diff --git a/locale/ar_SA/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/ar_SA/LC_MESSAGES/messages.po index 368d8fdc9..5a38beb45 100644 --- a/locale/ar_SA/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/ar_SA/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TinyTinyRSS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-14 12:17+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2025-05-04 13:44+0300\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-24 14:15+0000\n" "Last-Translator: Younes \n" "Language-Team: Arabic (Saudi Arabia) %s" -msgstr "تم إنشاء التسمية %s" +#: classes/Handler_Public.php:291 classes/Pref_Prefs.php:1448 +#: include/login_form.php:154 +msgid "Default profile" +msgstr "الملف الشخصي الافتراضي" -#: classes/Pref_Labels.php:179 classes/Pref_Prefs.php:853 -#: classes/Pref_Prefs.php:1489 classes/Pref_Feeds.php:939 -#: classes/Pref_Users.php:223 classes/Pref_Filters.php:641 -#: js/CommonFilters.js:445 js/CommonFilters.js:478 js/PrefHelpers.js:184 -#: js/PrefFeedTree.js:524 js/CommonDialogs.js:278 +#: classes/Handler_Public.php:401 +msgid "Incorrect username or password" +msgstr "خطأ في اسم المستخدم أو كلمة المرور" + +#: classes/Handler_Public.php:461 +msgid "Password recovery" +msgstr "إستعادة كلمة المرور" + +#: classes/Handler_Public.php:498 classes/Handler_Public.php:528 +#: classes/Handler_Public.php:588 classes/Handler_Public.php:705 +#: classes/Handler_Public.php:712 classes/Handler_Public.php:735 +#: plugins/bookmarklets/init.php:94 plugins/bookmarklets/init.php:139 +#: plugins/bookmarklets/init.php:157 plugins/bookmarklets/init.php:162 +msgid "Return to Tiny Tiny RSS" +msgstr "عُد إلى Tiny Tiny RSS" + +#: classes/Handler_Public.php:501 +#, fuzzy +msgid "" +"You will need to provide valid account name and email. Password reset link " +"will be sent to your email address." +msgstr "" +"ستحتاج إلى إدخال اسم مستخدم وبريد إلكتروني صحيحين. سيتم إرسال رابط إعادة " +"تعيين كلمة المرور إلى عنوان بريدك الإلكتروني." + +#: classes/Handler_Public.php:508 classes/Pref_Feeds.php:680 +#: plugins/bookmarklets/init.php:306 include/login_form.php:122 +#: js/CommonDialogs.js:596 js/PrefUsers.js:64 +msgid "Login:" +msgstr "الدخول:" + +#: classes/Handler_Public.php:513 +msgid "Email:" +msgstr "بريد إلكتروني:" + +#: classes/Handler_Public.php:521 +#, fuzzy, php-format +msgid "How much is %d + %d:" +msgstr "كم حاصل إثنان زائد إثنان:" + +#: classes/Handler_Public.php:527 classes/Pref_Users.php:239 +msgid "Reset password" +msgstr "إعادة تعيين كلمة المرور" + +#: classes/Handler_Public.php:538 +msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." +msgstr "بعض وسائط النموذج اللازمة مفقودة أو غير صحيحة." + +#: classes/Handler_Public.php:542 classes/Handler_Public.php:594 +msgid "Go back" +msgstr "الرجوع للخلف" + +#: classes/Handler_Public.php:580 +msgid "[tt-rss] Password reset request" +msgstr "[tt-rss] طلب إعادة تعيين كلمة المرور" + +#: classes/Handler_Public.php:590 +msgid "Sorry, login and email combination not found." +msgstr "آسف ، هذا المستخدم والبريد معاً غير موجودين." + +#: classes/Handler_Public.php:610 +msgid "Your access level is insufficient to run this script." +msgstr "مستوى الوصول الخاص بك غير كافٍ لتشغيل هذا البرنامج." + +#: classes/Handler_Public.php:672 +msgid "Database Updater" +msgstr "محدِّث قاعدة البيانات" + +#: classes/Handler_Public.php:685 +#, fuzzy, php-format +msgid "Performing updates to version %d" +msgstr "ثبِّت التحديثات" + +#: classes/Handler_Public.php:700 classes/Handler_Public.php:727 +#: js/PrefHelpers.js:418 js/PrefHelpers.js:764 +msgid "Update" +msgstr "تحديث" + +#: classes/Handler_Public.php:720 +#, fuzzy, php-format +msgid "Database schema needs update to the latest version (%d to %d)." +msgstr "برنامج تحديث بيانات Tiny Tiny RSS" + +#: classes/Pref_Filters.php:269 classes/Pref_Filters.php:279 +#: classes/Pref_Filters.php:468 classes/Pref_Filters.php:976 +msgid "All feeds" +msgstr "كل الخلاصات" + +#: classes/Pref_Filters.php:288 classes/Pref_Filters.php:489 +#: classes/Pref_Filters.php:492 +msgid "(inverse)" +msgstr "(إعكس)" + +#: classes/Pref_Filters.php:284 classes/Pref_Filters.php:488 +#: classes/Pref_Filters.php:491 +#, php-format +msgid "%s on %s in %s %s" +msgstr "%s على %s في %s %s" + +#: classes/Pref_Filters.php:508 +#, fuzzy, php-format +#| msgid "Unknown option: %s" +msgid "Unknown action: %d" +msgstr "خيار مجهول: %s" + +#: classes/Pref_Filters.php:726 js/PrefFilterTree.js:180 +#, java-printf-format, javascript-format, php-format +msgid "Clone of %s" +msgstr "" + +#: classes/Pref_Filters.php:752 classes/Pref_Users.php:215 +#: classes/Pref_Feeds.php:934 classes/Pref_Prefs.php:840 js/Feeds.js:668 +#: js/Feeds.js:663 js/Feeds.js:718 +msgid "Search" +msgstr "إبحث" + +#: classes/Pref_Filters.php:757 classes/Pref_Users.php:221 +#: classes/Pref_Feeds.php:939 classes/Pref_Prefs.php:845 +#: classes/Pref_Prefs.php:1481 classes/Pref_Labels.php:179 +#: js/CommonFilters.js:438 js/CommonFilters.js:471 js/PrefFeedTree.js:524 +#: js/CommonDialogs.js:283 js/PrefHelpers.js:184 msgid "Select" msgstr "إختر" -#: classes/Pref_Prefs.php:36 classes/Pref_Feeds.php:645 js/CommonDialogs.js:517 +#: classes/Pref_Filters.php:760 classes/Pref_Users.php:224 +#: classes/Pref_Feeds.php:942 classes/Pref_Prefs.php:848 +#: classes/Pref_Prefs.php:1484 js/CommonFilters.js:442 js/CommonFilters.js:474 +#: js/PrefFeedTree.js:527 js/CommonDialogs.js:286 js/Headlines.js:664 +#: js/PrefHelpers.js:187 +msgid "All" +msgstr "الكل" + +#: classes/Pref_Filters.php:762 classes/Pref_Users.php:226 +#: classes/Pref_Feeds.php:944 classes/Pref_Prefs.php:850 +#: classes/Pref_Prefs.php:1486 js/CommonFilters.js:444 js/CommonFilters.js:476 +#: js/PrefFeedTree.js:529 js/CommonDialogs.js:288 js/Headlines.js:667 +#: js/PrefHelpers.js:189 +msgid "None" +msgstr "لاشيء" + +#: classes/Pref_Filters.php:767 classes/RPC.php:556 +msgid "Create filter" +msgstr "أنشئ مرشِّح" + +#: classes/Pref_Filters.php:769 js/PrefHelpers.js:229 +msgid "Clone" +msgstr "" + +#: classes/Pref_Filters.php:771 +msgid "Combine" +msgstr "جمِّع" + +#: classes/Pref_Filters.php:773 classes/Pref_Users.php:235 +#: js/CommonFilters.js:516 js/CommonDialogs.js:631 +msgid "Remove" +msgstr "إحذف" + +#: classes/Pref_Filters.php:775 classes/Pref_Feeds.php:956 +#: classes/Pref_Feeds.php:971 +msgid "Reset sort order" +msgstr "أعد تعيين ترتيب الفرز" + +#: classes/Pref_Filters.php:777 +#, fuzzy +msgid "Toggle rule display" +msgstr "طيّ قائمة الخلاصات" + +#: classes/Pref_Filters.php:824 +msgid "[No caption]" +msgstr "[دون تسمية توضيحية]" + +#: classes/Pref_Filters.php:827 +#, php-format +msgid "%s (%d rule)" +msgid_plural "%s (%d rules)" +msgstr[0] "%s (القاعدة %d)" +msgstr[1] "%s (القواعد %d)" + +#: classes/Pref_Filters.php:831 +#, fuzzy +msgid "matches any rule" +msgstr "طابق أي قاعدة" + +#: classes/Pref_Filters.php:832 +#, fuzzy +msgid "inverse" +msgstr "(إعكس)" + +#: classes/Pref_Filters.php:864 +#, fuzzy, php-format +#| msgid "%s (+%d action)" +#| msgid_plural "%s (+%d actions)" +msgid "(+%d action)" +msgid_plural "(+%d actions)" +msgstr[0] "%s (+%d إجراء)" +msgstr[1] "%s (+%d إجراءات)" + +#: classes/Pref_Filters.php:1029 classes/Digest.php:112 +#: classes/Pref_Feeds.php:253 classes/Feeds.php:1312 classes/OPML.php:571 +#: include/controls.php:216 +msgid "Uncategorized" +msgstr "غير مصنَّفة" + +#: classes/RPC.php:492 +msgid "Navigation" +msgstr "التنقُّل" + +#: classes/RPC.php:493 +msgid "Open next feed" +msgstr "إفتح الخلاصة التالية" + +#: classes/RPC.php:494 +#, fuzzy +#| msgid "Open next feed" +msgid "Open next unread feed" +msgstr "إفتح الخلاصة التالية" + +#: classes/RPC.php:495 +msgid "Open previous feed" +msgstr "إفتح الخلاصة السابقة" + +#: classes/RPC.php:496 +#, fuzzy +#| msgid "Open previous feed" +msgid "Open previous unread feed" +msgstr "إفتح الخلاصة السابقة" + +#: classes/RPC.php:497 +#, fuzzy +msgid "Open next article (in combined mode, scroll down)" +msgstr "إفتح البند التالي (لاتمرِّر البنود الطويلة)" + +#: classes/RPC.php:498 +#, fuzzy +msgid "Open previous article (in combined mode, scroll up)" +msgstr "إفتح البند السابق (لاتمرِّر البنود الطويلة)" + +#: classes/RPC.php:499 +#, fuzzy +msgid "Scroll headlines by one page down" +msgstr "إختر البنود في مجموعة" + +#: classes/RPC.php:500 +#, fuzzy +msgid "Scroll headlines by one page up" +msgstr "إختر البنود في مجموعة" + +#: classes/RPC.php:501 +msgid "Open next article" +msgstr "إفتح البند التالي" + +#: classes/RPC.php:502 +msgid "Open previous article" +msgstr "إفتح البند السابق" + +#: classes/RPC.php:503 +#, fuzzy +msgid "Move to next article (don't expand)" +msgstr "إنتقل للبند التالي (لاتوسِّعه أو تعلمه مقروءاً)" + +#: classes/RPC.php:504 +#, fuzzy +msgid "Move to previous article (don't expand)" +msgstr "إنتقل للبند السابق (لاتوسِّعه أو تعلمه مقروءاً)" + +#: classes/RPC.php:505 +msgid "Show search dialog" +msgstr "إعرض مربَّع البحث" + +#: classes/RPC.php:506 +#, fuzzy +msgid "Cancel active search" +msgstr "ألغ البحث" + +#: classes/RPC.php:507 +msgid "Article" +msgstr "بَنْد" + +#: classes/RPC.php:508 js/Headlines.js:1447 js/Headlines.js:670 +msgid "Toggle starred" +msgstr "إقلب المعلَّم بنجمة" + +#: classes/RPC.php:509 js/Headlines.js:1459 js/Headlines.js:671 +msgid "Toggle published" +msgstr "إقلب المنشور" + +#: classes/RPC.php:510 js/Headlines.js:1434 js/Headlines.js:669 +msgid "Toggle unread" +msgstr "إقلب غير المقروء" + +#: classes/RPC.php:511 +msgid "Edit tags" +msgstr "حرِّر العلامات" + +#: classes/RPC.php:512 +msgid "Open in new window" +msgstr "فتح في نافذة جديدة" + +#: classes/RPC.php:513 js/Headlines.js:1480 +msgid "Mark below as read" +msgstr "علِّم أسفله مقروءاً" + +#: classes/RPC.php:514 js/Headlines.js:1473 +msgid "Mark above as read" +msgstr "علِّم أعلاه مقروءاً" + +#: classes/RPC.php:515 +msgid "Scroll down" +msgstr "تمرير نازل" + +#: classes/RPC.php:516 +msgid "Scroll up" +msgstr "تمرير طالع" + +#: classes/RPC.php:517 +#, fuzzy +msgid "Scroll down page" +msgstr "تمرير نازل" + +#: classes/RPC.php:518 +#, fuzzy +msgid "Scroll up page" +msgstr "تمرير طالع" + +#: classes/RPC.php:519 +msgid "Select article under cursor" +msgstr "إختر البند تحت المؤشِّر" + +#: classes/RPC.php:520 +msgid "Email article" +msgstr "أرسل البند بالبريد" + +#: classes/RPC.php:521 +msgid "Close/collapse article" +msgstr "أغلق/إطوِ البند" + +#: classes/RPC.php:522 +msgid "Toggle article expansion (combined mode)" +msgstr "بدّل توسيع البند (وضع المجموع)" + +#: classes/RPC.php:524 +msgid "Toggle full article text via Readability" +msgstr "" + +#: classes/RPC.php:525 +msgid "Article selection" +msgstr "إختيار البند" + +#: classes/RPC.php:526 +msgid "Select all articles" +msgstr "إختر كل البنود" + +#: classes/RPC.php:527 +msgid "Select unread" +msgstr "إختر غير المقروء" + +#: classes/RPC.php:528 +msgid "Select starred" +msgstr "إختر المعلَّم بنجمة" + +#: classes/RPC.php:529 +msgid "Select published" +msgstr "إختر المنشور" + +#: classes/RPC.php:530 +msgid "Invert selection" +msgstr "إعكس الاختيار" + +#: classes/RPC.php:531 +msgid "Deselect everything" +msgstr "ألغ اختيار الكل" + +#: classes/RPC.php:532 +msgid "Feed" +msgstr "الخلاصة" + +#: classes/RPC.php:533 +msgid "Refresh current feed" +msgstr "تحديث الخلاصة الحاليَّة" + +#: classes/RPC.php:534 +msgid "Un/hide read feeds" +msgstr "إعرض/أخفِ الخلاصات المقروءة" + +#: classes/RPC.php:535 classes/Pref_Feeds.php:952 js/CommonDialogs.js:34 +msgid "Subscribe to feed" +msgstr "إشترك في خلاصة" + +#: classes/RPC.php:536 js/PrefFeedTree.js:114 js/CommonDialogs.js:386 +#: js/Headlines.js:1580 js/Headlines.js:1645 js/FeedTree.js:99 +msgid "Edit feed" +msgstr "حرِّر خلاصة" + +#: classes/RPC.php:538 +msgid "Reverse headlines" +msgstr "إقلب العناوين" + +#: classes/RPC.php:539 +msgid "Toggle headline grouping" +msgstr "" + +#: classes/RPC.php:540 +#, fuzzy +msgid "Toggle grid view" +msgstr "إقلب المعلَّم بنجمة" + +#: classes/RPC.php:541 +msgid "Debug feed update" +msgstr "تصحيح أخطاء تحديث الخلاصة" + +#: classes/RPC.php:542 +#, fuzzy +msgid "Debug viewfeed()" +msgstr "تصحيح أخطاء تحديث الخلاصة" + +#: classes/RPC.php:543 js/FeedTree.js:164 +msgid "Mark all feeds as read" +msgstr "علِّم كل الخلاصات مقروءة" + +#: classes/RPC.php:544 +msgid "Un/collapse current category" +msgstr "طيّ/بسط التصنيف الحالي" + +#: classes/RPC.php:545 +msgid "Toggle auto expand in combined mode" +msgstr "إقلب حالة التوسيع التلقائي في وضع التجميع" + +#: classes/RPC.php:547 +msgid "Go to" +msgstr "إذهب إلى" + +#: classes/RPC.php:548 classes/Feeds.php:1175 +msgid "All articles" +msgstr "كل البنود" + +#: classes/RPC.php:549 +msgid "Fresh" +msgstr "طازج" + +#: classes/RPC.php:552 classes/Feeds.php:1179 +msgid "Recently read" +msgstr "قُرِأَت حديثاً" + +#: classes/RPC.php:554 +msgid "Other" +msgstr "أخرى" + +#: classes/RPC.php:555 +msgid "Create label" +msgstr "أنشئ تسمية" + +#: classes/RPC.php:557 +msgid "Un/collapse sidebar" +msgstr "طيّ/بَسْط الشريط الجانبي" + +#: classes/RPC.php:558 +msgid "Show help dialog" +msgstr "إعرض نافذة المساعدة" + +#: classes/RPC.php:695 +msgid "Shift" +msgstr "مفتاح عالي" + +#: classes/RPC.php:696 +msgid "Ctrl" +msgstr "مفتاح تحكم" + +#: classes/RPC.php:719 plugins/share/init.php:284 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:116 js/PrefHelpers.js:498 +#: js/PrefFeedTree.js:558 js/Feeds.js:298 js/App.js:661 js/CommonFilters.js:95 +#: js/CommonDialogs.js:22 js/CommonDialogs.js:323 js/CommonDialogs.js:700 +#: js/PrefHelpers.js:66 js/PrefHelpers.js:821 +msgid "Close this window" +msgstr "أغلق هذه النافذة" + +#: classes/Pref_Users.php:54 classes/Pref_Users.php:255 +msgid "Registered" +msgstr "مسجَّل" + +#: classes/Pref_Users.php:59 +msgid "Last logged in" +msgstr "آخر دخول للنظام" + +#: classes/Pref_Users.php:64 classes/Pref_Users.php:254 +msgid "Subscribed feeds" +msgstr "الخلاصات المشتَرَك بها" + +#: classes/Pref_Users.php:69 +#, fuzzy +msgid "Stored articles" +msgstr "البنود بنجمة" + +#: classes/Pref_Users.php:98 classes/UserHelper.php:265 +msgid "User not found" +msgstr "مستخدم غير موجود" + +#: classes/Pref_Users.php:168 +#, fuzzy, php-format +msgid "Added user %s with password %s" +msgstr "تمت إضافة المستخدم %s بكلمة المرور %s" + +#: classes/Pref_Users.php:171 +#, fuzzy, php-format +msgid "Could not create user %s" +msgstr "لم أتمكن من إنشاء المستخدم %s" + +#: classes/Pref_Users.php:174 +#, fuzzy, php-format +msgid "User %s already exists." +msgstr "المستخدم %s موجود مسبقاً." + +#: classes/Pref_Users.php:231 +msgid "Create user" +msgstr "أنشئ مستخدم" + +#: classes/Pref_Users.php:252 js/PrefFeedTree.js:457 js/CommonDialogs.js:90 +msgid "Login" +msgstr "الدخول" + +#: classes/Pref_Users.php:253 +msgid "Access level" +msgstr "مستوى الوصول" + +#: classes/Pref_Users.php:256 +msgid "Last login" +msgstr "آخر دخول" + +#: classes/Pref_Users.php:271 +msgid "Click to edit" +msgstr "أنقر للتحرير" + +#: classes/Pref_Feeds.php:68 classes/Pref_Feeds.php:236 +#: classes/Pref_Feeds.php:296 classes/Pref_Feeds.php:302 +#: classes/Pref_Feeds.php:339 +#, php-format +msgid "(%d feed)" +msgid_plural "(%d feeds)" +msgstr[0] "(الخلاصة %d)" +msgstr[1] "(الخلاصات %d)" + +#: classes/Pref_Feeds.php:100 classes/Pref_Feeds.php:287 +#: classes/Pref_Feeds.php:330 +#, fuzzy, php-format +#| msgid "%d article selected" +#| msgid_plural "%d articles selected" +msgid "(%d article / %s)" +msgid_plural "(%d articles / %s)" +msgstr[0] "%d بند مختار" +msgstr[1] "%d بنود مختارة" + +#: classes/Pref_Feeds.php:569 +#, fuzzy, php-format +msgid "(%d day)" +msgid_plural "(%d days)" +msgstr[0] "(الخلاصة %d)" +msgstr[1] "(الخلاصات %d)" + +#: classes/Pref_Feeds.php:575 +#, php-format +msgid "%d day" +msgid_plural "%d days" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: classes/Pref_Feeds.php:606 +msgid "Check to enable field" +msgstr "ضع علامة اختيار لتفعيل الحقل" + +#: classes/Pref_Feeds.php:622 +#, fuzzy, php-format +msgid "(%d days)" +msgstr "(الخلاصة %d)" + +#: classes/Pref_Feeds.php:627 js/CommonDialogs.js:511 +msgid "Include in e-mail digest" +msgstr "ضمِّن هذا في رسالة الموجز" + +#: classes/Pref_Feeds.php:628 js/CommonDialogs.js:512 +msgid "Always display image attachments" +msgstr "إعرض الصور المرفقة دائماً" + +#: classes/Pref_Feeds.php:629 classes/Pref_Prefs.php:120 +#: js/CommonDialogs.js:513 +#, fuzzy +msgid "Do not embed media" +msgstr "لا تضمِّن الصور" + +#: classes/Pref_Feeds.php:630 js/CommonDialogs.js:514 +msgid "Cache media" +msgstr "" + +#: classes/Pref_Feeds.php:631 js/CommonDialogs.js:515 +msgid "Mark updated articles as unread" +msgstr "علِّم البنود المحدَّثة بـ غير مقروءة" + +#: classes/Pref_Feeds.php:642 classes/Pref_Prefs.php:36 js/CommonDialogs.js:522 msgid "General" msgstr "عام" +#: classes/Pref_Feeds.php:646 js/PrefFeedTree.js:447 js/CommonDialogs.js:61 +#: js/CommonDialogs.js:551 +msgid "Place in category:" +msgstr "ضعه في التصنيف:" + +#: classes/Pref_Feeds.php:653 js/Feeds.js:650 js/CommonDialogs.js:567 +#, fuzzy +msgid "Language:" +msgstr "اللغة" + +#: classes/Pref_Feeds.php:663 js/CommonDialogs.js:67 js/CommonDialogs.js:577 +#, fuzzy +msgid "Update interval:" +msgstr "المدة الافتراضية لتحديث الخلاصة" + +#: classes/Pref_Feeds.php:670 js/CommonDialogs.js:583 +msgid "Article purging:" +msgstr "تنظيف البند:" + +#: classes/Pref_Feeds.php:677 plugins/auth_internal/init.php:85 +#: js/PrefFeedTree.js:455 js/CommonDialogs.js:593 +msgid "Authentication" +msgstr "الإستيثاق" + +#: classes/Pref_Feeds.php:686 plugins/bookmarklets/init.php:313 +#: include/login_form.php:132 js/CommonDialogs.js:602 +msgid "Password:" +msgstr "كلمة المرور:" + +#: classes/Pref_Feeds.php:693 js/CommonDialogs.js:609 +msgid "Options" +msgstr "خيارات" + +#: classes/Pref_Feeds.php:709 classes/Pref_Prefs.php:314 +#: plugins/nsfw/init.php:105 plugins/af_psql_trgm/init.php:193 +#: plugins/note/init.php:49 js/CommonFilters.js:230 js/CommonFilters.js:314 +#: js/CommonFilters.js:518 js/CommonDialogs.js:639 js/Article.js:370 +#: js/PrefUsers.js:119 js/PrefLabelTree.js:170 +msgid "Save" +msgstr "إحفظ" + +#: classes/Pref_Feeds.php:710 plugins/bookmarklets/init.php:286 +#: plugins/note/init.php:50 js/CommonFilters.js:231 js/CommonFilters.js:315 +#: js/CommonFilters.js:519 js/CommonFilters.js:523 js/CommonDialogs.js:640 +#: js/PrefFeedTree.js:475 js/Feeds.js:664 js/Feeds.js:719 js/Article.js:373 +#: js/CommonDialogs.js:116 js/PrefHelpers.js:232 js/PrefHelpers.js:306 +#: js/PrefUsers.js:122 js/PrefLabelTree.js:173 +msgid "Cancel" +msgstr "ألغ" + +#: classes/Pref_Feeds.php:909 +msgid "Feeds with errors" +msgstr "الخلاصات ذات الأخطاء" + +#: classes/Pref_Feeds.php:915 +msgid "Inactive feeds" +msgstr "الخلاصات الخاملة" + +#: classes/Pref_Feeds.php:954 +msgid "Edit selected feeds" +msgstr "حرّر الخلاصات المختارة" + +#: classes/Pref_Feeds.php:958 js/PrefFeedTree.js:417 +msgid "Batch subscribe" +msgstr "إشتراك بالجملة" + +#: classes/Pref_Feeds.php:966 +msgid "Categories" +msgstr "التصنيفات" + +#: classes/Pref_Feeds.php:969 +msgid "Add category" +msgstr "أضف تصنيفاً" + +#: classes/Pref_Feeds.php:973 classes/Pref_Prefs.php:411 js/PrefHelpers.js:227 +msgid "Remove selected" +msgstr "إحذف المختارة" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1008 +#, fuzzy +msgid "Choose file..." +msgstr "أنشئ مرشحاً..." + +#: classes/Pref_Feeds.php:1016 +#, fuzzy +msgid "Import OPML" +msgstr "إستورد OMPL الخاصة بي" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1027 +msgid "Export OPML" +msgstr "تصدير OPML" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1032 +#, fuzzy +#| msgid "Include settings" +msgid "Include tt-rss settings" +msgstr "ضمِّن الإعدادات" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1048 +msgid "Display URL" +msgstr "إعرض عنوان URL" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1053 +msgid "Clear all generated URLs" +msgstr "مسح كل عناوين URL المولَّدة" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1065 +#, fuzzy +msgid "My feeds" +msgstr "المزيد من الخلاصات" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1070 +msgid "OPML" +msgstr "OPML" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1075 +#, fuzzy +msgid "Sharing" +msgstr "شارِك" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1088 classes/Pref_Prefs.php:942 +#: js/CommonDialogs.js:633 +msgid "Plugins" +msgstr "إضافات" + +#: classes/Feeds.php:93 classes/Feeds.php:483 +msgid "Feed not found." +msgstr "لم أجد الخلاصة." + +#: classes/Feeds.php:223 classes/Feeds.php:1177 +msgid "Archived articles" +msgstr "البنود المحفوظة" + +#: classes/Feeds.php:313 +msgid "Collapse article" +msgstr "طيّ البند" + +#: classes/Feeds.php:332 +#, php-format +msgid "Imported at %s" +msgstr "تم استيراده في %s" + +#: classes/Feeds.php:389 +msgid "No unread articles found to display." +msgstr "لم أجد بنوداً غير مقروءة لأعرضها." + +#: classes/Feeds.php:390 +msgid "No updated articles found to display." +msgstr "لم أجد بنوداً محدَّثة لأعرضها." + +#: classes/Feeds.php:391 +msgid "No starred articles found to display." +msgstr "لم أجد بنوداً معلَّمة بنجمة لأعرضها." + +#: classes/Feeds.php:393 +msgid "" +"No articles found to display. You can assign articles to labels manually " +"from article header context menu (applies to all selected articles) or use a " +"filter." +msgstr "" +"لم أجد بنوداً للعرض. يمكنك إسناد بنود للتسميات يدوياً من قائمة سياق ترويسة " +"البند (هذا ينطبق على جميع البنود المختارة) أو استخدام مرشِّح." + +#: classes/Feeds.php:394 +msgid "No articles found to display." +msgstr "لم أجد بنوداًلأعرضها." + +#: classes/Feeds.php:410 +#, php-format +msgid "Feeds last updated at %s" +msgstr "آخر تحديث للخلاصات في %s" + +#: classes/Feeds.php:421 +msgid "Some feeds have update errors (click for details)" +msgstr "توجد أخطاء في تحديث بعض الخلاصات (أنقر للتفاصيل)" + +#: classes/Feeds.php:1169 +msgid "Starred articles" +msgstr "البنود بنجمة" + +#: classes/Feeds.php:1171 +msgid "Published articles" +msgstr "البنود المنشورة" + +#: classes/Feeds.php:1173 +msgid "Fresh articles" +msgstr "البنود الطازجة" + +#: classes/Feeds.php:1314 +msgid "Special" +msgstr "خاص" + +#: classes/Feeds.php:1408 +#, php-format +msgid "Incorrect search syntax: %s." +msgstr "" + +#: classes/Feeds.php:1587 +#, php-format +msgid "Search results: %s" +msgstr "نتائج البحث: %s" + +#: classes/OPML.php:31 classes/OPML.php:35 +msgid "OPML Utility" +msgstr "أداة OPML" + +#: classes/OPML.php:39 +msgid "Importing OPML..." +msgstr "إستيراد OPML..." + +#: classes/OPML.php:44 +msgid "Return to preferences" +msgstr "العودة للتفضيلات" + +#: classes/OPML.php:324 +#, php-format +msgid "Adding feed: %s" +msgstr "إضافة الخلاصة: %s" + +#: classes/OPML.php:344 +#, php-format +msgid "Duplicate feed: %s" +msgstr "خلاصة مكرَّرة: %s" + +#: classes/OPML.php:358 +#, php-format +msgid "Adding label %s" +msgstr "إضافة التسمية %s" + +#: classes/OPML.php:361 +#, php-format +msgid "Duplicate label: %s" +msgstr "تسمية مكرَّرة: %s" + +#: classes/OPML.php:376 +#, php-format +msgid "Setting preference key %s to %s" +msgstr "ضبط مفتاح التفضيل %s ليصبح %s" + +#: classes/OPML.php:412 +#, fuzzy, php-format +msgid "Adding filter %s..." +msgstr "تجري إضافة المرشِّح..." + +#: classes/OPML.php:571 +#, php-format +msgid "Processing category: %s" +msgstr "معالجة التصنيف: %s" + +#: classes/OPML.php:613 +#, php-format +msgid "Upload failed with error code %d" +msgstr "فشِل الرفع و ظهر رمز الخطأ %d" + +#: classes/OPML.php:625 +msgid "Unable to move uploaded file." +msgstr "لم أتمكن من نقل الملف المرفوع." + +#: classes/OPML.php:629 +msgid "Error: please upload OPML file." +msgstr "خطأ: فضلاً إرفع (حمِّل) ملف OPML." + +#: classes/OPML.php:637 +#, php-format +msgid "Error: file is not readable: %s" +msgstr "" + +#: classes/OPML.php:655 +msgid "Error while parsing document." +msgstr "خطأ أثناء تفسير المستند." + +#: classes/TimeHelper.php:7 +msgid "Never" +msgstr "أبداً" + +#: classes/TimeHelper.php:13 +#, php-format +msgid "%d min" +msgstr "" + +#: classes/Mailer.php:51 +#, php-format +msgid "Unknown error while sending mail. Hooks tried: %d." +msgstr "" + #: classes/Pref_Prefs.php:57 #, fuzzy msgid "Articles" @@ -503,12 +1376,6 @@ msgstr "إعرض لمحة من المحتوى في قائمة العناوين/ msgid "SSL client certificate" msgstr "الدخول بشهادة SSL" -#: classes/Pref_Prefs.php:120 classes/Pref_Feeds.php:632 -#: js/CommonDialogs.js:508 -#, fuzzy -msgid "Do not embed media" -msgstr "لا تضمِّن الصور" - #: classes/Pref_Prefs.php:121 msgid "Time zone" msgstr "المنطقة الزمنية" @@ -577,188 +1444,154 @@ msgstr "حدِّد نقطة" msgid "Include articles with this or above score" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:233 +#: classes/Pref_Prefs.php:229 msgid "The configuration was saved." msgstr "تم حفظ الإعداد." -#: classes/Pref_Prefs.php:275 +#: classes/Pref_Prefs.php:271 msgid "Your personal data has been saved." msgstr "تم حفظ بياناتك الشخصية." -#: classes/Pref_Prefs.php:305 +#: classes/Pref_Prefs.php:301 #, fuzzy msgid "Full name:" msgstr "الاسم الكامل" -#: classes/Pref_Prefs.php:310 js/PrefUsers.js:98 +#: classes/Pref_Prefs.php:306 js/PrefUsers.js:98 #, fuzzy msgid "E-mail:" msgstr "البريد الإلكتروني" -#: classes/Pref_Prefs.php:318 classes/Pref_Feeds.php:714 -#: plugins/nsfw/init.php:105 plugins/note/init.php:49 -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:218 js/CommonFilters.js:237 -#: js/CommonFilters.js:321 js/CommonFilters.js:525 js/CommonDialogs.js:634 -#: js/Article.js:370 js/PrefUsers.js:119 js/PrefLabelTree.js:170 -msgid "Save" -msgstr "إحفظ" - -#: classes/Pref_Prefs.php:367 +#: classes/Pref_Prefs.php:363 #, fuzzy msgid "Old password:" msgstr "كلمة المرور السابقة" -#: classes/Pref_Prefs.php:372 js/PrefUsers.js:84 +#: classes/Pref_Prefs.php:368 js/PrefUsers.js:84 #, fuzzy msgid "New password:" msgstr "كلمة المرور الجديدة" -#: classes/Pref_Prefs.php:377 +#: classes/Pref_Prefs.php:373 #, fuzzy msgid "Confirm password:" msgstr "أكِّد كلمة المرور" -#: classes/Pref_Prefs.php:385 js/PrefUsers.js:86 +#: classes/Pref_Prefs.php:381 js/PrefUsers.js:86 msgid "Change password" msgstr "غيِّر كلمة المرور" -#: classes/Pref_Prefs.php:392 +#: classes/Pref_Prefs.php:388 #, php-format msgid "" "Authentication module used for this session (%s) does not provide an " "ability to set passwords." msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:409 +#: classes/Pref_Prefs.php:405 #, fuzzy msgid "Generate password" msgstr "توليد عنوان URL جديد" -#: classes/Pref_Prefs.php:415 classes/Pref_Feeds.php:973 js/PrefHelpers.js:227 -msgid "Remove selected" -msgstr "إحذف المختارة" - -#: classes/Pref_Prefs.php:451 classes/Pref_Prefs.php:503 +#: classes/Pref_Prefs.php:447 classes/Pref_Prefs.php:499 #, fuzzy msgid "Your password:" msgstr "أكِّد كلمة المرور" -#: classes/Pref_Prefs.php:459 +#: classes/Pref_Prefs.php:455 msgid "Disable OTP" msgstr "عطِّل OTP" -#: classes/Pref_Prefs.php:481 +#: classes/Pref_Prefs.php:477 msgid "OTP secret:" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:508 +#: classes/Pref_Prefs.php:504 msgid "Verification code:" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:516 +#: classes/Pref_Prefs.php:512 msgid "Enable OTP" msgstr "تمكين كلمات المرور ذات الاستخدام الواحد (OTP)" -#: classes/Pref_Prefs.php:530 +#: classes/Pref_Prefs.php:526 msgid "Personal data" msgstr "البيانات الشخصية" -#: classes/Pref_Prefs.php:533 js/PrefFeedTree.js:458 js/CommonDialogs.js:89 +#: classes/Pref_Prefs.php:529 js/PrefFeedTree.js:458 js/CommonDialogs.js:94 msgid "Password" msgstr "كلمة المرور" -#: classes/Pref_Prefs.php:536 +#: classes/Pref_Prefs.php:532 #, fuzzy msgid "App passwords" msgstr "كلمة المرور السابقة" -#: classes/Pref_Prefs.php:543 +#: classes/Pref_Prefs.php:539 #, fuzzy msgid "Authenticator (OTP)" msgstr "الإستيثاق" -#: classes/Pref_Prefs.php:554 +#: classes/Pref_Prefs.php:550 msgid "Some preferences are only available in default profile." msgstr "بعض التفضيلات متوفرة في الملف الشخصي الافتراضي فقط." -#: classes/Pref_Prefs.php:647 +#: classes/Pref_Prefs.php:639 #, fuzzy msgid "default" msgstr "الافتراضي" -#: classes/Pref_Prefs.php:655 +#: classes/Pref_Prefs.php:647 msgid "Customize" msgstr "خصِّص" -#: classes/Pref_Prefs.php:657 +#: classes/Pref_Prefs.php:649 #, fuzzy msgid "More themes..." msgstr "إجراءات أكثر..." -#: classes/Pref_Prefs.php:688 +#: classes/Pref_Prefs.php:680 #, fuzzy msgid "Preview" msgstr "البنود الطازجة" -#: classes/Pref_Prefs.php:714 +#: classes/Pref_Prefs.php:706 msgid "Register" msgstr "سجِّل" -#: classes/Pref_Prefs.php:718 classes/Pref_System.php:95 +#: classes/Pref_Prefs.php:710 classes/Pref_System.php:127 msgid "Clear" msgstr "إمسح" -#: classes/Pref_Prefs.php:722 classes/Pref_Prefs.php:889 -#: plugins/bookmarklets/init.php:367 js/CommonDialogs.js:689 +#: classes/Pref_Prefs.php:714 classes/Pref_Prefs.php:881 +#: plugins/bookmarklets/init.php:367 js/CommonDialogs.js:694 #, fuzzy msgid "More info..." msgstr "معلومات إضافية" -#: classes/Pref_Prefs.php:730 +#: classes/Pref_Prefs.php:722 #, fuzzy, php-format msgid "Current server time: %s" msgstr "الوقت الحالي للخادم: %s (UTC)" -#: classes/Pref_Prefs.php:778 +#: classes/Pref_Prefs.php:770 msgid "Save configuration" msgstr "إحفظ الإعدادات" -#: classes/Pref_Prefs.php:781 +#: classes/Pref_Prefs.php:773 #, fuzzy msgid "Save and exit" msgstr "علِّم أعلاه مقروءاً" -#: classes/Pref_Prefs.php:788 js/PrefHelpers.js:127 +#: classes/Pref_Prefs.php:780 js/PrefHelpers.js:127 msgid "Manage profiles" msgstr "إدارة الملفات الشخصية" -#: classes/Pref_Prefs.php:793 +#: classes/Pref_Prefs.php:785 msgid "Reset to defaults" msgstr "إعادة التعيين إلى الافتراضي" -#: classes/Pref_Prefs.php:848 classes/Pref_Feeds.php:934 -#: classes/Pref_Users.php:217 classes/Pref_Filters.php:636 js/Feeds.js:660 -#: js/Feeds.js:655 js/Feeds.js:710 -msgid "Search" -msgstr "إبحث" - -#: classes/Pref_Prefs.php:856 classes/Pref_Prefs.php:1492 -#: classes/Pref_Feeds.php:942 classes/Pref_Users.php:226 -#: classes/Pref_Filters.php:644 js/CommonFilters.js:449 js/CommonFilters.js:481 -#: js/Headlines.js:664 js/PrefHelpers.js:187 js/PrefFeedTree.js:527 -#: js/CommonDialogs.js:281 -msgid "All" -msgstr "الكل" - -#: classes/Pref_Prefs.php:858 classes/Pref_Prefs.php:1494 -#: classes/Pref_Feeds.php:944 classes/Pref_Users.php:228 -#: classes/Pref_Filters.php:646 js/CommonFilters.js:451 js/CommonFilters.js:483 -#: js/Headlines.js:667 js/PrefHelpers.js:189 js/PrefFeedTree.js:529 -#: js/CommonDialogs.js:283 -msgid "None" -msgstr "لاشيء" - -#: classes/Pref_Prefs.php:887 +#: classes/Pref_Prefs.php:879 #, php-format msgid "" "The following plugins use per-feed content hooks. This may cause excessive " @@ -766,1027 +1599,238 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:903 js/CommonFilters.js:235 +#: classes/Pref_Prefs.php:895 js/CommonFilters.js:228 #, fuzzy msgid "More info" msgstr "معلومات إضافية" -#: classes/Pref_Prefs.php:906 +#: classes/Pref_Prefs.php:898 #, fuzzy #| msgid "Enable selected plugins" msgid "Enable selected" msgstr "تمكين الإضافات المختارة" -#: classes/Pref_Prefs.php:909 +#: classes/Pref_Prefs.php:901 msgid "Reload" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:916 +#: classes/Pref_Prefs.php:908 #, fuzzy #| msgid "Perform updates" msgid "Check for updates" msgstr "ثبِّت التحديثات" -#: classes/Pref_Prefs.php:923 +#: classes/Pref_Prefs.php:915 #, fuzzy #| msgid "Mail plugin" msgid "Install plugin" msgstr "إضافة البريد" -#: classes/Pref_Prefs.php:936 +#: classes/Pref_Prefs.php:928 msgid "Personal data / Authentication" msgstr "البيانات الشخصية / الإستيثاق" -#: classes/Pref_Prefs.php:950 classes/Pref_Feeds.php:1088 -#: js/CommonDialogs.js:628 -msgid "Plugins" -msgstr "إضافات" - -#: classes/Pref_Prefs.php:984 +#: classes/Pref_Prefs.php:976 msgid "Incorrect one time password" msgstr "كلمة المرور ذات الاستخدام الواحد خاطئة" -#: classes/Pref_Prefs.php:987 classes/Pref_Prefs.php:1026 +#: classes/Pref_Prefs.php:979 classes/Pref_Prefs.php:1018 msgid "Incorrect password" msgstr "كلمة المرور خاطئة" -#: classes/Pref_Prefs.php:1041 +#: classes/Pref_Prefs.php:1033 #, php-format msgid "v%.2f, by %s" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:1055 +#: classes/Pref_Prefs.php:1047 #, php-format msgid "v%s, by %s" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:1456 classes/Handler_Public.php:291 -#: include/login_form.php:151 -msgid "Default profile" -msgstr "الملف الشخصي الافتراضي" - -#: classes/Pref_Prefs.php:1503 +#: classes/Pref_Prefs.php:1495 msgid "Description" msgstr "الوصف" -#: classes/Pref_Prefs.php:1504 +#: classes/Pref_Prefs.php:1496 #, fuzzy msgid "Created" msgstr "أنشئ" -#: classes/Pref_Prefs.php:1505 +#: classes/Pref_Prefs.php:1497 #, fuzzy msgid "Last used" msgstr "آخر تحديث:" -#: classes/Pref_Prefs.php:1550 +#: classes/Pref_Prefs.php:1542 #, php-format msgid "" "Generated password %s for %s. Please remember it for future " "reference." msgstr "" -#: classes/Mailer.php:51 -#, php-format -msgid "Unknown error while sending mail. Hooks tried: %d." -msgstr "" - -#: classes/TimeHelper.php:9 -#, php-format -msgid "%d min" -msgstr "" - -#: classes/Pref_System.php:24 -msgid "Test message from tt-rss" -msgstr "" - -#: classes/Pref_System.php:76 js/PrefHelpers.js:622 -msgid "Refresh" -msgstr "تحديث" - -#: classes/Pref_System.php:81 -msgid "<<" -msgstr "" - -#: classes/Pref_System.php:85 -#, php-format -msgid "Page %d of %d" -msgstr "" - -#: classes/Pref_System.php:90 -msgid ">>" -msgstr "" - -#: classes/Pref_System.php:99 -msgid "Severity:" -msgstr "" - -#: classes/Pref_System.php:103 -#, fuzzy -msgid "Errors" -msgstr "خطأ" - -#: classes/Pref_System.php:104 -msgid "Warnings" -msgstr "" - -#: classes/Pref_System.php:105 -#, fuzzy -msgid "Everything" -msgstr "ألغ اختيار الكل" - -#: classes/Pref_System.php:115 -msgid "Error" -msgstr "خطأ" - -#: classes/Pref_System.php:116 -msgid "Filename" -msgstr "اسم الملف" - -#: classes/Pref_System.php:117 -msgid "Message" -msgstr "الرسالة" - -#: classes/Pref_System.php:119 -msgid "Date" -msgstr "التاريخ" - -#: classes/Pref_System.php:163 -#, fuzzy -msgid "Event log" -msgstr "إمسح السجل" - -#: classes/Pref_System.php:169 -#, fuzzy -#| msgid "Save configuration" -msgid "Mail configuration" -msgstr "إحفظ الإعدادات" - -#: classes/Pref_System.php:200 -msgid "To:" -msgstr "إلى:" - -#: classes/Pref_System.php:202 -#, fuzzy -msgid "Send test email" -msgstr "أرسل بريد إلكتروني" - -#: classes/Pref_System.php:208 -#, fuzzy -msgid "PHP Information" -msgstr "القيام بإجراء" - -#: classes/Feeds.php:93 classes/Feeds.php:495 -msgid "Feed not found." -msgstr "لم أجد الخلاصة." - -#: classes/Feeds.php:156 -msgid "Never" -msgstr "أبداً" - -#: classes/Feeds.php:235 classes/Feeds.php:1214 -msgid "Archived articles" -msgstr "البنود المحفوظة" - -#: classes/Feeds.php:325 -msgid "Collapse article" -msgstr "طيّ البند" - -#: classes/Feeds.php:344 -#, php-format -msgid "Imported at %s" -msgstr "تم استيراده في %s" - -#: classes/Feeds.php:401 -msgid "No unread articles found to display." -msgstr "لم أجد بنوداً غير مقروءة لأعرضها." - -#: classes/Feeds.php:402 -msgid "No updated articles found to display." -msgstr "لم أجد بنوداً محدَّثة لأعرضها." - -#: classes/Feeds.php:403 -msgid "No starred articles found to display." -msgstr "لم أجد بنوداً معلَّمة بنجمة لأعرضها." - -#: classes/Feeds.php:405 -msgid "" -"No articles found to display. You can assign articles to labels manually " -"from article header context menu (applies to all selected articles) or use a " -"filter." -msgstr "" -"لم أجد بنوداً للعرض. يمكنك إسناد بنود للتسميات يدوياً من قائمة سياق ترويسة " -"البند (هذا ينطبق على جميع البنود المختارة) أو استخدام مرشِّح." - -#: classes/Feeds.php:406 -msgid "No articles found to display." -msgstr "لم أجد بنوداًلأعرضها." - -#: classes/Feeds.php:422 -#, php-format -msgid "Feeds last updated at %s" -msgstr "آخر تحديث للخلاصات في %s" - -#: classes/Feeds.php:433 -msgid "Some feeds have update errors (click for details)" -msgstr "توجد أخطاء في تحديث بعض الخلاصات (أنقر للتفاصيل)" - -#: classes/Feeds.php:1206 -msgid "Starred articles" -msgstr "البنود بنجمة" - -#: classes/Feeds.php:1208 -msgid "Published articles" -msgstr "البنود المنشورة" - -#: classes/Feeds.php:1210 -msgid "Fresh articles" -msgstr "البنود الطازجة" - -#: classes/Feeds.php:1212 classes/RPC.php:642 -msgid "All articles" -msgstr "كل البنود" - -#: classes/Feeds.php:1216 classes/RPC.php:646 -msgid "Recently read" -msgstr "قُرِأَت حديثاً" - -#: classes/Feeds.php:1349 classes/Pref_Feeds.php:257 classes/Digest.php:120 -#: classes/Pref_Filters.php:910 classes/OPML.php:571 include/controls.php:216 -msgid "Uncategorized" -msgstr "غير مصنَّفة" - -#: classes/Feeds.php:1351 -msgid "Special" -msgstr "خاص" - -#: classes/Feeds.php:1446 -#, php-format -msgid "Incorrect search syntax: %s." -msgstr "" - -#: classes/Feeds.php:1636 -#, php-format -msgid "Search results: %s" -msgstr "نتائج البحث: %s" - -#: classes/Pref_Feeds.php:72 classes/Pref_Feeds.php:240 -#: classes/Pref_Feeds.php:300 classes/Pref_Feeds.php:306 -#: classes/Pref_Feeds.php:343 -#, php-format -msgid "(%d feed)" -msgid_plural "(%d feeds)" -msgstr[0] "(الخلاصة %d)" -msgstr[1] "(الخلاصات %d)" - -#: classes/Pref_Feeds.php:104 classes/Pref_Feeds.php:291 -#: classes/Pref_Feeds.php:334 +#: classes/UserHelper.php:263 #, fuzzy, php-format -#| msgid "%d article selected" -#| msgid_plural "%d articles selected" -msgid "(%d article / %s)" -msgid_plural "(%d articles / %s)" -msgstr[0] "%d بند مختار" -msgstr[1] "%d بنود مختارة" +msgid "Changed password of user %s to %s" +msgstr "تم تغيير كلمة مرور المستخدم %s إلى %s" -#: classes/Pref_Feeds.php:572 -#, fuzzy, php-format -msgid "(%d day)" -msgid_plural "(%d days)" -msgstr[0] "(الخلاصة %d)" -msgstr[1] "(الخلاصات %d)" - -#: classes/Pref_Feeds.php:578 -#, php-format -msgid "%d day" -msgid_plural "%d days" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: classes/Pref_Feeds.php:609 -msgid "Check to enable field" -msgstr "ضع علامة اختيار لتفعيل الحقل" - -#: classes/Pref_Feeds.php:625 -#, fuzzy, php-format -msgid "(%d days)" -msgstr "(الخلاصة %d)" - -#: classes/Pref_Feeds.php:630 js/CommonDialogs.js:506 -msgid "Include in e-mail digest" -msgstr "ضمِّن هذا في رسالة الموجز" - -#: classes/Pref_Feeds.php:631 js/CommonDialogs.js:507 -msgid "Always display image attachments" -msgstr "إعرض الصور المرفقة دائماً" - -#: classes/Pref_Feeds.php:633 js/CommonDialogs.js:509 -msgid "Cache media" -msgstr "" - -#: classes/Pref_Feeds.php:634 js/CommonDialogs.js:510 -msgid "Mark updated articles as unread" -msgstr "علِّم البنود المحدَّثة بـ غير مقروءة" - -#: classes/Pref_Feeds.php:649 js/PrefFeedTree.js:447 js/CommonDialogs.js:61 -#: js/CommonDialogs.js:546 -msgid "Place in category:" -msgstr "ضعه في التصنيف:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:657 js/Feeds.js:642 js/CommonDialogs.js:562 -#, fuzzy -msgid "Language:" -msgstr "اللغة" - -#: classes/Pref_Feeds.php:668 js/CommonDialogs.js:572 -#, fuzzy -msgid "Update interval:" -msgstr "المدة الافتراضية لتحديث الخلاصة" - -#: classes/Pref_Feeds.php:675 js/CommonDialogs.js:578 -msgid "Article purging:" -msgstr "تنظيف البند:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:682 plugins/auth_internal/init.php:82 -#: js/PrefFeedTree.js:455 js/CommonDialogs.js:588 -msgid "Authentication" -msgstr "الإستيثاق" - -#: classes/Pref_Feeds.php:685 classes/Handler_Public.php:515 -#: plugins/bookmarklets/init.php:306 include/login_form.php:122 -#: js/PrefUsers.js:64 js/CommonDialogs.js:591 -msgid "Login:" -msgstr "الدخول:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:691 plugins/bookmarklets/init.php:313 -#: include/login_form.php:131 js/CommonDialogs.js:597 -msgid "Password:" -msgstr "كلمة المرور:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:698 js/CommonDialogs.js:604 -msgid "Options" -msgstr "خيارات" - -#: classes/Pref_Feeds.php:715 plugins/note/init.php:50 -#: plugins/bookmarklets/init.php:286 js/CommonFilters.js:238 -#: js/CommonFilters.js:322 js/CommonFilters.js:526 js/CommonFilters.js:530 -#: js/CommonDialogs.js:635 js/PrefHelpers.js:232 js/PrefHelpers.js:306 -#: js/Article.js:373 js/Feeds.js:656 js/Feeds.js:711 js/PrefUsers.js:122 -#: js/PrefFeedTree.js:475 js/CommonDialogs.js:111 js/PrefLabelTree.js:173 -msgid "Cancel" -msgstr "ألغ" - -#: classes/Pref_Feeds.php:909 -msgid "Feeds with errors" -msgstr "الخلاصات ذات الأخطاء" - -#: classes/Pref_Feeds.php:915 -msgid "Inactive feeds" -msgstr "الخلاصات الخاملة" - -#: classes/Pref_Feeds.php:952 classes/RPC.php:629 js/CommonDialogs.js:34 -msgid "Subscribe to feed" -msgstr "إشترك في خلاصة" - -#: classes/Pref_Feeds.php:954 -msgid "Edit selected feeds" -msgstr "حرّر الخلاصات المختارة" - -#: classes/Pref_Feeds.php:956 classes/Pref_Feeds.php:971 -#: classes/Pref_Filters.php:657 -msgid "Reset sort order" -msgstr "أعد تعيين ترتيب الفرز" - -#: classes/Pref_Feeds.php:958 js/PrefFeedTree.js:417 -msgid "Batch subscribe" -msgstr "إشتراك بالجملة" - -#: classes/Pref_Feeds.php:966 -msgid "Categories" -msgstr "التصنيفات" - -#: classes/Pref_Feeds.php:969 -msgid "Add category" -msgstr "أضف تصنيفاً" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1008 -#, fuzzy -msgid "Choose file..." -msgstr "أنشئ مرشحاً..." - -#: classes/Pref_Feeds.php:1016 -#, fuzzy -msgid "Import OPML" -msgstr "إستورد OMPL الخاصة بي" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1027 -msgid "Export OPML" -msgstr "تصدير OPML" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1032 -#, fuzzy -#| msgid "Include settings" -msgid "Include tt-rss settings" -msgstr "ضمِّن الإعدادات" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1048 -msgid "Display URL" -msgstr "إعرض عنوان URL" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1053 -msgid "Clear all generated URLs" -msgstr "مسح كل عناوين URL المولَّدة" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1065 -#, fuzzy -msgid "My feeds" -msgstr "المزيد من الخلاصات" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1070 -msgid "OPML" -msgstr "OPML" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1075 -#, fuzzy -msgid "Sharing" -msgstr "شارِك" - -#: classes/Pref_Users.php:56 classes/Pref_Users.php:257 -msgid "Registered" -msgstr "مسجَّل" - -#: classes/Pref_Users.php:61 -msgid "Last logged in" -msgstr "آخر دخول للنظام" - -#: classes/Pref_Users.php:66 classes/Pref_Users.php:256 -msgid "Subscribed feeds" -msgstr "الخلاصات المشتَرَك بها" - -#: classes/Pref_Users.php:71 -#, fuzzy -msgid "Stored articles" -msgstr "البنود بنجمة" - -#: classes/Pref_Users.php:100 classes/UserHelper.php:273 -msgid "User not found" -msgstr "مستخدم غير موجود" - -#: classes/Pref_Users.php:170 -#, fuzzy, php-format -msgid "Added user %s with password %s" -msgstr "تمت إضافة المستخدم %s بكلمة المرور %s" - -#: classes/Pref_Users.php:173 -#, fuzzy, php-format -msgid "Could not create user %s" -msgstr "لم أتمكن من إنشاء المستخدم %s" - -#: classes/Pref_Users.php:176 -#, fuzzy, php-format -msgid "User %s already exists." -msgstr "المستخدم %s موجود مسبقاً." - -#: classes/Pref_Users.php:233 -msgid "Create user" -msgstr "أنشئ مستخدم" - -#: classes/Pref_Users.php:237 classes/Pref_Filters.php:655 -#: js/CommonFilters.js:523 js/CommonDialogs.js:626 -msgid "Remove" -msgstr "إحذف" - -#: classes/Pref_Users.php:241 classes/Handler_Public.php:534 -msgid "Reset password" -msgstr "إعادة تعيين كلمة المرور" - -#: classes/Pref_Users.php:254 js/PrefFeedTree.js:457 js/CommonDialogs.js:85 -msgid "Login" -msgstr "الدخول" - -#: classes/Pref_Users.php:255 -msgid "Access level" -msgstr "مستوى الوصول" - -#: classes/Pref_Users.php:258 -msgid "Last login" -msgstr "آخر دخول" - -#: classes/Pref_Users.php:273 -msgid "Click to edit" -msgstr "أنقر للتحرير" - -#: classes/Config.php:398 +#: classes/Config.php:391 #, php-format msgid "Git error [RC=%d]: %s" msgstr "" -#: classes/Pref_Filters.php:216 classes/Pref_Filters.php:226 -#: classes/Pref_Filters.php:414 classes/Pref_Filters.php:857 -msgid "All feeds" -msgstr "كل الخلاصات" - -#: classes/Pref_Filters.php:235 classes/Pref_Filters.php:434 -msgid "(inverse)" -msgstr "(إعكس)" - -#: classes/Pref_Filters.php:231 classes/Pref_Filters.php:433 -#, php-format -msgid "%s on %s in %s %s" -msgstr "%s على %s في %s %s" - -#: classes/Pref_Filters.php:450 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Unknown option: %s" -msgid "Unknown action: %d" -msgstr "خيار مجهول: %s" - -#: classes/Pref_Filters.php:651 classes/RPC.php:650 -msgid "Create filter" -msgstr "أنشئ مرشِّح" - -#: classes/Pref_Filters.php:653 -msgid "Combine" -msgstr "جمِّع" - -#: classes/Pref_Filters.php:659 -#, fuzzy -msgid "Toggle rule display" -msgstr "طيّ قائمة الخلاصات" - -#: classes/Pref_Filters.php:709 -#, php-format -msgid "%s (%d rule)" -msgid_plural "%s (%d rules)" -msgstr[0] "%s (القاعدة %d)" -msgstr[1] "%s (القواعد %d)" - -#: classes/Pref_Filters.php:710 -msgid "[No caption]" -msgstr "[دون تسمية توضيحية]" - -#: classes/Pref_Filters.php:713 -#, fuzzy -msgid "matches any rule" -msgstr "طابق أي قاعدة" - -#: classes/Pref_Filters.php:714 -#, fuzzy -msgid "inverse" -msgstr "(إعكس)" - -#: classes/Pref_Filters.php:746 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "%s (+%d action)" -#| msgid_plural "%s (+%d actions)" -msgid "(+%d action)" -msgid_plural "(+%d actions)" -msgstr[0] "%s (+%d إجراء)" -msgstr[1] "%s (+%d إجراءات)" - -#: classes/Sessions.php:112 +#: classes/Sessions.php:125 msgid "Session failed to validate (password changed)" msgstr "فشل تحقق الجلسة (تغير كلمة المرور)" -#: classes/Sessions.php:117 +#: classes/Sessions.php:130 #, fuzzy #| msgid "Session failed to validate (user agent changed)" msgid "Session failed to validate (account is disabled)" msgstr "فشل تحقق الجلسة (تغير وكيل المستخدم)" -#: classes/Sessions.php:136 +#: classes/Sessions.php:149 msgid "Session failed to validate (user not found)" msgstr "فشل تحقق الجلسة (المستخدم غير موجود)" -#: classes/UserHelper.php:271 -#, fuzzy, php-format -msgid "Changed password of user %s to %s" -msgstr "تم تغيير كلمة مرور المستخدم %s إلى %s" - -#: classes/OPML.php:31 classes/OPML.php:35 -msgid "OPML Utility" -msgstr "أداة OPML" - -#: classes/OPML.php:39 -msgid "Importing OPML..." -msgstr "إستيراد OPML..." - -#: classes/OPML.php:44 -msgid "Return to preferences" -msgstr "العودة للتفضيلات" - -#: classes/OPML.php:324 +#: classes/Pref_Labels.php:167 #, php-format -msgid "Adding feed: %s" -msgstr "إضافة الخلاصة: %s" +msgid "Created label %s" +msgstr "تم إنشاء التسمية %s" -#: classes/OPML.php:344 -#, php-format -msgid "Duplicate feed: %s" -msgstr "خلاصة مكرَّرة: %s" - -#: classes/OPML.php:358 -#, php-format -msgid "Adding label %s" -msgstr "إضافة التسمية %s" - -#: classes/OPML.php:361 -#, php-format -msgid "Duplicate label: %s" -msgstr "تسمية مكرَّرة: %s" - -#: classes/OPML.php:376 -#, php-format -msgid "Setting preference key %s to %s" -msgstr "ضبط مفتاح التفضيل %s ليصبح %s" - -#: classes/OPML.php:412 -#, fuzzy, php-format -msgid "Adding filter %s..." -msgstr "تجري إضافة المرشِّح..." - -#: classes/OPML.php:571 -#, php-format -msgid "Processing category: %s" -msgstr "معالجة التصنيف: %s" - -#: classes/OPML.php:613 -#, php-format -msgid "Upload failed with error code %d" -msgstr "فشِل الرفع و ظهر رمز الخطأ %d" - -#: classes/OPML.php:625 -msgid "Unable to move uploaded file." -msgstr "لم أتمكن من نقل الملف المرفوع." - -#: classes/OPML.php:629 -msgid "Error: please upload OPML file." -msgstr "خطأ: فضلاً إرفع (حمِّل) ملف OPML." - -#: classes/OPML.php:637 -#, php-format -msgid "Error: file is not readable: %s" +#: classes/Pref_System.php:24 +msgid "Test message from tt-rss" msgstr "" -#: classes/OPML.php:655 -msgid "Error while parsing document." -msgstr "خطأ أثناء تفسير المستند." - -#: classes/RPC.php:586 -msgid "Navigation" -msgstr "التنقُّل" - -#: classes/RPC.php:587 -msgid "Open next feed" -msgstr "إفتح الخلاصة التالية" - -#: classes/RPC.php:588 -#, fuzzy -#| msgid "Open next feed" -msgid "Open next unread feed" -msgstr "إفتح الخلاصة التالية" - -#: classes/RPC.php:589 -msgid "Open previous feed" -msgstr "إفتح الخلاصة السابقة" - -#: classes/RPC.php:590 -#, fuzzy -#| msgid "Open previous feed" -msgid "Open previous unread feed" -msgstr "إفتح الخلاصة السابقة" - -#: classes/RPC.php:591 -#, fuzzy -msgid "Open next article (in combined mode, scroll down)" -msgstr "إفتح البند التالي (لاتمرِّر البنود الطويلة)" - -#: classes/RPC.php:592 -#, fuzzy -msgid "Open previous article (in combined mode, scroll up)" -msgstr "إفتح البند السابق (لاتمرِّر البنود الطويلة)" - -#: classes/RPC.php:593 -#, fuzzy -msgid "Scroll headlines by one page down" -msgstr "إختر البنود في مجموعة" - -#: classes/RPC.php:594 -#, fuzzy -msgid "Scroll headlines by one page up" -msgstr "إختر البنود في مجموعة" - -#: classes/RPC.php:595 -msgid "Open next article" -msgstr "إفتح البند التالي" - -#: classes/RPC.php:596 -msgid "Open previous article" -msgstr "إفتح البند السابق" - -#: classes/RPC.php:597 -#, fuzzy -msgid "Move to next article (don't expand)" -msgstr "إنتقل للبند التالي (لاتوسِّعه أو تعلمه مقروءاً)" - -#: classes/RPC.php:598 -#, fuzzy -msgid "Move to previous article (don't expand)" -msgstr "إنتقل للبند السابق (لاتوسِّعه أو تعلمه مقروءاً)" - -#: classes/RPC.php:599 -msgid "Show search dialog" -msgstr "إعرض مربَّع البحث" - -#: classes/RPC.php:600 -#, fuzzy -msgid "Cancel active search" -msgstr "ألغ البحث" - -#: classes/RPC.php:601 -msgid "Article" -msgstr "بَنْد" - -#: classes/RPC.php:602 js/Headlines.js:1447 js/Headlines.js:670 -msgid "Toggle starred" -msgstr "إقلب المعلَّم بنجمة" - -#: classes/RPC.php:603 js/Headlines.js:1459 js/Headlines.js:671 -msgid "Toggle published" -msgstr "إقلب المنشور" - -#: classes/RPC.php:604 js/Headlines.js:1434 js/Headlines.js:669 -msgid "Toggle unread" -msgstr "إقلب غير المقروء" - -#: classes/RPC.php:605 -msgid "Edit tags" -msgstr "حرِّر العلامات" - -#: classes/RPC.php:606 -msgid "Open in new window" -msgstr "فتح في نافذة جديدة" - -#: classes/RPC.php:607 js/Headlines.js:1480 -msgid "Mark below as read" -msgstr "علِّم أسفله مقروءاً" - -#: classes/RPC.php:608 js/Headlines.js:1473 -msgid "Mark above as read" -msgstr "علِّم أعلاه مقروءاً" - -#: classes/RPC.php:609 -msgid "Scroll down" -msgstr "تمرير نازل" - -#: classes/RPC.php:610 -msgid "Scroll up" -msgstr "تمرير طالع" - -#: classes/RPC.php:611 -#, fuzzy -msgid "Scroll down page" -msgstr "تمرير نازل" - -#: classes/RPC.php:612 -#, fuzzy -msgid "Scroll up page" -msgstr "تمرير طالع" - -#: classes/RPC.php:613 -msgid "Select article under cursor" -msgstr "إختر البند تحت المؤشِّر" - -#: classes/RPC.php:614 -msgid "Email article" -msgstr "أرسل البند بالبريد" - -#: classes/RPC.php:615 -msgid "Close/collapse article" -msgstr "أغلق/إطوِ البند" - -#: classes/RPC.php:616 -msgid "Toggle article expansion (combined mode)" -msgstr "بدّل توسيع البند (وضع المجموع)" - -#: classes/RPC.php:618 -msgid "Toggle full article text via Readability" +#: classes/Pref_System.php:35 +msgid "Task name" msgstr "" -#: classes/RPC.php:619 -msgid "Article selection" -msgstr "إختيار البند" +#: classes/Pref_System.php:36 +#, fuzzy +#| msgid "Last connected" +msgid "Last executed" +msgstr "آخر اتصال" -#: classes/RPC.php:620 -msgid "Select all articles" -msgstr "إختر كل البنود" - -#: classes/RPC.php:621 -msgid "Select unread" -msgstr "إختر غير المقروء" - -#: classes/RPC.php:622 -msgid "Select starred" -msgstr "إختر المعلَّم بنجمة" - -#: classes/RPC.php:623 -msgid "Select published" -msgstr "إختر المنشور" - -#: classes/RPC.php:624 -msgid "Invert selection" -msgstr "إعكس الاختيار" - -#: classes/RPC.php:625 -msgid "Deselect everything" -msgstr "ألغ اختيار الكل" - -#: classes/RPC.php:626 -msgid "Feed" -msgstr "الخلاصة" - -#: classes/RPC.php:627 -msgid "Refresh current feed" -msgstr "تحديث الخلاصة الحاليَّة" - -#: classes/RPC.php:628 -msgid "Un/hide read feeds" -msgstr "إعرض/أخفِ الخلاصات المقروءة" - -#: classes/RPC.php:630 js/Headlines.js:1580 js/Headlines.js:1645 -#: js/PrefFeedTree.js:114 js/CommonDialogs.js:381 js/FeedTree.js:99 -msgid "Edit feed" -msgstr "حرِّر خلاصة" - -#: classes/RPC.php:632 -msgid "Reverse headlines" -msgstr "إقلب العناوين" - -#: classes/RPC.php:633 -msgid "Toggle headline grouping" +#: classes/Pref_System.php:37 +msgid "Duration (seconds)" msgstr "" -#: classes/RPC.php:634 -#, fuzzy -msgid "Toggle grid view" -msgstr "إقلب المعلَّم بنجمة" - -#: classes/RPC.php:635 -msgid "Debug feed update" -msgstr "تصحيح أخطاء تحديث الخلاصة" - -#: classes/RPC.php:636 -#, fuzzy -msgid "Debug viewfeed()" -msgstr "تصحيح أخطاء تحديث الخلاصة" - -#: classes/RPC.php:637 js/FeedTree.js:164 -msgid "Mark all feeds as read" -msgstr "علِّم كل الخلاصات مقروءة" - -#: classes/RPC.php:638 -msgid "Un/collapse current category" -msgstr "طيّ/بسط التصنيف الحالي" - -#: classes/RPC.php:639 -msgid "Toggle auto expand in combined mode" -msgstr "إقلب حالة التوسيع التلقائي في وضع التجميع" - -#: classes/RPC.php:641 -msgid "Go to" -msgstr "إذهب إلى" - -#: classes/RPC.php:643 -msgid "Fresh" -msgstr "طازج" - -#: classes/RPC.php:648 -msgid "Other" -msgstr "أخرى" - -#: classes/RPC.php:649 -msgid "Create label" -msgstr "أنشئ تسمية" - -#: classes/RPC.php:651 -msgid "Un/collapse sidebar" -msgstr "طيّ/بَسْط الشريط الجانبي" - -#: classes/RPC.php:652 -msgid "Show help dialog" -msgstr "إعرض نافذة المساعدة" - -#: classes/RPC.php:789 -msgid "Shift" -msgstr "مفتاح عالي" - -#: classes/RPC.php:790 -msgid "Ctrl" -msgstr "مفتاح تحكم" - -#: classes/RPC.php:813 plugins/share/init.php:284 -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:135 js/PrefHelpers.js:498 -#: js/CommonFilters.js:102 js/PrefHelpers.js:66 js/PrefHelpers.js:821 -#: js/Feeds.js:295 js/PrefFeedTree.js:558 js/CommonDialogs.js:22 -#: js/CommonDialogs.js:318 js/CommonDialogs.js:695 js/App.js:661 -msgid "Close this window" -msgstr "أغلق هذه النافذة" - -#: classes/Handler_Public.php:415 -msgid "Incorrect username or password" -msgstr "خطأ في اسم المستخدم أو كلمة المرور" - -#: classes/Handler_Public.php:468 -msgid "Password recovery" -msgstr "إستعادة كلمة المرور" - -#: classes/Handler_Public.php:505 classes/Handler_Public.php:535 -#: classes/Handler_Public.php:595 classes/Handler_Public.php:712 -#: classes/Handler_Public.php:719 classes/Handler_Public.php:742 -#: plugins/bookmarklets/init.php:94 plugins/bookmarklets/init.php:139 -#: plugins/bookmarklets/init.php:157 plugins/bookmarklets/init.php:162 -msgid "Return to Tiny Tiny RSS" -msgstr "عُد إلى Tiny Tiny RSS" - -#: classes/Handler_Public.php:508 -#, fuzzy -msgid "" -"You will need to provide valid account name and email. Password reset link " -"will be sent to your email address." +#: classes/Pref_System.php:38 +msgid "Return code" msgstr "" -"ستحتاج إلى إدخال اسم مستخدم وبريد إلكتروني صحيحين. سيتم إرسال رابط إعادة " -"تعيين كلمة المرور إلى عنوان بريدك الإلكتروني." -#: classes/Handler_Public.php:520 -msgid "Email:" -msgstr "بريد إلكتروني:" - -#: classes/Handler_Public.php:528 -#, fuzzy, php-format -msgid "How much is %d + %d:" -msgstr "كم حاصل إثنان زائد إثنان:" - -#: classes/Handler_Public.php:545 -msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." -msgstr "بعض وسائط النموذج اللازمة مفقودة أو غير صحيحة." - -#: classes/Handler_Public.php:549 classes/Handler_Public.php:601 -msgid "Go back" -msgstr "الرجوع للخلف" - -#: classes/Handler_Public.php:587 -msgid "[tt-rss] Password reset request" -msgstr "[tt-rss] طلب إعادة تعيين كلمة المرور" - -#: classes/Handler_Public.php:597 -msgid "Sorry, login and email combination not found." -msgstr "آسف ، هذا المستخدم والبريد معاً غير موجودين." - -#: classes/Handler_Public.php:617 -msgid "Your access level is insufficient to run this script." -msgstr "مستوى الوصول الخاص بك غير كافٍ لتشغيل هذا البرنامج." - -#: classes/Handler_Public.php:679 -msgid "Database Updater" -msgstr "محدِّث قاعدة البيانات" - -#: classes/Handler_Public.php:692 -#, fuzzy, php-format -msgid "Performing updates to version %d" -msgstr "ثبِّت التحديثات" - -#: classes/Handler_Public.php:707 classes/Handler_Public.php:734 -#: js/PrefHelpers.js:418 js/PrefHelpers.js:764 -msgid "Update" +#: classes/Pref_System.php:108 js/PrefHelpers.js:622 +msgid "Refresh" msgstr "تحديث" -#: classes/Handler_Public.php:727 -#, fuzzy, php-format -msgid "Database schema needs update to the latest version (%d to %d)." -msgstr "برنامج تحديث بيانات Tiny Tiny RSS" +#: classes/Pref_System.php:113 +msgid "<<" +msgstr "" -#: plugins/nsfw/init.php:46 +#: classes/Pref_System.php:117 +#, php-format +msgid "Page %d of %d" +msgstr "" + +#: classes/Pref_System.php:122 +msgid ">>" +msgstr "" + +#: classes/Pref_System.php:131 +msgid "Severity:" +msgstr "" + +#: classes/Pref_System.php:135 #, fuzzy -#| msgid "Not work safe (click to toggle)" -msgid "Not safe for work (click to toggle)" -msgstr "غير آمنة في العمل (أنقر للقلب)" +msgid "Errors" +msgstr "خطأ" -#: plugins/nsfw/init.php:80 -msgid "NSFW Plugin" -msgstr "إضافة NSFW" +#: classes/Pref_System.php:136 +msgid "Warnings" +msgstr "" -#: plugins/nsfw/init.php:95 +#: classes/Pref_System.php:137 #, fuzzy -msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated):" -msgstr "العلامات المعتبرة غير آمنة في العمل (NSFW) (مفصولة بفواصل)" +msgid "Everything" +msgstr "ألغ اختيار الكل" -#: plugins/nsfw/init.php:117 -msgid "Configuration saved." -msgstr "حُفظت الإعدادات." +#: classes/Pref_System.php:147 +msgid "Error" +msgstr "خطأ" -#: plugins/note/init.php:24 plugins/note/note.js:16 -msgid "Edit article note" -msgstr "حرّر ملاحظة للبند" +#: classes/Pref_System.php:148 +msgid "Filename" +msgstr "اسم الملف" + +#: classes/Pref_System.php:149 +msgid "Message" +msgstr "الرسالة" + +#: classes/Pref_System.php:151 +msgid "Date" +msgstr "التاريخ" + +#: classes/Pref_System.php:195 +#, fuzzy +msgid "Event log" +msgstr "إمسح السجل" + +#: classes/Pref_System.php:201 +#, fuzzy +#| msgid "Save configuration" +msgid "Mail configuration" +msgstr "إحفظ الإعدادات" + +#: classes/Pref_System.php:232 +msgid "To:" +msgstr "إلى:" + +#: classes/Pref_System.php:234 +#, fuzzy +msgid "Send test email" +msgstr "أرسل بريد إلكتروني" + +#: classes/Pref_System.php:240 +msgid "Scheduled tasks" +msgstr "" + +#: classes/Pref_System.php:251 +#, fuzzy +msgid "PHP Information" +msgstr "القيام بإجراء" + +#: plugins/af_comics/init.php:63 +msgid "Feeds supported by af_comics" +msgstr "الخلاصات التي تدعمها af_comics" + +#: plugins/af_comics/init.php:65 +msgid "The following comics are currently supported:" +msgstr "الرسوم الهزلية التالية مدعومة حالياً :" + +#: plugins/auth_internal/init.php:96 +#, fuzzy +#| msgid "Please enter label caption:" +msgid "Please enter verification code (OTP):" +msgstr "فضلاً أدخل عنوان التسمية:" + +#: plugins/auth_internal/init.php:98 +#, fuzzy +#| msgid "Content:" +msgid "Continue" +msgstr "المحتوى:" + +#: plugins/auth_internal/init.php:140 +msgid "Too many authentication attempts, throttled." +msgstr "" + +#: plugins/auth_internal/init.php:247 +msgid "Password has been changed." +msgstr "تم تغيير كلمة المرور." + +#: plugins/auth_internal/init.php:249 +msgid "Old password is incorrect." +msgstr "كلمة المرور القديمة غير صحيحة." #: plugins/toggle_sidebar/init.php:23 #, fuzzy @@ -1822,66 +1866,31 @@ msgstr "البند غير موجود" msgid "Unshare article" msgstr "إلغاء مشاركة البند" -#: plugins/share/init.php:283 js/CommonDialogs.js:692 +#: plugins/share/init.php:283 js/CommonDialogs.js:697 msgid "Generate new URL" msgstr "توليد عنوان URL جديد" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:34 -#, php-format -msgid "Data saved (%s, %d)" -msgstr "" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:144 +#: plugins/nsfw/init.php:46 #, fuzzy -msgid "Show related articles" -msgstr "البنود المشارَكة" +#| msgid "Not work safe (click to toggle)" +msgid "Not safe for work (click to toggle)" +msgstr "غير آمنة في العمل (أنقر للقلب)" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:157 +#: plugins/nsfw/init.php:80 +msgid "NSFW Plugin" +msgstr "إضافة NSFW" + +#: plugins/nsfw/init.php:95 #, fuzzy -msgid "Mark similar articles as read (af_psql_trgm)" -msgstr "أعلّم جميع البنود بـ مقروءة؟" +msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated):" +msgstr "العلامات المعتبرة غير آمنة في العمل (NSFW) (مفصولة بفواصل)" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:185 -msgid "Minimum similarity:" -msgstr "" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:194 -msgid "" -"PostgreSQL trigram extension returns string similarity as a floating point " -"number (0-1). Setting it too low might produce false positives, zero " -"disables checking." -msgstr "" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:196 -msgid "" -"Setting this value too low might produce false positives, zero disables " -"checking." -msgstr "" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:202 -msgid "Minimum title length:" -msgstr "" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:212 -#, fuzzy -msgid "Enable for all feeds." -msgstr "تمكين تصنيفات الخلاصات" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:231 -msgid "Currently enabled for (click to edit):" -msgstr "" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:251 -msgid "Similarity (af_psql_trgm)" -msgstr "" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:257 -#, fuzzy -msgid "Mark similar articles as read" -msgstr "أعلّم جميع البنود بـ مقروءة؟" +#: plugins/nsfw/init.php:117 +msgid "Configuration saved." +msgstr "حُفظت الإعدادات." #: plugins/bookmarklets/init.php:91 js/PrefFeedTree.js:472 -#: js/CommonDialogs.js:108 +#: js/CommonDialogs.js:113 msgid "Subscribe" msgstr "إشترك" @@ -1932,7 +1941,7 @@ msgstr "شارك مع/عبر Tiny Tiny RSS" msgid "Title:" msgstr "العنوان:" -#: plugins/bookmarklets/init.php:265 js/CommonDialogs.js:531 +#: plugins/bookmarklets/init.php:265 js/CommonDialogs.js:536 msgid "URL:" msgstr "عنوان URL:" @@ -1952,7 +1961,7 @@ msgstr "شارِك" msgid "Shared article will appear in the Published feed." msgstr "سيظهر البند الذي شاركت في خلاصة \"منشور\"" -#: plugins/bookmarklets/init.php:326 include/login_form.php:196 +#: plugins/bookmarklets/init.php:326 include/login_form.php:200 msgid "Log in" msgstr "الدخول" @@ -1982,71 +1991,325 @@ msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS" msgstr "" "استخدم العلامة المرجعية التالية لتنشر صفحات عشوائية باستخدام Tiny Tiny RSS" -#: plugins/auth_internal/init.php:93 -#, fuzzy -#| msgid "Please enter label caption:" -msgid "Please enter verification code (OTP):" -msgstr "فضلاً أدخل عنوان التسمية:" - -#: plugins/auth_internal/init.php:95 -#, fuzzy -#| msgid "Content:" -msgid "Continue" -msgstr "المحتوى:" - -#: plugins/auth_internal/init.php:134 -msgid "Too many authentication attempts, throttled." +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:34 +#, php-format +msgid "Data saved (%s, %d)" msgstr "" -#: plugins/auth_internal/init.php:241 -msgid "Password has been changed." -msgstr "تم تغيير كلمة المرور." +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:125 +#, fuzzy +msgid "Show related articles" +msgstr "البنود المشارَكة" -#: plugins/auth_internal/init.php:243 -msgid "Old password is incorrect." -msgstr "كلمة المرور القديمة غير صحيحة." +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:138 +#, fuzzy +msgid "Mark similar articles as read (af_psql_trgm)" +msgstr "أعلّم جميع البنود بـ مقروءة؟" -#: plugins/af_comics/init.php:63 -msgid "Feeds supported by af_comics" -msgstr "الخلاصات التي تدعمها af_comics" - -#: plugins/af_comics/init.php:65 -msgid "The following comics are currently supported:" -msgstr "الرسوم الهزلية التالية مدعومة حالياً :" - -#: include/functions.php:54 -msgid "Detect automatically" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:164 +msgid "Minimum similarity:" msgstr "" -#: include/login_form.php:143 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:172 +msgid "" +"PostgreSQL trigram extension returns string similarity as a floating point " +"number (0-1). Setting it too low might produce false positives, zero " +"disables checking." +msgstr "" + +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:177 +msgid "Minimum title length:" +msgstr "" + +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:187 +#, fuzzy +msgid "Enable for all feeds." +msgstr "تمكين تصنيفات الخلاصات" + +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:206 +msgid "Currently enabled for (click to edit):" +msgstr "" + +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:226 +msgid "Similarity (af_psql_trgm)" +msgstr "" + +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:232 +#, fuzzy +msgid "Mark similar articles as read" +msgstr "أعلّم جميع البنود بـ مقروءة؟" + +#: plugins/note/init.php:24 plugins/note/note.js:16 +msgid "Edit article note" +msgstr "حرّر ملاحظة للبند" + +#: include/login_form.php:145 msgid "I forgot my password" msgstr "نسيت كلمة المرور" -#: include/login_form.php:148 +#: include/login_form.php:151 msgid "Profile:" msgstr "الملف الشخصي:" -#: include/login_form.php:161 +#: include/login_form.php:164 msgid "Use less traffic" msgstr "حركة بيانات أقل" -#: include/login_form.php:165 +#: include/login_form.php:168 msgid "Does not display images in articles, reduces automatic refreshes." msgstr "لا يعرض الصور في البنود ، و يقلّل التحديثات الآلية." -#: include/login_form.php:173 js/CommonDialogs.js:16 +#: include/login_form.php:176 js/CommonDialogs.js:16 msgid "Safe mode" msgstr "" -#: include/login_form.php:178 +#: include/login_form.php:181 msgid "Uses default theme and prevents all plugins from loading." msgstr "" -#: include/login_form.php:186 +#: include/login_form.php:189 msgid "Remember me" msgstr "تذكَّرني" -#: js/PrefFilterTree.js:63 js/CommonFilters.js:225 +#: include/functions.php:50 +msgid "Detect automatically" +msgstr "" + +#: js/common.js:468 +msgid "Click to close" +msgstr "أنقر للإغلاق" + +#: js/PrefFeedTree.js:94 +msgid "Edit category" +msgstr "حرِّر التصنيف" + +#: js/PrefFeedTree.js:101 +msgid "Remove category" +msgstr "إحذف التصنيف" + +#: js/PrefFeedTree.js:200 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "" +"Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized." +msgstr "أحذف التصنيف %s ؟ ستوضع أي خلاصة ضمن هذا التصنيف في \"غير مصنَّف\"" + +#: js/PrefFeedTree.js:201 +msgid "Removing category..." +msgstr "يجري حذف التصنيف..." + +#: js/PrefFeedTree.js:213 +msgid "Unsubscribe from selected feeds?" +msgstr "ألغي الإشتراك في الخلاصات المختارة؟" + +#: js/PrefFeedTree.js:215 +msgid "Unsubscribing from selected feeds..." +msgstr "يجري إلغاء الاشتراك في الخلاصات المختارة..." + +#: js/PrefFeedTree.js:228 js/PrefFeedTree.js:297 js/PrefFeedTree.js:313 +#: js/PrefFeedTree.js:518 js/CommonDialogs.js:256 js/CommonDialogs.js:277 +#, fuzzy +msgid "No feeds selected." +msgstr "لم تختر خلاصة." + +#: js/PrefFeedTree.js:263 +msgid "Remove selected categories?" +msgstr "أحذف التصنيفات المختارة؟" + +#: js/PrefFeedTree.js:264 +msgid "Removing selected categories..." +msgstr "يجري حذف التصنيفات المختارة..." + +#: js/PrefFeedTree.js:276 +#, fuzzy +msgid "No categories selected." +msgstr "لم يتم اختيار أي تصنيف." + +#: js/PrefFeedTree.js:324 +#, fuzzy +#| msgid "Edit Multiple Feeds" +msgid "Edit multiple feeds" +msgstr "تحرير عدة خلاصات" + +#: js/PrefFeedTree.js:353 +msgid "Save changes to selected feeds?" +msgstr "أحفظ التغييرات في الخلاصات المختارة؟" + +#: js/PrefFeedTree.js:365 js/CommonFilters.js:391 js/CommonDialogs.js:480 +#: js/PrefUsers.js:42 +msgid "Saving data..." +msgstr "أحفظُ البيانات..." + +#: js/PrefFeedTree.js:402 +msgid "Category title:" +msgstr "عنوان التصنيف:" + +#: js/PrefFeedTree.js:405 +msgid "Creating category..." +msgstr "إنشاء التصنيف..." + +#: js/PrefFeedTree.js:420 +msgid "Subscribing to feeds..." +msgstr "يجري الاشتراك في الخلاصات..." + +#: js/PrefFeedTree.js:438 +#, fuzzy +msgid "One valid feed per line (no detection is done)" +msgstr "ضع خلاصة RSS واحدة صحيحة على السطر (لن يجري اكتشاف الخلاصة)" + +#: js/PrefFeedTree.js:491 +msgid "Feeds without recent updates" +msgstr "الخلاصات بلا تحديثات مؤخراً" + +#: js/PrefFeedTree.js:499 js/CommonDialogs.js:235 +msgid "Remove selected feeds?" +msgstr "أحذف الخلاصات المختارة؟" + +#: js/PrefFeedTree.js:500 js/CommonDialogs.js:236 +msgid "Removing selected feeds..." +msgstr "يجري حذف الخلاصات المختارة..." + +#: js/PrefFeedTree.js:541 js/CommonDialogs.js:303 +msgid "Click to edit feed" +msgstr "أنقر لتحرير الخلاصة" + +#: js/Feeds.js:288 +#, fuzzy +msgid "Your password is at default value" +msgstr "كلمة المرور لديك على قيمتها الإفتراضية ، فضلاً غيّرها." + +#: js/Feeds.js:290 +msgid "" +"You are using default tt-rss password. Please change it in the Preferences " +"(Personal data / Authentication)." +msgstr "" + +#: js/Feeds.js:450 +msgid "Mark all articles as read?" +msgstr "أعلّم جميع البنود بـ مقروءة؟" + +#: js/Feeds.js:454 +msgid "Marking all feeds as read..." +msgstr "يجري تعليم جميع البنود مقروءة..." + +#: js/Feeds.js:471 +#, fuzzy +msgid "Mark %w in %s older than 1 day as read?" +msgstr "تعليم جميع البنود في %s الأقدم من يوم واحد مقروءة؟" + +#: js/Feeds.js:474 +#, fuzzy +msgid "Mark %w in %s older than 1 week as read?" +msgstr "تعليم جميع البنود في %s الأقدم من أسبوع مقروءة؟" + +#: js/Feeds.js:477 +#, fuzzy +msgid "Mark %w in %s older than 2 weeks as read?" +msgstr "تعليم جميع البنود في %s الأقدم من أسبوعين مقروءة؟" + +#: js/Feeds.js:480 +#, fuzzy +msgid "Mark %w in %s as read?" +msgstr "تعليم جميع البنود في %s مقروءة؟" + +#: js/Feeds.js:483 +#, fuzzy +msgid "search results" +msgstr "نتائج البحث: %s" + +#: js/Feeds.js:483 +#, fuzzy +msgid "all articles" +msgstr "كل البنود" + +#: js/Feeds.js:524 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "Mark all articles in %s as read?" +msgstr "تعليم جميع البنود في %s مقروءة؟" + +#: js/Feeds.js:659 +msgid "Search syntax" +msgstr "نحو البحث" + +#: js/Feeds.js:723 +#, fuzzy +msgid "Search feeds" +msgstr "بحث..." + +#: js/App.js:314 +#, fuzzy +#| msgid "Automatically expand articles in combined mode" +msgid "This function is only available in combined mode." +msgstr "تلقائياً إبسط البنود في وضع التجميع" + +#: js/App.js:445 +msgid "Keyboard shortcuts" +msgstr "اختصارات لوحة المفاتيح" + +#: js/App.js:506 +msgid "Update daemon is not running." +msgstr "" + +#: js/App.js:519 +msgid "Update daemon is not updating feeds." +msgstr "" + +#: js/App.js:606 +#, java-printf-format +msgid "" +"URL scheme reported by your browser (%a) doesn't match server-configured " +"SELF_URL_PATH (%b), check X-Forwarded-Proto." +msgstr "" + +#: js/App.js:613 +msgid "Fatal error" +msgstr "" + +#: js/App.js:638 +msgid "Unhandled exception" +msgstr "" + +#: js/App.js:868 +#, fuzzy +#| msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!" +msgid "Updates for Tiny Tiny RSS are available." +msgstr "يوجد إصدار Tiny Tiny RSS أحدث!" + +#: js/App.js:871 +msgid "Updates for some local plugins are available." +msgstr "" + +#: js/App.js:914 +msgid "Widescreen is not available in combined mode." +msgstr "" + +#: js/App.js:1111 +#, fuzzy +msgid "Please enable mail or mailto plugin first." +msgstr "فضلاً فعِّل إضافة البريد قبل البدء." + +#: js/App.js:1174 js/App.js:1291 js/CommonDialogs.js:378 +msgid "You can't edit this kind of feed." +msgstr "لايمكنك تحرير هذا النوع من الخلاصات." + +#: js/App.js:1246 +#, fuzzy +msgid "Please enable af_readability first." +msgstr "فضلاً فعِّل إضافة البريد قبل البدء." + +#: js/App.js:1300 +msgid "Please select some feed first." +msgstr "فضلاً إختر أي خلاصة في البداية." + +#: js/App.js:1305 +msgid "You can't unsubscribe from the category." +msgstr "لايمكنك إلغاء الإشتراك من التصنيف." + +#: js/App.js:1311 js/CommonDialogs.js:352 js/CommonDialogs.js:393 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "Unsubscribe from %s?" +msgstr "إلغاء الإشتراك في %s ؟" + +#: js/PrefFilterTree.js:63 js/CommonFilters.js:218 msgid "in" msgstr "في" @@ -2054,7 +2317,7 @@ msgstr "في" msgid "Inverse" msgstr "العكس" -#: js/PrefFilterTree.js:136 js/PrefFilterTree.js:165 +#: js/PrefFilterTree.js:136 js/PrefFilterTree.js:165 js/PrefFilterTree.js:198 #, fuzzy msgid "No filters selected." msgstr "لم يتم اختيار مرشِّحات." @@ -2075,9 +2338,23 @@ msgstr "أحذِف المرشِّحات المختارة؟" msgid "Removing selected filters..." msgstr "يجري حذف المرشِّحات المختارة..." -#: js/common.js:468 -msgid "Click to close" -msgstr "أنقر للإغلاق" +#: js/PrefFilterTree.js:179 +#, fuzzy +#| msgid "Create filter" +msgid "Name for new filter:" +msgstr "أنشئ مرشِّح" + +#: js/PrefFilterTree.js:187 +#, fuzzy +#| msgid "Combine selected filters?" +msgid "Clone selected filters?" +msgstr "أجمع المرشِّحات المختارة؟" + +#: js/PrefFilterTree.js:191 +#, fuzzy +#| msgid "Removing selected filters..." +msgid "Cloning selected filters..." +msgstr "يجري حذف المرشِّحات المختارة..." #: js/CommonFilters.js:14 #, fuzzy @@ -2091,85 +2368,265 @@ msgstr "حرِّر المرشِّح" msgid "Create new filter" msgstr "أنشئ مرشِّح" -#: js/CommonFilters.js:45 +#: js/CommonFilters.js:42 #, java-printf-format, javascript-format msgid "Looking for articles (%d processed, %f found)..." msgstr "" -#: js/CommonFilters.js:73 +#: js/CommonFilters.js:68 #, fuzzy msgid "Articles matching this filter:" msgstr "البنود المطابقة لهذا المرشِّح:" -#: js/CommonFilters.js:75 +#: js/CommonFilters.js:70 #, fuzzy, java-printf-format, javascript-format -msgid "Found %d articles matching this filter:" +msgid "Found at least %d articles matching this filter:" msgstr "البنود المطابقة لهذا المرشِّح:" -#: js/CommonFilters.js:84 +#: js/CommonFilters.js:77 msgid "Error while trying to get filter test results." msgstr "" -#: js/CommonFilters.js:96 +#: js/CommonFilters.js:89 #, fuzzy #| msgid "Rescoring articles..." msgid "Looking for articles..." msgstr "إعادة حساب نقاط البنود..." -#: js/CommonFilters.js:175 +#: js/CommonFilters.js:168 msgid "Edit rule" msgstr "تحرير القاعدة" -#: js/CommonFilters.js:175 +#: js/CommonFilters.js:168 msgid "Add rule" msgstr "أضف قاعدة" -#: js/CommonFilters.js:219 +#: js/CommonFilters.js:212 msgid "Inverse regular expression matching" msgstr "إعكس مطابقة التعبير العادي" -#: js/CommonFilters.js:223 +#: js/CommonFilters.js:216 #, fuzzy msgid "on" msgstr "لاشيء" -#: js/CommonFilters.js:251 +#: js/CommonFilters.js:244 msgid "Edit action" msgstr "تحرير الإجراء" -#: js/CommonFilters.js:251 +#: js/CommonFilters.js:244 msgid "Add action" msgstr "أضف إجراء" -#: js/CommonFilters.js:363 +#: js/CommonFilters.js:356 msgid "Remove filter?" msgstr "أحذف المرشِّح؟" -#: js/CommonFilters.js:368 +#: js/CommonFilters.js:361 msgid "Removing filter..." msgstr "يجري حذف المرشِّح..." -#: js/CommonFilters.js:398 js/PrefUsers.js:42 js/PrefFeedTree.js:365 -#: js/CommonDialogs.js:475 -msgid "Saving data..." -msgstr "أحفظُ البيانات..." - -#: js/CommonFilters.js:455 js/CommonFilters.js:487 js/PrefHelpers.js:195 +#: js/CommonFilters.js:448 js/CommonFilters.js:480 js/PrefHelpers.js:195 msgid "Add" msgstr "أضِف" -#: js/CommonFilters.js:458 js/CommonFilters.js:490 +#: js/CommonFilters.js:451 js/CommonFilters.js:483 msgid "Delete" msgstr "إحذف" -#: js/CommonFilters.js:524 js/CommonFilters.js:528 +#: js/CommonFilters.js:517 js/CommonFilters.js:521 msgid "Test" msgstr "إختبر" -#: js/CommonFilters.js:529 +#: js/CommonFilters.js:522 msgid "Create" msgstr "أنشئ" +#: js/Article.js:36 +msgid "Please enter new score for selected articles:" +msgstr "فضلاً أدخل نقطة جديدة للبنود المختارة:" + +#: js/Article.js:62 js/Headlines.js:948 js/Headlines.js:974 js/Headlines.js:986 +#: js/Headlines.js:1129 js/Headlines.js:1146 js/Headlines.js:1163 +#: js/Headlines.js:1300 +#, fuzzy +msgid "No articles selected." +msgstr "لم يتم اختيار بند." + +#: js/Article.js:70 +msgid "Please enter new score for this article:" +msgstr "فضلاً أدخل نقطة جديدة لهذا البند:" + +#: js/Article.js:130 +msgid "Article URL:" +msgstr "عنوان URL للبند:" + +#: js/Article.js:132 +#, fuzzy +msgid "No URL could be displayed for this article." +msgstr "حذف مشاركة هذا البند؟" + +#: js/Article.js:152 +msgid "no tags" +msgstr "لا علامات" + +#: js/Article.js:244 +msgid "comments" +msgstr "تعليقات" + +#: js/Article.js:247 +msgid "comment" +msgid_plural "comments" +msgstr[0] "تعليق" +msgstr[1] "تعليقات" + +#: js/Article.js:352 +#, fuzzy +msgid "Article tags" +msgstr "بَنْد" + +#: js/Article.js:359 +msgid "Tags for this article (separated by commas):" +msgstr "العلامات لهذا البند (مفصولة بفواصل)" + +#: js/Article.js:379 +msgid "Saving article tags..." +msgstr "يجري حفظ علامات البند..." + +#: js/CommonDialogs.js:45 +msgid "" +"Provided URL is a HTML page referencing multiple feeds, please select " +"required feed from the dropdown menu below." +msgstr "" + +#: js/CommonDialogs.js:142 +msgid "" +"Failed to parse output. This can indicate server timeout and/or network " +"issues. Backend output was logged to browser console." +msgstr "" +"فشل تفسير الخَرج. قد يشير هذا إلى انتهاء مهلة الخادم و/أو مشكلة في الشبكة. " +"تم تسجيل خرج برنامج الخلفية في وحدة تحكّم المستعرض ( التفضيلات-> النظام -> " +"سجل الأخطاء )." + +#: js/CommonDialogs.js:155 +msgid "You are already subscribed to this feed." +msgstr "أنت مشترك بالفعل في هذه الخلاصة." + +#: js/CommonDialogs.js:159 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "Subscribed to %s" +msgstr "تم الإشتراك في %s" + +#: js/CommonDialogs.js:168 +msgid "Specified URL seems to be invalid." +msgstr "يبدو أن عنوان URL المعطى غير صحيح." + +#: js/CommonDialogs.js:171 +msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds." +msgstr "يبدو أن عنوان URL المعطى لايحوي أي خلاصة." + +#: js/CommonDialogs.js:184 +msgid "Expand to select feed" +msgstr "وسِّع لتختار الخلاصة" + +#: js/CommonDialogs.js:196 +#, fuzzy, java-printf-format, javascript-format +msgid "Couldn't download the specified URL: %s" +msgstr "لم أتمكن من تنزيل عنوان URL المحدد: s" + +#: js/CommonDialogs.js:199 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "XML validation failed: %s" +msgstr "فشل اختبار صحة XML: %s" + +#: js/CommonDialogs.js:202 +#, fuzzy +#| msgid "Error while parsing document." +msgid "Error while creating feed database entry." +msgstr "خطأ أثناء تفسير المستند." + +#: js/CommonDialogs.js:205 +msgid "You are not allowed to perform this operation." +msgstr "" + +#: js/CommonDialogs.js:227 +msgid "Feeds with update errors" +msgstr "الخلاصات التي حصلت أخطاء أثناء تحديثها" + +#: js/CommonDialogs.js:263 +#, fuzzy +#| msgid "Remove selected feeds?" +msgid "Debug selected feeds?" +msgstr "أحذف الخلاصات المختارة؟" + +#: js/CommonDialogs.js:264 +#, fuzzy +#| msgid "Removing selected feeds..." +msgid "Opening debugger for selected feeds..." +msgstr "يجري حذف الخلاصات المختارة..." + +#: js/CommonDialogs.js:333 +msgid "Please enter label caption:" +msgstr "فضلاً أدخل عنوان التسمية:" + +#: js/CommonDialogs.js:355 +msgid "Removing feed..." +msgstr "جارٍ حذف الخلاصة..." + +#: js/CommonDialogs.js:403 +#, fuzzy +msgid "Please select an image file." +msgstr "فضلاً إختر ملف صورة للتحميل." + +#: js/CommonDialogs.js:423 +msgid "Icon file is too large." +msgstr "" + +#: js/CommonDialogs.js:426 +#, fuzzy +msgid "Upload failed." +msgstr "إكتمل التحميل." + +#: js/CommonDialogs.js:456 +msgid "Remove stored feed icon?" +msgstr "أحذف رمز الخلاصة المخزَّن؟" + +#: js/CommonDialogs.js:457 +msgid "Removing feed icon..." +msgstr "جارٍ حذف رمز الخلاصة..." + +#: js/CommonDialogs.js:460 +msgid "Feed icon removed." +msgstr "حذف رمز الخلاصة." + +#: js/CommonDialogs.js:627 +#, fuzzy +msgid "Upload new icon..." +msgstr "تحميل رمز جديد لهذه الخلاصة؟" + +#: js/CommonDialogs.js:656 js/Headlines.js:642 +#, fuzzy +msgid "Show as feed" +msgstr "هذه الخلاصة" + +#: js/CommonDialogs.js:658 +msgid "Generate new syndication address for this feed?" +msgstr "توليد عنوان " + +#: js/CommonDialogs.js:660 +msgid "Trying to change address..." +msgstr "محاولة تغيير العنوان..." + +#: js/CommonDialogs.js:678 +#, fuzzy +msgid "Could not change feed URL." +msgstr "لم أتمكن من إنشاء المستخدم %s" + +#: js/CommonDialogs.js:685 +#, fuzzy, java-printf-format, javascript-format +msgid "%s can be accessed via the following secret URL:" +msgstr "يمكنك مشاركة هذا البند بعنوان URL الفريد التالي:" + #: js/Headlines.js:649 msgid "Cancel search" msgstr "ألغ البحث" @@ -2189,13 +2646,6 @@ msgstr "أنقر لتحرير الخلاصة" msgid "New articles found, reload feed to continue." msgstr "لم أجد بنوداًلأعرضها." -#: js/Headlines.js:948 js/Headlines.js:974 js/Headlines.js:986 -#: js/Headlines.js:1129 js/Headlines.js:1146 js/Headlines.js:1163 -#: js/Headlines.js:1300 js/Article.js:62 -#, fuzzy -msgid "No articles selected." -msgstr "لم يتم اختيار بند." - #: js/Headlines.js:1100 #, java-printf-format, javascript-format msgid "%d article selected" @@ -2523,112 +2973,10 @@ msgstr "" "إذا كنت قد استوردت تسميات و/أو مرشحات ، قد تحتاج إلى إعادة تحميل التفضيلات " "لتشاهد بياناتك الجديدة." -#: js/Article.js:36 -msgid "Please enter new score for selected articles:" -msgstr "فضلاً أدخل نقطة جديدة للبنود المختارة:" - -#: js/Article.js:70 -msgid "Please enter new score for this article:" -msgstr "فضلاً أدخل نقطة جديدة لهذا البند:" - -#: js/Article.js:130 -msgid "Article URL:" -msgstr "عنوان URL للبند:" - -#: js/Article.js:132 +#: js/FeedTree.js:137 #, fuzzy -msgid "No URL could be displayed for this article." -msgstr "حذف مشاركة هذا البند؟" - -#: js/Article.js:152 -msgid "no tags" -msgstr "لا علامات" - -#: js/Article.js:244 -msgid "comments" -msgstr "تعليقات" - -#: js/Article.js:247 -msgid "comment" -msgid_plural "comments" -msgstr[0] "تعليق" -msgstr[1] "تعليقات" - -#: js/Article.js:352 -#, fuzzy -msgid "Article tags" -msgstr "بَنْد" - -#: js/Article.js:359 -msgid "Tags for this article (separated by commas):" -msgstr "العلامات لهذا البند (مفصولة بفواصل)" - -#: js/Article.js:379 -msgid "Saving article tags..." -msgstr "يجري حفظ علامات البند..." - -#: js/Feeds.js:285 -#, fuzzy -msgid "Your password is at default value" -msgstr "كلمة المرور لديك على قيمتها الإفتراضية ، فضلاً غيّرها." - -#: js/Feeds.js:287 -msgid "" -"You are using default tt-rss password. Please change it in the Preferences " -"(Personal data / Authentication)." -msgstr "" - -#: js/Feeds.js:442 -msgid "Mark all articles as read?" -msgstr "أعلّم جميع البنود بـ مقروءة؟" - -#: js/Feeds.js:446 -msgid "Marking all feeds as read..." -msgstr "يجري تعليم جميع البنود مقروءة..." - -#: js/Feeds.js:463 -#, fuzzy -msgid "Mark %w in %s older than 1 day as read?" -msgstr "تعليم جميع البنود في %s الأقدم من يوم واحد مقروءة؟" - -#: js/Feeds.js:466 -#, fuzzy -msgid "Mark %w in %s older than 1 week as read?" -msgstr "تعليم جميع البنود في %s الأقدم من أسبوع مقروءة؟" - -#: js/Feeds.js:469 -#, fuzzy -msgid "Mark %w in %s older than 2 weeks as read?" -msgstr "تعليم جميع البنود في %s الأقدم من أسبوعين مقروءة؟" - -#: js/Feeds.js:472 -#, fuzzy -msgid "Mark %w in %s as read?" -msgstr "تعليم جميع البنود في %s مقروءة؟" - -#: js/Feeds.js:475 -#, fuzzy -msgid "search results" -msgstr "نتائج البحث: %s" - -#: js/Feeds.js:475 -#, fuzzy -msgid "all articles" -msgstr "كل البنود" - -#: js/Feeds.js:516 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "Mark all articles in %s as read?" -msgstr "تعليم جميع البنود في %s مقروءة؟" - -#: js/Feeds.js:651 -msgid "Search syntax" -msgstr "نحو البحث" - -#: js/Feeds.js:715 -#, fuzzy -msgid "Search feeds" -msgstr "بحث..." +msgid "(Un)collapse" +msgstr "طيّ/بَسْط الشريط الجانبي" #: js/PrefUsers.js:19 #, fuzzy @@ -2672,307 +3020,6 @@ msgstr "أحذف المستخدمين المختارين؟ لن يُحذَف ا msgid "Removing selected users..." msgstr "يجري حذف المستخدمين المختارين..." -#: js/PrefFeedTree.js:94 -msgid "Edit category" -msgstr "حرِّر التصنيف" - -#: js/PrefFeedTree.js:101 -msgid "Remove category" -msgstr "إحذف التصنيف" - -#: js/PrefFeedTree.js:200 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "" -"Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized." -msgstr "أحذف التصنيف %s ؟ ستوضع أي خلاصة ضمن هذا التصنيف في \"غير مصنَّف\"" - -#: js/PrefFeedTree.js:201 -msgid "Removing category..." -msgstr "يجري حذف التصنيف..." - -#: js/PrefFeedTree.js:213 -msgid "Unsubscribe from selected feeds?" -msgstr "ألغي الإشتراك في الخلاصات المختارة؟" - -#: js/PrefFeedTree.js:215 -msgid "Unsubscribing from selected feeds..." -msgstr "يجري إلغاء الاشتراك في الخلاصات المختارة..." - -#: js/PrefFeedTree.js:228 js/PrefFeedTree.js:297 js/PrefFeedTree.js:313 -#: js/PrefFeedTree.js:518 js/CommonDialogs.js:251 js/CommonDialogs.js:272 -#, fuzzy -msgid "No feeds selected." -msgstr "لم تختر خلاصة." - -#: js/PrefFeedTree.js:263 -msgid "Remove selected categories?" -msgstr "أحذف التصنيفات المختارة؟" - -#: js/PrefFeedTree.js:264 -msgid "Removing selected categories..." -msgstr "يجري حذف التصنيفات المختارة..." - -#: js/PrefFeedTree.js:276 -#, fuzzy -msgid "No categories selected." -msgstr "لم يتم اختيار أي تصنيف." - -#: js/PrefFeedTree.js:324 -#, fuzzy -#| msgid "Edit Multiple Feeds" -msgid "Edit multiple feeds" -msgstr "تحرير عدة خلاصات" - -#: js/PrefFeedTree.js:353 -msgid "Save changes to selected feeds?" -msgstr "أحفظ التغييرات في الخلاصات المختارة؟" - -#: js/PrefFeedTree.js:402 -msgid "Category title:" -msgstr "عنوان التصنيف:" - -#: js/PrefFeedTree.js:405 -msgid "Creating category..." -msgstr "إنشاء التصنيف..." - -#: js/PrefFeedTree.js:420 -msgid "Subscribing to feeds..." -msgstr "يجري الاشتراك في الخلاصات..." - -#: js/PrefFeedTree.js:438 -#, fuzzy -msgid "One valid feed per line (no detection is done)" -msgstr "ضع خلاصة RSS واحدة صحيحة على السطر (لن يجري اكتشاف الخلاصة)" - -#: js/PrefFeedTree.js:491 -msgid "Feeds without recent updates" -msgstr "الخلاصات بلا تحديثات مؤخراً" - -#: js/PrefFeedTree.js:499 js/CommonDialogs.js:230 -msgid "Remove selected feeds?" -msgstr "أحذف الخلاصات المختارة؟" - -#: js/PrefFeedTree.js:500 js/CommonDialogs.js:231 -msgid "Removing selected feeds..." -msgstr "يجري حذف الخلاصات المختارة..." - -#: js/PrefFeedTree.js:541 js/CommonDialogs.js:298 -msgid "Click to edit feed" -msgstr "أنقر لتحرير الخلاصة" - -#: js/CommonDialogs.js:45 -msgid "" -"Provided URL is a HTML page referencing multiple feeds, please select " -"required feed from the dropdown menu below." -msgstr "" - -#: js/CommonDialogs.js:137 -msgid "" -"Failed to parse output. This can indicate server timeout and/or network " -"issues. Backend output was logged to browser console." -msgstr "" -"فشل تفسير الخَرج. قد يشير هذا إلى انتهاء مهلة الخادم و/أو مشكلة في الشبكة. " -"تم تسجيل خرج برنامج الخلفية في وحدة تحكّم المستعرض ( التفضيلات-> النظام -> " -"سجل الأخطاء )." - -#: js/CommonDialogs.js:150 -msgid "You are already subscribed to this feed." -msgstr "أنت مشترك بالفعل في هذه الخلاصة." - -#: js/CommonDialogs.js:154 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "Subscribed to %s" -msgstr "تم الإشتراك في %s" - -#: js/CommonDialogs.js:163 -msgid "Specified URL seems to be invalid." -msgstr "يبدو أن عنوان URL المعطى غير صحيح." - -#: js/CommonDialogs.js:166 -msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds." -msgstr "يبدو أن عنوان URL المعطى لايحوي أي خلاصة." - -#: js/CommonDialogs.js:179 -msgid "Expand to select feed" -msgstr "وسِّع لتختار الخلاصة" - -#: js/CommonDialogs.js:191 -#, fuzzy, java-printf-format, javascript-format -msgid "Couldn't download the specified URL: %s" -msgstr "لم أتمكن من تنزيل عنوان URL المحدد: s" - -#: js/CommonDialogs.js:194 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "XML validation failed: %s" -msgstr "فشل اختبار صحة XML: %s" - -#: js/CommonDialogs.js:197 -#, fuzzy -#| msgid "Error while parsing document." -msgid "Error while creating feed database entry." -msgstr "خطأ أثناء تفسير المستند." - -#: js/CommonDialogs.js:200 -msgid "You are not allowed to perform this operation." -msgstr "" - -#: js/CommonDialogs.js:222 -msgid "Feeds with update errors" -msgstr "الخلاصات التي حصلت أخطاء أثناء تحديثها" - -#: js/CommonDialogs.js:258 -#, fuzzy -#| msgid "Remove selected feeds?" -msgid "Debug selected feeds?" -msgstr "أحذف الخلاصات المختارة؟" - -#: js/CommonDialogs.js:259 -#, fuzzy -#| msgid "Removing selected feeds..." -msgid "Opening debugger for selected feeds..." -msgstr "يجري حذف الخلاصات المختارة..." - -#: js/CommonDialogs.js:328 -msgid "Please enter label caption:" -msgstr "فضلاً أدخل عنوان التسمية:" - -#: js/CommonDialogs.js:347 js/CommonDialogs.js:388 js/App.js:1316 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "Unsubscribe from %s?" -msgstr "إلغاء الإشتراك في %s ؟" - -#: js/CommonDialogs.js:350 -msgid "Removing feed..." -msgstr "جارٍ حذف الخلاصة..." - -#: js/CommonDialogs.js:373 js/App.js:1179 js/App.js:1296 -msgid "You can't edit this kind of feed." -msgstr "لايمكنك تحرير هذا النوع من الخلاصات." - -#: js/CommonDialogs.js:398 -#, fuzzy -msgid "Please select an image file." -msgstr "فضلاً إختر ملف صورة للتحميل." - -#: js/CommonDialogs.js:418 -msgid "Icon file is too large." -msgstr "" - -#: js/CommonDialogs.js:421 -#, fuzzy -msgid "Upload failed." -msgstr "إكتمل التحميل." - -#: js/CommonDialogs.js:451 -msgid "Remove stored feed icon?" -msgstr "أحذف رمز الخلاصة المخزَّن؟" - -#: js/CommonDialogs.js:452 -msgid "Removing feed icon..." -msgstr "جارٍ حذف رمز الخلاصة..." - -#: js/CommonDialogs.js:455 -msgid "Feed icon removed." -msgstr "حذف رمز الخلاصة." - -#: js/CommonDialogs.js:622 -#, fuzzy -msgid "Upload new icon..." -msgstr "تحميل رمز جديد لهذه الخلاصة؟" - -#: js/CommonDialogs.js:651 js/Headlines.js:642 -#, fuzzy -msgid "Show as feed" -msgstr "هذه الخلاصة" - -#: js/CommonDialogs.js:653 -msgid "Generate new syndication address for this feed?" -msgstr "توليد عنوان " - -#: js/CommonDialogs.js:655 -msgid "Trying to change address..." -msgstr "محاولة تغيير العنوان..." - -#: js/CommonDialogs.js:673 -#, fuzzy -msgid "Could not change feed URL." -msgstr "لم أتمكن من إنشاء المستخدم %s" - -#: js/CommonDialogs.js:680 -#, fuzzy, java-printf-format, javascript-format -msgid "%s can be accessed via the following secret URL:" -msgstr "يمكنك مشاركة هذا البند بعنوان URL الفريد التالي:" - -#: js/App.js:314 -#, fuzzy -#| msgid "Automatically expand articles in combined mode" -msgid "This function is only available in combined mode." -msgstr "تلقائياً إبسط البنود في وضع التجميع" - -#: js/App.js:445 -msgid "Keyboard shortcuts" -msgstr "اختصارات لوحة المفاتيح" - -#: js/App.js:506 -msgid "Update daemon is not running." -msgstr "" - -#: js/App.js:519 -msgid "Update daemon is not updating feeds." -msgstr "" - -#: js/App.js:606 -#, java-printf-format -msgid "" -"URL scheme reported by your browser (%a) doesn't match server-configured " -"SELF_URL_PATH (%b), check X-Forwarded-Proto." -msgstr "" - -#: js/App.js:613 -msgid "Fatal error" -msgstr "" - -#: js/App.js:638 -msgid "Unhandled exception" -msgstr "" - -#: js/App.js:873 -#, fuzzy -#| msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!" -msgid "Updates for Tiny Tiny RSS are available." -msgstr "يوجد إصدار Tiny Tiny RSS أحدث!" - -#: js/App.js:876 -msgid "Updates for some local plugins are available." -msgstr "" - -#: js/App.js:919 -msgid "Widescreen is not available in combined mode." -msgstr "" - -#: js/App.js:1116 -#, fuzzy -msgid "Please enable mail or mailto plugin first." -msgstr "فضلاً فعِّل إضافة البريد قبل البدء." - -#: js/App.js:1251 -#, fuzzy -msgid "Please enable af_readability first." -msgstr "فضلاً فعِّل إضافة البريد قبل البدء." - -#: js/App.js:1305 -msgid "Please select some feed first." -msgstr "فضلاً إختر أي خلاصة في البداية." - -#: js/App.js:1310 -msgid "You can't unsubscribe from the category." -msgstr "لايمكنك إلغاء الإشتراك من التصنيف." - -#: js/FeedTree.js:137 -#, fuzzy -msgid "(Un)collapse" -msgstr "طيّ/بَسْط الشريط الجانبي" - #: js/PrefLabelTree.js:71 #, fuzzy #| msgid "Edit rule" @@ -3004,14 +3051,6 @@ msgstr "أحذِف الأسماء المختارة؟" msgid "Removing selected labels..." msgstr "يجري حذف الأسماء المختارة..." -#: plugins/note/note.js:19 -msgid "Saving article note..." -msgstr "جارٍ حفظ البند..." - -#: plugins/share/share_prefs.js:5 -msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" -msgstr "هذا سيُبطل كل عناوين URL للبنود المشارَكة سابقاً. إستمرار ؟" - #: plugins/share/share.js:7 msgid "Share article by URL" msgstr "شارك البند عبر عنوان URL" @@ -3033,41 +3072,144 @@ msgstr "المحاولة جارية لتغيير العنوان..." msgid "Remove sharing for this article?" msgstr "حذف مشاركة هذا البند؟" -#: plugins/af_psql_trgm/init.js:6 -#, fuzzy -msgid "Related articles" -msgstr "البنود المشارَكة" +#: plugins/share/share_prefs.js:5 +msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" +msgstr "هذا سيُبطل كل عناوين URL للبنود المشارَكة سابقاً. إستمرار ؟" -#: plugins/shorten_expanded/init.js:32 +#: plugins/shorten_expanded/init.js:35 #, fuzzy #| msgid "Email article" msgid "Expand article" msgstr "أرسل البند بالبريد" -#: js/CommonFilters.js:71 +#: plugins/af_psql_trgm/init.js:6 +#, fuzzy +msgid "Related articles" +msgstr "البنود المشارَكة" + +#: plugins/note/note.js:19 +msgid "Saving article note..." +msgstr "جارٍ حفظ البند..." + +#: js/PrefFeedTree.js:390 +#, fuzzy +msgid "Rename category to:" +msgstr "إحذف التصنيف" + +#: js/PrefFeedTree.js:466 +msgid "Feeds require authentication." +msgstr "الخلاصات تتطلب الاستيثاق." + +#: js/PrefFeedTree.js:555 js/CommonDialogs.js:317 +msgid "Unsubscribe from selected feeds" +msgstr "إلغاء الإشتراك في الخلاصات المختارة" + +#: js/Feeds.js:295 +#, fuzzy +msgid "Open Preferences" +msgstr "خيارات" + +#: js/Feeds.js:643 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "Search %s..." +msgstr "بحث..." + +#: js/Feeds.js:652 +msgid "Used for word stemming" +msgstr "" + +#: js/Feeds.js:712 +msgid "Show feeds matching..." +msgstr "" + +#: js/App.js:646 +msgid "Stack trace" +msgstr "" + +#: js/App.js:653 +msgid "Additional information" +msgstr "" + +#: js/CommonFilters.js:66 msgid "No recent articles matching this filter have been found." msgstr "لم أجد بنوداً أخيرة/قريبة تطابق هذا المرشِّح." -#: js/CommonFilters.js:421 +#: js/CommonFilters.js:414 msgid "Enabled" msgstr "ممكَّن" -#: js/CommonFilters.js:422 +#: js/CommonFilters.js:415 msgid "Match any rule" msgstr "طابق أي قاعدة" -#: js/CommonFilters.js:423 +#: js/CommonFilters.js:416 msgid "Inverse matching" msgstr "مطابقة عكسيَّة" -#: js/CommonFilters.js:441 +#: js/CommonFilters.js:434 msgid "Match" msgstr "يُطابِق" -#: js/CommonFilters.js:474 +#: js/CommonFilters.js:467 msgid "Apply actions" msgstr "تطبيق الإجراءات" +#: js/Article.js:205 +msgid "Attachments" +msgstr "مرفقات" + +#: js/Article.js:317 js/Headlines.js:554 +msgid "Edit tags for this article" +msgstr "حرِّر علامات هذا البند" + +#: js/CommonDialogs.js:18 +msgid "" +"Tiny Tiny RSS is running in safe mode. All themes and plugins are disabled. " +"You will need to log out and back in to disable it." +msgstr "" + +#: js/CommonDialogs.js:53 +msgid "Feed or site URL" +msgstr "عنوان URL للخلاصة أو الموقع" + +#: js/CommonDialogs.js:73 +msgid "Available feeds" +msgstr "الخلاصات المتوفّرة" + +#: js/CommonDialogs.js:106 +msgid "This feed requires authentication." +msgstr "هذه الخلاصة تتطلب الإستيثاق." + +#: js/CommonDialogs.js:320 +#, fuzzy +#| msgid "Edit selected feeds" +msgid "Debug selected feeds" +msgstr "حرّر الخلاصات المختارة" + +#: js/CommonDialogs.js:531 +#, fuzzy +#| msgid "Feed Title" +msgid "Feed title" +msgstr "عنوان الخلاصة" + +#: js/CommonDialogs.js:538 +msgid "Feed URL" +msgstr "عنوان URL للخلاصة" + +#: js/CommonDialogs.js:557 +#, fuzzy +msgid "Site URL:" +msgstr "عنوان URL للبند:" + +#: js/CommonDialogs.js:559 +#, fuzzy +msgid "Site URL" +msgstr "عنوان URL للخلاصة" + +#: js/CommonDialogs.js:622 +msgid "Icon" +msgstr "أيقونة" + #: js/Headlines.js:474 msgid "mark feed as read" msgstr "علِّم الخلاصة مقروءة" @@ -3076,10 +3218,6 @@ msgstr "علِّم الخلاصة مقروءة" msgid "Span all columns" msgstr "" -#: js/Headlines.js:554 js/Article.js:317 -msgid "Edit tags for this article" -msgstr "حرِّر علامات هذا البند" - #: js/Headlines.js:666 msgid "Invert" msgstr "إعكس" @@ -3098,10 +3236,6 @@ msgid "" "details)" msgstr "" -#: js/PrefHelpers.js:229 -msgid "Clone" -msgstr "" - #: js/PrefHelpers.js:231 #, fuzzy #| msgid "Activate profile" @@ -3150,28 +3284,6 @@ msgid_plural "Updates pending for %d plugins" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: js/Article.js:205 -msgid "Attachments" -msgstr "مرفقات" - -#: js/Feeds.js:292 -#, fuzzy -msgid "Open Preferences" -msgstr "خيارات" - -#: js/Feeds.js:635 -#, fuzzy, javascript-format -msgid "Search %s..." -msgstr "بحث..." - -#: js/Feeds.js:644 -msgid "Used for word stemming" -msgstr "" - -#: js/Feeds.js:704 -msgid "Show feeds matching..." -msgstr "" - #: js/PrefUsers.js:76 msgid "Access level: " msgstr "مستوى الوصول:" @@ -3186,75 +3298,6 @@ msgstr "ممكَّن" msgid "User details" msgstr "تفاصيل المستخدم" -#: js/PrefFeedTree.js:390 -#, fuzzy -msgid "Rename category to:" -msgstr "إحذف التصنيف" - -#: js/PrefFeedTree.js:466 -msgid "Feeds require authentication." -msgstr "الخلاصات تتطلب الاستيثاق." - -#: js/PrefFeedTree.js:555 js/CommonDialogs.js:312 -msgid "Unsubscribe from selected feeds" -msgstr "إلغاء الإشتراك في الخلاصات المختارة" - -#: js/CommonDialogs.js:18 -msgid "" -"Tiny Tiny RSS is running in safe mode. All themes and plugins are disabled. " -"You will need to log out and back in to disable it." -msgstr "" - -#: js/CommonDialogs.js:53 -msgid "Feed or site URL" -msgstr "عنوان URL للخلاصة أو الموقع" - -#: js/CommonDialogs.js:68 -msgid "Available feeds" -msgstr "الخلاصات المتوفّرة" - -#: js/CommonDialogs.js:101 -msgid "This feed requires authentication." -msgstr "هذه الخلاصة تتطلب الإستيثاق." - -#: js/CommonDialogs.js:315 -#, fuzzy -#| msgid "Edit selected feeds" -msgid "Debug selected feeds" -msgstr "حرّر الخلاصات المختارة" - -#: js/CommonDialogs.js:526 -#, fuzzy -#| msgid "Feed Title" -msgid "Feed title" -msgstr "عنوان الخلاصة" - -#: js/CommonDialogs.js:533 -msgid "Feed URL" -msgstr "عنوان URL للخلاصة" - -#: js/CommonDialogs.js:552 -#, fuzzy -msgid "Site URL:" -msgstr "عنوان URL للبند:" - -#: js/CommonDialogs.js:554 -#, fuzzy -msgid "Site URL" -msgstr "عنوان URL للخلاصة" - -#: js/CommonDialogs.js:617 -msgid "Icon" -msgstr "أيقونة" - -#: js/App.js:646 -msgid "Stack trace" -msgstr "" - -#: js/App.js:653 -msgid "Additional information" -msgstr "" - #: js/PrefLabelTree.js:126 msgid "Caption" msgstr "تسمية توضيحية" @@ -4208,9 +4251,6 @@ msgstr "تسمية توضيحية" #~ "يمكنك ربط مثيلات Tiny Tiny RSS أخرى للموجودة هنا لمشاركة الخلاصات " #~ "الشعبية. إربط بمثيلة Tiny Tiny RSS باستخدام عنوان URL التالي:" -#~ msgid "Last connected" -#~ msgstr "آخر اتصال" - #~ msgid "Status" #~ msgstr "الحالة" diff --git a/locale/be/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/be/LC_MESSAGES/messages.po index 9cb33ce31..33b1124cb 100644 --- a/locale/be/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/be/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-14 12:17+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2025-05-04 13:44+0300\n" "PO-Revision-Date: 2024-12-29 10:00+0000\n" "Last-Translator: Mikalai Daronin \n" "Language-Team: Belarusian %s" -msgstr "Створана пазнака %s" +#: classes/Handler_Public.php:291 classes/Pref_Prefs.php:1448 +#: include/login_form.php:154 +msgid "Default profile" +msgstr "Стандартны профіль" -#: classes/Pref_Labels.php:179 classes/Pref_Prefs.php:853 -#: classes/Pref_Prefs.php:1489 classes/Pref_Feeds.php:939 -#: classes/Pref_Users.php:223 classes/Pref_Filters.php:641 -#: js/CommonFilters.js:445 js/CommonFilters.js:478 js/PrefHelpers.js:184 -#: js/PrefFeedTree.js:524 js/CommonDialogs.js:278 +#: classes/Handler_Public.php:401 +msgid "Incorrect username or password" +msgstr "Няправільнае імя карыстальніка або пароль" + +#: classes/Handler_Public.php:461 +msgid "Password recovery" +msgstr "Аднаўленне пароля" + +#: classes/Handler_Public.php:498 classes/Handler_Public.php:528 +#: classes/Handler_Public.php:588 classes/Handler_Public.php:705 +#: classes/Handler_Public.php:712 classes/Handler_Public.php:735 +#: plugins/bookmarklets/init.php:94 plugins/bookmarklets/init.php:139 +#: plugins/bookmarklets/init.php:157 plugins/bookmarklets/init.php:162 +msgid "Return to Tiny Tiny RSS" +msgstr "Павярнуцца да Tiny Tiny RSS" + +#: classes/Handler_Public.php:501 +msgid "" +"You will need to provide valid account name and email. Password reset link " +"will be sent to your email address." +msgstr "" +"Неабходна увесці сапраўднае імя карыстальніка і адрас электроннай пошты. " +"Спасылка для скідання пароля будзе адпраўлена на ваш адрас электроннай пошты." + +#: classes/Handler_Public.php:508 classes/Pref_Feeds.php:680 +#: plugins/bookmarklets/init.php:306 include/login_form.php:122 +#: js/CommonDialogs.js:596 js/PrefUsers.js:64 +msgid "Login:" +msgstr "Імя карыстальніка:" + +#: classes/Handler_Public.php:513 +msgid "Email:" +msgstr "E-mail:" + +#: classes/Handler_Public.php:521 +#, php-format +msgid "How much is %d + %d:" +msgstr "Колькі будзе %d плюс %d:" + +#: classes/Handler_Public.php:527 classes/Pref_Users.php:239 +msgid "Reset password" +msgstr "Скінуць пароль" + +#: classes/Handler_Public.php:538 +msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." +msgstr "Некаторыя з неабходных параметраў няправільныя або не ўведзеныя." + +#: classes/Handler_Public.php:542 classes/Handler_Public.php:594 +msgid "Go back" +msgstr "Назад" + +#: classes/Handler_Public.php:580 +msgid "[tt-rss] Password reset request" +msgstr "[tt-rss] Запыт на скіданне пароля" + +#: classes/Handler_Public.php:590 +msgid "Sorry, login and email combination not found." +msgstr "На жаль, карыстальнік з такім адрасам электроннай пошты не знойдзены." + +#: classes/Handler_Public.php:610 +msgid "Your access level is insufficient to run this script." +msgstr "Ваш узровень доступу недастатковы для запуску гэтага скрыпта." + +#: classes/Handler_Public.php:672 +msgid "Database Updater" +msgstr "Абнаўляльнік базы даных" + +#: classes/Handler_Public.php:685 +#, php-format +msgid "Performing updates to version %d" +msgstr "Выконваецца абнаўлення да версіі %d" + +#: classes/Handler_Public.php:700 classes/Handler_Public.php:727 +#: js/PrefHelpers.js:418 js/PrefHelpers.js:764 +msgid "Update" +msgstr "Абнавіць" + +#: classes/Handler_Public.php:720 +#, php-format +msgid "Database schema needs update to the latest version (%d to %d)." +msgstr "Схема база даных патрабуе абнаўлення до апошняй версіі (з %d до %d)." + +#: classes/Pref_Filters.php:269 classes/Pref_Filters.php:279 +#: classes/Pref_Filters.php:468 classes/Pref_Filters.php:976 +msgid "All feeds" +msgstr "Усе каналы" + +#: classes/Pref_Filters.php:288 classes/Pref_Filters.php:489 +#: classes/Pref_Filters.php:492 +msgid "(inverse)" +msgstr "(адваротны)" + +#: classes/Pref_Filters.php:284 classes/Pref_Filters.php:488 +#: classes/Pref_Filters.php:491 +#, php-format +msgid "%s on %s in %s %s" +msgstr "%s у %s ва %s %s" + +#: classes/Pref_Filters.php:508 +#, php-format +msgid "Unknown action: %d" +msgstr "Невядомае дзеянне: %d" + +#: classes/Pref_Filters.php:726 js/PrefFilterTree.js:180 +#, fuzzy, java-printf-format, javascript-format, php-format +#| msgid "Clone" +msgid "Clone of %s" +msgstr "Кланаваць" + +#: classes/Pref_Filters.php:752 classes/Pref_Users.php:215 +#: classes/Pref_Feeds.php:934 classes/Pref_Prefs.php:840 js/Feeds.js:668 +#: js/Feeds.js:663 js/Feeds.js:718 +msgid "Search" +msgstr "Пошук" + +#: classes/Pref_Filters.php:757 classes/Pref_Users.php:221 +#: classes/Pref_Feeds.php:939 classes/Pref_Prefs.php:845 +#: classes/Pref_Prefs.php:1481 classes/Pref_Labels.php:179 +#: js/CommonFilters.js:438 js/CommonFilters.js:471 js/PrefFeedTree.js:524 +#: js/CommonDialogs.js:283 js/PrefHelpers.js:184 msgid "Select" msgstr "Выбраць" -#: classes/Pref_Prefs.php:36 classes/Pref_Feeds.php:645 js/CommonDialogs.js:517 +#: classes/Pref_Filters.php:760 classes/Pref_Users.php:224 +#: classes/Pref_Feeds.php:942 classes/Pref_Prefs.php:848 +#: classes/Pref_Prefs.php:1484 js/CommonFilters.js:442 js/CommonFilters.js:474 +#: js/PrefFeedTree.js:527 js/CommonDialogs.js:286 js/Headlines.js:664 +#: js/PrefHelpers.js:187 +msgid "All" +msgstr "Усё" + +#: classes/Pref_Filters.php:762 classes/Pref_Users.php:226 +#: classes/Pref_Feeds.php:944 classes/Pref_Prefs.php:850 +#: classes/Pref_Prefs.php:1486 js/CommonFilters.js:444 js/CommonFilters.js:476 +#: js/PrefFeedTree.js:529 js/CommonDialogs.js:288 js/Headlines.js:667 +#: js/PrefHelpers.js:189 +msgid "None" +msgstr "Нічога" + +#: classes/Pref_Filters.php:767 classes/RPC.php:556 +msgid "Create filter" +msgstr "Стварыць фільтр" + +#: classes/Pref_Filters.php:769 js/PrefHelpers.js:229 +msgid "Clone" +msgstr "Кланаваць" + +#: classes/Pref_Filters.php:771 +msgid "Combine" +msgstr "Камбінаваць" + +#: classes/Pref_Filters.php:773 classes/Pref_Users.php:235 +#: js/CommonFilters.js:516 js/CommonDialogs.js:631 +msgid "Remove" +msgstr "Выдаліць" + +#: classes/Pref_Filters.php:775 classes/Pref_Feeds.php:956 +#: classes/Pref_Feeds.php:971 +msgid "Reset sort order" +msgstr "Скінуць парадак сартавання" + +#: classes/Pref_Filters.php:777 +msgid "Toggle rule display" +msgstr "Пераключыць паказ правіла" + +#: classes/Pref_Filters.php:824 +msgid "[No caption]" +msgstr "[Няма загалоўка]" + +#: classes/Pref_Filters.php:827 +#, php-format +msgid "%s (%d rule)" +msgid_plural "%s (%d rules)" +msgstr[0] "%s (%d правіла)" +msgstr[1] "%s (%d правілы)" +msgstr[2] "%s (%d правілаў)" + +#: classes/Pref_Filters.php:831 +msgid "matches any rule" +msgstr "задавальняе любому правілу" + +#: classes/Pref_Filters.php:832 +msgid "inverse" +msgstr "адваротны" + +#: classes/Pref_Filters.php:864 +#, php-format +msgid "(+%d action)" +msgid_plural "(+%d actions)" +msgstr[0] "(+%d дзеянне)" +msgstr[1] "(+%d дзеянні)" +msgstr[2] "(+%d дзеянняў)" + +#: classes/Pref_Filters.php:1029 classes/Digest.php:112 +#: classes/Pref_Feeds.php:253 classes/Feeds.php:1312 classes/OPML.php:571 +#: include/controls.php:216 +msgid "Uncategorized" +msgstr "Без катэгорыі" + +#: classes/RPC.php:492 +msgid "Navigation" +msgstr "Навігацыя" + +#: classes/RPC.php:493 +msgid "Open next feed" +msgstr "Адчыніць наступны канал" + +#: classes/RPC.php:494 +msgid "Open next unread feed" +msgstr "Адчыніць наступны непрачытаны канал" + +#: classes/RPC.php:495 +msgid "Open previous feed" +msgstr "Адчыніць папярэдні канал" + +#: classes/RPC.php:496 +msgid "Open previous unread feed" +msgstr "Адчыніць папярэдні непрачытаны канал" + +#: classes/RPC.php:497 +msgid "Open next article (in combined mode, scroll down)" +msgstr "Адчыніць наступны артыкул (не пракручваць вялікія артыкулы)" + +#: classes/RPC.php:498 +msgid "Open previous article (in combined mode, scroll up)" +msgstr "Адчыніць папярэдні артыкул (не пракручваць вялікія артыкулы)" + +#: classes/RPC.php:499 +msgid "Scroll headlines by one page down" +msgstr "Прагарнуць загалоўкі на адну старонку ўніз" + +#: classes/RPC.php:500 +msgid "Scroll headlines by one page up" +msgstr "Прагарнуць загалоўкі на адну старонку ўгору" + +#: classes/RPC.php:501 +msgid "Open next article" +msgstr "Адчыніць наступны артыкул" + +#: classes/RPC.php:502 +msgid "Open previous article" +msgstr "Адчыніць папярэдні артыкул" + +#: classes/RPC.php:503 +msgid "Move to next article (don't expand)" +msgstr "Перайсці да наступнага артыкулу (не разгортваць)" + +#: classes/RPC.php:504 +msgid "Move to previous article (don't expand)" +msgstr "Перайсці да папярэдняга артыкулу (не разгортваць)" + +#: classes/RPC.php:505 +msgid "Show search dialog" +msgstr "Паказаць дыялог пошуку" + +#: classes/RPC.php:506 +msgid "Cancel active search" +msgstr "Скасаваць актыўны пошук" + +#: classes/RPC.php:507 +msgid "Article" +msgstr "Артыкул" + +#: classes/RPC.php:508 js/Headlines.js:1447 js/Headlines.js:670 +msgid "Toggle starred" +msgstr "Дадаць/выдаліць з упадабанага" + +#: classes/RPC.php:509 js/Headlines.js:1459 js/Headlines.js:671 +msgid "Toggle published" +msgstr "Дадаць/выдаліць з апублікаванага" + +#: classes/RPC.php:510 js/Headlines.js:1434 js/Headlines.js:669 +msgid "Toggle unread" +msgstr "Пераключыць прачытана/не прачытана" + +#: classes/RPC.php:511 +msgid "Edit tags" +msgstr "Змяніць тэгі" + +#: classes/RPC.php:512 +msgid "Open in new window" +msgstr "Адчыніць у новым акне" + +#: classes/RPC.php:513 js/Headlines.js:1480 +msgid "Mark below as read" +msgstr "Пазначыць артыкулы ніжэй як прачытаныя" + +#: classes/RPC.php:514 js/Headlines.js:1473 +msgid "Mark above as read" +msgstr "Пазначыць артыкулы вышэй як прачытаныя" + +#: classes/RPC.php:515 +msgid "Scroll down" +msgstr "Гартаць уніз" + +#: classes/RPC.php:516 +msgid "Scroll up" +msgstr "Гартаць угору" + +#: classes/RPC.php:517 +msgid "Scroll down page" +msgstr "Прагарнуць старонку ўніз" + +#: classes/RPC.php:518 +msgid "Scroll up page" +msgstr "Прагарнуць старонку ўгору" + +#: classes/RPC.php:519 +msgid "Select article under cursor" +msgstr "Выбраць артыкул пад курсорам" + +#: classes/RPC.php:520 +msgid "Email article" +msgstr "Пераслаць артыкул па e-mail" + +#: classes/RPC.php:521 +msgid "Close/collapse article" +msgstr "Зачыніць/згарнуць артыкул" + +#: classes/RPC.php:522 +msgid "Toggle article expansion (combined mode)" +msgstr "Пераключыць разгортванне артыкула (камбінаваны рэжым)" + +#: classes/RPC.php:524 +msgid "Toggle full article text via Readability" +msgstr "Пераключыць на поўны тэкст артыкула праз Readability" + +#: classes/RPC.php:525 +msgid "Article selection" +msgstr "Выбраць артыкул" + +#: classes/RPC.php:526 +msgid "Select all articles" +msgstr "Выбраць усе артыкулы" + +#: classes/RPC.php:527 +msgid "Select unread" +msgstr "Выбраць непрачытанае" + +#: classes/RPC.php:528 +msgid "Select starred" +msgstr "Выбраць упадабанае" + +#: classes/RPC.php:529 +msgid "Select published" +msgstr "Выбраць апублікаванае" + +#: classes/RPC.php:530 +msgid "Invert selection" +msgstr "Інвертаваць выбар" + +#: classes/RPC.php:531 +msgid "Deselect everything" +msgstr "Зняць выбар з усіх" + +#: classes/RPC.php:532 +msgid "Feed" +msgstr "Канал" + +#: classes/RPC.php:533 +msgid "Refresh current feed" +msgstr "Абнавіць бягучы канал" + +#: classes/RPC.php:534 +msgid "Un/hide read feeds" +msgstr "Паказаць/схаваць прачытаныя каналы" + +#: classes/RPC.php:535 classes/Pref_Feeds.php:952 js/CommonDialogs.js:34 +msgid "Subscribe to feed" +msgstr "Падпісацца на канал" + +#: classes/RPC.php:536 js/PrefFeedTree.js:114 js/CommonDialogs.js:386 +#: js/Headlines.js:1580 js/Headlines.js:1645 js/FeedTree.js:99 +msgid "Edit feed" +msgstr "Змяніць канал" + +#: classes/RPC.php:538 +msgid "Reverse headlines" +msgstr "Зваротны парадак загалоўкаў" + +#: classes/RPC.php:539 +msgid "Toggle headline grouping" +msgstr "Пераключыць групоўку загалоўкаў" + +#: classes/RPC.php:540 +msgid "Toggle grid view" +msgstr "Пераключыць выгляд сеткі" + +#: classes/RPC.php:541 +msgid "Debug feed update" +msgstr "Адладка абнаўлення канала" + +#: classes/RPC.php:542 +msgid "Debug viewfeed()" +msgstr "Адладка viewfeed()" + +#: classes/RPC.php:543 js/FeedTree.js:164 +msgid "Mark all feeds as read" +msgstr "Пазначыць усе каналы прачытанымі" + +#: classes/RPC.php:544 +msgid "Un/collapse current category" +msgstr "Згарнуць/разгарнуць бягучую катэгорыю" + +#: classes/RPC.php:545 +msgid "Toggle auto expand in combined mode" +msgstr "Пераключыць аўтаматычнае разгортванне артыкула ў камбінаваным рэжыме" + +#: classes/RPC.php:547 +msgid "Go to" +msgstr "Перайсці да" + +#: classes/RPC.php:548 classes/Feeds.php:1175 +msgid "All articles" +msgstr "Усе артыкулы" + +#: classes/RPC.php:549 +msgid "Fresh" +msgstr "Нядаўнія" + +#: classes/RPC.php:552 classes/Feeds.php:1179 +msgid "Recently read" +msgstr "Нядаўна прачытаныя" + +#: classes/RPC.php:554 +msgid "Other" +msgstr "Іншыя" + +#: classes/RPC.php:555 +msgid "Create label" +msgstr "Стварыць пазнаку" + +#: classes/RPC.php:557 +msgid "Un/collapse sidebar" +msgstr "Згарнуць/разгарнуць бакавую паліцу" + +#: classes/RPC.php:558 +msgid "Show help dialog" +msgstr "Адчыніць акно помачы" + +#: classes/RPC.php:695 +msgid "Shift" +msgstr "Shift" + +#: classes/RPC.php:696 +msgid "Ctrl" +msgstr "Ctrl" + +#: classes/RPC.php:719 plugins/share/init.php:284 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:116 js/PrefHelpers.js:498 +#: js/PrefFeedTree.js:558 js/Feeds.js:298 js/App.js:661 js/CommonFilters.js:95 +#: js/CommonDialogs.js:22 js/CommonDialogs.js:323 js/CommonDialogs.js:700 +#: js/PrefHelpers.js:66 js/PrefHelpers.js:821 +msgid "Close this window" +msgstr "Зачыніць гэта акно" + +#: classes/Pref_Users.php:54 classes/Pref_Users.php:255 +msgid "Registered" +msgstr "Зарэгістраваны" + +#: classes/Pref_Users.php:59 +msgid "Last logged in" +msgstr "Апошні ўваход" + +#: classes/Pref_Users.php:64 classes/Pref_Users.php:254 +msgid "Subscribed feeds" +msgstr "Падпісаны каналы" + +#: classes/Pref_Users.php:69 +msgid "Stored articles" +msgstr "Захаваныя артыкулы" + +#: classes/Pref_Users.php:98 classes/UserHelper.php:265 +msgid "User not found" +msgstr "Карыстальнік не знойдзены" + +#: classes/Pref_Users.php:168 +#, php-format +msgid "Added user %s with password %s" +msgstr "Дададзены карыстальнік %s з паролем %s" + +#: classes/Pref_Users.php:171 +#, php-format +msgid "Could not create user %s" +msgstr "Немагчыма стварыць карыстальніка %s" + +#: classes/Pref_Users.php:174 +#, php-format +msgid "User %s already exists." +msgstr "Карыстальнік %s ужо існуе." + +#: classes/Pref_Users.php:231 +msgid "Create user" +msgstr "Стварыць карыстальніка" + +#: classes/Pref_Users.php:252 js/PrefFeedTree.js:457 js/CommonDialogs.js:90 +msgid "Login" +msgstr "Імя карыстальніка" + +#: classes/Pref_Users.php:253 +msgid "Access level" +msgstr "Узровень доступу" + +#: classes/Pref_Users.php:256 +msgid "Last login" +msgstr "Апошні ўваход" + +#: classes/Pref_Users.php:271 +msgid "Click to edit" +msgstr "Клікніце как змяніць" + +#: classes/Pref_Feeds.php:68 classes/Pref_Feeds.php:236 +#: classes/Pref_Feeds.php:296 classes/Pref_Feeds.php:302 +#: classes/Pref_Feeds.php:339 +#, php-format +msgid "(%d feed)" +msgid_plural "(%d feeds)" +msgstr[0] "(%d канал)" +msgstr[1] "(%d каналы)" +msgstr[2] "(%d каналаў)" + +#: classes/Pref_Feeds.php:100 classes/Pref_Feeds.php:287 +#: classes/Pref_Feeds.php:330 +#, php-format +msgid "(%d article / %s)" +msgid_plural "(%d articles / %s)" +msgstr[0] "(%d артыкул выбраны / %s)" +msgstr[1] "(%d артыкулы выбраны / %s)" +msgstr[2] "(%d артыкулаў выбраны / %s)" + +#: classes/Pref_Feeds.php:569 +#, php-format +msgid "(%d day)" +msgid_plural "(%d days)" +msgstr[0] "(%d дзень)" +msgstr[1] "(%d дні)" +msgstr[2] "(%d дзён)" + +#: classes/Pref_Feeds.php:575 +#, php-format +msgid "%d day" +msgid_plural "%d days" +msgstr[0] "%d дзень" +msgstr[1] "%d дні" +msgstr[2] "%d дзён" + +#: classes/Pref_Feeds.php:606 +msgid "Check to enable field" +msgstr "Пастаўце птушку каб уключыць поле" + +#: classes/Pref_Feeds.php:622 +#, php-format +msgid "(%d days)" +msgstr "(%d дзён)" + +#: classes/Pref_Feeds.php:627 js/CommonDialogs.js:511 +msgid "Include in e-mail digest" +msgstr "Дадаць да e-mail дайдэсту" + +#: classes/Pref_Feeds.php:628 js/CommonDialogs.js:512 +msgid "Always display image attachments" +msgstr "Заўсёды паказваць графічныя прымацаванні" + +#: classes/Pref_Feeds.php:629 classes/Pref_Prefs.php:120 +#: js/CommonDialogs.js:513 +msgid "Do not embed media" +msgstr "Не ўстаўляць медыя" + +#: classes/Pref_Feeds.php:630 js/CommonDialogs.js:514 +msgid "Cache media" +msgstr "Захоўваць медыя (кэш)" + +#: classes/Pref_Feeds.php:631 js/CommonDialogs.js:515 +msgid "Mark updated articles as unread" +msgstr "Пазначаць абноўленыя артыкулы як непрачытаныя" + +#: classes/Pref_Feeds.php:642 classes/Pref_Prefs.php:36 js/CommonDialogs.js:522 msgid "General" msgstr "Агульныя" +#: classes/Pref_Feeds.php:646 js/PrefFeedTree.js:447 js/CommonDialogs.js:61 +#: js/CommonDialogs.js:551 +msgid "Place in category:" +msgstr "Змясціць у катэгорыю:" + +#: classes/Pref_Feeds.php:653 js/Feeds.js:650 js/CommonDialogs.js:567 +msgid "Language:" +msgstr "Мова:" + +#: classes/Pref_Feeds.php:663 js/CommonDialogs.js:67 js/CommonDialogs.js:577 +msgid "Update interval:" +msgstr "Інтэрвал абнаўлення:" + +#: classes/Pref_Feeds.php:670 js/CommonDialogs.js:583 +msgid "Article purging:" +msgstr "Выдаленне артыкулаў:" + +#: classes/Pref_Feeds.php:677 plugins/auth_internal/init.php:85 +#: js/PrefFeedTree.js:455 js/CommonDialogs.js:593 +msgid "Authentication" +msgstr "Аўтэнтыфікацыя" + +#: classes/Pref_Feeds.php:686 plugins/bookmarklets/init.php:313 +#: include/login_form.php:132 js/CommonDialogs.js:602 +msgid "Password:" +msgstr "Пароль:" + +#: classes/Pref_Feeds.php:693 js/CommonDialogs.js:609 +msgid "Options" +msgstr "Опцыі" + +#: classes/Pref_Feeds.php:709 classes/Pref_Prefs.php:314 +#: plugins/nsfw/init.php:105 plugins/af_psql_trgm/init.php:193 +#: plugins/note/init.php:49 js/CommonFilters.js:230 js/CommonFilters.js:314 +#: js/CommonFilters.js:518 js/CommonDialogs.js:639 js/Article.js:370 +#: js/PrefUsers.js:119 js/PrefLabelTree.js:170 +msgid "Save" +msgstr "Захаваць" + +#: classes/Pref_Feeds.php:710 plugins/bookmarklets/init.php:286 +#: plugins/note/init.php:50 js/CommonFilters.js:231 js/CommonFilters.js:315 +#: js/CommonFilters.js:519 js/CommonFilters.js:523 js/CommonDialogs.js:640 +#: js/PrefFeedTree.js:475 js/Feeds.js:664 js/Feeds.js:719 js/Article.js:373 +#: js/CommonDialogs.js:116 js/PrefHelpers.js:232 js/PrefHelpers.js:306 +#: js/PrefUsers.js:122 js/PrefLabelTree.js:173 +msgid "Cancel" +msgstr "Скасаваць" + +#: classes/Pref_Feeds.php:909 +msgid "Feeds with errors" +msgstr "Каналы з памылками" + +#: classes/Pref_Feeds.php:915 +msgid "Inactive feeds" +msgstr "Неактыўныя каналы" + +#: classes/Pref_Feeds.php:954 +msgid "Edit selected feeds" +msgstr "Змяніць выбраныя каналы" + +#: classes/Pref_Feeds.php:958 js/PrefFeedTree.js:417 +msgid "Batch subscribe" +msgstr "Масавая падпіска" + +#: classes/Pref_Feeds.php:966 +msgid "Categories" +msgstr "Катэгорыі" + +#: classes/Pref_Feeds.php:969 +msgid "Add category" +msgstr "Дадаць катэгорыю" + +#: classes/Pref_Feeds.php:973 classes/Pref_Prefs.php:411 js/PrefHelpers.js:227 +msgid "Remove selected" +msgstr "Выдаліць выбранае" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1008 +msgid "Choose file..." +msgstr "Выберыце файл..." + +#: classes/Pref_Feeds.php:1016 +msgid "Import OPML" +msgstr "Імпартаваць OPML" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1027 +msgid "Export OPML" +msgstr "Экспартаваць OPML" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1032 +msgid "Include tt-rss settings" +msgstr "Дадаць налады tt-rss" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1048 +msgid "Display URL" +msgstr "Паказаць URL" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1053 +msgid "Clear all generated URLs" +msgstr "Ачысціць усе створаныя URL" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1065 +msgid "My feeds" +msgstr "Мае каналы" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1070 +msgid "OPML" +msgstr "OPML" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1075 +msgid "Sharing" +msgstr "Публікацыя" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1088 classes/Pref_Prefs.php:942 +#: js/CommonDialogs.js:633 +msgid "Plugins" +msgstr "Плагіны" + +#: classes/Feeds.php:93 classes/Feeds.php:483 +msgid "Feed not found." +msgstr "Канал не знойдзены." + +#: classes/Feeds.php:223 classes/Feeds.php:1177 +msgid "Archived articles" +msgstr "Архіўныя артыкулы" + +#: classes/Feeds.php:313 +msgid "Collapse article" +msgstr "Згарнуць артыкул" + +#: classes/Feeds.php:332 +#, php-format +msgid "Imported at %s" +msgstr "Імпартавана ў %s" + +#: classes/Feeds.php:389 +msgid "No unread articles found to display." +msgstr "Не знойдзена непрачытаных артыкулаў." + +#: classes/Feeds.php:390 +msgid "No updated articles found to display." +msgstr "Не знойдзена абноўленых артыкулаў." + +#: classes/Feeds.php:391 +msgid "No starred articles found to display." +msgstr "Не знойдзена упадабаных артыкулаў." + +#: classes/Feeds.php:393 +msgid "" +"No articles found to display. You can assign articles to labels manually " +"from article header context menu (applies to all selected articles) or use a " +"filter." +msgstr "" +"Не знойдзена ніводнага артыкула. Вы можаце прызначыць пазнакі ўручную з " +"назвы артыкула з дапамогай кантэкстнага меню (прымяняецца да ўсіх выбраных " +"артыкулаў) або выкарыстаць фільтр." + +#: classes/Feeds.php:394 +msgid "No articles found to display." +msgstr "Не знойдзена артыкулаў для паказу." + +#: classes/Feeds.php:410 +#, php-format +msgid "Feeds last updated at %s" +msgstr "Апошняе абнаўленне канала ў %s" + +#: classes/Feeds.php:421 +msgid "Some feeds have update errors (click for details)" +msgstr "" +"Некаторыя каналы маюць памылкі абнаўлення (клікніце для падрабязнасцей)" + +#: classes/Feeds.php:1169 +msgid "Starred articles" +msgstr "Упадабаныя артыкулы" + +#: classes/Feeds.php:1171 +msgid "Published articles" +msgstr "Апублікаваныя артыкулы" + +#: classes/Feeds.php:1173 +msgid "Fresh articles" +msgstr "Нядаўнія артыкулы" + +#: classes/Feeds.php:1314 +msgid "Special" +msgstr "Асаблівыя" + +#: classes/Feeds.php:1408 +#, php-format +msgid "Incorrect search syntax: %s." +msgstr "Памылковы сінтаксіс пошуку: %s." + +#: classes/Feeds.php:1587 +#, php-format +msgid "Search results: %s" +msgstr "Вынікі пошуку: %s" + +#: classes/OPML.php:31 classes/OPML.php:35 +msgid "OPML Utility" +msgstr "Утыліта OPML" + +#: classes/OPML.php:39 +msgid "Importing OPML..." +msgstr "Імпартаванне OPML..." + +#: classes/OPML.php:44 +msgid "Return to preferences" +msgstr "Вярнуцца да налад" + +#: classes/OPML.php:324 +#, php-format +msgid "Adding feed: %s" +msgstr "Дадаю канал: %s" + +#: classes/OPML.php:344 +#, php-format +msgid "Duplicate feed: %s" +msgstr "Канал ужо існуе: %s" + +#: classes/OPML.php:358 +#, php-format +msgid "Adding label %s" +msgstr "Дадаю пазнаку %s" + +#: classes/OPML.php:361 +#, php-format +msgid "Duplicate label: %s" +msgstr "Пазнака ужо існуе: %s" + +#: classes/OPML.php:376 +#, php-format +msgid "Setting preference key %s to %s" +msgstr "Устанаўліваю ключ канфігурацыі %s ва %s" + +#: classes/OPML.php:412 +#, php-format +msgid "Adding filter %s..." +msgstr "Дадаю фільтр %s..." + +#: classes/OPML.php:571 +#, php-format +msgid "Processing category: %s" +msgstr "Апрацоўваць катэгорыю: %s" + +#: classes/OPML.php:613 +#, php-format +msgid "Upload failed with error code %d" +msgstr "Запампоўка завяршылася з памылкай %d" + +#: classes/OPML.php:625 +msgid "Unable to move uploaded file." +msgstr "Не атрымалася перамясціць запампаваны файл." + +#: classes/OPML.php:629 +msgid "Error: please upload OPML file." +msgstr "Памылка: калі ласка, запампуйце OPML файл." + +#: classes/OPML.php:637 +#, php-format +msgid "Error: file is not readable: %s" +msgstr "Памылка: немагчыма прачытаць файл: %s" + +#: classes/OPML.php:655 +msgid "Error while parsing document." +msgstr "Памылка разбору дакумента." + +#: classes/TimeHelper.php:7 +msgid "Never" +msgstr "Ніколі" + +#: classes/TimeHelper.php:13 +#, php-format +msgid "%d min" +msgstr "%d хв" + +#: classes/Mailer.php:51 +#, php-format +msgid "Unknown error while sending mail. Hooks tried: %d." +msgstr "Невядомая памылка пры дасыланні пісьма. Спрабавалі хукі: %d." + #: classes/Pref_Prefs.php:57 msgid "Articles" msgstr "Артыкулы" @@ -472,11 +1320,6 @@ msgstr "Паказваць папярэдні прагляд ў спісу за msgid "SSL client certificate" msgstr "Кліенцкі SSL-сертыфікат" -#: classes/Pref_Prefs.php:120 classes/Pref_Feeds.php:632 -#: js/CommonDialogs.js:508 -msgid "Do not embed media" -msgstr "Не ўстаўляць медыя" - #: classes/Pref_Prefs.php:121 msgid "Time zone" msgstr "Часавы пояс" @@ -537,47 +1380,39 @@ msgstr "Неабходны рэйтынг" msgid "Include articles with this or above score" msgstr "Дадаць артыкулы з гэтым рэйтынгам або вышэй" -#: classes/Pref_Prefs.php:233 +#: classes/Pref_Prefs.php:229 msgid "The configuration was saved." msgstr "Канфігурацыя захаваная." -#: classes/Pref_Prefs.php:275 +#: classes/Pref_Prefs.php:271 msgid "Your personal data has been saved." msgstr "Вашы асабістыя даныя захаваныя." -#: classes/Pref_Prefs.php:305 +#: classes/Pref_Prefs.php:301 msgid "Full name:" msgstr "Поўнае імя:" -#: classes/Pref_Prefs.php:310 js/PrefUsers.js:98 +#: classes/Pref_Prefs.php:306 js/PrefUsers.js:98 msgid "E-mail:" msgstr "E-mail:" -#: classes/Pref_Prefs.php:318 classes/Pref_Feeds.php:714 -#: plugins/nsfw/init.php:105 plugins/note/init.php:49 -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:218 js/CommonFilters.js:237 -#: js/CommonFilters.js:321 js/CommonFilters.js:525 js/CommonDialogs.js:634 -#: js/Article.js:370 js/PrefUsers.js:119 js/PrefLabelTree.js:170 -msgid "Save" -msgstr "Захаваць" - -#: classes/Pref_Prefs.php:367 +#: classes/Pref_Prefs.php:363 msgid "Old password:" msgstr "Стары пароль:" -#: classes/Pref_Prefs.php:372 js/PrefUsers.js:84 +#: classes/Pref_Prefs.php:368 js/PrefUsers.js:84 msgid "New password:" msgstr "Новы пароль:" -#: classes/Pref_Prefs.php:377 +#: classes/Pref_Prefs.php:373 msgid "Confirm password:" msgstr "Пацверджанне пароля:" -#: classes/Pref_Prefs.php:385 js/PrefUsers.js:86 +#: classes/Pref_Prefs.php:381 js/PrefUsers.js:86 msgid "Change password" msgstr "Змяніць пароль" -#: classes/Pref_Prefs.php:392 +#: classes/Pref_Prefs.php:388 #, php-format msgid "" "Authentication module used for this session (%s) does not provide an " @@ -586,127 +1421,101 @@ msgstr "" "Модуль аўтэнтыфікацыі, які выкарыстоўваецца для гэтай сесіі (%s), не " "дае магчымасці устанаўліваць паролі." -#: classes/Pref_Prefs.php:409 +#: classes/Pref_Prefs.php:405 msgid "Generate password" msgstr "Стварыць пароль" -#: classes/Pref_Prefs.php:415 classes/Pref_Feeds.php:973 js/PrefHelpers.js:227 -msgid "Remove selected" -msgstr "Выдаліць выбранае" - -#: classes/Pref_Prefs.php:451 classes/Pref_Prefs.php:503 +#: classes/Pref_Prefs.php:447 classes/Pref_Prefs.php:499 msgid "Your password:" msgstr "Ваш пароль:" -#: classes/Pref_Prefs.php:459 +#: classes/Pref_Prefs.php:455 msgid "Disable OTP" msgstr "Адключыць аднаразовыя паролі (OTP)" -#: classes/Pref_Prefs.php:481 +#: classes/Pref_Prefs.php:477 msgid "OTP secret:" msgstr "Сакрэтны ключ OTP:" -#: classes/Pref_Prefs.php:508 +#: classes/Pref_Prefs.php:504 msgid "Verification code:" msgstr "Код верыфікацыі:" -#: classes/Pref_Prefs.php:516 +#: classes/Pref_Prefs.php:512 msgid "Enable OTP" msgstr "Уключыць аднаразовыя паролі (OTP)" -#: classes/Pref_Prefs.php:530 +#: classes/Pref_Prefs.php:526 msgid "Personal data" msgstr "Асабістая інфармацыя" -#: classes/Pref_Prefs.php:533 js/PrefFeedTree.js:458 js/CommonDialogs.js:89 +#: classes/Pref_Prefs.php:529 js/PrefFeedTree.js:458 js/CommonDialogs.js:94 msgid "Password" msgstr "Пароль" -#: classes/Pref_Prefs.php:536 +#: classes/Pref_Prefs.php:532 msgid "App passwords" msgstr "Паролі прыкладанняў" -#: classes/Pref_Prefs.php:543 +#: classes/Pref_Prefs.php:539 msgid "Authenticator (OTP)" msgstr "Аўтэнтыфікатар (OTP)" -#: classes/Pref_Prefs.php:554 +#: classes/Pref_Prefs.php:550 msgid "Some preferences are only available in default profile." msgstr "Некаторыя налады даступныя толькі для стандартнага профілю." -#: classes/Pref_Prefs.php:647 +#: classes/Pref_Prefs.php:639 msgid "default" msgstr "стандартна" -#: classes/Pref_Prefs.php:655 +#: classes/Pref_Prefs.php:647 msgid "Customize" msgstr "Наладзіць карыстальніцкія стылі" -#: classes/Pref_Prefs.php:657 +#: classes/Pref_Prefs.php:649 msgid "More themes..." msgstr "Больш стыляў..." -#: classes/Pref_Prefs.php:688 +#: classes/Pref_Prefs.php:680 msgid "Preview" msgstr "Папярэдні прагляд" -#: classes/Pref_Prefs.php:714 +#: classes/Pref_Prefs.php:706 msgid "Register" msgstr "Рэгістрацыя" -#: classes/Pref_Prefs.php:718 classes/Pref_System.php:95 +#: classes/Pref_Prefs.php:710 classes/Pref_System.php:127 msgid "Clear" msgstr "Ачысціць" -#: classes/Pref_Prefs.php:722 classes/Pref_Prefs.php:889 -#: plugins/bookmarklets/init.php:367 js/CommonDialogs.js:689 +#: classes/Pref_Prefs.php:714 classes/Pref_Prefs.php:881 +#: plugins/bookmarklets/init.php:367 js/CommonDialogs.js:694 msgid "More info..." msgstr "Больш інфармацыі..." -#: classes/Pref_Prefs.php:730 +#: classes/Pref_Prefs.php:722 #, php-format msgid "Current server time: %s" msgstr "Бягучы час на серверы: %s" -#: classes/Pref_Prefs.php:778 +#: classes/Pref_Prefs.php:770 msgid "Save configuration" msgstr "Захаваць канфігурацыю" -#: classes/Pref_Prefs.php:781 +#: classes/Pref_Prefs.php:773 msgid "Save and exit" msgstr "Захаваць і выйсці" -#: classes/Pref_Prefs.php:788 js/PrefHelpers.js:127 +#: classes/Pref_Prefs.php:780 js/PrefHelpers.js:127 msgid "Manage profiles" msgstr "Кіраваць профілямі" -#: classes/Pref_Prefs.php:793 +#: classes/Pref_Prefs.php:785 msgid "Reset to defaults" msgstr "Аднавіць стандартныя значэнні" -#: classes/Pref_Prefs.php:848 classes/Pref_Feeds.php:934 -#: classes/Pref_Users.php:217 classes/Pref_Filters.php:636 js/Feeds.js:660 -#: js/Feeds.js:655 js/Feeds.js:710 -msgid "Search" -msgstr "Пошук" - -#: classes/Pref_Prefs.php:856 classes/Pref_Prefs.php:1492 -#: classes/Pref_Feeds.php:942 classes/Pref_Users.php:226 -#: classes/Pref_Filters.php:644 js/CommonFilters.js:449 js/CommonFilters.js:481 -#: js/Headlines.js:664 js/PrefHelpers.js:187 js/PrefFeedTree.js:527 -#: js/CommonDialogs.js:281 -msgid "All" -msgstr "Усё" - -#: classes/Pref_Prefs.php:858 classes/Pref_Prefs.php:1494 -#: classes/Pref_Feeds.php:944 classes/Pref_Users.php:228 -#: classes/Pref_Filters.php:646 js/CommonFilters.js:451 js/CommonFilters.js:483 -#: js/Headlines.js:667 js/PrefHelpers.js:189 js/PrefFeedTree.js:529 -#: js/CommonDialogs.js:283 -msgid "None" -msgstr "Нічога" - -#: classes/Pref_Prefs.php:887 +#: classes/Pref_Prefs.php:879 #, php-format msgid "" "The following plugins use per-feed content hooks. This may cause excessive " @@ -717,71 +1526,61 @@ msgstr "" "можа прывесці да празмернага выкарыстоўвання прапускной здольнасці сервера, " "што ў сваю чаргу можа прывесці да блакіроўкі вашай інсталяцыі: %s" -#: classes/Pref_Prefs.php:903 js/CommonFilters.js:235 +#: classes/Pref_Prefs.php:895 js/CommonFilters.js:228 msgid "More info" msgstr "Больш інфармацыі" -#: classes/Pref_Prefs.php:906 +#: classes/Pref_Prefs.php:898 msgid "Enable selected" msgstr "Актываваць выбраныя плагіны" -#: classes/Pref_Prefs.php:909 +#: classes/Pref_Prefs.php:901 msgid "Reload" msgstr "Абнавіць спіс" -#: classes/Pref_Prefs.php:916 +#: classes/Pref_Prefs.php:908 msgid "Check for updates" msgstr "Праверыць наяўнасць абнаўленняў" -#: classes/Pref_Prefs.php:923 +#: classes/Pref_Prefs.php:915 msgid "Install plugin" msgstr "Усталяваць плагін" -#: classes/Pref_Prefs.php:936 +#: classes/Pref_Prefs.php:928 msgid "Personal data / Authentication" msgstr "Асабістая інфармацыя / Аўтэнтыфікацыя" -#: classes/Pref_Prefs.php:950 classes/Pref_Feeds.php:1088 -#: js/CommonDialogs.js:628 -msgid "Plugins" -msgstr "Плагіны" - -#: classes/Pref_Prefs.php:984 +#: classes/Pref_Prefs.php:976 msgid "Incorrect one time password" msgstr "Няправільны аднаразовы пароль" -#: classes/Pref_Prefs.php:987 classes/Pref_Prefs.php:1026 +#: classes/Pref_Prefs.php:979 classes/Pref_Prefs.php:1018 msgid "Incorrect password" msgstr "Няправільны пароль" -#: classes/Pref_Prefs.php:1041 +#: classes/Pref_Prefs.php:1033 #, php-format msgid "v%.2f, by %s" msgstr "v%.2f, ад %s" -#: classes/Pref_Prefs.php:1055 +#: classes/Pref_Prefs.php:1047 #, php-format msgid "v%s, by %s" msgstr "v%s, ад %s" -#: classes/Pref_Prefs.php:1456 classes/Handler_Public.php:291 -#: include/login_form.php:151 -msgid "Default profile" -msgstr "Стандартны профіль" - -#: classes/Pref_Prefs.php:1503 +#: classes/Pref_Prefs.php:1495 msgid "Description" msgstr "Апісанне" -#: classes/Pref_Prefs.php:1504 +#: classes/Pref_Prefs.php:1496 msgid "Created" msgstr "Створана" -#: classes/Pref_Prefs.php:1505 +#: classes/Pref_Prefs.php:1497 msgid "Last used" msgstr "Апошняе выкарыстанне" -#: classes/Pref_Prefs.php:1550 +#: classes/Pref_Prefs.php:1542 #, php-format msgid "" "Generated password %s for %s. Please remember it for future " @@ -790,911 +1589,155 @@ msgstr "" "Быў створаны пароль %s для %s. Калі ласка, запамятайе яго " "для выкарыстання ў будучыні." -#: classes/Mailer.php:51 +#: classes/UserHelper.php:263 #, php-format -msgid "Unknown error while sending mail. Hooks tried: %d." -msgstr "Невядомая памылка пры дасыланні пісьма. Спрабавалі хукі: %d." +msgid "Changed password of user %s to %s" +msgstr "Зменены пароль карыстальніка %s на %s" -#: classes/TimeHelper.php:9 +#: classes/Config.php:391 #, php-format -msgid "%d min" -msgstr "%d хв" +msgid "Git error [RC=%d]: %s" +msgstr "Памылка Git [RC=%d]: %s" + +#: classes/Sessions.php:125 +msgid "Session failed to validate (password changed)" +msgstr "Немагчыма пацвердзіць сесію (пароль быў зменены)" + +#: classes/Sessions.php:130 +msgid "Session failed to validate (account is disabled)" +msgstr "Немагчыма пацвердзіць сесію (карыстальнік выключаны)" + +#: classes/Sessions.php:149 +msgid "Session failed to validate (user not found)" +msgstr "Немагчыма пацвердзіць сесію (карыстальнік не знойдзены)" + +#: classes/Pref_Labels.php:167 +#, php-format +msgid "Created label %s" +msgstr "Створана пазнака %s" #: classes/Pref_System.php:24 msgid "Test message from tt-rss" msgstr "Тэставае паведамленне ад tt-rss" -#: classes/Pref_System.php:76 js/PrefHelpers.js:622 +#: classes/Pref_System.php:35 +msgid "Task name" +msgstr "" + +#: classes/Pref_System.php:36 +#, fuzzy +#| msgid "Last used" +msgid "Last executed" +msgstr "Апошняе выкарыстанне" + +#: classes/Pref_System.php:37 +msgid "Duration (seconds)" +msgstr "" + +#: classes/Pref_System.php:38 +msgid "Return code" +msgstr "" + +#: classes/Pref_System.php:108 js/PrefHelpers.js:622 msgid "Refresh" msgstr "Абнавіць" -#: classes/Pref_System.php:81 +#: classes/Pref_System.php:113 msgid "<<" msgstr "<<" -#: classes/Pref_System.php:85 +#: classes/Pref_System.php:117 #, php-format msgid "Page %d of %d" msgstr "Старонка %d з %d" -#: classes/Pref_System.php:90 +#: classes/Pref_System.php:122 msgid ">>" msgstr ">>" -#: classes/Pref_System.php:99 +#: classes/Pref_System.php:131 msgid "Severity:" msgstr "Важнасць:" -#: classes/Pref_System.php:103 +#: classes/Pref_System.php:135 msgid "Errors" msgstr "Памылкі" -#: classes/Pref_System.php:104 +#: classes/Pref_System.php:136 msgid "Warnings" msgstr "Папярэджанні" -#: classes/Pref_System.php:105 +#: classes/Pref_System.php:137 msgid "Everything" msgstr "Усё" -#: classes/Pref_System.php:115 +#: classes/Pref_System.php:147 msgid "Error" msgstr "Памылка" -#: classes/Pref_System.php:116 +#: classes/Pref_System.php:148 msgid "Filename" msgstr "Назва файла" -#: classes/Pref_System.php:117 +#: classes/Pref_System.php:149 msgid "Message" msgstr "Паведамленне" -#: classes/Pref_System.php:119 +#: classes/Pref_System.php:151 msgid "Date" msgstr "Дата" -#: classes/Pref_System.php:163 +#: classes/Pref_System.php:195 msgid "Event log" msgstr "Журнал падзей" -#: classes/Pref_System.php:169 +#: classes/Pref_System.php:201 msgid "Mail configuration" msgstr "Канфігурацыя e-mail" -#: classes/Pref_System.php:200 +#: classes/Pref_System.php:232 msgid "To:" msgstr "Каму:" -#: classes/Pref_System.php:202 +#: classes/Pref_System.php:234 msgid "Send test email" msgstr "Адправіць тэставае паведамленне" -#: classes/Pref_System.php:208 +#: classes/Pref_System.php:240 +msgid "Scheduled tasks" +msgstr "" + +#: classes/Pref_System.php:251 msgid "PHP Information" msgstr "Інфармацыя пра PHP" -#: classes/Feeds.php:93 classes/Feeds.php:495 -msgid "Feed not found." -msgstr "Канал не знойдзены." +#: plugins/af_comics/init.php:63 +msgid "Feeds supported by af_comics" +msgstr "Каналы, якія падтрымліваюцца af_comics" -#: classes/Feeds.php:156 -msgid "Never" -msgstr "Ніколі" +#: plugins/af_comics/init.php:65 +msgid "The following comics are currently supported:" +msgstr "Зараз падтрымліваюцца наступныя коміксы:" -#: classes/Feeds.php:235 classes/Feeds.php:1214 -msgid "Archived articles" -msgstr "Архіўныя артыкулы" +#: plugins/auth_internal/init.php:96 +msgid "Please enter verification code (OTP):" +msgstr "Калі ласка, увядзіце код верыфікацыі (OTP):" -#: classes/Feeds.php:325 -msgid "Collapse article" -msgstr "Згарнуць артыкул" +#: plugins/auth_internal/init.php:98 +msgid "Continue" +msgstr "Працягнуць" -#: classes/Feeds.php:344 -#, php-format -msgid "Imported at %s" -msgstr "Імпартавана ў %s" +#: plugins/auth_internal/init.php:140 +msgid "Too many authentication attempts, throttled." +msgstr "Занадта шмат спробаў ўваходу, прыпынена." -#: classes/Feeds.php:401 -msgid "No unread articles found to display." -msgstr "Не знойдзена непрачытаных артыкулаў." +#: plugins/auth_internal/init.php:247 +msgid "Password has been changed." +msgstr "Пароль зменены." -#: classes/Feeds.php:402 -msgid "No updated articles found to display." -msgstr "Не знойдзена абноўленых артыкулаў." - -#: classes/Feeds.php:403 -msgid "No starred articles found to display." -msgstr "Не знойдзена упадабаных артыкулаў." - -#: classes/Feeds.php:405 -msgid "" -"No articles found to display. You can assign articles to labels manually " -"from article header context menu (applies to all selected articles) or use a " -"filter." -msgstr "" -"Не знойдзена ніводнага артыкула. Вы можаце прызначыць пазнакі ўручную з " -"назвы артыкула з дапамогай кантэкстнага меню (прымяняецца да ўсіх выбраных " -"артыкулаў) або выкарыстаць фільтр." - -#: classes/Feeds.php:406 -msgid "No articles found to display." -msgstr "Не знойдзена артыкулаў для паказу." - -#: classes/Feeds.php:422 -#, php-format -msgid "Feeds last updated at %s" -msgstr "Апошняе абнаўленне канала ў %s" - -#: classes/Feeds.php:433 -msgid "Some feeds have update errors (click for details)" -msgstr "" -"Некаторыя каналы маюць памылкі абнаўлення (клікніце для падрабязнасцей)" - -#: classes/Feeds.php:1206 -msgid "Starred articles" -msgstr "Упадабаныя артыкулы" - -#: classes/Feeds.php:1208 -msgid "Published articles" -msgstr "Апублікаваныя артыкулы" - -#: classes/Feeds.php:1210 -msgid "Fresh articles" -msgstr "Нядаўнія артыкулы" - -#: classes/Feeds.php:1212 classes/RPC.php:642 -msgid "All articles" -msgstr "Усе артыкулы" - -#: classes/Feeds.php:1216 classes/RPC.php:646 -msgid "Recently read" -msgstr "Нядаўна прачытаныя" - -#: classes/Feeds.php:1349 classes/Pref_Feeds.php:257 classes/Digest.php:120 -#: classes/Pref_Filters.php:910 classes/OPML.php:571 include/controls.php:216 -msgid "Uncategorized" -msgstr "Без катэгорыі" - -#: classes/Feeds.php:1351 -msgid "Special" -msgstr "Асаблівыя" - -#: classes/Feeds.php:1446 -#, php-format -msgid "Incorrect search syntax: %s." -msgstr "Памылковы сінтаксіс пошуку: %s." - -#: classes/Feeds.php:1636 -#, php-format -msgid "Search results: %s" -msgstr "Вынікі пошуку: %s" - -#: classes/Pref_Feeds.php:72 classes/Pref_Feeds.php:240 -#: classes/Pref_Feeds.php:300 classes/Pref_Feeds.php:306 -#: classes/Pref_Feeds.php:343 -#, php-format -msgid "(%d feed)" -msgid_plural "(%d feeds)" -msgstr[0] "(%d канал)" -msgstr[1] "(%d каналы)" -msgstr[2] "(%d каналаў)" - -#: classes/Pref_Feeds.php:104 classes/Pref_Feeds.php:291 -#: classes/Pref_Feeds.php:334 -#, php-format -msgid "(%d article / %s)" -msgid_plural "(%d articles / %s)" -msgstr[0] "(%d артыкул выбраны / %s)" -msgstr[1] "(%d артыкулы выбраны / %s)" -msgstr[2] "(%d артыкулаў выбраны / %s)" - -#: classes/Pref_Feeds.php:572 -#, php-format -msgid "(%d day)" -msgid_plural "(%d days)" -msgstr[0] "(%d дзень)" -msgstr[1] "(%d дні)" -msgstr[2] "(%d дзён)" - -#: classes/Pref_Feeds.php:578 -#, php-format -msgid "%d day" -msgid_plural "%d days" -msgstr[0] "%d дзень" -msgstr[1] "%d дні" -msgstr[2] "%d дзён" - -#: classes/Pref_Feeds.php:609 -msgid "Check to enable field" -msgstr "Пастаўце птушку каб уключыць поле" - -#: classes/Pref_Feeds.php:625 -#, php-format -msgid "(%d days)" -msgstr "(%d дзён)" - -#: classes/Pref_Feeds.php:630 js/CommonDialogs.js:506 -msgid "Include in e-mail digest" -msgstr "Дадаць да e-mail дайдэсту" - -#: classes/Pref_Feeds.php:631 js/CommonDialogs.js:507 -msgid "Always display image attachments" -msgstr "Заўсёды паказваць графічныя прымацаванні" - -#: classes/Pref_Feeds.php:633 js/CommonDialogs.js:509 -msgid "Cache media" -msgstr "Захоўваць медыя (кэш)" - -#: classes/Pref_Feeds.php:634 js/CommonDialogs.js:510 -msgid "Mark updated articles as unread" -msgstr "Пазначаць абноўленыя артыкулы як непрачытаныя" - -#: classes/Pref_Feeds.php:649 js/PrefFeedTree.js:447 js/CommonDialogs.js:61 -#: js/CommonDialogs.js:546 -msgid "Place in category:" -msgstr "Змясціць у катэгорыю:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:657 js/Feeds.js:642 js/CommonDialogs.js:562 -msgid "Language:" -msgstr "Мова:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:668 js/CommonDialogs.js:572 -msgid "Update interval:" -msgstr "Інтэрвал абнаўлення:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:675 js/CommonDialogs.js:578 -msgid "Article purging:" -msgstr "Выдаленне артыкулаў:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:682 plugins/auth_internal/init.php:82 -#: js/PrefFeedTree.js:455 js/CommonDialogs.js:588 -msgid "Authentication" -msgstr "Аўтэнтыфікацыя" - -#: classes/Pref_Feeds.php:685 classes/Handler_Public.php:515 -#: plugins/bookmarklets/init.php:306 include/login_form.php:122 -#: js/PrefUsers.js:64 js/CommonDialogs.js:591 -msgid "Login:" -msgstr "Імя карыстальніка:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:691 plugins/bookmarklets/init.php:313 -#: include/login_form.php:131 js/CommonDialogs.js:597 -msgid "Password:" -msgstr "Пароль:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:698 js/CommonDialogs.js:604 -msgid "Options" -msgstr "Опцыі" - -#: classes/Pref_Feeds.php:715 plugins/note/init.php:50 -#: plugins/bookmarklets/init.php:286 js/CommonFilters.js:238 -#: js/CommonFilters.js:322 js/CommonFilters.js:526 js/CommonFilters.js:530 -#: js/CommonDialogs.js:635 js/PrefHelpers.js:232 js/PrefHelpers.js:306 -#: js/Article.js:373 js/Feeds.js:656 js/Feeds.js:711 js/PrefUsers.js:122 -#: js/PrefFeedTree.js:475 js/CommonDialogs.js:111 js/PrefLabelTree.js:173 -msgid "Cancel" -msgstr "Скасаваць" - -#: classes/Pref_Feeds.php:909 -msgid "Feeds with errors" -msgstr "Каналы з памылками" - -#: classes/Pref_Feeds.php:915 -msgid "Inactive feeds" -msgstr "Неактыўныя каналы" - -#: classes/Pref_Feeds.php:952 classes/RPC.php:629 js/CommonDialogs.js:34 -msgid "Subscribe to feed" -msgstr "Падпісацца на канал" - -#: classes/Pref_Feeds.php:954 -msgid "Edit selected feeds" -msgstr "Змяніць выбраныя каналы" - -#: classes/Pref_Feeds.php:956 classes/Pref_Feeds.php:971 -#: classes/Pref_Filters.php:657 -msgid "Reset sort order" -msgstr "Скінуць парадак сартавання" - -#: classes/Pref_Feeds.php:958 js/PrefFeedTree.js:417 -msgid "Batch subscribe" -msgstr "Масавая падпіска" - -#: classes/Pref_Feeds.php:966 -msgid "Categories" -msgstr "Катэгорыі" - -#: classes/Pref_Feeds.php:969 -msgid "Add category" -msgstr "Дадаць катэгорыю" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1008 -msgid "Choose file..." -msgstr "Выберыце файл..." - -#: classes/Pref_Feeds.php:1016 -msgid "Import OPML" -msgstr "Імпартаваць OPML" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1027 -msgid "Export OPML" -msgstr "Экспартаваць OPML" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1032 -msgid "Include tt-rss settings" -msgstr "Дадаць налады tt-rss" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1048 -msgid "Display URL" -msgstr "Паказаць URL" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1053 -msgid "Clear all generated URLs" -msgstr "Ачысціць усе створаныя URL" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1065 -msgid "My feeds" -msgstr "Мае каналы" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1070 -msgid "OPML" -msgstr "OPML" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1075 -msgid "Sharing" -msgstr "Публікацыя" - -#: classes/Pref_Users.php:56 classes/Pref_Users.php:257 -msgid "Registered" -msgstr "Зарэгістраваны" - -#: classes/Pref_Users.php:61 -msgid "Last logged in" -msgstr "Апошні ўваход" - -#: classes/Pref_Users.php:66 classes/Pref_Users.php:256 -msgid "Subscribed feeds" -msgstr "Падпісаны каналы" - -#: classes/Pref_Users.php:71 -msgid "Stored articles" -msgstr "Захаваныя артыкулы" - -#: classes/Pref_Users.php:100 classes/UserHelper.php:273 -msgid "User not found" -msgstr "Карыстальнік не знойдзены" - -#: classes/Pref_Users.php:170 -#, php-format -msgid "Added user %s with password %s" -msgstr "Дададзены карыстальнік %s з паролем %s" - -#: classes/Pref_Users.php:173 -#, php-format -msgid "Could not create user %s" -msgstr "Немагчыма стварыць карыстальніка %s" - -#: classes/Pref_Users.php:176 -#, php-format -msgid "User %s already exists." -msgstr "Карыстальнік %s ужо існуе." - -#: classes/Pref_Users.php:233 -msgid "Create user" -msgstr "Стварыць карыстальніка" - -#: classes/Pref_Users.php:237 classes/Pref_Filters.php:655 -#: js/CommonFilters.js:523 js/CommonDialogs.js:626 -msgid "Remove" -msgstr "Выдаліць" - -#: classes/Pref_Users.php:241 classes/Handler_Public.php:534 -msgid "Reset password" -msgstr "Скінуць пароль" - -#: classes/Pref_Users.php:254 js/PrefFeedTree.js:457 js/CommonDialogs.js:85 -msgid "Login" -msgstr "Імя карыстальніка" - -#: classes/Pref_Users.php:255 -msgid "Access level" -msgstr "Узровень доступу" - -#: classes/Pref_Users.php:258 -msgid "Last login" -msgstr "Апошні ўваход" - -#: classes/Pref_Users.php:273 -msgid "Click to edit" -msgstr "Клікніце как змяніць" - -#: classes/Config.php:398 -#, php-format -msgid "Git error [RC=%d]: %s" -msgstr "Памылка Git [RC=%d]: %s" - -#: classes/Pref_Filters.php:216 classes/Pref_Filters.php:226 -#: classes/Pref_Filters.php:414 classes/Pref_Filters.php:857 -msgid "All feeds" -msgstr "Усе каналы" - -#: classes/Pref_Filters.php:235 classes/Pref_Filters.php:434 -msgid "(inverse)" -msgstr "(адваротны)" - -#: classes/Pref_Filters.php:231 classes/Pref_Filters.php:433 -#, php-format -msgid "%s on %s in %s %s" -msgstr "%s у %s ва %s %s" - -#: classes/Pref_Filters.php:450 -#, php-format -msgid "Unknown action: %d" -msgstr "Невядомае дзеянне: %d" - -#: classes/Pref_Filters.php:651 classes/RPC.php:650 -msgid "Create filter" -msgstr "Стварыць фільтр" - -#: classes/Pref_Filters.php:653 -msgid "Combine" -msgstr "Камбінаваць" - -#: classes/Pref_Filters.php:659 -msgid "Toggle rule display" -msgstr "Пераключыць паказ правіла" - -#: classes/Pref_Filters.php:709 -#, php-format -msgid "%s (%d rule)" -msgid_plural "%s (%d rules)" -msgstr[0] "%s (%d правіла)" -msgstr[1] "%s (%d правілы)" -msgstr[2] "%s (%d правілаў)" - -#: classes/Pref_Filters.php:710 -msgid "[No caption]" -msgstr "[Няма загалоўка]" - -#: classes/Pref_Filters.php:713 -msgid "matches any rule" -msgstr "задавальняе любому правілу" - -#: classes/Pref_Filters.php:714 -msgid "inverse" -msgstr "адваротны" - -#: classes/Pref_Filters.php:746 -#, php-format -msgid "(+%d action)" -msgid_plural "(+%d actions)" -msgstr[0] "(+%d дзеянне)" -msgstr[1] "(+%d дзеянні)" -msgstr[2] "(+%d дзеянняў)" - -#: classes/Sessions.php:112 -msgid "Session failed to validate (password changed)" -msgstr "Немагчыма пацвердзіць сесію (пароль быў зменены)" - -#: classes/Sessions.php:117 -msgid "Session failed to validate (account is disabled)" -msgstr "Немагчыма пацвердзіць сесію (карыстальнік выключаны)" - -#: classes/Sessions.php:136 -msgid "Session failed to validate (user not found)" -msgstr "Немагчыма пацвердзіць сесію (карыстальнік не знойдзены)" - -#: classes/UserHelper.php:271 -#, php-format -msgid "Changed password of user %s to %s" -msgstr "Зменены пароль карыстальніка %s на %s" - -#: classes/OPML.php:31 classes/OPML.php:35 -msgid "OPML Utility" -msgstr "Утыліта OPML" - -#: classes/OPML.php:39 -msgid "Importing OPML..." -msgstr "Імпартаванне OPML..." - -#: classes/OPML.php:44 -msgid "Return to preferences" -msgstr "Вярнуцца да налад" - -#: classes/OPML.php:324 -#, php-format -msgid "Adding feed: %s" -msgstr "Дадаю канал: %s" - -#: classes/OPML.php:344 -#, php-format -msgid "Duplicate feed: %s" -msgstr "Канал ужо існуе: %s" - -#: classes/OPML.php:358 -#, php-format -msgid "Adding label %s" -msgstr "Дадаю пазнаку %s" - -#: classes/OPML.php:361 -#, php-format -msgid "Duplicate label: %s" -msgstr "Пазнака ужо існуе: %s" - -#: classes/OPML.php:376 -#, php-format -msgid "Setting preference key %s to %s" -msgstr "Устанаўліваю ключ канфігурацыі %s ва %s" - -#: classes/OPML.php:412 -#, php-format -msgid "Adding filter %s..." -msgstr "Дадаю фільтр %s..." - -#: classes/OPML.php:571 -#, php-format -msgid "Processing category: %s" -msgstr "Апрацоўваць катэгорыю: %s" - -#: classes/OPML.php:613 -#, php-format -msgid "Upload failed with error code %d" -msgstr "Запампоўка завяршылася з памылкай %d" - -#: classes/OPML.php:625 -msgid "Unable to move uploaded file." -msgstr "Не атрымалася перамясціць запампаваны файл." - -#: classes/OPML.php:629 -msgid "Error: please upload OPML file." -msgstr "Памылка: калі ласка, запампуйце OPML файл." - -#: classes/OPML.php:637 -#, php-format -msgid "Error: file is not readable: %s" -msgstr "Памылка: немагчыма прачытаць файл: %s" - -#: classes/OPML.php:655 -msgid "Error while parsing document." -msgstr "Памылка разбору дакумента." - -#: classes/RPC.php:586 -msgid "Navigation" -msgstr "Навігацыя" - -#: classes/RPC.php:587 -msgid "Open next feed" -msgstr "Адчыніць наступны канал" - -#: classes/RPC.php:588 -msgid "Open next unread feed" -msgstr "Адчыніць наступны непрачытаны канал" - -#: classes/RPC.php:589 -msgid "Open previous feed" -msgstr "Адчыніць папярэдні канал" - -#: classes/RPC.php:590 -msgid "Open previous unread feed" -msgstr "Адчыніць папярэдні непрачытаны канал" - -#: classes/RPC.php:591 -msgid "Open next article (in combined mode, scroll down)" -msgstr "Адчыніць наступны артыкул (не пракручваць вялікія артыкулы)" - -#: classes/RPC.php:592 -msgid "Open previous article (in combined mode, scroll up)" -msgstr "Адчыніць папярэдні артыкул (не пракручваць вялікія артыкулы)" - -#: classes/RPC.php:593 -msgid "Scroll headlines by one page down" -msgstr "Прагарнуць загалоўкі на адну старонку ўніз" - -#: classes/RPC.php:594 -msgid "Scroll headlines by one page up" -msgstr "Прагарнуць загалоўкі на адну старонку ўгору" - -#: classes/RPC.php:595 -msgid "Open next article" -msgstr "Адчыніць наступны артыкул" - -#: classes/RPC.php:596 -msgid "Open previous article" -msgstr "Адчыніць папярэдні артыкул" - -#: classes/RPC.php:597 -msgid "Move to next article (don't expand)" -msgstr "Перайсці да наступнага артыкулу (не разгортваць)" - -#: classes/RPC.php:598 -msgid "Move to previous article (don't expand)" -msgstr "Перайсці да папярэдняга артыкулу (не разгортваць)" - -#: classes/RPC.php:599 -msgid "Show search dialog" -msgstr "Паказаць дыялог пошуку" - -#: classes/RPC.php:600 -msgid "Cancel active search" -msgstr "Скасаваць актыўны пошук" - -#: classes/RPC.php:601 -msgid "Article" -msgstr "Артыкул" - -#: classes/RPC.php:602 js/Headlines.js:1447 js/Headlines.js:670 -msgid "Toggle starred" -msgstr "Дадаць/выдаліць з упадабанага" - -#: classes/RPC.php:603 js/Headlines.js:1459 js/Headlines.js:671 -msgid "Toggle published" -msgstr "Дадаць/выдаліць з апублікаванага" - -#: classes/RPC.php:604 js/Headlines.js:1434 js/Headlines.js:669 -msgid "Toggle unread" -msgstr "Пераключыць прачытана/не прачытана" - -#: classes/RPC.php:605 -msgid "Edit tags" -msgstr "Змяніць тэгі" - -#: classes/RPC.php:606 -msgid "Open in new window" -msgstr "Адчыніць у новым акне" - -#: classes/RPC.php:607 js/Headlines.js:1480 -msgid "Mark below as read" -msgstr "Пазначыць артыкулы ніжэй як прачытаныя" - -#: classes/RPC.php:608 js/Headlines.js:1473 -msgid "Mark above as read" -msgstr "Пазначыць артыкулы вышэй як прачытаныя" - -#: classes/RPC.php:609 -msgid "Scroll down" -msgstr "Гартаць уніз" - -#: classes/RPC.php:610 -msgid "Scroll up" -msgstr "Гартаць угору" - -#: classes/RPC.php:611 -msgid "Scroll down page" -msgstr "Прагарнуць старонку ўніз" - -#: classes/RPC.php:612 -msgid "Scroll up page" -msgstr "Прагарнуць старонку ўгору" - -#: classes/RPC.php:613 -msgid "Select article under cursor" -msgstr "Выбраць артыкул пад курсорам" - -#: classes/RPC.php:614 -msgid "Email article" -msgstr "Пераслаць артыкул па e-mail" - -#: classes/RPC.php:615 -msgid "Close/collapse article" -msgstr "Зачыніць/згарнуць артыкул" - -#: classes/RPC.php:616 -msgid "Toggle article expansion (combined mode)" -msgstr "Пераключыць разгортванне артыкула (камбінаваны рэжым)" - -#: classes/RPC.php:618 -msgid "Toggle full article text via Readability" -msgstr "Пераключыць на поўны тэкст артыкула праз Readability" - -#: classes/RPC.php:619 -msgid "Article selection" -msgstr "Выбраць артыкул" - -#: classes/RPC.php:620 -msgid "Select all articles" -msgstr "Выбраць усе артыкулы" - -#: classes/RPC.php:621 -msgid "Select unread" -msgstr "Выбраць непрачытанае" - -#: classes/RPC.php:622 -msgid "Select starred" -msgstr "Выбраць упадабанае" - -#: classes/RPC.php:623 -msgid "Select published" -msgstr "Выбраць апублікаванае" - -#: classes/RPC.php:624 -msgid "Invert selection" -msgstr "Інвертаваць выбар" - -#: classes/RPC.php:625 -msgid "Deselect everything" -msgstr "Зняць выбар з усіх" - -#: classes/RPC.php:626 -msgid "Feed" -msgstr "Канал" - -#: classes/RPC.php:627 -msgid "Refresh current feed" -msgstr "Абнавіць бягучы канал" - -#: classes/RPC.php:628 -msgid "Un/hide read feeds" -msgstr "Паказаць/схаваць прачытаныя каналы" - -#: classes/RPC.php:630 js/Headlines.js:1580 js/Headlines.js:1645 -#: js/PrefFeedTree.js:114 js/CommonDialogs.js:381 js/FeedTree.js:99 -msgid "Edit feed" -msgstr "Змяніць канал" - -#: classes/RPC.php:632 -msgid "Reverse headlines" -msgstr "Зваротны парадак загалоўкаў" - -#: classes/RPC.php:633 -msgid "Toggle headline grouping" -msgstr "Пераключыць групоўку загалоўкаў" - -#: classes/RPC.php:634 -msgid "Toggle grid view" -msgstr "Пераключыць выгляд сеткі" - -#: classes/RPC.php:635 -msgid "Debug feed update" -msgstr "Адладка абнаўлення канала" - -#: classes/RPC.php:636 -msgid "Debug viewfeed()" -msgstr "Адладка viewfeed()" - -#: classes/RPC.php:637 js/FeedTree.js:164 -msgid "Mark all feeds as read" -msgstr "Пазначыць усе каналы прачытанымі" - -#: classes/RPC.php:638 -msgid "Un/collapse current category" -msgstr "Згарнуць/разгарнуць бягучую катэгорыю" - -#: classes/RPC.php:639 -msgid "Toggle auto expand in combined mode" -msgstr "Пераключыць аўтаматычнае разгортванне артыкула ў камбінаваным рэжыме" - -#: classes/RPC.php:641 -msgid "Go to" -msgstr "Перайсці да" - -#: classes/RPC.php:643 -msgid "Fresh" -msgstr "Нядаўнія" - -#: classes/RPC.php:648 -msgid "Other" -msgstr "Іншыя" - -#: classes/RPC.php:649 -msgid "Create label" -msgstr "Стварыць пазнаку" - -#: classes/RPC.php:651 -msgid "Un/collapse sidebar" -msgstr "Згарнуць/разгарнуць бакавую паліцу" - -#: classes/RPC.php:652 -msgid "Show help dialog" -msgstr "Адчыніць акно помачы" - -#: classes/RPC.php:789 -msgid "Shift" -msgstr "Shift" - -#: classes/RPC.php:790 -msgid "Ctrl" -msgstr "Ctrl" - -#: classes/RPC.php:813 plugins/share/init.php:284 -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:135 js/PrefHelpers.js:498 -#: js/CommonFilters.js:102 js/PrefHelpers.js:66 js/PrefHelpers.js:821 -#: js/Feeds.js:295 js/PrefFeedTree.js:558 js/CommonDialogs.js:22 -#: js/CommonDialogs.js:318 js/CommonDialogs.js:695 js/App.js:661 -msgid "Close this window" -msgstr "Зачыніць гэта акно" - -#: classes/Handler_Public.php:415 -msgid "Incorrect username or password" -msgstr "Няправільнае імя карыстальніка або пароль" - -#: classes/Handler_Public.php:468 -msgid "Password recovery" -msgstr "Аднаўленне пароля" - -#: classes/Handler_Public.php:505 classes/Handler_Public.php:535 -#: classes/Handler_Public.php:595 classes/Handler_Public.php:712 -#: classes/Handler_Public.php:719 classes/Handler_Public.php:742 -#: plugins/bookmarklets/init.php:94 plugins/bookmarklets/init.php:139 -#: plugins/bookmarklets/init.php:157 plugins/bookmarklets/init.php:162 -msgid "Return to Tiny Tiny RSS" -msgstr "Павярнуцца да Tiny Tiny RSS" - -#: classes/Handler_Public.php:508 -msgid "" -"You will need to provide valid account name and email. Password reset link " -"will be sent to your email address." -msgstr "" -"Неабходна увесці сапраўднае імя карыстальніка і адрас электроннай пошты. " -"Спасылка для скідання пароля будзе адпраўлена на ваш адрас электроннай пошты." - -#: classes/Handler_Public.php:520 -msgid "Email:" -msgstr "E-mail:" - -#: classes/Handler_Public.php:528 -#, php-format -msgid "How much is %d + %d:" -msgstr "Колькі будзе %d плюс %d:" - -#: classes/Handler_Public.php:545 -msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." -msgstr "Некаторыя з неабходных параметраў няправільныя або не ўведзеныя." - -#: classes/Handler_Public.php:549 classes/Handler_Public.php:601 -msgid "Go back" -msgstr "Назад" - -#: classes/Handler_Public.php:587 -msgid "[tt-rss] Password reset request" -msgstr "[tt-rss] Запыт на скіданне пароля" - -#: classes/Handler_Public.php:597 -msgid "Sorry, login and email combination not found." -msgstr "На жаль, карыстальнік з такім адрасам электроннай пошты не знойдзены." - -#: classes/Handler_Public.php:617 -msgid "Your access level is insufficient to run this script." -msgstr "Ваш узровень доступу недастатковы для запуску гэтага скрыпта." - -#: classes/Handler_Public.php:679 -msgid "Database Updater" -msgstr "Абнаўляльнік базы даных" - -#: classes/Handler_Public.php:692 -#, php-format -msgid "Performing updates to version %d" -msgstr "Выконваецца абнаўлення да версіі %d" - -#: classes/Handler_Public.php:707 classes/Handler_Public.php:734 -#: js/PrefHelpers.js:418 js/PrefHelpers.js:764 -msgid "Update" -msgstr "Абнавіць" - -#: classes/Handler_Public.php:727 -#, php-format -msgid "Database schema needs update to the latest version (%d to %d)." -msgstr "Схема база даных патрабуе абнаўлення до апошняй версіі (з %d до %d)." - -#: plugins/nsfw/init.php:46 -msgid "Not safe for work (click to toggle)" -msgstr "Не Бяспечна Для Працы (NSFW; клікніце каб пераключыць)" - -#: plugins/nsfw/init.php:80 -msgid "NSFW Plugin" -msgstr "Плагін Не Бяспечна Для Працы (NSFW)" - -#: plugins/nsfw/init.php:95 -msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated):" -msgstr "" -"Тэгі для прызнання Не Бяспечным Для Працы (NSFW; спіс, падзелены коскамі):" - -#: plugins/nsfw/init.php:117 -msgid "Configuration saved." -msgstr "Канфігурацыя захавана." - -#: plugins/note/init.php:24 plugins/note/note.js:16 -msgid "Edit article note" -msgstr "Рэдагаваць нататку" +#: plugins/auth_internal/init.php:249 +msgid "Old password is incorrect." +msgstr "Стары пароль памылковы." #: plugins/toggle_sidebar/init.php:23 msgid "Toggle sidebar" @@ -1730,67 +1773,29 @@ msgstr "Артыкул не знойдзены." msgid "Unshare article" msgstr "Прыбраць артыкул з агульнага доступу" -#: plugins/share/init.php:283 js/CommonDialogs.js:692 +#: plugins/share/init.php:283 js/CommonDialogs.js:697 msgid "Generate new URL" msgstr "Стварыць новую спасылку" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:34 -#, php-format -msgid "Data saved (%s, %d)" -msgstr "Даныя захаваныя (%s, %d)" +#: plugins/nsfw/init.php:46 +msgid "Not safe for work (click to toggle)" +msgstr "Не Бяспечна Для Працы (NSFW; клікніце каб пераключыць)" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:144 -msgid "Show related articles" -msgstr "Паказаць звязаныя артыкулы" +#: plugins/nsfw/init.php:80 +msgid "NSFW Plugin" +msgstr "Плагін Не Бяспечна Для Працы (NSFW)" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:157 -msgid "Mark similar articles as read (af_psql_trgm)" -msgstr "Пазначыць падобныя артыкулы як прачытаныя (af_psql_trgm)" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:185 -msgid "Minimum similarity:" -msgstr "Мінімальнае падабенства:" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:194 -msgid "" -"PostgreSQL trigram extension returns string similarity as a floating point " -"number (0-1). Setting it too low might produce false positives, zero " -"disables checking." +#: plugins/nsfw/init.php:95 +msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated):" msgstr "" -"Пашырэнне PostgreSQL trigram вяртае падабенства радкоў у выглядзе лічбы з " -"плаваючай коскай (0-1). Устанаўленне вельмі нізкага значэння можа стварыць " -"ілжывыя станоўчыя вынікі, 0 выключае праверку." +"Тэгі для прызнання Не Бяспечным Для Працы (NSFW; спіс, падзелены коскамі):" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:196 -msgid "" -"Setting this value too low might produce false positives, zero disables " -"checking." -msgstr "" -"Устанаўленне вельмі нізкага значэння можа стварыць ілжывыя станоўчыя вынікі, " -"0 выключае праверку." - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:202 -msgid "Minimum title length:" -msgstr "Мінімальная даўжыня загалоўка:" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:212 -msgid "Enable for all feeds." -msgstr "Уключыць для ўсіх каналаў." - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:231 -msgid "Currently enabled for (click to edit):" -msgstr "Зараз уключана для (клікніце каб змяніць):" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:251 -msgid "Similarity (af_psql_trgm)" -msgstr "Падабенства (af_psql_trgm)" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:257 -msgid "Mark similar articles as read" -msgstr "Пазначыць падобныя артыкулы як прачытаныя" +#: plugins/nsfw/init.php:117 +msgid "Configuration saved." +msgstr "Канфігурацыя захавана." #: plugins/bookmarklets/init.php:91 js/PrefFeedTree.js:472 -#: js/CommonDialogs.js:108 +#: js/CommonDialogs.js:113 msgid "Subscribe" msgstr "Падпісацца" @@ -1841,7 +1846,7 @@ msgstr "Апублікаваць праз Tiny Tiny RSS" msgid "Title:" msgstr "Загаловак:" -#: plugins/bookmarklets/init.php:265 js/CommonDialogs.js:531 +#: plugins/bookmarklets/init.php:265 js/CommonDialogs.js:536 msgid "URL:" msgstr "Спасылка:" @@ -1861,7 +1866,7 @@ msgstr "Апублікаваць" msgid "Shared article will appear in the Published feed." msgstr "Апублікаваны артыкул з'явіцца ў канале \"Апублікаваныя\"." -#: plugins/bookmarklets/init.php:326 include/login_form.php:196 +#: plugins/bookmarklets/init.php:326 include/login_form.php:200 msgid "Log in" msgstr "Увайсці" @@ -1893,67 +1898,311 @@ msgstr "" "Выкарыстоўвайце гэты букмарклет для публікацыі старонак з дапамогай Tiny " "Tiny RSS" -#: plugins/auth_internal/init.php:93 -msgid "Please enter verification code (OTP):" -msgstr "Калі ласка, увядзіце код верыфікацыі (OTP):" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:34 +#, php-format +msgid "Data saved (%s, %d)" +msgstr "Даныя захаваныя (%s, %d)" -#: plugins/auth_internal/init.php:95 -msgid "Continue" -msgstr "Працягнуць" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:125 +msgid "Show related articles" +msgstr "Паказаць звязаныя артыкулы" -#: plugins/auth_internal/init.php:134 -msgid "Too many authentication attempts, throttled." -msgstr "Занадта шмат спробаў ўваходу, прыпынена." +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:138 +msgid "Mark similar articles as read (af_psql_trgm)" +msgstr "Пазначыць падобныя артыкулы як прачытаныя (af_psql_trgm)" -#: plugins/auth_internal/init.php:241 -msgid "Password has been changed." -msgstr "Пароль зменены." +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:164 +msgid "Minimum similarity:" +msgstr "Мінімальнае падабенства:" -#: plugins/auth_internal/init.php:243 -msgid "Old password is incorrect." -msgstr "Стары пароль памылковы." +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:172 +msgid "" +"PostgreSQL trigram extension returns string similarity as a floating point " +"number (0-1). Setting it too low might produce false positives, zero " +"disables checking." +msgstr "" +"Пашырэнне PostgreSQL trigram вяртае падабенства радкоў у выглядзе лічбы з " +"плаваючай коскай (0-1). Устанаўленне вельмі нізкага значэння можа стварыць " +"ілжывыя станоўчыя вынікі, 0 выключае праверку." -#: plugins/af_comics/init.php:63 -msgid "Feeds supported by af_comics" -msgstr "Каналы, якія падтрымліваюцца af_comics" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:177 +msgid "Minimum title length:" +msgstr "Мінімальная даўжыня загалоўка:" -#: plugins/af_comics/init.php:65 -msgid "The following comics are currently supported:" -msgstr "Зараз падтрымліваюцца наступныя коміксы:" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:187 +msgid "Enable for all feeds." +msgstr "Уключыць для ўсіх каналаў." -#: include/functions.php:54 -msgid "Detect automatically" -msgstr "Вызначыць аўтаматычна" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:206 +msgid "Currently enabled for (click to edit):" +msgstr "Зараз уключана для (клікніце каб змяніць):" -#: include/login_form.php:143 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:226 +msgid "Similarity (af_psql_trgm)" +msgstr "Падабенства (af_psql_trgm)" + +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:232 +msgid "Mark similar articles as read" +msgstr "Пазначыць падобныя артыкулы як прачытаныя" + +#: plugins/note/init.php:24 plugins/note/note.js:16 +msgid "Edit article note" +msgstr "Рэдагаваць нататку" + +#: include/login_form.php:145 msgid "I forgot my password" msgstr "Забыліся пароль?" -#: include/login_form.php:148 +#: include/login_form.php:151 msgid "Profile:" msgstr "Профіль:" -#: include/login_form.php:161 +#: include/login_form.php:164 msgid "Use less traffic" msgstr "Выкарыстоўваць менш трафіку" -#: include/login_form.php:165 +#: include/login_form.php:168 msgid "Does not display images in articles, reduces automatic refreshes." msgstr "Не паказваць выявы ў артыкулах (памяншае колькасць аўтаабнаўленняў)." -#: include/login_form.php:173 js/CommonDialogs.js:16 +#: include/login_form.php:176 js/CommonDialogs.js:16 msgid "Safe mode" msgstr "Бяспечны рэжым" -#: include/login_form.php:178 +#: include/login_form.php:181 msgid "Uses default theme and prevents all plugins from loading." msgstr "Выкарыстоўвае стандартныя стылі і адключае ўсе плагіны." -#: include/login_form.php:186 +#: include/login_form.php:189 msgid "Remember me" msgstr "Запамятаць мяне" -#: js/PrefFilterTree.js:63 js/CommonFilters.js:225 +#: include/functions.php:50 +msgid "Detect automatically" +msgstr "Вызначыць аўтаматычна" + +#: js/common.js:468 +msgid "Click to close" +msgstr "Клікніце каб зачыніць" + +#: js/PrefFeedTree.js:94 +msgid "Edit category" +msgstr "Змяніць катэгорыю" + +#: js/PrefFeedTree.js:101 +msgid "Remove category" +msgstr "Выдаліць катэгорыю" + +#: js/PrefFeedTree.js:200 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "" +"Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized." +msgstr "" +"Выдаліць катэгорыю %s? Усе ўкладзеныя каналы будуць перанесены ў \"Без " +"катэгорыі\"." + +#: js/PrefFeedTree.js:201 +msgid "Removing category..." +msgstr "Выдаленне катэгорыі..." + +#: js/PrefFeedTree.js:213 +msgid "Unsubscribe from selected feeds?" +msgstr "Адпісацца ад выбраных каналаў?" + +#: js/PrefFeedTree.js:215 +msgid "Unsubscribing from selected feeds..." +msgstr "Выконваецца адпіска ад выбраных каналаў..." + +#: js/PrefFeedTree.js:228 js/PrefFeedTree.js:297 js/PrefFeedTree.js:313 +#: js/PrefFeedTree.js:518 js/CommonDialogs.js:256 js/CommonDialogs.js:277 +msgid "No feeds selected." +msgstr "Не выбраны ніводны канал." + +#: js/PrefFeedTree.js:263 +msgid "Remove selected categories?" +msgstr "Выдаліць выбраныя катэгорыі?" + +#: js/PrefFeedTree.js:264 +msgid "Removing selected categories..." +msgstr "Выдаленне выбраных катэгорый..." + +#: js/PrefFeedTree.js:276 +msgid "No categories selected." +msgstr "Не выбрана ніводная катэгорыя." + +#: js/PrefFeedTree.js:324 +msgid "Edit multiple feeds" +msgstr "Змяніць некалькі каналаў" + +#: js/PrefFeedTree.js:353 +msgid "Save changes to selected feeds?" +msgstr "Захаваць змены ў выбраных каналах?" + +#: js/PrefFeedTree.js:365 js/CommonFilters.js:391 js/CommonDialogs.js:480 +#: js/PrefUsers.js:42 +msgid "Saving data..." +msgstr "Захоўванне даных..." + +#: js/PrefFeedTree.js:402 +msgid "Category title:" +msgstr "Назва катэгорыі:" + +#: js/PrefFeedTree.js:405 +msgid "Creating category..." +msgstr "Стварэнне катэгорыі..." + +#: js/PrefFeedTree.js:420 +msgid "Subscribing to feeds..." +msgstr "Выконваецца падпіска на каналы..." + +#: js/PrefFeedTree.js:438 +msgid "One valid feed per line (no detection is done)" +msgstr "Адзін сапраўдны канал на радок (праверка каналаў не выконваецца)" + +#: js/PrefFeedTree.js:491 +msgid "Feeds without recent updates" +msgstr "Каналы без нядаўніх абнаўленняў" + +#: js/PrefFeedTree.js:499 js/CommonDialogs.js:235 +msgid "Remove selected feeds?" +msgstr "Выдаліць выбраныя каналы?" + +#: js/PrefFeedTree.js:500 js/CommonDialogs.js:236 +msgid "Removing selected feeds..." +msgstr "Выдаленне выбраных каналаў..." + +#: js/PrefFeedTree.js:541 js/CommonDialogs.js:303 +msgid "Click to edit feed" +msgstr "Клікніце каб змяніць канал" + +#: js/Feeds.js:288 +msgid "Your password is at default value" +msgstr "Ваш пароль мае стандартная значэнне" + +#: js/Feeds.js:290 +msgid "" +"You are using default tt-rss password. Please change it in the Preferences " +"(Personal data / Authentication)." +msgstr "" +"Вы выкарыстоўваеце стандартны пароль tt-rss. Калі ласка, змяніце яго ў " +"наладах ( Асабістая інфармацыя / Аўтэнтыфікацыя )." + +#: js/Feeds.js:450 +msgid "Mark all articles as read?" +msgstr "Пазначыць усе артыкулы прачытанымі?" + +#: js/Feeds.js:454 +msgid "Marking all feeds as read..." +msgstr "Пазначэнне усе артыкулы прачытанымі..." + +#: js/Feeds.js:471 +msgid "Mark %w in %s older than 1 day as read?" +msgstr "Пазначыць %w ва %s, старэйшыя за 1 дзень, прачытанымі?" + +#: js/Feeds.js:474 +msgid "Mark %w in %s older than 1 week as read?" +msgstr "Пазначыць %w ва %s, старэйшыя за 1 тыдзень, прачытанымі?" + +#: js/Feeds.js:477 +msgid "Mark %w in %s older than 2 weeks as read?" +msgstr "Пазначыць %w ва %s, старэйшыя за 2 тыдні, прачытанымі?" + +#: js/Feeds.js:480 +msgid "Mark %w in %s as read?" +msgstr "Пазначыць %w ва %s прачытанымі?" + +#: js/Feeds.js:483 +msgid "search results" +msgstr "вынікі пошуку" + +#: js/Feeds.js:483 +msgid "all articles" +msgstr "усе артыкулы" + +#: js/Feeds.js:524 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "Mark all articles in %s as read?" +msgstr "Пазначыць усе артыкулы во %s прачытанымі?" + +#: js/Feeds.js:659 +msgid "Search syntax" +msgstr "Сінтаксіс пошуку" + +#: js/Feeds.js:723 +msgid "Search feeds" +msgstr "Пошук каналаў..." + +#: js/App.js:314 +msgid "This function is only available in combined mode." +msgstr "Гэтая функцыянальнасць не даступная ў камбінаваным рэжыме." + +#: js/App.js:445 +msgid "Keyboard shortcuts" +msgstr "Спалучэнні клавіш" + +#: js/App.js:506 +msgid "Update daemon is not running." +msgstr "Сэрвіс абнаўлення не працуе." + +#: js/App.js:519 +msgid "Update daemon is not updating feeds." +msgstr "Сэрвіс абнаўлення не абнаўляе каналы." + +#: js/App.js:606 +#, java-printf-format +msgid "" +"URL scheme reported by your browser (%a) doesn't match server-configured " +"SELF_URL_PATH (%b), check X-Forwarded-Proto." +msgstr "" +"Схема URL-адраса, прадстаўленая вашым браўзерам (%a), не супадае з той, што " +"настроена на серверы як SELF_URL_PATH (%b), праверце X-Forwarded-Proto." + +#: js/App.js:613 +msgid "Fatal error" +msgstr "Фатальная памылка" + +#: js/App.js:638 +msgid "Unhandled exception" +msgstr "Неабробленая памылка" + +#: js/App.js:868 +msgid "Updates for Tiny Tiny RSS are available." +msgstr "Ёсць абнаўленне для Tiny Tiny RSS." + +#: js/App.js:871 +msgid "Updates for some local plugins are available." +msgstr "Ёсць абнаўленні для некаторых лакальных плагінаў." + +#: js/App.js:914 +msgid "Widescreen is not available in combined mode." +msgstr "Рэжым шырокага экрана не даступны ў камбінаваным рэжыме." + +#: js/App.js:1111 +msgid "Please enable mail or mailto plugin first." +msgstr "Калі ласка, спачатку ўключыце плагін mail або mailto." + +#: js/App.js:1174 js/App.js:1291 js/CommonDialogs.js:378 +msgid "You can't edit this kind of feed." +msgstr "Вы не можаце змяніць гэты канал." + +#: js/App.js:1246 +msgid "Please enable af_readability first." +msgstr "Калі ласка, спачатку ўключыце плагін af_readability." + +#: js/App.js:1300 +msgid "Please select some feed first." +msgstr "Калі ласка, спачатку выберыце які-небудзь канал." + +#: js/App.js:1305 +msgid "You can't unsubscribe from the category." +msgstr "Не магчыма адпісацца ад гэтай катэгорыі." + +#: js/App.js:1311 js/CommonDialogs.js:352 js/CommonDialogs.js:393 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "Unsubscribe from %s?" +msgstr "Адпісацца ад %s?" + +#: js/PrefFilterTree.js:63 js/CommonFilters.js:218 msgid "in" msgstr "у" @@ -1961,7 +2210,7 @@ msgstr "у" msgid "Inverse" msgstr "Інвертаваць" -#: js/PrefFilterTree.js:136 js/PrefFilterTree.js:165 +#: js/PrefFilterTree.js:136 js/PrefFilterTree.js:165 js/PrefFilterTree.js:198 msgid "No filters selected." msgstr "Не выбраны ніводны фільтр." @@ -1981,9 +2230,23 @@ msgstr "Выдаліць выбраныя фільтры?" msgid "Removing selected filters..." msgstr "Выдаленне выбраных фільтраў..." -#: js/common.js:468 -msgid "Click to close" -msgstr "Клікніце каб зачыніць" +#: js/PrefFilterTree.js:179 +#, fuzzy +#| msgid "Name for cloned profile:" +msgid "Name for new filter:" +msgstr "Назва кланаванага профілю:" + +#: js/PrefFilterTree.js:187 +#, fuzzy +#| msgid "Combine selected filters?" +msgid "Clone selected filters?" +msgstr "Аб'яднаць выбраныя фільтры?" + +#: js/PrefFilterTree.js:191 +#, fuzzy +#| msgid "Removing selected filters..." +msgid "Cloning selected filters..." +msgstr "Выдаленне выбраных фільтраў..." #: js/CommonFilters.js:14 msgid "Edit filter" @@ -1993,81 +2256,251 @@ msgstr "Змяніць фільтр" msgid "Create new filter" msgstr "Стварыць новы фільтр" -#: js/CommonFilters.js:45 +#: js/CommonFilters.js:42 #, java-printf-format, javascript-format msgid "Looking for articles (%d processed, %f found)..." msgstr "Пошук артыкулаў (%d апрацавана, %f знойдзена)..." -#: js/CommonFilters.js:73 +#: js/CommonFilters.js:68 msgid "Articles matching this filter:" msgstr "Артыкулы, якія адпавядаюць гэтаму фільтру:" -#: js/CommonFilters.js:75 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "Found %d articles matching this filter:" +#: js/CommonFilters.js:70 +#, fuzzy, java-printf-format, javascript-format +#| msgid "Found %d articles matching this filter:" +msgid "Found at least %d articles matching this filter:" msgstr "Знойдзена %d артыкулаў, якія адпавядаюць гэтаму фільтру:" -#: js/CommonFilters.js:84 +#: js/CommonFilters.js:77 msgid "Error while trying to get filter test results." msgstr "Узнікла памылка пры спробе атрымаць тэставыя рэзультаты фільтру." -#: js/CommonFilters.js:96 +#: js/CommonFilters.js:89 msgid "Looking for articles..." msgstr "Пошук артыкулаў..." -#: js/CommonFilters.js:175 +#: js/CommonFilters.js:168 msgid "Edit rule" msgstr "Змяніць правіла" -#: js/CommonFilters.js:175 +#: js/CommonFilters.js:168 msgid "Add rule" msgstr "Дадаць правіла" -#: js/CommonFilters.js:219 +#: js/CommonFilters.js:212 msgid "Inverse regular expression matching" msgstr "Інвертаваць супадзенне з рэгулярным выразам" -#: js/CommonFilters.js:223 +#: js/CommonFilters.js:216 msgid "on" msgstr "у" -#: js/CommonFilters.js:251 +#: js/CommonFilters.js:244 msgid "Edit action" msgstr "Змяніць дзеянне" -#: js/CommonFilters.js:251 +#: js/CommonFilters.js:244 msgid "Add action" msgstr "Дадаць дзеянне" -#: js/CommonFilters.js:363 +#: js/CommonFilters.js:356 msgid "Remove filter?" msgstr "Выдаліць фільтр?" -#: js/CommonFilters.js:368 +#: js/CommonFilters.js:361 msgid "Removing filter..." msgstr "Выдаленне фільтра..." -#: js/CommonFilters.js:398 js/PrefUsers.js:42 js/PrefFeedTree.js:365 -#: js/CommonDialogs.js:475 -msgid "Saving data..." -msgstr "Захоўванне даных..." - -#: js/CommonFilters.js:455 js/CommonFilters.js:487 js/PrefHelpers.js:195 +#: js/CommonFilters.js:448 js/CommonFilters.js:480 js/PrefHelpers.js:195 msgid "Add" msgstr "Дадаць" -#: js/CommonFilters.js:458 js/CommonFilters.js:490 +#: js/CommonFilters.js:451 js/CommonFilters.js:483 msgid "Delete" msgstr "Выдаліць" -#: js/CommonFilters.js:524 js/CommonFilters.js:528 +#: js/CommonFilters.js:517 js/CommonFilters.js:521 msgid "Test" msgstr "Праверыць" -#: js/CommonFilters.js:529 +#: js/CommonFilters.js:522 msgid "Create" msgstr "Стварыць" +#: js/Article.js:36 +msgid "Please enter new score for selected articles:" +msgstr "Калі ласка, увядзіце новы рэйтынг для выбраных артыкулаў:" + +#: js/Article.js:62 js/Headlines.js:948 js/Headlines.js:974 js/Headlines.js:986 +#: js/Headlines.js:1129 js/Headlines.js:1146 js/Headlines.js:1163 +#: js/Headlines.js:1300 +msgid "No articles selected." +msgstr "Няма выбраных артыкулаў." + +#: js/Article.js:70 +msgid "Please enter new score for this article:" +msgstr "Калі ласка, увядзіце новы рэйтынг для гэтага артыкула:" + +#: js/Article.js:130 +msgid "Article URL:" +msgstr "Спасылка на артыкул:" + +#: js/Article.js:132 +msgid "No URL could be displayed for this article." +msgstr "Няма спасылак на гэты артыкул." + +#: js/Article.js:152 +msgid "no tags" +msgstr "няма тэгаў" + +#: js/Article.js:244 +msgid "comments" +msgstr "каментарыі" + +#: js/Article.js:247 +msgid "comment" +msgid_plural "comments" +msgstr[0] "каментарый" +msgstr[1] "каментарыя" +msgstr[2] "каментарыяў" + +#: js/Article.js:352 +msgid "Article tags" +msgstr "Тэгі артыкула" + +#: js/Article.js:359 +msgid "Tags for this article (separated by commas):" +msgstr "Тэгі для гэтага артыкула (спіс, падзелены коскамі):" + +#: js/Article.js:379 +msgid "Saving article tags..." +msgstr "Захоўванне тэгаў артыкула..." + +#: js/CommonDialogs.js:45 +msgid "" +"Provided URL is a HTML page referencing multiple feeds, please select " +"required feed from the dropdown menu below." +msgstr "" +"Прадстаўленая спасылка з'яўляецца HTML старонкай, якая змяшчае некалькі " +"каналаў, выберыце патрэбны са спісу ніжэй." + +#: js/CommonDialogs.js:142 +msgid "" +"Failed to parse output. This can indicate server timeout and/or network " +"issues. Backend output was logged to browser console." +msgstr "" +"Памылка аналізу адказу. Гэта можа сведчыць аб тым, што сервер перагружаны " +"і / або прысутнічаюць праблемы з сеткай. Памылка сервера была выведзена ў " +"кансоль браўзера." + +#: js/CommonDialogs.js:155 +msgid "You are already subscribed to this feed." +msgstr "Вы ўжо падпісаны на гэты канал." + +#: js/CommonDialogs.js:159 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "Subscribed to %s" +msgstr "Падпісаны на %s" + +#: js/CommonDialogs.js:168 +msgid "Specified URL seems to be invalid." +msgstr "Зазначаная спасылка выглядае памылковай." + +#: js/CommonDialogs.js:171 +msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds." +msgstr "Зазначаная спасылка не мае ніводнага канала." + +#: js/CommonDialogs.js:184 +msgid "Expand to select feed" +msgstr "Разгарніце, каб выбраць канал" + +#: js/CommonDialogs.js:196 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "Couldn't download the specified URL: %s" +msgstr "Не атрымалася спампаваць зазначаную спасылку: %s" + +#: js/CommonDialogs.js:199 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "XML validation failed: %s" +msgstr "Памылка праверкі XML: %s" + +#: js/CommonDialogs.js:202 +msgid "Error while creating feed database entry." +msgstr "Памылка стварэння запісу для канала." + +#: js/CommonDialogs.js:205 +msgid "You are not allowed to perform this operation." +msgstr "Вам не дазволена выконваць гэтую аперацыю." + +#: js/CommonDialogs.js:227 +msgid "Feeds with update errors" +msgstr "Каналы з памылкамі абнаўлення" + +#: js/CommonDialogs.js:263 +msgid "Debug selected feeds?" +msgstr "Адладзіць выбраныя каналы?" + +#: js/CommonDialogs.js:264 +msgid "Opening debugger for selected feeds..." +msgstr "Запуск адладчыка для выбраных каналаў..." + +#: js/CommonDialogs.js:333 +msgid "Please enter label caption:" +msgstr "Калі ласка, увядзіце загаловак пазнакі:" + +#: js/CommonDialogs.js:355 +msgid "Removing feed..." +msgstr "Выдаленне канала..." + +#: js/CommonDialogs.js:403 +msgid "Please select an image file." +msgstr "Калі ласка, выберыце файл-выяву для запампоўкі." + +#: js/CommonDialogs.js:423 +msgid "Icon file is too large." +msgstr "Файл піктаграмы занадта вялікі." + +#: js/CommonDialogs.js:426 +msgid "Upload failed." +msgstr "Памылка запампоўкі." + +#: js/CommonDialogs.js:456 +msgid "Remove stored feed icon?" +msgstr "Выдаліць захаваную піктаграму канала?" + +#: js/CommonDialogs.js:457 +msgid "Removing feed icon..." +msgstr "Выдаленне піктаграмы канала..." + +#: js/CommonDialogs.js:460 +msgid "Feed icon removed." +msgstr "Піктаграма канала выдалена." + +#: js/CommonDialogs.js:627 +msgid "Upload new icon..." +msgstr "Запампаваць новую піктаграму..." + +#: js/CommonDialogs.js:656 js/Headlines.js:642 +msgid "Show as feed" +msgstr "Паказаць як канал" + +#: js/CommonDialogs.js:658 +msgid "Generate new syndication address for this feed?" +msgstr "Стварыць новую спасылку для распаўсюджвання гэтага канала?" + +#: js/CommonDialogs.js:660 +msgid "Trying to change address..." +msgstr "Спроба змяніць адрас..." + +#: js/CommonDialogs.js:678 +msgid "Could not change feed URL." +msgstr "Немагчыма змяніць спасылку на канал." + +#: js/CommonDialogs.js:685 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "%s can be accessed via the following secret URL:" +msgstr "%s даступны па наступнай сакрэтнай спасылцы:" + #: js/Headlines.js:649 msgid "Cancel search" msgstr "Скасаваць пошук" @@ -2084,12 +2517,6 @@ msgstr "Клікніце, каб адчыніць наступны непрач msgid "New articles found, reload feed to continue." msgstr "Знойдзеныя новыя артыкулы, абнавіце канал, каб працягнуць." -#: js/Headlines.js:948 js/Headlines.js:974 js/Headlines.js:986 -#: js/Headlines.js:1129 js/Headlines.js:1146 js/Headlines.js:1163 -#: js/Headlines.js:1300 js/Article.js:62 -msgid "No articles selected." -msgstr "Няма выбраных артыкулаў." - #: js/Headlines.js:1100 #, java-printf-format, javascript-format msgid "%d article selected" @@ -2395,105 +2822,9 @@ msgstr "" "Калі вы імпартавалі пазнакі і/або фільтры, мажліва вам трэба перазапусціць " "налады, каб пабачыць новыя даныя." -#: js/Article.js:36 -msgid "Please enter new score for selected articles:" -msgstr "Калі ласка, увядзіце новы рэйтынг для выбраных артыкулаў:" - -#: js/Article.js:70 -msgid "Please enter new score for this article:" -msgstr "Калі ласка, увядзіце новы рэйтынг для гэтага артыкула:" - -#: js/Article.js:130 -msgid "Article URL:" -msgstr "Спасылка на артыкул:" - -#: js/Article.js:132 -msgid "No URL could be displayed for this article." -msgstr "Няма спасылак на гэты артыкул." - -#: js/Article.js:152 -msgid "no tags" -msgstr "няма тэгаў" - -#: js/Article.js:244 -msgid "comments" -msgstr "каментарыі" - -#: js/Article.js:247 -msgid "comment" -msgid_plural "comments" -msgstr[0] "каментарый" -msgstr[1] "каментарыя" -msgstr[2] "каментарыяў" - -#: js/Article.js:352 -msgid "Article tags" -msgstr "Тэгі артыкула" - -#: js/Article.js:359 -msgid "Tags for this article (separated by commas):" -msgstr "Тэгі для гэтага артыкула (спіс, падзелены коскамі):" - -#: js/Article.js:379 -msgid "Saving article tags..." -msgstr "Захоўванне тэгаў артыкула..." - -#: js/Feeds.js:285 -msgid "Your password is at default value" -msgstr "Ваш пароль мае стандартная значэнне" - -#: js/Feeds.js:287 -msgid "" -"You are using default tt-rss password. Please change it in the Preferences " -"(Personal data / Authentication)." -msgstr "" -"Вы выкарыстоўваеце стандартны пароль tt-rss. Калі ласка, змяніце яго ў " -"наладах ( Асабістая інфармацыя / Аўтэнтыфікацыя )." - -#: js/Feeds.js:442 -msgid "Mark all articles as read?" -msgstr "Пазначыць усе артыкулы прачытанымі?" - -#: js/Feeds.js:446 -msgid "Marking all feeds as read..." -msgstr "Пазначэнне усе артыкулы прачытанымі..." - -#: js/Feeds.js:463 -msgid "Mark %w in %s older than 1 day as read?" -msgstr "Пазначыць %w ва %s, старэйшыя за 1 дзень, прачытанымі?" - -#: js/Feeds.js:466 -msgid "Mark %w in %s older than 1 week as read?" -msgstr "Пазначыць %w ва %s, старэйшыя за 1 тыдзень, прачытанымі?" - -#: js/Feeds.js:469 -msgid "Mark %w in %s older than 2 weeks as read?" -msgstr "Пазначыць %w ва %s, старэйшыя за 2 тыдні, прачытанымі?" - -#: js/Feeds.js:472 -msgid "Mark %w in %s as read?" -msgstr "Пазначыць %w ва %s прачытанымі?" - -#: js/Feeds.js:475 -msgid "search results" -msgstr "вынікі пошуку" - -#: js/Feeds.js:475 -msgid "all articles" -msgstr "усе артыкулы" - -#: js/Feeds.js:516 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "Mark all articles in %s as read?" -msgstr "Пазначыць усе артыкулы во %s прачытанымі?" - -#: js/Feeds.js:651 -msgid "Search syntax" -msgstr "Сінтаксіс пошуку" - -#: js/Feeds.js:715 -msgid "Search feeds" -msgstr "Пошук каналаў..." +#: js/FeedTree.js:137 +msgid "(Un)collapse" +msgstr "Разгарнуць/згарнуць" #: js/PrefUsers.js:19 msgid "Please enter username:" @@ -2535,290 +2866,6 @@ msgstr "" msgid "Removing selected users..." msgstr "Выдаленне выбраных карыстальнікаў..." -#: js/PrefFeedTree.js:94 -msgid "Edit category" -msgstr "Змяніць катэгорыю" - -#: js/PrefFeedTree.js:101 -msgid "Remove category" -msgstr "Выдаліць катэгорыю" - -#: js/PrefFeedTree.js:200 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "" -"Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized." -msgstr "" -"Выдаліць катэгорыю %s? Усе ўкладзеныя каналы будуць перанесены ў \"Без " -"катэгорыі\"." - -#: js/PrefFeedTree.js:201 -msgid "Removing category..." -msgstr "Выдаленне катэгорыі..." - -#: js/PrefFeedTree.js:213 -msgid "Unsubscribe from selected feeds?" -msgstr "Адпісацца ад выбраных каналаў?" - -#: js/PrefFeedTree.js:215 -msgid "Unsubscribing from selected feeds..." -msgstr "Выконваецца адпіска ад выбраных каналаў..." - -#: js/PrefFeedTree.js:228 js/PrefFeedTree.js:297 js/PrefFeedTree.js:313 -#: js/PrefFeedTree.js:518 js/CommonDialogs.js:251 js/CommonDialogs.js:272 -msgid "No feeds selected." -msgstr "Не выбраны ніводны канал." - -#: js/PrefFeedTree.js:263 -msgid "Remove selected categories?" -msgstr "Выдаліць выбраныя катэгорыі?" - -#: js/PrefFeedTree.js:264 -msgid "Removing selected categories..." -msgstr "Выдаленне выбраных катэгорый..." - -#: js/PrefFeedTree.js:276 -msgid "No categories selected." -msgstr "Не выбрана ніводная катэгорыя." - -#: js/PrefFeedTree.js:324 -msgid "Edit multiple feeds" -msgstr "Змяніць некалькі каналаў" - -#: js/PrefFeedTree.js:353 -msgid "Save changes to selected feeds?" -msgstr "Захаваць змены ў выбраных каналах?" - -#: js/PrefFeedTree.js:402 -msgid "Category title:" -msgstr "Назва катэгорыі:" - -#: js/PrefFeedTree.js:405 -msgid "Creating category..." -msgstr "Стварэнне катэгорыі..." - -#: js/PrefFeedTree.js:420 -msgid "Subscribing to feeds..." -msgstr "Выконваецца падпіска на каналы..." - -#: js/PrefFeedTree.js:438 -msgid "One valid feed per line (no detection is done)" -msgstr "Адзін сапраўдны канал на радок (праверка каналаў не выконваецца)" - -#: js/PrefFeedTree.js:491 -msgid "Feeds without recent updates" -msgstr "Каналы без нядаўніх абнаўленняў" - -#: js/PrefFeedTree.js:499 js/CommonDialogs.js:230 -msgid "Remove selected feeds?" -msgstr "Выдаліць выбраныя каналы?" - -#: js/PrefFeedTree.js:500 js/CommonDialogs.js:231 -msgid "Removing selected feeds..." -msgstr "Выдаленне выбраных каналаў..." - -#: js/PrefFeedTree.js:541 js/CommonDialogs.js:298 -msgid "Click to edit feed" -msgstr "Клікніце каб змяніць канал" - -#: js/CommonDialogs.js:45 -msgid "" -"Provided URL is a HTML page referencing multiple feeds, please select " -"required feed from the dropdown menu below." -msgstr "" -"Прадстаўленая спасылка з'яўляецца HTML старонкай, якая змяшчае некалькі " -"каналаў, выберыце патрэбны са спісу ніжэй." - -#: js/CommonDialogs.js:137 -msgid "" -"Failed to parse output. This can indicate server timeout and/or network " -"issues. Backend output was logged to browser console." -msgstr "" -"Памылка аналізу адказу. Гэта можа сведчыць аб тым, што сервер перагружаны " -"і / або прысутнічаюць праблемы з сеткай. Памылка сервера была выведзена ў " -"кансоль браўзера." - -#: js/CommonDialogs.js:150 -msgid "You are already subscribed to this feed." -msgstr "Вы ўжо падпісаны на гэты канал." - -#: js/CommonDialogs.js:154 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "Subscribed to %s" -msgstr "Падпісаны на %s" - -#: js/CommonDialogs.js:163 -msgid "Specified URL seems to be invalid." -msgstr "Зазначаная спасылка выглядае памылковай." - -#: js/CommonDialogs.js:166 -msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds." -msgstr "Зазначаная спасылка не мае ніводнага канала." - -#: js/CommonDialogs.js:179 -msgid "Expand to select feed" -msgstr "Разгарніце, каб выбраць канал" - -#: js/CommonDialogs.js:191 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "Couldn't download the specified URL: %s" -msgstr "Не атрымалася спампаваць зазначаную спасылку: %s" - -#: js/CommonDialogs.js:194 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "XML validation failed: %s" -msgstr "Памылка праверкі XML: %s" - -#: js/CommonDialogs.js:197 -msgid "Error while creating feed database entry." -msgstr "Памылка стварэння запісу для канала." - -#: js/CommonDialogs.js:200 -msgid "You are not allowed to perform this operation." -msgstr "Вам не дазволена выконваць гэтую аперацыю." - -#: js/CommonDialogs.js:222 -msgid "Feeds with update errors" -msgstr "Каналы з памылкамі абнаўлення" - -#: js/CommonDialogs.js:258 -msgid "Debug selected feeds?" -msgstr "Адладзіць выбраныя каналы?" - -#: js/CommonDialogs.js:259 -msgid "Opening debugger for selected feeds..." -msgstr "Запуск адладчыка для выбраных каналаў..." - -#: js/CommonDialogs.js:328 -msgid "Please enter label caption:" -msgstr "Калі ласка, увядзіце загаловак пазнакі:" - -#: js/CommonDialogs.js:347 js/CommonDialogs.js:388 js/App.js:1316 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "Unsubscribe from %s?" -msgstr "Адпісацца ад %s?" - -#: js/CommonDialogs.js:350 -msgid "Removing feed..." -msgstr "Выдаленне канала..." - -#: js/CommonDialogs.js:373 js/App.js:1179 js/App.js:1296 -msgid "You can't edit this kind of feed." -msgstr "Вы не можаце змяніць гэты канал." - -#: js/CommonDialogs.js:398 -msgid "Please select an image file." -msgstr "Калі ласка, выберыце файл-выяву для запампоўкі." - -#: js/CommonDialogs.js:418 -msgid "Icon file is too large." -msgstr "Файл піктаграмы занадта вялікі." - -#: js/CommonDialogs.js:421 -msgid "Upload failed." -msgstr "Памылка запампоўкі." - -#: js/CommonDialogs.js:451 -msgid "Remove stored feed icon?" -msgstr "Выдаліць захаваную піктаграму канала?" - -#: js/CommonDialogs.js:452 -msgid "Removing feed icon..." -msgstr "Выдаленне піктаграмы канала..." - -#: js/CommonDialogs.js:455 -msgid "Feed icon removed." -msgstr "Піктаграма канала выдалена." - -#: js/CommonDialogs.js:622 -msgid "Upload new icon..." -msgstr "Запампаваць новую піктаграму..." - -#: js/CommonDialogs.js:651 js/Headlines.js:642 -msgid "Show as feed" -msgstr "Паказаць як канал" - -#: js/CommonDialogs.js:653 -msgid "Generate new syndication address for this feed?" -msgstr "Стварыць новую спасылку для распаўсюджвання гэтага канала?" - -#: js/CommonDialogs.js:655 -msgid "Trying to change address..." -msgstr "Спроба змяніць адрас..." - -#: js/CommonDialogs.js:673 -msgid "Could not change feed URL." -msgstr "Немагчыма змяніць спасылку на канал." - -#: js/CommonDialogs.js:680 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "%s can be accessed via the following secret URL:" -msgstr "%s даступны па наступнай сакрэтнай спасылцы:" - -#: js/App.js:314 -msgid "This function is only available in combined mode." -msgstr "Гэтая функцыянальнасць не даступная ў камбінаваным рэжыме." - -#: js/App.js:445 -msgid "Keyboard shortcuts" -msgstr "Спалучэнні клавіш" - -#: js/App.js:506 -msgid "Update daemon is not running." -msgstr "Сэрвіс абнаўлення не працуе." - -#: js/App.js:519 -msgid "Update daemon is not updating feeds." -msgstr "Сэрвіс абнаўлення не абнаўляе каналы." - -#: js/App.js:606 -#, java-printf-format -msgid "" -"URL scheme reported by your browser (%a) doesn't match server-configured " -"SELF_URL_PATH (%b), check X-Forwarded-Proto." -msgstr "" -"Схема URL-адраса, прадстаўленая вашым браўзерам (%a), не супадае з той, што " -"настроена на серверы як SELF_URL_PATH (%b), праверце X-Forwarded-Proto." - -#: js/App.js:613 -msgid "Fatal error" -msgstr "Фатальная памылка" - -#: js/App.js:638 -msgid "Unhandled exception" -msgstr "Неабробленая памылка" - -#: js/App.js:873 -msgid "Updates for Tiny Tiny RSS are available." -msgstr "Ёсць абнаўленне для Tiny Tiny RSS." - -#: js/App.js:876 -msgid "Updates for some local plugins are available." -msgstr "Ёсць абнаўленні для некаторых лакальных плагінаў." - -#: js/App.js:919 -msgid "Widescreen is not available in combined mode." -msgstr "Рэжым шырокага экрана не даступны ў камбінаваным рэжыме." - -#: js/App.js:1116 -msgid "Please enable mail or mailto plugin first." -msgstr "Калі ласка, спачатку ўключыце плагін mail або mailto." - -#: js/App.js:1251 -msgid "Please enable af_readability first." -msgstr "Калі ласка, спачатку ўключыце плагін af_readability." - -#: js/App.js:1305 -msgid "Please select some feed first." -msgstr "Калі ласка, спачатку выберыце які-небудзь канал." - -#: js/App.js:1310 -msgid "You can't unsubscribe from the category." -msgstr "Не магчыма адпісацца ад гэтай катэгорыі." - -#: js/FeedTree.js:137 -msgid "(Un)collapse" -msgstr "Разгарнуць/згарнуць" - #: js/PrefLabelTree.js:71 msgid "Edit label" msgstr "Змяніць пазнаку" @@ -2847,16 +2894,6 @@ msgstr "Выдаліць выбраныя пазнакі?" msgid "Removing selected labels..." msgstr "Выдаленне выбраных пазнак..." -#: plugins/note/note.js:19 -msgid "Saving article note..." -msgstr "Захоўванне нататкі..." - -#: plugins/share/share_prefs.js:5 -msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" -msgstr "" -"Гэта зробіць несапраўднымі ўсе раней апублікаваныя спасылкі на артыкулы. " -"Працягнуць?" - #: plugins/share/share.js:7 msgid "Share article by URL" msgstr "Падзяліцца артыкулам" @@ -2877,38 +2914,137 @@ msgstr "Немагчыма змяніць спасылку." msgid "Remove sharing for this article?" msgstr "Выдаліць доступ да гэтага артыкула?" +#: plugins/share/share_prefs.js:5 +msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" +msgstr "" +"Гэта зробіць несапраўднымі ўсе раней апублікаваныя спасылкі на артыкулы. " +"Працягнуць?" + +#: plugins/shorten_expanded/init.js:35 +msgid "Expand article" +msgstr "Разгарнуць артыкул" + #: plugins/af_psql_trgm/init.js:6 msgid "Related articles" msgstr "Звязаныя артыкулы" -#: plugins/shorten_expanded/init.js:32 -msgid "Expand article" -msgstr "Разгарнуць артыкул" +#: plugins/note/note.js:19 +msgid "Saving article note..." +msgstr "Захоўванне нататкі..." -#: js/CommonFilters.js:71 +#: js/PrefFeedTree.js:390 +msgid "Rename category to:" +msgstr "Пераназваць катэгорыю як:" + +#: js/PrefFeedTree.js:466 +msgid "Feeds require authentication." +msgstr "Каналы патрабуюць аўтэнтыфікацыю." + +#: js/PrefFeedTree.js:555 js/CommonDialogs.js:317 +msgid "Unsubscribe from selected feeds" +msgstr "Адпісацца ад выбраных каналаў" + +#: js/Feeds.js:295 +msgid "Open Preferences" +msgstr "Адчыніць налады" + +#: js/Feeds.js:643 +#, javascript-format +msgid "Search %s..." +msgstr "Пошук %s..." + +#: js/Feeds.js:652 +msgid "Used for word stemming" +msgstr "Выкарыстоўваецца для стэмінгу слоў" + +#: js/Feeds.js:712 +msgid "Show feeds matching..." +msgstr "Паказаць адпаведныя каналы..." + +#: js/App.js:646 +msgid "Stack trace" +msgstr "Трасіроўка стэка" + +#: js/App.js:653 +msgid "Additional information" +msgstr "Дадатковая інфармацыя" + +#: js/CommonFilters.js:66 msgid "No recent articles matching this filter have been found." msgstr "Не знойдзена нядаўніх артыкулаў, якія адпавядаюць гэтаму фільтру." -#: js/CommonFilters.js:421 +#: js/CommonFilters.js:414 msgid "Enabled" msgstr "Уключана" -#: js/CommonFilters.js:422 +#: js/CommonFilters.js:415 msgid "Match any rule" msgstr "Задавальняе любому правілу" -#: js/CommonFilters.js:423 +#: js/CommonFilters.js:416 msgid "Inverse matching" msgstr "Інвертаваць супадзенне" -#: js/CommonFilters.js:441 +#: js/CommonFilters.js:434 msgid "Match" msgstr "Шукаць" -#: js/CommonFilters.js:474 +#: js/CommonFilters.js:467 msgid "Apply actions" msgstr "Ужыць дзеянне" +#: js/Article.js:205 +msgid "Attachments" +msgstr "Прымацаванні" + +#: js/Article.js:317 js/Headlines.js:554 +msgid "Edit tags for this article" +msgstr "Змяніць тэгі да гэтага артыкула" + +#: js/CommonDialogs.js:18 +msgid "" +"Tiny Tiny RSS is running in safe mode. All themes and plugins are disabled. " +"You will need to log out and back in to disable it." +msgstr "" +"Tiny Tiny RSS працуе ў бяспечным рэжыме. Усе стылі і плагіны адключаны. Вам " +"патрэбна выйсці і ўвайсці зноў, каб цалкам выключыць бяспечны рэжым." + +#: js/CommonDialogs.js:53 +msgid "Feed or site URL" +msgstr "Спасылка на канал або сайт" + +#: js/CommonDialogs.js:73 +msgid "Available feeds" +msgstr "Даступныя каналы" + +#: js/CommonDialogs.js:106 +msgid "This feed requires authentication." +msgstr "Гэты канал патрабуе аўтэнтыфікацыю." + +#: js/CommonDialogs.js:320 +msgid "Debug selected feeds" +msgstr "Адладзіць выбраныя каналы" + +#: js/CommonDialogs.js:531 +msgid "Feed title" +msgstr "Назва канала" + +#: js/CommonDialogs.js:538 +msgid "Feed URL" +msgstr "Спасылка на канал" + +#: js/CommonDialogs.js:557 +msgid "Site URL:" +msgstr "Спасылка на сайт:" + +#: js/CommonDialogs.js:559 +msgid "Site URL" +msgstr "Спасылка на сайт" + +#: js/CommonDialogs.js:622 +msgid "Icon" +msgstr "Піктаграма" + #: js/Headlines.js:474 msgid "mark feed as read" msgstr "пазначыць канал як прачытаны" @@ -2917,10 +3053,6 @@ msgstr "пазначыць канал як прачытаны" msgid "Span all columns" msgstr "Расцягнуць усе калонкі" -#: js/Headlines.js:554 js/Article.js:317 -msgid "Edit tags for this article" -msgstr "Змяніць тэгі да гэтага артыкула" - #: js/Headlines.js:666 msgid "Invert" msgstr "Інвертаваць" @@ -2941,10 +3073,6 @@ msgstr "" "Немагчыма абнавіць загалоўкі (атрыманы няправільны аб'ект - больш " "падрабязную інфармацыю глядзіце ў кансолі памылак)" -#: js/PrefHelpers.js:229 -msgid "Clone" -msgstr "Кланаваць" - #: js/PrefHelpers.js:231 msgid "Activate" msgstr "Актываваць" @@ -2985,27 +3113,6 @@ msgstr[0] "Чакаецца абнаўленне для %d плагіна" msgstr[1] "Чакаецца абнаўленне для %d плагінаў" msgstr[2] "Чакаецца абнаўленне для %d плагінаў" -#: js/Article.js:205 -msgid "Attachments" -msgstr "Прымацаванні" - -#: js/Feeds.js:292 -msgid "Open Preferences" -msgstr "Адчыніць налады" - -#: js/Feeds.js:635 -#, javascript-format -msgid "Search %s..." -msgstr "Пошук %s..." - -#: js/Feeds.js:644 -msgid "Used for word stemming" -msgstr "Выкарыстоўваецца для стэмінгу слоў" - -#: js/Feeds.js:704 -msgid "Show feeds matching..." -msgstr "Паказаць адпаведныя каналы..." - #: js/PrefUsers.js:76 msgid "Access level: " msgstr "Узровень доступу: " @@ -3018,74 +3125,17 @@ msgstr "OTP уключана" msgid "User details" msgstr "Інфармацыя аб карыстальніку" -#: js/PrefFeedTree.js:390 -msgid "Rename category to:" -msgstr "Пераназваць катэгорыю як:" - -#: js/PrefFeedTree.js:466 -msgid "Feeds require authentication." -msgstr "Каналы патрабуюць аўтэнтыфікацыю." - -#: js/PrefFeedTree.js:555 js/CommonDialogs.js:312 -msgid "Unsubscribe from selected feeds" -msgstr "Адпісацца ад выбраных каналаў" - -#: js/CommonDialogs.js:18 -msgid "" -"Tiny Tiny RSS is running in safe mode. All themes and plugins are disabled. " -"You will need to log out and back in to disable it." -msgstr "" -"Tiny Tiny RSS працуе ў бяспечным рэжыме. Усе стылі і плагіны адключаны. Вам " -"патрэбна выйсці і ўвайсці зноў, каб цалкам выключыць бяспечны рэжым." - -#: js/CommonDialogs.js:53 -msgid "Feed or site URL" -msgstr "Спасылка на канал або сайт" - -#: js/CommonDialogs.js:68 -msgid "Available feeds" -msgstr "Даступныя каналы" - -#: js/CommonDialogs.js:101 -msgid "This feed requires authentication." -msgstr "Гэты канал патрабуе аўтэнтыфікацыю." - -#: js/CommonDialogs.js:315 -msgid "Debug selected feeds" -msgstr "Адладзіць выбраныя каналы" - -#: js/CommonDialogs.js:526 -msgid "Feed title" -msgstr "Назва канала" - -#: js/CommonDialogs.js:533 -msgid "Feed URL" -msgstr "Спасылка на канал" - -#: js/CommonDialogs.js:552 -msgid "Site URL:" -msgstr "Спасылка на сайт:" - -#: js/CommonDialogs.js:554 -msgid "Site URL" -msgstr "Спасылка на сайт" - -#: js/CommonDialogs.js:617 -msgid "Icon" -msgstr "Піктаграма" - -#: js/App.js:646 -msgid "Stack trace" -msgstr "Трасіроўка стэка" - -#: js/App.js:653 -msgid "Additional information" -msgstr "Дадатковая інфармацыя" - #: js/PrefLabelTree.js:126 msgid "Caption" msgstr "Загаловак" +#~ msgid "" +#~ "Setting this value too low might produce false positives, zero disables " +#~ "checking." +#~ msgstr "" +#~ "Устанаўленне вельмі нізкага значэння можа стварыць ілжывыя станоўчыя " +#~ "вынікі, 0 выключае праверку." + #~ msgid "No feed selected." #~ msgstr "Не выбраны ніводны канал." diff --git a/locale/bg_BG/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/bg_BG/LC_MESSAGES/messages.po index 41f78311a..d31e2e76d 100644 --- a/locale/bg_BG/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/bg_BG/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tt-rss git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-14 12:17+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2025-05-04 13:44+0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-03-09 17:43+0200\n" "Last-Translator: Neter \n" "Language-Team: Bulgarian <>\n" @@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "Ежедневно" msgid "Weekly" msgstr "Ежеседмично" -#: backend.php:91 classes/Pref_Feeds.php:574 classes/Pref_Feeds.php:627 +#: backend.php:91 classes/Pref_Feeds.php:571 classes/Pref_Feeds.php:624 #, fuzzy msgid "Disabled" msgstr "Забрана на еднократни пароли" @@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "Забрана на еднократни пароли" msgid "Read Only" msgstr "Проверка за наличност" -#: backend.php:93 classes/Pref_System.php:118 +#: backend.php:93 classes/Pref_System.php:150 msgid "User" msgstr "Потребител" @@ -108,17 +108,18 @@ msgid "Administrator" msgstr "Администратор" #: index.php:123 index.php:137 index.php:290 prefs.php:115 -#: classes/Pref_Prefs.php:895 classes/Pref_Prefs.php:945 -#: classes/Pref_System.php:217 js/PrefFilterTree.js:126 js/CommonFilters.js:278 -#: js/CommonFilters.js:410 js/Headlines.js:356 js/Headlines.js:541 +#: classes/Pref_Prefs.php:887 classes/Pref_Prefs.php:937 +#: classes/Pref_System.php:249 classes/Pref_System.php:260 +#: js/PrefFeedTree.js:186 js/PrefFeedTree.js:193 js/PrefFeedTree.js:317 +#: js/PrefFeedTree.js:394 js/Feeds.js:499 js/PrefFilterTree.js:126 +#: js/CommonFilters.js:271 js/CommonFilters.js:403 js/Article.js:288 +#: js/Article.js:364 js/CommonDialogs.js:339 js/CommonDialogs.js:496 +#: js/CommonDialogs.js:651 js/Headlines.js:356 js/Headlines.js:541 #: js/PrefHelpers.js:27 js/PrefHelpers.js:39 js/PrefHelpers.js:62 #: js/PrefHelpers.js:115 js/PrefHelpers.js:243 js/PrefHelpers.js:294 -#: js/PrefHelpers.js:445 js/PrefHelpers.js:456 js/Article.js:288 -#: js/Article.js:364 js/Feeds.js:491 js/PrefUsers.js:112 js/PrefFeedTree.js:186 -#: js/PrefFeedTree.js:193 js/PrefFeedTree.js:317 js/PrefFeedTree.js:394 -#: js/CommonDialogs.js:334 js/CommonDialogs.js:491 js/CommonDialogs.js:646 -#: plugins/note/note.js:38 plugins/share/share.js:56 -#: plugins/af_psql_trgm/init.js:7 js/CommonFilters.js:182 +#: js/PrefHelpers.js:445 js/PrefHelpers.js:456 js/PrefUsers.js:112 +#: plugins/share/share.js:56 plugins/af_psql_trgm/init.js:7 +#: plugins/note/note.js:38 js/CommonFilters.js:175 msgid "Loading, please wait..." msgstr "Зареждане. Моля, изчакайте..." @@ -146,11 +147,11 @@ msgstr "Адаптивно" msgid "All Articles" msgstr "Всички статии" -#: index.php:183 classes/RPC.php:644 +#: index.php:183 classes/RPC.php:550 msgid "Starred" msgstr "Със звезда" -#: index.php:184 classes/RPC.php:645 +#: index.php:184 classes/RPC.php:551 msgid "Published" msgstr "Публикувани" @@ -178,11 +179,11 @@ msgstr "Новите отгоре" msgid "Oldest first" msgstr "Старите отгоре" -#: index.php:196 js/CommonFilters.js:437 +#: index.php:196 js/CommonFilters.js:430 msgid "Title" msgstr "По заглавие" -#: index.php:209 index.php:261 classes/RPC.php:631 js/Headlines.js:1574 +#: index.php:209 index.php:261 classes/RPC.php:537 js/Headlines.js:1574 #: js/FeedTree.js:92 js/FeedTree.js:131 js/Headlines.js:673 msgid "Mark as read" msgstr "Прочетени" @@ -230,7 +231,7 @@ msgid "Edit this feed..." msgstr "Редактиране на тази хранилка..." #: index.php:259 classes/Pref_Feeds.php:960 js/PrefFeedTree.js:120 -#: js/CommonDialogs.js:633 +#: js/CommonDialogs.js:638 msgid "Unsubscribe" msgstr "Отписване" @@ -246,11 +247,11 @@ msgstr "Показване/скриване на прочетените хран msgid "UI layout:" msgstr "" -#: index.php:264 classes/RPC.php:640 +#: index.php:264 classes/RPC.php:546 msgid "Toggle combined mode" msgstr "Превключване на комбиниран режим" -#: index.php:266 classes/RPC.php:617 +#: index.php:266 classes/RPC.php:523 msgid "Toggle widescreen mode" msgstr "Превключване на широкоекранен режим" @@ -271,7 +272,7 @@ msgstr "Помощ за клавишни препратки" msgid "Logout" msgstr "Изход" -#: prefs.php:18 prefs.php:135 classes/Pref_Prefs.php:947 classes/RPC.php:647 +#: prefs.php:18 prefs.php:135 classes/RPC.php:553 classes/Pref_Prefs.php:939 msgid "Preferences" msgstr "Предпочитания" @@ -279,16 +280,16 @@ msgstr "Предпочитания" msgid "Exit preferences" msgstr "Изход от предпочитания" -#: prefs.php:138 classes/Pref_Prefs.php:44 classes/Pref_Feeds.php:131 -#: classes/Pref_Feeds.php:949 +#: prefs.php:138 classes/Pref_Feeds.php:127 classes/Pref_Feeds.php:949 +#: classes/Pref_Prefs.php:44 msgid "Feeds" msgstr "Хранилки" -#: prefs.php:142 classes/Pref_Filters.php:244 +#: prefs.php:142 classes/Pref_Filters.php:297 msgid "Filters" msgstr "Филтри" -#: prefs.php:146 classes/Pref_Labels.php:23 classes/Feeds.php:1353 +#: prefs.php:146 classes/Feeds.php:1316 classes/Pref_Labels.php:23 msgid "Labels" msgstr "Етикети" @@ -300,23 +301,900 @@ msgstr "Потребители" msgid "System" msgstr "Система" -#: classes/Pref_Labels.php:167 -#, php-format -msgid "Created label %s" -msgstr "Създаден етикет %s" +#: classes/Handler_Public.php:291 classes/Pref_Prefs.php:1448 +#: include/login_form.php:154 +msgid "Default profile" +msgstr "Профил по подразбиране" -#: classes/Pref_Labels.php:179 classes/Pref_Prefs.php:853 -#: classes/Pref_Prefs.php:1489 classes/Pref_Feeds.php:939 -#: classes/Pref_Users.php:223 classes/Pref_Filters.php:641 -#: js/CommonFilters.js:445 js/CommonFilters.js:478 js/PrefHelpers.js:184 -#: js/PrefFeedTree.js:524 js/CommonDialogs.js:278 +#: classes/Handler_Public.php:401 +msgid "Incorrect username or password" +msgstr "Грешен потребител или парола" + +#: classes/Handler_Public.php:461 +msgid "Password recovery" +msgstr "Възстановяване на парола" + +#: classes/Handler_Public.php:498 classes/Handler_Public.php:528 +#: classes/Handler_Public.php:588 classes/Handler_Public.php:705 +#: classes/Handler_Public.php:712 classes/Handler_Public.php:735 +#: plugins/bookmarklets/init.php:94 plugins/bookmarklets/init.php:139 +#: plugins/bookmarklets/init.php:157 plugins/bookmarklets/init.php:162 +msgid "Return to Tiny Tiny RSS" +msgstr "Назад към Tiny Tiny RSS" + +#: classes/Handler_Public.php:501 +#, fuzzy +msgid "" +"You will need to provide valid account name and email. Password reset link " +"will be sent to your email address." +msgstr "" +"Нужно е да укажете валидни име на акаунт и e-mail. Връзка за смяна на парола " +"ще бъде изпратена на Вашия e-mail адрес." + +#: classes/Handler_Public.php:508 classes/Pref_Feeds.php:680 +#: plugins/bookmarklets/init.php:306 include/login_form.php:122 +#: js/CommonDialogs.js:596 js/PrefUsers.js:64 +msgid "Login:" +msgstr "Потребител:" + +#: classes/Handler_Public.php:513 +msgid "Email:" +msgstr "E-mail:" + +#: classes/Handler_Public.php:521 +#, fuzzy, php-format +msgid "How much is %d + %d:" +msgstr "Колко е две плюс две:" + +#: classes/Handler_Public.php:527 classes/Pref_Users.php:239 +msgid "Reset password" +msgstr "Смяна на парола" + +#: classes/Handler_Public.php:538 +msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." +msgstr "Някои от задължителните параметри на формата липсват или са грешни." + +#: classes/Handler_Public.php:542 classes/Handler_Public.php:594 +msgid "Go back" +msgstr "Назад" + +#: classes/Handler_Public.php:580 +msgid "[tt-rss] Password reset request" +msgstr "[tt-rss] Заявка за смяна на парола" + +#: classes/Handler_Public.php:590 +msgid "Sorry, login and email combination not found." +msgstr "Съжалявам, комбинацията от потребител и e-mail не е намерена." + +#: classes/Handler_Public.php:610 +msgid "Your access level is insufficient to run this script." +msgstr "Вашето ниво на достъп е недостатъчно за изпълнението на този скрипт." + +#: classes/Handler_Public.php:672 +msgid "Database Updater" +msgstr "Обновяване на базата данни" + +#: classes/Handler_Public.php:685 +#, fuzzy, php-format +msgid "Performing updates to version %d" +msgstr "Извършване на обновявания" + +#: classes/Handler_Public.php:700 classes/Handler_Public.php:727 +#: js/PrefHelpers.js:418 js/PrefHelpers.js:764 +msgid "Update" +msgstr "Обновяване" + +#: classes/Handler_Public.php:720 +#, fuzzy, php-format +msgid "Database schema needs update to the latest version (%d to %d)." +msgstr "Tiny Tiny RSS скрипт за обновяване на данните." + +#: classes/Pref_Filters.php:269 classes/Pref_Filters.php:279 +#: classes/Pref_Filters.php:468 classes/Pref_Filters.php:976 +msgid "All feeds" +msgstr "Всички хранилки" + +#: classes/Pref_Filters.php:288 classes/Pref_Filters.php:489 +#: classes/Pref_Filters.php:492 +msgid "(inverse)" +msgstr "(обратно)" + +#: classes/Pref_Filters.php:284 classes/Pref_Filters.php:488 +#: classes/Pref_Filters.php:491 +#, php-format +msgid "%s on %s in %s %s" +msgstr "%s на %s в %s %s" + +#: classes/Pref_Filters.php:508 +#, fuzzy, php-format +#| msgid "Unknown option: %s" +msgid "Unknown action: %d" +msgstr "Незнайна опция: %s" + +#: classes/Pref_Filters.php:726 js/PrefFilterTree.js:180 +#, java-printf-format, javascript-format, php-format +msgid "Clone of %s" +msgstr "" + +#: classes/Pref_Filters.php:752 classes/Pref_Users.php:215 +#: classes/Pref_Feeds.php:934 classes/Pref_Prefs.php:840 js/Feeds.js:668 +#: js/Feeds.js:663 js/Feeds.js:718 +msgid "Search" +msgstr "Търсене" + +#: classes/Pref_Filters.php:757 classes/Pref_Users.php:221 +#: classes/Pref_Feeds.php:939 classes/Pref_Prefs.php:845 +#: classes/Pref_Prefs.php:1481 classes/Pref_Labels.php:179 +#: js/CommonFilters.js:438 js/CommonFilters.js:471 js/PrefFeedTree.js:524 +#: js/CommonDialogs.js:283 js/PrefHelpers.js:184 msgid "Select" msgstr "Избиране" -#: classes/Pref_Prefs.php:36 classes/Pref_Feeds.php:645 js/CommonDialogs.js:517 +#: classes/Pref_Filters.php:760 classes/Pref_Users.php:224 +#: classes/Pref_Feeds.php:942 classes/Pref_Prefs.php:848 +#: classes/Pref_Prefs.php:1484 js/CommonFilters.js:442 js/CommonFilters.js:474 +#: js/PrefFeedTree.js:527 js/CommonDialogs.js:286 js/Headlines.js:664 +#: js/PrefHelpers.js:187 +msgid "All" +msgstr "Всички" + +#: classes/Pref_Filters.php:762 classes/Pref_Users.php:226 +#: classes/Pref_Feeds.php:944 classes/Pref_Prefs.php:850 +#: classes/Pref_Prefs.php:1486 js/CommonFilters.js:444 js/CommonFilters.js:476 +#: js/PrefFeedTree.js:529 js/CommonDialogs.js:288 js/Headlines.js:667 +#: js/PrefHelpers.js:189 +msgid "None" +msgstr "Нищо" + +#: classes/Pref_Filters.php:767 classes/RPC.php:556 +msgid "Create filter" +msgstr "Създаване на филтър" + +#: classes/Pref_Filters.php:769 js/PrefHelpers.js:229 +msgid "Clone" +msgstr "" + +#: classes/Pref_Filters.php:771 +msgid "Combine" +msgstr "Комбиниране" + +#: classes/Pref_Filters.php:773 classes/Pref_Users.php:235 +#: js/CommonFilters.js:516 js/CommonDialogs.js:631 +msgid "Remove" +msgstr "Премахване" + +#: classes/Pref_Filters.php:775 classes/Pref_Feeds.php:956 +#: classes/Pref_Feeds.php:971 +msgid "Reset sort order" +msgstr "Нулиране на подредбата" + +#: classes/Pref_Filters.php:777 +#, fuzzy +msgid "Toggle rule display" +msgstr "Свиване на списъка с хранилки" + +#: classes/Pref_Filters.php:824 +msgid "[No caption]" +msgstr "[Без надпис]" + +#: classes/Pref_Filters.php:827 +#, php-format +msgid "%s (%d rule)" +msgid_plural "%s (%d rules)" +msgstr[0] "%s (%d правило)" +msgstr[1] "%s (%d правила)" + +#: classes/Pref_Filters.php:831 +#, fuzzy +msgid "matches any rule" +msgstr "Съвпадение с някое правило" + +#: classes/Pref_Filters.php:832 +#, fuzzy +msgid "inverse" +msgstr "(обратно)" + +#: classes/Pref_Filters.php:864 +#, fuzzy, php-format +#| msgid "%s (+%d action)" +#| msgid_plural "%s (+%d actions)" +msgid "(+%d action)" +msgid_plural "(+%d actions)" +msgstr[0] "%s (+%d действие)" +msgstr[1] "%s (+%d действия)" + +#: classes/Pref_Filters.php:1029 classes/Digest.php:112 +#: classes/Pref_Feeds.php:253 classes/Feeds.php:1312 classes/OPML.php:571 +#: include/controls.php:216 +msgid "Uncategorized" +msgstr "Без категория" + +#: classes/RPC.php:492 +msgid "Navigation" +msgstr "Навигация" + +#: classes/RPC.php:493 +msgid "Open next feed" +msgstr "Отваряне на следваща хранилка" + +#: classes/RPC.php:494 +#, fuzzy +#| msgid "Open next feed" +msgid "Open next unread feed" +msgstr "Отваряне на следваща хранилка" + +#: classes/RPC.php:495 +msgid "Open previous feed" +msgstr "Отваряне на предходна хранилка" + +#: classes/RPC.php:496 +#, fuzzy +#| msgid "Open previous feed" +msgid "Open previous unread feed" +msgstr "Отваряне на предходна хранилка" + +#: classes/RPC.php:497 +#, fuzzy +msgid "Open next article (in combined mode, scroll down)" +msgstr "Отваряне на следваща статия (без скролиране на дълги статии)" + +#: classes/RPC.php:498 +#, fuzzy +msgid "Open previous article (in combined mode, scroll up)" +msgstr "Отваряне на предходна статия (без скролиране на дълги статии)" + +#: classes/RPC.php:499 +#, fuzzy +msgid "Scroll headlines by one page down" +msgstr "Избиране на статии в група" + +#: classes/RPC.php:500 +#, fuzzy +msgid "Scroll headlines by one page up" +msgstr "Избиране на статии в група" + +#: classes/RPC.php:501 +msgid "Open next article" +msgstr "Отваряне на следваща статия" + +#: classes/RPC.php:502 +msgid "Open previous article" +msgstr "Отваряне на предходна статия" + +#: classes/RPC.php:503 +#, fuzzy +msgid "Move to next article (don't expand)" +msgstr "" +"Преместване към следваща статия (без разгръщане или отбелязване като " +"прочетено)" + +#: classes/RPC.php:504 +#, fuzzy +msgid "Move to previous article (don't expand)" +msgstr "" +"Преместване към предходна статия (без разгръщане или отбелязване като " +"прочетено)" + +#: classes/RPC.php:505 +msgid "Show search dialog" +msgstr "Показване на диалога за търсене" + +#: classes/RPC.php:506 +#, fuzzy +msgid "Cancel active search" +msgstr "Отмяна на търсенето" + +#: classes/RPC.php:507 +msgid "Article" +msgstr "Статия" + +#: classes/RPC.php:508 js/Headlines.js:1447 js/Headlines.js:670 +msgid "Toggle starred" +msgstr "Превключване със/без звезда" + +#: classes/RPC.php:509 js/Headlines.js:1459 js/Headlines.js:671 +msgid "Toggle published" +msgstr "Превключване (не)публикувано" + +#: classes/RPC.php:510 js/Headlines.js:1434 js/Headlines.js:669 +msgid "Toggle unread" +msgstr "Превключване четено/нечетено" + +#: classes/RPC.php:511 +msgid "Edit tags" +msgstr "Редактиране на тагове" + +#: classes/RPC.php:512 +msgid "Open in new window" +msgstr "Отваряне в нов прозорец" + +#: classes/RPC.php:513 js/Headlines.js:1480 +msgid "Mark below as read" +msgstr "Отбелязване на по-долните като прочетени" + +#: classes/RPC.php:514 js/Headlines.js:1473 +msgid "Mark above as read" +msgstr "Отбелязване на по-горните като прочетени" + +#: classes/RPC.php:515 +msgid "Scroll down" +msgstr "Скролиране надолу" + +#: classes/RPC.php:516 +msgid "Scroll up" +msgstr "Скролиране нагоре" + +#: classes/RPC.php:517 +#, fuzzy +msgid "Scroll down page" +msgstr "Скролиране надолу" + +#: classes/RPC.php:518 +#, fuzzy +msgid "Scroll up page" +msgstr "Скролиране нагоре" + +#: classes/RPC.php:519 +msgid "Select article under cursor" +msgstr "Избиране на статията под курсора" + +#: classes/RPC.php:520 +msgid "Email article" +msgstr "Изпращане на статия по e-mail" + +#: classes/RPC.php:521 +msgid "Close/collapse article" +msgstr "Затваряне/свиване на статия" + +#: classes/RPC.php:522 +msgid "Toggle article expansion (combined mode)" +msgstr "Превключване разгръщането на статия (комбиниран режим)" + +#: classes/RPC.php:524 +msgid "Toggle full article text via Readability" +msgstr "" + +#: classes/RPC.php:525 +msgid "Article selection" +msgstr "Избор на статия" + +#: classes/RPC.php:526 +msgid "Select all articles" +msgstr "Избор на всички статии" + +#: classes/RPC.php:527 +msgid "Select unread" +msgstr "Избор на нечетени" + +#: classes/RPC.php:528 +msgid "Select starred" +msgstr "Избор на тези със звезда" + +#: classes/RPC.php:529 +msgid "Select published" +msgstr "Избор на публикувани" + +#: classes/RPC.php:530 +msgid "Invert selection" +msgstr "Обръщане на избора" + +#: classes/RPC.php:531 +msgid "Deselect everything" +msgstr "Изчистване на избора" + +#: classes/RPC.php:532 +msgid "Feed" +msgstr "Хранилка" + +#: classes/RPC.php:533 +msgid "Refresh current feed" +msgstr "Опресняване на текущата хранилка" + +#: classes/RPC.php:534 +msgid "Un/hide read feeds" +msgstr "Показване/скриване на прочетените хранилки" + +#: classes/RPC.php:535 classes/Pref_Feeds.php:952 js/CommonDialogs.js:34 +msgid "Subscribe to feed" +msgstr "Абониране за хранилка" + +#: classes/RPC.php:536 js/PrefFeedTree.js:114 js/CommonDialogs.js:386 +#: js/Headlines.js:1580 js/Headlines.js:1645 js/FeedTree.js:99 +msgid "Edit feed" +msgstr "Редактиране на хранилка" + +#: classes/RPC.php:538 +msgid "Reverse headlines" +msgstr "Обръщане на подредбата" + +#: classes/RPC.php:539 +msgid "Toggle headline grouping" +msgstr "" + +#: classes/RPC.php:540 +#, fuzzy +msgid "Toggle grid view" +msgstr "Превключване със/без звезда" + +#: classes/RPC.php:541 +msgid "Debug feed update" +msgstr "Дебъгване обновяването на хранилка" + +#: classes/RPC.php:542 +#, fuzzy +msgid "Debug viewfeed()" +msgstr "Дебъгване обновяването на хранилка" + +#: classes/RPC.php:543 js/FeedTree.js:164 +msgid "Mark all feeds as read" +msgstr "Отбелязване на всички хранилки като прочетени" + +#: classes/RPC.php:544 +msgid "Un/collapse current category" +msgstr "Свиване/разгъване на текущата категория" + +#: classes/RPC.php:545 +msgid "Toggle auto expand in combined mode" +msgstr "Превключване авто разтягане в комбиниран режим" + +#: classes/RPC.php:547 +msgid "Go to" +msgstr "Отиди до" + +#: classes/RPC.php:548 classes/Feeds.php:1175 +msgid "All articles" +msgstr "Всички статии" + +#: classes/RPC.php:549 +msgid "Fresh" +msgstr "Опресняване" + +#: classes/RPC.php:552 classes/Feeds.php:1179 +msgid "Recently read" +msgstr "Наскоро четени" + +#: classes/RPC.php:554 +msgid "Other" +msgstr "Други" + +#: classes/RPC.php:555 +msgid "Create label" +msgstr "Създаване на етикет" + +#: classes/RPC.php:557 +msgid "Un/collapse sidebar" +msgstr "Прибиране/изваждане на страничния панел" + +#: classes/RPC.php:558 +msgid "Show help dialog" +msgstr "Показване на помощен диалог" + +#: classes/RPC.php:695 +msgid "Shift" +msgstr "Shift" + +#: classes/RPC.php:696 +msgid "Ctrl" +msgstr "Ctrl" + +#: classes/RPC.php:719 plugins/share/init.php:284 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:116 js/PrefHelpers.js:498 +#: js/PrefFeedTree.js:558 js/Feeds.js:298 js/App.js:661 js/CommonFilters.js:95 +#: js/CommonDialogs.js:22 js/CommonDialogs.js:323 js/CommonDialogs.js:700 +#: js/PrefHelpers.js:66 js/PrefHelpers.js:821 +msgid "Close this window" +msgstr "Затваряне на този прозорец" + +#: classes/Pref_Users.php:54 classes/Pref_Users.php:255 +msgid "Registered" +msgstr "Регистриран" + +#: classes/Pref_Users.php:59 +msgid "Last logged in" +msgstr "Последно влязъл" + +#: classes/Pref_Users.php:64 classes/Pref_Users.php:254 +msgid "Subscribed feeds" +msgstr "Абонирани хранилки" + +#: classes/Pref_Users.php:69 +#, fuzzy +msgid "Stored articles" +msgstr "Статии със звезда" + +#: classes/Pref_Users.php:98 classes/UserHelper.php:265 +msgid "User not found" +msgstr "Потребителят не е намерен" + +#: classes/Pref_Users.php:168 +#, fuzzy, php-format +msgid "Added user %s with password %s" +msgstr "Добавен потребител %s с парола %s" + +#: classes/Pref_Users.php:171 +#, fuzzy, php-format +msgid "Could not create user %s" +msgstr "Не може да се създаде потребител %s" + +#: classes/Pref_Users.php:174 +#, fuzzy, php-format +msgid "User %s already exists." +msgstr "Потребителят %s вече съществува." + +#: classes/Pref_Users.php:231 +msgid "Create user" +msgstr "Създаване на потребител" + +#: classes/Pref_Users.php:252 js/PrefFeedTree.js:457 js/CommonDialogs.js:90 +msgid "Login" +msgstr "Потребител" + +#: classes/Pref_Users.php:253 +msgid "Access level" +msgstr "Ниво на достъп" + +#: classes/Pref_Users.php:256 +msgid "Last login" +msgstr "Последен вход" + +#: classes/Pref_Users.php:271 +msgid "Click to edit" +msgstr "Клик за редактиране" + +#: classes/Pref_Feeds.php:68 classes/Pref_Feeds.php:236 +#: classes/Pref_Feeds.php:296 classes/Pref_Feeds.php:302 +#: classes/Pref_Feeds.php:339 +#, php-format +msgid "(%d feed)" +msgid_plural "(%d feeds)" +msgstr[0] "(%d хранилка)" +msgstr[1] "(%d хранилки)" + +#: classes/Pref_Feeds.php:100 classes/Pref_Feeds.php:287 +#: classes/Pref_Feeds.php:330 +#, fuzzy, php-format +#| msgid "%d article selected" +#| msgid_plural "%d articles selected" +msgid "(%d article / %s)" +msgid_plural "(%d articles / %s)" +msgstr[0] "%d статия е избрана" +msgstr[1] "%d статии са избрани" + +#: classes/Pref_Feeds.php:569 +#, fuzzy, php-format +msgid "(%d day)" +msgid_plural "(%d days)" +msgstr[0] "(%d хранилка)" +msgstr[1] "(%d хранилки)" + +#: classes/Pref_Feeds.php:575 +#, php-format +msgid "%d day" +msgid_plural "%d days" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: classes/Pref_Feeds.php:606 +msgid "Check to enable field" +msgstr "Отметка за активиране на полето" + +#: classes/Pref_Feeds.php:622 +#, fuzzy, php-format +msgid "(%d days)" +msgstr "(%d хранилка)" + +#: classes/Pref_Feeds.php:627 js/CommonDialogs.js:511 +msgid "Include in e-mail digest" +msgstr "Включване в e-mail справката" + +#: classes/Pref_Feeds.php:628 js/CommonDialogs.js:512 +msgid "Always display image attachments" +msgstr "Винаги да се показват прикачените изображения" + +#: classes/Pref_Feeds.php:629 classes/Pref_Prefs.php:120 +#: js/CommonDialogs.js:513 +#, fuzzy +msgid "Do not embed media" +msgstr "Да не се влагат изображения" + +#: classes/Pref_Feeds.php:630 js/CommonDialogs.js:514 +msgid "Cache media" +msgstr "" + +#: classes/Pref_Feeds.php:631 js/CommonDialogs.js:515 +msgid "Mark updated articles as unread" +msgstr "Отбелязване на обновените статии като нечетени" + +#: classes/Pref_Feeds.php:642 classes/Pref_Prefs.php:36 js/CommonDialogs.js:522 msgid "General" msgstr "Основни" +#: classes/Pref_Feeds.php:646 js/PrefFeedTree.js:447 js/CommonDialogs.js:61 +#: js/CommonDialogs.js:551 +msgid "Place in category:" +msgstr "Поставяне в категория:" + +#: classes/Pref_Feeds.php:653 js/Feeds.js:650 js/CommonDialogs.js:567 +#, fuzzy +msgid "Language:" +msgstr "Език" + +#: classes/Pref_Feeds.php:663 js/CommonDialogs.js:67 js/CommonDialogs.js:577 +#, fuzzy +msgid "Update interval:" +msgstr "Интервал по подразбиране за обновяване на хранилките" + +#: classes/Pref_Feeds.php:670 js/CommonDialogs.js:583 +msgid "Article purging:" +msgstr "Изтриване на статия:" + +#: classes/Pref_Feeds.php:677 plugins/auth_internal/init.php:85 +#: js/PrefFeedTree.js:455 js/CommonDialogs.js:593 +msgid "Authentication" +msgstr "Автентикация" + +#: classes/Pref_Feeds.php:686 plugins/bookmarklets/init.php:313 +#: include/login_form.php:132 js/CommonDialogs.js:602 +msgid "Password:" +msgstr "Парола:" + +#: classes/Pref_Feeds.php:693 js/CommonDialogs.js:609 +msgid "Options" +msgstr "Опции" + +#: classes/Pref_Feeds.php:709 classes/Pref_Prefs.php:314 +#: plugins/nsfw/init.php:105 plugins/af_psql_trgm/init.php:193 +#: plugins/note/init.php:49 js/CommonFilters.js:230 js/CommonFilters.js:314 +#: js/CommonFilters.js:518 js/CommonDialogs.js:639 js/Article.js:370 +#: js/PrefUsers.js:119 js/PrefLabelTree.js:170 +msgid "Save" +msgstr "Запазване" + +#: classes/Pref_Feeds.php:710 plugins/bookmarklets/init.php:286 +#: plugins/note/init.php:50 js/CommonFilters.js:231 js/CommonFilters.js:315 +#: js/CommonFilters.js:519 js/CommonFilters.js:523 js/CommonDialogs.js:640 +#: js/PrefFeedTree.js:475 js/Feeds.js:664 js/Feeds.js:719 js/Article.js:373 +#: js/CommonDialogs.js:116 js/PrefHelpers.js:232 js/PrefHelpers.js:306 +#: js/PrefUsers.js:122 js/PrefLabelTree.js:173 +msgid "Cancel" +msgstr "Отказ" + +#: classes/Pref_Feeds.php:909 +msgid "Feeds with errors" +msgstr "Хранилки с грешки" + +#: classes/Pref_Feeds.php:915 +msgid "Inactive feeds" +msgstr "Неактивни хранилки" + +#: classes/Pref_Feeds.php:954 +msgid "Edit selected feeds" +msgstr "Редактиране на избраните хранилки" + +#: classes/Pref_Feeds.php:958 js/PrefFeedTree.js:417 +msgid "Batch subscribe" +msgstr "Партидно абониране" + +#: classes/Pref_Feeds.php:966 +msgid "Categories" +msgstr "Категории" + +#: classes/Pref_Feeds.php:969 +msgid "Add category" +msgstr "Добавяне на категория" + +#: classes/Pref_Feeds.php:973 classes/Pref_Prefs.php:411 js/PrefHelpers.js:227 +msgid "Remove selected" +msgstr "Премахване на избраното" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1008 +#, fuzzy +msgid "Choose file..." +msgstr "Създаване на филтър..." + +#: classes/Pref_Feeds.php:1016 +#, fuzzy +msgid "Import OPML" +msgstr "Внасяне на мой OPML" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1027 +msgid "Export OPML" +msgstr "Изнасяне на OPML" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1032 +#, fuzzy +#| msgid "Include settings" +msgid "Include tt-rss settings" +msgstr "Включително настройките" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1048 +msgid "Display URL" +msgstr "Показване на URL" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1053 +msgid "Clear all generated URLs" +msgstr "Изчистване на всички генерирани URL-и" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1065 +#, fuzzy +msgid "My feeds" +msgstr "Още хранилки" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1070 +msgid "OPML" +msgstr "OPML" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1075 +#, fuzzy +msgid "Sharing" +msgstr "Споделяне" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1088 classes/Pref_Prefs.php:942 +#: js/CommonDialogs.js:633 +msgid "Plugins" +msgstr "Добавки" + +#: classes/Feeds.php:93 classes/Feeds.php:483 +msgid "Feed not found." +msgstr "Хранилката не е намерена." + +#: classes/Feeds.php:223 classes/Feeds.php:1177 +msgid "Archived articles" +msgstr "Архивирани статии" + +#: classes/Feeds.php:313 +msgid "Collapse article" +msgstr "Свиване на статия" + +#: classes/Feeds.php:332 +#, php-format +msgid "Imported at %s" +msgstr "Внесено в \"%s\"" + +#: classes/Feeds.php:389 +msgid "No unread articles found to display." +msgstr "Не са намерени нечетени статии за показване." + +#: classes/Feeds.php:390 +msgid "No updated articles found to display." +msgstr "Не са намерени обновени статии за показване." + +#: classes/Feeds.php:391 +msgid "No starred articles found to display." +msgstr "Не са намерени статии със звезда за показване." + +#: classes/Feeds.php:393 +msgid "" +"No articles found to display. You can assign articles to labels manually " +"from article header context menu (applies to all selected articles) or use a " +"filter." +msgstr "" +"Не са намерени статии за показване. Можете да присвоите статии към етикети " +"ръчно от контекстното меню на заглавието на статията (прилага се към всички " +"избрани статии) или да използвате филтър." + +#: classes/Feeds.php:394 +msgid "No articles found to display." +msgstr "Не са намерени статии за показване." + +#: classes/Feeds.php:410 +#, php-format +msgid "Feeds last updated at %s" +msgstr "Хранилките са обновени за последно в %s" + +#: classes/Feeds.php:421 +msgid "Some feeds have update errors (click for details)" +msgstr "Някои хранилки имат грешки при обновяването (клик за детайли)" + +#: classes/Feeds.php:1169 +msgid "Starred articles" +msgstr "Статии със звезда" + +#: classes/Feeds.php:1171 +msgid "Published articles" +msgstr "Публикувани статии" + +#: classes/Feeds.php:1173 +msgid "Fresh articles" +msgstr "Пресни статии" + +#: classes/Feeds.php:1314 +msgid "Special" +msgstr "Специални" + +#: classes/Feeds.php:1408 +#, php-format +msgid "Incorrect search syntax: %s." +msgstr "" + +#: classes/Feeds.php:1587 +#, php-format +msgid "Search results: %s" +msgstr "Резултати от търсенето: %s" + +#: classes/OPML.php:31 classes/OPML.php:35 +msgid "OPML Utility" +msgstr "OPML инструмент" + +#: classes/OPML.php:39 +msgid "Importing OPML..." +msgstr "Внасяне на OPML..." + +#: classes/OPML.php:44 +msgid "Return to preferences" +msgstr "Връщане към предпочитания" + +#: classes/OPML.php:324 +#, php-format +msgid "Adding feed: %s" +msgstr "Добавяне на хранилка: %s" + +#: classes/OPML.php:344 +#, php-format +msgid "Duplicate feed: %s" +msgstr "Дублирана хранилка: %s" + +#: classes/OPML.php:358 +#, php-format +msgid "Adding label %s" +msgstr "Добавяне на етикет \"%s\"" + +#: classes/OPML.php:361 +#, php-format +msgid "Duplicate label: %s" +msgstr "Дублиран етикет: %s" + +#: classes/OPML.php:376 +#, php-format +msgid "Setting preference key %s to %s" +msgstr "Задаване на ключ за предпочитания \"%s\" към \"%s\"" + +#: classes/OPML.php:412 +#, fuzzy, php-format +msgid "Adding filter %s..." +msgstr "Добавяне на филтър..." + +#: classes/OPML.php:571 +#, php-format +msgid "Processing category: %s" +msgstr "Обработка на категория: %s" + +#: classes/OPML.php:613 +#, php-format +msgid "Upload failed with error code %d" +msgstr "Качването се провали с код за грешка \"%d\"" + +#: classes/OPML.php:625 +msgid "Unable to move uploaded file." +msgstr "Невъзможност за преместване на качения файл." + +#: classes/OPML.php:629 +msgid "Error: please upload OPML file." +msgstr "Грешка: моля, качете OPML файл!" + +#: classes/OPML.php:637 +#, php-format +msgid "Error: file is not readable: %s" +msgstr "" + +#: classes/OPML.php:655 +msgid "Error while parsing document." +msgstr "Грешка при разбора на документа." + +#: classes/TimeHelper.php:7 +msgid "Never" +msgstr "Никога" + +#: classes/TimeHelper.php:13 +#, php-format +msgid "%d min" +msgstr "" + +#: classes/Mailer.php:51 +#, php-format +msgid "Unknown error while sending mail. Hooks tried: %d." +msgstr "" + #: classes/Pref_Prefs.php:57 #, fuzzy msgid "Articles" @@ -504,12 +1382,6 @@ msgstr "Показване преглед на съдържанието в сп msgid "SSL client certificate" msgstr "Вход с SSL сертификат" -#: classes/Pref_Prefs.php:120 classes/Pref_Feeds.php:632 -#: js/CommonDialogs.js:508 -#, fuzzy -msgid "Do not embed media" -msgstr "Да не се влагат изображения" - #: classes/Pref_Prefs.php:121 msgid "Time zone" msgstr "Часова зона" @@ -578,188 +1450,154 @@ msgstr "Задаване на точки" msgid "Include articles with this or above score" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:233 +#: classes/Pref_Prefs.php:229 msgid "The configuration was saved." msgstr "Конфигурацията е запазена." -#: classes/Pref_Prefs.php:275 +#: classes/Pref_Prefs.php:271 msgid "Your personal data has been saved." msgstr "Личните Ви данни са запазени." -#: classes/Pref_Prefs.php:305 +#: classes/Pref_Prefs.php:301 #, fuzzy msgid "Full name:" msgstr "Пълно име" -#: classes/Pref_Prefs.php:310 js/PrefUsers.js:98 +#: classes/Pref_Prefs.php:306 js/PrefUsers.js:98 #, fuzzy msgid "E-mail:" msgstr "E-mail" -#: classes/Pref_Prefs.php:318 classes/Pref_Feeds.php:714 -#: plugins/nsfw/init.php:105 plugins/note/init.php:49 -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:218 js/CommonFilters.js:237 -#: js/CommonFilters.js:321 js/CommonFilters.js:525 js/CommonDialogs.js:634 -#: js/Article.js:370 js/PrefUsers.js:119 js/PrefLabelTree.js:170 -msgid "Save" -msgstr "Запазване" - -#: classes/Pref_Prefs.php:367 +#: classes/Pref_Prefs.php:363 #, fuzzy msgid "Old password:" msgstr "Стара парола" -#: classes/Pref_Prefs.php:372 js/PrefUsers.js:84 +#: classes/Pref_Prefs.php:368 js/PrefUsers.js:84 #, fuzzy msgid "New password:" msgstr "Нова парола" -#: classes/Pref_Prefs.php:377 +#: classes/Pref_Prefs.php:373 #, fuzzy msgid "Confirm password:" msgstr "Потвърждение на парола" -#: classes/Pref_Prefs.php:385 js/PrefUsers.js:86 +#: classes/Pref_Prefs.php:381 js/PrefUsers.js:86 msgid "Change password" msgstr "Промяна на парола" -#: classes/Pref_Prefs.php:392 +#: classes/Pref_Prefs.php:388 #, php-format msgid "" "Authentication module used for this session (%s) does not provide an " "ability to set passwords." msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:409 +#: classes/Pref_Prefs.php:405 #, fuzzy msgid "Generate password" msgstr "Генериране на нов URL" -#: classes/Pref_Prefs.php:415 classes/Pref_Feeds.php:973 js/PrefHelpers.js:227 -msgid "Remove selected" -msgstr "Премахване на избраното" - -#: classes/Pref_Prefs.php:451 classes/Pref_Prefs.php:503 +#: classes/Pref_Prefs.php:447 classes/Pref_Prefs.php:499 #, fuzzy msgid "Your password:" msgstr "Потвърждение на парола" -#: classes/Pref_Prefs.php:459 +#: classes/Pref_Prefs.php:455 msgid "Disable OTP" msgstr "Забрана на еднократни пароли" -#: classes/Pref_Prefs.php:481 +#: classes/Pref_Prefs.php:477 msgid "OTP secret:" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:508 +#: classes/Pref_Prefs.php:504 msgid "Verification code:" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:516 +#: classes/Pref_Prefs.php:512 msgid "Enable OTP" msgstr "Активиране на еднократна парола" -#: classes/Pref_Prefs.php:530 +#: classes/Pref_Prefs.php:526 msgid "Personal data" msgstr "Лични данни" -#: classes/Pref_Prefs.php:533 js/PrefFeedTree.js:458 js/CommonDialogs.js:89 +#: classes/Pref_Prefs.php:529 js/PrefFeedTree.js:458 js/CommonDialogs.js:94 msgid "Password" msgstr "Парола" -#: classes/Pref_Prefs.php:536 +#: classes/Pref_Prefs.php:532 #, fuzzy msgid "App passwords" msgstr "Стара парола" -#: classes/Pref_Prefs.php:543 +#: classes/Pref_Prefs.php:539 #, fuzzy msgid "Authenticator (OTP)" msgstr "Автентикация" -#: classes/Pref_Prefs.php:554 +#: classes/Pref_Prefs.php:550 msgid "Some preferences are only available in default profile." msgstr "Някои предпочитания са налични само в профила по подразбиране." -#: classes/Pref_Prefs.php:647 +#: classes/Pref_Prefs.php:639 #, fuzzy msgid "default" msgstr "По подразбиране" -#: classes/Pref_Prefs.php:655 +#: classes/Pref_Prefs.php:647 msgid "Customize" msgstr "Персонализиране" -#: classes/Pref_Prefs.php:657 +#: classes/Pref_Prefs.php:649 #, fuzzy msgid "More themes..." msgstr "Още действия..." -#: classes/Pref_Prefs.php:688 +#: classes/Pref_Prefs.php:680 #, fuzzy msgid "Preview" msgstr "Пресни статии" -#: classes/Pref_Prefs.php:714 +#: classes/Pref_Prefs.php:706 msgid "Register" msgstr "Регистриране" -#: classes/Pref_Prefs.php:718 classes/Pref_System.php:95 +#: classes/Pref_Prefs.php:710 classes/Pref_System.php:127 msgid "Clear" msgstr "Изчистване" -#: classes/Pref_Prefs.php:722 classes/Pref_Prefs.php:889 -#: plugins/bookmarklets/init.php:367 js/CommonDialogs.js:689 +#: classes/Pref_Prefs.php:714 classes/Pref_Prefs.php:881 +#: plugins/bookmarklets/init.php:367 js/CommonDialogs.js:694 #, fuzzy msgid "More info..." msgstr "още инфо" -#: classes/Pref_Prefs.php:730 +#: classes/Pref_Prefs.php:722 #, fuzzy, php-format msgid "Current server time: %s" msgstr "Текущо сървърно време: %s (UTC)" -#: classes/Pref_Prefs.php:778 +#: classes/Pref_Prefs.php:770 msgid "Save configuration" msgstr "Запазване на конфигурацията" -#: classes/Pref_Prefs.php:781 +#: classes/Pref_Prefs.php:773 #, fuzzy msgid "Save and exit" msgstr "Отбелязване на по-горните като прочетени" -#: classes/Pref_Prefs.php:788 js/PrefHelpers.js:127 +#: classes/Pref_Prefs.php:780 js/PrefHelpers.js:127 msgid "Manage profiles" msgstr "Управление на профили" -#: classes/Pref_Prefs.php:793 +#: classes/Pref_Prefs.php:785 msgid "Reset to defaults" msgstr "Връщане по подразбиране" -#: classes/Pref_Prefs.php:848 classes/Pref_Feeds.php:934 -#: classes/Pref_Users.php:217 classes/Pref_Filters.php:636 js/Feeds.js:660 -#: js/Feeds.js:655 js/Feeds.js:710 -msgid "Search" -msgstr "Търсене" - -#: classes/Pref_Prefs.php:856 classes/Pref_Prefs.php:1492 -#: classes/Pref_Feeds.php:942 classes/Pref_Users.php:226 -#: classes/Pref_Filters.php:644 js/CommonFilters.js:449 js/CommonFilters.js:481 -#: js/Headlines.js:664 js/PrefHelpers.js:187 js/PrefFeedTree.js:527 -#: js/CommonDialogs.js:281 -msgid "All" -msgstr "Всички" - -#: classes/Pref_Prefs.php:858 classes/Pref_Prefs.php:1494 -#: classes/Pref_Feeds.php:944 classes/Pref_Users.php:228 -#: classes/Pref_Filters.php:646 js/CommonFilters.js:451 js/CommonFilters.js:483 -#: js/Headlines.js:667 js/PrefHelpers.js:189 js/PrefFeedTree.js:529 -#: js/CommonDialogs.js:283 -msgid "None" -msgstr "Нищо" - -#: classes/Pref_Prefs.php:887 +#: classes/Pref_Prefs.php:879 #, php-format msgid "" "The following plugins use per-feed content hooks. This may cause excessive " @@ -767,1032 +1605,238 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:903 js/CommonFilters.js:235 +#: classes/Pref_Prefs.php:895 js/CommonFilters.js:228 #, fuzzy msgid "More info" msgstr "още инфо" -#: classes/Pref_Prefs.php:906 +#: classes/Pref_Prefs.php:898 #, fuzzy #| msgid "Enable selected plugins" msgid "Enable selected" msgstr "Активиране на избраните добавки" -#: classes/Pref_Prefs.php:909 +#: classes/Pref_Prefs.php:901 msgid "Reload" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:916 +#: classes/Pref_Prefs.php:908 #, fuzzy #| msgid "Perform updates" msgid "Check for updates" msgstr "Извършване на обновявания" -#: classes/Pref_Prefs.php:923 +#: classes/Pref_Prefs.php:915 #, fuzzy #| msgid "Mail plugin" msgid "Install plugin" msgstr "Добавка за поща" -#: classes/Pref_Prefs.php:936 +#: classes/Pref_Prefs.php:928 msgid "Personal data / Authentication" msgstr "Лични данни / Автентикация" -#: classes/Pref_Prefs.php:950 classes/Pref_Feeds.php:1088 -#: js/CommonDialogs.js:628 -msgid "Plugins" -msgstr "Добавки" - -#: classes/Pref_Prefs.php:984 +#: classes/Pref_Prefs.php:976 msgid "Incorrect one time password" msgstr "Грешна еднократна парола" -#: classes/Pref_Prefs.php:987 classes/Pref_Prefs.php:1026 +#: classes/Pref_Prefs.php:979 classes/Pref_Prefs.php:1018 msgid "Incorrect password" msgstr "Грешна парола" -#: classes/Pref_Prefs.php:1041 +#: classes/Pref_Prefs.php:1033 #, php-format msgid "v%.2f, by %s" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:1055 +#: classes/Pref_Prefs.php:1047 #, php-format msgid "v%s, by %s" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:1456 classes/Handler_Public.php:291 -#: include/login_form.php:151 -msgid "Default profile" -msgstr "Профил по подразбиране" - -#: classes/Pref_Prefs.php:1503 +#: classes/Pref_Prefs.php:1495 msgid "Description" msgstr "Описание" -#: classes/Pref_Prefs.php:1504 +#: classes/Pref_Prefs.php:1496 #, fuzzy msgid "Created" msgstr "Създаване" -#: classes/Pref_Prefs.php:1505 +#: classes/Pref_Prefs.php:1497 #, fuzzy msgid "Last used" msgstr "Последно обновяване:" -#: classes/Pref_Prefs.php:1550 +#: classes/Pref_Prefs.php:1542 #, php-format msgid "" "Generated password %s for %s. Please remember it for future " "reference." msgstr "" -#: classes/Mailer.php:51 -#, php-format -msgid "Unknown error while sending mail. Hooks tried: %d." -msgstr "" - -#: classes/TimeHelper.php:9 -#, php-format -msgid "%d min" -msgstr "" - -#: classes/Pref_System.php:24 -msgid "Test message from tt-rss" -msgstr "" - -#: classes/Pref_System.php:76 js/PrefHelpers.js:622 -msgid "Refresh" -msgstr "Опресняване" - -#: classes/Pref_System.php:81 -msgid "<<" -msgstr "" - -#: classes/Pref_System.php:85 -#, php-format -msgid "Page %d of %d" -msgstr "" - -#: classes/Pref_System.php:90 -msgid ">>" -msgstr "" - -#: classes/Pref_System.php:99 -msgid "Severity:" -msgstr "" - -#: classes/Pref_System.php:103 -#, fuzzy -msgid "Errors" -msgstr "Грешка" - -#: classes/Pref_System.php:104 -msgid "Warnings" -msgstr "" - -#: classes/Pref_System.php:105 -#, fuzzy -msgid "Everything" -msgstr "Изчистване на избора" - -#: classes/Pref_System.php:115 -msgid "Error" -msgstr "Грешка" - -#: classes/Pref_System.php:116 -msgid "Filename" -msgstr "Име на файл" - -#: classes/Pref_System.php:117 -msgid "Message" -msgstr "Съобщение" - -#: classes/Pref_System.php:119 -msgid "Date" -msgstr "Дата" - -#: classes/Pref_System.php:163 -#, fuzzy -msgid "Event log" -msgstr "Изчистване на журнала" - -#: classes/Pref_System.php:169 -#, fuzzy -#| msgid "Save configuration" -msgid "Mail configuration" -msgstr "Запазване на конфигурацията" - -#: classes/Pref_System.php:200 -msgid "To:" -msgstr "До:" - -#: classes/Pref_System.php:202 -#, fuzzy -msgid "Send test email" -msgstr "Изпращане на e-mail" - -#: classes/Pref_System.php:208 -#, fuzzy -msgid "PHP Information" -msgstr "Извършване на действие" - -#: classes/Feeds.php:93 classes/Feeds.php:495 -msgid "Feed not found." -msgstr "Хранилката не е намерена." - -#: classes/Feeds.php:156 -msgid "Never" -msgstr "Никога" - -#: classes/Feeds.php:235 classes/Feeds.php:1214 -msgid "Archived articles" -msgstr "Архивирани статии" - -#: classes/Feeds.php:325 -msgid "Collapse article" -msgstr "Свиване на статия" - -#: classes/Feeds.php:344 -#, php-format -msgid "Imported at %s" -msgstr "Внесено в \"%s\"" - -#: classes/Feeds.php:401 -msgid "No unread articles found to display." -msgstr "Не са намерени нечетени статии за показване." - -#: classes/Feeds.php:402 -msgid "No updated articles found to display." -msgstr "Не са намерени обновени статии за показване." - -#: classes/Feeds.php:403 -msgid "No starred articles found to display." -msgstr "Не са намерени статии със звезда за показване." - -#: classes/Feeds.php:405 -msgid "" -"No articles found to display. You can assign articles to labels manually " -"from article header context menu (applies to all selected articles) or use a " -"filter." -msgstr "" -"Не са намерени статии за показване. Можете да присвоите статии към етикети " -"ръчно от контекстното меню на заглавието на статията (прилага се към всички " -"избрани статии) или да използвате филтър." - -#: classes/Feeds.php:406 -msgid "No articles found to display." -msgstr "Не са намерени статии за показване." - -#: classes/Feeds.php:422 -#, php-format -msgid "Feeds last updated at %s" -msgstr "Хранилките са обновени за последно в %s" - -#: classes/Feeds.php:433 -msgid "Some feeds have update errors (click for details)" -msgstr "Някои хранилки имат грешки при обновяването (клик за детайли)" - -#: classes/Feeds.php:1206 -msgid "Starred articles" -msgstr "Статии със звезда" - -#: classes/Feeds.php:1208 -msgid "Published articles" -msgstr "Публикувани статии" - -#: classes/Feeds.php:1210 -msgid "Fresh articles" -msgstr "Пресни статии" - -#: classes/Feeds.php:1212 classes/RPC.php:642 -msgid "All articles" -msgstr "Всички статии" - -#: classes/Feeds.php:1216 classes/RPC.php:646 -msgid "Recently read" -msgstr "Наскоро четени" - -#: classes/Feeds.php:1349 classes/Pref_Feeds.php:257 classes/Digest.php:120 -#: classes/Pref_Filters.php:910 classes/OPML.php:571 include/controls.php:216 -msgid "Uncategorized" -msgstr "Без категория" - -#: classes/Feeds.php:1351 -msgid "Special" -msgstr "Специални" - -#: classes/Feeds.php:1446 -#, php-format -msgid "Incorrect search syntax: %s." -msgstr "" - -#: classes/Feeds.php:1636 -#, php-format -msgid "Search results: %s" -msgstr "Резултати от търсенето: %s" - -#: classes/Pref_Feeds.php:72 classes/Pref_Feeds.php:240 -#: classes/Pref_Feeds.php:300 classes/Pref_Feeds.php:306 -#: classes/Pref_Feeds.php:343 -#, php-format -msgid "(%d feed)" -msgid_plural "(%d feeds)" -msgstr[0] "(%d хранилка)" -msgstr[1] "(%d хранилки)" - -#: classes/Pref_Feeds.php:104 classes/Pref_Feeds.php:291 -#: classes/Pref_Feeds.php:334 +#: classes/UserHelper.php:263 #, fuzzy, php-format -#| msgid "%d article selected" -#| msgid_plural "%d articles selected" -msgid "(%d article / %s)" -msgid_plural "(%d articles / %s)" -msgstr[0] "%d статия е избрана" -msgstr[1] "%d статии са избрани" +msgid "Changed password of user %s to %s" +msgstr "Промяна паролата на потребител %s към %s" -#: classes/Pref_Feeds.php:572 -#, fuzzy, php-format -msgid "(%d day)" -msgid_plural "(%d days)" -msgstr[0] "(%d хранилка)" -msgstr[1] "(%d хранилки)" - -#: classes/Pref_Feeds.php:578 -#, php-format -msgid "%d day" -msgid_plural "%d days" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: classes/Pref_Feeds.php:609 -msgid "Check to enable field" -msgstr "Отметка за активиране на полето" - -#: classes/Pref_Feeds.php:625 -#, fuzzy, php-format -msgid "(%d days)" -msgstr "(%d хранилка)" - -#: classes/Pref_Feeds.php:630 js/CommonDialogs.js:506 -msgid "Include in e-mail digest" -msgstr "Включване в e-mail справката" - -#: classes/Pref_Feeds.php:631 js/CommonDialogs.js:507 -msgid "Always display image attachments" -msgstr "Винаги да се показват прикачените изображения" - -#: classes/Pref_Feeds.php:633 js/CommonDialogs.js:509 -msgid "Cache media" -msgstr "" - -#: classes/Pref_Feeds.php:634 js/CommonDialogs.js:510 -msgid "Mark updated articles as unread" -msgstr "Отбелязване на обновените статии като нечетени" - -#: classes/Pref_Feeds.php:649 js/PrefFeedTree.js:447 js/CommonDialogs.js:61 -#: js/CommonDialogs.js:546 -msgid "Place in category:" -msgstr "Поставяне в категория:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:657 js/Feeds.js:642 js/CommonDialogs.js:562 -#, fuzzy -msgid "Language:" -msgstr "Език" - -#: classes/Pref_Feeds.php:668 js/CommonDialogs.js:572 -#, fuzzy -msgid "Update interval:" -msgstr "Интервал по подразбиране за обновяване на хранилките" - -#: classes/Pref_Feeds.php:675 js/CommonDialogs.js:578 -msgid "Article purging:" -msgstr "Изтриване на статия:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:682 plugins/auth_internal/init.php:82 -#: js/PrefFeedTree.js:455 js/CommonDialogs.js:588 -msgid "Authentication" -msgstr "Автентикация" - -#: classes/Pref_Feeds.php:685 classes/Handler_Public.php:515 -#: plugins/bookmarklets/init.php:306 include/login_form.php:122 -#: js/PrefUsers.js:64 js/CommonDialogs.js:591 -msgid "Login:" -msgstr "Потребител:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:691 plugins/bookmarklets/init.php:313 -#: include/login_form.php:131 js/CommonDialogs.js:597 -msgid "Password:" -msgstr "Парола:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:698 js/CommonDialogs.js:604 -msgid "Options" -msgstr "Опции" - -#: classes/Pref_Feeds.php:715 plugins/note/init.php:50 -#: plugins/bookmarklets/init.php:286 js/CommonFilters.js:238 -#: js/CommonFilters.js:322 js/CommonFilters.js:526 js/CommonFilters.js:530 -#: js/CommonDialogs.js:635 js/PrefHelpers.js:232 js/PrefHelpers.js:306 -#: js/Article.js:373 js/Feeds.js:656 js/Feeds.js:711 js/PrefUsers.js:122 -#: js/PrefFeedTree.js:475 js/CommonDialogs.js:111 js/PrefLabelTree.js:173 -msgid "Cancel" -msgstr "Отказ" - -#: classes/Pref_Feeds.php:909 -msgid "Feeds with errors" -msgstr "Хранилки с грешки" - -#: classes/Pref_Feeds.php:915 -msgid "Inactive feeds" -msgstr "Неактивни хранилки" - -#: classes/Pref_Feeds.php:952 classes/RPC.php:629 js/CommonDialogs.js:34 -msgid "Subscribe to feed" -msgstr "Абониране за хранилка" - -#: classes/Pref_Feeds.php:954 -msgid "Edit selected feeds" -msgstr "Редактиране на избраните хранилки" - -#: classes/Pref_Feeds.php:956 classes/Pref_Feeds.php:971 -#: classes/Pref_Filters.php:657 -msgid "Reset sort order" -msgstr "Нулиране на подредбата" - -#: classes/Pref_Feeds.php:958 js/PrefFeedTree.js:417 -msgid "Batch subscribe" -msgstr "Партидно абониране" - -#: classes/Pref_Feeds.php:966 -msgid "Categories" -msgstr "Категории" - -#: classes/Pref_Feeds.php:969 -msgid "Add category" -msgstr "Добавяне на категория" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1008 -#, fuzzy -msgid "Choose file..." -msgstr "Създаване на филтър..." - -#: classes/Pref_Feeds.php:1016 -#, fuzzy -msgid "Import OPML" -msgstr "Внасяне на мой OPML" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1027 -msgid "Export OPML" -msgstr "Изнасяне на OPML" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1032 -#, fuzzy -#| msgid "Include settings" -msgid "Include tt-rss settings" -msgstr "Включително настройките" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1048 -msgid "Display URL" -msgstr "Показване на URL" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1053 -msgid "Clear all generated URLs" -msgstr "Изчистване на всички генерирани URL-и" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1065 -#, fuzzy -msgid "My feeds" -msgstr "Още хранилки" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1070 -msgid "OPML" -msgstr "OPML" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1075 -#, fuzzy -msgid "Sharing" -msgstr "Споделяне" - -#: classes/Pref_Users.php:56 classes/Pref_Users.php:257 -msgid "Registered" -msgstr "Регистриран" - -#: classes/Pref_Users.php:61 -msgid "Last logged in" -msgstr "Последно влязъл" - -#: classes/Pref_Users.php:66 classes/Pref_Users.php:256 -msgid "Subscribed feeds" -msgstr "Абонирани хранилки" - -#: classes/Pref_Users.php:71 -#, fuzzy -msgid "Stored articles" -msgstr "Статии със звезда" - -#: classes/Pref_Users.php:100 classes/UserHelper.php:273 -msgid "User not found" -msgstr "Потребителят не е намерен" - -#: classes/Pref_Users.php:170 -#, fuzzy, php-format -msgid "Added user %s with password %s" -msgstr "Добавен потребител %s с парола %s" - -#: classes/Pref_Users.php:173 -#, fuzzy, php-format -msgid "Could not create user %s" -msgstr "Не може да се създаде потребител %s" - -#: classes/Pref_Users.php:176 -#, fuzzy, php-format -msgid "User %s already exists." -msgstr "Потребителят %s вече съществува." - -#: classes/Pref_Users.php:233 -msgid "Create user" -msgstr "Създаване на потребител" - -#: classes/Pref_Users.php:237 classes/Pref_Filters.php:655 -#: js/CommonFilters.js:523 js/CommonDialogs.js:626 -msgid "Remove" -msgstr "Премахване" - -#: classes/Pref_Users.php:241 classes/Handler_Public.php:534 -msgid "Reset password" -msgstr "Смяна на парола" - -#: classes/Pref_Users.php:254 js/PrefFeedTree.js:457 js/CommonDialogs.js:85 -msgid "Login" -msgstr "Потребител" - -#: classes/Pref_Users.php:255 -msgid "Access level" -msgstr "Ниво на достъп" - -#: classes/Pref_Users.php:258 -msgid "Last login" -msgstr "Последен вход" - -#: classes/Pref_Users.php:273 -msgid "Click to edit" -msgstr "Клик за редактиране" - -#: classes/Config.php:398 +#: classes/Config.php:391 #, php-format msgid "Git error [RC=%d]: %s" msgstr "" -#: classes/Pref_Filters.php:216 classes/Pref_Filters.php:226 -#: classes/Pref_Filters.php:414 classes/Pref_Filters.php:857 -msgid "All feeds" -msgstr "Всички хранилки" - -#: classes/Pref_Filters.php:235 classes/Pref_Filters.php:434 -msgid "(inverse)" -msgstr "(обратно)" - -#: classes/Pref_Filters.php:231 classes/Pref_Filters.php:433 -#, php-format -msgid "%s on %s in %s %s" -msgstr "%s на %s в %s %s" - -#: classes/Pref_Filters.php:450 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Unknown option: %s" -msgid "Unknown action: %d" -msgstr "Незнайна опция: %s" - -#: classes/Pref_Filters.php:651 classes/RPC.php:650 -msgid "Create filter" -msgstr "Създаване на филтър" - -#: classes/Pref_Filters.php:653 -msgid "Combine" -msgstr "Комбиниране" - -#: classes/Pref_Filters.php:659 -#, fuzzy -msgid "Toggle rule display" -msgstr "Свиване на списъка с хранилки" - -#: classes/Pref_Filters.php:709 -#, php-format -msgid "%s (%d rule)" -msgid_plural "%s (%d rules)" -msgstr[0] "%s (%d правило)" -msgstr[1] "%s (%d правила)" - -#: classes/Pref_Filters.php:710 -msgid "[No caption]" -msgstr "[Без надпис]" - -#: classes/Pref_Filters.php:713 -#, fuzzy -msgid "matches any rule" -msgstr "Съвпадение с някое правило" - -#: classes/Pref_Filters.php:714 -#, fuzzy -msgid "inverse" -msgstr "(обратно)" - -#: classes/Pref_Filters.php:746 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "%s (+%d action)" -#| msgid_plural "%s (+%d actions)" -msgid "(+%d action)" -msgid_plural "(+%d actions)" -msgstr[0] "%s (+%d действие)" -msgstr[1] "%s (+%d действия)" - -#: classes/Sessions.php:112 +#: classes/Sessions.php:125 msgid "Session failed to validate (password changed)" msgstr "Валидацията на сесията се провали (паролата е променена)" -#: classes/Sessions.php:117 +#: classes/Sessions.php:130 #, fuzzy #| msgid "Session failed to validate (password changed)" msgid "Session failed to validate (account is disabled)" msgstr "Валидацията на сесията се провали (паролата е променена)" -#: classes/Sessions.php:136 +#: classes/Sessions.php:149 msgid "Session failed to validate (user not found)" msgstr "Валидацията на сесията се провали (потребителят не е намерен)" -#: classes/UserHelper.php:271 -#, fuzzy, php-format -msgid "Changed password of user %s to %s" -msgstr "Промяна паролата на потребител %s към %s" - -#: classes/OPML.php:31 classes/OPML.php:35 -msgid "OPML Utility" -msgstr "OPML инструмент" - -#: classes/OPML.php:39 -msgid "Importing OPML..." -msgstr "Внасяне на OPML..." - -#: classes/OPML.php:44 -msgid "Return to preferences" -msgstr "Връщане към предпочитания" - -#: classes/OPML.php:324 +#: classes/Pref_Labels.php:167 #, php-format -msgid "Adding feed: %s" -msgstr "Добавяне на хранилка: %s" +msgid "Created label %s" +msgstr "Създаден етикет %s" -#: classes/OPML.php:344 -#, php-format -msgid "Duplicate feed: %s" -msgstr "Дублирана хранилка: %s" - -#: classes/OPML.php:358 -#, php-format -msgid "Adding label %s" -msgstr "Добавяне на етикет \"%s\"" - -#: classes/OPML.php:361 -#, php-format -msgid "Duplicate label: %s" -msgstr "Дублиран етикет: %s" - -#: classes/OPML.php:376 -#, php-format -msgid "Setting preference key %s to %s" -msgstr "Задаване на ключ за предпочитания \"%s\" към \"%s\"" - -#: classes/OPML.php:412 -#, fuzzy, php-format -msgid "Adding filter %s..." -msgstr "Добавяне на филтър..." - -#: classes/OPML.php:571 -#, php-format -msgid "Processing category: %s" -msgstr "Обработка на категория: %s" - -#: classes/OPML.php:613 -#, php-format -msgid "Upload failed with error code %d" -msgstr "Качването се провали с код за грешка \"%d\"" - -#: classes/OPML.php:625 -msgid "Unable to move uploaded file." -msgstr "Невъзможност за преместване на качения файл." - -#: classes/OPML.php:629 -msgid "Error: please upload OPML file." -msgstr "Грешка: моля, качете OPML файл!" - -#: classes/OPML.php:637 -#, php-format -msgid "Error: file is not readable: %s" +#: classes/Pref_System.php:24 +msgid "Test message from tt-rss" msgstr "" -#: classes/OPML.php:655 -msgid "Error while parsing document." -msgstr "Грешка при разбора на документа." - -#: classes/RPC.php:586 -msgid "Navigation" -msgstr "Навигация" - -#: classes/RPC.php:587 -msgid "Open next feed" -msgstr "Отваряне на следваща хранилка" - -#: classes/RPC.php:588 -#, fuzzy -#| msgid "Open next feed" -msgid "Open next unread feed" -msgstr "Отваряне на следваща хранилка" - -#: classes/RPC.php:589 -msgid "Open previous feed" -msgstr "Отваряне на предходна хранилка" - -#: classes/RPC.php:590 -#, fuzzy -#| msgid "Open previous feed" -msgid "Open previous unread feed" -msgstr "Отваряне на предходна хранилка" - -#: classes/RPC.php:591 -#, fuzzy -msgid "Open next article (in combined mode, scroll down)" -msgstr "Отваряне на следваща статия (без скролиране на дълги статии)" - -#: classes/RPC.php:592 -#, fuzzy -msgid "Open previous article (in combined mode, scroll up)" -msgstr "Отваряне на предходна статия (без скролиране на дълги статии)" - -#: classes/RPC.php:593 -#, fuzzy -msgid "Scroll headlines by one page down" -msgstr "Избиране на статии в група" - -#: classes/RPC.php:594 -#, fuzzy -msgid "Scroll headlines by one page up" -msgstr "Избиране на статии в група" - -#: classes/RPC.php:595 -msgid "Open next article" -msgstr "Отваряне на следваща статия" - -#: classes/RPC.php:596 -msgid "Open previous article" -msgstr "Отваряне на предходна статия" - -#: classes/RPC.php:597 -#, fuzzy -msgid "Move to next article (don't expand)" -msgstr "" -"Преместване към следваща статия (без разгръщане или отбелязване като " -"прочетено)" - -#: classes/RPC.php:598 -#, fuzzy -msgid "Move to previous article (don't expand)" -msgstr "" -"Преместване към предходна статия (без разгръщане или отбелязване като " -"прочетено)" - -#: classes/RPC.php:599 -msgid "Show search dialog" -msgstr "Показване на диалога за търсене" - -#: classes/RPC.php:600 -#, fuzzy -msgid "Cancel active search" -msgstr "Отмяна на търсенето" - -#: classes/RPC.php:601 -msgid "Article" -msgstr "Статия" - -#: classes/RPC.php:602 js/Headlines.js:1447 js/Headlines.js:670 -msgid "Toggle starred" -msgstr "Превключване със/без звезда" - -#: classes/RPC.php:603 js/Headlines.js:1459 js/Headlines.js:671 -msgid "Toggle published" -msgstr "Превключване (не)публикувано" - -#: classes/RPC.php:604 js/Headlines.js:1434 js/Headlines.js:669 -msgid "Toggle unread" -msgstr "Превключване четено/нечетено" - -#: classes/RPC.php:605 -msgid "Edit tags" -msgstr "Редактиране на тагове" - -#: classes/RPC.php:606 -msgid "Open in new window" -msgstr "Отваряне в нов прозорец" - -#: classes/RPC.php:607 js/Headlines.js:1480 -msgid "Mark below as read" -msgstr "Отбелязване на по-долните като прочетени" - -#: classes/RPC.php:608 js/Headlines.js:1473 -msgid "Mark above as read" -msgstr "Отбелязване на по-горните като прочетени" - -#: classes/RPC.php:609 -msgid "Scroll down" -msgstr "Скролиране надолу" - -#: classes/RPC.php:610 -msgid "Scroll up" -msgstr "Скролиране нагоре" - -#: classes/RPC.php:611 -#, fuzzy -msgid "Scroll down page" -msgstr "Скролиране надолу" - -#: classes/RPC.php:612 -#, fuzzy -msgid "Scroll up page" -msgstr "Скролиране нагоре" - -#: classes/RPC.php:613 -msgid "Select article under cursor" -msgstr "Избиране на статията под курсора" - -#: classes/RPC.php:614 -msgid "Email article" -msgstr "Изпращане на статия по e-mail" - -#: classes/RPC.php:615 -msgid "Close/collapse article" -msgstr "Затваряне/свиване на статия" - -#: classes/RPC.php:616 -msgid "Toggle article expansion (combined mode)" -msgstr "Превключване разгръщането на статия (комбиниран режим)" - -#: classes/RPC.php:618 -msgid "Toggle full article text via Readability" +#: classes/Pref_System.php:35 +msgid "Task name" msgstr "" -#: classes/RPC.php:619 -msgid "Article selection" -msgstr "Избор на статия" +#: classes/Pref_System.php:36 +#, fuzzy +#| msgid "Last connected" +msgid "Last executed" +msgstr "Последно свързана" -#: classes/RPC.php:620 -msgid "Select all articles" -msgstr "Избор на всички статии" - -#: classes/RPC.php:621 -msgid "Select unread" -msgstr "Избор на нечетени" - -#: classes/RPC.php:622 -msgid "Select starred" -msgstr "Избор на тези със звезда" - -#: classes/RPC.php:623 -msgid "Select published" -msgstr "Избор на публикувани" - -#: classes/RPC.php:624 -msgid "Invert selection" -msgstr "Обръщане на избора" - -#: classes/RPC.php:625 -msgid "Deselect everything" -msgstr "Изчистване на избора" - -#: classes/RPC.php:626 -msgid "Feed" -msgstr "Хранилка" - -#: classes/RPC.php:627 -msgid "Refresh current feed" -msgstr "Опресняване на текущата хранилка" - -#: classes/RPC.php:628 -msgid "Un/hide read feeds" -msgstr "Показване/скриване на прочетените хранилки" - -#: classes/RPC.php:630 js/Headlines.js:1580 js/Headlines.js:1645 -#: js/PrefFeedTree.js:114 js/CommonDialogs.js:381 js/FeedTree.js:99 -msgid "Edit feed" -msgstr "Редактиране на хранилка" - -#: classes/RPC.php:632 -msgid "Reverse headlines" -msgstr "Обръщане на подредбата" - -#: classes/RPC.php:633 -msgid "Toggle headline grouping" +#: classes/Pref_System.php:37 +msgid "Duration (seconds)" msgstr "" -#: classes/RPC.php:634 -#, fuzzy -msgid "Toggle grid view" -msgstr "Превключване със/без звезда" +#: classes/Pref_System.php:38 +msgid "Return code" +msgstr "" -#: classes/RPC.php:635 -msgid "Debug feed update" -msgstr "Дебъгване обновяването на хранилка" - -#: classes/RPC.php:636 -#, fuzzy -msgid "Debug viewfeed()" -msgstr "Дебъгване обновяването на хранилка" - -#: classes/RPC.php:637 js/FeedTree.js:164 -msgid "Mark all feeds as read" -msgstr "Отбелязване на всички хранилки като прочетени" - -#: classes/RPC.php:638 -msgid "Un/collapse current category" -msgstr "Свиване/разгъване на текущата категория" - -#: classes/RPC.php:639 -msgid "Toggle auto expand in combined mode" -msgstr "Превключване авто разтягане в комбиниран режим" - -#: classes/RPC.php:641 -msgid "Go to" -msgstr "Отиди до" - -#: classes/RPC.php:643 -msgid "Fresh" +#: classes/Pref_System.php:108 js/PrefHelpers.js:622 +msgid "Refresh" msgstr "Опресняване" -#: classes/RPC.php:648 -msgid "Other" -msgstr "Други" - -#: classes/RPC.php:649 -msgid "Create label" -msgstr "Създаване на етикет" - -#: classes/RPC.php:651 -msgid "Un/collapse sidebar" -msgstr "Прибиране/изваждане на страничния панел" - -#: classes/RPC.php:652 -msgid "Show help dialog" -msgstr "Показване на помощен диалог" - -#: classes/RPC.php:789 -msgid "Shift" -msgstr "Shift" - -#: classes/RPC.php:790 -msgid "Ctrl" -msgstr "Ctrl" - -#: classes/RPC.php:813 plugins/share/init.php:284 -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:135 js/PrefHelpers.js:498 -#: js/CommonFilters.js:102 js/PrefHelpers.js:66 js/PrefHelpers.js:821 -#: js/Feeds.js:295 js/PrefFeedTree.js:558 js/CommonDialogs.js:22 -#: js/CommonDialogs.js:318 js/CommonDialogs.js:695 js/App.js:661 -msgid "Close this window" -msgstr "Затваряне на този прозорец" - -#: classes/Handler_Public.php:415 -msgid "Incorrect username or password" -msgstr "Грешен потребител или парола" - -#: classes/Handler_Public.php:468 -msgid "Password recovery" -msgstr "Възстановяване на парола" - -#: classes/Handler_Public.php:505 classes/Handler_Public.php:535 -#: classes/Handler_Public.php:595 classes/Handler_Public.php:712 -#: classes/Handler_Public.php:719 classes/Handler_Public.php:742 -#: plugins/bookmarklets/init.php:94 plugins/bookmarklets/init.php:139 -#: plugins/bookmarklets/init.php:157 plugins/bookmarklets/init.php:162 -msgid "Return to Tiny Tiny RSS" -msgstr "Назад към Tiny Tiny RSS" - -#: classes/Handler_Public.php:508 -#, fuzzy -msgid "" -"You will need to provide valid account name and email. Password reset link " -"will be sent to your email address." +#: classes/Pref_System.php:113 +msgid "<<" msgstr "" -"Нужно е да укажете валидни име на акаунт и e-mail. Връзка за смяна на парола " -"ще бъде изпратена на Вашия e-mail адрес." -#: classes/Handler_Public.php:520 -msgid "Email:" -msgstr "E-mail:" +#: classes/Pref_System.php:117 +#, php-format +msgid "Page %d of %d" +msgstr "" -#: classes/Handler_Public.php:528 -#, fuzzy, php-format -msgid "How much is %d + %d:" -msgstr "Колко е две плюс две:" +#: classes/Pref_System.php:122 +msgid ">>" +msgstr "" -#: classes/Handler_Public.php:545 -msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." -msgstr "Някои от задължителните параметри на формата липсват или са грешни." +#: classes/Pref_System.php:131 +msgid "Severity:" +msgstr "" -#: classes/Handler_Public.php:549 classes/Handler_Public.php:601 -msgid "Go back" -msgstr "Назад" - -#: classes/Handler_Public.php:587 -msgid "[tt-rss] Password reset request" -msgstr "[tt-rss] Заявка за смяна на парола" - -#: classes/Handler_Public.php:597 -msgid "Sorry, login and email combination not found." -msgstr "Съжалявам, комбинацията от потребител и e-mail не е намерена." - -#: classes/Handler_Public.php:617 -msgid "Your access level is insufficient to run this script." -msgstr "Вашето ниво на достъп е недостатъчно за изпълнението на този скрипт." - -#: classes/Handler_Public.php:679 -msgid "Database Updater" -msgstr "Обновяване на базата данни" - -#: classes/Handler_Public.php:692 -#, fuzzy, php-format -msgid "Performing updates to version %d" -msgstr "Извършване на обновявания" - -#: classes/Handler_Public.php:707 classes/Handler_Public.php:734 -#: js/PrefHelpers.js:418 js/PrefHelpers.js:764 -msgid "Update" -msgstr "Обновяване" - -#: classes/Handler_Public.php:727 -#, fuzzy, php-format -msgid "Database schema needs update to the latest version (%d to %d)." -msgstr "Tiny Tiny RSS скрипт за обновяване на данните." - -#: plugins/nsfw/init.php:46 +#: classes/Pref_System.php:135 #, fuzzy -#| msgid "Not work safe (click to toggle)" -msgid "Not safe for work (click to toggle)" -msgstr "Не се работи безопасно (клик за превключване)" +msgid "Errors" +msgstr "Грешка" -#: plugins/nsfw/init.php:80 -msgid "NSFW Plugin" -msgstr "NSFW добавка" +#: classes/Pref_System.php:136 +msgid "Warnings" +msgstr "" -#: plugins/nsfw/init.php:95 +#: classes/Pref_System.php:137 #, fuzzy -msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated):" -msgstr "Тагове предвид NSFW (разделени със запетаи)" +msgid "Everything" +msgstr "Изчистване на избора" -#: plugins/nsfw/init.php:117 -msgid "Configuration saved." -msgstr "Конфигурацията е запазена." +#: classes/Pref_System.php:147 +msgid "Error" +msgstr "Грешка" -#: plugins/note/init.php:24 plugins/note/note.js:16 -msgid "Edit article note" -msgstr "Редактиране бележка на статия" +#: classes/Pref_System.php:148 +msgid "Filename" +msgstr "Име на файл" + +#: classes/Pref_System.php:149 +msgid "Message" +msgstr "Съобщение" + +#: classes/Pref_System.php:151 +msgid "Date" +msgstr "Дата" + +#: classes/Pref_System.php:195 +#, fuzzy +msgid "Event log" +msgstr "Изчистване на журнала" + +#: classes/Pref_System.php:201 +#, fuzzy +#| msgid "Save configuration" +msgid "Mail configuration" +msgstr "Запазване на конфигурацията" + +#: classes/Pref_System.php:232 +msgid "To:" +msgstr "До:" + +#: classes/Pref_System.php:234 +#, fuzzy +msgid "Send test email" +msgstr "Изпращане на e-mail" + +#: classes/Pref_System.php:240 +msgid "Scheduled tasks" +msgstr "" + +#: classes/Pref_System.php:251 +#, fuzzy +msgid "PHP Information" +msgstr "Извършване на действие" + +#: plugins/af_comics/init.php:63 +msgid "Feeds supported by af_comics" +msgstr "Хранилки, поддържани от af_comics" + +#: plugins/af_comics/init.php:65 +msgid "The following comics are currently supported:" +msgstr "Текущо се поддържат следните комикси:" + +#: plugins/auth_internal/init.php:96 +#, fuzzy +#| msgid "Please enter label caption:" +msgid "Please enter verification code (OTP):" +msgstr "Моля, въведете надпис на етикет:" + +#: plugins/auth_internal/init.php:98 +#, fuzzy +#| msgid "Content:" +msgid "Continue" +msgstr "Съдържание:" + +#: plugins/auth_internal/init.php:140 +msgid "Too many authentication attempts, throttled." +msgstr "" + +#: plugins/auth_internal/init.php:247 +msgid "Password has been changed." +msgstr "Паролата е сменена." + +#: plugins/auth_internal/init.php:249 +msgid "Old password is incorrect." +msgstr "Старата парола е грешна." #: plugins/toggle_sidebar/init.php:23 #, fuzzy @@ -1828,65 +1872,31 @@ msgstr "Статията не е намерена." msgid "Unshare article" msgstr "Премахване на споделянето на статия" -#: plugins/share/init.php:283 js/CommonDialogs.js:692 +#: plugins/share/init.php:283 js/CommonDialogs.js:697 msgid "Generate new URL" msgstr "Генериране на нов URL" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:34 -#, fuzzy, php-format -msgid "Data saved (%s, %d)" -msgstr "Данните са запазени (%s)" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:144 -msgid "Show related articles" -msgstr "Показване на свързани статии" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:157 +#: plugins/nsfw/init.php:46 #, fuzzy -msgid "Mark similar articles as read (af_psql_trgm)" -msgstr "Отбелязване на подобни статии като прочетени" +#| msgid "Not work safe (click to toggle)" +msgid "Not safe for work (click to toggle)" +msgstr "Не се работи безопасно (клик за превключване)" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:185 -msgid "Minimum similarity:" -msgstr "Минимална подобност:" +#: plugins/nsfw/init.php:80 +msgid "NSFW Plugin" +msgstr "NSFW добавка" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:194 -msgid "" -"PostgreSQL trigram extension returns string similarity as a floating point " -"number (0-1). Setting it too low might produce false positives, zero " -"disables checking." -msgstr "" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:196 -msgid "" -"Setting this value too low might produce false positives, zero disables " -"checking." -msgstr "" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:202 -msgid "Minimum title length:" -msgstr "Минимална дължина на заглавие:" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:212 +#: plugins/nsfw/init.php:95 #, fuzzy -msgid "Enable for all feeds." -msgstr "Активиране на категории за хранилки" +msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated):" +msgstr "Тагове предвид NSFW (разделени със запетаи)" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:231 -msgid "Currently enabled for (click to edit):" -msgstr "Текущо активирано за (клик за редактиране):" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:251 -#, fuzzy -msgid "Similarity (af_psql_trgm)" -msgstr "Подобност (pg_trgm)" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:257 -msgid "Mark similar articles as read" -msgstr "Отбелязване на подобни статии като прочетени" +#: plugins/nsfw/init.php:117 +msgid "Configuration saved." +msgstr "Конфигурацията е запазена." #: plugins/bookmarklets/init.php:91 js/PrefFeedTree.js:472 -#: js/CommonDialogs.js:108 +#: js/CommonDialogs.js:113 msgid "Subscribe" msgstr "Абониране" @@ -1937,7 +1947,7 @@ msgstr "Споделяне с Tiny Tiny RSS" msgid "Title:" msgstr "Заглавие:" -#: plugins/bookmarklets/init.php:265 js/CommonDialogs.js:531 +#: plugins/bookmarklets/init.php:265 js/CommonDialogs.js:536 msgid "URL:" msgstr "URL:" @@ -1957,7 +1967,7 @@ msgstr "Споделяне" msgid "Shared article will appear in the Published feed." msgstr "Споделените статии ще се появят в \"Публикувани статии\"." -#: plugins/bookmarklets/init.php:326 include/login_form.php:196 +#: plugins/bookmarklets/init.php:326 include/login_form.php:200 msgid "Log in" msgstr "Вход" @@ -1989,72 +1999,332 @@ msgstr "" "Използвайте тази отметка за публикуване на произволни страници чрез Tiny " "Tiny RSS" -#: plugins/auth_internal/init.php:93 -#, fuzzy -#| msgid "Please enter label caption:" -msgid "Please enter verification code (OTP):" -msgstr "Моля, въведете надпис на етикет:" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:34 +#, fuzzy, php-format +msgid "Data saved (%s, %d)" +msgstr "Данните са запазени (%s)" -#: plugins/auth_internal/init.php:95 -#, fuzzy -#| msgid "Content:" -msgid "Continue" -msgstr "Съдържание:" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:125 +msgid "Show related articles" +msgstr "Показване на свързани статии" -#: plugins/auth_internal/init.php:134 -msgid "Too many authentication attempts, throttled." +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:138 +#, fuzzy +msgid "Mark similar articles as read (af_psql_trgm)" +msgstr "Отбелязване на подобни статии като прочетени" + +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:164 +msgid "Minimum similarity:" +msgstr "Минимална подобност:" + +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:172 +msgid "" +"PostgreSQL trigram extension returns string similarity as a floating point " +"number (0-1). Setting it too low might produce false positives, zero " +"disables checking." msgstr "" -#: plugins/auth_internal/init.php:241 -msgid "Password has been changed." -msgstr "Паролата е сменена." +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:177 +msgid "Minimum title length:" +msgstr "Минимална дължина на заглавие:" -#: plugins/auth_internal/init.php:243 -msgid "Old password is incorrect." -msgstr "Старата парола е грешна." +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:187 +#, fuzzy +msgid "Enable for all feeds." +msgstr "Активиране на категории за хранилки" -#: plugins/af_comics/init.php:63 -msgid "Feeds supported by af_comics" -msgstr "Хранилки, поддържани от af_comics" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:206 +msgid "Currently enabled for (click to edit):" +msgstr "Текущо активирано за (клик за редактиране):" -#: plugins/af_comics/init.php:65 -msgid "The following comics are currently supported:" -msgstr "Текущо се поддържат следните комикси:" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:226 +#, fuzzy +msgid "Similarity (af_psql_trgm)" +msgstr "Подобност (pg_trgm)" -#: include/functions.php:54 -msgid "Detect automatically" -msgstr "" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:232 +msgid "Mark similar articles as read" +msgstr "Отбелязване на подобни статии като прочетени" -#: include/login_form.php:143 +#: plugins/note/init.php:24 plugins/note/note.js:16 +msgid "Edit article note" +msgstr "Редактиране бележка на статия" + +#: include/login_form.php:145 msgid "I forgot my password" msgstr "Забравих си паролата" -#: include/login_form.php:148 +#: include/login_form.php:151 msgid "Profile:" msgstr "Профил:" -#: include/login_form.php:161 +#: include/login_form.php:164 msgid "Use less traffic" msgstr "Използване на по-малко трафик" -#: include/login_form.php:165 +#: include/login_form.php:168 msgid "Does not display images in articles, reduces automatic refreshes." msgstr "" "Да не се показват изображения в статии, съкратява автоматичните опреснявания." -#: include/login_form.php:173 js/CommonDialogs.js:16 +#: include/login_form.php:176 js/CommonDialogs.js:16 msgid "Safe mode" msgstr "" -#: include/login_form.php:178 +#: include/login_form.php:181 msgid "Uses default theme and prevents all plugins from loading." msgstr "" -#: include/login_form.php:186 +#: include/login_form.php:189 msgid "Remember me" msgstr "Запомни ме" -#: js/PrefFilterTree.js:63 js/CommonFilters.js:225 +#: include/functions.php:50 +msgid "Detect automatically" +msgstr "" + +#: js/common.js:468 +msgid "Click to close" +msgstr "Затваряне" + +#: js/PrefFeedTree.js:94 +msgid "Edit category" +msgstr "Редактиране на категория" + +#: js/PrefFeedTree.js:101 +msgid "Remove category" +msgstr "Премахване на категория" + +#: js/PrefFeedTree.js:200 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "" +"Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized." +msgstr "" +"Премахване на категория \"%s\"? Всички хранилки в нея ще бъдат сложени в " +"\"Без категория\"." + +#: js/PrefFeedTree.js:201 +msgid "Removing category..." +msgstr "Премахване на категория..." + +#: js/PrefFeedTree.js:213 +msgid "Unsubscribe from selected feeds?" +msgstr "Отписване от избраните хранилки?" + +#: js/PrefFeedTree.js:215 +msgid "Unsubscribing from selected feeds..." +msgstr "Отписване от избраните хранилки..." + +#: js/PrefFeedTree.js:228 js/PrefFeedTree.js:297 js/PrefFeedTree.js:313 +#: js/PrefFeedTree.js:518 js/CommonDialogs.js:256 js/CommonDialogs.js:277 +#, fuzzy +msgid "No feeds selected." +msgstr "Не е избрана хранилка." + +#: js/PrefFeedTree.js:263 +msgid "Remove selected categories?" +msgstr "Премахване на избраните категории?" + +#: js/PrefFeedTree.js:264 +msgid "Removing selected categories..." +msgstr "Премахване на избраните категории..." + +#: js/PrefFeedTree.js:276 +#, fuzzy +msgid "No categories selected." +msgstr "Не са избрани категории." + +#: js/PrefFeedTree.js:324 +#, fuzzy +#| msgid "Edit Multiple Feeds" +msgid "Edit multiple feeds" +msgstr "Редактиране на множество хранилки" + +#: js/PrefFeedTree.js:353 +msgid "Save changes to selected feeds?" +msgstr "Запазване на промените в избраните хранилки?" + +#: js/PrefFeedTree.js:365 js/CommonFilters.js:391 js/CommonDialogs.js:480 +#: js/PrefUsers.js:42 +msgid "Saving data..." +msgstr "Запазване на данни..." + +#: js/PrefFeedTree.js:402 +msgid "Category title:" +msgstr "Име на категория:" + +#: js/PrefFeedTree.js:405 +msgid "Creating category..." +msgstr "Създаване на категория..." + +#: js/PrefFeedTree.js:420 +msgid "Subscribing to feeds..." +msgstr "Абониране за хранилки..." + +#: js/PrefFeedTree.js:438 +#, fuzzy +msgid "One valid feed per line (no detection is done)" +msgstr "" +"Добавете по една валидна RSS хранилка на ред (не се прави засичане на " +"хранилки)" + +#: js/PrefFeedTree.js:491 +msgid "Feeds without recent updates" +msgstr "Хранилки без скорошни обновления" + +#: js/PrefFeedTree.js:499 js/CommonDialogs.js:235 +msgid "Remove selected feeds?" +msgstr "Премахване на избраните хранилки?" + +#: js/PrefFeedTree.js:500 js/CommonDialogs.js:236 +msgid "Removing selected feeds..." +msgstr "Премахване на избраните хранилки..." + +#: js/PrefFeedTree.js:541 js/CommonDialogs.js:303 +msgid "Click to edit feed" +msgstr "Клик за редактиране на хранилка" + +#: js/Feeds.js:288 +#, fuzzy +msgid "Your password is at default value" +msgstr "Паролата Ви е със стойност по подразбиране. Моля, сменете я!" + +#: js/Feeds.js:290 +msgid "" +"You are using default tt-rss password. Please change it in the Preferences " +"(Personal data / Authentication)." +msgstr "" + +#: js/Feeds.js:450 +msgid "Mark all articles as read?" +msgstr "Отбелязване на всички статии като прочетени?" + +#: js/Feeds.js:454 +msgid "Marking all feeds as read..." +msgstr "Отбелязване на всички хранилки като прочетени..." + +#: js/Feeds.js:471 +#, fuzzy +msgid "Mark %w in %s older than 1 day as read?" +msgstr "" +"Отбелязване на всички статии в \"%s\", по-стари от 1 ден, като прочетени?" + +#: js/Feeds.js:474 +#, fuzzy +msgid "Mark %w in %s older than 1 week as read?" +msgstr "" +"Отбелязване на всички статии в \"%s\", по-стари от 1 седмица, като прочетени?" + +#: js/Feeds.js:477 +#, fuzzy +msgid "Mark %w in %s older than 2 weeks as read?" +msgstr "" +"Отбелязване на всички статии в \"%s\", по-стари от 2 седмици, като прочетени?" + +#: js/Feeds.js:480 +#, fuzzy +msgid "Mark %w in %s as read?" +msgstr "Отбелязване на всички статии в \"%s\" като прочетени?" + +#: js/Feeds.js:483 +#, fuzzy +msgid "search results" +msgstr "Резултати от търсенето: %s" + +#: js/Feeds.js:483 +#, fuzzy +msgid "all articles" +msgstr "Всички статии" + +#: js/Feeds.js:524 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "Mark all articles in %s as read?" +msgstr "Отбелязване на всички статии в \"%s\" като прочетени?" + +#: js/Feeds.js:659 +msgid "Search syntax" +msgstr "Синтаксис на търсенето" + +#: js/Feeds.js:723 +#, fuzzy +msgid "Search feeds" +msgstr "Търсене..." + +#: js/App.js:314 +#, fuzzy +#| msgid "Widescreen is not available in combined mode." +msgid "This function is only available in combined mode." +msgstr "Няма широк екран в комбиниран режим." + +#: js/App.js:445 +msgid "Keyboard shortcuts" +msgstr "Клавишни препратки" + +#: js/App.js:506 +msgid "Update daemon is not running." +msgstr "" + +#: js/App.js:519 +msgid "Update daemon is not updating feeds." +msgstr "" + +#: js/App.js:606 +#, java-printf-format +msgid "" +"URL scheme reported by your browser (%a) doesn't match server-configured " +"SELF_URL_PATH (%b), check X-Forwarded-Proto." +msgstr "" + +#: js/App.js:613 +msgid "Fatal error" +msgstr "" + +#: js/App.js:638 +msgid "Unhandled exception" +msgstr "" + +#: js/App.js:868 +#, fuzzy +#| msgid "Updates are available from Git." +msgid "Updates for Tiny Tiny RSS are available." +msgstr "Налични са обновления от Git." + +#: js/App.js:871 +msgid "Updates for some local plugins are available." +msgstr "" + +#: js/App.js:914 +msgid "Widescreen is not available in combined mode." +msgstr "Няма широк екран в комбиниран режим." + +#: js/App.js:1111 +#, fuzzy +msgid "Please enable mail or mailto plugin first." +msgstr "Моля, първо активирайте добавката \"mail\"!" + +#: js/App.js:1174 js/App.js:1291 js/CommonDialogs.js:378 +msgid "You can't edit this kind of feed." +msgstr "Не можете да редактирате този вид хранилка." + +#: js/App.js:1246 +#, fuzzy +msgid "Please enable af_readability first." +msgstr "Моля, първо активирайте добавката \"mail\"!" + +#: js/App.js:1300 +msgid "Please select some feed first." +msgstr "Моля, първо изберете някоя хранилка!" + +#: js/App.js:1305 +msgid "You can't unsubscribe from the category." +msgstr "Не можете да се отпишете от тази категория." + +#: js/App.js:1311 js/CommonDialogs.js:352 js/CommonDialogs.js:393 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "Unsubscribe from %s?" +msgstr "Отписване от \"%s\"?" + +#: js/PrefFilterTree.js:63 js/CommonFilters.js:218 msgid "in" msgstr "в" @@ -2062,7 +2332,7 @@ msgstr "в" msgid "Inverse" msgstr "Обръщане" -#: js/PrefFilterTree.js:136 js/PrefFilterTree.js:165 +#: js/PrefFilterTree.js:136 js/PrefFilterTree.js:165 js/PrefFilterTree.js:198 #, fuzzy msgid "No filters selected." msgstr "Не са избрани филтри." @@ -2083,9 +2353,23 @@ msgstr "Премахване на избраните филтри?" msgid "Removing selected filters..." msgstr "Премахване на избраните филтри..." -#: js/common.js:468 -msgid "Click to close" -msgstr "Затваряне" +#: js/PrefFilterTree.js:179 +#, fuzzy +#| msgid "Create filter" +msgid "Name for new filter:" +msgstr "Създаване на филтър" + +#: js/PrefFilterTree.js:187 +#, fuzzy +#| msgid "Combine selected filters?" +msgid "Clone selected filters?" +msgstr "Комбиниране на избраните филтри?" + +#: js/PrefFilterTree.js:191 +#, fuzzy +#| msgid "Removing selected filters..." +msgid "Cloning selected filters..." +msgstr "Премахване на избраните филтри..." #: js/CommonFilters.js:14 #, fuzzy @@ -2099,85 +2383,265 @@ msgstr "Редактиране на филтър" msgid "Create new filter" msgstr "Създаване на филтър" -#: js/CommonFilters.js:45 +#: js/CommonFilters.js:42 #, java-printf-format, javascript-format msgid "Looking for articles (%d processed, %f found)..." msgstr "" -#: js/CommonFilters.js:73 +#: js/CommonFilters.js:68 #, fuzzy msgid "Articles matching this filter:" msgstr "Статии, съвпадащи с този филтър:" -#: js/CommonFilters.js:75 +#: js/CommonFilters.js:70 #, fuzzy, java-printf-format, javascript-format -msgid "Found %d articles matching this filter:" +msgid "Found at least %d articles matching this filter:" msgstr "Статии, съвпадащи с този филтър:" -#: js/CommonFilters.js:84 +#: js/CommonFilters.js:77 msgid "Error while trying to get filter test results." msgstr "" -#: js/CommonFilters.js:96 +#: js/CommonFilters.js:89 #, fuzzy #| msgid "Rescoring articles..." msgid "Looking for articles..." msgstr "Преточкуване на статии..." -#: js/CommonFilters.js:175 +#: js/CommonFilters.js:168 msgid "Edit rule" msgstr "Редактиране на правило" -#: js/CommonFilters.js:175 +#: js/CommonFilters.js:168 msgid "Add rule" msgstr "Добавяне на правило" -#: js/CommonFilters.js:219 +#: js/CommonFilters.js:212 msgid "Inverse regular expression matching" msgstr "Обръщане на съвпадението от регулярното условие" -#: js/CommonFilters.js:223 +#: js/CommonFilters.js:216 #, fuzzy msgid "on" msgstr "Нищо" -#: js/CommonFilters.js:251 +#: js/CommonFilters.js:244 msgid "Edit action" msgstr "Редактиране на действие" -#: js/CommonFilters.js:251 +#: js/CommonFilters.js:244 msgid "Add action" msgstr "Добавяне на действие" -#: js/CommonFilters.js:363 +#: js/CommonFilters.js:356 msgid "Remove filter?" msgstr "Премахване на филтър?" -#: js/CommonFilters.js:368 +#: js/CommonFilters.js:361 msgid "Removing filter..." msgstr "Премахване на филтър..." -#: js/CommonFilters.js:398 js/PrefUsers.js:42 js/PrefFeedTree.js:365 -#: js/CommonDialogs.js:475 -msgid "Saving data..." -msgstr "Запазване на данни..." - -#: js/CommonFilters.js:455 js/CommonFilters.js:487 js/PrefHelpers.js:195 +#: js/CommonFilters.js:448 js/CommonFilters.js:480 js/PrefHelpers.js:195 msgid "Add" msgstr "Добавяне" -#: js/CommonFilters.js:458 js/CommonFilters.js:490 +#: js/CommonFilters.js:451 js/CommonFilters.js:483 msgid "Delete" msgstr "Изтриване" -#: js/CommonFilters.js:524 js/CommonFilters.js:528 +#: js/CommonFilters.js:517 js/CommonFilters.js:521 msgid "Test" msgstr "Проба" -#: js/CommonFilters.js:529 +#: js/CommonFilters.js:522 msgid "Create" msgstr "Създаване" +#: js/Article.js:36 +msgid "Please enter new score for selected articles:" +msgstr "Моля, въведете нови точки за избраната статия:" + +#: js/Article.js:62 js/Headlines.js:948 js/Headlines.js:974 js/Headlines.js:986 +#: js/Headlines.js:1129 js/Headlines.js:1146 js/Headlines.js:1163 +#: js/Headlines.js:1300 +#, fuzzy +msgid "No articles selected." +msgstr "Не е избрана статия." + +#: js/Article.js:70 +msgid "Please enter new score for this article:" +msgstr "Моля, въведете нови точки за тази статия:" + +#: js/Article.js:130 +msgid "Article URL:" +msgstr "URL на статията:" + +#: js/Article.js:132 +#, fuzzy +msgid "No URL could be displayed for this article." +msgstr "Премахване споделянето на тази статия?" + +#: js/Article.js:152 +msgid "no tags" +msgstr "няма тагове" + +#: js/Article.js:244 +msgid "comments" +msgstr "коментари" + +#: js/Article.js:247 +msgid "comment" +msgid_plural "comments" +msgstr[0] "коментар" +msgstr[1] "коментара" + +#: js/Article.js:352 +#, fuzzy +msgid "Article tags" +msgstr "Статия" + +#: js/Article.js:359 +msgid "Tags for this article (separated by commas):" +msgstr "Тагове за тази статия (разделени със запетаи):" + +#: js/Article.js:379 +msgid "Saving article tags..." +msgstr "Запазване таговете на статия..." + +#: js/CommonDialogs.js:45 +msgid "" +"Provided URL is a HTML page referencing multiple feeds, please select " +"required feed from the dropdown menu below." +msgstr "" + +#: js/CommonDialogs.js:142 +msgid "" +"Failed to parse output. This can indicate server timeout and/or network " +"issues. Backend output was logged to browser console." +msgstr "" +"Разборът на изхода се провали. Това може да е знак за просрочено време на " +"сървъра и/или мрежови проблеми. Бекенд изходът е запазен в конзолата на " +"браузъра." + +#: js/CommonDialogs.js:155 +msgid "You are already subscribed to this feed." +msgstr "Вече сте абонирани за тази хранилка." + +#: js/CommonDialogs.js:159 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "Subscribed to %s" +msgstr "Абониране за \"%s\"" + +#: js/CommonDialogs.js:168 +msgid "Specified URL seems to be invalid." +msgstr "Указаният URL изглежда невалиден." + +#: js/CommonDialogs.js:171 +msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds." +msgstr "Указаният URL не изглежда да съдържа хранилки." + +#: js/CommonDialogs.js:184 +msgid "Expand to select feed" +msgstr "Разгъване за избор на хранилка" + +#: js/CommonDialogs.js:196 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "Couldn't download the specified URL: %s" +msgstr "Не може да се изтегли указаният URL: %s" + +#: js/CommonDialogs.js:199 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "XML validation failed: %s" +msgstr "XML проверката се провали: %s" + +#: js/CommonDialogs.js:202 +#, fuzzy +#| msgid "Error while parsing document." +msgid "Error while creating feed database entry." +msgstr "Грешка при разбора на документа." + +#: js/CommonDialogs.js:205 +msgid "You are not allowed to perform this operation." +msgstr "" + +#: js/CommonDialogs.js:227 +msgid "Feeds with update errors" +msgstr "Хранилки с грешки при обновяване" + +#: js/CommonDialogs.js:263 +#, fuzzy +#| msgid "Remove selected feeds?" +msgid "Debug selected feeds?" +msgstr "Премахване на избраните хранилки?" + +#: js/CommonDialogs.js:264 +#, fuzzy +#| msgid "Removing selected feeds..." +msgid "Opening debugger for selected feeds..." +msgstr "Премахване на избраните хранилки..." + +#: js/CommonDialogs.js:333 +msgid "Please enter label caption:" +msgstr "Моля, въведете надпис на етикет:" + +#: js/CommonDialogs.js:355 +msgid "Removing feed..." +msgstr "Премахване на хранилка..." + +#: js/CommonDialogs.js:403 +#, fuzzy +msgid "Please select an image file." +msgstr "Моля, изберете файл с изображение за качване!" + +#: js/CommonDialogs.js:423 +msgid "Icon file is too large." +msgstr "" + +#: js/CommonDialogs.js:426 +#, fuzzy +msgid "Upload failed." +msgstr "Качването приключи." + +#: js/CommonDialogs.js:456 +msgid "Remove stored feed icon?" +msgstr "Премахване на съхранената икона на хранилка?" + +#: js/CommonDialogs.js:457 +msgid "Removing feed icon..." +msgstr "Премахване икона на хранилка..." + +#: js/CommonDialogs.js:460 +msgid "Feed icon removed." +msgstr "Иконата на хранилката е премахната." + +#: js/CommonDialogs.js:627 +#, fuzzy +msgid "Upload new icon..." +msgstr "Качване на нова икона за тази хранилка?" + +#: js/CommonDialogs.js:656 js/Headlines.js:642 +#, fuzzy +msgid "Show as feed" +msgstr "Тази хранилка" + +#: js/CommonDialogs.js:658 +msgid "Generate new syndication address for this feed?" +msgstr "Генериране на нов синдикиращ адрес за тази хранилка?" + +#: js/CommonDialogs.js:660 +msgid "Trying to change address..." +msgstr "Опит за смяна на адрес..." + +#: js/CommonDialogs.js:678 +#, fuzzy +msgid "Could not change feed URL." +msgstr "Не може да се създаде потребител %s" + +#: js/CommonDialogs.js:685 +#, fuzzy, java-printf-format, javascript-format +msgid "%s can be accessed via the following secret URL:" +msgstr "Можете да споделите тази статия чрез следния уникален URL:" + #: js/Headlines.js:649 msgid "Cancel search" msgstr "Отмяна на търсенето" @@ -2196,13 +2660,6 @@ msgstr "Отваряне на следващата непрочетена хра msgid "New articles found, reload feed to continue." msgstr "Не са намерени статии за показване." -#: js/Headlines.js:948 js/Headlines.js:974 js/Headlines.js:986 -#: js/Headlines.js:1129 js/Headlines.js:1146 js/Headlines.js:1163 -#: js/Headlines.js:1300 js/Article.js:62 -#, fuzzy -msgid "No articles selected." -msgstr "Не е избрана статия." - #: js/Headlines.js:1100 #, java-printf-format, javascript-format msgid "%d article selected" @@ -2535,115 +2992,10 @@ msgstr "" "Ако имате внесени етикети и/или филтри, може да е нужно да презаредите " "предпочитанията, за да видите новите Ви данни." -#: js/Article.js:36 -msgid "Please enter new score for selected articles:" -msgstr "Моля, въведете нови точки за избраната статия:" - -#: js/Article.js:70 -msgid "Please enter new score for this article:" -msgstr "Моля, въведете нови точки за тази статия:" - -#: js/Article.js:130 -msgid "Article URL:" -msgstr "URL на статията:" - -#: js/Article.js:132 +#: js/FeedTree.js:137 #, fuzzy -msgid "No URL could be displayed for this article." -msgstr "Премахване споделянето на тази статия?" - -#: js/Article.js:152 -msgid "no tags" -msgstr "няма тагове" - -#: js/Article.js:244 -msgid "comments" -msgstr "коментари" - -#: js/Article.js:247 -msgid "comment" -msgid_plural "comments" -msgstr[0] "коментар" -msgstr[1] "коментара" - -#: js/Article.js:352 -#, fuzzy -msgid "Article tags" -msgstr "Статия" - -#: js/Article.js:359 -msgid "Tags for this article (separated by commas):" -msgstr "Тагове за тази статия (разделени със запетаи):" - -#: js/Article.js:379 -msgid "Saving article tags..." -msgstr "Запазване таговете на статия..." - -#: js/Feeds.js:285 -#, fuzzy -msgid "Your password is at default value" -msgstr "Паролата Ви е със стойност по подразбиране. Моля, сменете я!" - -#: js/Feeds.js:287 -msgid "" -"You are using default tt-rss password. Please change it in the Preferences " -"(Personal data / Authentication)." -msgstr "" - -#: js/Feeds.js:442 -msgid "Mark all articles as read?" -msgstr "Отбелязване на всички статии като прочетени?" - -#: js/Feeds.js:446 -msgid "Marking all feeds as read..." -msgstr "Отбелязване на всички хранилки като прочетени..." - -#: js/Feeds.js:463 -#, fuzzy -msgid "Mark %w in %s older than 1 day as read?" -msgstr "" -"Отбелязване на всички статии в \"%s\", по-стари от 1 ден, като прочетени?" - -#: js/Feeds.js:466 -#, fuzzy -msgid "Mark %w in %s older than 1 week as read?" -msgstr "" -"Отбелязване на всички статии в \"%s\", по-стари от 1 седмица, като прочетени?" - -#: js/Feeds.js:469 -#, fuzzy -msgid "Mark %w in %s older than 2 weeks as read?" -msgstr "" -"Отбелязване на всички статии в \"%s\", по-стари от 2 седмици, като прочетени?" - -#: js/Feeds.js:472 -#, fuzzy -msgid "Mark %w in %s as read?" -msgstr "Отбелязване на всички статии в \"%s\" като прочетени?" - -#: js/Feeds.js:475 -#, fuzzy -msgid "search results" -msgstr "Резултати от търсенето: %s" - -#: js/Feeds.js:475 -#, fuzzy -msgid "all articles" -msgstr "Всички статии" - -#: js/Feeds.js:516 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "Mark all articles in %s as read?" -msgstr "Отбелязване на всички статии в \"%s\" като прочетени?" - -#: js/Feeds.js:651 -msgid "Search syntax" -msgstr "Синтаксис на търсенето" - -#: js/Feeds.js:715 -#, fuzzy -msgid "Search feeds" -msgstr "Търсене..." +msgid "(Un)collapse" +msgstr "Прибиране/изваждане на страничния панел" #: js/PrefUsers.js:19 #, fuzzy @@ -2689,311 +3041,6 @@ msgstr "" msgid "Removing selected users..." msgstr "Премахване на избраните потребители..." -#: js/PrefFeedTree.js:94 -msgid "Edit category" -msgstr "Редактиране на категория" - -#: js/PrefFeedTree.js:101 -msgid "Remove category" -msgstr "Премахване на категория" - -#: js/PrefFeedTree.js:200 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "" -"Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized." -msgstr "" -"Премахване на категория \"%s\"? Всички хранилки в нея ще бъдат сложени в " -"\"Без категория\"." - -#: js/PrefFeedTree.js:201 -msgid "Removing category..." -msgstr "Премахване на категория..." - -#: js/PrefFeedTree.js:213 -msgid "Unsubscribe from selected feeds?" -msgstr "Отписване от избраните хранилки?" - -#: js/PrefFeedTree.js:215 -msgid "Unsubscribing from selected feeds..." -msgstr "Отписване от избраните хранилки..." - -#: js/PrefFeedTree.js:228 js/PrefFeedTree.js:297 js/PrefFeedTree.js:313 -#: js/PrefFeedTree.js:518 js/CommonDialogs.js:251 js/CommonDialogs.js:272 -#, fuzzy -msgid "No feeds selected." -msgstr "Не е избрана хранилка." - -#: js/PrefFeedTree.js:263 -msgid "Remove selected categories?" -msgstr "Премахване на избраните категории?" - -#: js/PrefFeedTree.js:264 -msgid "Removing selected categories..." -msgstr "Премахване на избраните категории..." - -#: js/PrefFeedTree.js:276 -#, fuzzy -msgid "No categories selected." -msgstr "Не са избрани категории." - -#: js/PrefFeedTree.js:324 -#, fuzzy -#| msgid "Edit Multiple Feeds" -msgid "Edit multiple feeds" -msgstr "Редактиране на множество хранилки" - -#: js/PrefFeedTree.js:353 -msgid "Save changes to selected feeds?" -msgstr "Запазване на промените в избраните хранилки?" - -#: js/PrefFeedTree.js:402 -msgid "Category title:" -msgstr "Име на категория:" - -#: js/PrefFeedTree.js:405 -msgid "Creating category..." -msgstr "Създаване на категория..." - -#: js/PrefFeedTree.js:420 -msgid "Subscribing to feeds..." -msgstr "Абониране за хранилки..." - -#: js/PrefFeedTree.js:438 -#, fuzzy -msgid "One valid feed per line (no detection is done)" -msgstr "" -"Добавете по една валидна RSS хранилка на ред (не се прави засичане на " -"хранилки)" - -#: js/PrefFeedTree.js:491 -msgid "Feeds without recent updates" -msgstr "Хранилки без скорошни обновления" - -#: js/PrefFeedTree.js:499 js/CommonDialogs.js:230 -msgid "Remove selected feeds?" -msgstr "Премахване на избраните хранилки?" - -#: js/PrefFeedTree.js:500 js/CommonDialogs.js:231 -msgid "Removing selected feeds..." -msgstr "Премахване на избраните хранилки..." - -#: js/PrefFeedTree.js:541 js/CommonDialogs.js:298 -msgid "Click to edit feed" -msgstr "Клик за редактиране на хранилка" - -#: js/CommonDialogs.js:45 -msgid "" -"Provided URL is a HTML page referencing multiple feeds, please select " -"required feed from the dropdown menu below." -msgstr "" - -#: js/CommonDialogs.js:137 -msgid "" -"Failed to parse output. This can indicate server timeout and/or network " -"issues. Backend output was logged to browser console." -msgstr "" -"Разборът на изхода се провали. Това може да е знак за просрочено време на " -"сървъра и/или мрежови проблеми. Бекенд изходът е запазен в конзолата на " -"браузъра." - -#: js/CommonDialogs.js:150 -msgid "You are already subscribed to this feed." -msgstr "Вече сте абонирани за тази хранилка." - -#: js/CommonDialogs.js:154 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "Subscribed to %s" -msgstr "Абониране за \"%s\"" - -#: js/CommonDialogs.js:163 -msgid "Specified URL seems to be invalid." -msgstr "Указаният URL изглежда невалиден." - -#: js/CommonDialogs.js:166 -msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds." -msgstr "Указаният URL не изглежда да съдържа хранилки." - -#: js/CommonDialogs.js:179 -msgid "Expand to select feed" -msgstr "Разгъване за избор на хранилка" - -#: js/CommonDialogs.js:191 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "Couldn't download the specified URL: %s" -msgstr "Не може да се изтегли указаният URL: %s" - -#: js/CommonDialogs.js:194 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "XML validation failed: %s" -msgstr "XML проверката се провали: %s" - -#: js/CommonDialogs.js:197 -#, fuzzy -#| msgid "Error while parsing document." -msgid "Error while creating feed database entry." -msgstr "Грешка при разбора на документа." - -#: js/CommonDialogs.js:200 -msgid "You are not allowed to perform this operation." -msgstr "" - -#: js/CommonDialogs.js:222 -msgid "Feeds with update errors" -msgstr "Хранилки с грешки при обновяване" - -#: js/CommonDialogs.js:258 -#, fuzzy -#| msgid "Remove selected feeds?" -msgid "Debug selected feeds?" -msgstr "Премахване на избраните хранилки?" - -#: js/CommonDialogs.js:259 -#, fuzzy -#| msgid "Removing selected feeds..." -msgid "Opening debugger for selected feeds..." -msgstr "Премахване на избраните хранилки..." - -#: js/CommonDialogs.js:328 -msgid "Please enter label caption:" -msgstr "Моля, въведете надпис на етикет:" - -#: js/CommonDialogs.js:347 js/CommonDialogs.js:388 js/App.js:1316 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "Unsubscribe from %s?" -msgstr "Отписване от \"%s\"?" - -#: js/CommonDialogs.js:350 -msgid "Removing feed..." -msgstr "Премахване на хранилка..." - -#: js/CommonDialogs.js:373 js/App.js:1179 js/App.js:1296 -msgid "You can't edit this kind of feed." -msgstr "Не можете да редактирате този вид хранилка." - -#: js/CommonDialogs.js:398 -#, fuzzy -msgid "Please select an image file." -msgstr "Моля, изберете файл с изображение за качване!" - -#: js/CommonDialogs.js:418 -msgid "Icon file is too large." -msgstr "" - -#: js/CommonDialogs.js:421 -#, fuzzy -msgid "Upload failed." -msgstr "Качването приключи." - -#: js/CommonDialogs.js:451 -msgid "Remove stored feed icon?" -msgstr "Премахване на съхранената икона на хранилка?" - -#: js/CommonDialogs.js:452 -msgid "Removing feed icon..." -msgstr "Премахване икона на хранилка..." - -#: js/CommonDialogs.js:455 -msgid "Feed icon removed." -msgstr "Иконата на хранилката е премахната." - -#: js/CommonDialogs.js:622 -#, fuzzy -msgid "Upload new icon..." -msgstr "Качване на нова икона за тази хранилка?" - -#: js/CommonDialogs.js:651 js/Headlines.js:642 -#, fuzzy -msgid "Show as feed" -msgstr "Тази хранилка" - -#: js/CommonDialogs.js:653 -msgid "Generate new syndication address for this feed?" -msgstr "Генериране на нов синдикиращ адрес за тази хранилка?" - -#: js/CommonDialogs.js:655 -msgid "Trying to change address..." -msgstr "Опит за смяна на адрес..." - -#: js/CommonDialogs.js:673 -#, fuzzy -msgid "Could not change feed URL." -msgstr "Не може да се създаде потребител %s" - -#: js/CommonDialogs.js:680 -#, fuzzy, java-printf-format, javascript-format -msgid "%s can be accessed via the following secret URL:" -msgstr "Можете да споделите тази статия чрез следния уникален URL:" - -#: js/App.js:314 -#, fuzzy -#| msgid "Widescreen is not available in combined mode." -msgid "This function is only available in combined mode." -msgstr "Няма широк екран в комбиниран режим." - -#: js/App.js:445 -msgid "Keyboard shortcuts" -msgstr "Клавишни препратки" - -#: js/App.js:506 -msgid "Update daemon is not running." -msgstr "" - -#: js/App.js:519 -msgid "Update daemon is not updating feeds." -msgstr "" - -#: js/App.js:606 -#, java-printf-format -msgid "" -"URL scheme reported by your browser (%a) doesn't match server-configured " -"SELF_URL_PATH (%b), check X-Forwarded-Proto." -msgstr "" - -#: js/App.js:613 -msgid "Fatal error" -msgstr "" - -#: js/App.js:638 -msgid "Unhandled exception" -msgstr "" - -#: js/App.js:873 -#, fuzzy -#| msgid "Updates are available from Git." -msgid "Updates for Tiny Tiny RSS are available." -msgstr "Налични са обновления от Git." - -#: js/App.js:876 -msgid "Updates for some local plugins are available." -msgstr "" - -#: js/App.js:919 -msgid "Widescreen is not available in combined mode." -msgstr "Няма широк екран в комбиниран режим." - -#: js/App.js:1116 -#, fuzzy -msgid "Please enable mail or mailto plugin first." -msgstr "Моля, първо активирайте добавката \"mail\"!" - -#: js/App.js:1251 -#, fuzzy -msgid "Please enable af_readability first." -msgstr "Моля, първо активирайте добавката \"mail\"!" - -#: js/App.js:1305 -msgid "Please select some feed first." -msgstr "Моля, първо изберете някоя хранилка!" - -#: js/App.js:1310 -msgid "You can't unsubscribe from the category." -msgstr "Не можете да се отпишете от тази категория." - -#: js/FeedTree.js:137 -#, fuzzy -msgid "(Un)collapse" -msgstr "Прибиране/изваждане на страничния панел" - #: js/PrefLabelTree.js:71 #, fuzzy #| msgid "Edit rule" @@ -3025,16 +3072,6 @@ msgstr "Премахване на избраните етикети?" msgid "Removing selected labels..." msgstr "Премахване на избраните етикети..." -#: plugins/note/note.js:19 -msgid "Saving article note..." -msgstr "Запазване бележка на статия..." - -#: plugins/share/share_prefs.js:5 -msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" -msgstr "" -"Това ще отвалидира всички предходно споделени URL-и на статията. " -"Продължаване?" - #: plugins/share/share.js:7 msgid "Share article by URL" msgstr "Споделяне на статия чрез URL" @@ -3056,40 +3093,145 @@ msgstr "Опит за смяна на URL..." msgid "Remove sharing for this article?" msgstr "Премахване споделянето на тази статия?" -#: plugins/af_psql_trgm/init.js:6 -msgid "Related articles" -msgstr "Свързани статии" +#: plugins/share/share_prefs.js:5 +msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" +msgstr "" +"Това ще отвалидира всички предходно споделени URL-и на статията. " +"Продължаване?" -#: plugins/shorten_expanded/init.js:32 +#: plugins/shorten_expanded/init.js:35 #, fuzzy #| msgid "Email article" msgid "Expand article" msgstr "Изпращане на статия по e-mail" -#: js/CommonFilters.js:71 +#: plugins/af_psql_trgm/init.js:6 +msgid "Related articles" +msgstr "Свързани статии" + +#: plugins/note/note.js:19 +msgid "Saving article note..." +msgstr "Запазване бележка на статия..." + +#: js/PrefFeedTree.js:390 +#, fuzzy +msgid "Rename category to:" +msgstr "Премахване на категория" + +#: js/PrefFeedTree.js:466 +msgid "Feeds require authentication." +msgstr "Хранилките изискват автентикация." + +#: js/PrefFeedTree.js:555 js/CommonDialogs.js:317 +msgid "Unsubscribe from selected feeds" +msgstr "Отписване от избраните хранилки" + +#: js/Feeds.js:295 +#, fuzzy +msgid "Open Preferences" +msgstr "Предпочитания" + +#: js/Feeds.js:643 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "Search %s..." +msgstr "Търсене..." + +#: js/Feeds.js:652 +msgid "Used for word stemming" +msgstr "" + +#: js/Feeds.js:712 +msgid "Show feeds matching..." +msgstr "" + +#: js/App.js:646 +msgid "Stack trace" +msgstr "" + +#: js/App.js:653 +msgid "Additional information" +msgstr "" + +#: js/CommonFilters.js:66 msgid "No recent articles matching this filter have been found." msgstr "Не са намерени скорошни статии, съвпадащи с този филтър." -#: js/CommonFilters.js:421 +#: js/CommonFilters.js:414 msgid "Enabled" msgstr "Активирано" -#: js/CommonFilters.js:422 +#: js/CommonFilters.js:415 msgid "Match any rule" msgstr "Съвпадение с някое правило" -#: js/CommonFilters.js:423 +#: js/CommonFilters.js:416 msgid "Inverse matching" msgstr "Обратно съвпадение" -#: js/CommonFilters.js:441 +#: js/CommonFilters.js:434 msgid "Match" msgstr "Съвпадение" -#: js/CommonFilters.js:474 +#: js/CommonFilters.js:467 msgid "Apply actions" msgstr "Прилагане на действията" +#: js/Article.js:205 +msgid "Attachments" +msgstr "Прикачени" + +#: js/Article.js:317 js/Headlines.js:554 +msgid "Edit tags for this article" +msgstr "Редактиране на таговете за тази статия" + +#: js/CommonDialogs.js:18 +msgid "" +"Tiny Tiny RSS is running in safe mode. All themes and plugins are disabled. " +"You will need to log out and back in to disable it." +msgstr "" + +#: js/CommonDialogs.js:53 +msgid "Feed or site URL" +msgstr "URL на хранилка/сайт" + +#: js/CommonDialogs.js:73 +msgid "Available feeds" +msgstr "Налични хранилки" + +#: js/CommonDialogs.js:106 +msgid "This feed requires authentication." +msgstr "Тази хранилка изисква автентикация." + +#: js/CommonDialogs.js:320 +#, fuzzy +#| msgid "Edit selected feeds" +msgid "Debug selected feeds" +msgstr "Редактиране на избраните хранилки" + +#: js/CommonDialogs.js:531 +#, fuzzy +#| msgid "Feed Title" +msgid "Feed title" +msgstr "Заглавие на хранилка" + +#: js/CommonDialogs.js:538 +msgid "Feed URL" +msgstr "URL на хранилка" + +#: js/CommonDialogs.js:557 +#, fuzzy +msgid "Site URL:" +msgstr "URL на статията:" + +#: js/CommonDialogs.js:559 +#, fuzzy +msgid "Site URL" +msgstr "URL на хранилка" + +#: js/CommonDialogs.js:622 +msgid "Icon" +msgstr "Икона" + #: js/Headlines.js:474 msgid "mark feed as read" msgstr "отбелязване на хранилката като прочетена" @@ -3098,10 +3240,6 @@ msgstr "отбелязване на хранилката като прочете msgid "Span all columns" msgstr "" -#: js/Headlines.js:554 js/Article.js:317 -msgid "Edit tags for this article" -msgstr "Редактиране на таговете за тази статия" - #: js/Headlines.js:666 msgid "Invert" msgstr "Обръщане" @@ -3120,10 +3258,6 @@ msgid "" "details)" msgstr "" -#: js/PrefHelpers.js:229 -msgid "Clone" -msgstr "" - #: js/PrefHelpers.js:231 #, fuzzy #| msgid "Activate profile" @@ -3172,28 +3306,6 @@ msgid_plural "Updates pending for %d plugins" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: js/Article.js:205 -msgid "Attachments" -msgstr "Прикачени" - -#: js/Feeds.js:292 -#, fuzzy -msgid "Open Preferences" -msgstr "Предпочитания" - -#: js/Feeds.js:635 -#, fuzzy, javascript-format -msgid "Search %s..." -msgstr "Търсене..." - -#: js/Feeds.js:644 -msgid "Used for word stemming" -msgstr "" - -#: js/Feeds.js:704 -msgid "Show feeds matching..." -msgstr "" - #: js/PrefUsers.js:76 msgid "Access level: " msgstr "Ниво на достъп:" @@ -3208,75 +3320,6 @@ msgstr "Активирано" msgid "User details" msgstr "Детайли на потребител" -#: js/PrefFeedTree.js:390 -#, fuzzy -msgid "Rename category to:" -msgstr "Премахване на категория" - -#: js/PrefFeedTree.js:466 -msgid "Feeds require authentication." -msgstr "Хранилките изискват автентикация." - -#: js/PrefFeedTree.js:555 js/CommonDialogs.js:312 -msgid "Unsubscribe from selected feeds" -msgstr "Отписване от избраните хранилки" - -#: js/CommonDialogs.js:18 -msgid "" -"Tiny Tiny RSS is running in safe mode. All themes and plugins are disabled. " -"You will need to log out and back in to disable it." -msgstr "" - -#: js/CommonDialogs.js:53 -msgid "Feed or site URL" -msgstr "URL на хранилка/сайт" - -#: js/CommonDialogs.js:68 -msgid "Available feeds" -msgstr "Налични хранилки" - -#: js/CommonDialogs.js:101 -msgid "This feed requires authentication." -msgstr "Тази хранилка изисква автентикация." - -#: js/CommonDialogs.js:315 -#, fuzzy -#| msgid "Edit selected feeds" -msgid "Debug selected feeds" -msgstr "Редактиране на избраните хранилки" - -#: js/CommonDialogs.js:526 -#, fuzzy -#| msgid "Feed Title" -msgid "Feed title" -msgstr "Заглавие на хранилка" - -#: js/CommonDialogs.js:533 -msgid "Feed URL" -msgstr "URL на хранилка" - -#: js/CommonDialogs.js:552 -#, fuzzy -msgid "Site URL:" -msgstr "URL на статията:" - -#: js/CommonDialogs.js:554 -#, fuzzy -msgid "Site URL" -msgstr "URL на хранилка" - -#: js/CommonDialogs.js:617 -msgid "Icon" -msgstr "Икона" - -#: js/App.js:646 -msgid "Stack trace" -msgstr "" - -#: js/App.js:653 -msgid "Additional information" -msgstr "" - #: js/PrefLabelTree.js:126 msgid "Caption" msgstr "Надпис" @@ -4254,9 +4297,6 @@ msgstr "Надпис" #~ "споделяте популярни хранилки. Свързване към тази инсталация на Tiny Tiny " #~ "RSS чрез този URL:" -#~ msgid "Last connected" -#~ msgstr "Последно свързана" - #~ msgid "Status" #~ msgstr "Статус" diff --git a/locale/ca_CA/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/ca_CA/LC_MESSAGES/messages.po index 4fe05f7a9..6dcc0d594 100644 --- a/locale/ca_CA/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/ca_CA/LC_MESSAGES/messages.