mirror of
https://git.tt-rss.org/fox/tt-rss.git
synced 2025-08-06 06:07:29 +02:00
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 100.0% (703 of 703 strings) Translation: TinyTinyRSS/webui Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tt-rss/webui/it/
This commit is contained in:
parent
a1dcd06b3e
commit
2da58d7ff0
Binary file not shown.
@ -10,16 +10,16 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-04 13:44+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-12-29 10:00+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-06-03 19:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Dario Di Ludovico <dariottolo@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/tt-rss/webui/it/"
|
||||
">\n"
|
||||
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/tt-rss/webui/it/>"
|
||||
"\n"
|
||||
"Language: it_IT\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.10-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
|
||||
|
||||
#: backend.php:61
|
||||
msgid "Use default"
|
||||
@ -408,10 +408,9 @@ msgid "Unknown action: %d"
|
||||
msgstr "Azione sconosciuta: %d"
|
||||
|
||||
#: classes/Pref_Filters.php:726 js/PrefFilterTree.js:180
|
||||
#, fuzzy, java-printf-format, javascript-format, php-format
|
||||
#| msgid "Clone"
|
||||
#, java-printf-format, javascript-format, php-format
|
||||
msgid "Clone of %s"
|
||||
msgstr "Clona"
|
||||
msgstr "Clone di %s"
|
||||
|
||||
#: classes/Pref_Filters.php:752 classes/Pref_Users.php:215
|
||||
#: classes/Pref_Feeds.php:934 classes/Pref_Prefs.php:840 js/Feeds.js:668
|
||||
@ -603,7 +602,7 @@ msgstr "Scorri sù"
|
||||
|
||||
#: classes/RPC.php:517
|
||||
msgid "Scroll down page"
|
||||
msgstr "Scorri giù"
|
||||
msgstr "Scorri giù la pagina"
|
||||
|
||||
#: classes/RPC.php:518
|
||||
msgid "Scroll up page"
|
||||
@ -1618,25 +1617,23 @@ msgstr "Messaggio di test da tt-rss"
|
||||
|
||||
#: classes/Pref_System.php:35
|
||||
msgid "Task name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nome dell'attività"
|
||||
|
||||
#: classes/Pref_System.php:36
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Last connected"
|
||||
msgid "Last executed"
|
||||
msgstr "Ultima connessione"
|
||||
msgstr "Ultima esecuzione"
|
||||
|
||||
#: classes/Pref_System.php:37
|
||||
msgid "Duration (seconds)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Durata (in secondi)"
|
||||
|
||||
#: classes/Pref_System.php:38
|
||||
msgid "Return code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Codice restituito"
|
||||
|
||||
#: classes/Pref_System.php:108 js/PrefHelpers.js:622
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr "Aggiorna"
|
||||
msgstr "Aggiornare"
|
||||
|
||||
#: classes/Pref_System.php:113
|
||||
msgid "<<"
|
||||
@ -1701,7 +1698,7 @@ msgstr "Invia email di test"
|
||||
|
||||
#: classes/Pref_System.php:240
|
||||
msgid "Scheduled tasks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Attività programmate"
|
||||
|
||||
#: classes/Pref_System.php:251
|
||||
msgid "PHP Information"
|
||||
@ -2226,22 +2223,16 @@ msgid "Removing selected filters..."
|
||||
msgstr "Rimuovendo i filtri selezionati..."
|
||||
|
||||
#: js/PrefFilterTree.js:179
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Name for cloned profile:"
|
||||
msgid "Name for new filter:"
|
||||
msgstr "Nome del profilo clonato:"
|
||||
msgstr "Nome del nuovo filtro:"
|
||||
|
||||
#: js/PrefFilterTree.js:187
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Combine selected filters?"
|
||||
msgid "Clone selected filters?"
|
||||
msgstr "Unire i filtri selezionati?"
|
||||
msgstr "Clonare i filtri selezionati?"
|
||||
|
||||
#: js/PrefFilterTree.js:191
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Removing selected filters..."
|
||||
msgid "Cloning selected filters..."
|
||||
msgstr "Rimuovendo i filtri selezionati..."
|
||||
msgstr "Sto clonando i filtri selezionati..."
|
||||
|
||||
#: js/CommonFilters.js:14
|
||||
msgid "Edit filter"
|
||||
@ -2261,10 +2252,9 @@ msgid "Articles matching this filter:"
|
||||
msgstr "Articoli che corrispondono a questo filtro:"
|
||||
|
||||
#: js/CommonFilters.js:70
|
||||
#, fuzzy, java-printf-format, javascript-format
|
||||
#| msgid "Found %d articles matching this filter:"
|
||||
#, java-printf-format, javascript-format
|
||||
msgid "Found at least %d articles matching this filter:"
|
||||
msgstr "Trovati %d articoli che corrispondono a questo filtro:"
|
||||
msgstr "Trovati almeno %d articoli che corrispondono a questo filtro:"
|
||||
|
||||
#: js/CommonFilters.js:77
|
||||
msgid "Error while trying to get filter test results."
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user