fluentd-ui/config/locales/tutorial_ja.yml
2014-07-28 16:46:15 +09:00

121 lines
5.4 KiB
YAML
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

ja:
tutorials:
index:
page_title: チュートリアル
step1: "fluentdをセットアップ"
step2: "fluentdを起動"
start_tutorial: "チュートリアルを始める"
chapter1:
page_title: "Chapter 1 | データを渡してみる"
description: fluentdに任意のデータをJSONで送ることができます。URLのパスがタグの名前になります。
learn_more: |
他にもin_tail, in_syslogなどのinputプラグインがあります。
<a href="http://docs.fluentd.org/ja/articles/input-plugin-overview">Learn More</a>
send: 送信
chapter2:
page_title: "Chapter 2 | in_httpとout_stdout"
lesson_markdown: |
fluentdの起動時にこのようなログがあるかと思います。
2014-06-05 14:43:14 +0900 [info]: adding source type="http"
2014-06-05 14:43:14 +0900 [info]: adding match pattern="debug.*" type="stdout"
この1行目でhttpが有効化されています。これでHTTPリクエストを受け付けるようになります。
2行目でstdoutが有効化されています。受け取ったデータのうち、タグが`debug.*`にマッチするものはstdoutへと渡されます。
この2つはfluent.confでそれぞれ次のように設定されています。
<source>
type http
port %{http_port}
</source>
<match debug.*>
type stdout
</match>
chapter3:
page_title: "Chapter 3 | fluentdを構築しよう"
lesson_markdown: |
fluentdはHTTP以外にも[syslogプロトコル](http://docs.fluentd.org/ja/articles/in_syslog)や[ファイル](http://docs.fluentd.org/ja/articles/in_tail)を入力として受け取ることができます。
また出力についても、stdout以外に[MongoDB](http://docs.fluentd.org/ja/articles/out_mongo)や[AWS S3](http://docs.fluentd.org/ja/articles/out_s3)などを出力先として指定できます。
![fluentd](/fluentd.png)
これらはプラグインとして提供されています。プラグインをインストールし、設定ファイルに追記してfluentdを再起動すると使用可能となります。
[数多くのプラグイン](/plugins/recommended)がありますので、用途にあったものを探して使いましょう! 設定ファイルは[ここから編集できます。](%{edit_config_url})
chapter4:
page_title: "Chapter 4 | 設定事例"
lesson_markdown: |
### 例Apacheの5xxレスポンスを検知してメールを送る
**必要なプラグイン**
- fluent-plugin-grepcounter
- fluent-plugin-mail
**設定ファイル例**
<source>
type tail
format apache2
path /var/log/apache2/access.log #This is the location of your Apache log
tag apache.access
</source>
<match apache.access>
type grepcounter
count_interval 3 # Time window to grep and count the # of events
input_key code # We look at the (http status) "code" field
regexp ^5\d\d$ # This regexp matches 5xx status codes
threshold 1 # The # of events to trigger emitting an output
add_tag_prefix error_5xx # The output event's tag will be error_5xx.apache.access
</match>
<match error_5xx.apache.access>
# The event that comes here looks like
# {
# "count":1,
# "input_tag":"error_5xx.apache.access",
# "input_tag_last":"access",
# "message":[500]
# }
type mail
host smtp.gmail.com # This is for Gmail and Google Apps. Any SMTP server should work
port 587 # port for smtp.gmail.com
user example@gmail.com # your Gmail here for login
password XXXXXX # Gmail password
enable_starttls_auto true # Gmail required this
from YOUR_SENDER_EMAIL_HERE
to YOUR_RECIPIENT_EMAIL_HERE
subject [URGENT] APACHE 5XX ERROR
message Total 5xx error count: %s\n\nPlease check your Apache webserver ASAP
message_out_keys count # The value of 'count' will be substituted into %s above.
</match>
**処理の流れ**
[log file] ->
(in_tail) ->
apache.accessタグでfluentdに取り込む ->
(apache.accessにマッチ) ->
grepcounterがタグにprefixを追加して再送 ->
(error_5xx.apache.accessにマッチ) ->
mailがメール送信
chapter5:
page_title: "Chapter 5 | チュートリアル完了"
lesson_markdown: |
以上でチュートリアルは終了です。お疲れさまでした!
関連リソース:
- [クイックスタートガイド](http://docs.fluentd.org/ja/articles/quickstart)
- [メーリングリスト](https://groups.google.com/forum/?fromgroups#!forum/fluentd)
- [ソースコード(GitHub)](https://github.com/fluent/fluentd)
- [Twitter @fluentd](https://twitter.com/fluentd)