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: messages\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-14 12:17+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2025-05-04 13:44+0300\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-02 12:02+0000\n" "Last-Translator: Marc Bres \n" "Language-Team: Catalan %s" -msgstr "S'ha creat l'etiqueta %s" +#: classes/Handler_Public.php:291 classes/Pref_Prefs.php:1448 +#: include/login_form.php:154 +msgid "Default profile" +msgstr "Perfil per defecte" -#: classes/Pref_Labels.php:179 classes/Pref_Prefs.php:853 -#: classes/Pref_Prefs.php:1489 classes/Pref_Feeds.php:939 -#: classes/Pref_Users.php:223 classes/Pref_Filters.php:641 -#: js/CommonFilters.js:445 js/CommonFilters.js:478 js/PrefHelpers.js:184 -#: js/PrefFeedTree.js:524 js/CommonDialogs.js:278 +#: classes/Handler_Public.php:401 +msgid "Incorrect username or password" +msgstr "El nom d'usuari o la contrasenya és incorrecte" + +#: classes/Handler_Public.php:461 +msgid "Password recovery" +msgstr "Recuperació de contrasenya" + +#: classes/Handler_Public.php:498 classes/Handler_Public.php:528 +#: classes/Handler_Public.php:588 classes/Handler_Public.php:705 +#: classes/Handler_Public.php:712 classes/Handler_Public.php:735 +#: plugins/bookmarklets/init.php:94 plugins/bookmarklets/init.php:139 +#: plugins/bookmarklets/init.php:157 plugins/bookmarklets/init.php:162 +msgid "Return to Tiny Tiny RSS" +msgstr "Torna a Tiny Tiny RSS" + +#: classes/Handler_Public.php:501 +msgid "" +"You will need to provide valid account name and email. Password reset link " +"will be sent to your email address." +msgstr "" +"Has d'especificar un nom i adreça de correu correctes. L'enllaç de reinici " +"de contrasenya s'enviarà a la teva adreça de mail." + +#: classes/Handler_Public.php:508 classes/Pref_Feeds.php:680 +#: plugins/bookmarklets/init.php:306 include/login_form.php:122 +#: js/CommonDialogs.js:596 js/PrefUsers.js:64 +msgid "Login:" +msgstr "Usuari:" + +#: classes/Handler_Public.php:513 +msgid "Email:" +msgstr "Adreça electrònica:" + +#: classes/Handler_Public.php:521 +#, php-format +msgid "How much is %d + %d:" +msgstr "Quant és %d més %d:" + +#: classes/Handler_Public.php:527 classes/Pref_Users.php:239 +msgid "Reset password" +msgstr "Reinicia la contrasenya" + +#: classes/Handler_Public.php:538 +msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." +msgstr "No s'han introduït algunes de les dades obligatòries." + +#: classes/Handler_Public.php:542 classes/Handler_Public.php:594 +msgid "Go back" +msgstr "Enrere" + +#: classes/Handler_Public.php:580 +msgid "[tt-rss] Password reset request" +msgstr "[tt-rss] Petició de canvi de contrasenya" + +#: classes/Handler_Public.php:590 +msgid "Sorry, login and email combination not found." +msgstr "Ho sentim, no s'ha trobat la combinació d'usuari i correu." + +#: classes/Handler_Public.php:610 +msgid "Your access level is insufficient to run this script." +msgstr "No teniu prou permisos per a executar aquest script." + +#: classes/Handler_Public.php:672 +msgid "Database Updater" +msgstr "Eina d'actualització de la base de dades" + +#: classes/Handler_Public.php:685 +#, fuzzy, php-format +msgid "Performing updates to version %d" +msgstr "S'estan realitzant les actualitzacions a %d..." + +#: classes/Handler_Public.php:700 classes/Handler_Public.php:727 +#: js/PrefHelpers.js:418 js/PrefHelpers.js:764 +msgid "Update" +msgstr "Actualitza" + +#: classes/Handler_Public.php:720 +#, fuzzy, php-format +msgid "Database schema needs update to the latest version (%d to %d)." +msgstr "" +"La base de dades de Tiny Tiny RSS s'ha d'actualitzar ( de la versió %d a la %d)." + +#: classes/Pref_Filters.php:269 classes/Pref_Filters.php:279 +#: classes/Pref_Filters.php:468 classes/Pref_Filters.php:976 +msgid "All feeds" +msgstr "Tots els canals" + +#: classes/Pref_Filters.php:288 classes/Pref_Filters.php:489 +#: classes/Pref_Filters.php:492 +msgid "(inverse)" +msgstr "(Invers)" + +#: classes/Pref_Filters.php:284 classes/Pref_Filters.php:488 +#: classes/Pref_Filters.php:491 +#, php-format +msgid "%s on %s in %s %s" +msgstr "%s a %s a %s %s" + +#: classes/Pref_Filters.php:508 +#, fuzzy, php-format +#| msgid "Unknown option: %s" +msgid "Unknown action: %d" +msgstr "Es desconeix l'opció %s" + +#: classes/Pref_Filters.php:726 js/PrefFilterTree.js:180 +#, java-printf-format, javascript-format, php-format +msgid "Clone of %s" +msgstr "" + +#: classes/Pref_Filters.php:752 classes/Pref_Users.php:215 +#: classes/Pref_Feeds.php:934 classes/Pref_Prefs.php:840 js/Feeds.js:668 +#: js/Feeds.js:663 js/Feeds.js:718 +msgid "Search" +msgstr "Cerca" + +#: classes/Pref_Filters.php:757 classes/Pref_Users.php:221 +#: classes/Pref_Feeds.php:939 classes/Pref_Prefs.php:845 +#: classes/Pref_Prefs.php:1481 classes/Pref_Labels.php:179 +#: js/CommonFilters.js:438 js/CommonFilters.js:471 js/PrefFeedTree.js:524 +#: js/CommonDialogs.js:283 js/PrefHelpers.js:184 msgid "Select" msgstr "Seleccionar" -#: classes/Pref_Prefs.php:36 classes/Pref_Feeds.php:645 js/CommonDialogs.js:517 +#: classes/Pref_Filters.php:760 classes/Pref_Users.php:224 +#: classes/Pref_Feeds.php:942 classes/Pref_Prefs.php:848 +#: classes/Pref_Prefs.php:1484 js/CommonFilters.js:442 js/CommonFilters.js:474 +#: js/PrefFeedTree.js:527 js/CommonDialogs.js:286 js/Headlines.js:664 +#: js/PrefHelpers.js:187 +msgid "All" +msgstr "Tot" + +#: classes/Pref_Filters.php:762 classes/Pref_Users.php:226 +#: classes/Pref_Feeds.php:944 classes/Pref_Prefs.php:850 +#: classes/Pref_Prefs.php:1486 js/CommonFilters.js:444 js/CommonFilters.js:476 +#: js/PrefFeedTree.js:529 js/CommonDialogs.js:288 js/Headlines.js:667 +#: js/PrefHelpers.js:189 +msgid "None" +msgstr "Cap" + +#: classes/Pref_Filters.php:767 classes/RPC.php:556 +msgid "Create filter" +msgstr "Crea un filtre" + +#: classes/Pref_Filters.php:769 js/PrefHelpers.js:229 +msgid "Clone" +msgstr "" + +#: classes/Pref_Filters.php:771 +msgid "Combine" +msgstr "Combinar" + +#: classes/Pref_Filters.php:773 classes/Pref_Users.php:235 +#: js/CommonFilters.js:516 js/CommonDialogs.js:631 +msgid "Remove" +msgstr "Suprimeix" + +#: classes/Pref_Filters.php:775 classes/Pref_Feeds.php:956 +#: classes/Pref_Feeds.php:971 +msgid "Reset sort order" +msgstr "Reiniciar ordenació" + +#: classes/Pref_Filters.php:777 +#, fuzzy +#| msgid "Toggle feedlist" +msgid "Toggle rule display" +msgstr "Commuta la llista de canals" + +#: classes/Pref_Filters.php:824 +msgid "[No caption]" +msgstr "[Sense títol]" + +#: classes/Pref_Filters.php:827 +#, fuzzy, php-format +msgid "%s (%d rule)" +msgid_plural "%s (%d rules)" +msgstr[0] "S'està afegint la categoria..." +msgstr[1] "S'està afegint la categoria..." + +#: classes/Pref_Filters.php:831 +msgid "matches any rule" +msgstr "Coincideix amb qualssevol regla" + +#: classes/Pref_Filters.php:832 +#, fuzzy +msgid "inverse" +msgstr "(Invers)" + +#: classes/Pref_Filters.php:864 +#, fuzzy, php-format +msgid "(+%d action)" +msgid_plural "(+%d actions)" +msgstr[0] "Accions dels canals" +msgstr[1] "Accions dels canals" + +#: classes/Pref_Filters.php:1029 classes/Digest.php:112 +#: classes/Pref_Feeds.php:253 classes/Feeds.php:1312 classes/OPML.php:571 +#: include/controls.php:216 +msgid "Uncategorized" +msgstr "Sense categoria" + +#: classes/RPC.php:492 +msgid "Navigation" +msgstr "Navegació" + +#: classes/RPC.php:493 +msgid "Open next feed" +msgstr "Obrir següent canal" + +#: classes/RPC.php:494 +#, fuzzy +#| msgid "Open next feed" +msgid "Open next unread feed" +msgstr "Obrir següent canal" + +#: classes/RPC.php:495 +msgid "Open previous feed" +msgstr "Obrir canal anterior" + +#: classes/RPC.php:496 +#, fuzzy +#| msgid "Open previous feed" +msgid "Open previous unread feed" +msgstr "Obrir canal anterior" + +#: classes/RPC.php:497 +#, fuzzy +msgid "Open next article (in combined mode, scroll down)" +msgstr "Obrir article següent (no desplaçar articles llargs)" + +#: classes/RPC.php:498 +#, fuzzy +msgid "Open previous article (in combined mode, scroll up)" +msgstr "Obrir article anterior (no desplaçar articles llargs)" + +#: classes/RPC.php:499 +#, fuzzy +msgid "Scroll headlines by one page down" +msgstr "Obre els enllaços de l'article en una nova finestra" + +#: classes/RPC.php:500 +#, fuzzy +msgid "Scroll headlines by one page up" +msgstr "Seleccionar articles al grup" + +#: classes/RPC.php:501 +msgid "Open next article" +msgstr "Obrir article següent" + +#: classes/RPC.php:502 +msgid "Open previous article" +msgstr "Obrir article anterior" + +#: classes/RPC.php:503 +#, fuzzy +msgid "Move to next article (don't expand)" +msgstr "Anar al següent article (no expandir ni marcar com a llegit)" + +#: classes/RPC.php:504 +#, fuzzy +msgid "Move to previous article (don't expand)" +msgstr "Anar al article anterior (no expandir ni marcar com a llegit)" + +#: classes/RPC.php:505 +msgid "Show search dialog" +msgstr "Mostra el diàleg de cerca" + +#: classes/RPC.php:506 +#, fuzzy +msgid "Cancel active search" +msgstr "Cancel·lar cerca" + +#: classes/RPC.php:507 +msgid "Article" +msgstr "Article" + +#: classes/RPC.php:508 js/Headlines.js:1447 js/Headlines.js:670 +msgid "Toggle starred" +msgstr "Commuta els marcats" + +#: classes/RPC.php:509 js/Headlines.js:1459 js/Headlines.js:671 +msgid "Toggle published" +msgstr "Commuta els publicats" + +#: classes/RPC.php:510 js/Headlines.js:1434 js/Headlines.js:669 +msgid "Toggle unread" +msgstr "Commuta els no llegits" + +#: classes/RPC.php:511 +msgid "Edit tags" +msgstr "Edita les etiquetes" + +#: classes/RPC.php:512 +msgid "Open in new window" +msgstr "Obre l'article en una finestra nova" + +#: classes/RPC.php:513 js/Headlines.js:1480 +msgid "Mark below as read" +msgstr "Marcar els articles de sota com a llegits" + +#: classes/RPC.php:514 js/Headlines.js:1473 +msgid "Mark above as read" +msgstr "Marcar articles de sobre com a llegits" + +#: classes/RPC.php:515 +msgid "Scroll down" +msgstr "Moure avall" + +#: classes/RPC.php:516 +msgid "Scroll up" +msgstr "Moure amunt" + +#: classes/RPC.php:517 +#, fuzzy +msgid "Scroll down page" +msgstr "Moure avall" + +#: classes/RPC.php:518 +#, fuzzy +msgid "Scroll up page" +msgstr "Moure amunt" + +#: classes/RPC.php:519 +msgid "Select article under cursor" +msgstr "Seleccioneu article sota el cursor" + +#: classes/RPC.php:520 +msgid "Email article" +msgstr "Enviar article per correu" + +#: classes/RPC.php:521 +msgid "Close/collapse article" +msgstr "Tancar/plegar article" + +#: classes/RPC.php:522 +msgid "Toggle article expansion (combined mode)" +msgstr "Alterar mode d'expansió d'articles (mode combinat)" + +#: classes/RPC.php:524 +msgid "Toggle full article text via Readability" +msgstr "" + +#: classes/RPC.php:525 +msgid "Article selection" +msgstr "Selecció d'articles" + +#: classes/RPC.php:526 +msgid "Select all articles" +msgstr "Seleccionar tots els articles" + +#: classes/RPC.php:527 +msgid "Select unread" +msgstr "Seleccionar articles sense llegir" + +#: classes/RPC.php:528 +msgid "Select starred" +msgstr "Seleccionar articles destacats" + +#: classes/RPC.php:529 +msgid "Select published" +msgstr "Seleccionar articles publicats" + +#: classes/RPC.php:530 +msgid "Invert selection" +msgstr "Invertir selecció" + +#: classes/RPC.php:531 +msgid "Deselect everything" +msgstr "Desmarcar-ho tot" + +#: classes/RPC.php:532 +msgid "Feed" +msgstr "Canal" + +#: classes/RPC.php:533 +msgid "Refresh current feed" +msgstr "Actualitza canal actual" + +#: classes/RPC.php:534 +msgid "Un/hide read feeds" +msgstr "Mostra/amaga els canals llegits" + +#: classes/RPC.php:535 classes/Pref_Feeds.php:952 js/CommonDialogs.js:34 +msgid "Subscribe to feed" +msgstr "Subscriu-te al canal" + +#: classes/RPC.php:536 js/PrefFeedTree.js:114 js/CommonDialogs.js:386 +#: js/Headlines.js:1580 js/Headlines.js:1645 js/FeedTree.js:99 +msgid "Edit feed" +msgstr "Edita el canal" + +#: classes/RPC.php:538 +msgid "Reverse headlines" +msgstr "Inverteix l'ordre de les capçaleres" + +#: classes/RPC.php:539 +msgid "Toggle headline grouping" +msgstr "Canviar agrupació de titulars" + +#: classes/RPC.php:540 +#, fuzzy +msgid "Toggle grid view" +msgstr "Commuta els marcats" + +#: classes/RPC.php:541 +msgid "Debug feed update" +msgstr "Depurar actualització de canals" + +#: classes/RPC.php:542 +msgid "Debug viewfeed()" +msgstr "Depuració: viewfeed()" + +#: classes/RPC.php:543 js/FeedTree.js:164 +msgid "Mark all feeds as read" +msgstr "Marca tots els canals com a llegits" + +#: classes/RPC.php:544 +msgid "Un/collapse current category" +msgstr "Des/plegar categoria actual" + +#: classes/RPC.php:545 +msgid "Toggle auto expand in combined mode" +msgstr "Expandir automàticament els articles en el mode combinat" + +#: classes/RPC.php:547 +msgid "Go to" +msgstr "Anar a" + +#: classes/RPC.php:548 classes/Feeds.php:1175 +msgid "All articles" +msgstr "Tots els articles" + +#: classes/RPC.php:549 +msgid "Fresh" +msgstr "Novetats" + +#: classes/RPC.php:552 classes/Feeds.php:1179 +msgid "Recently read" +msgstr "Llegits recentment" + +#: classes/RPC.php:554 +msgid "Other" +msgstr "Altres" + +#: classes/RPC.php:555 +msgid "Create label" +msgstr "Crea una etiqueta" + +#: classes/RPC.php:557 +msgid "Un/collapse sidebar" +msgstr "Mostrar/amagar la barra lateral" + +#: classes/RPC.php:558 +msgid "Show help dialog" +msgstr "Mostra el diàleg d'ajuda" + +#: classes/RPC.php:695 +msgid "Shift" +msgstr "Majúscules" + +#: classes/RPC.php:696 +msgid "Ctrl" +msgstr "Ctrl" + +#: classes/RPC.php:719 plugins/share/init.php:284 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:116 js/PrefHelpers.js:498 +#: js/PrefFeedTree.js:558 js/Feeds.js:298 js/App.js:661 js/CommonFilters.js:95 +#: js/CommonDialogs.js:22 js/CommonDialogs.js:323 js/CommonDialogs.js:700 +#: js/PrefHelpers.js:66 js/PrefHelpers.js:821 +msgid "Close this window" +msgstr "Tanca la finestra" + +#: classes/Pref_Users.php:54 classes/Pref_Users.php:255 +msgid "Registered" +msgstr "Registrat" + +#: classes/Pref_Users.php:59 +msgid "Last logged in" +msgstr "Última connexió el" + +#: classes/Pref_Users.php:64 classes/Pref_Users.php:254 +msgid "Subscribed feeds" +msgstr "Canals subscrits" + +#: classes/Pref_Users.php:69 +msgid "Stored articles" +msgstr "Articles desats" + +#: classes/Pref_Users.php:98 classes/UserHelper.php:265 +msgid "User not found" +msgstr "No s'ha trobat l'usuari" + +#: classes/Pref_Users.php:168 +#, php-format +msgid "Added user %s with password %s" +msgstr "S'ha creat l'usuari %s amb la contrasenya %s" + +#: classes/Pref_Users.php:171 +#, php-format +msgid "Could not create user %s" +msgstr "No s'ha pogut crear l'usuari %s" + +#: classes/Pref_Users.php:174 +#, php-format +msgid "User %s already exists." +msgstr "L'usuari %s ja existeix." + +#: classes/Pref_Users.php:231 +msgid "Create user" +msgstr "Crea un usuari" + +#: classes/Pref_Users.php:252 js/PrefFeedTree.js:457 js/CommonDialogs.js:90 +msgid "Login" +msgstr "Entra" + +#: classes/Pref_Users.php:253 +msgid "Access level" +msgstr "Nivell d'accés" + +#: classes/Pref_Users.php:256 +msgid "Last login" +msgstr "Última connexió" + +#: classes/Pref_Users.php:271 +msgid "Click to edit" +msgstr "Feu clic per editar" + +#: classes/Pref_Feeds.php:68 classes/Pref_Feeds.php:236 +#: classes/Pref_Feeds.php:296 classes/Pref_Feeds.php:302 +#: classes/Pref_Feeds.php:339 +#, fuzzy, php-format +msgid "(%d feed)" +msgid_plural "(%d feeds)" +msgstr[0] "Edita el canal" +msgstr[1] "Edita el canal" + +#: classes/Pref_Feeds.php:100 classes/Pref_Feeds.php:287 +#: classes/Pref_Feeds.php:330 +#, fuzzy, php-format +msgid "(%d article / %s)" +msgid_plural "(%d articles / %s)" +msgstr[0] "No hi ha cap article seleccionat." +msgstr[1] "No hi ha cap article seleccionat." + +#: classes/Pref_Feeds.php:569 +#, fuzzy, php-format +msgid "(%d day)" +msgid_plural "(%d days)" +msgstr[0] "Edita el canal" +msgstr[1] "Edita el canal" + +#: classes/Pref_Feeds.php:575 +#, php-format +msgid "%d day" +msgid_plural "%d days" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: classes/Pref_Feeds.php:606 +msgid "Check to enable field" +msgstr "Seleccioneu-ho per activar els camps" + +#: classes/Pref_Feeds.php:622 +#, fuzzy, php-format +msgid "(%d days)" +msgstr "Edita el canal" + +#: classes/Pref_Feeds.php:627 js/CommonDialogs.js:511 +msgid "Include in e-mail digest" +msgstr "Inclou-lo en el resum diari per correu electrònic" + +#: classes/Pref_Feeds.php:628 js/CommonDialogs.js:512 +msgid "Always display image attachments" +msgstr "Mostra les imatges adjuntes" + +#: classes/Pref_Feeds.php:629 classes/Pref_Prefs.php:120 +#: js/CommonDialogs.js:513 +msgid "Do not embed media" +msgstr "No mostris imatges en els articles" + +#: classes/Pref_Feeds.php:630 js/CommonDialogs.js:514 +msgid "Cache media" +msgstr "Cache d'imatges" + +#: classes/Pref_Feeds.php:631 js/CommonDialogs.js:515 +msgid "Mark updated articles as unread" +msgstr "Marcar articles actualitzats com a no llegits" + +#: classes/Pref_Feeds.php:642 classes/Pref_Prefs.php:36 js/CommonDialogs.js:522 msgid "General" msgstr "General" +#: classes/Pref_Feeds.php:646 js/PrefFeedTree.js:447 js/CommonDialogs.js:61 +#: js/CommonDialogs.js:551 +msgid "Place in category:" +msgstr "Posa'l a la categoria:" + +#: classes/Pref_Feeds.php:653 js/Feeds.js:650 js/CommonDialogs.js:567 +msgid "Language:" +msgstr "Idioma:" + +#: classes/Pref_Feeds.php:663 js/CommonDialogs.js:67 js/CommonDialogs.js:577 +#, fuzzy +msgid "Update interval:" +msgstr "Interval d'actualització per defecte" + +#: classes/Pref_Feeds.php:670 js/CommonDialogs.js:583 +msgid "Article purging:" +msgstr "Neteja d'articles:" + +#: classes/Pref_Feeds.php:677 plugins/auth_internal/init.php:85 +#: js/PrefFeedTree.js:455 js/CommonDialogs.js:593 +msgid "Authentication" +msgstr "Autenticació" + +#: classes/Pref_Feeds.php:686 plugins/bookmarklets/init.php:313 +#: include/login_form.php:132 js/CommonDialogs.js:602 +msgid "Password:" +msgstr "Contrasenya:" + +#: classes/Pref_Feeds.php:693 js/CommonDialogs.js:609 +msgid "Options" +msgstr "Opcions" + +#: classes/Pref_Feeds.php:709 classes/Pref_Prefs.php:314 +#: plugins/nsfw/init.php:105 plugins/af_psql_trgm/init.php:193 +#: plugins/note/init.php:49 js/CommonFilters.js:230 js/CommonFilters.js:314 +#: js/CommonFilters.js:518 js/CommonDialogs.js:639 js/Article.js:370 +#: js/PrefUsers.js:119 js/PrefLabelTree.js:170 +msgid "Save" +msgstr "Desa" + +#: classes/Pref_Feeds.php:710 plugins/bookmarklets/init.php:286 +#: plugins/note/init.php:50 js/CommonFilters.js:231 js/CommonFilters.js:315 +#: js/CommonFilters.js:519 js/CommonFilters.js:523 js/CommonDialogs.js:640 +#: js/PrefFeedTree.js:475 js/Feeds.js:664 js/Feeds.js:719 js/Article.js:373 +#: js/CommonDialogs.js:116 js/PrefHelpers.js:232 js/PrefHelpers.js:306 +#: js/PrefUsers.js:122 js/PrefLabelTree.js:173 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancel·la" + +#: classes/Pref_Feeds.php:909 +msgid "Feeds with errors" +msgstr "Canals amb errors" + +#: classes/Pref_Feeds.php:915 +msgid "Inactive feeds" +msgstr "Canals inactius" + +#: classes/Pref_Feeds.php:954 +msgid "Edit selected feeds" +msgstr "Editar canals seleccionats" + +#: classes/Pref_Feeds.php:958 js/PrefFeedTree.js:417 +msgid "Batch subscribe" +msgstr "Subscripció en lot" + +#: classes/Pref_Feeds.php:966 +msgid "Categories" +msgstr "Categories" + +#: classes/Pref_Feeds.php:969 +msgid "Add category" +msgstr "Afegir categoria" + +#: classes/Pref_Feeds.php:973 classes/Pref_Prefs.php:411 js/PrefHelpers.js:227 +msgid "Remove selected" +msgstr "Eliminar seleccionades" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1008 +msgid "Choose file..." +msgstr "Triar fitxer..." + +#: classes/Pref_Feeds.php:1016 +msgid "Import OPML" +msgstr "Importar OPML" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1027 +msgid "Export OPML" +msgstr "Exportar OPML" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1032 +#, fuzzy +#| msgid "Include settings" +msgid "Include tt-rss settings" +msgstr "Incloure preferències" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1048 +msgid "Display URL" +msgstr "Mostrar URL" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1053 +msgid "Clear all generated URLs" +msgstr "Eliminar totes les URLs generades" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1065 +#, fuzzy +msgid "My feeds" +msgstr "Els meus canals" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1070 +msgid "OPML" +msgstr "OPML" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1075 +#, fuzzy +msgid "Sharing" +msgstr "Compartir" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1088 classes/Pref_Prefs.php:942 +#: js/CommonDialogs.js:633 +msgid "Plugins" +msgstr "Connectors" + +#: classes/Feeds.php:93 classes/Feeds.php:483 +msgid "Feed not found." +msgstr "No s'ha trobat el canal." + +#: classes/Feeds.php:223 classes/Feeds.php:1177 +msgid "Archived articles" +msgstr "Articles arxivats" + +#: classes/Feeds.php:313 +msgid "Collapse article" +msgstr "Plegar article" + +#: classes/Feeds.php:332 +#, php-format +msgid "Imported at %s" +msgstr "Importat a %s" + +#: classes/Feeds.php:389 +msgid "No unread articles found to display." +msgstr "No es poden mostrar els articles no llegits perquè no n'hi ha." + +#: classes/Feeds.php:390 +msgid "No updated articles found to display." +msgstr "No hi ha cap article actualitzat." + +#: classes/Feeds.php:391 +msgid "No starred articles found to display." +msgstr "No hi ha articles marcats per mostrar." + +#: classes/Feeds.php:393 +msgid "" +"No articles found to display. You can assign articles to labels manually " +"from article header context menu (applies to all selected articles) or use a " +"filter." +msgstr "" +"No s'han trobat articles per a mostrar. Podeu assignar articles a etiquetes " +"manualment (mireu el menú Accions) o utilitzeu un filtre." + +#: classes/Feeds.php:394 +msgid "No articles found to display." +msgstr "No s'han trobat articles per a mostrar." + +#: classes/Feeds.php:410 +#, php-format +msgid "Feeds last updated at %s" +msgstr "Canals actualitzats a %s" + +#: classes/Feeds.php:421 +msgid "Some feeds have update errors (click for details)" +msgstr "" +"S'han detectat errors en alguns canals (feu clic aquí per veure'n els " +"detalls)" + +#: classes/Feeds.php:1169 +msgid "Starred articles" +msgstr "Articles marcats" + +#: classes/Feeds.php:1171 +msgid "Published articles" +msgstr "Articles publicats" + +#: classes/Feeds.php:1173 +msgid "Fresh articles" +msgstr "Articles nous" + +#: classes/Feeds.php:1314 +msgid "Special" +msgstr "Especial" + +#: classes/Feeds.php:1408 +#, php-format +msgid "Incorrect search syntax: %s." +msgstr "" + +#: classes/Feeds.php:1587 +#, php-format +msgid "Search results: %s" +msgstr "Resultats de la cerca: %s" + +#: classes/OPML.php:31 classes/OPML.php:35 +msgid "OPML Utility" +msgstr "Eina OPML" + +#: classes/OPML.php:39 +msgid "Importing OPML..." +msgstr "S'està important OPML..." + +#: classes/OPML.php:44 +msgid "Return to preferences" +msgstr "Torna a les preferències" + +#: classes/OPML.php:324 +#, php-format +msgid "Adding feed: %s" +msgstr "Afegint canal: %s" + +#: classes/OPML.php:344 +#, php-format +msgid "Duplicate feed: %s" +msgstr "Duplicar canal: %s" + +#: classes/OPML.php:358 +#, php-format +msgid "Adding label %s" +msgstr "Afegint etiqueta %s" + +#: classes/OPML.php:361 +#, php-format +msgid "Duplicate label: %s" +msgstr "Duplica etiqueta: %s" + +#: classes/OPML.php:376 +#, php-format +msgid "Setting preference key %s to %s" +msgstr "Configurar tecla %s com a %s" + +#: classes/OPML.php:412 +#, fuzzy, php-format +msgid "Adding filter %s..." +msgstr "Afegint filtre..." + +#: classes/OPML.php:571 +#, php-format +msgid "Processing category: %s" +msgstr "Processant categoria: %s" + +#: classes/OPML.php:613 +#, php-format +msgid "Upload failed with error code %d" +msgstr "Ha fallat la pujada. Codi d'error %d" + +#: classes/OPML.php:625 +msgid "Unable to move uploaded file." +msgstr "No s'ha pogut moure el fitxer pujat." + +#: classes/OPML.php:629 +msgid "Error: please upload OPML file." +msgstr "Error: si us plau carregueu el fitxer OPML." + +#: classes/OPML.php:637 +#, php-format +msgid "Error: file is not readable: %s" +msgstr "" + +#: classes/OPML.php:655 +msgid "Error while parsing document." +msgstr "Error mentre s'analitza el document." + +#: classes/TimeHelper.php:7 +msgid "Never" +msgstr "Mai" + +#: classes/TimeHelper.php:13 +#, php-format +msgid "%d min" +msgstr "%d min" + +#: classes/Mailer.php:51 +#, php-format +msgid "Unknown error while sending mail. Hooks tried: %d." +msgstr "" + #: classes/Pref_Prefs.php:57 msgid "Articles" msgstr "Articles" @@ -481,11 +1347,6 @@ msgstr "Mostra la previsualització de contingut a la llista de capçaleres" msgid "SSL client certificate" msgstr "Certificat client SSL" -#: classes/Pref_Prefs.php:120 classes/Pref_Feeds.php:632 -#: js/CommonDialogs.js:508 -msgid "Do not embed media" -msgstr "No mostris imatges en els articles" - #: classes/Pref_Prefs.php:121 msgid "Time zone" msgstr "Zona horaria" @@ -554,179 +1415,145 @@ msgstr "Definir puntuació" msgid "Include articles with this or above score" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:233 +#: classes/Pref_Prefs.php:229 msgid "The configuration was saved." msgstr "S'ha desat la configuració." -#: classes/Pref_Prefs.php:275 +#: classes/Pref_Prefs.php:271 msgid "Your personal data has been saved." msgstr "S'han desat les dades personals." -#: classes/Pref_Prefs.php:305 +#: classes/Pref_Prefs.php:301 msgid "Full name:" msgstr "Nom complet:" -#: classes/Pref_Prefs.php:310 js/PrefUsers.js:98 +#: classes/Pref_Prefs.php:306 js/PrefUsers.js:98 msgid "E-mail:" msgstr "Adreça electrònica:" -#: classes/Pref_Prefs.php:318 classes/Pref_Feeds.php:714 -#: plugins/nsfw/init.php:105 plugins/note/init.php:49 -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:218 js/CommonFilters.js:237 -#: js/CommonFilters.js:321 js/CommonFilters.js:525 js/CommonDialogs.js:634 -#: js/Article.js:370 js/PrefUsers.js:119 js/PrefLabelTree.js:170 -msgid "Save" -msgstr "Desa" - -#: classes/Pref_Prefs.php:367 +#: classes/Pref_Prefs.php:363 msgid "Old password:" msgstr "Contrasenya antiga:" -#: classes/Pref_Prefs.php:372 js/PrefUsers.js:84 +#: classes/Pref_Prefs.php:368 js/PrefUsers.js:84 msgid "New password:" msgstr "Contrasenya nova:" -#: classes/Pref_Prefs.php:377 +#: classes/Pref_Prefs.php:373 msgid "Confirm password:" msgstr "Confirmeu la contrasenya:" -#: classes/Pref_Prefs.php:385 js/PrefUsers.js:86 +#: classes/Pref_Prefs.php:381 js/PrefUsers.js:86 msgid "Change password" msgstr "Canvia la contrasenya" -#: classes/Pref_Prefs.php:392 +#: classes/Pref_Prefs.php:388 #, php-format msgid "" "Authentication module used for this session (%s) does not provide an " "ability to set passwords." msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:409 +#: classes/Pref_Prefs.php:405 #, fuzzy msgid "Generate password" msgstr "Generar nova URL" -#: classes/Pref_Prefs.php:415 classes/Pref_Feeds.php:973 js/PrefHelpers.js:227 -msgid "Remove selected" -msgstr "Eliminar seleccionades" - -#: classes/Pref_Prefs.php:451 classes/Pref_Prefs.php:503 +#: classes/Pref_Prefs.php:447 classes/Pref_Prefs.php:499 msgid "Your password:" msgstr "Contrasenya:" -#: classes/Pref_Prefs.php:459 +#: classes/Pref_Prefs.php:455 msgid "Disable OTP" msgstr "Desactivar contrasenyes d'un sol ús (OTP)" -#: classes/Pref_Prefs.php:481 +#: classes/Pref_Prefs.php:477 msgid "OTP secret:" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:508 +#: classes/Pref_Prefs.php:504 msgid "Verification code:" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:516 +#: classes/Pref_Prefs.php:512 msgid "Enable OTP" msgstr "Activar contrasenyes d'un sol ús" -#: classes/Pref_Prefs.php:530 +#: classes/Pref_Prefs.php:526 msgid "Personal data" msgstr "Dades personals" -#: classes/Pref_Prefs.php:533 js/PrefFeedTree.js:458 js/CommonDialogs.js:89 +#: classes/Pref_Prefs.php:529 js/PrefFeedTree.js:458 js/CommonDialogs.js:94 msgid "Password" msgstr "Contrasenya" -#: classes/Pref_Prefs.php:536 +#: classes/Pref_Prefs.php:532 #, fuzzy msgid "App passwords" msgstr "Contrasenya antiga:" -#: classes/Pref_Prefs.php:543 +#: classes/Pref_Prefs.php:539 #, fuzzy msgid "Authenticator (OTP)" msgstr "Autenticació" -#: classes/Pref_Prefs.php:554 +#: classes/Pref_Prefs.php:550 msgid "Some preferences are only available in default profile." msgstr "Algues preferències només estan disponibles al perfil per defecte." -#: classes/Pref_Prefs.php:647 +#: classes/Pref_Prefs.php:639 msgid "default" msgstr "Per defecte" -#: classes/Pref_Prefs.php:655 +#: classes/Pref_Prefs.php:647 msgid "Customize" msgstr "Personalitzar" -#: classes/Pref_Prefs.php:657 +#: classes/Pref_Prefs.php:649 msgid "More themes..." msgstr "Més aparences..." -#: classes/Pref_Prefs.php:688 +#: classes/Pref_Prefs.php:680 #, fuzzy msgid "Preview" msgstr "Filtra l'article" -#: classes/Pref_Prefs.php:714 +#: classes/Pref_Prefs.php:706 msgid "Register" msgstr "Registre" -#: classes/Pref_Prefs.php:718 classes/Pref_System.php:95 +#: classes/Pref_Prefs.php:710 classes/Pref_System.php:127 msgid "Clear" msgstr "Netejar" -#: classes/Pref_Prefs.php:722 classes/Pref_Prefs.php:889 -#: plugins/bookmarklets/init.php:367 js/CommonDialogs.js:689 +#: classes/Pref_Prefs.php:714 classes/Pref_Prefs.php:881 +#: plugins/bookmarklets/init.php:367 js/CommonDialogs.js:694 msgid "More info..." msgstr "Més informació..." -#: classes/Pref_Prefs.php:730 +#: classes/Pref_Prefs.php:722 #, php-format msgid "Current server time: %s" msgstr "Hora actual del servidor: %s" -#: classes/Pref_Prefs.php:778 +#: classes/Pref_Prefs.php:770 msgid "Save configuration" msgstr "Desa la configuració" -#: classes/Pref_Prefs.php:781 +#: classes/Pref_Prefs.php:773 #, fuzzy msgid "Save and exit" msgstr "Marcar articles de sobre com a llegits" -#: classes/Pref_Prefs.php:788 js/PrefHelpers.js:127 +#: classes/Pref_Prefs.php:780 js/PrefHelpers.js:127 msgid "Manage profiles" msgstr "Gestionar perfils" -#: classes/Pref_Prefs.php:793 +#: classes/Pref_Prefs.php:785 msgid "Reset to defaults" msgstr "Torna als paràmetres per defecte" -#: classes/Pref_Prefs.php:848 classes/Pref_Feeds.php:934 -#: classes/Pref_Users.php:217 classes/Pref_Filters.php:636 js/Feeds.js:660 -#: js/Feeds.js:655 js/Feeds.js:710 -msgid "Search" -msgstr "Cerca" - -#: classes/Pref_Prefs.php:856 classes/Pref_Prefs.php:1492 -#: classes/Pref_Feeds.php:942 classes/Pref_Users.php:226 -#: classes/Pref_Filters.php:644 js/CommonFilters.js:449 js/CommonFilters.js:481 -#: js/Headlines.js:664 js/PrefHelpers.js:187 js/PrefFeedTree.js:527 -#: js/CommonDialogs.js:281 -msgid "All" -msgstr "Tot" - -#: classes/Pref_Prefs.php:858 classes/Pref_Prefs.php:1494 -#: classes/Pref_Feeds.php:944 classes/Pref_Users.php:228 -#: classes/Pref_Filters.php:646 js/CommonFilters.js:451 js/CommonFilters.js:483 -#: js/Headlines.js:667 js/PrefHelpers.js:189 js/PrefFeedTree.js:529 -#: js/CommonDialogs.js:283 -msgid "None" -msgstr "Cap" - -#: classes/Pref_Prefs.php:887 +#: classes/Pref_Prefs.php:879 #, php-format msgid "" "The following plugins use per-feed content hooks. This may cause excessive " @@ -734,1020 +1561,236 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:903 js/CommonFilters.js:235 +#: classes/Pref_Prefs.php:895 js/CommonFilters.js:228 #, fuzzy msgid "More info" msgstr "més informació" -#: classes/Pref_Prefs.php:906 +#: classes/Pref_Prefs.php:898 #, fuzzy #| msgid "Enable selected plugins" msgid "Enable selected" msgstr "Activar els connectors seleccionats" -#: classes/Pref_Prefs.php:909 +#: classes/Pref_Prefs.php:901 msgid "Reload" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:916 +#: classes/Pref_Prefs.php:908 #, fuzzy #| msgid "Perform updates" msgid "Check for updates" msgstr "Aplica les actualitzacions" -#: classes/Pref_Prefs.php:923 +#: classes/Pref_Prefs.php:915 #, fuzzy #| msgid "Mail plugin" msgid "Install plugin" msgstr "Connector de correu" -#: classes/Pref_Prefs.php:936 +#: classes/Pref_Prefs.php:928 msgid "Personal data / Authentication" msgstr "Dades personals / Autenticació" -#: classes/Pref_Prefs.php:950 classes/Pref_Feeds.php:1088 -#: js/CommonDialogs.js:628 -msgid "Plugins" -msgstr "Connectors" - -#: classes/Pref_Prefs.php:984 +#: classes/Pref_Prefs.php:976 msgid "Incorrect one time password" msgstr "Contrasenya d'un sol ús incorrecta" -#: classes/Pref_Prefs.php:987 classes/Pref_Prefs.php:1026 +#: classes/Pref_Prefs.php:979 classes/Pref_Prefs.php:1018 msgid "Incorrect password" msgstr "Contrasenya incorrecta" -#: classes/Pref_Prefs.php:1041 +#: classes/Pref_Prefs.php:1033 #, php-format msgid "v%.2f, by %s" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:1055 +#: classes/Pref_Prefs.php:1047 #, php-format msgid "v%s, by %s" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:1456 classes/Handler_Public.php:291 -#: include/login_form.php:151 -msgid "Default profile" -msgstr "Perfil per defecte" - -#: classes/Pref_Prefs.php:1503 +#: classes/Pref_Prefs.php:1495 msgid "Description" msgstr "Descripció" -#: classes/Pref_Prefs.php:1504 +#: classes/Pref_Prefs.php:1496 #, fuzzy msgid "Created" msgstr "Crea" -#: classes/Pref_Prefs.php:1505 +#: classes/Pref_Prefs.php:1497 #, fuzzy msgid "Last used" msgstr "Última actualització:" -#: classes/Pref_Prefs.php:1550 +#: classes/Pref_Prefs.php:1542 #, php-format msgid "" "Generated password %s for %s. Please remember it for future " "reference." msgstr "" -#: classes/Mailer.php:51 +#: classes/UserHelper.php:263 #, php-format -msgid "Unknown error while sending mail. Hooks tried: %d." -msgstr "" +msgid "Changed password of user %s to %s" +msgstr "La contrasenya de l'usuari %s s'ha canviat a %s" -#: classes/TimeHelper.php:9 +#: classes/Config.php:391 +#, fuzzy, php-format +msgid "Git error [RC=%d]: %s" +msgstr "Error crític" + +#: classes/Sessions.php:125 +msgid "Session failed to validate (password changed)" +msgstr "No s'ha pogut validar la sessió (ha canviat la contrasenya)" + +#: classes/Sessions.php:130 +#, fuzzy +msgid "Session failed to validate (account is disabled)" +msgstr "No s'ha pogut validar la sessió (IP incorrecta)" + +#: classes/Sessions.php:149 +msgid "Session failed to validate (user not found)" +msgstr "No s'ha pogut validar la sessió (no existeix l'usuari)" + +#: classes/Pref_Labels.php:167 #, php-format -msgid "%d min" -msgstr "%d min" +msgid "Created label %s" +msgstr "S'ha creat l'etiqueta %s" #: classes/Pref_System.php:24 msgid "Test message from tt-rss" msgstr "" -#: classes/Pref_System.php:76 js/PrefHelpers.js:622 +#: classes/Pref_System.php:35 +msgid "Task name" +msgstr "" + +#: classes/Pref_System.php:36 +#, fuzzy +msgid "Last executed" +msgstr "Última actualització:" + +#: classes/Pref_System.php:37 +msgid "Duration (seconds)" +msgstr "" + +#: classes/Pref_System.php:38 +msgid "Return code" +msgstr "" + +#: classes/Pref_System.php:108 js/PrefHelpers.js:622 msgid "Refresh" msgstr "Actualitzar" -#: classes/Pref_System.php:81 +#: classes/Pref_System.php:113 msgid "<<" msgstr "" -#: classes/Pref_System.php:85 +#: classes/Pref_System.php:117 #, php-format msgid "Page %d of %d" msgstr "" -#: classes/Pref_System.php:90 +#: classes/Pref_System.php:122 msgid ">>" msgstr "" -#: classes/Pref_System.php:99 +#: classes/Pref_System.php:131 msgid "Severity:" msgstr "" -#: classes/Pref_System.php:103 +#: classes/Pref_System.php:135 #, fuzzy msgid "Errors" msgstr "Error" -#: classes/Pref_System.php:104 +#: classes/Pref_System.php:136 msgid "Warnings" msgstr "" -#: classes/Pref_System.php:105 +#: classes/Pref_System.php:137 #, fuzzy msgid "Everything" msgstr "Desmarcar-ho tot" -#: classes/Pref_System.php:115 +#: classes/Pref_System.php:147 msgid "Error" msgstr "Error" -#: classes/Pref_System.php:116 +#: classes/Pref_System.php:148 msgid "Filename" msgstr "Nom de fitxer" -#: classes/Pref_System.php:117 +#: classes/Pref_System.php:149 msgid "Message" msgstr "Missatge" -#: classes/Pref_System.php:119 +#: classes/Pref_System.php:151 msgid "Date" msgstr "Data" -#: classes/Pref_System.php:163 +#: classes/Pref_System.php:195 #, fuzzy #| msgid "Event Log" msgid "Event log" msgstr "Registre d'esdeveniments" -#: classes/Pref_System.php:169 +#: classes/Pref_System.php:201 #, fuzzy #| msgid "Save configuration" msgid "Mail configuration" msgstr "Desa la configuració" -#: classes/Pref_System.php:200 +#: classes/Pref_System.php:232 msgid "To:" msgstr "Per:" -#: classes/Pref_System.php:202 +#: classes/Pref_System.php:234 #, fuzzy msgid "Send test email" msgstr "Enviar correu electrònic" -#: classes/Pref_System.php:208 +#: classes/Pref_System.php:240 +msgid "Scheduled tasks" +msgstr "" + +#: classes/Pref_System.php:251 msgid "PHP Information" msgstr "Informació PHP" -#: classes/Feeds.php:93 classes/Feeds.php:495 -msgid "Feed not found." -msgstr "No s'ha trobat el canal." +#: plugins/af_comics/init.php:63 +msgid "Feeds supported by af_comics" +msgstr "Canals suportats per af_comics" -#: classes/Feeds.php:156 -msgid "Never" -msgstr "Mai" +#: plugins/af_comics/init.php:65 +msgid "The following comics are currently supported:" +msgstr "Actualment estan suportats els següents còmics:" -#: classes/Feeds.php:235 classes/Feeds.php:1214 -msgid "Archived articles" -msgstr "Articles arxivats" +#: plugins/auth_internal/init.php:96 +#, fuzzy +#| msgid "Please enter label caption:" +msgid "Please enter verification code (OTP):" +msgstr "Si us plau, escriviu un títol per a l'etiqueta:" -#: classes/Feeds.php:325 -msgid "Collapse article" -msgstr "Plegar article" +#: plugins/auth_internal/init.php:98 +#, fuzzy +#| msgid "Content" +msgid "Continue" +msgstr "Contingut" -#: classes/Feeds.php:344 -#, php-format -msgid "Imported at %s" -msgstr "Importat a %s" - -#: classes/Feeds.php:401 -msgid "No unread articles found to display." -msgstr "No es poden mostrar els articles no llegits perquè no n'hi ha." - -#: classes/Feeds.php:402 -msgid "No updated articles found to display." -msgstr "No hi ha cap article actualitzat." - -#: classes/Feeds.php:403 -msgid "No starred articles found to display." -msgstr "No hi ha articles marcats per mostrar." - -#: classes/Feeds.php:405 -msgid "" -"No articles found to display. You can assign articles to labels manually " -"from article header context menu (applies to all selected articles) or use a " -"filter." -msgstr "" -"No s'han trobat articles per a mostrar. Podeu assignar articles a etiquetes " -"manualment (mireu el menú Accions) o utilitzeu un filtre." - -#: classes/Feeds.php:406 -msgid "No articles found to display." -msgstr "No s'han trobat articles per a mostrar." - -#: classes/Feeds.php:422 -#, php-format -msgid "Feeds last updated at %s" -msgstr "Canals actualitzats a %s" - -#: classes/Feeds.php:433 -msgid "Some feeds have update errors (click for details)" -msgstr "" -"S'han detectat errors en alguns canals (feu clic aquí per veure'n els " -"detalls)" - -#: classes/Feeds.php:1206 -msgid "Starred articles" -msgstr "Articles marcats" - -#: classes/Feeds.php:1208 -msgid "Published articles" -msgstr "Articles publicats" - -#: classes/Feeds.php:1210 -msgid "Fresh articles" -msgstr "Articles nous" - -#: classes/Feeds.php:1212 classes/RPC.php:642 -msgid "All articles" -msgstr "Tots els articles" - -#: classes/Feeds.php:1216 classes/RPC.php:646 -msgid "Recently read" -msgstr "Llegits recentment" - -#: classes/Feeds.php:1349 classes/Pref_Feeds.php:257 classes/Digest.php:120 -#: classes/Pref_Filters.php:910 classes/OPML.php:571 include/controls.php:216 -msgid "Uncategorized" -msgstr "Sense categoria" - -#: classes/Feeds.php:1351 -msgid "Special" -msgstr "Especial" - -#: classes/Feeds.php:1446 -#, php-format -msgid "Incorrect search syntax: %s." +#: plugins/auth_internal/init.php:140 +msgid "Too many authentication attempts, throttled." msgstr "" -#: classes/Feeds.php:1636 -#, php-format -msgid "Search results: %s" -msgstr "Resultats de la cerca: %s" +#: plugins/auth_internal/init.php:247 +msgid "Password has been changed." +msgstr "S'ha modificat la contrasenya." -#: classes/Pref_Feeds.php:72 classes/Pref_Feeds.php:240 -#: classes/Pref_Feeds.php:300 classes/Pref_Feeds.php:306 -#: classes/Pref_Feeds.php:343 -#, fuzzy, php-format -msgid "(%d feed)" -msgid_plural "(%d feeds)" -msgstr[0] "Edita el canal" -msgstr[1] "Edita el canal" - -#: classes/Pref_Feeds.php:104 classes/Pref_Feeds.php:291 -#: classes/Pref_Feeds.php:334 -#, fuzzy, php-format -msgid "(%d article / %s)" -msgid_plural "(%d articles / %s)" -msgstr[0] "No hi ha cap article seleccionat." -msgstr[1] "No hi ha cap article seleccionat." - -#: classes/Pref_Feeds.php:572 -#, fuzzy, php-format -msgid "(%d day)" -msgid_plural "(%d days)" -msgstr[0] "Edita el canal" -msgstr[1] "Edita el canal" - -#: classes/Pref_Feeds.php:578 -#, php-format -msgid "%d day" -msgid_plural "%d days" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: classes/Pref_Feeds.php:609 -msgid "Check to enable field" -msgstr "Seleccioneu-ho per activar els camps" - -#: classes/Pref_Feeds.php:625 -#, fuzzy, php-format -msgid "(%d days)" -msgstr "Edita el canal" - -#: classes/Pref_Feeds.php:630 js/CommonDialogs.js:506 -msgid "Include in e-mail digest" -msgstr "Inclou-lo en el resum diari per correu electrònic" - -#: classes/Pref_Feeds.php:631 js/CommonDialogs.js:507 -msgid "Always display image attachments" -msgstr "Mostra les imatges adjuntes" - -#: classes/Pref_Feeds.php:633 js/CommonDialogs.js:509 -msgid "Cache media" -msgstr "Cache d'imatges" - -#: classes/Pref_Feeds.php:634 js/CommonDialogs.js:510 -msgid "Mark updated articles as unread" -msgstr "Marcar articles actualitzats com a no llegits" - -#: classes/Pref_Feeds.php:649 js/PrefFeedTree.js:447 js/CommonDialogs.js:61 -#: js/CommonDialogs.js:546 -msgid "Place in category:" -msgstr "Posa'l a la categoria:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:657 js/Feeds.js:642 js/CommonDialogs.js:562 -msgid "Language:" -msgstr "Idioma:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:668 js/CommonDialogs.js:572 -#, fuzzy -msgid "Update interval:" -msgstr "Interval d'actualització per defecte" - -#: classes/Pref_Feeds.php:675 js/CommonDialogs.js:578 -msgid "Article purging:" -msgstr "Neteja d'articles:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:682 plugins/auth_internal/init.php:82 -#: js/PrefFeedTree.js:455 js/CommonDialogs.js:588 -msgid "Authentication" -msgstr "Autenticació" - -#: classes/Pref_Feeds.php:685 classes/Handler_Public.php:515 -#: plugins/bookmarklets/init.php:306 include/login_form.php:122 -#: js/PrefUsers.js:64 js/CommonDialogs.js:591 -msgid "Login:" -msgstr "Usuari:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:691 plugins/bookmarklets/init.php:313 -#: include/login_form.php:131 js/CommonDialogs.js:597 -msgid "Password:" -msgstr "Contrasenya:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:698 js/CommonDialogs.js:604 -msgid "Options" -msgstr "Opcions" - -#: classes/Pref_Feeds.php:715 plugins/note/init.php:50 -#: plugins/bookmarklets/init.php:286 js/CommonFilters.js:238 -#: js/CommonFilters.js:322 js/CommonFilters.js:526 js/CommonFilters.js:530 -#: js/CommonDialogs.js:635 js/PrefHelpers.js:232 js/PrefHelpers.js:306 -#: js/Article.js:373 js/Feeds.js:656 js/Feeds.js:711 js/PrefUsers.js:122 -#: js/PrefFeedTree.js:475 js/CommonDialogs.js:111 js/PrefLabelTree.js:173 -msgid "Cancel" -msgstr "Cancel·la" - -#: classes/Pref_Feeds.php:909 -msgid "Feeds with errors" -msgstr "Canals amb errors" - -#: classes/Pref_Feeds.php:915 -msgid "Inactive feeds" -msgstr "Canals inactius" - -#: classes/Pref_Feeds.php:952 classes/RPC.php:629 js/CommonDialogs.js:34 -msgid "Subscribe to feed" -msgstr "Subscriu-te al canal" - -#: classes/Pref_Feeds.php:954 -msgid "Edit selected feeds" -msgstr "Editar canals seleccionats" - -#: classes/Pref_Feeds.php:956 classes/Pref_Feeds.php:971 -#: classes/Pref_Filters.php:657 -msgid "Reset sort order" -msgstr "Reiniciar ordenació" - -#: classes/Pref_Feeds.php:958 js/PrefFeedTree.js:417 -msgid "Batch subscribe" -msgstr "Subscripció en lot" - -#: classes/Pref_Feeds.php:966 -msgid "Categories" -msgstr "Categories" - -#: classes/Pref_Feeds.php:969 -msgid "Add category" -msgstr "Afegir categoria" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1008 -msgid "Choose file..." -msgstr "Triar fitxer..." - -#: classes/Pref_Feeds.php:1016 -msgid "Import OPML" -msgstr "Importar OPML" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1027 -msgid "Export OPML" -msgstr "Exportar OPML" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1032 -#, fuzzy -#| msgid "Include settings" -msgid "Include tt-rss settings" -msgstr "Incloure preferències" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1048 -msgid "Display URL" -msgstr "Mostrar URL" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1053 -msgid "Clear all generated URLs" -msgstr "Eliminar totes les URLs generades" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1065 -#, fuzzy -msgid "My feeds" -msgstr "Els meus canals" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1070 -msgid "OPML" -msgstr "OPML" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1075 -#, fuzzy -msgid "Sharing" -msgstr "Compartir" - -#: classes/Pref_Users.php:56 classes/Pref_Users.php:257 -msgid "Registered" -msgstr "Registrat" - -#: classes/Pref_Users.php:61 -msgid "Last logged in" -msgstr "Última connexió el" - -#: classes/Pref_Users.php:66 classes/Pref_Users.php:256 -msgid "Subscribed feeds" -msgstr "Canals subscrits" - -#: classes/Pref_Users.php:71 -msgid "Stored articles" -msgstr "Articles desats" - -#: classes/Pref_Users.php:100 classes/UserHelper.php:273 -msgid "User not found" -msgstr "No s'ha trobat l'usuari" - -#: classes/Pref_Users.php:170 -#, php-format -msgid "Added user %s with password %s" -msgstr "S'ha creat l'usuari %s amb la contrasenya %s" - -#: classes/Pref_Users.php:173 -#, php-format -msgid "Could not create user %s" -msgstr "No s'ha pogut crear l'usuari %s" - -#: classes/Pref_Users.php:176 -#, php-format -msgid "User %s already exists." -msgstr "L'usuari %s ja existeix." - -#: classes/Pref_Users.php:233 -msgid "Create user" -msgstr "Crea un usuari" - -#: classes/Pref_Users.php:237 classes/Pref_Filters.php:655 -#: js/CommonFilters.js:523 js/CommonDialogs.js:626 -msgid "Remove" -msgstr "Suprimeix" - -#: classes/Pref_Users.php:241 classes/Handler_Public.php:534 -msgid "Reset password" -msgstr "Reinicia la contrasenya" - -#: classes/Pref_Users.php:254 js/PrefFeedTree.js:457 js/CommonDialogs.js:85 -msgid "Login" -msgstr "Entra" - -#: classes/Pref_Users.php:255 -msgid "Access level" -msgstr "Nivell d'accés" - -#: classes/Pref_Users.php:258 -msgid "Last login" -msgstr "Última connexió" - -#: classes/Pref_Users.php:273 -msgid "Click to edit" -msgstr "Feu clic per editar" - -#: classes/Config.php:398 -#, fuzzy, php-format -msgid "Git error [RC=%d]: %s" -msgstr "Error crític" - -#: classes/Pref_Filters.php:216 classes/Pref_Filters.php:226 -#: classes/Pref_Filters.php:414 classes/Pref_Filters.php:857 -msgid "All feeds" -msgstr "Tots els canals" - -#: classes/Pref_Filters.php:235 classes/Pref_Filters.php:434 -msgid "(inverse)" -msgstr "(Invers)" - -#: classes/Pref_Filters.php:231 classes/Pref_Filters.php:433 -#, php-format -msgid "%s on %s in %s %s" -msgstr "%s a %s a %s %s" - -#: classes/Pref_Filters.php:450 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Unknown option: %s" -msgid "Unknown action: %d" -msgstr "Es desconeix l'opció %s" - -#: classes/Pref_Filters.php:651 classes/RPC.php:650 -msgid "Create filter" -msgstr "Crea un filtre" - -#: classes/Pref_Filters.php:653 -msgid "Combine" -msgstr "Combinar" - -#: classes/Pref_Filters.php:659 -#, fuzzy -#| msgid "Toggle feedlist" -msgid "Toggle rule display" -msgstr "Commuta la llista de canals" - -#: classes/Pref_Filters.php:709 -#, fuzzy, php-format -msgid "%s (%d rule)" -msgid_plural "%s (%d rules)" -msgstr[0] "S'està afegint la categoria..." -msgstr[1] "S'està afegint la categoria..." - -#: classes/Pref_Filters.php:710 -msgid "[No caption]" -msgstr "[Sense títol]" - -#: classes/Pref_Filters.php:713 -msgid "matches any rule" -msgstr "Coincideix amb qualssevol regla" - -#: classes/Pref_Filters.php:714 -#, fuzzy -msgid "inverse" -msgstr "(Invers)" - -#: classes/Pref_Filters.php:746 -#, fuzzy, php-format -msgid "(+%d action)" -msgid_plural "(+%d actions)" -msgstr[0] "Accions dels canals" -msgstr[1] "Accions dels canals" - -#: classes/Sessions.php:112 -msgid "Session failed to validate (password changed)" -msgstr "No s'ha pogut validar la sessió (ha canviat la contrasenya)" - -#: classes/Sessions.php:117 -#, fuzzy -msgid "Session failed to validate (account is disabled)" -msgstr "No s'ha pogut validar la sessió (IP incorrecta)" - -#: classes/Sessions.php:136 -msgid "Session failed to validate (user not found)" -msgstr "No s'ha pogut validar la sessió (no existeix l'usuari)" - -#: classes/UserHelper.php:271 -#, php-format -msgid "Changed password of user %s to %s" -msgstr "La contrasenya de l'usuari %s s'ha canviat a %s" - -#: classes/OPML.php:31 classes/OPML.php:35 -msgid "OPML Utility" -msgstr "Eina OPML" - -#: classes/OPML.php:39 -msgid "Importing OPML..." -msgstr "S'està important OPML..." - -#: classes/OPML.php:44 -msgid "Return to preferences" -msgstr "Torna a les preferències" - -#: classes/OPML.php:324 -#, php-format -msgid "Adding feed: %s" -msgstr "Afegint canal: %s" - -#: classes/OPML.php:344 -#, php-format -msgid "Duplicate feed: %s" -msgstr "Duplicar canal: %s" - -#: classes/OPML.php:358 -#, php-format -msgid "Adding label %s" -msgstr "Afegint etiqueta %s" - -#: classes/OPML.php:361 -#, php-format -msgid "Duplicate label: %s" -msgstr "Duplica etiqueta: %s" - -#: classes/OPML.php:376 -#, php-format -msgid "Setting preference key %s to %s" -msgstr "Configurar tecla %s com a %s" - -#: classes/OPML.php:412 -#, fuzzy, php-format -msgid "Adding filter %s..." -msgstr "Afegint filtre..." - -#: classes/OPML.php:571 -#, php-format -msgid "Processing category: %s" -msgstr "Processant categoria: %s" - -#: classes/OPML.php:613 -#, php-format -msgid "Upload failed with error code %d" -msgstr "Ha fallat la pujada. Codi d'error %d" - -#: classes/OPML.php:625 -msgid "Unable to move uploaded file." -msgstr "No s'ha pogut moure el fitxer pujat." - -#: classes/OPML.php:629 -msgid "Error: please upload OPML file." -msgstr "Error: si us plau carregueu el fitxer OPML." - -#: classes/OPML.php:637 -#, php-format -msgid "Error: file is not readable: %s" -msgstr "" - -#: classes/OPML.php:655 -msgid "Error while parsing document." -msgstr "Error mentre s'analitza el document." - -#: classes/RPC.php:586 -msgid "Navigation" -msgstr "Navegació" - -#: classes/RPC.php:587 -msgid "Open next feed" -msgstr "Obrir següent canal" - -#: classes/RPC.php:588 -#, fuzzy -#| msgid "Open next feed" -msgid "Open next unread feed" -msgstr "Obrir següent canal" - -#: classes/RPC.php:589 -msgid "Open previous feed" -msgstr "Obrir canal anterior" - -#: classes/RPC.php:590 -#, fuzzy -#| msgid "Open previous feed" -msgid "Open previous unread feed" -msgstr "Obrir canal anterior" - -#: classes/RPC.php:591 -#, fuzzy -msgid "Open next article (in combined mode, scroll down)" -msgstr "Obrir article següent (no desplaçar articles llargs)" - -#: classes/RPC.php:592 -#, fuzzy -msgid "Open previous article (in combined mode, scroll up)" -msgstr "Obrir article anterior (no desplaçar articles llargs)" - -#: classes/RPC.php:593 -#, fuzzy -msgid "Scroll headlines by one page down" -msgstr "Obre els enllaços de l'article en una nova finestra" - -#: classes/RPC.php:594 -#, fuzzy -msgid "Scroll headlines by one page up" -msgstr "Seleccionar articles al grup" - -#: classes/RPC.php:595 -msgid "Open next article" -msgstr "Obrir article següent" - -#: classes/RPC.php:596 -msgid "Open previous article" -msgstr "Obrir article anterior" - -#: classes/RPC.php:597 -#, fuzzy -msgid "Move to next article (don't expand)" -msgstr "Anar al següent article (no expandir ni marcar com a llegit)" - -#: classes/RPC.php:598 -#, fuzzy -msgid "Move to previous article (don't expand)" -msgstr "Anar al article anterior (no expandir ni marcar com a llegit)" - -#: classes/RPC.php:599 -msgid "Show search dialog" -msgstr "Mostra el diàleg de cerca" - -#: classes/RPC.php:600 -#, fuzzy -msgid "Cancel active search" -msgstr "Cancel·lar cerca" - -#: classes/RPC.php:601 -msgid "Article" -msgstr "Article" - -#: classes/RPC.php:602 js/Headlines.js:1447 js/Headlines.js:670 -msgid "Toggle starred" -msgstr "Commuta els marcats" - -#: classes/RPC.php:603 js/Headlines.js:1459 js/Headlines.js:671 -msgid "Toggle published" -msgstr "Commuta els publicats" - -#: classes/RPC.php:604 js/Headlines.js:1434 js/Headlines.js:669 -msgid "Toggle unread" -msgstr "Commuta els no llegits" - -#: classes/RPC.php:605 -msgid "Edit tags" -msgstr "Edita les etiquetes" - -#: classes/RPC.php:606 -msgid "Open in new window" -msgstr "Obre l'article en una finestra nova" - -#: classes/RPC.php:607 js/Headlines.js:1480 -msgid "Mark below as read" -msgstr "Marcar els articles de sota com a llegits" - -#: classes/RPC.php:608 js/Headlines.js:1473 -msgid "Mark above as read" -msgstr "Marcar articles de sobre com a llegits" - -#: classes/RPC.php:609 -msgid "Scroll down" -msgstr "Moure avall" - -#: classes/RPC.php:610 -msgid "Scroll up" -msgstr "Moure amunt" - -#: classes/RPC.php:611 -#, fuzzy -msgid "Scroll down page" -msgstr "Moure avall" - -#: classes/RPC.php:612 -#, fuzzy -msgid "Scroll up page" -msgstr "Moure amunt" - -#: classes/RPC.php:613 -msgid "Select article under cursor" -msgstr "Seleccioneu article sota el cursor" - -#: classes/RPC.php:614 -msgid "Email article" -msgstr "Enviar article per correu" - -#: classes/RPC.php:615 -msgid "Close/collapse article" -msgstr "Tancar/plegar article" - -#: classes/RPC.php:616 -msgid "Toggle article expansion (combined mode)" -msgstr "Alterar mode d'expansió d'articles (mode combinat)" - -#: classes/RPC.php:618 -msgid "Toggle full article text via Readability" -msgstr "" - -#: classes/RPC.php:619 -msgid "Article selection" -msgstr "Selecció d'articles" - -#: classes/RPC.php:620 -msgid "Select all articles" -msgstr "Seleccionar tots els articles" - -#: classes/RPC.php:621 -msgid "Select unread" -msgstr "Seleccionar articles sense llegir" - -#: classes/RPC.php:622 -msgid "Select starred" -msgstr "Seleccionar articles destacats" - -#: classes/RPC.php:623 -msgid "Select published" -msgstr "Seleccionar articles publicats" - -#: classes/RPC.php:624 -msgid "Invert selection" -msgstr "Invertir selecció" - -#: classes/RPC.php:625 -msgid "Deselect everything" -msgstr "Desmarcar-ho tot" - -#: classes/RPC.php:626 -msgid "Feed" -msgstr "Canal" - -#: classes/RPC.php:627 -msgid "Refresh current feed" -msgstr "Actualitza canal actual" - -#: classes/RPC.php:628 -msgid "Un/hide read feeds" -msgstr "Mostra/amaga els canals llegits" - -#: classes/RPC.php:630 js/Headlines.js:1580 js/Headlines.js:1645 -#: js/PrefFeedTree.js:114 js/CommonDialogs.js:381 js/FeedTree.js:99 -msgid "Edit feed" -msgstr "Edita el canal" - -#: classes/RPC.php:632 -msgid "Reverse headlines" -msgstr "Inverteix l'ordre de les capçaleres" - -#: classes/RPC.php:633 -msgid "Toggle headline grouping" -msgstr "Canviar agrupació de titulars" - -#: classes/RPC.php:634 -#, fuzzy -msgid "Toggle grid view" -msgstr "Commuta els marcats" - -#: classes/RPC.php:635 -msgid "Debug feed update" -msgstr "Depurar actualització de canals" - -#: classes/RPC.php:636 -msgid "Debug viewfeed()" -msgstr "Depuració: viewfeed()" - -#: classes/RPC.php:637 js/FeedTree.js:164 -msgid "Mark all feeds as read" -msgstr "Marca tots els canals com a llegits" - -#: classes/RPC.php:638 -msgid "Un/collapse current category" -msgstr "Des/plegar categoria actual" - -#: classes/RPC.php:639 -msgid "Toggle auto expand in combined mode" -msgstr "Expandir automàticament els articles en el mode combinat" - -#: classes/RPC.php:641 -msgid "Go to" -msgstr "Anar a" - -#: classes/RPC.php:643 -msgid "Fresh" -msgstr "Novetats" - -#: classes/RPC.php:648 -msgid "Other" -msgstr "Altres" - -#: classes/RPC.php:649 -msgid "Create label" -msgstr "Crea una etiqueta" - -#: classes/RPC.php:651 -msgid "Un/collapse sidebar" -msgstr "Mostrar/amagar la barra lateral" - -#: classes/RPC.php:652 -msgid "Show help dialog" -msgstr "Mostra el diàleg d'ajuda" - -#: classes/RPC.php:789 -msgid "Shift" -msgstr "Majúscules" - -#: classes/RPC.php:790 -msgid "Ctrl" -msgstr "Ctrl" - -#: classes/RPC.php:813 plugins/share/init.php:284 -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:135 js/PrefHelpers.js:498 -#: js/CommonFilters.js:102 js/PrefHelpers.js:66 js/PrefHelpers.js:821 -#: js/Feeds.js:295 js/PrefFeedTree.js:558 js/CommonDialogs.js:22 -#: js/CommonDialogs.js:318 js/CommonDialogs.js:695 js/App.js:661 -msgid "Close this window" -msgstr "Tanca la finestra" - -#: classes/Handler_Public.php:415 -msgid "Incorrect username or password" -msgstr "El nom d'usuari o la contrasenya és incorrecte" - -#: classes/Handler_Public.php:468 -msgid "Password recovery" -msgstr "Recuperació de contrasenya" - -#: classes/Handler_Public.php:505 classes/Handler_Public.php:535 -#: classes/Handler_Public.php:595 classes/Handler_Public.php:712 -#: classes/Handler_Public.php:719 classes/Handler_Public.php:742 -#: plugins/bookmarklets/init.php:94 plugins/bookmarklets/init.php:139 -#: plugins/bookmarklets/init.php:157 plugins/bookmarklets/init.php:162 -msgid "Return to Tiny Tiny RSS" -msgstr "Torna a Tiny Tiny RSS" - -#: classes/Handler_Public.php:508 -msgid "" -"You will need to provide valid account name and email. Password reset link " -"will be sent to your email address." -msgstr "" -"Has d'especificar un nom i adreça de correu correctes. L'enllaç de reinici " -"de contrasenya s'enviarà a la teva adreça de mail." - -#: classes/Handler_Public.php:520 -msgid "Email:" -msgstr "Adreça electrònica:" - -#: classes/Handler_Public.php:528 -#, php-format -msgid "How much is %d + %d:" -msgstr "Quant és %d més %d:" - -#: classes/Handler_Public.php:545 -msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." -msgstr "No s'han introduït algunes de les dades obligatòries." - -#: classes/Handler_Public.php:549 classes/Handler_Public.php:601 -msgid "Go back" -msgstr "Enrere" - -#: classes/Handler_Public.php:587 -msgid "[tt-rss] Password reset request" -msgstr "[tt-rss] Petició de canvi de contrasenya" - -#: classes/Handler_Public.php:597 -msgid "Sorry, login and email combination not found." -msgstr "Ho sentim, no s'ha trobat la combinació d'usuari i correu." - -#: classes/Handler_Public.php:617 -msgid "Your access level is insufficient to run this script." -msgstr "No teniu prou permisos per a executar aquest script." - -#: classes/Handler_Public.php:679 -msgid "Database Updater" -msgstr "Eina d'actualització de la base de dades" - -#: classes/Handler_Public.php:692 -#, fuzzy, php-format -msgid "Performing updates to version %d" -msgstr "S'estan realitzant les actualitzacions a %d..." - -#: classes/Handler_Public.php:707 classes/Handler_Public.php:734 -#: js/PrefHelpers.js:418 js/PrefHelpers.js:764 -msgid "Update" -msgstr "Actualitza" - -#: classes/Handler_Public.php:727 -#, fuzzy, php-format -msgid "Database schema needs update to the latest version (%d to %d)." -msgstr "" -"La base de dades de Tiny Tiny RSS s'ha d'actualitzar ( de la versió %d a la %d)." - -#: plugins/nsfw/init.php:46 -#, fuzzy -#| msgid "Not work safe (click to toggle)" -msgid "Not safe for work (click to toggle)" -msgstr "NSFW (clic per alternar)" - -#: plugins/nsfw/init.php:80 -msgid "NSFW Plugin" -msgstr "Connector NSFW" - -#: plugins/nsfw/init.php:95 -#, fuzzy -msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated):" -msgstr "Etiquetes que es consideraran NSFW (separades per comes)" - -#: plugins/nsfw/init.php:117 -msgid "Configuration saved." -msgstr "S'ha desat la configuració." - -#: plugins/note/init.php:24 plugins/note/note.js:16 -msgid "Edit article note" -msgstr "Editar nota de l'article" +#: plugins/auth_internal/init.php:249 +msgid "Old password is incorrect." +msgstr "La contrasenya antiga és incorrecta." #: plugins/toggle_sidebar/init.php:23 #, fuzzy @@ -1783,76 +1826,31 @@ msgstr "No s'ha trobat l'article." msgid "Unshare article" msgstr "Deixar de compartir l'article" -#: plugins/share/init.php:283 js/CommonDialogs.js:692 +#: plugins/share/init.php:283 js/CommonDialogs.js:697 msgid "Generate new URL" msgstr "Generar nova URL" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:34 -#, php-format -msgid "Data saved (%s, %d)" -msgstr "Dades desades (%s,%d)" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:144 -msgid "Show related articles" -msgstr "Mostrar articles relacionats" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:157 +#: plugins/nsfw/init.php:46 #, fuzzy -msgid "Mark similar articles as read (af_psql_trgm)" -msgstr "Marcar articles similars com a llegits" +#| msgid "Not work safe (click to toggle)" +msgid "Not safe for work (click to toggle)" +msgstr "NSFW (clic per alternar)" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:185 -msgid "Minimum similarity:" -msgstr "Similiaritat mínima:" +#: plugins/nsfw/init.php:80 +msgid "NSFW Plugin" +msgstr "Connector NSFW" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:194 -msgid "" -"PostgreSQL trigram extension returns string similarity as a floating point " -"number (0-1). Setting it too low might produce false positives, zero " -"disables checking." -msgstr "" -"L'extensió trigram de PostgreSQL retorna la similaritat de cadenes en un " -"nombre decimal (0-1). Posant-ho massa baix pot produir falsos positius. " -"Posant-ho a zero desactiva la comprovació." - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:196 +#: plugins/nsfw/init.php:95 #, fuzzy -#| msgid "" -#| "PostgreSQL trigram extension returns string similarity as a floating " -#| "point number (0-1). Setting it too low might produce false positives, " -#| "zero disables checking." -msgid "" -"Setting this value too low might produce false positives, zero disables " -"checking." -msgstr "" -"L'extensió trigram de PostgreSQL retorna la similaritat de cadenes en un " -"nombre decimal (0-1). Posant-ho massa baix pot produir falsos positius. " -"Posant-ho a zero desactiva la comprovació." +msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated):" +msgstr "Etiquetes que es consideraran NSFW (separades per comes)" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:202 -msgid "Minimum title length:" -msgstr "Longitud mínima del títol:" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:212 -#, fuzzy -msgid "Enable for all feeds." -msgstr "Activar per a tots els canals:" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:231 -msgid "Currently enabled for (click to edit):" -msgstr "Actualment activat per (clic per editar):" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:251 -#, fuzzy -msgid "Similarity (af_psql_trgm)" -msgstr "Similaritat (pg_trgm)" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:257 -msgid "Mark similar articles as read" -msgstr "Marcar articles similars com a llegits" +#: plugins/nsfw/init.php:117 +msgid "Configuration saved." +msgstr "S'ha desat la configuració." #: plugins/bookmarklets/init.php:91 js/PrefFeedTree.js:472 -#: js/CommonDialogs.js:108 +#: js/CommonDialogs.js:113 msgid "Subscribe" msgstr "Subscriu-t'hi" @@ -1903,7 +1901,7 @@ msgstr "Compartir amb Tiny Tiny RSS" msgid "Title:" msgstr "Titre :" -#: plugins/bookmarklets/init.php:265 js/CommonDialogs.js:531 +#: plugins/bookmarklets/init.php:265 js/CommonDialogs.js:536 msgid "URL:" msgstr "URL:" @@ -1923,7 +1921,7 @@ msgstr "Compartir" msgid "Shared article will appear in the Published feed." msgstr "L'article compartit apareixerà al canal \"Publicats\"." -#: plugins/bookmarklets/init.php:326 include/login_form.php:196 +#: plugins/bookmarklets/init.php:326 include/login_form.php:200 msgid "Log in" msgstr "Registreu-vos" @@ -1954,72 +1952,328 @@ msgstr "" "Fes servir aquest bookmarklet per a publicar qualssevol pàgina fent servir " "Tiny Tiny RSS" -#: plugins/auth_internal/init.php:93 -#, fuzzy -#| msgid "Please enter label caption:" -msgid "Please enter verification code (OTP):" -msgstr "Si us plau, escriviu un títol per a l'etiqueta:" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:34 +#, php-format +msgid "Data saved (%s, %d)" +msgstr "Dades desades (%s,%d)" -#: plugins/auth_internal/init.php:95 -#, fuzzy -#| msgid "Content" -msgid "Continue" -msgstr "Contingut" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:125 +msgid "Show related articles" +msgstr "Mostrar articles relacionats" -#: plugins/auth_internal/init.php:134 -msgid "Too many authentication attempts, throttled." +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:138 +#, fuzzy +msgid "Mark similar articles as read (af_psql_trgm)" +msgstr "Marcar articles similars com a llegits" + +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:164 +msgid "Minimum similarity:" +msgstr "Similiaritat mínima:" + +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:172 +msgid "" +"PostgreSQL trigram extension returns string similarity as a floating point " +"number (0-1). Setting it too low might produce false positives, zero " +"disables checking." msgstr "" +"L'extensió trigram de PostgreSQL retorna la similaritat de cadenes en un " +"nombre decimal (0-1). Posant-ho massa baix pot produir falsos positius. " +"Posant-ho a zero desactiva la comprovació." -#: plugins/auth_internal/init.php:241 -msgid "Password has been changed." -msgstr "S'ha modificat la contrasenya." +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:177 +msgid "Minimum title length:" +msgstr "Longitud mínima del títol:" -#: plugins/auth_internal/init.php:243 -msgid "Old password is incorrect." -msgstr "La contrasenya antiga és incorrecta." +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:187 +#, fuzzy +msgid "Enable for all feeds." +msgstr "Activar per a tots els canals:" -#: plugins/af_comics/init.php:63 -msgid "Feeds supported by af_comics" -msgstr "Canals suportats per af_comics" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:206 +msgid "Currently enabled for (click to edit):" +msgstr "Actualment activat per (clic per editar):" -#: plugins/af_comics/init.php:65 -msgid "The following comics are currently supported:" -msgstr "Actualment estan suportats els següents còmics:" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:226 +#, fuzzy +msgid "Similarity (af_psql_trgm)" +msgstr "Similaritat (pg_trgm)" -#: include/functions.php:54 -msgid "Detect automatically" -msgstr "Detectar automàticament" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:232 +msgid "Mark similar articles as read" +msgstr "Marcar articles similars com a llegits" -#: include/login_form.php:143 +#: plugins/note/init.php:24 plugins/note/note.js:16 +msgid "Edit article note" +msgstr "Editar nota de l'article" + +#: include/login_form.php:145 msgid "I forgot my password" msgstr "No me'n recordo" -#: include/login_form.php:148 +#: include/login_form.php:151 msgid "Profile:" msgstr "Perfil:" -#: include/login_form.php:161 +#: include/login_form.php:164 msgid "Use less traffic" msgstr "Fer servir menys tràfic" -#: include/login_form.php:165 +#: include/login_form.php:168 msgid "Does not display images in articles, reduces automatic refreshes." msgstr "" "No mostrar imatges als articles, redueix les actualitzacions automàtiques." -#: include/login_form.php:173 js/CommonDialogs.js:16 +#: include/login_form.php:176 js/CommonDialogs.js:16 msgid "Safe mode" msgstr "" -#: include/login_form.php:178 +#: include/login_form.php:181 msgid "Uses default theme and prevents all plugins from loading." msgstr "" -#: include/login_form.php:186 +#: include/login_form.php:189 msgid "Remember me" msgstr "Mantenir la sessió iniciada" -#: js/PrefFilterTree.js:63 js/CommonFilters.js:225 +#: include/functions.php:50 +msgid "Detect automatically" +msgstr "Detectar automàticament" + +#: js/common.js:468 +msgid "Click to close" +msgstr "Clic per a tancar" + +#: js/PrefFeedTree.js:94 +msgid "Edit category" +msgstr "Editar categoria" + +#: js/PrefFeedTree.js:101 +msgid "Remove category" +msgstr "Eliminar categoria" + +#: js/PrefFeedTree.js:200 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "" +"Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized." +msgstr "" +"Eliminar categoria %s? Qualssevol canal que pertanyi a aquesta categoria es " +"mourà a \"Sense categoria\"." + +#: js/PrefFeedTree.js:201 +msgid "Removing category..." +msgstr "Eliminant categoria..." + +#: js/PrefFeedTree.js:213 +msgid "Unsubscribe from selected feeds?" +msgstr "Us voleu donar de baixa dels canals seleccionats?" + +#: js/PrefFeedTree.js:215 +msgid "Unsubscribing from selected feeds..." +msgstr "S'estan cancel·lant les subscripcions als canals seleccionats." + +#: js/PrefFeedTree.js:228 js/PrefFeedTree.js:297 js/PrefFeedTree.js:313 +#: js/PrefFeedTree.js:518 js/CommonDialogs.js:256 js/CommonDialogs.js:277 +msgid "No feeds selected." +msgstr "No heu seleccionat cap canal." + +#: js/PrefFeedTree.js:263 +msgid "Remove selected categories?" +msgstr "Esteu segur que voleu suprimir les categories seleccionades?" + +#: js/PrefFeedTree.js:264 +msgid "Removing selected categories..." +msgstr "S'estan seleccionant les categories seleccionades..." + +#: js/PrefFeedTree.js:276 +msgid "No categories selected." +msgstr "No heu seleccionat cap categoria." + +#: js/PrefFeedTree.js:324 +#, fuzzy +#| msgid "Edit Multiple Feeds" +msgid "Edit multiple feeds" +msgstr "Editar múltiples canals" + +#: js/PrefFeedTree.js:353 +msgid "Save changes to selected feeds?" +msgstr "Esteu segur que voleu desar els canvis als canals seleccionats?" + +#: js/PrefFeedTree.js:365 js/CommonFilters.js:391 js/CommonDialogs.js:480 +#: js/PrefUsers.js:42 +msgid "Saving data..." +msgstr "S'estan desant dades..." + +#: js/PrefFeedTree.js:402 +msgid "Category title:" +msgstr "Nom de la categoria:" + +#: js/PrefFeedTree.js:405 +msgid "Creating category..." +msgstr "Creant categoria..." + +#: js/PrefFeedTree.js:420 +msgid "Subscribing to feeds..." +msgstr "S'està subscrivint als canals..." + +#: js/PrefFeedTree.js:438 +msgid "One valid feed per line (no detection is done)" +msgstr "Un canal vàlid per linia (no es realitza detecció)" + +#: js/PrefFeedTree.js:491 +msgid "Feeds without recent updates" +msgstr "Canals sense actualitzacions recents" + +#: js/PrefFeedTree.js:499 js/CommonDialogs.js:235 +msgid "Remove selected feeds?" +msgstr "Esteu segur que voleu suprimir els canals seleccionats?" + +#: js/PrefFeedTree.js:500 js/CommonDialogs.js:236 +msgid "Removing selected feeds..." +msgstr "S'estan eliminant els canals seleccionats..." + +#: js/PrefFeedTree.js:541 js/CommonDialogs.js:303 +msgid "Click to edit feed" +msgstr "Clic per a editar" + +#: js/Feeds.js:288 +msgid "Your password is at default value" +msgstr "La contrasenya actual és la predeterminada, penseu en modificar-la" + +#: js/Feeds.js:290 +msgid "" +"You are using default tt-rss password. Please change it in the Preferences " +"(Personal data / Authentication)." +msgstr "" +"Estàs utilitzant la contrasenya per defecte de tt-rss. Si us plau, canvia-la " +"a Preferències (Dades personals / Autentificació)." + +#: js/Feeds.js:450 +msgid "Mark all articles as read?" +msgstr "Esteu segur que voleu marcar tots els articles com a llegits?" + +#: js/Feeds.js:454 +msgid "Marking all feeds as read..." +msgstr "S'estan marcant tots els canals com a llegits..." + +#: js/Feeds.js:471 +msgid "Mark %w in %s older than 1 day as read?" +msgstr "Marcar %w a %s més antics d'un dia com a llegits?" + +#: js/Feeds.js:474 +msgid "Mark %w in %s older than 1 week as read?" +msgstr "Marcar %w a %s més antics d'una setmana com a llegits?" + +#: js/Feeds.js:477 +msgid "Mark %w in %s older than 2 weeks as read?" +msgstr "Marcar %w a %s més antics de dues setmanes com a llegits?" + +#: js/Feeds.js:480 +msgid "Mark %w in %s as read?" +msgstr "Marcar %w a %s com a llegits?" + +#: js/Feeds.js:483 +msgid "search results" +msgstr "Resultats de la cerca" + +#: js/Feeds.js:483 +msgid "all articles" +msgstr "Tots els articles" + +#: js/Feeds.js:524 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "Mark all articles in %s as read?" +msgstr "Esteu segur que voleu marcar tots els articles de %s com a llegits?" + +#: js/Feeds.js:659 +msgid "Search syntax" +msgstr "Sintaxi de cerca" + +#: js/Feeds.js:723 +#, fuzzy +#| msgid "Search %s..." +msgid "Search feeds" +msgstr "Cerca %s..." + +#: js/App.js:314 +#, fuzzy +#| msgid "Widescreen is not available in combined mode." +msgid "This function is only available in combined mode." +msgstr "No es compatible el mode \"pantalla ampla\" amb el mode combinat." + +#: js/App.js:445 +msgid "Keyboard shortcuts" +msgstr "Dreceres de teclat" + +#: js/App.js:506 +#, fuzzy +msgid "Update daemon is not running." +msgstr "" +"El dimoni encarregat d'actualitzar no " +"està actualitzant els canals" + +#: js/App.js:519 +#, fuzzy +msgid "Update daemon is not updating feeds." +msgstr "" +"El dimoni encarregat d'actualitzar no " +"està actualitzant els canals" + +#: js/App.js:606 +#, java-printf-format +msgid "" +"URL scheme reported by your browser (%a) doesn't match server-configured " +"SELF_URL_PATH (%b), check X-Forwarded-Proto." +msgstr "" + +#: js/App.js:613 +msgid "Fatal error" +msgstr "Error crític" + +#: js/App.js:638 +msgid "Unhandled exception" +msgstr "Error de l'aplicació no previst" + +#: js/App.js:868 +#, fuzzy +#| msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!" +msgid "Updates for Tiny Tiny RSS are available." +msgstr "Hi ha una nova versió de Tiny Tiny RSS!" + +#: js/App.js:871 +msgid "Updates for some local plugins are available." +msgstr "" + +#: js/App.js:914 +msgid "Widescreen is not available in combined mode." +msgstr "No es compatible el mode \"pantalla ampla\" amb el mode combinat." + +#: js/App.js:1111 +msgid "Please enable mail or mailto plugin first." +msgstr "Cal que estigui actiu el complement de mail o mailto." + +#: js/App.js:1174 js/App.js:1291 js/CommonDialogs.js:378 +msgid "You can't edit this kind of feed." +msgstr "No podeu editar aquest tipus de canal." + +#: js/App.js:1246 +#, fuzzy +msgid "Please enable af_readability first." +msgstr "Cal que estigui actiu el complement de mail o mailto." + +#: js/App.js:1300 +msgid "Please select some feed first." +msgstr "Primerament heu de seleccionar un canal." + +#: js/App.js:1305 +msgid "You can't unsubscribe from the category." +msgstr "No us podeu donar de baixa de la categoria." + +#: js/App.js:1311 js/CommonDialogs.js:352 js/CommonDialogs.js:393 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "Unsubscribe from %s?" +msgstr "Us voleu donar de baixa de %s ?" + +#: js/PrefFilterTree.js:63 js/CommonFilters.js:218 msgid "in" msgstr "a" @@ -2027,7 +2281,7 @@ msgstr "a" msgid "Inverse" msgstr "Invers" -#: js/PrefFilterTree.js:136 js/PrefFilterTree.js:165 +#: js/PrefFilterTree.js:136 js/PrefFilterTree.js:165 js/PrefFilterTree.js:198 msgid "No filters selected." msgstr "No heu seleccionat cap filtre." @@ -2047,9 +2301,23 @@ msgstr "Esteu segur que voleu suprimir els filtres seleccionats?" msgid "Removing selected filters..." msgstr "S'estan suprimint els filtres seleccionats..." -#: js/common.js:468 -msgid "Click to close" -msgstr "Clic per a tancar" +#: js/PrefFilterTree.js:179 +#, fuzzy +#| msgid "Create filter" +msgid "Name for new filter:" +msgstr "Crea un filtre" + +#: js/PrefFilterTree.js:187 +#, fuzzy +#| msgid "Combine selected filters?" +msgid "Clone selected filters?" +msgstr "Combinar els filtres seleccionats?" + +#: js/PrefFilterTree.js:191 +#, fuzzy +#| msgid "Removing selected filters..." +msgid "Cloning selected filters..." +msgstr "S'estan suprimint els filtres seleccionats..." #: js/CommonFilters.js:14 #, fuzzy @@ -2063,86 +2331,264 @@ msgstr "Editar filtre" msgid "Create new filter" msgstr "Crea un filtre" -#: js/CommonFilters.js:45 +#: js/CommonFilters.js:42 #, java-printf-format, javascript-format msgid "Looking for articles (%d processed, %f found)..." msgstr "Cercant articles (%d processats, %f trobats)..." -#: js/CommonFilters.js:73 +#: js/CommonFilters.js:68 #, fuzzy #| msgid "Found %d articles matching this filter:" msgid "Articles matching this filter:" msgstr "S'han trobat %d articles concordants amb el filtre:" -#: js/CommonFilters.js:75 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "Found %d articles matching this filter:" +#: js/CommonFilters.js:70 +#, fuzzy, java-printf-format, javascript-format +#| msgid "Found %d articles matching this filter:" +msgid "Found at least %d articles matching this filter:" msgstr "S'han trobat %d articles concordants amb el filtre:" -#: js/CommonFilters.js:84 +#: js/CommonFilters.js:77 msgid "Error while trying to get filter test results." msgstr "S'ha produït un error al carregar els resultats del filtre." -#: js/CommonFilters.js:96 +#: js/CommonFilters.js:89 #, fuzzy #| msgid "Rescoring articles..." msgid "Looking for articles..." msgstr "S'estan canviant la puntuació dels articles" -#: js/CommonFilters.js:175 +#: js/CommonFilters.js:168 msgid "Edit rule" msgstr "Editar regla" -#: js/CommonFilters.js:175 +#: js/CommonFilters.js:168 msgid "Add rule" msgstr "Afegir regla" -#: js/CommonFilters.js:219 +#: js/CommonFilters.js:212 msgid "Inverse regular expression matching" msgstr "Coincidencia inversa amb l'expressió regular" -#: js/CommonFilters.js:223 +#: js/CommonFilters.js:216 #, fuzzy msgid "on" msgstr "Cap" -#: js/CommonFilters.js:251 +#: js/CommonFilters.js:244 msgid "Edit action" msgstr "Editar acció" -#: js/CommonFilters.js:251 +#: js/CommonFilters.js:244 msgid "Add action" msgstr "Afegir acció" -#: js/CommonFilters.js:363 +#: js/CommonFilters.js:356 msgid "Remove filter?" msgstr "Eliminar filtre?" -#: js/CommonFilters.js:368 +#: js/CommonFilters.js:361 msgid "Removing filter..." msgstr "S'està eliminant el filtre." -#: js/CommonFilters.js:398 js/PrefUsers.js:42 js/PrefFeedTree.js:365 -#: js/CommonDialogs.js:475 -msgid "Saving data..." -msgstr "S'estan desant dades..." - -#: js/CommonFilters.js:455 js/CommonFilters.js:487 js/PrefHelpers.js:195 +#: js/CommonFilters.js:448 js/CommonFilters.js:480 js/PrefHelpers.js:195 msgid "Add" msgstr "Afegir" -#: js/CommonFilters.js:458 js/CommonFilters.js:490 +#: js/CommonFilters.js:451 js/CommonFilters.js:483 msgid "Delete" msgstr "Eliminar" -#: js/CommonFilters.js:524 js/CommonFilters.js:528 +#: js/CommonFilters.js:517 js/CommonFilters.js:521 msgid "Test" msgstr "Tester" -#: js/CommonFilters.js:529 +#: js/CommonFilters.js:522 msgid "Create" msgstr "Crea" +#: js/Article.js:36 +msgid "Please enter new score for selected articles:" +msgstr "Si us plau, escriviu una puntuació pels articles seleccionats:" + +#: js/Article.js:62 js/Headlines.js:948 js/Headlines.js:974 js/Headlines.js:986 +#: js/Headlines.js:1129 js/Headlines.js:1146 js/Headlines.js:1163 +#: js/Headlines.js:1300 +msgid "No articles selected." +msgstr "No hi ha cap article seleccionat." + +#: js/Article.js:70 +msgid "Please enter new score for this article:" +msgstr "Si us plau, escriviu una puntuació per a aquest article:" + +#: js/Article.js:130 +msgid "Article URL:" +msgstr "URL de l'article:" + +#: js/Article.js:132 +#, fuzzy +msgid "No URL could be displayed for this article." +msgstr "Deixar de compartir aquest article?" + +#: js/Article.js:152 +msgid "no tags" +msgstr "sense etiqueta" + +#: js/Article.js:244 +msgid "comments" +msgstr "comentaris" + +#: js/Article.js:247 +#, fuzzy +msgid "comment" +msgid_plural "comments" +msgstr[0] "comentaris" +msgstr[1] "comentaris" + +#: js/Article.js:352 +#, fuzzy +#| msgid "Articles" +msgid "Article tags" +msgstr "Articles" + +#: js/Article.js:359 +msgid "Tags for this article (separated by commas):" +msgstr "Etiquetes per aquest article (separades per comes):" + +#: js/Article.js:379 +msgid "Saving article tags..." +msgstr "S'estan desant les etiquetes de l'article..." + +#: js/CommonDialogs.js:45 +msgid "" +"Provided URL is a HTML page referencing multiple feeds, please select " +"required feed from the dropdown menu below." +msgstr "" + +#: js/CommonDialogs.js:142 +msgid "" +"Failed to parse output. This can indicate server timeout and/or network " +"issues. Backend output was logged to browser console." +msgstr "" +"Error processant sortida. Això pot indicar problemes de xarxa o al servidor. " +"S'ha escrit la sortida a la consola del navegador." + +#: js/CommonDialogs.js:155 +msgid "You are already subscribed to this feed." +msgstr "Ja estas subscrit a aquest canal." + +#: js/CommonDialogs.js:159 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "Subscribed to %s" +msgstr "Subscrit a %s" + +#: js/CommonDialogs.js:168 +msgid "Specified URL seems to be invalid." +msgstr "La URL especificada sembla invàlida." + +#: js/CommonDialogs.js:171 +msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds." +msgstr "La URL especificada no conté cap canal vàlid." + +#: js/CommonDialogs.js:184 +msgid "Expand to select feed" +msgstr "Expandir per a seleccionar canal" + +#: js/CommonDialogs.js:196 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "Couldn't download the specified URL: %s" +msgstr "No s'ha pogut descarregar la URL especificada: %s" + +#: js/CommonDialogs.js:199 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "XML validation failed: %s" +msgstr "Ha fallat la validació de l'XML: %s" + +#: js/CommonDialogs.js:202 +#, fuzzy +#| msgid "Error while parsing document." +msgid "Error while creating feed database entry." +msgstr "Error mentre s'analitza el document." + +#: js/CommonDialogs.js:205 +msgid "You are not allowed to perform this operation." +msgstr "" + +#: js/CommonDialogs.js:227 +msgid "Feeds with update errors" +msgstr "Canals amb errors d'actualització" + +#: js/CommonDialogs.js:263 +#, fuzzy +#| msgid "Remove selected feeds?" +msgid "Debug selected feeds?" +msgstr "Esteu segur que voleu suprimir els canals seleccionats?" + +#: js/CommonDialogs.js:264 +#, fuzzy +#| msgid "Changing category of selected feeds..." +msgid "Opening debugger for selected feeds..." +msgstr "S'està canviant la categoria dels canals seleccionats..." + +#: js/CommonDialogs.js:333 +msgid "Please enter label caption:" +msgstr "Si us plau, escriviu un títol per a l'etiqueta:" + +#: js/CommonDialogs.js:355 +msgid "Removing feed..." +msgstr "S'està eliminant el canal..." + +#: js/CommonDialogs.js:403 +#, fuzzy +msgid "Please select an image file." +msgstr "Si us plau, trieu una imatge per a pujar." + +#: js/CommonDialogs.js:423 +msgid "Icon file is too large." +msgstr "" + +#: js/CommonDialogs.js:426 +msgid "Upload failed." +msgstr "Errors a la pujada." + +#: js/CommonDialogs.js:456 +msgid "Remove stored feed icon?" +msgstr "Eliminar l'icona del canal?" + +#: js/CommonDialogs.js:457 +msgid "Removing feed icon..." +msgstr "S'està eliminant la icona del canal..." + +#: js/CommonDialogs.js:460 +msgid "Feed icon removed." +msgstr "Icona del canal eliminada." + +#: js/CommonDialogs.js:627 +#, fuzzy +msgid "Upload new icon..." +msgstr "Pujar icona nova per a aquesta font?" + +#: js/CommonDialogs.js:656 js/Headlines.js:642 +msgid "Show as feed" +msgstr "Mostrar com a canal" + +#: js/CommonDialogs.js:658 +msgid "Generate new syndication address for this feed?" +msgstr "Generar nova adreça de sindicació per a aquest canal?" + +#: js/CommonDialogs.js:660 +msgid "Trying to change address..." +msgstr "S'està intentant canviar l'adreça..." + +#: js/CommonDialogs.js:678 +msgid "Could not change feed URL." +msgstr "No s'ha pogut canviar la URL del canal." + +#: js/CommonDialogs.js:685 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "%s can be accessed via the following secret URL:" +msgstr "Es pot accedir a %s mitjançant la URL secreta:" + #: js/Headlines.js:649 msgid "Cancel search" msgstr "Cancel·lar cerca" @@ -2159,12 +2605,6 @@ msgstr "Feu clic per obrir el següent canal no llegit." msgid "New articles found, reload feed to continue." msgstr "Hi ha nous articles, carregar canal de nou per a continuar." -#: js/Headlines.js:948 js/Headlines.js:974 js/Headlines.js:986 -#: js/Headlines.js:1129 js/Headlines.js:1146 js/Headlines.js:1163 -#: js/Headlines.js:1300 js/Article.js:62 -msgid "No articles selected." -msgstr "No hi ha cap article seleccionat." - #: js/Headlines.js:1100 #, fuzzy, java-printf-format, javascript-format msgid "%d article selected" @@ -2501,110 +2941,9 @@ msgstr "" "Si has importat etiquetes i/o filtres, potser cal recarregar les " "preferències per veure les noves dades." -#: js/Article.js:36 -msgid "Please enter new score for selected articles:" -msgstr "Si us plau, escriviu una puntuació pels articles seleccionats:" - -#: js/Article.js:70 -msgid "Please enter new score for this article:" -msgstr "Si us plau, escriviu una puntuació per a aquest article:" - -#: js/Article.js:130 -msgid "Article URL:" -msgstr "URL de l'article:" - -#: js/Article.js:132 -#, fuzzy -msgid "No URL could be displayed for this article." -msgstr "Deixar de compartir aquest article?" - -#: js/Article.js:152 -msgid "no tags" -msgstr "sense etiqueta" - -#: js/Article.js:244 -msgid "comments" -msgstr "comentaris" - -#: js/Article.js:247 -#, fuzzy -msgid "comment" -msgid_plural "comments" -msgstr[0] "comentaris" -msgstr[1] "comentaris" - -#: js/Article.js:352 -#, fuzzy -#| msgid "Articles" -msgid "Article tags" -msgstr "Articles" - -#: js/Article.js:359 -msgid "Tags for this article (separated by commas):" -msgstr "Etiquetes per aquest article (separades per comes):" - -#: js/Article.js:379 -msgid "Saving article tags..." -msgstr "S'estan desant les etiquetes de l'article..." - -#: js/Feeds.js:285 -msgid "Your password is at default value" -msgstr "La contrasenya actual és la predeterminada, penseu en modificar-la" - -#: js/Feeds.js:287 -msgid "" -"You are using default tt-rss password. Please change it in the Preferences " -"(Personal data / Authentication)." -msgstr "" -"Estàs utilitzant la contrasenya per defecte de tt-rss. Si us plau, canvia-la " -"a Preferències (Dades personals / Autentificació)." - -#: js/Feeds.js:442 -msgid "Mark all articles as read?" -msgstr "Esteu segur que voleu marcar tots els articles com a llegits?" - -#: js/Feeds.js:446 -msgid "Marking all feeds as read..." -msgstr "S'estan marcant tots els canals com a llegits..." - -#: js/Feeds.js:463 -msgid "Mark %w in %s older than 1 day as read?" -msgstr "Marcar %w a %s més antics d'un dia com a llegits?" - -#: js/Feeds.js:466 -msgid "Mark %w in %s older than 1 week as read?" -msgstr "Marcar %w a %s més antics d'una setmana com a llegits?" - -#: js/Feeds.js:469 -msgid "Mark %w in %s older than 2 weeks as read?" -msgstr "Marcar %w a %s més antics de dues setmanes com a llegits?" - -#: js/Feeds.js:472 -msgid "Mark %w in %s as read?" -msgstr "Marcar %w a %s com a llegits?" - -#: js/Feeds.js:475 -msgid "search results" -msgstr "Resultats de la cerca" - -#: js/Feeds.js:475 -msgid "all articles" -msgstr "Tots els articles" - -#: js/Feeds.js:516 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "Mark all articles in %s as read?" -msgstr "Esteu segur que voleu marcar tots els articles de %s com a llegits?" - -#: js/Feeds.js:651 -msgid "Search syntax" -msgstr "Sintaxi de cerca" - -#: js/Feeds.js:715 -#, fuzzy -#| msgid "Search %s..." -msgid "Search feeds" -msgstr "Cerca %s..." +#: js/FeedTree.js:137 +msgid "(Un)collapse" +msgstr "(Des)plegar" #: js/PrefUsers.js:19 msgid "Please enter username:" @@ -2646,306 +2985,6 @@ msgstr "" msgid "Removing selected users..." msgstr "S'estan suprimint els usuaris seleccionats..." -#: js/PrefFeedTree.js:94 -msgid "Edit category" -msgstr "Editar categoria" - -#: js/PrefFeedTree.js:101 -msgid "Remove category" -msgstr "Eliminar categoria" - -#: js/PrefFeedTree.js:200 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "" -"Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized." -msgstr "" -"Eliminar categoria %s? Qualssevol canal que pertanyi a aquesta categoria es " -"mourà a \"Sense categoria\"." - -#: js/PrefFeedTree.js:201 -msgid "Removing category..." -msgstr "Eliminant categoria..." - -#: js/PrefFeedTree.js:213 -msgid "Unsubscribe from selected feeds?" -msgstr "Us voleu donar de baixa dels canals seleccionats?" - -#: js/PrefFeedTree.js:215 -msgid "Unsubscribing from selected feeds..." -msgstr "S'estan cancel·lant les subscripcions als canals seleccionats." - -#: js/PrefFeedTree.js:228 js/PrefFeedTree.js:297 js/PrefFeedTree.js:313 -#: js/PrefFeedTree.js:518 js/CommonDialogs.js:251 js/CommonDialogs.js:272 -msgid "No feeds selected." -msgstr "No heu seleccionat cap canal." - -#: js/PrefFeedTree.js:263 -msgid "Remove selected categories?" -msgstr "Esteu segur que voleu suprimir les categories seleccionades?" - -#: js/PrefFeedTree.js:264 -msgid "Removing selected categories..." -msgstr "S'estan seleccionant les categories seleccionades..." - -#: js/PrefFeedTree.js:276 -msgid "No categories selected." -msgstr "No heu seleccionat cap categoria." - -#: js/PrefFeedTree.js:324 -#, fuzzy -#| msgid "Edit Multiple Feeds" -msgid "Edit multiple feeds" -msgstr "Editar múltiples canals" - -#: js/PrefFeedTree.js:353 -msgid "Save changes to selected feeds?" -msgstr "Esteu segur que voleu desar els canvis als canals seleccionats?" - -#: js/PrefFeedTree.js:402 -msgid "Category title:" -msgstr "Nom de la categoria:" - -#: js/PrefFeedTree.js:405 -msgid "Creating category..." -msgstr "Creant categoria..." - -#: js/PrefFeedTree.js:420 -msgid "Subscribing to feeds..." -msgstr "S'està subscrivint als canals..." - -#: js/PrefFeedTree.js:438 -msgid "One valid feed per line (no detection is done)" -msgstr "Un canal vàlid per linia (no es realitza detecció)" - -#: js/PrefFeedTree.js:491 -msgid "Feeds without recent updates" -msgstr "Canals sense actualitzacions recents" - -#: js/PrefFeedTree.js:499 js/CommonDialogs.js:230 -msgid "Remove selected feeds?" -msgstr "Esteu segur que voleu suprimir els canals seleccionats?" - -#: js/PrefFeedTree.js:500 js/CommonDialogs.js:231 -msgid "Removing selected feeds..." -msgstr "S'estan eliminant els canals seleccionats..." - -#: js/PrefFeedTree.js:541 js/CommonDialogs.js:298 -msgid "Click to edit feed" -msgstr "Clic per a editar" - -#: js/CommonDialogs.js:45 -msgid "" -"Provided URL is a HTML page referencing multiple feeds, please select " -"required feed from the dropdown menu below." -msgstr "" - -#: js/CommonDialogs.js:137 -msgid "" -"Failed to parse output. This can indicate server timeout and/or network " -"issues. Backend output was logged to browser console." -msgstr "" -"Error processant sortida. Això pot indicar problemes de xarxa o al servidor. " -"S'ha escrit la sortida a la consola del navegador." - -#: js/CommonDialogs.js:150 -msgid "You are already subscribed to this feed." -msgstr "Ja estas subscrit a aquest canal." - -#: js/CommonDialogs.js:154 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "Subscribed to %s" -msgstr "Subscrit a %s" - -#: js/CommonDialogs.js:163 -msgid "Specified URL seems to be invalid." -msgstr "La URL especificada sembla invàlida." - -#: js/CommonDialogs.js:166 -msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds." -msgstr "La URL especificada no conté cap canal vàlid." - -#: js/CommonDialogs.js:179 -msgid "Expand to select feed" -msgstr "Expandir per a seleccionar canal" - -#: js/CommonDialogs.js:191 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "Couldn't download the specified URL: %s" -msgstr "No s'ha pogut descarregar la URL especificada: %s" - -#: js/CommonDialogs.js:194 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "XML validation failed: %s" -msgstr "Ha fallat la validació de l'XML: %s" - -#: js/CommonDialogs.js:197 -#, fuzzy -#| msgid "Error while parsing document." -msgid "Error while creating feed database entry." -msgstr "Error mentre s'analitza el document." - -#: js/CommonDialogs.js:200 -msgid "You are not allowed to perform this operation." -msgstr "" - -#: js/CommonDialogs.js:222 -msgid "Feeds with update errors" -msgstr "Canals amb errors d'actualització" - -#: js/CommonDialogs.js:258 -#, fuzzy -#| msgid "Remove selected feeds?" -msgid "Debug selected feeds?" -msgstr "Esteu segur que voleu suprimir els canals seleccionats?" - -#: js/CommonDialogs.js:259 -#, fuzzy -#| msgid "Changing category of selected feeds..." -msgid "Opening debugger for selected feeds..." -msgstr "S'està canviant la categoria dels canals seleccionats..." - -#: js/CommonDialogs.js:328 -msgid "Please enter label caption:" -msgstr "Si us plau, escriviu un títol per a l'etiqueta:" - -#: js/CommonDialogs.js:347 js/CommonDialogs.js:388 js/App.js:1316 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "Unsubscribe from %s?" -msgstr "Us voleu donar de baixa de %s ?" - -#: js/CommonDialogs.js:350 -msgid "Removing feed..." -msgstr "S'està eliminant el canal..." - -#: js/CommonDialogs.js:373 js/App.js:1179 js/App.js:1296 -msgid "You can't edit this kind of feed." -msgstr "No podeu editar aquest tipus de canal." - -#: js/CommonDialogs.js:398 -#, fuzzy -msgid "Please select an image file." -msgstr "Si us plau, trieu una imatge per a pujar." - -#: js/CommonDialogs.js:418 -msgid "Icon file is too large." -msgstr "" - -#: js/CommonDialogs.js:421 -msgid "Upload failed." -msgstr "Errors a la pujada." - -#: js/CommonDialogs.js:451 -msgid "Remove stored feed icon?" -msgstr "Eliminar l'icona del canal?" - -#: js/CommonDialogs.js:452 -msgid "Removing feed icon..." -msgstr "S'està eliminant la icona del canal..." - -#: js/CommonDialogs.js:455 -msgid "Feed icon removed." -msgstr "Icona del canal eliminada." - -#: js/CommonDialogs.js:622 -#, fuzzy -msgid "Upload new icon..." -msgstr "Pujar icona nova per a aquesta font?" - -#: js/CommonDialogs.js:651 js/Headlines.js:642 -msgid "Show as feed" -msgstr "Mostrar com a canal" - -#: js/CommonDialogs.js:653 -msgid "Generate new syndication address for this feed?" -msgstr "Generar nova adreça de sindicació per a aquest canal?" - -#: js/CommonDialogs.js:655 -msgid "Trying to change address..." -msgstr "S'està intentant canviar l'adreça..." - -#: js/CommonDialogs.js:673 -msgid "Could not change feed URL." -msgstr "No s'ha pogut canviar la URL del canal." - -#: js/CommonDialogs.js:680 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "%s can be accessed via the following secret URL:" -msgstr "Es pot accedir a %s mitjançant la URL secreta:" - -#: js/App.js:314 -#, fuzzy -#| msgid "Widescreen is not available in combined mode." -msgid "This function is only available in combined mode." -msgstr "No es compatible el mode \"pantalla ampla\" amb el mode combinat." - -#: js/App.js:445 -msgid "Keyboard shortcuts" -msgstr "Dreceres de teclat" - -#: js/App.js:506 -#, fuzzy -msgid "Update daemon is not running." -msgstr "" -"El dimoni encarregat d'actualitzar no " -"està actualitzant els canals" - -#: js/App.js:519 -#, fuzzy -msgid "Update daemon is not updating feeds." -msgstr "" -"El dimoni encarregat d'actualitzar no " -"està actualitzant els canals" - -#: js/App.js:606 -#, java-printf-format -msgid "" -"URL scheme reported by your browser (%a) doesn't match server-configured " -"SELF_URL_PATH (%b), check X-Forwarded-Proto." -msgstr "" - -#: js/App.js:613 -msgid "Fatal error" -msgstr "Error crític" - -#: js/App.js:638 -msgid "Unhandled exception" -msgstr "Error de l'aplicació no previst" - -#: js/App.js:873 -#, fuzzy -#| msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!" -msgid "Updates for Tiny Tiny RSS are available." -msgstr "Hi ha una nova versió de Tiny Tiny RSS!" - -#: js/App.js:876 -msgid "Updates for some local plugins are available." -msgstr "" - -#: js/App.js:919 -msgid "Widescreen is not available in combined mode." -msgstr "No es compatible el mode \"pantalla ampla\" amb el mode combinat." - -#: js/App.js:1116 -msgid "Please enable mail or mailto plugin first." -msgstr "Cal que estigui actiu el complement de mail o mailto." - -#: js/App.js:1251 -#, fuzzy -msgid "Please enable af_readability first." -msgstr "Cal que estigui actiu el complement de mail o mailto." - -#: js/App.js:1305 -msgid "Please select some feed first." -msgstr "Primerament heu de seleccionar un canal." - -#: js/App.js:1310 -msgid "You can't unsubscribe from the category." -msgstr "No us podeu donar de baixa de la categoria." - -#: js/FeedTree.js:137 -msgid "(Un)collapse" -msgstr "(Des)plegar" - #: js/PrefLabelTree.js:71 #, fuzzy #| msgid "Edit rule" @@ -2976,15 +3015,6 @@ msgstr "Esteu segur que voleu suprimir les etiquetes seleccionades?" msgid "Removing selected labels..." msgstr "S'estan seleccionat les etiquetes seleccionades..." -#: plugins/note/note.js:19 -msgid "Saving article note..." -msgstr "Desant nota de l'article..." - -#: plugins/share/share_prefs.js:5 -msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" -msgstr "" -"Això invalidarà les URLs dels articles perviament compartits. Continuar?" - #: plugins/share/share.js:7 msgid "Share article by URL" msgstr "Compartir l'article amb una URL" @@ -3005,41 +3035,144 @@ msgstr "No s'ha pogut canviar la URL." msgid "Remove sharing for this article?" msgstr "Deixar de compartir aquest article?" -#: plugins/af_psql_trgm/init.js:6 -msgid "Related articles" -msgstr "Articles relacionats" +#: plugins/share/share_prefs.js:5 +msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" +msgstr "" +"Això invalidarà les URLs dels articles perviament compartits. Continuar?" -#: plugins/shorten_expanded/init.js:32 +#: plugins/shorten_expanded/init.js:35 #, fuzzy #| msgid "Email article" msgid "Expand article" msgstr "Enviar article per correu" -#: js/CommonFilters.js:71 +#: plugins/af_psql_trgm/init.js:6 +msgid "Related articles" +msgstr "Articles relacionats" + +#: plugins/note/note.js:19 +msgid "Saving article note..." +msgstr "Desant nota de l'article..." + +#: js/PrefFeedTree.js:390 +msgid "Rename category to:" +msgstr "Canviar el nom de la categoria a:" + +#: js/PrefFeedTree.js:466 +msgid "Feeds require authentication." +msgstr "Aquest canal requereix autenticació." + +#: js/PrefFeedTree.js:555 js/CommonDialogs.js:317 +msgid "Unsubscribe from selected feeds" +msgstr "Donar de baixa dels canals seleccionats" + +#: js/Feeds.js:295 +msgid "Open Preferences" +msgstr "Obrir Preferències" + +#: js/Feeds.js:643 +#, javascript-format +msgid "Search %s..." +msgstr "Cerca %s..." + +#: js/Feeds.js:652 +msgid "Used for word stemming" +msgstr "" +"Utilitzat per stemming de paraules" + +#: js/Feeds.js:712 +msgid "Show feeds matching..." +msgstr "" + +#: js/App.js:646 +msgid "Stack trace" +msgstr "" + +#: js/App.js:653 +#, fuzzy +msgid "Additional information" +msgstr "Mostra informació addicional a la llista de canals" + +#: js/CommonFilters.js:66 #, fuzzy msgid "No recent articles matching this filter have been found." msgstr "No s'ha trobat cap fitxer que coincideixi." -#: js/CommonFilters.js:421 +#: js/CommonFilters.js:414 msgid "Enabled" msgstr "Activat" -#: js/CommonFilters.js:422 +#: js/CommonFilters.js:415 msgid "Match any rule" msgstr "Coincidir amb qualssevol regla" -#: js/CommonFilters.js:423 +#: js/CommonFilters.js:416 msgid "Inverse matching" msgstr "Coincidència inversa" -#: js/CommonFilters.js:441 +#: js/CommonFilters.js:434 msgid "Match" msgstr "Coincidència" -#: js/CommonFilters.js:474 +#: js/CommonFilters.js:467 msgid "Apply actions" msgstr "Aplicar accions" +#: js/Article.js:205 +msgid "Attachments" +msgstr "Adjuncions" + +#: js/Article.js:317 js/Headlines.js:554 +msgid "Edit tags for this article" +msgstr "Edita les etiquetes d'aquest article" + +#: js/CommonDialogs.js:18 +msgid "" +"Tiny Tiny RSS is running in safe mode. All themes and plugins are disabled. " +"You will need to log out and back in to disable it." +msgstr "" + +#: js/CommonDialogs.js:53 +msgid "Feed or site URL" +msgstr "URL del canal" + +#: js/CommonDialogs.js:73 +msgid "Available feeds" +msgstr "Canals disponibles" + +#: js/CommonDialogs.js:106 +msgid "This feed requires authentication." +msgstr "Aquest canal requereix autenticació." + +#: js/CommonDialogs.js:320 +#, fuzzy +#| msgid "Edit selected feeds" +msgid "Debug selected feeds" +msgstr "Editar canals seleccionats" + +#: js/CommonDialogs.js:531 +#, fuzzy +#| msgid "Feed Title" +msgid "Feed title" +msgstr "Títol" + +#: js/CommonDialogs.js:538 +msgid "Feed URL" +msgstr "URL del canal" + +#: js/CommonDialogs.js:557 +msgid "Site URL:" +msgstr "URL del lloc:" + +#: js/CommonDialogs.js:559 +msgid "Site URL" +msgstr "URL del lloc" + +#: js/CommonDialogs.js:622 +msgid "Icon" +msgstr "Icona" + #: js/Headlines.js:474 #, fuzzy msgid "mark feed as read" @@ -3049,10 +3182,6 @@ msgstr "Marca el canal com a llegit" msgid "Span all columns" msgstr "" -#: js/Headlines.js:554 js/Article.js:317 -msgid "Edit tags for this article" -msgstr "Edita les etiquetes d'aquest article" - #: js/Headlines.js:666 msgid "Invert" msgstr "Inverteix" @@ -3073,10 +3202,6 @@ msgstr "" "No s'han pogut actualitzar els titulars (rebut objecte invàlid - mira la " "consola d'error per a més detalls)" -#: js/PrefHelpers.js:229 -msgid "Clone" -msgstr "" - #: js/PrefHelpers.js:231 #, fuzzy msgid "Activate" @@ -3128,29 +3253,6 @@ msgid_plural "Updates pending for %d plugins" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: js/Article.js:205 -msgid "Attachments" -msgstr "Adjuncions" - -#: js/Feeds.js:292 -msgid "Open Preferences" -msgstr "Obrir Preferències" - -#: js/Feeds.js:635 -#, javascript-format -msgid "Search %s..." -msgstr "Cerca %s..." - -#: js/Feeds.js:644 -msgid "Used for word stemming" -msgstr "" -"Utilitzat per stemming de paraules" - -#: js/Feeds.js:704 -msgid "Show feeds matching..." -msgstr "" - #: js/PrefUsers.js:76 msgid "Access level: " msgstr "Nivell d'accés: " @@ -3165,77 +3267,23 @@ msgstr "Activat" msgid "User details" msgstr "Detalls de l'usuari" -#: js/PrefFeedTree.js:390 -msgid "Rename category to:" -msgstr "Canviar el nom de la categoria a:" - -#: js/PrefFeedTree.js:466 -msgid "Feeds require authentication." -msgstr "Aquest canal requereix autenticació." - -#: js/PrefFeedTree.js:555 js/CommonDialogs.js:312 -msgid "Unsubscribe from selected feeds" -msgstr "Donar de baixa dels canals seleccionats" - -#: js/CommonDialogs.js:18 -msgid "" -"Tiny Tiny RSS is running in safe mode. All themes and plugins are disabled. " -"You will need to log out and back in to disable it." -msgstr "" - -#: js/CommonDialogs.js:53 -msgid "Feed or site URL" -msgstr "URL del canal" - -#: js/CommonDialogs.js:68 -msgid "Available feeds" -msgstr "Canals disponibles" - -#: js/CommonDialogs.js:101 -msgid "This feed requires authentication." -msgstr "Aquest canal requereix autenticació." - -#: js/CommonDialogs.js:315 -#, fuzzy -#| msgid "Edit selected feeds" -msgid "Debug selected feeds" -msgstr "Editar canals seleccionats" - -#: js/CommonDialogs.js:526 -#, fuzzy -#| msgid "Feed Title" -msgid "Feed title" -msgstr "Títol" - -#: js/CommonDialogs.js:533 -msgid "Feed URL" -msgstr "URL del canal" - -#: js/CommonDialogs.js:552 -msgid "Site URL:" -msgstr "URL del lloc:" - -#: js/CommonDialogs.js:554 -msgid "Site URL" -msgstr "URL del lloc" - -#: js/CommonDialogs.js:617 -msgid "Icon" -msgstr "Icona" - -#: js/App.js:646 -msgid "Stack trace" -msgstr "" - -#: js/App.js:653 -#, fuzzy -msgid "Additional information" -msgstr "Mostra informació addicional a la llista de canals" - #: js/PrefLabelTree.js:126 msgid "Caption" msgstr "Descriptif" +#, fuzzy +#~| msgid "" +#~| "PostgreSQL trigram extension returns string similarity as a floating " +#~| "point number (0-1). Setting it too low might produce false positives, " +#~| "zero disables checking." +#~ msgid "" +#~ "Setting this value too low might produce false positives, zero disables " +#~ "checking." +#~ msgstr "" +#~ "L'extensió trigram de PostgreSQL retorna la similaritat de cadenes en un " +#~ "nombre decimal (0-1). Posant-ho massa baix pot produir falsos positius. " +#~ "Posant-ho a zero desactiva la comprovació." + #~ msgid "No feed selected." #~ msgstr "No heu seleccionat cap canal." diff --git a/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/messages.po index 6aa632194..7255a45ff 100644 --- a/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TT-RSS CZech\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-14 12:17+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2025-05-04 13:44+0300\n" "PO-Revision-Date: 2025-02-11 21:01+0000\n" "Last-Translator: Patrik Coch \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "Denně" msgid "Weekly" msgstr "Týdně" -#: backend.php:91 classes/Pref_Feeds.php:574 classes/Pref_Feeds.php:627 +#: backend.php:91 classes/Pref_Feeds.php:571 classes/Pref_Feeds.php:624 msgid "Disabled" msgstr "Zakázáno" @@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "Zakázáno" msgid "Read Only" msgstr "Pouze pro čtení" -#: backend.php:93 classes/Pref_System.php:118 +#: backend.php:93 classes/Pref_System.php:150 msgid "User" msgstr "Uživatel" @@ -103,17 +103,18 @@ msgid "Administrator" msgstr "Administrátor" #: index.php:123 index.php:137 index.php:290 prefs.php:115 -#: classes/Pref_Prefs.php:895 classes/Pref_Prefs.php:945 -#: classes/Pref_System.php:217 js/PrefFilterTree.js:126 js/CommonFilters.js:278 -#: js/CommonFilters.js:410 js/Headlines.js:356 js/Headlines.js:541 +#: classes/Pref_Prefs.php:887 classes/Pref_Prefs.php:937 +#: classes/Pref_System.php:249 classes/Pref_System.php:260 +#: js/PrefFeedTree.js:186 js/PrefFeedTree.js:193 js/PrefFeedTree.js:317 +#: js/PrefFeedTree.js:394 js/Feeds.js:499 js/PrefFilterTree.js:126 +#: js/CommonFilters.js:271 js/CommonFilters.js:403 js/Article.js:288 +#: js/Article.js:364 js/CommonDialogs.js:339 js/CommonDialogs.js:496 +#: js/CommonDialogs.js:651 js/Headlines.js:356 js/Headlines.js:541 #: js/PrefHelpers.js:27 js/PrefHelpers.js:39 js/PrefHelpers.js:62 #: js/PrefHelpers.js:115 js/PrefHelpers.js:243 js/PrefHelpers.js:294 -#: js/PrefHelpers.js:445 js/PrefHelpers.js:456 js/Article.js:288 -#: js/Article.js:364 js/Feeds.js:491 js/PrefUsers.js:112 js/PrefFeedTree.js:186 -#: js/PrefFeedTree.js:193 js/PrefFeedTree.js:317 js/PrefFeedTree.js:394 -#: js/CommonDialogs.js:334 js/CommonDialogs.js:491 js/CommonDialogs.js:646 -#: plugins/note/note.js:38 plugins/share/share.js:56 -#: plugins/af_psql_trgm/init.js:7 js/CommonFilters.js:182 +#: js/PrefHelpers.js:445 js/PrefHelpers.js:456 js/PrefUsers.js:112 +#: plugins/share/share.js:56 plugins/af_psql_trgm/init.js:7 +#: plugins/note/note.js:38 js/CommonFilters.js:175 msgid "Loading, please wait..." msgstr "Načítání, čekejte..." @@ -141,11 +142,11 @@ msgstr "Adaptivní" msgid "All Articles" msgstr "Všechny články" -#: index.php:183 classes/RPC.php:644 +#: index.php:183 classes/RPC.php:550 msgid "Starred" msgstr "Označeno hvězdičkou" -#: index.php:184 classes/RPC.php:645 +#: index.php:184 classes/RPC.php:551 msgid "Published" msgstr "Publikováno" @@ -173,11 +174,11 @@ msgstr "Nejdříve nejnovější" msgid "Oldest first" msgstr "Nejdříve nejstarší" -#: index.php:196 js/CommonFilters.js:437 +#: index.php:196 js/CommonFilters.js:430 msgid "Title" msgstr "Název" -#: index.php:209 index.php:261 classes/RPC.php:631 js/Headlines.js:1574 +#: index.php:209 index.php:261 classes/RPC.php:537 js/Headlines.js:1574 #: js/FeedTree.js:92 js/FeedTree.js:131 js/Headlines.js:673 msgid "Mark as read" msgstr "Označit jako přečtené" @@ -226,7 +227,7 @@ msgid "Edit this feed..." msgstr "Upravit tento kanál..." #: index.php:259 classes/Pref_Feeds.php:960 js/PrefFeedTree.js:120 -#: js/CommonDialogs.js:633 +#: js/CommonDialogs.js:638 msgid "Unsubscribe" msgstr "Odhlásit odběr" @@ -242,11 +243,11 @@ msgstr "Zobrazit nebo skrýt přečtené kanály" msgid "UI layout:" msgstr "Rozložení uživatelského rozhraní:" -#: index.php:264 classes/RPC.php:640 +#: index.php:264 classes/RPC.php:546 msgid "Toggle combined mode" msgstr "Přepnout kombinovaný režim" -#: index.php:266 classes/RPC.php:617 +#: index.php:266 classes/RPC.php:523 msgid "Toggle widescreen mode" msgstr "Přepnout širokoúhlý režim" @@ -266,7 +267,7 @@ msgstr "Nápověda ke klávesovým zkratkám" msgid "Logout" msgstr "Odhlásit se" -#: prefs.php:18 prefs.php:135 classes/Pref_Prefs.php:947 classes/RPC.php:647 +#: prefs.php:18 prefs.php:135 classes/RPC.php:553 classes/Pref_Prefs.php:939 msgid "Preferences" msgstr "Předvolby" @@ -274,16 +275,16 @@ msgstr "Předvolby" msgid "Exit preferences" msgstr "Opustit předvolby" -#: prefs.php:138 classes/Pref_Prefs.php:44 classes/Pref_Feeds.php:131 -#: classes/Pref_Feeds.php:949 +#: prefs.php:138 classes/Pref_Feeds.php:127 classes/Pref_Feeds.php:949 +#: classes/Pref_Prefs.php:44 msgid "Feeds" msgstr "Kanály" -#: prefs.php:142 classes/Pref_Filters.php:244 +#: prefs.php:142 classes/Pref_Filters.php:297 msgid "Filters" msgstr "Filtry" -#: prefs.php:146 classes/Pref_Labels.php:23 classes/Feeds.php:1353 +#: prefs.php:146 classes/Feeds.php:1316 classes/Pref_Labels.php:23 msgid "Labels" msgstr "Štítky" @@ -295,23 +296,874 @@ msgstr "Uživatelé" msgid "System" msgstr "Systém" -#: classes/Pref_Labels.php:167 -#, php-format -msgid "Created label %s" -msgstr "Vytvořen štítek %s" +#: classes/Handler_Public.php:291 classes/Pref_Prefs.php:1448 +#: include/login_form.php:154 +msgid "Default profile" +msgstr "Výchozí profil" -#: classes/Pref_Labels.php:179 classes/Pref_Prefs.php:853 -#: classes/Pref_Prefs.php:1489 classes/Pref_Feeds.php:939 -#: classes/Pref_Users.php:223 classes/Pref_Filters.php:641 -#: js/CommonFilters.js:445 js/CommonFilters.js:478 js/PrefHelpers.js:184 -#: js/PrefFeedTree.js:524 js/CommonDialogs.js:278 +#: classes/Handler_Public.php:401 +msgid "Incorrect username or password" +msgstr "Nesprávné uživatelské jméno nebo heslo" + +#: classes/Handler_Public.php:461 +msgid "Password recovery" +msgstr "Obnovení hesla" + +#: classes/Handler_Public.php:498 classes/Handler_Public.php:528 +#: classes/Handler_Public.php:588 classes/Handler_Public.php:705 +#: classes/Handler_Public.php:712 classes/Handler_Public.php:735 +#: plugins/bookmarklets/init.php:94 plugins/bookmarklets/init.php:139 +#: plugins/bookmarklets/init.php:157 plugins/bookmarklets/init.php:162 +msgid "Return to Tiny Tiny RSS" +msgstr "Zpět do Tiny Tiny RSS" + +#: classes/Handler_Public.php:501 +msgid "" +"You will need to provide valid account name and email. Password reset link " +"will be sent to your email address." +msgstr "" +"Budete muset zadat platný název a e-mail účtu. Odkaz na obnovení hesla bude " +"zaslán na vaši e-mailovou adresu." + +#: classes/Handler_Public.php:508 classes/Pref_Feeds.php:680 +#: plugins/bookmarklets/init.php:306 include/login_form.php:122 +#: js/CommonDialogs.js:596 js/PrefUsers.js:64 +msgid "Login:" +msgstr "Přihlášení:" + +#: classes/Handler_Public.php:513 +msgid "Email:" +msgstr "E-mail:" + +#: classes/Handler_Public.php:521 +#, php-format +msgid "How much is %d + %d:" +msgstr "Kolik je %d plus %d:" + +#: classes/Handler_Public.php:527 classes/Pref_Users.php:239 +msgid "Reset password" +msgstr "Obnovit heslo" + +#: classes/Handler_Public.php:538 +msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." +msgstr "Některé z požadovaných parametrů formuláře chybí nebo jsou nesprávné." + +#: classes/Handler_Public.php:542 classes/Handler_Public.php:594 +msgid "Go back" +msgstr "Jít zpět" + +#: classes/Handler_Public.php:580 +msgid "[tt-rss] Password reset request" +msgstr "[tt-rss] Vyžadováno obnovení hesla" + +#: classes/Handler_Public.php:590 +msgid "Sorry, login and email combination not found." +msgstr "Bohužel, kombinace přihlašovacího jména a e-mailu nebyla nalezena." + +#: classes/Handler_Public.php:610 +msgid "Your access level is insufficient to run this script." +msgstr "Nemáte dostatečnou úroveň přístupu pro spuštění tohoto skriptu." + +#: classes/Handler_Public.php:672 +msgid "Database Updater" +msgstr "Aktualizační nástroj databáze" + +#: classes/Handler_Public.php:685 +#, php-format +msgid "Performing updates to version %d" +msgstr "Provádění aktualizace na verzi %d" + +#: classes/Handler_Public.php:700 classes/Handler_Public.php:727 +#: js/PrefHelpers.js:418 js/PrefHelpers.js:764 +msgid "Update" +msgstr "Aktualizovat" + +#: classes/Handler_Public.php:720 +#, php-format +msgid "Database schema needs update to the latest version (%d to %d)." +msgstr "Schéma databáze potřebuje aktualizaci na nejnovější verzi (%d na %d)." + +#: classes/Pref_Filters.php:269 classes/Pref_Filters.php:279 +#: classes/Pref_Filters.php:468 classes/Pref_Filters.php:976 +msgid "All feeds" +msgstr "Všechny kanály" + +#: classes/Pref_Filters.php:288 classes/Pref_Filters.php:489 +#: classes/Pref_Filters.php:492 +msgid "(inverse)" +msgstr "(inverzní)" + +#: classes/Pref_Filters.php:284 classes/Pref_Filters.php:488 +#: classes/Pref_Filters.php:491 +#, php-format +msgid "%s on %s in %s %s" +msgstr "%s na %s v %s %s" + +#: classes/Pref_Filters.php:508 +#, fuzzy, php-format +#| msgid "Unknown option: %s" +msgid "Unknown action: %d" +msgstr "Neznámá volba: %s" + +#: classes/Pref_Filters.php:726 js/PrefFilterTree.js:180 +#, fuzzy, java-printf-format, javascript-format, php-format +#| msgid "Clone" +msgid "Clone of %s" +msgstr "Klonovat" + +#: classes/Pref_Filters.php:752 classes/Pref_Users.php:215 +#: classes/Pref_Feeds.php:934 classes/Pref_Prefs.php:840 js/Feeds.js:668 +#: js/Feeds.js:663 js/Feeds.js:718 +msgid "Search" +msgstr "Hledat" + +#: classes/Pref_Filters.php:757 classes/Pref_Users.php:221 +#: classes/Pref_Feeds.php:939 classes/Pref_Prefs.php:845 +#: classes/Pref_Prefs.php:1481 classes/Pref_Labels.php:179 +#: js/CommonFilters.js:438 js/CommonFilters.js:471 js/PrefFeedTree.js:524 +#: js/CommonDialogs.js:283 js/PrefHelpers.js:184 msgid "Select" msgstr "Vybrat" -#: classes/Pref_Prefs.php:36 classes/Pref_Feeds.php:645 js/CommonDialogs.js:517 +#: classes/Pref_Filters.php:760 classes/Pref_Users.php:224 +#: classes/Pref_Feeds.php:942 classes/Pref_Prefs.php:848 +#: classes/Pref_Prefs.php:1484 js/CommonFilters.js:442 js/CommonFilters.js:474 +#: js/PrefFeedTree.js:527 js/CommonDialogs.js:286 js/Headlines.js:664 +#: js/PrefHelpers.js:187 +msgid "All" +msgstr "Vše" + +#: classes/Pref_Filters.php:762 classes/Pref_Users.php:226 +#: classes/Pref_Feeds.php:944 classes/Pref_Prefs.php:850 +#: classes/Pref_Prefs.php:1486 js/CommonFilters.js:444 js/CommonFilters.js:476 +#: js/PrefFeedTree.js:529 js/CommonDialogs.js:288 js/Headlines.js:667 +#: js/PrefHelpers.js:189 +msgid "None" +msgstr "Žádný" + +#: classes/Pref_Filters.php:767 classes/RPC.php:556 +msgid "Create filter" +msgstr "Vytvořit filtr" + +#: classes/Pref_Filters.php:769 js/PrefHelpers.js:229 +msgid "Clone" +msgstr "Klonovat" + +#: classes/Pref_Filters.php:771 +msgid "Combine" +msgstr "Kombinovat" + +#: classes/Pref_Filters.php:773 classes/Pref_Users.php:235 +#: js/CommonFilters.js:516 js/CommonDialogs.js:631 +msgid "Remove" +msgstr "Odebrat" + +#: classes/Pref_Filters.php:775 classes/Pref_Feeds.php:956 +#: classes/Pref_Feeds.php:971 +msgid "Reset sort order" +msgstr "Obnovit pořadí řazení" + +#: classes/Pref_Filters.php:777 +msgid "Toggle rule display" +msgstr "Přepnout zobrazení pravidla" + +#: classes/Pref_Filters.php:824 +msgid "[No caption]" +msgstr "[Bez titulku]" + +#: classes/Pref_Filters.php:827 +#, php-format +msgid "%s (%d rule)" +msgid_plural "%s (%d rules)" +msgstr[0] "%s (%d pravidlo)" +msgstr[1] "%s (%d pravidla)" +msgstr[2] "%s (%d pravidel)" + +#: classes/Pref_Filters.php:831 +msgid "matches any rule" +msgstr "odpovídá jakémukoliv pravidlu" + +#: classes/Pref_Filters.php:832 +msgid "inverse" +msgstr "inverzní" + +#: classes/Pref_Filters.php:864 +#, fuzzy, php-format +#| msgid "%s (+%d action)" +#| msgid_plural "%s (+%d actions)" +msgid "(+%d action)" +msgid_plural "(+%d actions)" +msgstr[0] "%s (+%d akce)" +msgstr[1] "%s (+%d akce)" +msgstr[2] "%s (+%d akcí)" + +#: classes/Pref_Filters.php:1029 classes/Digest.php:112 +#: classes/Pref_Feeds.php:253 classes/Feeds.php:1312 classes/OPML.php:571 +#: include/controls.php:216 +msgid "Uncategorized" +msgstr "Bez kategorie" + +#: classes/RPC.php:492 +msgid "Navigation" +msgstr "Navigace" + +#: classes/RPC.php:493 +msgid "Open next feed" +msgstr "Otevřít další kanál" + +#: classes/RPC.php:494 +msgid "Open next unread feed" +msgstr "Otevřít další nepřečtený kanál" + +#: classes/RPC.php:495 +msgid "Open previous feed" +msgstr "Otevřít předchozí kanál" + +#: classes/RPC.php:496 +msgid "Open previous unread feed" +msgstr "Otevřít předchozí nepřečtený kanál" + +#: classes/RPC.php:497 +msgid "Open next article (in combined mode, scroll down)" +msgstr "Otevřít další článek (v kombinovaném režimu, posouvat dolů)" + +#: classes/RPC.php:498 +msgid "Open previous article (in combined mode, scroll up)" +msgstr "Otevřít předchozí článek (v kombinovaném režimu, posouvat nahoru)" + +#: classes/RPC.php:499 +msgid "Scroll headlines by one page down" +msgstr "Posunout nadpisy o stránku dolů" + +#: classes/RPC.php:500 +msgid "Scroll headlines by one page up" +msgstr "Posunout nadpisy o stránku nahoru" + +#: classes/RPC.php:501 +msgid "Open next article" +msgstr "Otevřít další článek" + +#: classes/RPC.php:502 +msgid "Open previous article" +msgstr "Otevřít předchozí článek" + +#: classes/RPC.php:503 +msgid "Move to next article (don't expand)" +msgstr "Přejít na další článek (nerozbalovat)" + +#: classes/RPC.php:504 +msgid "Move to previous article (don't expand)" +msgstr "Přejít na předchozí článek (nerozbalovat)" + +#: classes/RPC.php:505 +msgid "Show search dialog" +msgstr "Zobrazit dialogové okno hledání" + +#: classes/RPC.php:506 +msgid "Cancel active search" +msgstr "Zrušit aktivní hledání" + +#: classes/RPC.php:507 +msgid "Article" +msgstr "Článek" + +#: classes/RPC.php:508 js/Headlines.js:1447 js/Headlines.js:670 +msgid "Toggle starred" +msgstr "Přepnout označeno hvězdičkou" + +#: classes/RPC.php:509 js/Headlines.js:1459 js/Headlines.js:671 +msgid "Toggle published" +msgstr "Přepnout publikováno" + +#: classes/RPC.php:510 js/Headlines.js:1434 js/Headlines.js:669 +msgid "Toggle unread" +msgstr "Přepnout nepřečteno" + +#: classes/RPC.php:511 +msgid "Edit tags" +msgstr "Upravit štítky" + +#: classes/RPC.php:512 +msgid "Open in new window" +msgstr "Otevřít v novém okně" + +#: classes/RPC.php:513 js/Headlines.js:1480 +msgid "Mark below as read" +msgstr "Označit pod jako přečtené" + +#: classes/RPC.php:514 js/Headlines.js:1473 +msgid "Mark above as read" +msgstr "Označit nad jako přečtené" + +#: classes/RPC.php:515 +msgid "Scroll down" +msgstr "Posunout dolů" + +#: classes/RPC.php:516 +msgid "Scroll up" +msgstr "Posunout nahoru" + +#: classes/RPC.php:517 +msgid "Scroll down page" +msgstr "Posunout o stránku dolů" + +#: classes/RPC.php:518 +msgid "Scroll up page" +msgstr "Posunout o stránku nahoru" + +#: classes/RPC.php:519 +msgid "Select article under cursor" +msgstr "Vybrat článek pod kurzorem" + +#: classes/RPC.php:520 +msgid "Email article" +msgstr "Odeslat článek e-mailem" + +#: classes/RPC.php:521 +msgid "Close/collapse article" +msgstr "Zavřít nebo sbalit článek" + +#: classes/RPC.php:522 +msgid "Toggle article expansion (combined mode)" +msgstr "Přepnout rozbalení článku (kombinovaný režim)" + +#: classes/RPC.php:524 +msgid "Toggle full article text via Readability" +msgstr "Přepnout text celého článku prostřednictvím Readability" + +#: classes/RPC.php:525 +msgid "Article selection" +msgstr "Výběr článků" + +#: classes/RPC.php:526 +msgid "Select all articles" +msgstr "Vybrat všechny články" + +#: classes/RPC.php:527 +msgid "Select unread" +msgstr "Vybrat nepřečtené" + +#: classes/RPC.php:528 +msgid "Select starred" +msgstr "Vybrat označené hvězdičkou" + +#: classes/RPC.php:529 +msgid "Select published" +msgstr "Vybrat publikované" + +#: classes/RPC.php:530 +msgid "Invert selection" +msgstr "Invertovat výběr" + +#: classes/RPC.php:531 +msgid "Deselect everything" +msgstr "Zrušit výběr všeho" + +#: classes/RPC.php:532 +msgid "Feed" +msgstr "Kanál" + +#: classes/RPC.php:533 +msgid "Refresh current feed" +msgstr "Obnovit aktuální kanál" + +#: classes/RPC.php:534 +msgid "Un/hide read feeds" +msgstr "Zobrazit nebo skrýt přečtené kanály" + +#: classes/RPC.php:535 classes/Pref_Feeds.php:952 js/CommonDialogs.js:34 +msgid "Subscribe to feed" +msgstr "Přihlásit se k odběru kanálu" + +#: classes/RPC.php:536 js/PrefFeedTree.js:114 js/CommonDialogs.js:386 +#: js/Headlines.js:1580 js/Headlines.js:1645 js/FeedTree.js:99 +msgid "Edit feed" +msgstr "Upravit kanál" + +#: classes/RPC.php:538 +msgid "Reverse headlines" +msgstr "Obrácené pořadí nadpisů" + +#: classes/RPC.php:539 +msgid "Toggle headline grouping" +msgstr "Přepnout seskupování nadpisů" + +#: classes/RPC.php:540 +msgid "Toggle grid view" +msgstr "Přepnout zobrazení v mřížce" + +#: classes/RPC.php:541 +msgid "Debug feed update" +msgstr "Ladit aktualizaci kanálů" + +#: classes/RPC.php:542 +msgid "Debug viewfeed()" +msgstr "Ladit viewfeed()" + +#: classes/RPC.php:543 js/FeedTree.js:164 +msgid "Mark all feeds as read" +msgstr "Označit všechny kanály jako přečtené" + +#: classes/RPC.php:544 +msgid "Un/collapse current category" +msgstr "Rozbalit nebo sbalit aktuální kategorii" + +#: classes/RPC.php:545 +msgid "Toggle auto expand in combined mode" +msgstr "Přepnout automatické rozbalení v kombinovaném režimu" + +#: classes/RPC.php:547 +msgid "Go to" +msgstr "Přejít na" + +#: classes/RPC.php:548 classes/Feeds.php:1175 +msgid "All articles" +msgstr "Všechny články" + +#: classes/RPC.php:549 +msgid "Fresh" +msgstr "Nové" + +#: classes/RPC.php:552 classes/Feeds.php:1179 +msgid "Recently read" +msgstr "Nedávno přečtené" + +#: classes/RPC.php:554 +msgid "Other" +msgstr "Ostatní" + +#: classes/RPC.php:555 +msgid "Create label" +msgstr "Vytvořit štítek" + +#: classes/RPC.php:557 +msgid "Un/collapse sidebar" +msgstr "Rozbalit nebo sbalit postranní panel" + +#: classes/RPC.php:558 +msgid "Show help dialog" +msgstr "Zobrazit dialogové okno nápovědy" + +#: classes/RPC.php:695 +msgid "Shift" +msgstr "Shift" + +#: classes/RPC.php:696 +msgid "Ctrl" +msgstr "Ctrl" + +#: classes/RPC.php:719 plugins/share/init.php:284 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:116 js/PrefHelpers.js:498 +#: js/PrefFeedTree.js:558 js/Feeds.js:298 js/App.js:661 js/CommonFilters.js:95 +#: js/CommonDialogs.js:22 js/CommonDialogs.js:323 js/CommonDialogs.js:700 +#: js/PrefHelpers.js:66 js/PrefHelpers.js:821 +msgid "Close this window" +msgstr "Zavřít toto okno" + +#: classes/Pref_Users.php:54 classes/Pref_Users.php:255 +msgid "Registered" +msgstr "Registrován" + +#: classes/Pref_Users.php:59 +msgid "Last logged in" +msgstr "Naposledy přihlášen" + +#: classes/Pref_Users.php:64 classes/Pref_Users.php:254 +msgid "Subscribed feeds" +msgstr "Odebírané kanály" + +#: classes/Pref_Users.php:69 +msgid "Stored articles" +msgstr "Uložené články" + +#: classes/Pref_Users.php:98 classes/UserHelper.php:265 +msgid "User not found" +msgstr "Uživatel nenalezen" + +#: classes/Pref_Users.php:168 +#, php-format +msgid "Added user %s with password %s" +msgstr "Přidán uživatel %s s heslem %s" + +#: classes/Pref_Users.php:171 +#, php-format +msgid "Could not create user %s" +msgstr "Nelze vytvořit uživatele %s" + +#: classes/Pref_Users.php:174 +#, php-format +msgid "User %s already exists." +msgstr "Uživatel %s již existuje." + +#: classes/Pref_Users.php:231 +msgid "Create user" +msgstr "Vytvořit uživatele" + +#: classes/Pref_Users.php:252 js/PrefFeedTree.js:457 js/CommonDialogs.js:90 +msgid "Login" +msgstr "Přihlášení" + +#: classes/Pref_Users.php:253 +msgid "Access level" +msgstr "Úroveň přístupu" + +#: classes/Pref_Users.php:256 +msgid "Last login" +msgstr "Poslední přihlášení" + +#: classes/Pref_Users.php:271 +msgid "Click to edit" +msgstr "Klikněte pro úpravu" + +#: classes/Pref_Feeds.php:68 classes/Pref_Feeds.php:236 +#: classes/Pref_Feeds.php:296 classes/Pref_Feeds.php:302 +#: classes/Pref_Feeds.php:339 +#, php-format +msgid "(%d feed)" +msgid_plural "(%d feeds)" +msgstr[0] "(%d kanál)" +msgstr[1] "(%d kanály)" +msgstr[2] "(%d kanálů)" + +#: classes/Pref_Feeds.php:100 classes/Pref_Feeds.php:287 +#: classes/Pref_Feeds.php:330 +#, fuzzy, php-format +#| msgid "%d article selected" +#| msgid_plural "%d articles selected" +msgid "(%d article / %s)" +msgid_plural "(%d articles / %s)" +msgstr[0] "%d vybraný článek" +msgstr[1] "%d vybrané články" +msgstr[2] "%d vybraných článků" + +#: classes/Pref_Feeds.php:569 +#, php-format +msgid "(%d day)" +msgid_plural "(%d days)" +msgstr[0] "(%d den)" +msgstr[1] "(%d dny)" +msgstr[2] "(%d dní)" + +#: classes/Pref_Feeds.php:575 +#, php-format +msgid "%d day" +msgid_plural "%d days" +msgstr[0] "%d den" +msgstr[1] "%d dny" +msgstr[2] "%d dní" + +#: classes/Pref_Feeds.php:606 +msgid "Check to enable field" +msgstr "Zaškrtněte pro povolení pole" + +#: classes/Pref_Feeds.php:622 +#, php-format +msgid "(%d days)" +msgstr "(%d dní)" + +#: classes/Pref_Feeds.php:627 js/CommonDialogs.js:511 +msgid "Include in e-mail digest" +msgstr "Zahrnout do e-mailového výtahu" + +#: classes/Pref_Feeds.php:628 js/CommonDialogs.js:512 +msgid "Always display image attachments" +msgstr "Vždy zobrazovat obrázkové přílohy" + +#: classes/Pref_Feeds.php:629 classes/Pref_Prefs.php:120 +#: js/CommonDialogs.js:513 +msgid "Do not embed media" +msgstr "Nevkládat média" + +#: classes/Pref_Feeds.php:630 js/CommonDialogs.js:514 +msgid "Cache media" +msgstr "Ukládat média do mezipaměti" + +#: classes/Pref_Feeds.php:631 js/CommonDialogs.js:515 +msgid "Mark updated articles as unread" +msgstr "Označit aktualizované články jako nepřečtené" + +#: classes/Pref_Feeds.php:642 classes/Pref_Prefs.php:36 js/CommonDialogs.js:522 msgid "General" msgstr "Obecné" +#: classes/Pref_Feeds.php:646 js/PrefFeedTree.js:447 js/CommonDialogs.js:61 +#: js/CommonDialogs.js:551 +msgid "Place in category:" +msgstr "Umístit do kategorie:" + +#: classes/Pref_Feeds.php:653 js/Feeds.js:650 js/CommonDialogs.js:567 +msgid "Language:" +msgstr "Jazyk:" + +#: classes/Pref_Feeds.php:663 js/CommonDialogs.js:67 js/CommonDialogs.js:577 +msgid "Update interval:" +msgstr "Interval aktualizace:" + +#: classes/Pref_Feeds.php:670 js/CommonDialogs.js:583 +msgid "Article purging:" +msgstr "Čištění článků:" + +#: classes/Pref_Feeds.php:677 plugins/auth_internal/init.php:85 +#: js/PrefFeedTree.js:455 js/CommonDialogs.js:593 +msgid "Authentication" +msgstr "Ověření" + +#: classes/Pref_Feeds.php:686 plugins/bookmarklets/init.php:313 +#: include/login_form.php:132 js/CommonDialogs.js:602 +msgid "Password:" +msgstr "Heslo:" + +#: classes/Pref_Feeds.php:693 js/CommonDialogs.js:609 +msgid "Options" +msgstr "Volby" + +#: classes/Pref_Feeds.php:709 classes/Pref_Prefs.php:314 +#: plugins/nsfw/init.php:105 plugins/af_psql_trgm/init.php:193 +#: plugins/note/init.php:49 js/CommonFilters.js:230 js/CommonFilters.js:314 +#: js/CommonFilters.js:518 js/CommonDialogs.js:639 js/Article.js:370 +#: js/PrefUsers.js:119 js/PrefLabelTree.js:170 +msgid "Save" +msgstr "Uložit" + +#: classes/Pref_Feeds.php:710 plugins/bookmarklets/init.php:286 +#: plugins/note/init.php:50 js/CommonFilters.js:231 js/CommonFilters.js:315 +#: js/CommonFilters.js:519 js/CommonFilters.js:523 js/CommonDialogs.js:640 +#: js/PrefFeedTree.js:475 js/Feeds.js:664 js/Feeds.js:719 js/Article.js:373 +#: js/CommonDialogs.js:116 js/PrefHelpers.js:232 js/PrefHelpers.js:306 +#: js/PrefUsers.js:122 js/PrefLabelTree.js:173 +msgid "Cancel" +msgstr "Zrušit" + +#: classes/Pref_Feeds.php:909 +msgid "Feeds with errors" +msgstr "Kanály s chybami" + +#: classes/Pref_Feeds.php:915 +msgid "Inactive feeds" +msgstr "Neaktivní kanály" + +#: classes/Pref_Feeds.php:954 +msgid "Edit selected feeds" +msgstr "Upravit vybrané kanály" + +#: classes/Pref_Feeds.php:958 js/PrefFeedTree.js:417 +msgid "Batch subscribe" +msgstr "Dávkové přihlášení k odběru" + +#: classes/Pref_Feeds.php:966 +msgid "Categories" +msgstr "Kategorie" + +#: classes/Pref_Feeds.php:969 +msgid "Add category" +msgstr "Přidat kategorii" + +#: classes/Pref_Feeds.php:973 classes/Pref_Prefs.php:411 js/PrefHelpers.js:227 +msgid "Remove selected" +msgstr "Odebrat vybrané" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1008 +msgid "Choose file..." +msgstr "Zvolte soubor..." + +#: classes/Pref_Feeds.php:1016 +msgid "Import OPML" +msgstr "Importovat OPML" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1027 +msgid "Export OPML" +msgstr "Exportovat OPML" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1032 +msgid "Include tt-rss settings" +msgstr "Zahrnout nastavení tt-rss" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1048 +msgid "Display URL" +msgstr "Zobrazit URL" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1053 +msgid "Clear all generated URLs" +msgstr "Vymazat všechny vygenerované URL" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1065 +msgid "My feeds" +msgstr "Mé kanály" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1070 +msgid "OPML" +msgstr "OPML" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1075 +msgid "Sharing" +msgstr "Sdílení" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1088 classes/Pref_Prefs.php:942 +#: js/CommonDialogs.js:633 +msgid "Plugins" +msgstr "Moduly" + +#: classes/Feeds.php:93 classes/Feeds.php:483 +msgid "Feed not found." +msgstr "Kanál nenalezen." + +#: classes/Feeds.php:223 classes/Feeds.php:1177 +msgid "Archived articles" +msgstr "Archivované články" + +#: classes/Feeds.php:313 +msgid "Collapse article" +msgstr "Sbalit článek" + +#: classes/Feeds.php:332 +#, php-format +msgid "Imported at %s" +msgstr "Importováno v %s" + +#: classes/Feeds.php:389 +msgid "No unread articles found to display." +msgstr "Nenalezeny žádné nepřečtené články k zobrazení." + +#: classes/Feeds.php:390 +msgid "No updated articles found to display." +msgstr "Nenalezeny žádné aktualizované články k zobrazení." + +#: classes/Feeds.php:391 +msgid "No starred articles found to display." +msgstr "Nenalezeny žádné články označené hvězdičkou k zobrazení." + +#: classes/Feeds.php:393 +msgid "" +"No articles found to display. You can assign articles to labels manually " +"from article header context menu (applies to all selected articles) or use a " +"filter." +msgstr "" +"Nenalezeny žádné články k zobrazení. Můžete přiřadit články ke štítkům ručně " +"z místní nabídky v záhlaví článku (použije se pro všechny vybrané články) " +"nebo použít filtr." + +#: classes/Feeds.php:394 +msgid "No articles found to display." +msgstr "Nenalezeny žádné články k zobrazení." + +#: classes/Feeds.php:410 +#, php-format +msgid "Feeds last updated at %s" +msgstr "Kanál naposledy aktualizován v %s" + +#: classes/Feeds.php:421 +msgid "Some feeds have update errors (click for details)" +msgstr "Některé kanály mají chyby aktualizace (klikněte pro podrobnosti)" + +#: classes/Feeds.php:1169 +msgid "Starred articles" +msgstr "Články označené hvězdičkou" + +#: classes/Feeds.php:1171 +msgid "Published articles" +msgstr "Publikované články" + +#: classes/Feeds.php:1173 +msgid "Fresh articles" +msgstr "Nové články" + +#: classes/Feeds.php:1314 +msgid "Special" +msgstr "Speciální" + +#: classes/Feeds.php:1408 +#, php-format +msgid "Incorrect search syntax: %s." +msgstr "Nesprávná syntaxe hledání: %s." + +#: classes/Feeds.php:1587 +#, php-format +msgid "Search results: %s" +msgstr "Výsledky hledání: %s" + +#: classes/OPML.php:31 classes/OPML.php:35 +msgid "OPML Utility" +msgstr "Nástroj OPML" + +#: classes/OPML.php:39 +msgid "Importing OPML..." +msgstr "Importování OPML..." + +#: classes/OPML.php:44 +msgid "Return to preferences" +msgstr "Zpět do předvoleb" + +#: classes/OPML.php:324 +#, php-format +msgid "Adding feed: %s" +msgstr "Přidávání kanálu: %s" + +#: classes/OPML.php:344 +#, php-format +msgid "Duplicate feed: %s" +msgstr "Duplicitní kanál: %s" + +#: classes/OPML.php:358 +#, php-format +msgid "Adding label %s" +msgstr "Přidávání štítku %s" + +#: classes/OPML.php:361 +#, php-format +msgid "Duplicate label: %s" +msgstr "Duplicitní štítek: %s" + +#: classes/OPML.php:376 +#, php-format +msgid "Setting preference key %s to %s" +msgstr "Nastavení klíče předvoleb %s na %s" + +#: classes/OPML.php:412 +#, php-format +msgid "Adding filter %s..." +msgstr "Přidávání filtru %s..." + +#: classes/OPML.php:571 +#, php-format +msgid "Processing category: %s" +msgstr "Zpracovávání kategorie: %s" + +#: classes/OPML.php:613 +#, php-format +msgid "Upload failed with error code %d" +msgstr "Nahrávání selhalo s kódem chyby %d" + +#: classes/OPML.php:625 +msgid "Unable to move uploaded file." +msgstr "Nelze přesunout nahraný soubor." + +#: classes/OPML.php:629 +msgid "Error: please upload OPML file." +msgstr "Chyba: nahrajte soubor OPML." + +#: classes/OPML.php:637 +#, php-format +msgid "Error: file is not readable: %s" +msgstr "Chyba: soubor není čitelný: %s" + +#: classes/OPML.php:655 +msgid "Error while parsing document." +msgstr "Chyba při zpracování dokumentu." + +#: classes/TimeHelper.php:7 +msgid "Never" +msgstr "Nikdy" + +#: classes/TimeHelper.php:13 +#, php-format +msgid "%d min" +msgstr "%d min" + +#: classes/Mailer.php:51 +#, php-format +msgid "Unknown error while sending mail. Hooks tried: %d." +msgstr "Neznámá chyba při odesílání e-mailu. Vyzkoušené vychytávky: %d." + #: classes/Pref_Prefs.php:57 msgid "Articles" msgstr "Články" @@ -469,11 +1321,6 @@ msgstr "Zobrazit náhled obsahu v nadpisech" msgid "SSL client certificate" msgstr "Certifikát klienta SSL" -#: classes/Pref_Prefs.php:120 classes/Pref_Feeds.php:632 -#: js/CommonDialogs.js:508 -msgid "Do not embed media" -msgstr "Nevkládat média" - #: classes/Pref_Prefs.php:121 msgid "Time zone" msgstr "Časové pásmo" @@ -536,47 +1383,39 @@ msgstr "Nastavit hodnocení" msgid "Include articles with this or above score" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:233 +#: classes/Pref_Prefs.php:229 msgid "The configuration was saved." msgstr "Konfigurace byla uložena." -#: classes/Pref_Prefs.php:275 +#: classes/Pref_Prefs.php:271 msgid "Your personal data has been saved." msgstr "Vaše osobní údaje byly uloženy." -#: classes/Pref_Prefs.php:305 +#: classes/Pref_Prefs.php:301 msgid "Full name:" msgstr "Celé jméno:" -#: classes/Pref_Prefs.php:310 js/PrefUsers.js:98 +#: classes/Pref_Prefs.php:306 js/PrefUsers.js:98 msgid "E-mail:" msgstr "E-mail:" -#: classes/Pref_Prefs.php:318 classes/Pref_Feeds.php:714 -#: plugins/nsfw/init.php:105 plugins/note/init.php:49 -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:218 js/CommonFilters.js:237 -#: js/CommonFilters.js:321 js/CommonFilters.js:525 js/CommonDialogs.js:634 -#: js/Article.js:370 js/PrefUsers.js:119 js/PrefLabelTree.js:170 -msgid "Save" -msgstr "Uložit" - -#: classes/Pref_Prefs.php:367 +#: classes/Pref_Prefs.php:363 msgid "Old password:" msgstr "Staré heslo:" -#: classes/Pref_Prefs.php:372 js/PrefUsers.js:84 +#: classes/Pref_Prefs.php:368 js/PrefUsers.js:84 msgid "New password:" msgstr "Nové heslo:" -#: classes/Pref_Prefs.php:377 +#: classes/Pref_Prefs.php:373 msgid "Confirm password:" msgstr "Potvrdit heslo:" -#: classes/Pref_Prefs.php:385 js/PrefUsers.js:86 +#: classes/Pref_Prefs.php:381 js/PrefUsers.js:86 msgid "Change password" msgstr "Změnit heslo" -#: classes/Pref_Prefs.php:392 +#: classes/Pref_Prefs.php:388 #, php-format msgid "" "Authentication module used for this session (%s) does not provide an " @@ -585,127 +1424,101 @@ msgstr "" "Ověřovací modul použitý pro tuto relaci (%s) neposkytuje schopnost " "nastavit hesla." -#: classes/Pref_Prefs.php:409 +#: classes/Pref_Prefs.php:405 msgid "Generate password" msgstr "Generovat heslo" -#: classes/Pref_Prefs.php:415 classes/Pref_Feeds.php:973 js/PrefHelpers.js:227 -msgid "Remove selected" -msgstr "Odebrat vybrané" - -#: classes/Pref_Prefs.php:451 classes/Pref_Prefs.php:503 +#: classes/Pref_Prefs.php:447 classes/Pref_Prefs.php:499 msgid "Your password:" msgstr "Vaše heslo:" -#: classes/Pref_Prefs.php:459 +#: classes/Pref_Prefs.php:455 msgid "Disable OTP" msgstr "Zakázat jednorázové heslo" -#: classes/Pref_Prefs.php:481 +#: classes/Pref_Prefs.php:477 msgid "OTP secret:" msgstr "Tajné jednorázové heslo:" -#: classes/Pref_Prefs.php:508 +#: classes/Pref_Prefs.php:504 msgid "Verification code:" msgstr "Ověřovací kód:" -#: classes/Pref_Prefs.php:516 +#: classes/Pref_Prefs.php:512 msgid "Enable OTP" msgstr "Povolit jednorázové heslo" -#: classes/Pref_Prefs.php:530 +#: classes/Pref_Prefs.php:526 msgid "Personal data" msgstr "Osobní údaje" -#: classes/Pref_Prefs.php:533 js/PrefFeedTree.js:458 js/CommonDialogs.js:89 +#: classes/Pref_Prefs.php:529 js/PrefFeedTree.js:458 js/CommonDialogs.js:94 msgid "Password" msgstr "Heslo" -#: classes/Pref_Prefs.php:536 +#: classes/Pref_Prefs.php:532 msgid "App passwords" msgstr "Hesla aplikace" -#: classes/Pref_Prefs.php:543 +#: classes/Pref_Prefs.php:539 msgid "Authenticator (OTP)" msgstr "Ověřovací aplikace (Jednorázové heslo)" -#: classes/Pref_Prefs.php:554 +#: classes/Pref_Prefs.php:550 msgid "Some preferences are only available in default profile." msgstr "Některé předvolby jsou dostupné pouze ve výchozím profilu." -#: classes/Pref_Prefs.php:647 +#: classes/Pref_Prefs.php:639 msgid "default" msgstr "výchozí" -#: classes/Pref_Prefs.php:655 +#: classes/Pref_Prefs.php:647 msgid "Customize" msgstr "Přizpůsobit" -#: classes/Pref_Prefs.php:657 +#: classes/Pref_Prefs.php:649 msgid "More themes..." msgstr "Více motivů..." -#: classes/Pref_Prefs.php:688 +#: classes/Pref_Prefs.php:680 msgid "Preview" msgstr "Náhled" -#: classes/Pref_Prefs.php:714 +#: classes/Pref_Prefs.php:706 msgid "Register" msgstr "Registrovat" -#: classes/Pref_Prefs.php:718 classes/Pref_System.php:95 +#: classes/Pref_Prefs.php:710 classes/Pref_System.php:127 msgid "Clear" msgstr "Vymazat" -#: classes/Pref_Prefs.php:722 classes/Pref_Prefs.php:889 -#: plugins/bookmarklets/init.php:367 js/CommonDialogs.js:689 +#: classes/Pref_Prefs.php:714 classes/Pref_Prefs.php:881 +#: plugins/bookmarklets/init.php:367 js/CommonDialogs.js:694 msgid "More info..." msgstr "Více informací..." -#: classes/Pref_Prefs.php:730 +#: classes/Pref_Prefs.php:722 #, php-format msgid "Current server time: %s" msgstr "Aktuální čas na serveru: %s" -#: classes/Pref_Prefs.php:778 +#: classes/Pref_Prefs.php:770 msgid "Save configuration" msgstr "Uložit konfiguraci" -#: classes/Pref_Prefs.php:781 +#: classes/Pref_Prefs.php:773 msgid "Save and exit" msgstr "Uložit a ukončit" -#: classes/Pref_Prefs.php:788 js/PrefHelpers.js:127 +#: classes/Pref_Prefs.php:780 js/PrefHelpers.js:127 msgid "Manage profiles" msgstr "Spravovat profily" -#: classes/Pref_Prefs.php:793 +#: classes/Pref_Prefs.php:785 msgid "Reset to defaults" msgstr "Obnovit na výchozí hodnoty" -#: classes/Pref_Prefs.php:848 classes/Pref_Feeds.php:934 -#: classes/Pref_Users.php:217 classes/Pref_Filters.php:636 js/Feeds.js:660 -#: js/Feeds.js:655 js/Feeds.js:710 -msgid "Search" -msgstr "Hledat" - -#: classes/Pref_Prefs.php:856 classes/Pref_Prefs.php:1492 -#: classes/Pref_Feeds.php:942 classes/Pref_Users.php:226 -#: classes/Pref_Filters.php:644 js/CommonFilters.js:449 js/CommonFilters.js:481 -#: js/Headlines.js:664 js/PrefHelpers.js:187 js/PrefFeedTree.js:527 -#: js/CommonDialogs.js:281 -msgid "All" -msgstr "Vše" - -#: classes/Pref_Prefs.php:858 classes/Pref_Prefs.php:1494 -#: classes/Pref_Feeds.php:944 classes/Pref_Users.php:228 -#: classes/Pref_Filters.php:646 js/CommonFilters.js:451 js/CommonFilters.js:483 -#: js/Headlines.js:667 js/PrefHelpers.js:189 js/PrefFeedTree.js:529 -#: js/CommonDialogs.js:283 -msgid "None" -msgstr "Žádný" - -#: classes/Pref_Prefs.php:887 +#: classes/Pref_Prefs.php:879 #, php-format msgid "" "The following plugins use per-feed content hooks. This may cause excessive " @@ -716,71 +1529,61 @@ msgstr "" "může způsobit nadměrné využití dat a počáteční zatížení serveru vedoucí k " "zablokování vaší instance: %s" -#: classes/Pref_Prefs.php:903 js/CommonFilters.js:235 +#: classes/Pref_Prefs.php:895 js/CommonFilters.js:228 msgid "More info" msgstr "Více informací" -#: classes/Pref_Prefs.php:906 +#: classes/Pref_Prefs.php:898 msgid "Enable selected" msgstr "Povolit vybrané" -#: classes/Pref_Prefs.php:909 +#: classes/Pref_Prefs.php:901 msgid "Reload" msgstr "Znovu načíst" -#: classes/Pref_Prefs.php:916 +#: classes/Pref_Prefs.php:908 msgid "Check for updates" msgstr "Zkontrolovat aktualizace" -#: classes/Pref_Prefs.php:923 +#: classes/Pref_Prefs.php:915 msgid "Install plugin" msgstr "Nainstalovat modul" -#: classes/Pref_Prefs.php:936 +#: classes/Pref_Prefs.php:928 msgid "Personal data / Authentication" msgstr "Osobní údaje / Ověření" -#: classes/Pref_Prefs.php:950 classes/Pref_Feeds.php:1088 -#: js/CommonDialogs.js:628 -msgid "Plugins" -msgstr "Moduly" - -#: classes/Pref_Prefs.php:984 +#: classes/Pref_Prefs.php:976 msgid "Incorrect one time password" msgstr "Nesprávné jednorázové heslo" -#: classes/Pref_Prefs.php:987 classes/Pref_Prefs.php:1026 +#: classes/Pref_Prefs.php:979 classes/Pref_Prefs.php:1018 msgid "Incorrect password" msgstr "Nesprávné heslo" -#: classes/Pref_Prefs.php:1041 +#: classes/Pref_Prefs.php:1033 #, php-format msgid "v%.2f, by %s" msgstr "v%.2f, od %s" -#: classes/Pref_Prefs.php:1055 +#: classes/Pref_Prefs.php:1047 #, php-format msgid "v%s, by %s" msgstr "v%s, od %s" -#: classes/Pref_Prefs.php:1456 classes/Handler_Public.php:291 -#: include/login_form.php:151 -msgid "Default profile" -msgstr "Výchozí profil" - -#: classes/Pref_Prefs.php:1503 +#: classes/Pref_Prefs.php:1495 msgid "Description" msgstr "Popis" -#: classes/Pref_Prefs.php:1504 +#: classes/Pref_Prefs.php:1496 msgid "Created" msgstr "Vytvořeno" -#: classes/Pref_Prefs.php:1505 +#: classes/Pref_Prefs.php:1497 msgid "Last used" msgstr "Naposledy použito" -#: classes/Pref_Prefs.php:1550 +#: classes/Pref_Prefs.php:1542 #, php-format msgid "" "Generated password %s for %s. Please remember it for future " @@ -789,914 +1592,155 @@ msgstr "" "Vygenerované heslo %s pro %s. Zapamatujte si ho pro budoucí " "potřebu." -#: classes/Mailer.php:51 +#: classes/UserHelper.php:263 #, php-format -msgid "Unknown error while sending mail. Hooks tried: %d." -msgstr "Neznámá chyba při odesílání e-mailu. Vyzkoušené vychytávky: %d." +msgid "Changed password of user %s to %s" +msgstr "Změněno heslo uživatele %s na %s" -#: classes/TimeHelper.php:9 +#: classes/Config.php:391 #, php-format -msgid "%d min" -msgstr "%d min" +msgid "Git error [RC=%d]: %s" +msgstr "Chyba Git [RC=%d]: %s" + +#: classes/Sessions.php:125 +msgid "Session failed to validate (password changed)" +msgstr "Nepodařilo se ověřit relaci (změnilo se heslo)" + +#: classes/Sessions.php:130 +msgid "Session failed to validate (account is disabled)" +msgstr "Nepodařilo se ověřit relaci (účet je zakázán)" + +#: classes/Sessions.php:149 +msgid "Session failed to validate (user not found)" +msgstr "Nepodařilo se ověřit relaci (uživatel nebyl nalezen)" + +#: classes/Pref_Labels.php:167 +#, php-format +msgid "Created label %s" +msgstr "Vytvořen štítek %s" #: classes/Pref_System.php:24 msgid "Test message from tt-rss" msgstr "Testovací zpráva z tt-rss" -#: classes/Pref_System.php:76 js/PrefHelpers.js:622 +#: classes/Pref_System.php:35 +msgid "Task name" +msgstr "" + +#: classes/Pref_System.php:36 +#, fuzzy +#| msgid "Last connected" +msgid "Last executed" +msgstr "Naposledy připojen" + +#: classes/Pref_System.php:37 +msgid "Duration (seconds)" +msgstr "" + +#: classes/Pref_System.php:38 +msgid "Return code" +msgstr "" + +#: classes/Pref_System.php:108 js/PrefHelpers.js:622 msgid "Refresh" msgstr "Obnovit" -#: classes/Pref_System.php:81 +#: classes/Pref_System.php:113 msgid "<<" msgstr "<<" -#: classes/Pref_System.php:85 +#: classes/Pref_System.php:117 #, php-format msgid "Page %d of %d" msgstr "Stránka %d z %d" -#: classes/Pref_System.php:90 +#: classes/Pref_System.php:122 msgid ">>" msgstr ">>" -#: classes/Pref_System.php:99 +#: classes/Pref_System.php:131 msgid "Severity:" msgstr "Závažnost:" -#: classes/Pref_System.php:103 +#: classes/Pref_System.php:135 msgid "Errors" msgstr "Chyby" -#: classes/Pref_System.php:104 +#: classes/Pref_System.php:136 msgid "Warnings" msgstr "Upozornění" -#: classes/Pref_System.php:105 +#: classes/Pref_System.php:137 msgid "Everything" msgstr "Vše" -#: classes/Pref_System.php:115 +#: classes/Pref_System.php:147 msgid "Error" msgstr "Chyba" -#: classes/Pref_System.php:116 +#: classes/Pref_System.php:148 msgid "Filename" msgstr "Název souboru" -#: classes/Pref_System.php:117 +#: classes/Pref_System.php:149 msgid "Message" msgstr "Zpráva" -#: classes/Pref_System.php:119 +#: classes/Pref_System.php:151 msgid "Date" msgstr "Datum" -#: classes/Pref_System.php:163 +#: classes/Pref_System.php:195 msgid "Event log" msgstr "Protokol událostí" -#: classes/Pref_System.php:169 +#: classes/Pref_System.php:201 msgid "Mail configuration" msgstr "Konfigurace e-mailu" -#: classes/Pref_System.php:200 +#: classes/Pref_System.php:232 msgid "To:" msgstr "Komu:" -#: classes/Pref_System.php:202 +#: classes/Pref_System.php:234 msgid "Send test email" msgstr "Odeslat testovací e-mail" -#: classes/Pref_System.php:208 +#: classes/Pref_System.php:240 +msgid "Scheduled tasks" +msgstr "" + +#: classes/Pref_System.php:251 msgid "PHP Information" msgstr "Informace o PHP" -#: classes/Feeds.php:93 classes/Feeds.php:495 -msgid "Feed not found." -msgstr "Kanál nenalezen." +#: plugins/af_comics/init.php:63 +msgid "Feeds supported by af_comics" +msgstr "Kanály podporované af_comics" -#: classes/Feeds.php:156 -msgid "Never" -msgstr "Nikdy" +#: plugins/af_comics/init.php:65 +msgid "The following comics are currently supported:" +msgstr "Nyní jsou podporovány následující komiksy:" -#: classes/Feeds.php:235 classes/Feeds.php:1214 -msgid "Archived articles" -msgstr "Archivované články" +#: plugins/auth_internal/init.php:96 +msgid "Please enter verification code (OTP):" +msgstr "Zadejte ověřovací kód (jednorázové heslo):" -#: classes/Feeds.php:325 -msgid "Collapse article" -msgstr "Sbalit článek" +#: plugins/auth_internal/init.php:98 +msgid "Continue" +msgstr "Pokračovat" -#: classes/Feeds.php:344 -#, php-format -msgid "Imported at %s" -msgstr "Importováno v %s" +#: plugins/auth_internal/init.php:140 +msgid "Too many authentication attempts, throttled." +msgstr "Příliš mnoho pokusů o ověření, omezeno." -#: classes/Feeds.php:401 -msgid "No unread articles found to display." -msgstr "Nenalezeny žádné nepřečtené články k zobrazení." +#: plugins/auth_internal/init.php:247 +msgid "Password has been changed." +msgstr "Heslo bylo změněno." -#: classes/Feeds.php:402 -msgid "No updated articles found to display." -msgstr "Nenalezeny žádné aktualizované články k zobrazení." - -#: classes/Feeds.php:403 -msgid "No starred articles found to display." -msgstr "Nenalezeny žádné články označené hvězdičkou k zobrazení." - -#: classes/Feeds.php:405 -msgid "" -"No articles found to display. You can assign articles to labels manually " -"from article header context menu (applies to all selected articles) or use a " -"filter." -msgstr "" -"Nenalezeny žádné články k zobrazení. Můžete přiřadit články ke štítkům ručně " -"z místní nabídky v záhlaví článku (použije se pro všechny vybrané články) " -"nebo použít filtr." - -#: classes/Feeds.php:406 -msgid "No articles found to display." -msgstr "Nenalezeny žádné články k zobrazení." - -#: classes/Feeds.php:422 -#, php-format -msgid "Feeds last updated at %s" -msgstr "Kanál naposledy aktualizován v %s" - -#: classes/Feeds.php:433 -msgid "Some feeds have update errors (click for details)" -msgstr "Některé kanály mají chyby aktualizace (klikněte pro podrobnosti)" - -#: classes/Feeds.php:1206 -msgid "Starred articles" -msgstr "Články označené hvězdičkou" - -#: classes/Feeds.php:1208 -msgid "Published articles" -msgstr "Publikované články" - -#: classes/Feeds.php:1210 -msgid "Fresh articles" -msgstr "Nové články" - -#: classes/Feeds.php:1212 classes/RPC.php:642 -msgid "All articles" -msgstr "Všechny články" - -#: classes/Feeds.php:1216 classes/RPC.php:646 -msgid "Recently read" -msgstr "Nedávno přečtené" - -#: classes/Feeds.php:1349 classes/Pref_Feeds.php:257 classes/Digest.php:120 -#: classes/Pref_Filters.php:910 classes/OPML.php:571 include/controls.php:216 -msgid "Uncategorized" -msgstr "Bez kategorie" - -#: classes/Feeds.php:1351 -msgid "Special" -msgstr "Speciální" - -#: classes/Feeds.php:1446 -#, php-format -msgid "Incorrect search syntax: %s." -msgstr "Nesprávná syntaxe hledání: %s." - -#: classes/Feeds.php:1636 -#, php-format -msgid "Search results: %s" -msgstr "Výsledky hledání: %s" - -#: classes/Pref_Feeds.php:72 classes/Pref_Feeds.php:240 -#: classes/Pref_Feeds.php:300 classes/Pref_Feeds.php:306 -#: classes/Pref_Feeds.php:343 -#, php-format -msgid "(%d feed)" -msgid_plural "(%d feeds)" -msgstr[0] "(%d kanál)" -msgstr[1] "(%d kanály)" -msgstr[2] "(%d kanálů)" - -#: classes/Pref_Feeds.php:104 classes/Pref_Feeds.php:291 -#: classes/Pref_Feeds.php:334 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "%d article selected" -#| msgid_plural "%d articles selected" -msgid "(%d article / %s)" -msgid_plural "(%d articles / %s)" -msgstr[0] "%d vybraný článek" -msgstr[1] "%d vybrané články" -msgstr[2] "%d vybraných článků" - -#: classes/Pref_Feeds.php:572 -#, php-format -msgid "(%d day)" -msgid_plural "(%d days)" -msgstr[0] "(%d den)" -msgstr[1] "(%d dny)" -msgstr[2] "(%d dní)" - -#: classes/Pref_Feeds.php:578 -#, php-format -msgid "%d day" -msgid_plural "%d days" -msgstr[0] "%d den" -msgstr[1] "%d dny" -msgstr[2] "%d dní" - -#: classes/Pref_Feeds.php:609 -msgid "Check to enable field" -msgstr "Zaškrtněte pro povolení pole" - -#: classes/Pref_Feeds.php:625 -#, php-format -msgid "(%d days)" -msgstr "(%d dní)" - -#: classes/Pref_Feeds.php:630 js/CommonDialogs.js:506 -msgid "Include in e-mail digest" -msgstr "Zahrnout do e-mailového výtahu" - -#: classes/Pref_Feeds.php:631 js/CommonDialogs.js:507 -msgid "Always display image attachments" -msgstr "Vždy zobrazovat obrázkové přílohy" - -#: classes/Pref_Feeds.php:633 js/CommonDialogs.js:509 -msgid "Cache media" -msgstr "Ukládat média do mezipaměti" - -#: classes/Pref_Feeds.php:634 js/CommonDialogs.js:510 -msgid "Mark updated articles as unread" -msgstr "Označit aktualizované články jako nepřečtené" - -#: classes/Pref_Feeds.php:649 js/PrefFeedTree.js:447 js/CommonDialogs.js:61 -#: js/CommonDialogs.js:546 -msgid "Place in category:" -msgstr "Umístit do kategorie:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:657 js/Feeds.js:642 js/CommonDialogs.js:562 -msgid "Language:" -msgstr "Jazyk:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:668 js/CommonDialogs.js:572 -msgid "Update interval:" -msgstr "Interval aktualizace:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:675 js/CommonDialogs.js:578 -msgid "Article purging:" -msgstr "Čištění článků:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:682 plugins/auth_internal/init.php:82 -#: js/PrefFeedTree.js:455 js/CommonDialogs.js:588 -msgid "Authentication" -msgstr "Ověření" - -#: classes/Pref_Feeds.php:685 classes/Handler_Public.php:515 -#: plugins/bookmarklets/init.php:306 include/login_form.php:122 -#: js/PrefUsers.js:64 js/CommonDialogs.js:591 -msgid "Login:" -msgstr "Přihlášení:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:691 plugins/bookmarklets/init.php:313 -#: include/login_form.php:131 js/CommonDialogs.js:597 -msgid "Password:" -msgstr "Heslo:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:698 js/CommonDialogs.js:604 -msgid "Options" -msgstr "Volby" - -#: classes/Pref_Feeds.php:715 plugins/note/init.php:50 -#: plugins/bookmarklets/init.php:286 js/CommonFilters.js:238 -#: js/CommonFilters.js:322 js/CommonFilters.js:526 js/CommonFilters.js:530 -#: js/CommonDialogs.js:635 js/PrefHelpers.js:232 js/PrefHelpers.js:306 -#: js/Article.js:373 js/Feeds.js:656 js/Feeds.js:711 js/PrefUsers.js:122 -#: js/PrefFeedTree.js:475 js/CommonDialogs.js:111 js/PrefLabelTree.js:173 -msgid "Cancel" -msgstr "Zrušit" - -#: classes/Pref_Feeds.php:909 -msgid "Feeds with errors" -msgstr "Kanály s chybami" - -#: classes/Pref_Feeds.php:915 -msgid "Inactive feeds" -msgstr "Neaktivní kanály" - -#: classes/Pref_Feeds.php:952 classes/RPC.php:629 js/CommonDialogs.js:34 -msgid "Subscribe to feed" -msgstr "Přihlásit se k odběru kanálu" - -#: classes/Pref_Feeds.php:954 -msgid "Edit selected feeds" -msgstr "Upravit vybrané kanály" - -#: classes/Pref_Feeds.php:956 classes/Pref_Feeds.php:971 -#: classes/Pref_Filters.php:657 -msgid "Reset sort order" -msgstr "Obnovit pořadí řazení" - -#: classes/Pref_Feeds.php:958 js/PrefFeedTree.js:417 -msgid "Batch subscribe" -msgstr "Dávkové přihlášení k odběru" - -#: classes/Pref_Feeds.php:966 -msgid "Categories" -msgstr "Kategorie" - -#: classes/Pref_Feeds.php:969 -msgid "Add category" -msgstr "Přidat kategorii" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1008 -msgid "Choose file..." -msgstr "Zvolte soubor..." - -#: classes/Pref_Feeds.php:1016 -msgid "Import OPML" -msgstr "Importovat OPML" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1027 -msgid "Export OPML" -msgstr "Exportovat OPML" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1032 -msgid "Include tt-rss settings" -msgstr "Zahrnout nastavení tt-rss" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1048 -msgid "Display URL" -msgstr "Zobrazit URL" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1053 -msgid "Clear all generated URLs" -msgstr "Vymazat všechny vygenerované URL" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1065 -msgid "My feeds" -msgstr "Mé kanály" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1070 -msgid "OPML" -msgstr "OPML" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1075 -msgid "Sharing" -msgstr "Sdílení" - -#: classes/Pref_Users.php:56 classes/Pref_Users.php:257 -msgid "Registered" -msgstr "Registrován" - -#: classes/Pref_Users.php:61 -msgid "Last logged in" -msgstr "Naposledy přihlášen" - -#: classes/Pref_Users.php:66 classes/Pref_Users.php:256 -msgid "Subscribed feeds" -msgstr "Odebírané kanály" - -#: classes/Pref_Users.php:71 -msgid "Stored articles" -msgstr "Uložené články" - -#: classes/Pref_Users.php:100 classes/UserHelper.php:273 -msgid "User not found" -msgstr "Uživatel nenalezen" - -#: classes/Pref_Users.php:170 -#, php-format -msgid "Added user %s with password %s" -msgstr "Přidán uživatel %s s heslem %s" - -#: classes/Pref_Users.php:173 -#, php-format -msgid "Could not create user %s" -msgstr "Nelze vytvořit uživatele %s" - -#: classes/Pref_Users.php:176 -#, php-format -msgid "User %s already exists." -msgstr "Uživatel %s již existuje." - -#: classes/Pref_Users.php:233 -msgid "Create user" -msgstr "Vytvořit uživatele" - -#: classes/Pref_Users.php:237 classes/Pref_Filters.php:655 -#: js/CommonFilters.js:523 js/CommonDialogs.js:626 -msgid "Remove" -msgstr "Odebrat" - -#: classes/Pref_Users.php:241 classes/Handler_Public.php:534 -msgid "Reset password" -msgstr "Obnovit heslo" - -#: classes/Pref_Users.php:254 js/PrefFeedTree.js:457 js/CommonDialogs.js:85 -msgid "Login" -msgstr "Přihlášení" - -#: classes/Pref_Users.php:255 -msgid "Access level" -msgstr "Úroveň přístupu" - -#: classes/Pref_Users.php:258 -msgid "Last login" -msgstr "Poslední přihlášení" - -#: classes/Pref_Users.php:273 -msgid "Click to edit" -msgstr "Klikněte pro úpravu" - -#: classes/Config.php:398 -#, php-format -msgid "Git error [RC=%d]: %s" -msgstr "Chyba Git [RC=%d]: %s" - -#: classes/Pref_Filters.php:216 classes/Pref_Filters.php:226 -#: classes/Pref_Filters.php:414 classes/Pref_Filters.php:857 -msgid "All feeds" -msgstr "Všechny kanály" - -#: classes/Pref_Filters.php:235 classes/Pref_Filters.php:434 -msgid "(inverse)" -msgstr "(inverzní)" - -#: classes/Pref_Filters.php:231 classes/Pref_Filters.php:433 -#, php-format -msgid "%s on %s in %s %s" -msgstr "%s na %s v %s %s" - -#: classes/Pref_Filters.php:450 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Unknown option: %s" -msgid "Unknown action: %d" -msgstr "Neznámá volba: %s" - -#: classes/Pref_Filters.php:651 classes/RPC.php:650 -msgid "Create filter" -msgstr "Vytvořit filtr" - -#: classes/Pref_Filters.php:653 -msgid "Combine" -msgstr "Kombinovat" - -#: classes/Pref_Filters.php:659 -msgid "Toggle rule display" -msgstr "Přepnout zobrazení pravidla" - -#: classes/Pref_Filters.php:709 -#, php-format -msgid "%s (%d rule)" -msgid_plural "%s (%d rules)" -msgstr[0] "%s (%d pravidlo)" -msgstr[1] "%s (%d pravidla)" -msgstr[2] "%s (%d pravidel)" - -#: classes/Pref_Filters.php:710 -msgid "[No caption]" -msgstr "[Bez titulku]" - -#: classes/Pref_Filters.php:713 -msgid "matches any rule" -msgstr "odpovídá jakémukoliv pravidlu" - -#: classes/Pref_Filters.php:714 -msgid "inverse" -msgstr "inverzní" - -#: classes/Pref_Filters.php:746 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "%s (+%d action)" -#| msgid_plural "%s (+%d actions)" -msgid "(+%d action)" -msgid_plural "(+%d actions)" -msgstr[0] "%s (+%d akce)" -msgstr[1] "%s (+%d akce)" -msgstr[2] "%s (+%d akcí)" - -#: classes/Sessions.php:112 -msgid "Session failed to validate (password changed)" -msgstr "Nepodařilo se ověřit relaci (změnilo se heslo)" - -#: classes/Sessions.php:117 -msgid "Session failed to validate (account is disabled)" -msgstr "Nepodařilo se ověřit relaci (účet je zakázán)" - -#: classes/Sessions.php:136 -msgid "Session failed to validate (user not found)" -msgstr "Nepodařilo se ověřit relaci (uživatel nebyl nalezen)" - -#: classes/UserHelper.php:271 -#, php-format -msgid "Changed password of user %s to %s" -msgstr "Změněno heslo uživatele %s na %s" - -#: classes/OPML.php:31 classes/OPML.php:35 -msgid "OPML Utility" -msgstr "Nástroj OPML" - -#: classes/OPML.php:39 -msgid "Importing OPML..." -msgstr "Importování OPML..." - -#: classes/OPML.php:44 -msgid "Return to preferences" -msgstr "Zpět do předvoleb" - -#: classes/OPML.php:324 -#, php-format -msgid "Adding feed: %s" -msgstr "Přidávání kanálu: %s" - -#: classes/OPML.php:344 -#, php-format -msgid "Duplicate feed: %s" -msgstr "Duplicitní kanál: %s" - -#: classes/OPML.php:358 -#, php-format -msgid "Adding label %s" -msgstr "Přidávání štítku %s" - -#: classes/OPML.php:361 -#, php-format -msgid "Duplicate label: %s" -msgstr "Duplicitní štítek: %s" - -#: classes/OPML.php:376 -#, php-format -msgid "Setting preference key %s to %s" -msgstr "Nastavení klíče předvoleb %s na %s" - -#: classes/OPML.php:412 -#, php-format -msgid "Adding filter %s..." -msgstr "Přidávání filtru %s..." - -#: classes/OPML.php:571 -#, php-format -msgid "Processing category: %s" -msgstr "Zpracovávání kategorie: %s" - -#: classes/OPML.php:613 -#, php-format -msgid "Upload failed with error code %d" -msgstr "Nahrávání selhalo s kódem chyby %d" - -#: classes/OPML.php:625 -msgid "Unable to move uploaded file." -msgstr "Nelze přesunout nahraný soubor." - -#: classes/OPML.php:629 -msgid "Error: please upload OPML file." -msgstr "Chyba: nahrajte soubor OPML." - -#: classes/OPML.php:637 -#, php-format -msgid "Error: file is not readable: %s" -msgstr "Chyba: soubor není čitelný: %s" - -#: classes/OPML.php:655 -msgid "Error while parsing document." -msgstr "Chyba při zpracování dokumentu." - -#: classes/RPC.php:586 -msgid "Navigation" -msgstr "Navigace" - -#: classes/RPC.php:587 -msgid "Open next feed" -msgstr "Otevřít další kanál" - -#: classes/RPC.php:588 -msgid "Open next unread feed" -msgstr "Otevřít další nepřečtený kanál" - -#: classes/RPC.php:589 -msgid "Open previous feed" -msgstr "Otevřít předchozí kanál" - -#: classes/RPC.php:590 -msgid "Open previous unread feed" -msgstr "Otevřít předchozí nepřečtený kanál" - -#: classes/RPC.php:591 -msgid "Open next article (in combined mode, scroll down)" -msgstr "Otevřít další článek (v kombinovaném režimu, posouvat dolů)" - -#: classes/RPC.php:592 -msgid "Open previous article (in combined mode, scroll up)" -msgstr "Otevřít předchozí článek (v kombinovaném režimu, posouvat nahoru)" - -#: classes/RPC.php:593 -msgid "Scroll headlines by one page down" -msgstr "Posunout nadpisy o stránku dolů" - -#: classes/RPC.php:594 -msgid "Scroll headlines by one page up" -msgstr "Posunout nadpisy o stránku nahoru" - -#: classes/RPC.php:595 -msgid "Open next article" -msgstr "Otevřít další článek" - -#: classes/RPC.php:596 -msgid "Open previous article" -msgstr "Otevřít předchozí článek" - -#: classes/RPC.php:597 -msgid "Move to next article (don't expand)" -msgstr "Přejít na další článek (nerozbalovat)" - -#: classes/RPC.php:598 -msgid "Move to previous article (don't expand)" -msgstr "Přejít na předchozí článek (nerozbalovat)" - -#: classes/RPC.php:599 -msgid "Show search dialog" -msgstr "Zobrazit dialogové okno hledání" - -#: classes/RPC.php:600 -msgid "Cancel active search" -msgstr "Zrušit aktivní hledání" - -#: classes/RPC.php:601 -msgid "Article" -msgstr "Článek" - -#: classes/RPC.php:602 js/Headlines.js:1447 js/Headlines.js:670 -msgid "Toggle starred" -msgstr "Přepnout označeno hvězdičkou" - -#: classes/RPC.php:603 js/Headlines.js:1459 js/Headlines.js:671 -msgid "Toggle published" -msgstr "Přepnout publikováno" - -#: classes/RPC.php:604 js/Headlines.js:1434 js/Headlines.js:669 -msgid "Toggle unread" -msgstr "Přepnout nepřečteno" - -#: classes/RPC.php:605 -msgid "Edit tags" -msgstr "Upravit štítky" - -#: classes/RPC.php:606 -msgid "Open in new window" -msgstr "Otevřít v novém okně" - -#: classes/RPC.php:607 js/Headlines.js:1480 -msgid "Mark below as read" -msgstr "Označit pod jako přečtené" - -#: classes/RPC.php:608 js/Headlines.js:1473 -msgid "Mark above as read" -msgstr "Označit nad jako přečtené" - -#: classes/RPC.php:609 -msgid "Scroll down" -msgstr "Posunout dolů" - -#: classes/RPC.php:610 -msgid "Scroll up" -msgstr "Posunout nahoru" - -#: classes/RPC.php:611 -msgid "Scroll down page" -msgstr "Posunout o stránku dolů" - -#: classes/RPC.php:612 -msgid "Scroll up page" -msgstr "Posunout o stránku nahoru" - -#: classes/RPC.php:613 -msgid "Select article under cursor" -msgstr "Vybrat článek pod kurzorem" - -#: classes/RPC.php:614 -msgid "Email article" -msgstr "Odeslat článek e-mailem" - -#: classes/RPC.php:615 -msgid "Close/collapse article" -msgstr "Zavřít nebo sbalit článek" - -#: classes/RPC.php:616 -msgid "Toggle article expansion (combined mode)" -msgstr "Přepnout rozbalení článku (kombinovaný režim)" - -#: classes/RPC.php:618 -msgid "Toggle full article text via Readability" -msgstr "Přepnout text celého článku prostřednictvím Readability" - -#: classes/RPC.php:619 -msgid "Article selection" -msgstr "Výběr článků" - -#: classes/RPC.php:620 -msgid "Select all articles" -msgstr "Vybrat všechny články" - -#: classes/RPC.php:621 -msgid "Select unread" -msgstr "Vybrat nepřečtené" - -#: classes/RPC.php:622 -msgid "Select starred" -msgstr "Vybrat označené hvězdičkou" - -#: classes/RPC.php:623 -msgid "Select published" -msgstr "Vybrat publikované" - -#: classes/RPC.php:624 -msgid "Invert selection" -msgstr "Invertovat výběr" - -#: classes/RPC.php:625 -msgid "Deselect everything" -msgstr "Zrušit výběr všeho" - -#: classes/RPC.php:626 -msgid "Feed" -msgstr "Kanál" - -#: classes/RPC.php:627 -msgid "Refresh current feed" -msgstr "Obnovit aktuální kanál" - -#: classes/RPC.php:628 -msgid "Un/hide read feeds" -msgstr "Zobrazit nebo skrýt přečtené kanály" - -#: classes/RPC.php:630 js/Headlines.js:1580 js/Headlines.js:1645 -#: js/PrefFeedTree.js:114 js/CommonDialogs.js:381 js/FeedTree.js:99 -msgid "Edit feed" -msgstr "Upravit kanál" - -#: classes/RPC.php:632 -msgid "Reverse headlines" -msgstr "Obrácené pořadí nadpisů" - -#: classes/RPC.php:633 -msgid "Toggle headline grouping" -msgstr "Přepnout seskupování nadpisů" - -#: classes/RPC.php:634 -msgid "Toggle grid view" -msgstr "Přepnout zobrazení v mřížce" - -#: classes/RPC.php:635 -msgid "Debug feed update" -msgstr "Ladit aktualizaci kanálů" - -#: classes/RPC.php:636 -msgid "Debug viewfeed()" -msgstr "Ladit viewfeed()" - -#: classes/RPC.php:637 js/FeedTree.js:164 -msgid "Mark all feeds as read" -msgstr "Označit všechny kanály jako přečtené" - -#: classes/RPC.php:638 -msgid "Un/collapse current category" -msgstr "Rozbalit nebo sbalit aktuální kategorii" - -#: classes/RPC.php:639 -msgid "Toggle auto expand in combined mode" -msgstr "Přepnout automatické rozbalení v kombinovaném režimu" - -#: classes/RPC.php:641 -msgid "Go to" -msgstr "Přejít na" - -#: classes/RPC.php:643 -msgid "Fresh" -msgstr "Nové" - -#: classes/RPC.php:648 -msgid "Other" -msgstr "Ostatní" - -#: classes/RPC.php:649 -msgid "Create label" -msgstr "Vytvořit štítek" - -#: classes/RPC.php:651 -msgid "Un/collapse sidebar" -msgstr "Rozbalit nebo sbalit postranní panel" - -#: classes/RPC.php:652 -msgid "Show help dialog" -msgstr "Zobrazit dialogové okno nápovědy" - -#: classes/RPC.php:789 -msgid "Shift" -msgstr "Shift" - -#: classes/RPC.php:790 -msgid "Ctrl" -msgstr "Ctrl" - -#: classes/RPC.php:813 plugins/share/init.php:284 -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:135 js/PrefHelpers.js:498 -#: js/CommonFilters.js:102 js/PrefHelpers.js:66 js/PrefHelpers.js:821 -#: js/Feeds.js:295 js/PrefFeedTree.js:558 js/CommonDialogs.js:22 -#: js/CommonDialogs.js:318 js/CommonDialogs.js:695 js/App.js:661 -msgid "Close this window" -msgstr "Zavřít toto okno" - -#: classes/Handler_Public.php:415 -msgid "Incorrect username or password" -msgstr "Nesprávné uživatelské jméno nebo heslo" - -#: classes/Handler_Public.php:468 -msgid "Password recovery" -msgstr "Obnovení hesla" - -#: classes/Handler_Public.php:505 classes/Handler_Public.php:535 -#: classes/Handler_Public.php:595 classes/Handler_Public.php:712 -#: classes/Handler_Public.php:719 classes/Handler_Public.php:742 -#: plugins/bookmarklets/init.php:94 plugins/bookmarklets/init.php:139 -#: plugins/bookmarklets/init.php:157 plugins/bookmarklets/init.php:162 -msgid "Return to Tiny Tiny RSS" -msgstr "Zpět do Tiny Tiny RSS" - -#: classes/Handler_Public.php:508 -msgid "" -"You will need to provide valid account name and email. Password reset link " -"will be sent to your email address." -msgstr "" -"Budete muset zadat platný název a e-mail účtu. Odkaz na obnovení hesla bude " -"zaslán na vaši e-mailovou adresu." - -#: classes/Handler_Public.php:520 -msgid "Email:" -msgstr "E-mail:" - -#: classes/Handler_Public.php:528 -#, php-format -msgid "How much is %d + %d:" -msgstr "Kolik je %d plus %d:" - -#: classes/Handler_Public.php:545 -msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." -msgstr "Některé z požadovaných parametrů formuláře chybí nebo jsou nesprávné." - -#: classes/Handler_Public.php:549 classes/Handler_Public.php:601 -msgid "Go back" -msgstr "Jít zpět" - -#: classes/Handler_Public.php:587 -msgid "[tt-rss] Password reset request" -msgstr "[tt-rss] Vyžadováno obnovení hesla" - -#: classes/Handler_Public.php:597 -msgid "Sorry, login and email combination not found." -msgstr "Bohužel, kombinace přihlašovacího jména a e-mailu nebyla nalezena." - -#: classes/Handler_Public.php:617 -msgid "Your access level is insufficient to run this script." -msgstr "Nemáte dostatečnou úroveň přístupu pro spuštění tohoto skriptu." - -#: classes/Handler_Public.php:679 -msgid "Database Updater" -msgstr "Aktualizační nástroj databáze" - -#: classes/Handler_Public.php:692 -#, php-format -msgid "Performing updates to version %d" -msgstr "Provádění aktualizace na verzi %d" - -#: classes/Handler_Public.php:707 classes/Handler_Public.php:734 -#: js/PrefHelpers.js:418 js/PrefHelpers.js:764 -msgid "Update" -msgstr "Aktualizovat" - -#: classes/Handler_Public.php:727 -#, php-format -msgid "Database schema needs update to the latest version (%d to %d)." -msgstr "Schéma databáze potřebuje aktualizaci na nejnovější verzi (%d na %d)." - -#: plugins/nsfw/init.php:46 -msgid "Not safe for work (click to toggle)" -msgstr "Neotvírat v práci (kliknutím přepnout)" - -#: plugins/nsfw/init.php:80 -msgid "NSFW Plugin" -msgstr "Modul Neotvírat v práci" - -#: plugins/nsfw/init.php:95 -msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated):" -msgstr "Štítky považované za Neotvírat v práci (oddělené čárkami):" - -#: plugins/nsfw/init.php:117 -msgid "Configuration saved." -msgstr "Konfigurace uložena." - -#: plugins/note/init.php:24 plugins/note/note.js:16 -msgid "Edit article note" -msgstr "Upravit poznámku článku" +#: plugins/auth_internal/init.php:249 +msgid "Old password is incorrect." +msgstr "Staré heslo je nesprávné." #: plugins/toggle_sidebar/init.php:23 msgid "Toggle sidebar" @@ -1730,73 +1774,28 @@ msgstr "Článek nenalezen." msgid "Unshare article" msgstr "Zrušit sdílení článku" -#: plugins/share/init.php:283 js/CommonDialogs.js:692 +#: plugins/share/init.php:283 js/CommonDialogs.js:697 msgid "Generate new URL" msgstr "Generovat novou URL" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:34 -#, php-format -msgid "Data saved (%s, %d)" -msgstr "Data uložena (%s, %d)" +#: plugins/nsfw/init.php:46 +msgid "Not safe for work (click to toggle)" +msgstr "Neotvírat v práci (kliknutím přepnout)" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:144 -msgid "Show related articles" -msgstr "Zobrazit související články" +#: plugins/nsfw/init.php:80 +msgid "NSFW Plugin" +msgstr "Modul Neotvírat v práci" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:157 -msgid "Mark similar articles as read (af_psql_trgm)" -msgstr "Označit podobné články jako přečtené (af_psql_trgm)" +#: plugins/nsfw/init.php:95 +msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated):" +msgstr "Štítky považované za Neotvírat v práci (oddělené čárkami):" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:185 -msgid "Minimum similarity:" -msgstr "Minimální podobnost:" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:194 -msgid "" -"PostgreSQL trigram extension returns string similarity as a floating point " -"number (0-1). Setting it too low might produce false positives, zero " -"disables checking." -msgstr "" -"Rozšíření trigramu PostgreSQL vrací řetězcovou podobnost jako číslo s " -"plovoucí desetinnou čárkou (0-1). Nastavení příliš nízké hodnoty může " -"způsobit falešně pozitivní výsledky, nula kontrolu zakáže." - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:196 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "PostgreSQL trigram extension returns string similarity as a floating " -#| "point number (0-1). Setting it too low might produce false positives, " -#| "zero disables checking." -msgid "" -"Setting this value too low might produce false positives, zero disables " -"checking." -msgstr "" -"Rozšíření trigramu PostgreSQL vrací řetězcovou podobnost jako číslo s " -"plovoucí desetinnou čárkou (0-1). Nastavení příliš nízké hodnoty může " -"způsobit falešně pozitivní výsledky, nula kontrolu zakáže." - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:202 -msgid "Minimum title length:" -msgstr "Minimální délka názvu:" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:212 -msgid "Enable for all feeds." -msgstr "Povolit pro všechny kanály." - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:231 -msgid "Currently enabled for (click to edit):" -msgstr "Aktuálně povoleno pro (klikněte pro úpravu):" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:251 -msgid "Similarity (af_psql_trgm)" -msgstr "Podobnost (af_psql_trgm)" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:257 -msgid "Mark similar articles as read" -msgstr "Označit podobné články jako přečtené" +#: plugins/nsfw/init.php:117 +msgid "Configuration saved." +msgstr "Konfigurace uložena." #: plugins/bookmarklets/init.php:91 js/PrefFeedTree.js:472 -#: js/CommonDialogs.js:108 +#: js/CommonDialogs.js:113 msgid "Subscribe" msgstr "Přihlásit se k odběru" @@ -1845,7 +1844,7 @@ msgstr "Sdílet s Tiny Tiny RSS" msgid "Title:" msgstr "Název:" -#: plugins/bookmarklets/init.php:265 js/CommonDialogs.js:531 +#: plugins/bookmarklets/init.php:265 js/CommonDialogs.js:536 msgid "URL:" msgstr "URL:" @@ -1865,7 +1864,7 @@ msgstr "Sdílet" msgid "Shared article will appear in the Published feed." msgstr "Sdílený článek se objeví v kanálu Publikováno." -#: plugins/bookmarklets/init.php:326 include/login_form.php:196 +#: plugins/bookmarklets/init.php:326 include/login_form.php:200 msgid "Log in" msgstr "Přihlásit se" @@ -1897,67 +1896,313 @@ msgstr "" "Použijte tento záložkový aplet pro publikování libovolných stránek pomocí " "Tiny Tiny RSS" -#: plugins/auth_internal/init.php:93 -msgid "Please enter verification code (OTP):" -msgstr "Zadejte ověřovací kód (jednorázové heslo):" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:34 +#, php-format +msgid "Data saved (%s, %d)" +msgstr "Data uložena (%s, %d)" -#: plugins/auth_internal/init.php:95 -msgid "Continue" -msgstr "Pokračovat" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:125 +msgid "Show related articles" +msgstr "Zobrazit související články" -#: plugins/auth_internal/init.php:134 -msgid "Too many authentication attempts, throttled." -msgstr "Příliš mnoho pokusů o ověření, omezeno." +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:138 +msgid "Mark similar articles as read (af_psql_trgm)" +msgstr "Označit podobné články jako přečtené (af_psql_trgm)" -#: plugins/auth_internal/init.php:241 -msgid "Password has been changed." -msgstr "Heslo bylo změněno." +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:164 +msgid "Minimum similarity:" +msgstr "Minimální podobnost:" -#: plugins/auth_internal/init.php:243 -msgid "Old password is incorrect." -msgstr "Staré heslo je nesprávné." +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:172 +msgid "" +"PostgreSQL trigram extension returns string similarity as a floating point " +"number (0-1). Setting it too low might produce false positives, zero " +"disables checking." +msgstr "" +"Rozšíření trigramu PostgreSQL vrací řetězcovou podobnost jako číslo s " +"plovoucí desetinnou čárkou (0-1). Nastavení příliš nízké hodnoty může " +"způsobit falešně pozitivní výsledky, nula kontrolu zakáže." -#: plugins/af_comics/init.php:63 -msgid "Feeds supported by af_comics" -msgstr "Kanály podporované af_comics" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:177 +msgid "Minimum title length:" +msgstr "Minimální délka názvu:" -#: plugins/af_comics/init.php:65 -msgid "The following comics are currently supported:" -msgstr "Nyní jsou podporovány následující komiksy:" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:187 +msgid "Enable for all feeds." +msgstr "Povolit pro všechny kanály." -#: include/functions.php:54 -msgid "Detect automatically" -msgstr "Automaticky detekovat" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:206 +msgid "Currently enabled for (click to edit):" +msgstr "Aktuálně povoleno pro (klikněte pro úpravu):" -#: include/login_form.php:143 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:226 +msgid "Similarity (af_psql_trgm)" +msgstr "Podobnost (af_psql_trgm)" + +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:232 +msgid "Mark similar articles as read" +msgstr "Označit podobné články jako přečtené" + +#: plugins/note/init.php:24 plugins/note/note.js:16 +msgid "Edit article note" +msgstr "Upravit poznámku článku" + +#: include/login_form.php:145 msgid "I forgot my password" msgstr "Zapomněl jsem heslo" -#: include/login_form.php:148 +#: include/login_form.php:151 msgid "Profile:" msgstr "Profil:" -#: include/login_form.php:161 +#: include/login_form.php:164 msgid "Use less traffic" msgstr "Používat méně provozu" -#: include/login_form.php:165 +#: include/login_form.php:168 msgid "Does not display images in articles, reduces automatic refreshes." msgstr "Nezobrazuje obrázky v článcích, snižuje automatická obnovení." -#: include/login_form.php:173 js/CommonDialogs.js:16 +#: include/login_form.php:176 js/CommonDialogs.js:16 msgid "Safe mode" msgstr "Bezpečný režim" -#: include/login_form.php:178 +#: include/login_form.php:181 msgid "Uses default theme and prevents all plugins from loading." msgstr "Používá výchozí motiv a brání všem modulům v načtení." -#: include/login_form.php:186 +#: include/login_form.php:189 msgid "Remember me" msgstr "Zapamatovat si mě" -#: js/PrefFilterTree.js:63 js/CommonFilters.js:225 +#: include/functions.php:50 +msgid "Detect automatically" +msgstr "Automaticky detekovat" + +#: js/common.js:468 +msgid "Click to close" +msgstr "Klikněte pro zavření" + +#: js/PrefFeedTree.js:94 +msgid "Edit category" +msgstr "Upravit kategorii" + +#: js/PrefFeedTree.js:101 +msgid "Remove category" +msgstr "Odebrat kategorii" + +#: js/PrefFeedTree.js:200 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "" +"Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized." +msgstr "" +"Odebrat kategorii %s? Všechny vnořené kanály budou umístěny do kategorie " +"Nezařazeno." + +#: js/PrefFeedTree.js:201 +msgid "Removing category..." +msgstr "Odebírání kategorie..." + +#: js/PrefFeedTree.js:213 +msgid "Unsubscribe from selected feeds?" +msgstr "Odhlásit odběr vybraných kanálů?" + +#: js/PrefFeedTree.js:215 +msgid "Unsubscribing from selected feeds..." +msgstr "Odhlašování odběru vybraných kanálů..." + +#: js/PrefFeedTree.js:228 js/PrefFeedTree.js:297 js/PrefFeedTree.js:313 +#: js/PrefFeedTree.js:518 js/CommonDialogs.js:256 js/CommonDialogs.js:277 +msgid "No feeds selected." +msgstr "Nejsou vybrány žádné kanály." + +#: js/PrefFeedTree.js:263 +msgid "Remove selected categories?" +msgstr "Odebrat vybrané kategorie?" + +#: js/PrefFeedTree.js:264 +msgid "Removing selected categories..." +msgstr "Odebírání vybraných kategorií..." + +#: js/PrefFeedTree.js:276 +msgid "No categories selected." +msgstr "Nejsou vybrány žádné kategorie." + +#: js/PrefFeedTree.js:324 +msgid "Edit multiple feeds" +msgstr "Upravit více kanálů" + +#: js/PrefFeedTree.js:353 +msgid "Save changes to selected feeds?" +msgstr "Uložit změny ve vybraných kanálech?" + +#: js/PrefFeedTree.js:365 js/CommonFilters.js:391 js/CommonDialogs.js:480 +#: js/PrefUsers.js:42 +msgid "Saving data..." +msgstr "Ukládání dat..." + +#: js/PrefFeedTree.js:402 +msgid "Category title:" +msgstr "Název kategorie:" + +#: js/PrefFeedTree.js:405 +msgid "Creating category..." +msgstr "Vytváření kategorie..." + +#: js/PrefFeedTree.js:420 +msgid "Subscribing to feeds..." +msgstr "Přihlašování k odběru kanálů..." + +#: js/PrefFeedTree.js:438 +msgid "One valid feed per line (no detection is done)" +msgstr "Jeden platný kanál na řádek (neprobíhá žádná detekce)" + +#: js/PrefFeedTree.js:491 +msgid "Feeds without recent updates" +msgstr "Kanály bez nedávných aktualizací" + +#: js/PrefFeedTree.js:499 js/CommonDialogs.js:235 +msgid "Remove selected feeds?" +msgstr "Odebrat vybrané kanály?" + +#: js/PrefFeedTree.js:500 js/CommonDialogs.js:236 +msgid "Removing selected feeds..." +msgstr "Odebírání vybraných kanálů..." + +#: js/PrefFeedTree.js:541 js/CommonDialogs.js:303 +msgid "Click to edit feed" +msgstr "Klikněte pro úpravu kanálu" + +#: js/Feeds.js:288 +msgid "Your password is at default value" +msgstr "Vaše heslo má výchozí hodnotu" + +#: js/Feeds.js:290 +msgid "" +"You are using default tt-rss password. Please change it in the Preferences " +"(Personal data / Authentication)." +msgstr "" +"Používáte výchozí heslo tt-rss. Změňte ho v Předvolbách (Osobní údaje / " +"Ověření)." + +#: js/Feeds.js:450 +msgid "Mark all articles as read?" +msgstr "Označit všechny články jako přečtené?" + +#: js/Feeds.js:454 +msgid "Marking all feeds as read..." +msgstr "Označování všech kanálů jako přečtených..." + +#: js/Feeds.js:471 +msgid "Mark %w in %s older than 1 day as read?" +msgstr "Označit %w v %s starší než 1 den jako přečtené?" + +#: js/Feeds.js:474 +msgid "Mark %w in %s older than 1 week as read?" +msgstr "Označit %w v %s starší než 1 týden jako přečtené?" + +#: js/Feeds.js:477 +msgid "Mark %w in %s older than 2 weeks as read?" +msgstr "Označit %w v %s starší než 2 týdny jako přečtené?" + +#: js/Feeds.js:480 +msgid "Mark %w in %s as read?" +msgstr "Označit %w v %s jako přečtené?" + +#: js/Feeds.js:483 +msgid "search results" +msgstr "výsledky hledání" + +#: js/Feeds.js:483 +msgid "all articles" +msgstr "všechny články" + +#: js/Feeds.js:524 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "Mark all articles in %s as read?" +msgstr "Označit všechny články v %s jako přečtené?" + +#: js/Feeds.js:659 +msgid "Search syntax" +msgstr "Syntaxe hledání" + +#: js/Feeds.js:723 +#, fuzzy +#| msgid "Search %s..." +msgid "Search feeds" +msgstr "Hledat %s..." + +#: js/App.js:314 +msgid "This function is only available in combined mode." +msgstr "Tato funkce je dostupná pouze v kombinovaném režimu." + +#: js/App.js:445 +msgid "Keyboard shortcuts" +msgstr "Klávesové zkratky" + +#: js/App.js:506 +msgid "Update daemon is not running." +msgstr "Démon aktualizací není spuštěný." + +#: js/App.js:519 +msgid "Update daemon is not updating feeds." +msgstr "Démon aktualizací neaktualizuje kanály." + +#: js/App.js:606 +#, java-printf-format +msgid "" +"URL scheme reported by your browser (%a) doesn't match server-configured " +"SELF_URL_PATH (%b), check X-Forwarded-Proto." +msgstr "" +"Schéma URL nahlášené vaším prohlížečem (%a) neodpovídá SELF_URL_PATH " +"nakonfigurované na serveru (%b), zkontrolujte X-Forwarded-Proto." + +#: js/App.js:613 +msgid "Fatal error" +msgstr "Závažná chyba" + +#: js/App.js:638 +msgid "Unhandled exception" +msgstr "Neošetřená výjimka" + +#: js/App.js:868 +msgid "Updates for Tiny Tiny RSS are available." +msgstr "Jsou dostupné aktualizace pro Tiny Tiny RSS." + +#: js/App.js:871 +msgid "Updates for some local plugins are available." +msgstr "Jsou dostupné aktualizace pro některé místní moduly." + +#: js/App.js:914 +msgid "Widescreen is not available in combined mode." +msgstr "Širokoúhlá obrazovka není dostupná v kombinovaném režimu." + +#: js/App.js:1111 +msgid "Please enable mail or mailto plugin first." +msgstr "Nejdříve povolte modul mail nebo mailto." + +#: js/App.js:1174 js/App.js:1291 js/CommonDialogs.js:378 +msgid "You can't edit this kind of feed." +msgstr "Nemůžete upravit tento druh kanálu." + +#: js/App.js:1246 +msgid "Please enable af_readability first." +msgstr "Nejdříve povolte af_readability." + +#: js/App.js:1300 +msgid "Please select some feed first." +msgstr "Nejdříve vyberte nějaký kanál." + +#: js/App.js:1305 +msgid "You can't unsubscribe from the category." +msgstr "Nemůžete odhlásit odběr kategorie." + +#: js/App.js:1311 js/CommonDialogs.js:352 js/CommonDialogs.js:393 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "Unsubscribe from %s?" +msgstr "Odhlásit odběr %s?" + +#: js/PrefFilterTree.js:63 js/CommonFilters.js:218 msgid "in" msgstr "v" @@ -1965,7 +2210,7 @@ msgstr "v" msgid "Inverse" msgstr "Inverzní" -#: js/PrefFilterTree.js:136 js/PrefFilterTree.js:165 +#: js/PrefFilterTree.js:136 js/PrefFilterTree.js:165 js/PrefFilterTree.js:198 msgid "No filters selected." msgstr "Nejsou vybrány žádné filtry." @@ -1985,9 +2230,23 @@ msgstr "Odebrat vybrané filtry?" msgid "Removing selected filters..." msgstr "Odebírání vybraných filtrů..." -#: js/common.js:468 -msgid "Click to close" -msgstr "Klikněte pro zavření" +#: js/PrefFilterTree.js:179 +#, fuzzy +#| msgid "Name for cloned profile:" +msgid "Name for new filter:" +msgstr "Název pro klonovaný profil:" + +#: js/PrefFilterTree.js:187 +#, fuzzy +#| msgid "Combine selected filters?" +msgid "Clone selected filters?" +msgstr "Kombinovat vybrané filtry?" + +#: js/PrefFilterTree.js:191 +#, fuzzy +#| msgid "Removing selected filters..." +msgid "Cloning selected filters..." +msgstr "Odebírání vybraných filtrů..." #: js/CommonFilters.js:14 msgid "Edit filter" @@ -1997,81 +2256,255 @@ msgstr "Upravit filtr" msgid "Create new filter" msgstr "Vytvořit nový filtr" -#: js/CommonFilters.js:45 +#: js/CommonFilters.js:42 #, java-printf-format, javascript-format msgid "Looking for articles (%d processed, %f found)..." msgstr "Hledání článků (%d zpracováno, %f nalezeno)..." -#: js/CommonFilters.js:73 +#: js/CommonFilters.js:68 msgid "Articles matching this filter:" msgstr "Články odpovídající tomuto filtru:" -#: js/CommonFilters.js:75 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "Found %d articles matching this filter:" +#: js/CommonFilters.js:70 +#, fuzzy, java-printf-format, javascript-format +#| msgid "Found %d articles matching this filter:" +msgid "Found at least %d articles matching this filter:" msgstr "Nalezeno %d článků odpovídajících tomuto filtru:" -#: js/CommonFilters.js:84 +#: js/CommonFilters.js:77 msgid "Error while trying to get filter test results." msgstr "Chyba při pokusu o získání výsledků testu filtru." -#: js/CommonFilters.js:96 +#: js/CommonFilters.js:89 msgid "Looking for articles..." msgstr "Vyhledávání článků..." -#: js/CommonFilters.js:175 +#: js/CommonFilters.js:168 msgid "Edit rule" msgstr "Upravit pravidlo" -#: js/CommonFilters.js:175 +#: js/CommonFilters.js:168 msgid "Add rule" msgstr "Přidat pravidlo" -#: js/CommonFilters.js:219 +#: js/CommonFilters.js:212 msgid "Inverse regular expression matching" msgstr "Inverzní porovnání regulárního výrazu" -#: js/CommonFilters.js:223 +#: js/CommonFilters.js:216 msgid "on" msgstr "zapnuto" -#: js/CommonFilters.js:251 +#: js/CommonFilters.js:244 msgid "Edit action" msgstr "Upravit akci" -#: js/CommonFilters.js:251 +#: js/CommonFilters.js:244 msgid "Add action" msgstr "Přidat akci" -#: js/CommonFilters.js:363 +#: js/CommonFilters.js:356 msgid "Remove filter?" msgstr "Odebrat filtr?" -#: js/CommonFilters.js:368 +#: js/CommonFilters.js:361 msgid "Removing filter..." msgstr "Odebírání filtru..." -#: js/CommonFilters.js:398 js/PrefUsers.js:42 js/PrefFeedTree.js:365 -#: js/CommonDialogs.js:475 -msgid "Saving data..." -msgstr "Ukládání dat..." - -#: js/CommonFilters.js:455 js/CommonFilters.js:487 js/PrefHelpers.js:195 +#: js/CommonFilters.js:448 js/CommonFilters.js:480 js/PrefHelpers.js:195 msgid "Add" msgstr "Přidat" -#: js/CommonFilters.js:458 js/CommonFilters.js:490 +#: js/CommonFilters.js:451 js/CommonFilters.js:483 msgid "Delete" msgstr "Odstranit" -#: js/CommonFilters.js:524 js/CommonFilters.js:528 +#: js/CommonFilters.js:517 js/CommonFilters.js:521 msgid "Test" msgstr "Test" -#: js/CommonFilters.js:529 +#: js/CommonFilters.js:522 msgid "Create" msgstr "Vytvořit" +#: js/Article.js:36 +msgid "Please enter new score for selected articles:" +msgstr "Zadejte nové hodnocení pro vybrané články:" + +#: js/Article.js:62 js/Headlines.js:948 js/Headlines.js:974 js/Headlines.js:986 +#: js/Headlines.js:1129 js/Headlines.js:1146 js/Headlines.js:1163 +#: js/Headlines.js:1300 +msgid "No articles selected." +msgstr "Nejsou vybrány žádné články." + +#: js/Article.js:70 +msgid "Please enter new score for this article:" +msgstr "Zadejte nové hodnocení pro tento článek:" + +#: js/Article.js:130 +msgid "Article URL:" +msgstr "URL článku:" + +#: js/Article.js:132 +msgid "No URL could be displayed for this article." +msgstr "Pro tento článek nemůže být zobrazena žádná adresa URL." + +#: js/Article.js:152 +msgid "no tags" +msgstr "žádné štítky" + +#: js/Article.js:244 +msgid "comments" +msgstr "komentáře" + +#: js/Article.js:247 +msgid "comment" +msgid_plural "comments" +msgstr[0] "komentář" +msgstr[1] "komentáře" +msgstr[2] "komentářů" + +#: js/Article.js:352 +msgid "Article tags" +msgstr "Štítky článku" + +#: js/Article.js:359 +msgid "Tags for this article (separated by commas):" +msgstr "Štítky pro tento článek (oddělené čárkami):" + +#: js/Article.js:379 +msgid "Saving article tags..." +msgstr "Ukládání štítků článku…" + +#: js/CommonDialogs.js:45 +msgid "" +"Provided URL is a HTML page referencing multiple feeds, please select " +"required feed from the dropdown menu below." +msgstr "" +"Zadaná adresa URL je stránka HTML odkazující na více kanálů, vyberte " +"požadovaný kanál z níže uvedené rozevírací nabídky." + +#: js/CommonDialogs.js:142 +msgid "" +"Failed to parse output. This can indicate server timeout and/or network " +"issues. Backend output was logged to browser console." +msgstr "" +"Nepodařilo se zpracovat výstup. To může znamenat vypršení časového limitu " +"serveru a/nebo problémy se sítí. Výstup vnitřního jádra byl zaznamenán do " +"konzole prohlížeče." + +#: js/CommonDialogs.js:155 +msgid "You are already subscribed to this feed." +msgstr "Již jste přihlášeni k odběru tohoto kanálu." + +#: js/CommonDialogs.js:159 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "Subscribed to %s" +msgstr "Přihlášen k odběru %s" + +#: js/CommonDialogs.js:168 +msgid "Specified URL seems to be invalid." +msgstr "Zdá se, že zadaná URL je neplatná." + +#: js/CommonDialogs.js:171 +msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds." +msgstr "Zdá se, že zadaná URL neobsahuje žádné kanály." + +#: js/CommonDialogs.js:184 +msgid "Expand to select feed" +msgstr "Rozbalte pro výběr kanálu" + +#: js/CommonDialogs.js:196 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "Couldn't download the specified URL: %s" +msgstr "Nelze stáhnout zadanou URL: %s" + +#: js/CommonDialogs.js:199 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "XML validation failed: %s" +msgstr "Ověření XML selhalo: %s" + +#: js/CommonDialogs.js:202 +msgid "Error while creating feed database entry." +msgstr "Chyba při vytváření záznamu v databázi kanálu." + +#: js/CommonDialogs.js:205 +msgid "You are not allowed to perform this operation." +msgstr "Nejste oprávněni k provedení této operace." + +#: js/CommonDialogs.js:227 +msgid "Feeds with update errors" +msgstr "Kanály s chybami aktualizace" + +#: js/CommonDialogs.js:263 +#, fuzzy +#| msgid "Remove selected feeds?" +msgid "Debug selected feeds?" +msgstr "Odebrat vybrané kanály?" + +#: js/CommonDialogs.js:264 +#, fuzzy +#| msgid "Removing selected feeds..." +msgid "Opening debugger for selected feeds..." +msgstr "Odebírání vybraných kanálů..." + +#: js/CommonDialogs.js:333 +msgid "Please enter label caption:" +msgstr "Zadejte titulek štítku:" + +#: js/CommonDialogs.js:355 +msgid "Removing feed..." +msgstr "Odebírání kanálu..." + +#: js/CommonDialogs.js:403 +msgid "Please select an image file." +msgstr "Vyberte soubor obrázku." + +#: js/CommonDialogs.js:423 +msgid "Icon file is too large." +msgstr "Soubor ikony je příliš velký." + +#: js/CommonDialogs.js:426 +msgid "Upload failed." +msgstr "Nahrávání selhalo." + +#: js/CommonDialogs.js:456 +msgid "Remove stored feed icon?" +msgstr "Odebrat uloženou ikonu kanálu?" + +#: js/CommonDialogs.js:457 +msgid "Removing feed icon..." +msgstr "Odebírání ikony kanálu..." + +#: js/CommonDialogs.js:460 +msgid "Feed icon removed." +msgstr "Ikona kanálu odebrána." + +#: js/CommonDialogs.js:627 +msgid "Upload new icon..." +msgstr "Nahrát novou ikonu…" + +#: js/CommonDialogs.js:656 js/Headlines.js:642 +msgid "Show as feed" +msgstr "Zobrazit jako kanál" + +#: js/CommonDialogs.js:658 +msgid "Generate new syndication address for this feed?" +msgstr "Generovat novou adresu syndikace pro tento kanál?" + +#: js/CommonDialogs.js:660 +msgid "Trying to change address..." +msgstr "Pokus o změnu adresy..." + +#: js/CommonDialogs.js:678 +msgid "Could not change feed URL." +msgstr "Nelze změnit URL kanálu." + +#: js/CommonDialogs.js:685 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "%s can be accessed via the following secret URL:" +msgstr "K %s lze přistupovat pomocí následující tajné URL:" + #: js/Headlines.js:649 msgid "Cancel search" msgstr "Zrušit hledání" @@ -2088,12 +2521,6 @@ msgstr "Klikněte pro otevření dalšího nepřečteného kanálu." msgid "New articles found, reload feed to continue." msgstr "Nalezeny nové články, načtěte znovu kanál pro pokračování." -#: js/Headlines.js:948 js/Headlines.js:974 js/Headlines.js:986 -#: js/Headlines.js:1129 js/Headlines.js:1146 js/Headlines.js:1163 -#: js/Headlines.js:1300 js/Article.js:62 -msgid "No articles selected." -msgstr "Nejsou vybrány žádné články." - #: js/Headlines.js:1100 #, java-printf-format, javascript-format msgid "%d article selected" @@ -2396,107 +2823,9 @@ msgstr "" "Pokud jste importovali štítky a/nebo filtry, budete možná muset znovu načíst " "předvolby pro zobrazení nových dat." -#: js/Article.js:36 -msgid "Please enter new score for selected articles:" -msgstr "Zadejte nové hodnocení pro vybrané články:" - -#: js/Article.js:70 -msgid "Please enter new score for this article:" -msgstr "Zadejte nové hodnocení pro tento článek:" - -#: js/Article.js:130 -msgid "Article URL:" -msgstr "URL článku:" - -#: js/Article.js:132 -msgid "No URL could be displayed for this article." -msgstr "Pro tento článek nemůže být zobrazena žádná adresa URL." - -#: js/Article.js:152 -msgid "no tags" -msgstr "žádné štítky" - -#: js/Article.js:244 -msgid "comments" -msgstr "komentáře" - -#: js/Article.js:247 -msgid "comment" -msgid_plural "comments" -msgstr[0] "komentář" -msgstr[1] "komentáře" -msgstr[2] "komentářů" - -#: js/Article.js:352 -msgid "Article tags" -msgstr "Štítky článku" - -#: js/Article.js:359 -msgid "Tags for this article (separated by commas):" -msgstr "Štítky pro tento článek (oddělené čárkami):" - -#: js/Article.js:379 -msgid "Saving article tags..." -msgstr "Ukládání štítků článku…" - -#: js/Feeds.js:285 -msgid "Your password is at default value" -msgstr "Vaše heslo má výchozí hodnotu" - -#: js/Feeds.js:287 -msgid "" -"You are using default tt-rss password. Please change it in the Preferences " -"(Personal data / Authentication)." -msgstr "" -"Používáte výchozí heslo tt-rss. Změňte ho v Předvolbách (Osobní údaje / " -"Ověření)." - -#: js/Feeds.js:442 -msgid "Mark all articles as read?" -msgstr "Označit všechny články jako přečtené?" - -#: js/Feeds.js:446 -msgid "Marking all feeds as read..." -msgstr "Označování všech kanálů jako přečtených..." - -#: js/Feeds.js:463 -msgid "Mark %w in %s older than 1 day as read?" -msgstr "Označit %w v %s starší než 1 den jako přečtené?" - -#: js/Feeds.js:466 -msgid "Mark %w in %s older than 1 week as read?" -msgstr "Označit %w v %s starší než 1 týden jako přečtené?" - -#: js/Feeds.js:469 -msgid "Mark %w in %s older than 2 weeks as read?" -msgstr "Označit %w v %s starší než 2 týdny jako přečtené?" - -#: js/Feeds.js:472 -msgid "Mark %w in %s as read?" -msgstr "Označit %w v %s jako přečtené?" - -#: js/Feeds.js:475 -msgid "search results" -msgstr "výsledky hledání" - -#: js/Feeds.js:475 -msgid "all articles" -msgstr "všechny články" - -#: js/Feeds.js:516 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "Mark all articles in %s as read?" -msgstr "Označit všechny články v %s jako přečtené?" - -#: js/Feeds.js:651 -msgid "Search syntax" -msgstr "Syntaxe hledání" - -#: js/Feeds.js:715 -#, fuzzy -#| msgid "Search %s..." -msgid "Search feeds" -msgstr "Hledat %s..." +#: js/FeedTree.js:137 +msgid "(Un)collapse" +msgstr "Rozbalit nebo sbalit" #: js/PrefUsers.js:19 msgid "Please enter username:" @@ -2538,294 +2867,6 @@ msgstr "" msgid "Removing selected users..." msgstr "Odebírání vybraných uživatelů..." -#: js/PrefFeedTree.js:94 -msgid "Edit category" -msgstr "Upravit kategorii" - -#: js/PrefFeedTree.js:101 -msgid "Remove category" -msgstr "Odebrat kategorii" - -#: js/PrefFeedTree.js:200 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "" -"Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized." -msgstr "" -"Odebrat kategorii %s? Všechny vnořené kanály budou umístěny do kategorie " -"Nezařazeno." - -#: js/PrefFeedTree.js:201 -msgid "Removing category..." -msgstr "Odebírání kategorie..." - -#: js/PrefFeedTree.js:213 -msgid "Unsubscribe from selected feeds?" -msgstr "Odhlásit odběr vybraných kanálů?" - -#: js/PrefFeedTree.js:215 -msgid "Unsubscribing from selected feeds..." -msgstr "Odhlašování odběru vybraných kanálů..." - -#: js/PrefFeedTree.js:228 js/PrefFeedTree.js:297 js/PrefFeedTree.js:313 -#: js/PrefFeedTree.js:518 js/CommonDialogs.js:251 js/CommonDialogs.js:272 -msgid "No feeds selected." -msgstr "Nejsou vybrány žádné kanály." - -#: js/PrefFeedTree.js:263 -msgid "Remove selected categories?" -msgstr "Odebrat vybrané kategorie?" - -#: js/PrefFeedTree.js:264 -msgid "Removing selected categories..." -msgstr "Odebírání vybraných kategorií..." - -#: js/PrefFeedTree.js:276 -msgid "No categories selected." -msgstr "Nejsou vybrány žádné kategorie." - -#: js/PrefFeedTree.js:324 -msgid "Edit multiple feeds" -msgstr "Upravit více kanálů" - -#: js/PrefFeedTree.js:353 -msgid "Save changes to selected feeds?" -msgstr "Uložit změny ve vybraných kanálech?" - -#: js/PrefFeedTree.js:402 -msgid "Category title:" -msgstr "Název kategorie:" - -#: js/PrefFeedTree.js:405 -msgid "Creating category..." -msgstr "Vytváření kategorie..." - -#: js/PrefFeedTree.js:420 -msgid "Subscribing to feeds..." -msgstr "Přihlašování k odběru kanálů..." - -#: js/PrefFeedTree.js:438 -msgid "One valid feed per line (no detection is done)" -msgstr "Jeden platný kanál na řádek (neprobíhá žádná detekce)" - -#: js/PrefFeedTree.js:491 -msgid "Feeds without recent updates" -msgstr "Kanály bez nedávných aktualizací" - -#: js/PrefFeedTree.js:499 js/CommonDialogs.js:230 -msgid "Remove selected feeds?" -msgstr "Odebrat vybrané kanály?" - -#: js/PrefFeedTree.js:500 js/CommonDialogs.js:231 -msgid "Removing selected feeds..." -msgstr "Odebírání vybraných kanálů..." - -#: js/PrefFeedTree.js:541 js/CommonDialogs.js:298 -msgid "Click to edit feed" -msgstr "Klikněte pro úpravu kanálu" - -#: js/CommonDialogs.js:45 -msgid "" -"Provided URL is a HTML page referencing multiple feeds, please select " -"required feed from the dropdown menu below." -msgstr "" -"Zadaná adresa URL je stránka HTML odkazující na více kanálů, vyberte " -"požadovaný kanál z níže uvedené rozevírací nabídky." - -#: js/CommonDialogs.js:137 -msgid "" -"Failed to parse output. This can indicate server timeout and/or network " -"issues. Backend output was logged to browser console." -msgstr "" -"Nepodařilo se zpracovat výstup. To může znamenat vypršení časového limitu " -"serveru a/nebo problémy se sítí. Výstup vnitřního jádra byl zaznamenán do " -"konzole prohlížeče." - -#: js/CommonDialogs.js:150 -msgid "You are already subscribed to this feed." -msgstr "Již jste přihlášeni k odběru tohoto kanálu." - -#: js/CommonDialogs.js:154 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "Subscribed to %s" -msgstr "Přihlášen k odběru %s" - -#: js/CommonDialogs.js:163 -msgid "Specified URL seems to be invalid." -msgstr "Zdá se, že zadaná URL je neplatná." - -#: js/CommonDialogs.js:166 -msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds." -msgstr "Zdá se, že zadaná URL neobsahuje žádné kanály." - -#: js/CommonDialogs.js:179 -msgid "Expand to select feed" -msgstr "Rozbalte pro výběr kanálu" - -#: js/CommonDialogs.js:191 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "Couldn't download the specified URL: %s" -msgstr "Nelze stáhnout zadanou URL: %s" - -#: js/CommonDialogs.js:194 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "XML validation failed: %s" -msgstr "Ověření XML selhalo: %s" - -#: js/CommonDialogs.js:197 -msgid "Error while creating feed database entry." -msgstr "Chyba při vytváření záznamu v databázi kanálu." - -#: js/CommonDialogs.js:200 -msgid "You are not allowed to perform this operation." -msgstr "Nejste oprávněni k provedení této operace." - -#: js/CommonDialogs.js:222 -msgid "Feeds with update errors" -msgstr "Kanály s chybami aktualizace" - -#: js/CommonDialogs.js:258 -#, fuzzy -#| msgid "Remove selected feeds?" -msgid "Debug selected feeds?" -msgstr "Odebrat vybrané kanály?" - -#: js/CommonDialogs.js:259 -#, fuzzy -#| msgid "Removing selected feeds..." -msgid "Opening debugger for selected feeds..." -msgstr "Odebírání vybraných kanálů..." - -#: js/CommonDialogs.js:328 -msgid "Please enter label caption:" -msgstr "Zadejte titulek štítku:" - -#: js/CommonDialogs.js:347 js/CommonDialogs.js:388 js/App.js:1316 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "Unsubscribe from %s?" -msgstr "Odhlásit odběr %s?" - -#: js/CommonDialogs.js:350 -msgid "Removing feed..." -msgstr "Odebírání kanálu..." - -#: js/CommonDialogs.js:373 js/App.js:1179 js/App.js:1296 -msgid "You can't edit this kind of feed." -msgstr "Nemůžete upravit tento druh kanálu." - -#: js/CommonDialogs.js:398 -msgid "Please select an image file." -msgstr "Vyberte soubor obrázku." - -#: js/CommonDialogs.js:418 -msgid "Icon file is too large." -msgstr "Soubor ikony je příliš velký." - -#: js/CommonDialogs.js:421 -msgid "Upload failed." -msgstr "Nahrávání selhalo." - -#: js/CommonDialogs.js:451 -msgid "Remove stored feed icon?" -msgstr "Odebrat uloženou ikonu kanálu?" - -#: js/CommonDialogs.js:452 -msgid "Removing feed icon..." -msgstr "Odebírání ikony kanálu..." - -#: js/CommonDialogs.js:455 -msgid "Feed icon removed." -msgstr "Ikona kanálu odebrána." - -#: js/CommonDialogs.js:622 -msgid "Upload new icon..." -msgstr "Nahrát novou ikonu…" - -#: js/CommonDialogs.js:651 js/Headlines.js:642 -msgid "Show as feed" -msgstr "Zobrazit jako kanál" - -#: js/CommonDialogs.js:653 -msgid "Generate new syndication address for this feed?" -msgstr "Generovat novou adresu syndikace pro tento kanál?" - -#: js/CommonDialogs.js:655 -msgid "Trying to change address..." -msgstr "Pokus o změnu adresy..." - -#: js/CommonDialogs.js:673 -msgid "Could not change feed URL." -msgstr "Nelze změnit URL kanálu." - -#: js/CommonDialogs.js:680 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "%s can be accessed via the following secret URL:" -msgstr "K %s lze přistupovat pomocí následující tajné URL:" - -#: js/App.js:314 -msgid "This function is only available in combined mode." -msgstr "Tato funkce je dostupná pouze v kombinovaném režimu." - -#: js/App.js:445 -msgid "Keyboard shortcuts" -msgstr "Klávesové zkratky" - -#: js/App.js:506 -msgid "Update daemon is not running." -msgstr "Démon aktualizací není spuštěný." - -#: js/App.js:519 -msgid "Update daemon is not updating feeds." -msgstr "Démon aktualizací neaktualizuje kanály." - -#: js/App.js:606 -#, java-printf-format -msgid "" -"URL scheme reported by your browser (%a) doesn't match server-configured " -"SELF_URL_PATH (%b), check X-Forwarded-Proto." -msgstr "" -"Schéma URL nahlášené vaším prohlížečem (%a) neodpovídá SELF_URL_PATH " -"nakonfigurované na serveru (%b), zkontrolujte X-Forwarded-Proto." - -#: js/App.js:613 -msgid "Fatal error" -msgstr "Závažná chyba" - -#: js/App.js:638 -msgid "Unhandled exception" -msgstr "Neošetřená výjimka" - -#: js/App.js:873 -msgid "Updates for Tiny Tiny RSS are available." -msgstr "Jsou dostupné aktualizace pro Tiny Tiny RSS." - -#: js/App.js:876 -msgid "Updates for some local plugins are available." -msgstr "Jsou dostupné aktualizace pro některé místní moduly." - -#: js/App.js:919 -msgid "Widescreen is not available in combined mode." -msgstr "Širokoúhlá obrazovka není dostupná v kombinovaném režimu." - -#: js/App.js:1116 -msgid "Please enable mail or mailto plugin first." -msgstr "Nejdříve povolte modul mail nebo mailto." - -#: js/App.js:1251 -msgid "Please enable af_readability first." -msgstr "Nejdříve povolte af_readability." - -#: js/App.js:1305 -msgid "Please select some feed first." -msgstr "Nejdříve vyberte nějaký kanál." - -#: js/App.js:1310 -msgid "You can't unsubscribe from the category." -msgstr "Nemůžete odhlásit odběr kategorie." - -#: js/FeedTree.js:137 -msgid "(Un)collapse" -msgstr "Rozbalit nebo sbalit" - #: js/PrefLabelTree.js:71 msgid "Edit label" msgstr "Upravit popisek" @@ -2854,14 +2895,6 @@ msgstr "Odebrat vybrané štítky?" msgid "Removing selected labels..." msgstr "Odebírání vybraných štítků..." -#: plugins/note/note.js:19 -msgid "Saving article note..." -msgstr "Ukládání poznámky článku..." - -#: plugins/share/share_prefs.js:5 -msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" -msgstr "Zneplatní všechny dříve vygenerované URL sdílených článků. Pokračovat?" - #: plugins/share/share.js:7 msgid "Share article by URL" msgstr "Sdílet článek pomocí URL" @@ -2882,38 +2915,137 @@ msgstr "Nelze změnit URL." msgid "Remove sharing for this article?" msgstr "Odebrat sdílení pro tento článek?" +#: plugins/share/share_prefs.js:5 +msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" +msgstr "Zneplatní všechny dříve vygenerované URL sdílených článků. Pokračovat?" + +#: plugins/shorten_expanded/init.js:35 +msgid "Expand article" +msgstr "Rozbalit článek" + #: plugins/af_psql_trgm/init.js:6 msgid "Related articles" msgstr "Související články" -#: plugins/shorten_expanded/init.js:32 -msgid "Expand article" -msgstr "Rozbalit článek" +#: plugins/note/note.js:19 +msgid "Saving article note..." +msgstr "Ukládání poznámky článku..." -#: js/CommonFilters.js:71 +#: js/PrefFeedTree.js:390 +msgid "Rename category to:" +msgstr "Přejmenovat kategorii na:" + +#: js/PrefFeedTree.js:466 +msgid "Feeds require authentication." +msgstr "Kanály vyžadují ověření." + +#: js/PrefFeedTree.js:555 js/CommonDialogs.js:317 +msgid "Unsubscribe from selected feeds" +msgstr "Odhlásit odběr vybraných kanálů" + +#: js/Feeds.js:295 +msgid "Open Preferences" +msgstr "Otevřít Předvolby" + +#: js/Feeds.js:643 +#, javascript-format +msgid "Search %s..." +msgstr "Hledat %s..." + +#: js/Feeds.js:652 +msgid "Used for word stemming" +msgstr "Použito pro rozklad slov" + +#: js/Feeds.js:712 +msgid "Show feeds matching..." +msgstr "" + +#: js/App.js:646 +msgid "Stack trace" +msgstr "Sledování zásobníku" + +#: js/App.js:653 +msgid "Additional information" +msgstr "Dodatečné informace" + +#: js/CommonFilters.js:66 msgid "No recent articles matching this filter have been found." msgstr "Nebyly nalezeny žádné nedávné články odpovídající tomuto filtru." -#: js/CommonFilters.js:421 +#: js/CommonFilters.js:414 msgid "Enabled" msgstr "Povoleno" -#: js/CommonFilters.js:422 +#: js/CommonFilters.js:415 msgid "Match any rule" msgstr "Odpovídá jakémukoliv pravidlu" -#: js/CommonFilters.js:423 +#: js/CommonFilters.js:416 msgid "Inverse matching" msgstr "Inverzní porovnání" -#: js/CommonFilters.js:441 +#: js/CommonFilters.js:434 msgid "Match" msgstr "Odpovídá" -#: js/CommonFilters.js:474 +#: js/CommonFilters.js:467 msgid "Apply actions" msgstr "Použít akce" +#: js/Article.js:205 +msgid "Attachments" +msgstr "Přílohy" + +#: js/Article.js:317 js/Headlines.js:554 +msgid "Edit tags for this article" +msgstr "Upravit značky pro tento článek" + +#: js/CommonDialogs.js:18 +msgid "" +"Tiny Tiny RSS is running in safe mode. All themes and plugins are disabled. " +"You will need to log out and back in to disable it." +msgstr "" +"Tiny Tiny RSS běží v nouzovém režimu. Všechny motivy a moduly jsou zakázány. " +"Pro jeho vypnutí se budete muset odhlásit a znovu přihlásit." + +#: js/CommonDialogs.js:53 +msgid "Feed or site URL" +msgstr "Kanál nebo URL stránky" + +#: js/CommonDialogs.js:73 +msgid "Available feeds" +msgstr "Dostupné kanály" + +#: js/CommonDialogs.js:106 +msgid "This feed requires authentication." +msgstr "Tento kanál vyžaduje ověření." + +#: js/CommonDialogs.js:320 +#, fuzzy +#| msgid "Edit selected feeds" +msgid "Debug selected feeds" +msgstr "Upravit vybrané kanály" + +#: js/CommonDialogs.js:531 +msgid "Feed title" +msgstr "Název kanálu" + +#: js/CommonDialogs.js:538 +msgid "Feed URL" +msgstr "URL kanálu" + +#: js/CommonDialogs.js:557 +msgid "Site URL:" +msgstr "URL stránky:" + +#: js/CommonDialogs.js:559 +msgid "Site URL" +msgstr "URL stránky" + +#: js/CommonDialogs.js:622 +msgid "Icon" +msgstr "Ikona" + #: js/Headlines.js:474 msgid "mark feed as read" msgstr "označit kanál jako přečtený" @@ -2922,10 +3054,6 @@ msgstr "označit kanál jako přečtený" msgid "Span all columns" msgstr "Překlenout všechny sloupce" -#: js/Headlines.js:554 js/Article.js:317 -msgid "Edit tags for this article" -msgstr "Upravit značky pro tento článek" - #: js/Headlines.js:666 msgid "Invert" msgstr "Invertovat" @@ -2946,10 +3074,6 @@ msgstr "" "Nelze aktualizovat nadpisy (obdržen neplatný objekt – podrobnosti v chybové " "konzoli)" -#: js/PrefHelpers.js:229 -msgid "Clone" -msgstr "Klonovat" - #: js/PrefHelpers.js:231 msgid "Activate" msgstr "Aktivovat" @@ -2990,27 +3114,6 @@ msgstr[0] "Čekající aktualizace pro %d modul" msgstr[1] "Čekající aktualizace pro %d moduly" msgstr[2] "Čekající aktualizace pro %d modulů" -#: js/Article.js:205 -msgid "Attachments" -msgstr "Přílohy" - -#: js/Feeds.js:292 -msgid "Open Preferences" -msgstr "Otevřít Předvolby" - -#: js/Feeds.js:635 -#, javascript-format -msgid "Search %s..." -msgstr "Hledat %s..." - -#: js/Feeds.js:644 -msgid "Used for word stemming" -msgstr "Použito pro rozklad slov" - -#: js/Feeds.js:704 -msgid "Show feeds matching..." -msgstr "" - #: js/PrefUsers.js:76 msgid "Access level: " msgstr "Úroveň přístupu: " @@ -3023,76 +3126,23 @@ msgstr "Jednorázové heslo povoleno" msgid "User details" msgstr "Podrobnosti o uživateli" -#: js/PrefFeedTree.js:390 -msgid "Rename category to:" -msgstr "Přejmenovat kategorii na:" - -#: js/PrefFeedTree.js:466 -msgid "Feeds require authentication." -msgstr "Kanály vyžadují ověření." - -#: js/PrefFeedTree.js:555 js/CommonDialogs.js:312 -msgid "Unsubscribe from selected feeds" -msgstr "Odhlásit odběr vybraných kanálů" - -#: js/CommonDialogs.js:18 -msgid "" -"Tiny Tiny RSS is running in safe mode. All themes and plugins are disabled. " -"You will need to log out and back in to disable it." -msgstr "" -"Tiny Tiny RSS běží v nouzovém režimu. Všechny motivy a moduly jsou zakázány. " -"Pro jeho vypnutí se budete muset odhlásit a znovu přihlásit." - -#: js/CommonDialogs.js:53 -msgid "Feed or site URL" -msgstr "Kanál nebo URL stránky" - -#: js/CommonDialogs.js:68 -msgid "Available feeds" -msgstr "Dostupné kanály" - -#: js/CommonDialogs.js:101 -msgid "This feed requires authentication." -msgstr "Tento kanál vyžaduje ověření." - -#: js/CommonDialogs.js:315 -#, fuzzy -#| msgid "Edit selected feeds" -msgid "Debug selected feeds" -msgstr "Upravit vybrané kanály" - -#: js/CommonDialogs.js:526 -msgid "Feed title" -msgstr "Název kanálu" - -#: js/CommonDialogs.js:533 -msgid "Feed URL" -msgstr "URL kanálu" - -#: js/CommonDialogs.js:552 -msgid "Site URL:" -msgstr "URL stránky:" - -#: js/CommonDialogs.js:554 -msgid "Site URL" -msgstr "URL stránky" - -#: js/CommonDialogs.js:617 -msgid "Icon" -msgstr "Ikona" - -#: js/App.js:646 -msgid "Stack trace" -msgstr "Sledování zásobníku" - -#: js/App.js:653 -msgid "Additional information" -msgstr "Dodatečné informace" - #: js/PrefLabelTree.js:126 msgid "Caption" msgstr "Titulek" +#, fuzzy +#~| msgid "" +#~| "PostgreSQL trigram extension returns string similarity as a floating " +#~| "point number (0-1). Setting it too low might produce false positives, " +#~| "zero disables checking." +#~ msgid "" +#~ "Setting this value too low might produce false positives, zero disables " +#~ "checking." +#~ msgstr "" +#~ "Rozšíření trigramu PostgreSQL vrací řetězcovou podobnost jako číslo s " +#~ "plovoucí desetinnou čárkou (0-1). Nastavení příliš nízké hodnoty může " +#~ "způsobit falešně pozitivní výsledky, nula kontrolu zakáže." + #~ msgid "No feed selected." #~ msgstr "Není vybrán žádný kanál." @@ -4160,9 +4210,6 @@ msgstr "Titulek" #~ "Můžete připojit další instance Tiny Tiny RSS k této pro sdílení " #~ "oblíbených kanálů. Připojit k této instanci Tiny Tiny RSS pomocí této URL:" -#~ msgid "Last connected" -#~ msgstr "Naposledy připojen" - #~ msgid "Status" #~ msgstr "Stav" diff --git a/locale/da_DK/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/da_DK/LC_MESSAGES/messages.po index 7640ec1fe..86fe7fd39 100644 --- a/locale/da_DK/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/da_DK/LC_MESSAGES/messages.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tt-rss git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-14 12:17+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2025-05-04 13:44+0300\n" "Last-Translator: Brendan \n" "Language-Team: OpenSRS brendan@tucows.com>\n" "Language: da_DK\n" @@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "Dagligt" msgid "Weekly" msgstr "Ugentligt" -#: backend.php:91 classes/Pref_Feeds.php:574 classes/Pref_Feeds.php:627 +#: backend.php:91 classes/Pref_Feeds.php:571 classes/Pref_Feeds.php:624 #, fuzzy msgid "Disabled" msgstr "Deaktiver OTP" @@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "Deaktiver OTP" msgid "Read Only" msgstr "Tjek tilgængelighed" -#: backend.php:93 classes/Pref_System.php:118 +#: backend.php:93 classes/Pref_System.php:150 msgid "User" msgstr "Bruger" @@ -103,17 +103,18 @@ msgid "Administrator" msgstr "Administrator" #: index.php:123 index.php:137 index.php:290 prefs.php:115 -#: classes/Pref_Prefs.php:895 classes/Pref_Prefs.php:945 -#: classes/Pref_System.php:217 js/PrefFilterTree.js:126 js/CommonFilters.js:278 -#: js/CommonFilters.js:410 js/Headlines.js:356 js/Headlines.js:541 +#: classes/Pref_Prefs.php:887 classes/Pref_Prefs.php:937 +#: classes/Pref_System.php:249 classes/Pref_System.php:260 +#: js/PrefFeedTree.js:186 js/PrefFeedTree.js:193 js/PrefFeedTree.js:317 +#: js/PrefFeedTree.js:394 js/Feeds.js:499 js/PrefFilterTree.js:126 +#: js/CommonFilters.js:271 js/CommonFilters.js:403 js/Article.js:288 +#: js/Article.js:364 js/CommonDialogs.js:339 js/CommonDialogs.js:496 +#: js/CommonDialogs.js:651 js/Headlines.js:356 js/Headlines.js:541 #: js/PrefHelpers.js:27 js/PrefHelpers.js:39 js/PrefHelpers.js:62 #: js/PrefHelpers.js:115 js/PrefHelpers.js:243 js/PrefHelpers.js:294 -#: js/PrefHelpers.js:445 js/PrefHelpers.js:456 js/Article.js:288 -#: js/Article.js:364 js/Feeds.js:491 js/PrefUsers.js:112 js/PrefFeedTree.js:186 -#: js/PrefFeedTree.js:193 js/PrefFeedTree.js:317 js/PrefFeedTree.js:394 -#: js/CommonDialogs.js:334 js/CommonDialogs.js:491 js/CommonDialogs.js:646 -#: plugins/note/note.js:38 plugins/share/share.js:56 -#: plugins/af_psql_trgm/init.js:7 js/CommonFilters.js:182 +#: js/PrefHelpers.js:445 js/PrefHelpers.js:456 js/PrefUsers.js:112 +#: plugins/share/share.js:56 plugins/af_psql_trgm/init.js:7 +#: plugins/note/note.js:38 js/CommonFilters.js:175 msgid "Loading, please wait..." msgstr "Indlæser, vent venligst ..." @@ -141,11 +142,11 @@ msgstr "Tilpasset" msgid "All Articles" msgstr "Alle artikler" -#: index.php:183 classes/RPC.php:644 +#: index.php:183 classes/RPC.php:550 msgid "Starred" msgstr "Markeret" -#: index.php:184 classes/RPC.php:645 +#: index.php:184 classes/RPC.php:551 msgid "Published" msgstr "Udgivet" @@ -173,11 +174,11 @@ msgstr "Nyeste først" msgid "Oldest first" msgstr "Ældste først" -#: index.php:196 js/CommonFilters.js:437 +#: index.php:196 js/CommonFilters.js:430 msgid "Title" msgstr "Overskrift" -#: index.php:209 index.php:261 classes/RPC.php:631 js/Headlines.js:1574 +#: index.php:209 index.php:261 classes/RPC.php:537 js/Headlines.js:1574 #: js/FeedTree.js:92 js/FeedTree.js:131 js/Headlines.js:673 msgid "Mark as read" msgstr "Marker som læst" @@ -225,7 +226,7 @@ msgid "Edit this feed..." msgstr "Rediger dette feed" #: index.php:259 classes/Pref_Feeds.php:960 js/PrefFeedTree.js:120 -#: js/CommonDialogs.js:633 +#: js/CommonDialogs.js:638 msgid "Unsubscribe" msgstr "Aflys abonnement" @@ -241,11 +242,11 @@ msgstr "Vis/skjul læste feeds" msgid "UI layout:" msgstr "" -#: index.php:264 classes/RPC.php:640 +#: index.php:264 classes/RPC.php:546 msgid "Toggle combined mode" msgstr "Skift kombineret modus" -#: index.php:266 classes/RPC.php:617 +#: index.php:266 classes/RPC.php:523 msgid "Toggle widescreen mode" msgstr "Skift til widescreen" @@ -266,7 +267,7 @@ msgstr "Hjælp til tastaturgenveje" msgid "Logout" msgstr "Log af" -#: prefs.php:18 prefs.php:135 classes/Pref_Prefs.php:947 classes/RPC.php:647 +#: prefs.php:18 prefs.php:135 classes/RPC.php:553 classes/Pref_Prefs.php:939 msgid "Preferences" msgstr "Præferencer" @@ -274,16 +275,16 @@ msgstr "Præferencer" msgid "Exit preferences" msgstr "Luk præferencer" -#: prefs.php:138 classes/Pref_Prefs.php:44 classes/Pref_Feeds.php:131 -#: classes/Pref_Feeds.php:949 +#: prefs.php:138 classes/Pref_Feeds.php:127 classes/Pref_Feeds.php:949 +#: classes/Pref_Prefs.php:44 msgid "Feeds" msgstr "Feeds" -#: prefs.php:142 classes/Pref_Filters.php:244 +#: prefs.php:142 classes/Pref_Filters.php:297 msgid "Filters" msgstr "Filtre" -#: prefs.php:146 classes/Pref_Labels.php:23 classes/Feeds.php:1353 +#: prefs.php:146 classes/Feeds.php:1316 classes/Pref_Labels.php:23 msgid "Labels" msgstr "Etiketter" @@ -295,23 +296,890 @@ msgstr "Brugere" msgid "System" msgstr "System" -#: classes/Pref_Labels.php:167 -#, fuzzy, php-format -msgid "Created label %s" -msgstr "Opret etiket" +#: classes/Handler_Public.php:291 classes/Pref_Prefs.php:1448 +#: include/login_form.php:154 +msgid "Default profile" +msgstr "Standardprofil" -#: classes/Pref_Labels.php:179 classes/Pref_Prefs.php:853 -#: classes/Pref_Prefs.php:1489 classes/Pref_Feeds.php:939 -#: classes/Pref_Users.php:223 classes/Pref_Filters.php:641 -#: js/CommonFilters.js:445 js/CommonFilters.js:478 js/PrefHelpers.js:184 -#: js/PrefFeedTree.js:524 js/CommonDialogs.js:278 +#: classes/Handler_Public.php:401 +msgid "Incorrect username or password" +msgstr "Forkert brugernavn eller adgangskode" + +#: classes/Handler_Public.php:461 +msgid "Password recovery" +msgstr "Genoprettelse af adgangskode" + +#: classes/Handler_Public.php:498 classes/Handler_Public.php:528 +#: classes/Handler_Public.php:588 classes/Handler_Public.php:705 +#: classes/Handler_Public.php:712 classes/Handler_Public.php:735 +#: plugins/bookmarklets/init.php:94 plugins/bookmarklets/init.php:139 +#: plugins/bookmarklets/init.php:157 plugins/bookmarklets/init.php:162 +#, fuzzy +msgid "Return to Tiny Tiny RSS" +msgstr "Opdater Tiny Tiny RSS" + +#: classes/Handler_Public.php:501 +msgid "" +"You will need to provide valid account name and email. Password reset link " +"will be sent to your email address." +msgstr "" + +#: classes/Handler_Public.php:508 classes/Pref_Feeds.php:680 +#: plugins/bookmarklets/init.php:306 include/login_form.php:122 +#: js/CommonDialogs.js:596 js/PrefUsers.js:64 +msgid "Login:" +msgstr "Logon:" + +#: classes/Handler_Public.php:513 +msgid "Email:" +msgstr "E-mail:" + +#: classes/Handler_Public.php:521 +#, php-format +msgid "How much is %d + %d:" +msgstr "" + +#: classes/Handler_Public.php:527 classes/Pref_Users.php:239 +msgid "Reset password" +msgstr "Nulstil adgangskode" + +#: classes/Handler_Public.php:538 +msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." +msgstr "" + +#: classes/Handler_Public.php:542 classes/Handler_Public.php:594 +msgid "Go back" +msgstr "Gå tilbage" + +#: classes/Handler_Public.php:580 +#, fuzzy +msgid "[tt-rss] Password reset request" +msgstr "[tt-rss] meddelelse om adgangskodeændring" + +#: classes/Handler_Public.php:590 +msgid "Sorry, login and email combination not found." +msgstr "" + +#: classes/Handler_Public.php:610 +msgid "Your access level is insufficient to run this script." +msgstr "" + +#: classes/Handler_Public.php:672 +msgid "Database Updater" +msgstr "Opdatering af database" + +#: classes/Handler_Public.php:685 +#, fuzzy, php-format +msgid "Performing updates to version %d" +msgstr "Udfør opdateringer" + +#: classes/Handler_Public.php:700 classes/Handler_Public.php:727 +#: js/PrefHelpers.js:418 js/PrefHelpers.js:764 +msgid "Update" +msgstr "Opdater" + +#: classes/Handler_Public.php:720 +#, php-format +msgid "Database schema needs update to the latest version (%d to %d)." +msgstr "" + +#: classes/Pref_Filters.php:269 classes/Pref_Filters.php:279 +#: classes/Pref_Filters.php:468 classes/Pref_Filters.php:976 +msgid "All feeds" +msgstr "Alle feeds" + +#: classes/Pref_Filters.php:288 classes/Pref_Filters.php:489 +#: classes/Pref_Filters.php:492 +msgid "(inverse)" +msgstr "(inverter)" + +#: classes/Pref_Filters.php:284 classes/Pref_Filters.php:488 +#: classes/Pref_Filters.php:491 +#, php-format +msgid "%s on %s in %s %s" +msgstr "" + +#: classes/Pref_Filters.php:508 +#, fuzzy, php-format +#| msgid "Unknown option: %s" +msgid "Unknown action: %d" +msgstr "Ukendt indstilling: %s" + +#: classes/Pref_Filters.php:726 js/PrefFilterTree.js:180 +#, java-printf-format, javascript-format, php-format +msgid "Clone of %s" +msgstr "" + +#: classes/Pref_Filters.php:752 classes/Pref_Users.php:215 +#: classes/Pref_Feeds.php:934 classes/Pref_Prefs.php:840 js/Feeds.js:668 +#: js/Feeds.js:663 js/Feeds.js:718 +msgid "Search" +msgstr "Søg" + +#: classes/Pref_Filters.php:757 classes/Pref_Users.php:221 +#: classes/Pref_Feeds.php:939 classes/Pref_Prefs.php:845 +#: classes/Pref_Prefs.php:1481 classes/Pref_Labels.php:179 +#: js/CommonFilters.js:438 js/CommonFilters.js:471 js/PrefFeedTree.js:524 +#: js/CommonDialogs.js:283 js/PrefHelpers.js:184 msgid "Select" msgstr "Vælg" -#: classes/Pref_Prefs.php:36 classes/Pref_Feeds.php:645 js/CommonDialogs.js:517 +#: classes/Pref_Filters.php:760 classes/Pref_Users.php:224 +#: classes/Pref_Feeds.php:942 classes/Pref_Prefs.php:848 +#: classes/Pref_Prefs.php:1484 js/CommonFilters.js:442 js/CommonFilters.js:474 +#: js/PrefFeedTree.js:527 js/CommonDialogs.js:286 js/Headlines.js:664 +#: js/PrefHelpers.js:187 +msgid "All" +msgstr "Alle" + +#: classes/Pref_Filters.php:762 classes/Pref_Users.php:226 +#: classes/Pref_Feeds.php:944 classes/Pref_Prefs.php:850 +#: classes/Pref_Prefs.php:1486 js/CommonFilters.js:444 js/CommonFilters.js:476 +#: js/PrefFeedTree.js:529 js/CommonDialogs.js:288 js/Headlines.js:667 +#: js/PrefHelpers.js:189 +msgid "None" +msgstr "Ingen" + +#: classes/Pref_Filters.php:767 classes/RPC.php:556 +msgid "Create filter" +msgstr "Opret filter" + +#: classes/Pref_Filters.php:769 js/PrefHelpers.js:229 +msgid "Clone" +msgstr "" + +#: classes/Pref_Filters.php:771 +msgid "Combine" +msgstr "Kombiner" + +#: classes/Pref_Filters.php:773 classes/Pref_Users.php:235 +#: js/CommonFilters.js:516 js/CommonDialogs.js:631 +msgid "Remove" +msgstr "Fjern" + +#: classes/Pref_Filters.php:775 classes/Pref_Feeds.php:956 +#: classes/Pref_Feeds.php:971 +msgid "Reset sort order" +msgstr "Nulstil sorteringsrækkefølge" + +#: classes/Pref_Filters.php:777 +#, fuzzy +msgid "Toggle rule display" +msgstr "Skjul feed-liste" + +#: classes/Pref_Filters.php:824 +msgid "[No caption]" +msgstr "[Ingen billedtekst]" + +#: classes/Pref_Filters.php:827 +#, fuzzy, php-format +msgid "%s (%d rule)" +msgid_plural "%s (%d rules)" +msgstr[0] "Tilføj regel" +msgstr[1] "Tilføj regel" + +#: classes/Pref_Filters.php:831 +#, fuzzy +msgid "matches any rule" +msgstr "Match enhver regel" + +#: classes/Pref_Filters.php:832 +#, fuzzy +msgid "inverse" +msgstr "(inverter)" + +#: classes/Pref_Filters.php:864 +#, fuzzy, php-format +msgid "(+%d action)" +msgid_plural "(+%d actions)" +msgstr[0] "Tilføj handling" +msgstr[1] "Tilføj handling" + +#: classes/Pref_Filters.php:1029 classes/Digest.php:112 +#: classes/Pref_Feeds.php:253 classes/Feeds.php:1312 classes/OPML.php:571 +#: include/controls.php:216 +msgid "Uncategorized" +msgstr "Ikke kategoriseret" + +#: classes/RPC.php:492 +msgid "Navigation" +msgstr "Navigation" + +#: classes/RPC.php:493 +msgid "Open next feed" +msgstr "Åbn næste feed" + +#: classes/RPC.php:494 +#, fuzzy +#| msgid "Open next feed" +msgid "Open next unread feed" +msgstr "Åbn næste feed" + +#: classes/RPC.php:495 +msgid "Open previous feed" +msgstr "Åbn forrige feed" + +#: classes/RPC.php:496 +#, fuzzy +#| msgid "Open previous feed" +msgid "Open previous unread feed" +msgstr "Åbn forrige feed" + +#: classes/RPC.php:497 +#, fuzzy +msgid "Open next article (in combined mode, scroll down)" +msgstr "Skift kombineret modus" + +#: classes/RPC.php:498 +msgid "Open previous article (in combined mode, scroll up)" +msgstr "" + +#: classes/RPC.php:499 +#, fuzzy +msgid "Scroll headlines by one page down" +msgstr "Vælg artikler i gruppen" + +#: classes/RPC.php:500 +#, fuzzy +msgid "Scroll headlines by one page up" +msgstr "Vælg artikler i gruppen" + +#: classes/RPC.php:501 +msgid "Open next article" +msgstr "Åbn næste artikel" + +#: classes/RPC.php:502 +msgid "Open previous article" +msgstr "Åbn forrige artikel" + +#: classes/RPC.php:503 +msgid "Move to next article (don't expand)" +msgstr "" + +#: classes/RPC.php:504 +#, fuzzy +msgid "Move to previous article (don't expand)" +msgstr "Åbn forrige artikel" + +#: classes/RPC.php:505 +msgid "Show search dialog" +msgstr "Vise søgedialog" + +#: classes/RPC.php:506 +#, fuzzy +msgid "Cancel active search" +msgstr "Annuller søgning" + +#: classes/RPC.php:507 +msgid "Article" +msgstr "Artikel" + +#: classes/RPC.php:508 js/Headlines.js:1447 js/Headlines.js:670 +msgid "Toggle starred" +msgstr "Skift markeret" + +#: classes/RPC.php:509 js/Headlines.js:1459 js/Headlines.js:671 +msgid "Toggle published" +msgstr "Skift udgivne" + +#: classes/RPC.php:510 js/Headlines.js:1434 js/Headlines.js:669 +msgid "Toggle unread" +msgstr "Skift ulæst" + +#: classes/RPC.php:511 +msgid "Edit tags" +msgstr "Rediger tags" + +#: classes/RPC.php:512 +msgid "Open in new window" +msgstr "Åbn i et nyt vindue" + +#: classes/RPC.php:513 js/Headlines.js:1480 +msgid "Mark below as read" +msgstr "Marker nedenstående som læst" + +#: classes/RPC.php:514 js/Headlines.js:1473 +msgid "Mark above as read" +msgstr "Marker ovenstående som læst" + +#: classes/RPC.php:515 +msgid "Scroll down" +msgstr "Rul nedad" + +#: classes/RPC.php:516 +msgid "Scroll up" +msgstr "Rul opad" + +#: classes/RPC.php:517 +#, fuzzy +msgid "Scroll down page" +msgstr "Rul nedad" + +#: classes/RPC.php:518 +#, fuzzy +msgid "Scroll up page" +msgstr "Rul opad" + +#: classes/RPC.php:519 +msgid "Select article under cursor" +msgstr "Vælg artikel under markør" + +#: classes/RPC.php:520 +msgid "Email article" +msgstr "E-mail-artikel" + +#: classes/RPC.php:521 +msgid "Close/collapse article" +msgstr "Luk/skjul artikel" + +#: classes/RPC.php:522 +#, fuzzy +msgid "Toggle article expansion (combined mode)" +msgstr "Skift kombineret modus" + +#: classes/RPC.php:524 +msgid "Toggle full article text via Readability" +msgstr "" + +#: classes/RPC.php:525 +msgid "Article selection" +msgstr "Artikelvalg" + +#: classes/RPC.php:526 +msgid "Select all articles" +msgstr "Vælg alle artikler" + +#: classes/RPC.php:527 +msgid "Select unread" +msgstr "Vælg ulæste" + +#: classes/RPC.php:528 +msgid "Select starred" +msgstr "Vælg markerede" + +#: classes/RPC.php:529 +msgid "Select published" +msgstr "Vælg udgivne" + +#: classes/RPC.php:530 +msgid "Invert selection" +msgstr "Inverter valg" + +#: classes/RPC.php:531 +msgid "Deselect everything" +msgstr "Fravælg alt" + +#: classes/RPC.php:532 +msgid "Feed" +msgstr "Feed" + +#: classes/RPC.php:533 +msgid "Refresh current feed" +msgstr "Opdater aktuelt feed" + +#: classes/RPC.php:534 +msgid "Un/hide read feeds" +msgstr "Vis/skjul læste feeds" + +#: classes/RPC.php:535 classes/Pref_Feeds.php:952 js/CommonDialogs.js:34 +msgid "Subscribe to feed" +msgstr "Abonner på feedet" + +#: classes/RPC.php:536 js/PrefFeedTree.js:114 js/CommonDialogs.js:386 +#: js/Headlines.js:1580 js/Headlines.js:1645 js/FeedTree.js:99 +msgid "Edit feed" +msgstr "Rediger feed" + +#: classes/RPC.php:538 +msgid "Reverse headlines" +msgstr "Reverser overskrifter" + +#: classes/RPC.php:539 +msgid "Toggle headline grouping" +msgstr "" + +#: classes/RPC.php:540 +#, fuzzy +msgid "Toggle grid view" +msgstr "Skift markeret" + +#: classes/RPC.php:541 +msgid "Debug feed update" +msgstr "Udfør fejlfinding i feed-opdatering" + +#: classes/RPC.php:542 +#, fuzzy +msgid "Debug viewfeed()" +msgstr "Udfør fejlfinding i feed-opdatering" + +#: classes/RPC.php:543 js/FeedTree.js:164 +#, fuzzy +msgid "Mark all feeds as read" +msgstr "Marker feed som læst" + +#: classes/RPC.php:544 +msgid "Un/collapse current category" +msgstr "Vis/skjul aktuel kategori" + +#: classes/RPC.php:545 +#, fuzzy +msgid "Toggle auto expand in combined mode" +msgstr "Skift kombineret modus" + +#: classes/RPC.php:547 +msgid "Go to" +msgstr "Gå til" + +#: classes/RPC.php:548 classes/Feeds.php:1175 +msgid "All articles" +msgstr "Alle artikler" + +#: classes/RPC.php:549 +msgid "Fresh" +msgstr "Ny" + +#: classes/RPC.php:552 classes/Feeds.php:1179 +msgid "Recently read" +msgstr "Senest læst" + +#: classes/RPC.php:554 +msgid "Other" +msgstr "Andet" + +#: classes/RPC.php:555 +msgid "Create label" +msgstr "Opret etiket" + +#: classes/RPC.php:557 +msgid "Un/collapse sidebar" +msgstr "Vis/skjul sidebjælke" + +#: classes/RPC.php:558 +msgid "Show help dialog" +msgstr "Vis hjælpedialog" + +#: classes/RPC.php:695 +msgid "Shift" +msgstr "Shift" + +#: classes/RPC.php:696 +msgid "Ctrl" +msgstr "Ctrl" + +#: classes/RPC.php:719 plugins/share/init.php:284 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:116 js/PrefHelpers.js:498 +#: js/PrefFeedTree.js:558 js/Feeds.js:298 js/App.js:661 js/CommonFilters.js:95 +#: js/CommonDialogs.js:22 js/CommonDialogs.js:323 js/CommonDialogs.js:700 +#: js/PrefHelpers.js:66 js/PrefHelpers.js:821 +msgid "Close this window" +msgstr "Luk dette vindue" + +#: classes/Pref_Users.php:54 classes/Pref_Users.php:255 +msgid "Registered" +msgstr "Registreret" + +#: classes/Pref_Users.php:59 +msgid "Last logged in" +msgstr "Sidst logget på" + +#: classes/Pref_Users.php:64 classes/Pref_Users.php:254 +msgid "Subscribed feeds" +msgstr "Abonnerede feeds" + +#: classes/Pref_Users.php:69 +#, fuzzy +msgid "Stored articles" +msgstr "Markerede artikler" + +#: classes/Pref_Users.php:98 classes/UserHelper.php:265 +msgid "User not found" +msgstr "Bruger ikke fundet" + +#: classes/Pref_Users.php:168 +#, php-format +msgid "Added user %s with password %s" +msgstr "" + +#: classes/Pref_Users.php:171 +#, fuzzy, php-format +msgid "Could not create user %s" +msgstr "Opret bruger" + +#: classes/Pref_Users.php:174 +#, php-format +msgid "User %s already exists." +msgstr "" + +#: classes/Pref_Users.php:231 +msgid "Create user" +msgstr "Opret bruger" + +#: classes/Pref_Users.php:252 js/PrefFeedTree.js:457 js/CommonDialogs.js:90 +msgid "Login" +msgstr "Logon" + +#: classes/Pref_Users.php:253 +msgid "Access level" +msgstr "Adgangsniveau" + +#: classes/Pref_Users.php:256 +msgid "Last login" +msgstr "Sidste logon" + +#: classes/Pref_Users.php:271 +msgid "Click to edit" +msgstr "Klik for at redigere" + +#: classes/Pref_Feeds.php:68 classes/Pref_Feeds.php:236 +#: classes/Pref_Feeds.php:296 classes/Pref_Feeds.php:302 +#: classes/Pref_Feeds.php:339 +#, fuzzy, php-format +msgid "(%d feed)" +msgid_plural "(%d feeds)" +msgstr[0] "Rediger feed" +msgstr[1] "Rediger feed" + +#: classes/Pref_Feeds.php:100 classes/Pref_Feeds.php:287 +#: classes/Pref_Feeds.php:330 +#, fuzzy, php-format +msgid "(%d article / %s)" +msgid_plural "(%d articles / %s)" +msgstr[0] "Der er ikke valgt nogen artikel." +msgstr[1] "Der er ikke valgt nogen artikel." + +#: classes/Pref_Feeds.php:569 +#, fuzzy, php-format +msgid "(%d day)" +msgid_plural "(%d days)" +msgstr[0] "Rediger feed" +msgstr[1] "Rediger feed" + +#: classes/Pref_Feeds.php:575 +#, php-format +msgid "%d day" +msgid_plural "%d days" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: classes/Pref_Feeds.php:606 +msgid "Check to enable field" +msgstr "Sæt flueben for at aktivere felt" + +#: classes/Pref_Feeds.php:622 +#, fuzzy, php-format +msgid "(%d days)" +msgstr "Rediger feed" + +#: classes/Pref_Feeds.php:627 js/CommonDialogs.js:511 +msgid "Include in e-mail digest" +msgstr "Inkluder i e-mail-digest" + +#: classes/Pref_Feeds.php:628 js/CommonDialogs.js:512 +msgid "Always display image attachments" +msgstr "Vis altid billedvedhæftninger" + +#: classes/Pref_Feeds.php:629 classes/Pref_Prefs.php:120 +#: js/CommonDialogs.js:513 +#, fuzzy +msgid "Do not embed media" +msgstr "Inkorporer ikke billeder" + +#: classes/Pref_Feeds.php:630 js/CommonDialogs.js:514 +msgid "Cache media" +msgstr "" + +#: classes/Pref_Feeds.php:631 js/CommonDialogs.js:515 +#, fuzzy +msgid "Mark updated articles as unread" +msgstr "Marker feed som læst" + +#: classes/Pref_Feeds.php:642 classes/Pref_Prefs.php:36 js/CommonDialogs.js:522 msgid "General" msgstr "Generelt" +#: classes/Pref_Feeds.php:646 js/PrefFeedTree.js:447 js/CommonDialogs.js:61 +#: js/CommonDialogs.js:551 +msgid "Place in category:" +msgstr "Placer i kategori:" + +#: classes/Pref_Feeds.php:653 js/Feeds.js:650 js/CommonDialogs.js:567 +#, fuzzy +msgid "Language:" +msgstr "Sprog" + +#: classes/Pref_Feeds.php:663 js/CommonDialogs.js:67 js/CommonDialogs.js:577 +#, fuzzy +msgid "Update interval:" +msgstr "Opdateringsinterval for standardfeed" + +#: classes/Pref_Feeds.php:670 js/CommonDialogs.js:583 +msgid "Article purging:" +msgstr "Artikeltømning:" + +#: classes/Pref_Feeds.php:677 plugins/auth_internal/init.php:85 +#: js/PrefFeedTree.js:455 js/CommonDialogs.js:593 +msgid "Authentication" +msgstr "Godkendelse" + +#: classes/Pref_Feeds.php:686 plugins/bookmarklets/init.php:313 +#: include/login_form.php:132 js/CommonDialogs.js:602 +msgid "Password:" +msgstr "Adgangskode:" + +#: classes/Pref_Feeds.php:693 js/CommonDialogs.js:609 +msgid "Options" +msgstr "Indstillinger" + +#: classes/Pref_Feeds.php:709 classes/Pref_Prefs.php:314 +#: plugins/nsfw/init.php:105 plugins/af_psql_trgm/init.php:193 +#: plugins/note/init.php:49 js/CommonFilters.js:230 js/CommonFilters.js:314 +#: js/CommonFilters.js:518 js/CommonDialogs.js:639 js/Article.js:370 +#: js/PrefUsers.js:119 js/PrefLabelTree.js:170 +msgid "Save" +msgstr "Gem" + +#: classes/Pref_Feeds.php:710 plugins/bookmarklets/init.php:286 +#: plugins/note/init.php:50 js/CommonFilters.js:231 js/CommonFilters.js:315 +#: js/CommonFilters.js:519 js/CommonFilters.js:523 js/CommonDialogs.js:640 +#: js/PrefFeedTree.js:475 js/Feeds.js:664 js/Feeds.js:719 js/Article.js:373 +#: js/CommonDialogs.js:116 js/PrefHelpers.js:232 js/PrefHelpers.js:306 +#: js/PrefUsers.js:122 js/PrefLabelTree.js:173 +msgid "Cancel" +msgstr "Annuller" + +#: classes/Pref_Feeds.php:909 +msgid "Feeds with errors" +msgstr "Feeds med fejl" + +#: classes/Pref_Feeds.php:915 +msgid "Inactive feeds" +msgstr "Inaktive feeds" + +#: classes/Pref_Feeds.php:954 +msgid "Edit selected feeds" +msgstr "Rediger valgte feeds" + +#: classes/Pref_Feeds.php:958 js/PrefFeedTree.js:417 +msgid "Batch subscribe" +msgstr "Batchabonnement" + +#: classes/Pref_Feeds.php:966 +msgid "Categories" +msgstr "Kategorier" + +#: classes/Pref_Feeds.php:969 +msgid "Add category" +msgstr "Tilføj kategori" + +#: classes/Pref_Feeds.php:973 classes/Pref_Prefs.php:411 js/PrefHelpers.js:227 +msgid "Remove selected" +msgstr "Fjern valgte" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1008 +#, fuzzy +msgid "Choose file..." +msgstr "Opret filter ..." + +#: classes/Pref_Feeds.php:1016 +#, fuzzy +msgid "Import OPML" +msgstr "Importer min OPML" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1027 +msgid "Export OPML" +msgstr "Eksporter OPML" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1032 +#, fuzzy +#| msgid "Include settings" +msgid "Include tt-rss settings" +msgstr "Inkluder indstillinger" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1048 +msgid "Display URL" +msgstr "Vis webadresse" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1053 +msgid "Clear all generated URLs" +msgstr "Ryd alle genererede webadresser" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1065 +#, fuzzy +msgid "My feeds" +msgstr "Flere feeds" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1070 +msgid "OPML" +msgstr "OPML" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1075 +#, fuzzy +msgid "Sharing" +msgstr "Del" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1088 classes/Pref_Prefs.php:942 +#: js/CommonDialogs.js:633 +msgid "Plugins" +msgstr "Plugins" + +#: classes/Feeds.php:93 classes/Feeds.php:483 +msgid "Feed not found." +msgstr "Feed ikke fundet." + +#: classes/Feeds.php:223 classes/Feeds.php:1177 +msgid "Archived articles" +msgstr "Arkiverede artikler" + +#: classes/Feeds.php:313 +msgid "Collapse article" +msgstr "Skjul artikel" + +#: classes/Feeds.php:332 +#, php-format +msgid "Imported at %s" +msgstr "Importeret på %s" + +#: classes/Feeds.php:389 +msgid "No unread articles found to display." +msgstr "" + +#: classes/Feeds.php:390 +msgid "No updated articles found to display." +msgstr "" + +#: classes/Feeds.php:391 +msgid "No starred articles found to display." +msgstr "" + +#: classes/Feeds.php:393 +msgid "" +"No articles found to display. You can assign articles to labels manually " +"from article header context menu (applies to all selected articles) or use a " +"filter." +msgstr "" + +#: classes/Feeds.php:394 +msgid "No articles found to display." +msgstr "" + +#: classes/Feeds.php:410 +#, fuzzy, php-format +msgid "Feeds last updated at %s" +msgstr "Sidste opdatering: %s" + +#: classes/Feeds.php:421 +msgid "Some feeds have update errors (click for details)" +msgstr "" + +#: classes/Feeds.php:1169 +msgid "Starred articles" +msgstr "Markerede artikler" + +#: classes/Feeds.php:1171 +msgid "Published articles" +msgstr "Udgivne artikler" + +#: classes/Feeds.php:1173 +msgid "Fresh articles" +msgstr "Nye artikler" + +#: classes/Feeds.php:1314 +msgid "Special" +msgstr "Speciel" + +#: classes/Feeds.php:1408 +#, php-format +msgid "Incorrect search syntax: %s." +msgstr "" + +#: classes/Feeds.php:1587 +#, php-format +msgid "Search results: %s" +msgstr "Søgeresultater: %s" + +#: classes/OPML.php:31 classes/OPML.php:35 +msgid "OPML Utility" +msgstr "OPML-hjælpeprogram" + +#: classes/OPML.php:39 +msgid "Importing OPML..." +msgstr "Importerer OPML ..." + +#: classes/OPML.php:44 +msgid "Return to preferences" +msgstr "Vend tilbage til præferencer" + +#: classes/OPML.php:324 +#, php-format +msgid "Adding feed: %s" +msgstr "Tilføjer feed: %s" + +#: classes/OPML.php:344 +#, php-format +msgid "Duplicate feed: %s" +msgstr "Dupliker feed: %s" + +#: classes/OPML.php:358 +#, php-format +msgid "Adding label %s" +msgstr "Tilføjer etiket: %s" + +#: classes/OPML.php:361 +#, php-format +msgid "Duplicate label: %s" +msgstr "Dupliker etiket: %s" + +#: classes/OPML.php:376 +#, php-format +msgid "Setting preference key %s to %s" +msgstr "" + +#: classes/OPML.php:412 +#, fuzzy, php-format +msgid "Adding filter %s..." +msgstr "Tilføjer filter ..." + +#: classes/OPML.php:571 +#, php-format +msgid "Processing category: %s" +msgstr "Behandler kategori: %s" + +#: classes/OPML.php:613 +#, php-format +msgid "Upload failed with error code %d" +msgstr "" + +#: classes/OPML.php:625 +msgid "Unable to move uploaded file." +msgstr "" + +#: classes/OPML.php:629 +msgid "Error: please upload OPML file." +msgstr "" + +#: classes/OPML.php:637 +#, php-format +msgid "Error: file is not readable: %s" +msgstr "" + +#: classes/OPML.php:655 +msgid "Error while parsing document." +msgstr "Fejl under dokumentparsing." + +#: classes/TimeHelper.php:7 +msgid "Never" +msgstr "Aldrig" + +#: classes/TimeHelper.php:13 +#, php-format +msgid "%d min" +msgstr "" + +#: classes/Mailer.php:51 +#, php-format +msgid "Unknown error while sending mail. Hooks tried: %d." +msgstr "" + #: classes/Pref_Prefs.php:57 #, fuzzy msgid "Articles" @@ -486,12 +1354,6 @@ msgstr "" msgid "SSL client certificate" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:120 classes/Pref_Feeds.php:632 -#: js/CommonDialogs.js:508 -#, fuzzy -msgid "Do not embed media" -msgstr "Inkorporer ikke billeder" - #: classes/Pref_Prefs.php:121 msgid "Time zone" msgstr "Tidszone" @@ -559,188 +1421,154 @@ msgstr "Indstil resultat" msgid "Include articles with this or above score" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:233 +#: classes/Pref_Prefs.php:229 msgid "The configuration was saved." msgstr "Konfigurationen blev gemt." -#: classes/Pref_Prefs.php:275 +#: classes/Pref_Prefs.php:271 msgid "Your personal data has been saved." msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:305 +#: classes/Pref_Prefs.php:301 #, fuzzy msgid "Full name:" msgstr "Fulde navn" -#: classes/Pref_Prefs.php:310 js/PrefUsers.js:98 +#: classes/Pref_Prefs.php:306 js/PrefUsers.js:98 #, fuzzy msgid "E-mail:" msgstr "E-mail" -#: classes/Pref_Prefs.php:318 classes/Pref_Feeds.php:714 -#: plugins/nsfw/init.php:105 plugins/note/init.php:49 -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:218 js/CommonFilters.js:237 -#: js/CommonFilters.js:321 js/CommonFilters.js:525 js/CommonDialogs.js:634 -#: js/Article.js:370 js/PrefUsers.js:119 js/PrefLabelTree.js:170 -msgid "Save" -msgstr "Gem" - -#: classes/Pref_Prefs.php:367 +#: classes/Pref_Prefs.php:363 #, fuzzy msgid "Old password:" msgstr "Tidligere adgangskode" -#: classes/Pref_Prefs.php:372 js/PrefUsers.js:84 +#: classes/Pref_Prefs.php:368 js/PrefUsers.js:84 #, fuzzy msgid "New password:" msgstr "Ny adgangskode" -#: classes/Pref_Prefs.php:377 +#: classes/Pref_Prefs.php:373 #, fuzzy msgid "Confirm password:" msgstr "Bekræft adgangskode" -#: classes/Pref_Prefs.php:385 js/PrefUsers.js:86 +#: classes/Pref_Prefs.php:381 js/PrefUsers.js:86 msgid "Change password" msgstr "Skift adgangskode" -#: classes/Pref_Prefs.php:392 +#: classes/Pref_Prefs.php:388 #, php-format msgid "" "Authentication module used for this session (%s) does not provide an " "ability to set passwords." msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:409 +#: classes/Pref_Prefs.php:405 #, fuzzy msgid "Generate password" msgstr "Generer ny webadresse" -#: classes/Pref_Prefs.php:415 classes/Pref_Feeds.php:973 js/PrefHelpers.js:227 -msgid "Remove selected" -msgstr "Fjern valgte" - -#: classes/Pref_Prefs.php:451 classes/Pref_Prefs.php:503 +#: classes/Pref_Prefs.php:447 classes/Pref_Prefs.php:499 #, fuzzy msgid "Your password:" msgstr "Bekræft adgangskode" -#: classes/Pref_Prefs.php:459 +#: classes/Pref_Prefs.php:455 msgid "Disable OTP" msgstr "Deaktiver OTP" -#: classes/Pref_Prefs.php:481 +#: classes/Pref_Prefs.php:477 msgid "OTP secret:" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:508 +#: classes/Pref_Prefs.php:504 msgid "Verification code:" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:516 +#: classes/Pref_Prefs.php:512 msgid "Enable OTP" msgstr "Aktiver OTP" -#: classes/Pref_Prefs.php:530 +#: classes/Pref_Prefs.php:526 msgid "Personal data" msgstr "Personlige oplysninger" -#: classes/Pref_Prefs.php:533 js/PrefFeedTree.js:458 js/CommonDialogs.js:89 +#: classes/Pref_Prefs.php:529 js/PrefFeedTree.js:458 js/CommonDialogs.js:94 msgid "Password" msgstr "Adgangskode" -#: classes/Pref_Prefs.php:536 +#: classes/Pref_Prefs.php:532 #, fuzzy msgid "App passwords" msgstr "Tidligere adgangskode" -#: classes/Pref_Prefs.php:543 +#: classes/Pref_Prefs.php:539 #, fuzzy msgid "Authenticator (OTP)" msgstr "Godkendelse" -#: classes/Pref_Prefs.php:554 +#: classes/Pref_Prefs.php:550 msgid "Some preferences are only available in default profile." msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:647 +#: classes/Pref_Prefs.php:639 #, fuzzy msgid "default" msgstr "Standard" -#: classes/Pref_Prefs.php:655 +#: classes/Pref_Prefs.php:647 msgid "Customize" msgstr "Tilpas" -#: classes/Pref_Prefs.php:657 +#: classes/Pref_Prefs.php:649 #, fuzzy msgid "More themes..." msgstr "Flere handlinger ..." -#: classes/Pref_Prefs.php:688 +#: classes/Pref_Prefs.php:680 #, fuzzy msgid "Preview" msgstr "Nye artikler" -#: classes/Pref_Prefs.php:714 +#: classes/Pref_Prefs.php:706 msgid "Register" msgstr "Registrer" -#: classes/Pref_Prefs.php:718 classes/Pref_System.php:95 +#: classes/Pref_Prefs.php:710 classes/Pref_System.php:127 msgid "Clear" msgstr "Ryd" -#: classes/Pref_Prefs.php:722 classes/Pref_Prefs.php:889 -#: plugins/bookmarklets/init.php:367 js/CommonDialogs.js:689 +#: classes/Pref_Prefs.php:714 classes/Pref_Prefs.php:881 +#: plugins/bookmarklets/init.php:367 js/CommonDialogs.js:694 #, fuzzy msgid "More info..." msgstr "flere oplysninger" -#: classes/Pref_Prefs.php:730 +#: classes/Pref_Prefs.php:722 #, php-format msgid "Current server time: %s" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:778 +#: classes/Pref_Prefs.php:770 msgid "Save configuration" msgstr "Gem konfiguration" -#: classes/Pref_Prefs.php:781 +#: classes/Pref_Prefs.php:773 #, fuzzy msgid "Save and exit" msgstr "Marker ovenstående som læst" -#: classes/Pref_Prefs.php:788 js/PrefHelpers.js:127 +#: classes/Pref_Prefs.php:780 js/PrefHelpers.js:127 msgid "Manage profiles" msgstr "Administrer profiler" -#: classes/Pref_Prefs.php:793 +#: classes/Pref_Prefs.php:785 msgid "Reset to defaults" msgstr "Nulstil til standardindstillinger" -#: classes/Pref_Prefs.php:848 classes/Pref_Feeds.php:934 -#: classes/Pref_Users.php:217 classes/Pref_Filters.php:636 js/Feeds.js:660 -#: js/Feeds.js:655 js/Feeds.js:710 -msgid "Search" -msgstr "Søg" - -#: classes/Pref_Prefs.php:856 classes/Pref_Prefs.php:1492 -#: classes/Pref_Feeds.php:942 classes/Pref_Users.php:226 -#: classes/Pref_Filters.php:644 js/CommonFilters.js:449 js/CommonFilters.js:481 -#: js/Headlines.js:664 js/PrefHelpers.js:187 js/PrefFeedTree.js:527 -#: js/CommonDialogs.js:281 -msgid "All" -msgstr "Alle" - -#: classes/Pref_Prefs.php:858 classes/Pref_Prefs.php:1494 -#: classes/Pref_Feeds.php:944 classes/Pref_Users.php:228 -#: classes/Pref_Filters.php:646 js/CommonFilters.js:451 js/CommonFilters.js:483 -#: js/Headlines.js:667 js/PrefHelpers.js:189 js/PrefFeedTree.js:529 -#: js/CommonDialogs.js:283 -msgid "None" -msgstr "Ingen" - -#: classes/Pref_Prefs.php:887 +#: classes/Pref_Prefs.php:879 #, php-format msgid "" "The following plugins use per-feed content hooks. This may cause excessive " @@ -748,1016 +1576,235 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:903 js/CommonFilters.js:235 +#: classes/Pref_Prefs.php:895 js/CommonFilters.js:228 #, fuzzy msgid "More info" msgstr "flere oplysninger" -#: classes/Pref_Prefs.php:906 +#: classes/Pref_Prefs.php:898 #, fuzzy #| msgid "Enable selected plugins" msgid "Enable selected" msgstr "Aktiver valgte plugins" -#: classes/Pref_Prefs.php:909 +#: classes/Pref_Prefs.php:901 msgid "Reload" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:916 +#: classes/Pref_Prefs.php:908 #, fuzzy #| msgid "Perform updates" msgid "Check for updates" msgstr "Udfør opdateringer" -#: classes/Pref_Prefs.php:923 +#: classes/Pref_Prefs.php:915 #, fuzzy msgid "Install plugin" msgstr "Brugerplugins" -#: classes/Pref_Prefs.php:936 +#: classes/Pref_Prefs.php:928 msgid "Personal data / Authentication" msgstr "Personlige oplysninger / Godkendelse" -#: classes/Pref_Prefs.php:950 classes/Pref_Feeds.php:1088 -#: js/CommonDialogs.js:628 -msgid "Plugins" -msgstr "Plugins" - -#: classes/Pref_Prefs.php:984 +#: classes/Pref_Prefs.php:976 msgid "Incorrect one time password" msgstr "Forkert engangsadgangskode" -#: classes/Pref_Prefs.php:987 classes/Pref_Prefs.php:1026 +#: classes/Pref_Prefs.php:979 classes/Pref_Prefs.php:1018 msgid "Incorrect password" msgstr "Forkert adgangskode" -#: classes/Pref_Prefs.php:1041 +#: classes/Pref_Prefs.php:1033 #, php-format msgid "v%.2f, by %s" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:1055 +#: classes/Pref_Prefs.php:1047 #, php-format msgid "v%s, by %s" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:1456 classes/Handler_Public.php:291 -#: include/login_form.php:151 -msgid "Default profile" -msgstr "Standardprofil" - -#: classes/Pref_Prefs.php:1503 +#: classes/Pref_Prefs.php:1495 msgid "Description" msgstr "Beskrivelse" -#: classes/Pref_Prefs.php:1504 +#: classes/Pref_Prefs.php:1496 #, fuzzy msgid "Created" msgstr "Opret" -#: classes/Pref_Prefs.php:1505 +#: classes/Pref_Prefs.php:1497 #, fuzzy msgid "Last used" msgstr "Sidste opdatering:" -#: classes/Pref_Prefs.php:1550 +#: classes/Pref_Prefs.php:1542 #, php-format msgid "" "Generated password %s for %s. Please remember it for future " "reference." msgstr "" -#: classes/Mailer.php:51 +#: classes/UserHelper.php:263 +#, fuzzy, php-format +msgid "Changed password of user %s to %s" +msgstr "Skift adgangskode" + +#: classes/Config.php:391 #, php-format -msgid "Unknown error while sending mail. Hooks tried: %d." +msgid "Git error [RC=%d]: %s" msgstr "" -#: classes/TimeHelper.php:9 -#, php-format -msgid "%d min" +#: classes/Sessions.php:125 +msgid "Session failed to validate (password changed)" msgstr "" +#: classes/Sessions.php:130 +msgid "Session failed to validate (account is disabled)" +msgstr "" + +#: classes/Sessions.php:149 +msgid "Session failed to validate (user not found)" +msgstr "" + +#: classes/Pref_Labels.php:167 +#, fuzzy, php-format +msgid "Created label %s" +msgstr "Opret etiket" + #: classes/Pref_System.php:24 msgid "Test message from tt-rss" msgstr "" -#: classes/Pref_System.php:76 js/PrefHelpers.js:622 +#: classes/Pref_System.php:35 +msgid "Task name" +msgstr "" + +#: classes/Pref_System.php:36 +#, fuzzy +#| msgid "Last connected" +msgid "Last executed" +msgstr "Sidst forbundet" + +#: classes/Pref_System.php:37 +msgid "Duration (seconds)" +msgstr "" + +#: classes/Pref_System.php:38 +msgid "Return code" +msgstr "" + +#: classes/Pref_System.php:108 js/PrefHelpers.js:622 msgid "Refresh" msgstr "Opdater" -#: classes/Pref_System.php:81 +#: classes/Pref_System.php:113 msgid "<<" msgstr "" -#: classes/Pref_System.php:85 +#: classes/Pref_System.php:117 #, php-format msgid "Page %d of %d" msgstr "" -#: classes/Pref_System.php:90 +#: classes/Pref_System.php:122 msgid ">>" msgstr "" -#: classes/Pref_System.php:99 +#: classes/Pref_System.php:131 msgid "Severity:" msgstr "" -#: classes/Pref_System.php:103 +#: classes/Pref_System.php:135 #, fuzzy msgid "Errors" msgstr "Fejl" -#: classes/Pref_System.php:104 +#: classes/Pref_System.php:136 msgid "Warnings" msgstr "" -#: classes/Pref_System.php:105 +#: classes/Pref_System.php:137 #, fuzzy msgid "Everything" msgstr "Fravælg alt" -#: classes/Pref_System.php:115 +#: classes/Pref_System.php:147 msgid "Error" msgstr "Fejl" -#: classes/Pref_System.php:116 +#: classes/Pref_System.php:148 msgid "Filename" msgstr "Filnavn" -#: classes/Pref_System.php:117 +#: classes/Pref_System.php:149 msgid "Message" msgstr "Meddelelse" -#: classes/Pref_System.php:119 +#: classes/Pref_System.php:151 msgid "Date" msgstr "Dato" -#: