mirror of
https://git.tt-rss.org/fox/tt-rss.git
synced 2025-08-06 06:07:29 +02:00
Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))
Currently translated at 100.0% (703 of 703 strings) Translation: TinyTinyRSS/webui Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tt-rss/webui/zh_Hans/
This commit is contained in:
parent
b9b5c378b0
commit
45fc831243
Binary file not shown.
@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-04 13:44+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-12-27 08:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: qx100 <oa1gozib1@mozmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-05-22 08:58+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ptsa Daniel <ptsa1987@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://hosted.weblate.org/"
|
||||
"projects/tt-rss/webui/zh_Hans/>\n"
|
||||
"Language: zh_CN\n"
|
||||
@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.10-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
|
||||
|
||||
#: backend.php:61
|
||||
msgid "Use default"
|
||||
@ -403,10 +403,9 @@ msgid "Unknown action: %d"
|
||||
msgstr "未知操作: %d"
|
||||
|
||||
#: classes/Pref_Filters.php:726 js/PrefFilterTree.js:180
|
||||
#, fuzzy, java-printf-format, javascript-format, php-format
|
||||
#| msgid "Clone"
|
||||
#, java-printf-format, javascript-format, php-format
|
||||
msgid "Clone of %s"
|
||||
msgstr "克隆"
|
||||
msgstr "%s的克隆"
|
||||
|
||||
#: classes/Pref_Filters.php:752 classes/Pref_Users.php:215
|
||||
#: classes/Pref_Feeds.php:934 classes/Pref_Prefs.php:840 js/Feeds.js:668
|
||||
@ -1595,21 +1594,19 @@ msgstr "来自tt-rss的测试消息"
|
||||
|
||||
#: classes/Pref_System.php:35
|
||||
msgid "Task name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "任务名称"
|
||||
|
||||
#: classes/Pref_System.php:36
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Last connected"
|
||||
msgid "Last executed"
|
||||
msgstr "上次连接"
|
||||
msgstr "上次执行时间"
|
||||
|
||||
#: classes/Pref_System.php:37
|
||||
msgid "Duration (seconds)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "持续时间(秒)"
|
||||
|
||||
#: classes/Pref_System.php:38
|
||||
msgid "Return code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "返回代码"
|
||||
|
||||
#: classes/Pref_System.php:108 js/PrefHelpers.js:622
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
@ -1678,7 +1675,7 @@ msgstr "发送测试邮件"
|
||||
|
||||
#: classes/Pref_System.php:240
|
||||
msgid "Scheduled tasks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "计划的任务"
|
||||
|
||||
#: classes/Pref_System.php:251
|
||||
msgid "PHP Information"
|
||||
@ -2192,22 +2189,16 @@ msgid "Removing selected filters..."
|
||||
msgstr "移除选定的过滤器..."
|
||||
|
||||
#: js/PrefFilterTree.js:179
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Name for cloned profile:"
|
||||
msgid "Name for new filter:"
|
||||
msgstr "被克隆的配置文件名称:"
|
||||
msgstr "新筛选器的名称:"
|
||||
|
||||
#: js/PrefFilterTree.js:187
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Combine selected filters?"
|
||||
msgid "Clone selected filters?"
|
||||
msgstr "合并选定的过滤器?"
|
||||
msgstr "是否克隆所选筛选器?"
|
||||
|
||||
#: js/PrefFilterTree.js:191
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Removing selected filters..."
|
||||
msgid "Cloning selected filters..."
|
||||
msgstr "移除选定的过滤器..."
|
||||
msgstr "克隆所选筛选器..."
|
||||
|
||||
#: js/CommonFilters.js:14
|
||||
msgid "Edit filter"
|
||||
@ -2227,10 +2218,9 @@ msgid "Articles matching this filter:"
|
||||
msgstr "符合此过滤条件的文章:"
|
||||
|
||||
#: js/CommonFilters.js:70
|
||||
#, fuzzy, java-printf-format, javascript-format
|
||||
#| msgid "Found %d articles matching this filter:"
|
||||
#, java-printf-format, javascript-format
|
||||
msgid "Found at least %d articles matching this filter:"
|
||||
msgstr "找到与过滤器匹配的%d篇文章:"
|
||||
msgstr "找到%d篇符合此筛选器的文章:"
|
||||
|
||||
#: js/CommonFilters.js:77
|
||||
msgid "Error while trying to get filter test results."
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user