classes/Pref_System.php:163 +#: classes/Pref_System.php:195 #, fuzzy msgid "Event log" msgstr "Ryd log" -#: classes/Pref_System.php:169 +#: classes/Pref_System.php:201 #, fuzzy #| msgid "Save configuration" msgid "Mail configuration" msgstr "Gem konfiguration" -#: classes/Pref_System.php:200 +#: classes/Pref_System.php:232 msgid "To:" msgstr "Til:" -#: classes/Pref_System.php:202 +#: classes/Pref_System.php:234 #, fuzzy msgid "Send test email" msgstr "Send e-mail" -#: classes/Pref_System.php:208 +#: classes/Pref_System.php:240 +msgid "Scheduled tasks" +msgstr "" + +#: classes/Pref_System.php:251 #, fuzzy msgid "PHP Information" msgstr "Udfør handling" -#: classes/Feeds.php:93 classes/Feeds.php:495 -msgid "Feed not found." -msgstr "Feed ikke fundet." - -#: classes/Feeds.php:156 -msgid "Never" -msgstr "Aldrig" - -#: classes/Feeds.php:235 classes/Feeds.php:1214 -msgid "Archived articles" -msgstr "Arkiverede artikler" - -#: classes/Feeds.php:325 -msgid "Collapse article" -msgstr "Skjul artikel" - -#: classes/Feeds.php:344 -#, php-format -msgid "Imported at %s" -msgstr "Importeret på %s" - -#: classes/Feeds.php:401 -msgid "No unread articles found to display." +#: plugins/af_comics/init.php:63 +msgid "Feeds supported by af_comics" msgstr "" -#: classes/Feeds.php:402 -msgid "No updated articles found to display." +#: plugins/af_comics/init.php:65 +msgid "The following comics are currently supported:" msgstr "" -#: classes/Feeds.php:403 -msgid "No starred articles found to display." -msgstr "" - -#: classes/Feeds.php:405 -msgid "" -"No articles found to display. You can assign articles to labels manually " -"from article header context menu (applies to all selected articles) or use a " -"filter." -msgstr "" - -#: classes/Feeds.php:406 -msgid "No articles found to display." -msgstr "" - -#: classes/Feeds.php:422 -#, fuzzy, php-format -msgid "Feeds last updated at %s" -msgstr "Sidste opdatering: %s" - -#: classes/Feeds.php:433 -msgid "Some feeds have update errors (click for details)" -msgstr "" - -#: classes/Feeds.php:1206 -msgid "Starred articles" -msgstr "Markerede artikler" - -#: classes/Feeds.php:1208 -msgid "Published articles" -msgstr "Udgivne artikler" - -#: classes/Feeds.php:1210 -msgid "Fresh articles" -msgstr "Nye artikler" - -#: classes/Feeds.php:1212 classes/RPC.php:642 -msgid "All articles" -msgstr "Alle artikler" - -#: classes/Feeds.php:1216 classes/RPC.php:646 -msgid "Recently read" -msgstr "Senest læst" - -#: classes/Feeds.php:1349 classes/Pref_Feeds.php:257 classes/Digest.php:120 -#: classes/Pref_Filters.php:910 classes/OPML.php:571 include/controls.php:216 -msgid "Uncategorized" -msgstr "Ikke kategoriseret" - -#: classes/Feeds.php:1351 -msgid "Special" -msgstr "Speciel" - -#: classes/Feeds.php:1446 -#, php-format -msgid "Incorrect search syntax: %s." -msgstr "" - -#: classes/Feeds.php:1636 -#, php-format -msgid "Search results: %s" -msgstr "Søgeresultater: %s" - -#: classes/Pref_Feeds.php:72 classes/Pref_Feeds.php:240 -#: classes/Pref_Feeds.php:300 classes/Pref_Feeds.php:306 -#: classes/Pref_Feeds.php:343 -#, fuzzy, php-format -msgid "(%d feed)" -msgid_plural "(%d feeds)" -msgstr[0] "Rediger feed" -msgstr[1] "Rediger feed" - -#: classes/Pref_Feeds.php:104 classes/Pref_Feeds.php:291 -#: classes/Pref_Feeds.php:334 -#, fuzzy, php-format -msgid "(%d article / %s)" -msgid_plural "(%d articles / %s)" -msgstr[0] "Der er ikke valgt nogen artikel." -msgstr[1] "Der er ikke valgt nogen artikel." - -#: classes/Pref_Feeds.php:572 -#, fuzzy, php-format -msgid "(%d day)" -msgid_plural "(%d days)" -msgstr[0] "Rediger feed" -msgstr[1] "Rediger feed" - -#: classes/Pref_Feeds.php:578 -#, php-format -msgid "%d day" -msgid_plural "%d days" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: classes/Pref_Feeds.php:609 -msgid "Check to enable field" -msgstr "Sæt flueben for at aktivere felt" - -#: classes/Pref_Feeds.php:625 -#, fuzzy, php-format -msgid "(%d days)" -msgstr "Rediger feed" - -#: classes/Pref_Feeds.php:630 js/CommonDialogs.js:506 -msgid "Include in e-mail digest" -msgstr "Inkluder i e-mail-digest" - -#: classes/Pref_Feeds.php:631 js/CommonDialogs.js:507 -msgid "Always display image attachments" -msgstr "Vis altid billedvedhæftninger" - -#: classes/Pref_Feeds.php:633 js/CommonDialogs.js:509 -msgid "Cache media" -msgstr "" - -#: classes/Pref_Feeds.php:634 js/CommonDialogs.js:510 +#: plugins/auth_internal/init.php:96 #, fuzzy -msgid "Mark updated articles as unread" -msgstr "Marker feed som læst" +#| msgid "Please enter label caption:" +msgid "Please enter verification code (OTP):" +msgstr "Indtast mærketekst:" -#: classes/Pref_Feeds.php:649 js/PrefFeedTree.js:447 js/CommonDialogs.js:61 -#: js/CommonDialogs.js:546 -msgid "Place in category:" -msgstr "Placer i kategori:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:657 js/Feeds.js:642 js/CommonDialogs.js:562 +#: plugins/auth_internal/init.php:98 #, fuzzy -msgid "Language:" -msgstr "Sprog" +#| msgid "Content:" +msgid "Continue" +msgstr "Indhold:" -#: classes/Pref_Feeds.php:668 js/CommonDialogs.js:572 -#, fuzzy -msgid "Update interval:" -msgstr "Opdateringsinterval for standardfeed" - -#: classes/Pref_Feeds.php:675 js/CommonDialogs.js:578 -msgid "Article purging:" -msgstr "Artikeltømning:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:682 plugins/auth_internal/init.php:82 -#: js/PrefFeedTree.js:455 js/CommonDialogs.js:588 -msgid "Authentication" -msgstr "Godkendelse" - -#: classes/Pref_Feeds.php:685 classes/Handler_Public.php:515 -#: plugins/bookmarklets/init.php:306 include/login_form.php:122 -#: js/PrefUsers.js:64 js/CommonDialogs.js:591 -msgid "Login:" -msgstr "Logon:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:691 plugins/bookmarklets/init.php:313 -#: include/login_form.php:131 js/CommonDialogs.js:597 -msgid "Password:" -msgstr "Adgangskode:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:698 js/CommonDialogs.js:604 -msgid "Options" -msgstr "Indstillinger" - -#: classes/Pref_Feeds.php:715 plugins/note/init.php:50 -#: plugins/bookmarklets/init.php:286 js/CommonFilters.js:238 -#: js/CommonFilters.js:322 js/CommonFilters.js:526 js/CommonFilters.js:530 -#: js/CommonDialogs.js:635 js/PrefHelpers.js:232 js/PrefHelpers.js:306 -#: js/Article.js:373 js/Feeds.js:656 js/Feeds.js:711 js/PrefUsers.js:122 -#: js/PrefFeedTree.js:475 js/CommonDialogs.js:111 js/PrefLabelTree.js:173 -msgid "Cancel" -msgstr "Annuller" - -#: classes/Pref_Feeds.php:909 -msgid "Feeds with errors" -msgstr "Feeds med fejl" - -#: classes/Pref_Feeds.php:915 -msgid "Inactive feeds" -msgstr "Inaktive feeds" - -#: classes/Pref_Feeds.php:952 classes/RPC.php:629 js/CommonDialogs.js:34 -msgid "Subscribe to feed" -msgstr "Abonner på feedet" - -#: classes/Pref_Feeds.php:954 -msgid "Edit selected feeds" -msgstr "Rediger valgte feeds" - -#: classes/Pref_Feeds.php:956 classes/Pref_Feeds.php:971 -#: classes/Pref_Filters.php:657 -msgid "Reset sort order" -msgstr "Nulstil sorteringsrækkefølge" - -#: classes/Pref_Feeds.php:958 js/PrefFeedTree.js:417 -msgid "Batch subscribe" -msgstr "Batchabonnement" - -#: classes/Pref_Feeds.php:966 -msgid "Categories" -msgstr "Kategorier" - -#: classes/Pref_Feeds.php:969 -msgid "Add category" -msgstr "Tilføj kategori" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1008 -#, fuzzy -msgid "Choose file..." -msgstr "Opret filter ..." - -#: classes/Pref_Feeds.php:1016 -#, fuzzy -msgid "Import OPML" -msgstr "Importer min OPML" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1027 -msgid "Export OPML" -msgstr "Eksporter OPML" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1032 -#, fuzzy -#| msgid "Include settings" -msgid "Include tt-rss settings" -msgstr "Inkluder indstillinger" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1048 -msgid "Display URL" -msgstr "Vis webadresse" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1053 -msgid "Clear all generated URLs" -msgstr "Ryd alle genererede webadresser" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1065 -#, fuzzy -msgid "My feeds" -msgstr "Flere feeds" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1070 -msgid "OPML" -msgstr "OPML" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1075 -#, fuzzy -msgid "Sharing" -msgstr "Del" - -#: classes/Pref_Users.php:56 classes/Pref_Users.php:257 -msgid "Registered" -msgstr "Registreret" - -#: classes/Pref_Users.php:61 -msgid "Last logged in" -msgstr "Sidst logget på" - -#: classes/Pref_Users.php:66 classes/Pref_Users.php:256 -msgid "Subscribed feeds" -msgstr "Abonnerede feeds" - -#: classes/Pref_Users.php:71 -#, fuzzy -msgid "Stored articles" -msgstr "Markerede artikler" - -#: classes/Pref_Users.php:100 classes/UserHelper.php:273 -msgid "User not found" -msgstr "Bruger ikke fundet" - -#: classes/Pref_Users.php:170 -#, php-format -msgid "Added user %s with password %s" +#: plugins/auth_internal/init.php:140 +msgid "Too many authentication attempts, throttled." msgstr "" -#: classes/Pref_Users.php:173 -#, fuzzy, php-format -msgid "Could not create user %s" -msgstr "Opret bruger" +#: plugins/auth_internal/init.php:247 +msgid "Password has been changed." +msgstr "Adgangskoden er blevet ændret." -#: classes/Pref_Users.php:176 -#, php-format -msgid "User %s already exists." -msgstr "" - -#: classes/Pref_Users.php:233 -msgid "Create user" -msgstr "Opret bruger" - -#: classes/Pref_Users.php:237 classes/Pref_Filters.php:655 -#: js/CommonFilters.js:523 js/CommonDialogs.js:626 -msgid "Remove" -msgstr "Fjern" - -#: classes/Pref_Users.php:241 classes/Handler_Public.php:534 -msgid "Reset password" -msgstr "Nulstil adgangskode" - -#: classes/Pref_Users.php:254 js/PrefFeedTree.js:457 js/CommonDialogs.js:85 -msgid "Login" -msgstr "Logon" - -#: classes/Pref_Users.php:255 -msgid "Access level" -msgstr "Adgangsniveau" - -#: classes/Pref_Users.php:258 -msgid "Last login" -msgstr "Sidste logon" - -#: classes/Pref_Users.php:273 -msgid "Click to edit" -msgstr "Klik for at redigere" - -#: classes/Config.php:398 -#, php-format -msgid "Git error [RC=%d]: %s" -msgstr "" - -#: classes/Pref_Filters.php:216 classes/Pref_Filters.php:226 -#: classes/Pref_Filters.php:414 classes/Pref_Filters.php:857 -msgid "All feeds" -msgstr "Alle feeds" - -#: classes/Pref_Filters.php:235 classes/Pref_Filters.php:434 -msgid "(inverse)" -msgstr "(inverter)" - -#: classes/Pref_Filters.php:231 classes/Pref_Filters.php:433 -#, php-format -msgid "%s on %s in %s %s" -msgstr "" - -#: classes/Pref_Filters.php:450 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Unknown option: %s" -msgid "Unknown action: %d" -msgstr "Ukendt indstilling: %s" - -#: classes/Pref_Filters.php:651 classes/RPC.php:650 -msgid "Create filter" -msgstr "Opret filter" - -#: classes/Pref_Filters.php:653 -msgid "Combine" -msgstr "Kombiner" - -#: classes/Pref_Filters.php:659 -#, fuzzy -msgid "Toggle rule display" -msgstr "Skjul feed-liste" - -#: classes/Pref_Filters.php:709 -#, fuzzy, php-format -msgid "%s (%d rule)" -msgid_plural "%s (%d rules)" -msgstr[0] "Tilføj regel" -msgstr[1] "Tilføj regel" - -#: classes/Pref_Filters.php:710 -msgid "[No caption]" -msgstr "[Ingen billedtekst]" - -#: classes/Pref_Filters.php:713 -#, fuzzy -msgid "matches any rule" -msgstr "Match enhver regel" - -#: classes/Pref_Filters.php:714 -#, fuzzy -msgid "inverse" -msgstr "(inverter)" - -#: classes/Pref_Filters.php:746 -#, fuzzy, php-format -msgid "(+%d action)" -msgid_plural "(+%d actions)" -msgstr[0] "Tilføj handling" -msgstr[1] "Tilføj handling" - -#: classes/Sessions.php:112 -msgid "Session failed to validate (password changed)" -msgstr "" - -#: classes/Sessions.php:117 -msgid "Session failed to validate (account is disabled)" -msgstr "" - -#: classes/Sessions.php:136 -msgid "Session failed to validate (user not found)" -msgstr "" - -#: classes/UserHelper.php:271 -#, fuzzy, php-format -msgid "Changed password of user %s to %s" -msgstr "Skift adgangskode" - -#: classes/OPML.php:31 classes/OPML.php:35 -msgid "OPML Utility" -msgstr "OPML-hjælpeprogram" - -#: classes/OPML.php:39 -msgid "Importing OPML..." -msgstr "Importerer OPML ..." - -#: classes/OPML.php:44 -msgid "Return to preferences" -msgstr "Vend tilbage til præferencer" - -#: classes/OPML.php:324 -#, php-format -msgid "Adding feed: %s" -msgstr "Tilføjer feed: %s" - -#: classes/OPML.php:344 -#, php-format -msgid "Duplicate feed: %s" -msgstr "Dupliker feed: %s" - -#: classes/OPML.php:358 -#, php-format -msgid "Adding label %s" -msgstr "Tilføjer etiket: %s" - -#: classes/OPML.php:361 -#, php-format -msgid "Duplicate label: %s" -msgstr "Dupliker etiket: %s" - -#: classes/OPML.php:376 -#, php-format -msgid "Setting preference key %s to %s" -msgstr "" - -#: classes/OPML.php:412 -#, fuzzy, php-format -msgid "Adding filter %s..." -msgstr "Tilføjer filter ..." - -#: classes/OPML.php:571 -#, php-format -msgid "Processing category: %s" -msgstr "Behandler kategori: %s" - -#: classes/OPML.php:613 -#, php-format -msgid "Upload failed with error code %d" -msgstr "" - -#: classes/OPML.php:625 -msgid "Unable to move uploaded file." -msgstr "" - -#: classes/OPML.php:629 -msgid "Error: please upload OPML file." -msgstr "" - -#: classes/OPML.php:637 -#, php-format -msgid "Error: file is not readable: %s" -msgstr "" - -#: classes/OPML.php:655 -msgid "Error while parsing document." -msgstr "Fejl under dokumentparsing." - -#: classes/RPC.php:586 -msgid "Navigation" -msgstr "Navigation" - -#: classes/RPC.php:587 -msgid "Open next feed" -msgstr "Åbn næste feed" - -#: classes/RPC.php:588 -#, fuzzy -#| msgid "Open next feed" -msgid "Open next unread feed" -msgstr "Åbn næste feed" - -#: classes/RPC.php:589 -msgid "Open previous feed" -msgstr "Åbn forrige feed" - -#: classes/RPC.php:590 -#, fuzzy -#| msgid "Open previous feed" -msgid "Open previous unread feed" -msgstr "Åbn forrige feed" - -#: classes/RPC.php:591 -#, fuzzy -msgid "Open next article (in combined mode, scroll down)" -msgstr "Skift kombineret modus" - -#: classes/RPC.php:592 -msgid "Open previous article (in combined mode, scroll up)" -msgstr "" - -#: classes/RPC.php:593 -#, fuzzy -msgid "Scroll headlines by one page down" -msgstr "Vælg artikler i gruppen" - -#: classes/RPC.php:594 -#, fuzzy -msgid "Scroll headlines by one page up" -msgstr "Vælg artikler i gruppen" - -#: classes/RPC.php:595 -msgid "Open next article" -msgstr "Åbn næste artikel" - -#: classes/RPC.php:596 -msgid "Open previous article" -msgstr "Åbn forrige artikel" - -#: classes/RPC.php:597 -msgid "Move to next article (don't expand)" -msgstr "" - -#: classes/RPC.php:598 -#, fuzzy -msgid "Move to previous article (don't expand)" -msgstr "Åbn forrige artikel" - -#: classes/RPC.php:599 -msgid "Show search dialog" -msgstr "Vise søgedialog" - -#: classes/RPC.php:600 -#, fuzzy -msgid "Cancel active search" -msgstr "Annuller søgning" - -#: classes/RPC.php:601 -msgid "Article" -msgstr "Artikel" - -#: classes/RPC.php:602 js/Headlines.js:1447 js/Headlines.js:670 -msgid "Toggle starred" -msgstr "Skift markeret" - -#: classes/RPC.php:603 js/Headlines.js:1459 js/Headlines.js:671 -msgid "Toggle published" -msgstr "Skift udgivne" - -#: classes/RPC.php:604 js/Headlines.js:1434 js/Headlines.js:669 -msgid "Toggle unread" -msgstr "Skift ulæst" - -#: classes/RPC.php:605 -msgid "Edit tags" -msgstr "Rediger tags" - -#: classes/RPC.php:606 -msgid "Open in new window" -msgstr "Åbn i et nyt vindue" - -#: classes/RPC.php:607 js/Headlines.js:1480 -msgid "Mark below as read" -msgstr "Marker nedenstående som læst" - -#: classes/RPC.php:608 js/Headlines.js:1473 -msgid "Mark above as read" -msgstr "Marker ovenstående som læst" - -#: classes/RPC.php:609 -msgid "Scroll down" -msgstr "Rul nedad" - -#: classes/RPC.php:610 -msgid "Scroll up" -msgstr "Rul opad" - -#: classes/RPC.php:611 -#, fuzzy -msgid "Scroll down page" -msgstr "Rul nedad" - -#: classes/RPC.php:612 -#, fuzzy -msgid "Scroll up page" -msgstr "Rul opad" - -#: classes/RPC.php:613 -msgid "Select article under cursor" -msgstr "Vælg artikel under markør" - -#: classes/RPC.php:614 -msgid "Email article" -msgstr "E-mail-artikel" - -#: classes/RPC.php:615 -msgid "Close/collapse article" -msgstr "Luk/skjul artikel" - -#: classes/RPC.php:616 -#, fuzzy -msgid "Toggle article expansion (combined mode)" -msgstr "Skift kombineret modus" - -#: classes/RPC.php:618 -msgid "Toggle full article text via Readability" -msgstr "" - -#: classes/RPC.php:619 -msgid "Article selection" -msgstr "Artikelvalg" - -#: classes/RPC.php:620 -msgid "Select all articles" -msgstr "Vælg alle artikler" - -#: classes/RPC.php:621 -msgid "Select unread" -msgstr "Vælg ulæste" - -#: classes/RPC.php:622 -msgid "Select starred" -msgstr "Vælg markerede" - -#: classes/RPC.php:623 -msgid "Select published" -msgstr "Vælg udgivne" - -#: classes/RPC.php:624 -msgid "Invert selection" -msgstr "Inverter valg" - -#: classes/RPC.php:625 -msgid "Deselect everything" -msgstr "Fravælg alt" - -#: classes/RPC.php:626 -msgid "Feed" -msgstr "Feed" - -#: classes/RPC.php:627 -msgid "Refresh current feed" -msgstr "Opdater aktuelt feed" - -#: classes/RPC.php:628 -msgid "Un/hide read feeds" -msgstr "Vis/skjul læste feeds" - -#: classes/RPC.php:630 js/Headlines.js:1580 js/Headlines.js:1645 -#: js/PrefFeedTree.js:114 js/CommonDialogs.js:381 js/FeedTree.js:99 -msgid "Edit feed" -msgstr "Rediger feed" - -#: classes/RPC.php:632 -msgid "Reverse headlines" -msgstr "Reverser overskrifter" - -#: classes/RPC.php:633 -msgid "Toggle headline grouping" -msgstr "" - -#: classes/RPC.php:634 -#, fuzzy -msgid "Toggle grid view" -msgstr "Skift markeret" - -#: classes/RPC.php:635 -msgid "Debug feed update" -msgstr "Udfør fejlfinding i feed-opdatering" - -#: classes/RPC.php:636 -#, fuzzy -msgid "Debug viewfeed()" -msgstr "Udfør fejlfinding i feed-opdatering" - -#: classes/RPC.php:637 js/FeedTree.js:164 -#, fuzzy -msgid "Mark all feeds as read" -msgstr "Marker feed som læst" - -#: classes/RPC.php:638 -msgid "Un/collapse current category" -msgstr "Vis/skjul aktuel kategori" - -#: classes/RPC.php:639 -#, fuzzy -msgid "Toggle auto expand in combined mode" -msgstr "Skift kombineret modus" - -#: classes/RPC.php:641 -msgid "Go to" -msgstr "Gå til" - -#: classes/RPC.php:643 -msgid "Fresh" -msgstr "Ny" - -#: classes/RPC.php:648 -msgid "Other" -msgstr "Andet" - -#: classes/RPC.php:649 -msgid "Create label" -msgstr "Opret etiket" - -#: classes/RPC.php:651 -msgid "Un/collapse sidebar" -msgstr "Vis/skjul sidebjælke" - -#: classes/RPC.php:652 -msgid "Show help dialog" -msgstr "Vis hjælpedialog" - -#: classes/RPC.php:789 -msgid "Shift" -msgstr "Shift" - -#: classes/RPC.php:790 -msgid "Ctrl" -msgstr "Ctrl" - -#: classes/RPC.php:813 plugins/share/init.php:284 -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:135 js/PrefHelpers.js:498 -#: js/CommonFilters.js:102 js/PrefHelpers.js:66 js/PrefHelpers.js:821 -#: js/Feeds.js:295 js/PrefFeedTree.js:558 js/CommonDialogs.js:22 -#: js/CommonDialogs.js:318 js/CommonDialogs.js:695 js/App.js:661 -msgid "Close this window" -msgstr "Luk dette vindue" - -#: classes/Handler_Public.php:415 -msgid "Incorrect username or password" -msgstr "Forkert brugernavn eller adgangskode" - -#: classes/Handler_Public.php:468 -msgid "Password recovery" -msgstr "Genoprettelse af adgangskode" - -#: classes/Handler_Public.php:505 classes/Handler_Public.php:535 -#: classes/Handler_Public.php:595 classes/Handler_Public.php:712 -#: classes/Handler_Public.php:719 classes/Handler_Public.php:742 -#: plugins/bookmarklets/init.php:94 plugins/bookmarklets/init.php:139 -#: plugins/bookmarklets/init.php:157 plugins/bookmarklets/init.php:162 -#, fuzzy -msgid "Return to Tiny Tiny RSS" -msgstr "Opdater Tiny Tiny RSS" - -#: classes/Handler_Public.php:508 -msgid "" -"You will need to provide valid account name and email. Password reset link " -"will be sent to your email address." -msgstr "" - -#: classes/Handler_Public.php:520 -msgid "Email:" -msgstr "E-mail:" - -#: classes/Handler_Public.php:528 -#, php-format -msgid "How much is %d + %d:" -msgstr "" - -#: classes/Handler_Public.php:545 -msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." -msgstr "" - -#: classes/Handler_Public.php:549 classes/Handler_Public.php:601 -msgid "Go back" -msgstr "Gå tilbage" - -#: classes/Handler_Public.php:587 -#, fuzzy -msgid "[tt-rss] Password reset request" -msgstr "[tt-rss] meddelelse om adgangskodeændring" - -#: classes/Handler_Public.php:597 -msgid "Sorry, login and email combination not found." -msgstr "" - -#: classes/Handler_Public.php:617 -msgid "Your access level is insufficient to run this script." -msgstr "" - -#: classes/Handler_Public.php:679 -msgid "Database Updater" -msgstr "Opdatering af database" - -#: classes/Handler_Public.php:692 -#, fuzzy, php-format -msgid "Performing updates to version %d" -msgstr "Udfør opdateringer" - -#: classes/Handler_Public.php:707 classes/Handler_Public.php:734 -#: js/PrefHelpers.js:418 js/PrefHelpers.js:764 -msgid "Update" -msgstr "Opdater" - -#: classes/Handler_Public.php:727 -#, php-format -msgid "Database schema needs update to the latest version (%d to %d)." -msgstr "" - -#: plugins/nsfw/init.php:46 -msgid "Not safe for work (click to toggle)" -msgstr "" - -#: plugins/nsfw/init.php:80 -msgid "NSFW Plugin" -msgstr "NSFW-plugin" - -#: plugins/nsfw/init.php:95 -msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated):" -msgstr "" - -#: plugins/nsfw/init.php:117 -msgid "Configuration saved." -msgstr "Konfiguration gemt." - -#: plugins/note/init.php:24 plugins/note/note.js:16 -msgid "Edit article note" -msgstr "Rediger artikelnote" +#: plugins/auth_internal/init.php:249 +msgid "Old password is incorrect." +msgstr "Gammel adgangskode er forkert." #: plugins/toggle_sidebar/init.php:23 #, fuzzy @@ -1793,66 +1840,28 @@ msgstr "Artikel ikke fundet" msgid "Unshare article" msgstr "Annuller deling af artikel" -#: plugins/share/init.php:283 js/CommonDialogs.js:692 +#: plugins/share/init.php:283 js/CommonDialogs.js:697 msgid "Generate new URL" msgstr "Generer ny webadresse" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:34 -#, php-format -msgid "Data saved (%s, %d)" +#: plugins/nsfw/init.php:46 +msgid "Not safe for work (click to toggle)" msgstr "" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:144 -#, fuzzy -msgid "Show related articles" -msgstr "Delte artikler" +#: plugins/nsfw/init.php:80 +msgid "NSFW Plugin" +msgstr "NSFW-plugin" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:157 -#, fuzzy -msgid "Mark similar articles as read (af_psql_trgm)" -msgstr "Marker ovenstående som læst" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:185 -msgid "Minimum similarity:" +#: plugins/nsfw/init.php:95 +msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated):" msgstr "" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:194 -msgid "" -"PostgreSQL trigram extension returns string similarity as a floating point " -"number (0-1). Setting it too low might produce false positives, zero " -"disables checking." -msgstr "" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:196 -msgid "" -"Setting this value too low might produce false positives, zero disables " -"checking." -msgstr "" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:202 -msgid "Minimum title length:" -msgstr "" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:212 -#, fuzzy -msgid "Enable for all feeds." -msgstr "Aktiver feed-kategorier" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:231 -msgid "Currently enabled for (click to edit):" -msgstr "" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:251 -msgid "Similarity (af_psql_trgm)" -msgstr "" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:257 -#, fuzzy -msgid "Mark similar articles as read" -msgstr "Marker ovenstående som læst" +#: plugins/nsfw/init.php:117 +msgid "Configuration saved." +msgstr "Konfiguration gemt." #: plugins/bookmarklets/init.php:91 js/PrefFeedTree.js:472 -#: js/CommonDialogs.js:108 +#: js/CommonDialogs.js:113 msgid "Subscribe" msgstr "Abonner" @@ -1903,7 +1912,7 @@ msgstr "Opdater Tiny Tiny RSS" msgid "Title:" msgstr "Overskrift:" -#: plugins/bookmarklets/init.php:265 js/CommonDialogs.js:531 +#: plugins/bookmarklets/init.php:265 js/CommonDialogs.js:536 msgid "URL:" msgstr "URL:" @@ -1923,7 +1932,7 @@ msgstr "Del" msgid "Shared article will appear in the Published feed." msgstr "" -#: plugins/bookmarklets/init.php:326 include/login_form.php:196 +#: plugins/bookmarklets/init.php:326 include/login_form.php:200 msgid "Log in" msgstr "Log på" @@ -1951,71 +1960,323 @@ msgstr "Opdater Tiny Tiny RSS" msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS" msgstr "" -#: plugins/auth_internal/init.php:93 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:34 +#, php-format +msgid "Data saved (%s, %d)" +msgstr "" + +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:125 #, fuzzy -#| msgid "Please enter label caption:" -msgid "Please enter verification code (OTP):" -msgstr "Indtast mærketekst:" +msgid "Show related articles" +msgstr "Delte artikler" -#: plugins/auth_internal/init.php:95 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:138 #, fuzzy -#| msgid "Content:" -msgid "Continue" -msgstr "Indhold:" +msgid "Mark similar articles as read (af_psql_trgm)" +msgstr "Marker ovenstående som læst" -#: plugins/auth_internal/init.php:134 -msgid "Too many authentication attempts, throttled." +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:164 +msgid "Minimum similarity:" msgstr "" -#: plugins/auth_internal/init.php:241 -msgid "Password has been changed." -msgstr "Adgangskoden er blevet ændret." - -#: plugins/auth_internal/init.php:243 -msgid "Old password is incorrect." -msgstr "Gammel adgangskode er forkert." - -#: plugins/af_comics/init.php:63 -msgid "Feeds supported by af_comics" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:172 +msgid "" +"PostgreSQL trigram extension returns string similarity as a floating point " +"number (0-1). Setting it too low might produce false positives, zero " +"disables checking." msgstr "" -#: plugins/af_comics/init.php:65 -msgid "The following comics are currently supported:" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:177 +msgid "Minimum title length:" msgstr "" -#: include/functions.php:54 -msgid "Detect automatically" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:187 +#, fuzzy +msgid "Enable for all feeds." +msgstr "Aktiver feed-kategorier" + +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:206 +msgid "Currently enabled for (click to edit):" msgstr "" -#: include/login_form.php:143 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:226 +msgid "Similarity (af_psql_trgm)" +msgstr "" + +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:232 +#, fuzzy +msgid "Mark similar articles as read" +msgstr "Marker ovenstående som læst" + +#: plugins/note/init.php:24 plugins/note/note.js:16 +msgid "Edit article note" +msgstr "Rediger artikelnote" + +#: include/login_form.php:145 msgid "I forgot my password" msgstr "Jeg har glemt min adgangskode" -#: include/login_form.php:148 +#: include/login_form.php:151 msgid "Profile:" msgstr "Profil:" -#: include/login_form.php:161 +#: include/login_form.php:164 msgid "Use less traffic" msgstr "Brug mindre trafik" -#: include/login_form.php:165 +#: include/login_form.php:168 msgid "Does not display images in articles, reduces automatic refreshes." msgstr "" -#: include/login_form.php:173 js/CommonDialogs.js:16 +#: include/login_form.php:176 js/CommonDialogs.js:16 msgid "Safe mode" msgstr "" -#: include/login_form.php:178 +#: include/login_form.php:181 msgid "Uses default theme and prevents all plugins from loading." msgstr "" -#: include/login_form.php:186 +#: include/login_form.php:189 msgid "Remember me" msgstr "Husk mig" -#: js/PrefFilterTree.js:63 js/CommonFilters.js:225 +#: include/functions.php:50 +msgid "Detect automatically" +msgstr "" + +#: js/common.js:468 +msgid "Click to close" +msgstr "Klik for at lukke" + +#: js/PrefFeedTree.js:94 +msgid "Edit category" +msgstr "Rediger kategori" + +#: js/PrefFeedTree.js:101 +msgid "Remove category" +msgstr "Fjern kategori" + +#: js/PrefFeedTree.js:200 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "" +"Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized." +msgstr "" + +#: js/PrefFeedTree.js:201 +msgid "Removing category..." +msgstr "Fjerner kategori ..." + +#: js/PrefFeedTree.js:213 +msgid "Unsubscribe from selected feeds?" +msgstr "Aflyse abonnement for valgte feeds?" + +#: js/PrefFeedTree.js:215 +msgid "Unsubscribing from selected feeds..." +msgstr "Aflyser abonnement for valgte feeds ..." + +#: js/PrefFeedTree.js:228 js/PrefFeedTree.js:297 js/PrefFeedTree.js:313 +#: js/PrefFeedTree.js:518 js/CommonDialogs.js:256 js/CommonDialogs.js:277 +#, fuzzy +msgid "No feeds selected." +msgstr "Der er ikke valgt noget feed." + +#: js/PrefFeedTree.js:263 +msgid "Remove selected categories?" +msgstr "Fjern valgte kategorier?" + +#: js/PrefFeedTree.js:264 +msgid "Removing selected categories..." +msgstr "Fjerner valgte kategorier ..." + +#: js/PrefFeedTree.js:276 +#, fuzzy +msgid "No categories selected." +msgstr "Der er ikke valgt nogen kategorier." + +#: js/PrefFeedTree.js:324 +#, fuzzy +#| msgid "Edit Multiple Feeds" +msgid "Edit multiple feeds" +msgstr "Rediger flere feeds" + +#: js/PrefFeedTree.js:353 +#, fuzzy +msgid "Save changes to selected feeds?" +msgstr "Abonner på valgte feed" + +#: js/PrefFeedTree.js:365 js/CommonFilters.js:391 js/CommonDialogs.js:480 +#: js/PrefUsers.js:42 +msgid "Saving data..." +msgstr "Gemmer data ..." + +#: js/PrefFeedTree.js:402 +msgid "Category title:" +msgstr "Kategorititel:" + +#: js/PrefFeedTree.js:405 +msgid "Creating category..." +msgstr "Opretter kategori ..." + +#: js/PrefFeedTree.js:420 +msgid "Subscribing to feeds..." +msgstr "Abonnerer på feeds ..." + +#: js/PrefFeedTree.js:438 +msgid "One valid feed per line (no detection is done)" +msgstr "" + +#: js/PrefFeedTree.js:491 +msgid "Feeds without recent updates" +msgstr "Feeds uden nylige opdateringer" + +#: js/PrefFeedTree.js:499 js/CommonDialogs.js:235 +msgid "Remove selected feeds?" +msgstr "Fjern valgte feeds?" + +#: js/PrefFeedTree.js:500 js/CommonDialogs.js:236 +msgid "Removing selected feeds..." +msgstr "Fjerner valgte feeds ..." + +#: js/PrefFeedTree.js:541 js/CommonDialogs.js:303 +msgid "Click to edit feed" +msgstr "Klik for at redigere feed" + +#: js/Feeds.js:288 +msgid "Your password is at default value" +msgstr "" + +#: js/Feeds.js:290 +msgid "" +"You are using default tt-rss password. Please change it in the Preferences " +"(Personal data / Authentication)." +msgstr "" + +#: js/Feeds.js:450 +#, fuzzy +msgid "Mark all articles as read?" +msgstr "Marker ovenstående som læst" + +#: js/Feeds.js:454 +#, fuzzy +msgid "Marking all feeds as read..." +msgstr "Marker feed som læst" + +#: js/Feeds.js:471 +#, fuzzy +msgid "Mark %w in %s older than 1 day as read?" +msgstr "Ændr resultater af artikler i %s?" + +#: js/Feeds.js:474 +#, fuzzy +msgid "Mark %w in %s older than 1 week as read?" +msgstr "Ændr resultater af artikler i %s?" + +#: js/Feeds.js:477 +#, fuzzy +msgid "Mark %w in %s older than 2 weeks as read?" +msgstr "Ændr resultater af artikler i %s?" + +#: js/Feeds.js:480 +#, fuzzy +msgid "Mark %w in %s as read?" +msgstr "Ændr resultater af artikler i %s?" + +#: js/Feeds.js:483 +#, fuzzy +msgid "search results" +msgstr "Søgeresultater: %s" + +#: js/Feeds.js:483 +#, fuzzy +msgid "all articles" +msgstr "Alle artikler" + +#: js/Feeds.js:524 +#, fuzzy, java-printf-format, javascript-format +msgid "Mark all articles in %s as read?" +msgstr "Ændr resultater af artikler i %s?" + +#: js/Feeds.js:659 +msgid "Search syntax" +msgstr "Søgesyntaks" + +#: js/Feeds.js:723 +#, fuzzy +msgid "Search feeds" +msgstr "Søg ..." + +#: js/App.js:314 +msgid "This function is only available in combined mode." +msgstr "" + +#: js/App.js:445 +msgid "Keyboard shortcuts" +msgstr "Tastaturgenveje" + +#: js/App.js:506 +msgid "Update daemon is not running." +msgstr "" + +#: js/App.js:519 +msgid "Update daemon is not updating feeds." +msgstr "" + +#: js/App.js:606 +#, java-printf-format +msgid "" +"URL scheme reported by your browser (%a) doesn't match server-configured " +"SELF_URL_PATH (%b), check X-Forwarded-Proto." +msgstr "" + +#: js/App.js:613 +msgid "Fatal error" +msgstr "" + +#: js/App.js:638 +msgid "Unhandled exception" +msgstr "" + +#: js/App.js:868 +#, fuzzy +msgid "Updates for Tiny Tiny RSS are available." +msgstr "Ny version til rådighed!" + +#: js/App.js:871 +msgid "Updates for some local plugins are available." +msgstr "" + +#: js/App.js:914 +msgid "Widescreen is not available in combined mode." +msgstr "" + +#: js/App.js:1111 +msgid "Please enable mail or mailto plugin first." +msgstr "" + +#: js/App.js:1174 js/App.js:1291 js/CommonDialogs.js:378 +msgid "You can't edit this kind of feed." +msgstr "" + +#: js/App.js:1246 +#, fuzzy +msgid "Please enable af_readability first." +msgstr "Rydder valgte feed ..." + +#: js/App.js:1300 +#, fuzzy +msgid "Please select some feed first." +msgstr "Rydder valgte feed ..." + +#: js/App.js:1305 +msgid "You can't unsubscribe from the category." +msgstr "" + +#: js/App.js:1311 js/CommonDialogs.js:352 js/CommonDialogs.js:393 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "Unsubscribe from %s?" +msgstr "Aflyse abonnement fra %s?" + +#: js/PrefFilterTree.js:63 js/CommonFilters.js:218 msgid "in" msgstr "i" @@ -2023,7 +2284,7 @@ msgstr "i" msgid "Inverse" msgstr "Inverter" -#: js/PrefFilterTree.js:136 js/PrefFilterTree.js:165 +#: js/PrefFilterTree.js:136 js/PrefFilterTree.js:165 js/PrefFilterTree.js:198 #, fuzzy msgid "No filters selected." msgstr "Der er ikke valgt nogen filtre." @@ -2044,9 +2305,23 @@ msgstr "Fjern valgte filtre?" msgid "Removing selected filters..." msgstr "Fjerner valgte filtre ..." -#: js/common.js:468 -msgid "Click to close" -msgstr "Klik for at lukke" +#: js/PrefFilterTree.js:179 +#, fuzzy +#| msgid "Create filter" +msgid "Name for new filter:" +msgstr "Opret filter" + +#: js/PrefFilterTree.js:187 +#, fuzzy +#| msgid "Combine selected filters?" +msgid "Clone selected filters?" +msgstr "Kombiner valgte filtre?" + +#: js/PrefFilterTree.js:191 +#, fuzzy +#| msgid "Removing selected filters..." +msgid "Cloning selected filters..." +msgstr "Fjerner valgte filtre ..." #: js/CommonFilters.js:14 #, fuzzy @@ -2060,85 +2335,265 @@ msgstr "Rediger filter" msgid "Create new filter" msgstr "Opret filter" -#: js/CommonFilters.js:45 +#: js/CommonFilters.js:42 #, java-printf-format, javascript-format msgid "Looking for articles (%d processed, %f found)..." msgstr "" -#: js/CommonFilters.js:73 +#: js/CommonFilters.js:68 #, fuzzy msgid "Articles matching this filter:" msgstr "Artikler, der matcher dette filter:" -#: js/CommonFilters.js:75 +#: js/CommonFilters.js:70 #, fuzzy, java-printf-format, javascript-format -msgid "Found %d articles matching this filter:" +msgid "Found at least %d articles matching this filter:" msgstr "Artikler, der matcher dette filter:" -#: js/CommonFilters.js:84 +#: js/CommonFilters.js:77 msgid "Error while trying to get filter test results." msgstr "" -#: js/CommonFilters.js:96 +#: js/CommonFilters.js:89 #, fuzzy #| msgid "Rescoring articles..." msgid "Looking for articles..." msgstr "Ændrer artikelresultater ..." -#: js/CommonFilters.js:175 +#: js/CommonFilters.js:168 msgid "Edit rule" msgstr "Rediger regel" -#: js/CommonFilters.js:175 +#: js/CommonFilters.js:168 msgid "Add rule" msgstr "Tilføj regel" -#: js/CommonFilters.js:219 +#: js/CommonFilters.js:212 msgid "Inverse regular expression matching" msgstr "Inverter tilpasning af normalt udtryk" -#: js/CommonFilters.js:223 +#: js/CommonFilters.js:216 #, fuzzy msgid "on" msgstr "Ingen" -#: js/CommonFilters.js:251 +#: js/CommonFilters.js:244 msgid "Edit action" msgstr "Rediger handling" -#: js/CommonFilters.js:251 +#: js/CommonFilters.js:244 msgid "Add action" msgstr "Tilføj handling" -#: js/CommonFilters.js:363 +#: js/CommonFilters.js:356 msgid "Remove filter?" msgstr "Fjern filter?" -#: js/CommonFilters.js:368 +#: js/CommonFilters.js:361 msgid "Removing filter..." msgstr "Fjerner filter ..." -#: js/CommonFilters.js:398 js/PrefUsers.js:42 js/PrefFeedTree.js:365 -#: js/CommonDialogs.js:475 -msgid "Saving data..." -msgstr "Gemmer data ..." - -#: js/CommonFilters.js:455 js/CommonFilters.js:487 js/PrefHelpers.js:195 +#: js/CommonFilters.js:448 js/CommonFilters.js:480 js/PrefHelpers.js:195 msgid "Add" msgstr "Tilføj" -#: js/CommonFilters.js:458 js/CommonFilters.js:490 +#: js/CommonFilters.js:451 js/CommonFilters.js:483 msgid "Delete" msgstr "Slet" -#: js/CommonFilters.js:524 js/CommonFilters.js:528 +#: js/CommonFilters.js:517 js/CommonFilters.js:521 msgid "Test" msgstr "Test" -#: js/CommonFilters.js:529 +#: js/CommonFilters.js:522 msgid "Create" msgstr "Opret" +#: js/Article.js:36 +#, fuzzy +msgid "Please enter new score for selected articles:" +msgstr "Indtast kategorititel:" + +#: js/Article.js:62 js/Headlines.js:948 js/Headlines.js:974 js/Headlines.js:986 +#: js/Headlines.js:1129 js/Headlines.js:1146 js/Headlines.js:1163 +#: js/Headlines.js:1300 +#, fuzzy +msgid "No articles selected." +msgstr "Der er ikke valgt nogen artikel." + +#: js/Article.js:70 +#, fuzzy +msgid "Please enter new score for this article:" +msgstr "Indtast kategorititel:" + +#: js/Article.js:130 +msgid "Article URL:" +msgstr "Artiklens webadresse:" + +#: js/Article.js:132 +msgid "No URL could be displayed for this article." +msgstr "" + +#: js/Article.js:152 +msgid "no tags" +msgstr "ingen tags" + +#: js/Article.js:244 +msgid "comments" +msgstr "kommentarer" + +#: js/Article.js:247 +#, fuzzy +msgid "comment" +msgid_plural "comments" +msgstr[0] "kommentarer" +msgstr[1] "kommentarer" + +#: js/Article.js:352 +#, fuzzy +msgid "Article tags" +msgstr "Artikel" + +#: js/Article.js:359 +msgid "Tags for this article (separated by commas):" +msgstr "" + +#: js/Article.js:379 +msgid "Saving article tags..." +msgstr "Gemmer artikeltags ..." + +#: js/CommonDialogs.js:45 +msgid "" +"Provided URL is a HTML page referencing multiple feeds, please select " +"required feed from the dropdown menu below." +msgstr "" + +#: js/CommonDialogs.js:142 +msgid "" +"Failed to parse output. This can indicate server timeout and/or network " +"issues. Backend output was logged to browser console." +msgstr "" + +#: js/CommonDialogs.js:155 +#, fuzzy +msgid "You are already subscribed to this feed." +msgstr "Abonneret på %s" + +#: js/CommonDialogs.js:159 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "Subscribed to %s" +msgstr "Abonneret på %s" + +#: js/CommonDialogs.js:168 +msgid "Specified URL seems to be invalid." +msgstr "" + +#: js/CommonDialogs.js:171 +msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds." +msgstr "" + +#: js/CommonDialogs.js:184 +msgid "Expand to select feed" +msgstr "Udvid til valgt feed" + +#: js/CommonDialogs.js:196 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "Couldn't download the specified URL: %s" +msgstr "" + +#: js/CommonDialogs.js:199 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "XML validation failed: %s" +msgstr "XML-validering mislykkedes: %s" + +#: js/CommonDialogs.js:202 +#, fuzzy +#| msgid "Error while parsing document." +msgid "Error while creating feed database entry." +msgstr "Fejl under dokumentparsing." + +#: js/CommonDialogs.js:205 +msgid "You are not allowed to perform this operation." +msgstr "" + +#: js/CommonDialogs.js:227 +msgid "Feeds with update errors" +msgstr "Feeds med opdateringsfejl" + +#: js/CommonDialogs.js:263 +#, fuzzy +#| msgid "Remove selected feeds?" +msgid "Debug selected feeds?" +msgstr "Fjern valgte feeds?" + +#: js/CommonDialogs.js:264 +#, fuzzy +#| msgid "Removing selected feeds..." +msgid "Opening debugger for selected feeds..." +msgstr "Fjerner valgte feeds ..." + +#: js/CommonDialogs.js:333 +msgid "Please enter label caption:" +msgstr "Indtast mærketekst:" + +#: js/CommonDialogs.js:355 +msgid "Removing feed..." +msgstr "Fjerner feed ..." + +#: js/CommonDialogs.js:403 +#, fuzzy +msgid "Please select an image file." +msgstr "Fjern valgte filtre?" + +#: js/CommonDialogs.js:423 +msgid "Icon file is too large." +msgstr "" + +#: js/CommonDialogs.js:426 +#, fuzzy +msgid "Upload failed." +msgstr "Indlæsning færdig." + +#: js/CommonDialogs.js:456 +msgid "Remove stored feed icon?" +msgstr "Fjern gemt feed-ikon?" + +#: js/CommonDialogs.js:457 +msgid "Removing feed icon..." +msgstr "Fjerner feed-ikon ..." + +#: js/CommonDialogs.js:460 +msgid "Feed icon removed." +msgstr "Feed-ikon fjernet." + +#: js/CommonDialogs.js:627 +#, fuzzy +msgid "Upload new icon..." +msgstr "Indlæser, vent venligst ..." + +#: js/CommonDialogs.js:656 js/Headlines.js:642 +#, fuzzy +msgid "Show as feed" +msgstr "Dette feed" + +#: js/CommonDialogs.js:658 +msgid "Generate new syndication address for this feed?" +msgstr "" + +#: js/CommonDialogs.js:660 +msgid "Trying to change address..." +msgstr "Prøver at ændre adresse ..." + +#: js/CommonDialogs.js:678 +#, fuzzy +msgid "Could not change feed URL." +msgstr "Opret bruger" + +#: js/CommonDialogs.js:685 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "%s can be accessed via the following secret URL:" +msgstr "" + #: js/Headlines.js:649 msgid "Cancel search" msgstr "Annuller søgning" @@ -2157,13 +2612,6 @@ msgstr "Klik for at redigere feed" msgid "New articles found, reload feed to continue." msgstr "" -#: js/Headlines.js:948 js/Headlines.js:974 js/Headlines.js:986 -#: js/Headlines.js:1129 js/Headlines.js:1146 js/Headlines.js:1163 -#: js/Headlines.js:1300 js/Article.js:62 -#, fuzzy -msgid "No articles selected." -msgstr "Der er ikke valgt nogen artikel." - #: js/Headlines.js:1100 #, fuzzy, java-printf-format, javascript-format msgid "%d article selected" @@ -2483,115 +2931,10 @@ msgid "" "preferences to see your new data." msgstr "" -#: js/Article.js:36 +#: js/FeedTree.js:137 #, fuzzy -msgid "Please enter new score for selected articles:" -msgstr "Indtast kategorititel:" - -#: js/Article.js:70 -#, fuzzy -msgid "Please enter new score for this article:" -msgstr "Indtast kategorititel:" - -#: js/Article.js:130 -msgid "Article URL:" -msgstr "Artiklens webadresse:" - -#: js/Article.js:132 -msgid "No URL could be displayed for this article." -msgstr "" - -#: js/Article.js:152 -msgid "no tags" -msgstr "ingen tags" - -#: js/Article.js:244 -msgid "comments" -msgstr "kommentarer" - -#: js/Article.js:247 -#, fuzzy -msgid "comment" -msgid_plural "comments" -msgstr[0] "kommentarer" -msgstr[1] "kommentarer" - -#: js/Article.js:352 -#, fuzzy -msgid "Article tags" -msgstr "Artikel" - -#: js/Article.js:359 -msgid "Tags for this article (separated by commas):" -msgstr "" - -#: js/Article.js:379 -msgid "Saving article tags..." -msgstr "Gemmer artikeltags ..." - -#: js/Feeds.js:285 -msgid "Your password is at default value" -msgstr "" - -#: js/Feeds.js:287 -msgid "" -"You are using default tt-rss password. Please change it in the Preferences " -"(Personal data / Authentication)." -msgstr "" - -#: js/Feeds.js:442 -#, fuzzy -msgid "Mark all articles as read?" -msgstr "Marker ovenstående som læst" - -#: js/Feeds.js:446 -#, fuzzy -msgid "Marking all feeds as read..." -msgstr "Marker feed som læst" - -#: js/Feeds.js:463 -#, fuzzy -msgid "Mark %w in %s older than 1 day as read?" -msgstr "Ændr resultater af artikler i %s?" - -#: js/Feeds.js:466 -#, fuzzy -msgid "Mark %w in %s older than 1 week as read?" -msgstr "Ændr resultater af artikler i %s?" - -#: js/Feeds.js:469 -#, fuzzy -msgid "Mark %w in %s older than 2 weeks as read?" -msgstr "Ændr resultater af artikler i %s?" - -#: js/Feeds.js:472 -#, fuzzy -msgid "Mark %w in %s as read?" -msgstr "Ændr resultater af artikler i %s?" - -#: js/Feeds.js:475 -#, fuzzy -msgid "search results" -msgstr "Søgeresultater: %s" - -#: js/Feeds.js:475 -#, fuzzy -msgid "all articles" -msgstr "Alle artikler" - -#: js/Feeds.js:516 -#, fuzzy, java-printf-format, javascript-format -msgid "Mark all articles in %s as read?" -msgstr "Ændr resultater af artikler i %s?" - -#: js/Feeds.js:651 -msgid "Search syntax" -msgstr "Søgesyntaks" - -#: js/Feeds.js:715 -#, fuzzy -msgid "Search feeds" -msgstr "Søg ..." +msgid "(Un)collapse" +msgstr "Vis/skjul sidebjælke" #: js/PrefUsers.js:19 #, fuzzy @@ -2637,302 +2980,6 @@ msgstr "" msgid "Removing selected users..." msgstr "Fjerner valgte brugere ..." -#: js/PrefFeedTree.js:94 -msgid "Edit category" -msgstr "Rediger kategori" - -#: js/PrefFeedTree.js:101 -msgid "Remove category" -msgstr "Fjern kategori" - -#: js/PrefFeedTree.js:200 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "" -"Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized." -msgstr "" - -#: js/PrefFeedTree.js:201 -msgid "Removing category..." -msgstr "Fjerner kategori ..." - -#: js/PrefFeedTree.js:213 -msgid "Unsubscribe from selected feeds?" -msgstr "Aflyse abonnement for valgte feeds?" - -#: js/PrefFeedTree.js:215 -msgid "Unsubscribing from selected feeds..." -msgstr "Aflyser abonnement for valgte feeds ..." - -#: js/PrefFeedTree.js:228 js/PrefFeedTree.js:297 js/PrefFeedTree.js:313 -#: js/PrefFeedTree.js:518 js/CommonDialogs.js:251 js/CommonDialogs.js:272 -#, fuzzy -msgid "No feeds selected." -msgstr "Der er ikke valgt noget feed." - -#: js/PrefFeedTree.js:263 -msgid "Remove selected categories?" -msgstr "Fjern valgte kategorier?" - -#: js/PrefFeedTree.js:264 -msgid "Removing selected categories..." -msgstr "Fjerner valgte kategorier ..." - -#: js/PrefFeedTree.js:276 -#, fuzzy -msgid "No categories selected." -msgstr "Der er ikke valgt nogen kategorier." - -#: js/PrefFeedTree.js:324 -#, fuzzy -#| msgid "Edit Multiple Feeds" -msgid "Edit multiple feeds" -msgstr "Rediger flere feeds" - -#: js/PrefFeedTree.js:353 -#, fuzzy -msgid "Save changes to selected feeds?" -msgstr "Abonner på valgte feed" - -#: js/PrefFeedTree.js:402 -msgid "Category title:" -msgstr "Kategorititel:" - -#: js/PrefFeedTree.js:405 -msgid "Creating category..." -msgstr "Opretter kategori ..." - -#: js/PrefFeedTree.js:420 -msgid "Subscribing to feeds..." -msgstr "Abonnerer på feeds ..." - -#: js/PrefFeedTree.js:438 -msgid "One valid feed per line (no detection is done)" -msgstr "" - -#: js/PrefFeedTree.js:491 -msgid "Feeds without recent updates" -msgstr "Feeds uden nylige opdateringer" - -#: js/PrefFeedTree.js:499 js/CommonDialogs.js:230 -msgid "Remove selected feeds?" -msgstr "Fjern valgte feeds?" - -#: js/PrefFeedTree.js:500 js/CommonDialogs.js:231 -msgid "Removing selected feeds..." -msgstr "Fjerner valgte feeds ..." - -#: js/PrefFeedTree.js:541 js/CommonDialogs.js:298 -msgid "Click to edit feed" -msgstr "Klik for at redigere feed" - -#: js/CommonDialogs.js:45 -msgid "" -"Provided URL is a HTML page referencing multiple feeds, please select " -"required feed from the dropdown menu below." -msgstr "" - -#: js/CommonDialogs.js:137 -msgid "" -"Failed to parse output. This can indicate server timeout and/or network " -"issues. Backend output was logged to browser console." -msgstr "" - -#: js/CommonDialogs.js:150 -#, fuzzy -msgid "You are already subscribed to this feed." -msgstr "Abonneret på %s" - -#: js/CommonDialogs.js:154 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "Subscribed to %s" -msgstr "Abonneret på %s" - -#: js/CommonDialogs.js:163 -msgid "Specified URL seems to be invalid." -msgstr "" - -#: js/CommonDialogs.js:166 -msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds." -msgstr "" - -#: js/CommonDialogs.js:179 -msgid "Expand to select feed" -msgstr "Udvid til valgt feed" - -#: js/CommonDialogs.js:191 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "Couldn't download the specified URL: %s" -msgstr "" - -#: js/CommonDialogs.js:194 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "XML validation failed: %s" -msgstr "XML-validering mislykkedes: %s" - -#: js/CommonDialogs.js:197 -#, fuzzy -#| msgid "Error while parsing document." -msgid "Error while creating feed database entry." -msgstr "Fejl under dokumentparsing." - -#: js/CommonDialogs.js:200 -msgid "You are not allowed to perform this operation." -msgstr "" - -#: js/CommonDialogs.js:222 -msgid "Feeds with update errors" -msgstr "Feeds med opdateringsfejl" - -#: js/CommonDialogs.js:258 -#, fuzzy -#| msgid "Remove selected feeds?" -msgid "Debug selected feeds?" -msgstr "Fjern valgte feeds?" - -#: js/CommonDialogs.js:259 -#, fuzzy -#| msgid "Removing selected feeds..." -msgid "Opening debugger for selected feeds..." -msgstr "Fjerner valgte feeds ..." - -#: js/CommonDialogs.js:328 -msgid "Please enter label caption:" -msgstr "Indtast mærketekst:" - -#: js/CommonDialogs.js:347 js/CommonDialogs.js:388 js/App.js:1316 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "Unsubscribe from %s?" -msgstr "Aflyse abonnement fra %s?" - -#: js/CommonDialogs.js:350 -msgid "Removing feed..." -msgstr "Fjerner feed ..." - -#: js/CommonDialogs.js:373 js/App.js:1179 js/App.js:1296 -msgid "You can't edit this kind of feed." -msgstr "" - -#: js/CommonDialogs.js:398 -#, fuzzy -msgid "Please select an image file." -msgstr "Fjern valgte filtre?" - -#: js/CommonDialogs.js:418 -msgid "Icon file is too large." -msgstr "" - -#: js/CommonDialogs.js:421 -#, fuzzy -msgid "Upload failed." -msgstr "Indlæsning færdig." - -#: js/CommonDialogs.js:451 -msgid "Remove stored feed icon?" -msgstr "Fjern gemt feed-ikon?" - -#: js/CommonDialogs.js:452 -msgid "Removing feed icon..." -msgstr "Fjerner feed-ikon ..." - -#: js/CommonDialogs.js:455 -msgid "Feed icon removed." -msgstr "Feed-ikon fjernet." - -#: js/CommonDialogs.js:622 -#, fuzzy -msgid "Upload new icon..." -msgstr "Indlæser, vent venligst ..." - -#: js/CommonDialogs.js:651 js/Headlines.js:642 -#, fuzzy -msgid "Show as feed" -msgstr "Dette feed" - -#: js/CommonDialogs.js:653 -msgid "Generate new syndication address for this feed?" -msgstr "" - -#: js/CommonDialogs.js:655 -msgid "Trying to change address..." -msgstr "Prøver at ændre adresse ..." - -#: js/CommonDialogs.js:673 -#, fuzzy -msgid "Could not change feed URL." -msgstr "Opret bruger" - -#: js/CommonDialogs.js:680 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "%s can be accessed via the following secret URL:" -msgstr "" - -#: js/App.js:314 -msgid "This function is only available in combined mode." -msgstr "" - -#: js/App.js:445 -msgid "Keyboard shortcuts" -msgstr "Tastaturgenveje" - -#: js/App.js:506 -msgid "Update daemon is not running." -msgstr "" - -#: js/App.js:519 -msgid "Update daemon is not updating feeds." -msgstr "" - -#: js/App.js:606 -#, java-printf-format -msgid "" -"URL scheme reported by your browser (%a) doesn't match server-configured " -"SELF_URL_PATH (%b), check X-Forwarded-Proto." -msgstr "" - -#: js/App.js:613 -msgid "Fatal error" -msgstr "" - -#: js/App.js:638 -msgid "Unhandled exception" -msgstr "" - -#: js/App.js:873 -#, fuzzy -msgid "Updates for Tiny Tiny RSS are available." -msgstr "Ny version til rådighed!" - -#: js/App.js:876 -msgid "Updates for some local plugins are available." -msgstr "" - -#: js/App.js:919 -msgid "Widescreen is not available in combined mode." -msgstr "" - -#: js/App.js:1116 -msgid "Please enable mail or mailto plugin first." -msgstr "" - -#: js/App.js:1251 -#, fuzzy -msgid "Please enable af_readability first." -msgstr "Rydder valgte feed ..." - -#: js/App.js:1305 -#, fuzzy -msgid "Please select some feed first." -msgstr "Rydder valgte feed ..." - -#: js/App.js:1310 -msgid "You can't unsubscribe from the category." -msgstr "" - -#: js/FeedTree.js:137 -#, fuzzy -msgid "(Un)collapse" -msgstr "Vis/skjul sidebjælke" - #: js/PrefLabelTree.js:71 #, fuzzy #| msgid "Edit rule" @@ -2965,14 +3012,6 @@ msgstr "Fjerne valgte etiketter?" msgid "Removing selected labels..." msgstr "Fjerner valgte etiketter ..." -#: plugins/note/note.js:19 -msgid "Saving article note..." -msgstr "Gemmer artikelnote ..." - -#: plugins/share/share_prefs.js:5 -msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" -msgstr "" - #: plugins/share/share.js:7 msgid "Share article by URL" msgstr "Del artikel ved brug af webadresse" @@ -2994,42 +3033,146 @@ msgstr "Prøver at ændre webadresse ..." msgid "Remove sharing for this article?" msgstr "" -#: plugins/af_psql_trgm/init.js:6 -#, fuzzy -msgid "Related articles" -msgstr "Delte artikler" +#: plugins/share/share_prefs.js:5 +msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" +msgstr "" -#: plugins/shorten_expanded/init.js:32 +#: plugins/shorten_expanded/init.js:35 #, fuzzy #| msgid "Email article" msgid "Expand article" msgstr "E-mail-artikel" -#: js/CommonFilters.js:71 +#: plugins/af_psql_trgm/init.js:6 +#, fuzzy +msgid "Related articles" +msgstr "Delte artikler" + +#: plugins/note/note.js:19 +msgid "Saving article note..." +msgstr "Gemmer artikelnote ..." + +#: js/PrefFeedTree.js:390 +#, fuzzy +msgid "Rename category to:" +msgstr "Fjern kategori" + +#: js/PrefFeedTree.js:466 +msgid "Feeds require authentication." +msgstr "Feeds kræver godkendelse." + +#: js/PrefFeedTree.js:555 js/CommonDialogs.js:317 +msgid "Unsubscribe from selected feeds" +msgstr "Aflys abonnement for valgte feeds" + +#: js/Feeds.js:295 +#, fuzzy +msgid "Open Preferences" +msgstr "Præferencer" + +#: js/Feeds.js:643 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "Search %s..." +msgstr "Søg ..." + +#: js/Feeds.js:652 +msgid "Used for word stemming" +msgstr "" + +#: js/Feeds.js:712 +msgid "Show feeds matching..." +msgstr "" + +#: js/App.js:646 +msgid "Stack trace" +msgstr "" + +#: js/App.js:653 +msgid "Additional information" +msgstr "" + +#: js/CommonFilters.js:66 #, fuzzy msgid "No recent articles matching this filter have been found." msgstr "Artikler, der matcher dette filter:" -#: js/CommonFilters.js:421 +#: js/CommonFilters.js:414 msgid "Enabled" msgstr "Aktiveret" -#: js/CommonFilters.js:422 +#: js/CommonFilters.js:415 msgid "Match any rule" msgstr "Match enhver regel" -#: js/CommonFilters.js:423 +#: js/CommonFilters.js:416 msgid "Inverse matching" msgstr "Inverter tilpasning" -#: js/CommonFilters.js:441 +#: js/CommonFilters.js:434 msgid "Match" msgstr "Tilpasning" -#: js/CommonFilters.js:474 +#: js/CommonFilters.js:467 msgid "Apply actions" msgstr "Anvend handlinger" +#: js/Article.js:205 +msgid "Attachments" +msgstr "Vedhæftninger" + +#: js/Article.js:317 js/Headlines.js:554 +#, fuzzy +msgid "Edit tags for this article" +msgstr "Arkiverede artikler" + +#: js/CommonDialogs.js:18 +msgid "" +"Tiny Tiny RSS is running in safe mode. All themes and plugins are disabled. " +"You will need to log out and back in to disable it." +msgstr "" + +#: js/CommonDialogs.js:53 +msgid "Feed or site URL" +msgstr "Webadresse til feed eller webside" + +#: js/CommonDialogs.js:73 +msgid "Available feeds" +msgstr "Tilgængelige feeds" + +#: js/CommonDialogs.js:106 +msgid "This feed requires authentication." +msgstr "Dette feed kræver godkendelse." + +#: js/CommonDialogs.js:320 +#, fuzzy +#| msgid "Edit selected feeds" +msgid "Debug selected feeds" +msgstr "Rediger valgte feeds" + +#: js/CommonDialogs.js:531 +#, fuzzy +#| msgid "Feed Title" +msgid "Feed title" +msgstr "Feed-overskrift" + +#: js/CommonDialogs.js:538 +msgid "Feed URL" +msgstr "Feedets webadresse" + +#: js/CommonDialogs.js:557 +#, fuzzy +msgid "Site URL:" +msgstr "Artiklens webadresse:" + +#: js/CommonDialogs.js:559 +#, fuzzy +msgid "Site URL" +msgstr "Feedets webadresse" + +#: js/CommonDialogs.js:622 +msgid "Icon" +msgstr "Ikon" + #: js/Headlines.js:474 msgid "mark feed as read" msgstr "marker feed som læst" @@ -3038,11 +3181,6 @@ msgstr "marker feed som læst" msgid "Span all columns" msgstr "" -#: js/Headlines.js:554 js/Article.js:317 -#, fuzzy -msgid "Edit tags for this article" -msgstr "Arkiverede artikler" - #: js/Headlines.js:666 msgid "Invert" msgstr "Inverter" @@ -3061,10 +3199,6 @@ msgid "" "details)" msgstr "" -#: js/PrefHelpers.js:229 -msgid "Clone" -msgstr "" - #: js/PrefHelpers.js:231 #, fuzzy #| msgid "Activate profile" @@ -3112,28 +3246,6 @@ msgid_plural "Updates pending for %d plugins" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: js/Article.js:205 -msgid "Attachments" -msgstr "Vedhæftninger" - -#: js/Feeds.js:292 -#, fuzzy -msgid "Open Preferences" -msgstr "Præferencer" - -#: js/Feeds.js:635 -#, fuzzy, javascript-format -msgid "Search %s..." -msgstr "Søg ..." - -#: js/Feeds.js:644 -msgid "Used for word stemming" -msgstr "" - -#: js/Feeds.js:704 -msgid "Show feeds matching..." -msgstr "" - #: js/PrefUsers.js:76 msgid "Access level: " msgstr "Adgangsniveau: " @@ -3148,75 +3260,6 @@ msgstr "Aktiveret" msgid "User details" msgstr "Brugeroplysninger" -#: js/PrefFeedTree.js:390 -#, fuzzy -msgid "Rename category to:" -msgstr "Fjern kategori" - -#: js/PrefFeedTree.js:466 -msgid "Feeds require authentication." -msgstr "Feeds kræver godkendelse." - -#: js/PrefFeedTree.js:555 js/CommonDialogs.js:312 -msgid "Unsubscribe from selected feeds" -msgstr "Aflys abonnement for valgte feeds" - -#: js/CommonDialogs.js:18 -msgid "" -"Tiny Tiny RSS is running in safe mode. All themes and plugins are disabled. " -"You will need to log out and back in to disable it." -msgstr "" - -#: js/CommonDialogs.js:53 -msgid "Feed or site URL" -msgstr "Webadresse til feed eller webside" - -#: js/CommonDialogs.js:68 -msgid "Available feeds" -msgstr "Tilgængelige feeds" - -#: js/CommonDialogs.js:101 -msgid "This feed requires authentication." -msgstr "Dette feed kræver godkendelse." - -#: js/CommonDialogs.js:315 -#, fuzzy -#| msgid "Edit selected feeds" -msgid "Debug selected feeds" -msgstr "Rediger valgte feeds" - -#: js/CommonDialogs.js:526 -#, fuzzy -#| msgid "Feed Title" -msgid "Feed title" -msgstr "Feed-overskrift" - -#: js/CommonDialogs.js:533 -msgid "Feed URL" -msgstr "Feedets webadresse" - -#: js/CommonDialogs.js:552 -#, fuzzy -msgid "Site URL:" -msgstr "Artiklens webadresse:" - -#: js/CommonDialogs.js:554 -#, fuzzy -msgid "Site URL" -msgstr "Feedets webadresse" - -#: js/CommonDialogs.js:617 -msgid "Icon" -msgstr "Ikon" - -#: js/App.js:646 -msgid "Stack trace" -msgstr "" - -#: js/App.js:653 -msgid "Additional information" -msgstr "" - #: js/PrefLabelTree.js:126 msgid "Caption" msgstr "Billedtekst" @@ -3775,9 +3818,6 @@ msgstr "Billedtekst" #~ msgid "Generate new key" #~ msgstr "Generer ny nøgle" -#~ msgid "Last connected" -#~ msgstr "Sidst forbundet" - #~ msgid "Status" #~ msgstr "Status" diff --git a/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po index 1df2d8270..3ed8e315e 100644 --- a/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tt-rss git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-14 12:17+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2025-05-04 13:44+0300\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-08 22:09+0000\n" "Last-Translator: tarte \n" "Language-Team: German %s" -msgstr "Label %s erstellt" +#: classes/Handler_Public.php:291 classes/Pref_Prefs.php:1448 +#: include/login_form.php:154 +msgid "Default profile" +msgstr "Standardprofil" -#: classes/Pref_Labels.php:179 classes/Pref_Prefs.php:853 -#: classes/Pref_Prefs.php:1489 classes/Pref_Feeds.php:939 -#: classes/Pref_Users.php:223 classes/Pref_Filters.php:641 -#: js/CommonFilters.js:445 js/CommonFilters.js:478 js/PrefHelpers.js:184 -#: js/PrefFeedTree.js:524 js/CommonDialogs.js:278 +#: classes/Handler_Public.php:401 +msgid "Incorrect username or password" +msgstr "Benutzername oder Passwort falsch" + +#: classes/Handler_Public.php:461 +msgid "Password recovery" +msgstr "Passwort-Wiederherstellung" + +#: classes/Handler_Public.php:498 classes/Handler_Public.php:528 +#: classes/Handler_Public.php:588 classes/Handler_Public.php:705 +#: classes/Handler_Public.php:712 classes/Handler_Public.php:735 +#: plugins/bookmarklets/init.php:94 plugins/bookmarklets/init.php:139 +#: plugins/bookmarklets/init.php:157 plugins/bookmarklets/init.php:162 +msgid "Return to Tiny Tiny RSS" +msgstr "Zu Tiny Tiny RSS zurückkehren" + +#: classes/Handler_Public.php:501 +msgid "" +"You will need to provide valid account name and email. Password reset link " +"will be sent to your email address." +msgstr "" +"Sie müssen einen gültigen Benutzernamen und eine gültige Mailadresse " +"angeben. Das neue Passwort wird Ihnen per Mail zugesendet." + +#: classes/Handler_Public.php:508 classes/Pref_Feeds.php:680 +#: plugins/bookmarklets/init.php:306 include/login_form.php:122 +#: js/CommonDialogs.js:596 js/PrefUsers.js:64 +msgid "Login:" +msgstr "Benutzername:" + +#: classes/Handler_Public.php:513 +msgid "Email:" +msgstr "Email:" + +#: classes/Handler_Public.php:521 +#, php-format +msgid "How much is %d + %d:" +msgstr "Wieviel ist %d + %d:" + +#: classes/Handler_Public.php:527 classes/Pref_Users.php:239 +msgid "Reset password" +msgstr "Passwort zurücksetzen" + +#: classes/Handler_Public.php:538 +msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." +msgstr "Einige der benötigten Eingaben fehlen oder sind falsch." + +#: classes/Handler_Public.php:542 classes/Handler_Public.php:594 +msgid "Go back" +msgstr "Zurück" + +#: classes/Handler_Public.php:580 +msgid "[tt-rss] Password reset request" +msgstr "[tt-rss] neues Passwort anfordern" + +#: classes/Handler_Public.php:590 +msgid "Sorry, login and email combination not found." +msgstr "" +"Entschuldigung, diese Kombination von Benutzername und E-Mail konnte nicht " +"gefunden werden." + +#: classes/Handler_Public.php:610 +msgid "Your access level is insufficient to run this script." +msgstr "Sie haben nicht die benötigten Rechte, um dieses Skript auszuführen." + +#: classes/Handler_Public.php:672 +msgid "Database Updater" +msgstr "Datenbank-Updater" + +#: classes/Handler_Public.php:685 +#, php-format +msgid "Performing updates to version %d" +msgstr "Führe Aktualisierung auf Version %d durch" + +#: classes/Handler_Public.php:700 classes/Handler_Public.php:727 +#: js/PrefHelpers.js:418 js/PrefHelpers.js:764 +msgid "Update" +msgstr "Aktualisieren" + +#: classes/Handler_Public.php:720 +#, php-format +msgid "Database schema needs update to the latest version (%d to %d)." +msgstr "" +"Datenbank-Schema benötigt eine Aktualisierung auf die neuste Version (%d " +"nach %d)." + +#: classes/Pref_Filters.php:269 classes/Pref_Filters.php:279 +#: classes/Pref_Filters.php:468 classes/Pref_Filters.php:976 +msgid "All feeds" +msgstr "Alle Feeds" + +#: classes/Pref_Filters.php:288 classes/Pref_Filters.php:489 +#: classes/Pref_Filters.php:492 +msgid "(inverse)" +msgstr "(invertiert)" + +#: classes/Pref_Filters.php:284 classes/Pref_Filters.php:488 +#: classes/Pref_Filters.php:491 +#, php-format +msgid "%s on %s in %s %s" +msgstr "%s innerhalb %s von %s %s" + +#: classes/Pref_Filters.php:508 +#, fuzzy, php-format +#| msgid "Unknown option: %s" +msgid "Unknown action: %d" +msgstr "Unbekannte Option: %s" + +#: classes/Pref_Filters.php:726 js/PrefFilterTree.js:180 +#, fuzzy, java-printf-format, javascript-format, php-format +#| msgid "Clone" +msgid "Clone of %s" +msgstr "Kopieren" + +#: classes/Pref_Filters.php:752 classes/Pref_Users.php:215 +#: classes/Pref_Feeds.php:934 classes/Pref_Prefs.php:840 js/Feeds.js:668 +#: js/Feeds.js:663 js/Feeds.js:718 +msgid "Search" +msgstr "Suchen" + +#: classes/Pref_Filters.php:757 classes/Pref_Users.php:221 +#: classes/Pref_Feeds.php:939 classes/Pref_Prefs.php:845 +#: classes/Pref_Prefs.php:1481 classes/Pref_Labels.php:179 +#: js/CommonFilters.js:438 js/CommonFilters.js:471 js/PrefFeedTree.js:524 +#: js/CommonDialogs.js:283 js/PrefHelpers.js:184 msgid "Select" msgstr "Auswahl" -#: classes/Pref_Prefs.php:36 classes/Pref_Feeds.php:645 js/CommonDialogs.js:517 +#: classes/Pref_Filters.php:760 classes/Pref_Users.php:224 +#: classes/Pref_Feeds.php:942 classes/Pref_Prefs.php:848 +#: classes/Pref_Prefs.php:1484 js/CommonFilters.js:442 js/CommonFilters.js:474 +#: js/PrefFeedTree.js:527 js/CommonDialogs.js:286 js/Headlines.js:664 +#: js/PrefHelpers.js:187 +msgid "All" +msgstr "Alle" + +#: classes/Pref_Filters.php:762 classes/Pref_Users.php:226 +#: classes/Pref_Feeds.php:944 classes/Pref_Prefs.php:850 +#: classes/Pref_Prefs.php:1486 js/CommonFilters.js:444 js/CommonFilters.js:476 +#: js/PrefFeedTree.js:529 js/CommonDialogs.js:288 js/Headlines.js:667 +#: js/PrefHelpers.js:189 +msgid "None" +msgstr "Keine" + +#: classes/Pref_Filters.php:767 classes/RPC.php:556 +msgid "Create filter" +msgstr "Filter erstellen" + +#: classes/Pref_Filters.php:769 js/PrefHelpers.js:229 +msgid "Clone" +msgstr "Kopieren" + +#: classes/Pref_Filters.php:771 +msgid "Combine" +msgstr "Zusammenfügen" + +#: classes/Pref_Filters.php:773 classes/Pref_Users.php:235 +#: js/CommonFilters.js:516 js/CommonDialogs.js:631 +msgid "Remove" +msgstr "Entfernen" + +#: classes/Pref_Filters.php:775 classes/Pref_Feeds.php:956 +#: classes/Pref_Feeds.php:971 +msgid "Reset sort order" +msgstr "Sortierreihenfolge zurücksetzen" + +#: classes/Pref_Filters.php:777 +msgid "Toggle rule display" +msgstr "Regelanzeige umschalten" + +#: classes/Pref_Filters.php:824 +msgid "[No caption]" +msgstr "[kein Titel]" + +#: classes/Pref_Filters.php:827 +#, php-format +msgid "%s (%d rule)" +msgid_plural "%s (%d rules)" +msgstr[0] "%s (%d Regel)" +msgstr[1] "%s (%d Regeln)" + +#: classes/Pref_Filters.php:831 +msgid "matches any rule" +msgstr "erfüllt beliebige Regel" + +#: classes/Pref_Filters.php:832 +msgid "inverse" +msgstr "umgekehrt" + +#: classes/Pref_Filters.php:864 +#, fuzzy, php-format +#| msgid "%s (+%d action)" +#| msgid_plural "%s (+%d actions)" +msgid "(+%d action)" +msgid_plural "(+%d actions)" +msgstr[0] "%s (+%d Aktion)" +msgstr[1] "%s (+%d Aktionen)" + +#: classes/Pref_Filters.php:1029 classes/Digest.php:112 +#: classes/Pref_Feeds.php:253 classes/Feeds.php:1312 classes/OPML.php:571 +#: include/controls.php:216 +msgid "Uncategorized" +msgstr "Unkategorisiert" + +#: classes/RPC.php:492 +msgid "Navigation" +msgstr "Navigation" + +#: classes/RPC.php:493 +msgid "Open next feed" +msgstr "Nächsten Feed öffnen" + +#: classes/RPC.php:494 +msgid "Open next unread feed" +msgstr "Nächsten ungelesenen Feed öffnen" + +#: classes/RPC.php:495 +msgid "Open previous feed" +msgstr "Vorherigen Feed öffnen" + +#: classes/RPC.php:496 +msgid "Open previous unread feed" +msgstr "Vorherigen ungelesenen Feed öffnen" + +#: classes/RPC.php:497 +msgid "Open next article (in combined mode, scroll down)" +msgstr "Nächsten Artikel öffnen (im kombinierten Modus, nach unten scrollen)" + +#: classes/RPC.php:498 +msgid "Open previous article (in combined mode, scroll up)" +msgstr "Vorherigen Artikel öffnen (im kombinierten Modus, nach oben scrollen)" + +#: classes/RPC.php:499 +msgid "Scroll headlines by one page down" +msgstr "Schlagzeilen um eine Seite nach unten scrollen" + +#: classes/RPC.php:500 +msgid "Scroll headlines by one page up" +msgstr "Schlagzeilen um eine Seite nach oben scrollen" + +#: classes/RPC.php:501 +msgid "Open next article" +msgstr "Nächsten Artikel öffnen" + +#: classes/RPC.php:502 +msgid "Open previous article" +msgstr "Vorherigen Artikel öffnen" + +#: classes/RPC.php:503 +msgid "Move to next article (don't expand)" +msgstr "Zum nächsten Artikel springen (nicht ausklappen)" + +#: classes/RPC.php:504 +msgid "Move to previous article (don't expand)" +msgstr "Zum vorherigen Artikel springen (nicht ausklappen)" + +#: classes/RPC.php:505 +msgid "Show search dialog" +msgstr "Suchdialog anzeigen" + +#: classes/RPC.php:506 +msgid "Cancel active search" +msgstr "Aktive Suche abbrechen" + +#: classes/RPC.php:507 +msgid "Article" +msgstr "Artikel" + +#: classes/RPC.php:508 js/Headlines.js:1447 js/Headlines.js:670 +msgid "Toggle starred" +msgstr "Markierung umschalten" + +#: classes/RPC.php:509 js/Headlines.js:1459 js/Headlines.js:671 +msgid "Toggle published" +msgstr "Veröffentlichung umschalten" + +#: classes/RPC.php:510 js/Headlines.js:1434 js/Headlines.js:669 +msgid "Toggle unread" +msgstr "Gelesen-Status umschalten" + +#: classes/RPC.php:511 +msgid "Edit tags" +msgstr "Tags bearbeiten" + +#: classes/RPC.php:512 +msgid "Open in new window" +msgstr "In neuem Fenster öffnen" + +#: classes/RPC.php:513 js/Headlines.js:1480 +msgid "Mark below as read" +msgstr "Untere als gelesen markieren" + +#: classes/RPC.php:514 js/Headlines.js:1473 +msgid "Mark above as read" +msgstr "Obige als gelesen markieren" + +#: classes/RPC.php:515 +msgid "Scroll down" +msgstr "Nach unten scrollen" + +#: classes/RPC.php:516 +msgid "Scroll up" +msgstr "Nach oben scrollen" + +#: classes/RPC.php:517 +msgid "Scroll down page" +msgstr "Seite nach unten scrollen" + +#: classes/RPC.php:518 +msgid "Scroll up page" +msgstr "Seite nach oben scrollen" + +#: classes/RPC.php:519 +msgid "Select article under cursor" +msgstr "Artikel unter Mauszeiger auswählen" + +#: classes/RPC.php:520 +msgid "Email article" +msgstr "Artikel per E-Mail versenden" + +#: classes/RPC.php:521 +msgid "Close/collapse article" +msgstr "Artikel schließen/verbergen" + +#: classes/RPC.php:522 +msgid "Toggle article expansion (combined mode)" +msgstr "Anzeige umschalten (kombinierter Modus)" + +#: classes/RPC.php:524 +msgid "Toggle full article text via Readability" +msgstr "Vollständigen Artikeltext über Readability umschalten" + +#: classes/RPC.php:525 +msgid "Article selection" +msgstr "Artikelauswahl" + +#: classes/RPC.php:526 +msgid "Select all articles" +msgstr "Alle Artikel auswählen" + +#: classes/RPC.php:527 +msgid "Select unread" +msgstr "Ungelesene Artikel auswählen" + +#: classes/RPC.php:528 +msgid "Select starred" +msgstr "Markierte Artikel auswählen" + +#: classes/RPC.php:529 +msgid "Select published" +msgstr "Veröffentlichte Artikel auswählen" + +#: classes/RPC.php:530 +msgid "Invert selection" +msgstr "Auswahl umkehren" + +#: classes/RPC.php:531 +msgid "Deselect everything" +msgstr "Auswahl aufheben" + +#: classes/RPC.php:532 +msgid "Feed" +msgstr "Feed" + +#: classes/RPC.php:533 +msgid "Refresh current feed" +msgstr "Aktuellen Feed aktualisieren" + +#: classes/RPC.php:534 +msgid "Un/hide read feeds" +msgstr "Gelesene Feeds zeigen/verstecken" + +#: classes/RPC.php:535 classes/Pref_Feeds.php:952 js/CommonDialogs.js:34 +msgid "Subscribe to feed" +msgstr "Feed abonnieren" + +#: classes/RPC.php:536 js/PrefFeedTree.js:114 js/CommonDialogs.js:386 +#: js/Headlines.js:1580 js/Headlines.js:1645 js/FeedTree.js:99 +msgid "Edit feed" +msgstr "Feed bearbeiten" + +#: classes/RPC.php:538 +msgid "Reverse headlines" +msgstr "Schlagzeilensortierung umkehren" + +#: classes/RPC.php:539 +msgid "Toggle headline grouping" +msgstr "Gruppierung der Schlagzeilen umschalten" + +#: classes/RPC.php:540 +msgid "Toggle grid view" +msgstr "Rasteransicht umschalten" + +#: classes/RPC.php:541 +msgid "Debug feed update" +msgstr "Aktualisierung im Diagnose-Modus durchführen" + +#: classes/RPC.php:542 +msgid "Debug viewfeed()" +msgstr "Debugge viewfeed()" + +#: classes/RPC.php:543 js/FeedTree.js:164 +msgid "Mark all feeds as read" +msgstr "Alle Feeds als gelesen markieren" + +#: classes/RPC.php:544 +msgid "Un/collapse current category" +msgstr "Aktuelle Kategorie ein-/ausklappen" + +#: classes/RPC.php:545 +msgid "Toggle auto expand in combined mode" +msgstr "Automatisches Ausklappen in kombinierter Feed-Anzeige umschalten" + +#: classes/RPC.php:547 +msgid "Go to" +msgstr "Gehe zu" + +#: classes/RPC.php:548 classes/Feeds.php:1175 +msgid "All articles" +msgstr "Alle Artikel" + +#: classes/RPC.php:549 +msgid "Fresh" +msgstr "Neu" + +#: classes/RPC.php:552 classes/Feeds.php:1179 +msgid "Recently read" +msgstr "Kürzlich gelesen" + +#: classes/RPC.php:554 +msgid "Other" +msgstr "Sonstiges" + +#: classes/RPC.php:555 +msgid "Create label" +msgstr "Label erstellen" + +#: classes/RPC.php:557 +msgid "Un/collapse sidebar" +msgstr "Seitenleiste ein-/ausklappen" + +#: classes/RPC.php:558 +msgid "Show help dialog" +msgstr "Hilfe anzeigen" + +#: classes/RPC.php:695 +msgid "Shift" +msgstr "Shift" + +#: classes/RPC.php:696 +msgid "Ctrl" +msgstr "Strg" + +#: classes/RPC.php:719 plugins/share/init.php:284 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:116 js/PrefHelpers.js:498 +#: js/PrefFeedTree.js:558 js/Feeds.js:298 js/App.js:661 js/CommonFilters.js:95 +#: js/CommonDialogs.js:22 js/CommonDialogs.js:323 js/CommonDialogs.js:700 +#: js/PrefHelpers.js:66 js/PrefHelpers.js:821 +msgid "Close this window" +msgstr "Fenster schließen" + +#: classes/Pref_Users.php:54 classes/Pref_Users.php:255 +msgid "Registered" +msgstr "Registriert" + +#: classes/Pref_Users.php:59 +msgid "Last logged in" +msgstr "Zuletzt angemeldet" + +#: classes/Pref_Users.php:64 classes/Pref_Users.php:254 +msgid "Subscribed feeds" +msgstr "Abonnierte Feeds" + +#: classes/Pref_Users.php:69 +msgid "Stored articles" +msgstr "Gespeicherte Artikel" + +#: classes/Pref_Users.php:98 classes/UserHelper.php:265 +msgid "User not found" +msgstr "Benutzer nicht gefunden" + +#: classes/Pref_Users.php:168 +#, php-format +msgid "Added user %s with password %s" +msgstr "Benutzer %s mit Passwort %s hinzugefügt" + +#: classes/Pref_Users.php:171 +#, php-format +msgid "Could not create user %s" +msgstr "Konnte den Benutzer %s nicht anlegen" + +#: classes/Pref_Users.php:174 +#, php-format +msgid "User %s already exists." +msgstr "Benutzer %s existiert bereits." + +#: classes/Pref_Users.php:231 +msgid "Create user" +msgstr "Benutzer anlegen" + +#: classes/Pref_Users.php:252 js/PrefFeedTree.js:457 js/CommonDialogs.js:90 +msgid "Login" +msgstr "Benutzername" + +#: classes/Pref_Users.php:253 +msgid "Access level" +msgstr "Zugriffsberechtigung" + +#: classes/Pref_Users.php:256 +msgid "Last login" +msgstr "Zuletzt angemeldet" + +#: classes/Pref_Users.php:271 +msgid "Click to edit" +msgstr "Zum Bearbeiten klicken" + +#: classes/Pref_Feeds.php:68 classes/Pref_Feeds.php:236 +#: classes/Pref_Feeds.php:296 classes/Pref_Feeds.php:302 +#: classes/Pref_Feeds.php:339 +#, php-format +msgid "(%d feed)" +msgid_plural "(%d feeds)" +msgstr[0] "(%d Feed)" +msgstr[1] "(%d Feeds)" + +#: classes/Pref_Feeds.php:100 classes/Pref_Feeds.php:287 +#: classes/Pref_Feeds.php:330 +#, fuzzy, php-format +#| msgid "%d article selected" +#| msgid_plural "%d articles selected" +msgid "(%d article / %s)" +msgid_plural "(%d articles / %s)" +msgstr[0] "%d Artikel ausgewählt" +msgstr[1] "%d Artikel ausgewählt" + +#: classes/Pref_Feeds.php:569 +#, php-format +msgid "(%d day)" +msgid_plural "(%d days)" +msgstr[0] "(%d Tag)" +msgstr[1] "(%d Tage)" + +#: classes/Pref_Feeds.php:575 +#, php-format +msgid "%d day" +msgid_plural "%d days" +msgstr[0] "%d Tag" +msgstr[1] "%d Tage" + +#: classes/Pref_Feeds.php:606 +msgid "Check to enable field" +msgstr "Ankreuzen, um das Feld zu aktivieren" + +#: classes/Pref_Feeds.php:622 +#, php-format +msgid "(%d days)" +msgstr "(%d Tage)" + +#: classes/Pref_Feeds.php:627 js/CommonDialogs.js:511 +msgid "Include in e-mail digest" +msgstr "In E-Mail-Zusammenfassung aufnehmen" + +#: classes/Pref_Feeds.php:628 js/CommonDialogs.js:512 +msgid "Always display image attachments" +msgstr "Angehängte Bilder immer anzeigen" + +#: classes/Pref_Feeds.php:629 classes/Pref_Prefs.php:120 +#: js/CommonDialogs.js:513 +msgid "Do not embed media" +msgstr "Medien nicht einbetten" + +#: classes/Pref_Feeds.php:630 js/CommonDialogs.js:514 +msgid "Cache media" +msgstr "Speichere Medien zwischen" + +#: classes/Pref_Feeds.php:631 js/CommonDialogs.js:515 +msgid "Mark updated articles as unread" +msgstr "Aktualisierte Artikel als ungelesen markieren" + +#: classes/Pref_Feeds.php:642 classes/Pref_Prefs.php:36 js/CommonDialogs.js:522 msgid "General" msgstr "Allgemein" +#: classes/Pref_Feeds.php:646 js/PrefFeedTree.js:447 js/CommonDialogs.js:61 +#: js/CommonDialogs.js:551 +msgid "Place in category:" +msgstr "In Kategorie einordnen:" + +#: classes/Pref_Feeds.php:653 js/Feeds.js:650 js/CommonDialogs.js:567 +msgid "Language:" +msgstr "Sprache:" + +#: classes/Pref_Feeds.php:663 js/CommonDialogs.js:67 js/CommonDialogs.js:577 +msgid "Update interval:" +msgstr "Aktualisierungsintervall:" + +#: classes/Pref_Feeds.php:670 js/CommonDialogs.js:583 +msgid "Article purging:" +msgstr "Artikel löschen:" + +#: classes/Pref_Feeds.php:677 plugins/auth_internal/init.php:85 +#: js/PrefFeedTree.js:455 js/CommonDialogs.js:593 +msgid "Authentication" +msgstr "Authentifizierung" + +#: classes/Pref_Feeds.php:686 plugins/bookmarklets/init.php:313 +#: include/login_form.php:132 js/CommonDialogs.js:602 +msgid "Password:" +msgstr "Passwort:" + +#: classes/Pref_Feeds.php:693 js/CommonDialogs.js:609 +msgid "Options" +msgstr "Optionen" + +#: classes/Pref_Feeds.php:709 classes/Pref_Prefs.php:314 +#: plugins/nsfw/init.php:105 plugins/af_psql_trgm/init.php:193 +#: plugins/note/init.php:49 js/CommonFilters.js:230 js/CommonFilters.js:314 +#: js/CommonFilters.js:518 js/CommonDialogs.js:639 js/Article.js:370 +#: js/PrefUsers.js:119 js/PrefLabelTree.js:170 +msgid "Save" +msgstr "Speichern" + +#: classes/Pref_Feeds.php:710 plugins/bookmarklets/init.php:286 +#: plugins/note/init.php:50 js/CommonFilters.js:231 js/CommonFilters.js:315 +#: js/CommonFilters.js:519 js/CommonFilters.js:523 js/CommonDialogs.js:640 +#: js/PrefFeedTree.js:475 js/Feeds.js:664 js/Feeds.js:719 js/Article.js:373 +#: js/CommonDialogs.js:116 js/PrefHelpers.js:232 js/PrefHelpers.js:306 +#: js/PrefUsers.js:122 js/PrefLabelTree.js:173 +msgid "Cancel" +msgstr "Abbrechen" + +#: classes/Pref_Feeds.php:909 +msgid "Feeds with errors" +msgstr "Feeds mit Fehlern" + +#: classes/Pref_Feeds.php:915 +msgid "Inactive feeds" +msgstr "Inaktive Feeds" + +#: classes/Pref_Feeds.php:954 +msgid "Edit selected feeds" +msgstr "Bearbeite ausgewählte Feeds" + +#: classes/Pref_Feeds.php:958 js/PrefFeedTree.js:417 +msgid "Batch subscribe" +msgstr "Mehrere Feeds abonnieren" + +#: classes/Pref_Feeds.php:966 +msgid "Categories" +msgstr "Kategorien" + +#: classes/Pref_Feeds.php:969 +msgid "Add category" +msgstr "Kategorie anlegen" + +#: classes/Pref_Feeds.php:973 classes/Pref_Prefs.php:411 js/PrefHelpers.js:227 +msgid "Remove selected" +msgstr "Ausgewählte Kategorien löschen" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1008 +msgid "Choose file..." +msgstr "Datei auswählen..." + +#: classes/Pref_Feeds.php:1016 +msgid "Import OPML" +msgstr "OPML importieren" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1027 +msgid "Export OPML" +msgstr "OPML exportieren" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1032 +msgid "Include tt-rss settings" +msgstr "tt-rss-Einstellungen einbeziehen" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1048 +msgid "Display URL" +msgstr "Zeige URL an" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1053 +msgid "Clear all generated URLs" +msgstr "Alle generierten URLs löschen" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1065 +msgid "My feeds" +msgstr "Meine Feeds" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1070 +msgid "OPML" +msgstr "OPML" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1075 +msgid "Sharing" +msgstr "Teilen" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1088 classes/Pref_Prefs.php:942 +#: js/CommonDialogs.js:633 +msgid "Plugins" +msgstr "Plugins" + +#: classes/Feeds.php:93 classes/Feeds.php:483 +msgid "Feed not found." +msgstr "Feed nicht gefunden." + +#: classes/Feeds.php:223 classes/Feeds.php:1177 +msgid "Archived articles" +msgstr "Archivierte Artikel" + +#: classes/Feeds.php:313 +msgid "Collapse article" +msgstr "Artikel einklappen" + +#: classes/Feeds.php:332 +#, php-format +msgid "Imported at %s" +msgstr "Importiert nach %s" + +#: classes/Feeds.php:389 +msgid "No unread articles found to display." +msgstr "Keine ungelesenen Artikel zum Anzeigen gefunden." + +#: classes/Feeds.php:390 +msgid "No updated articles found to display." +msgstr "Keine aktualisierten Artikel zum Anzeigen gefunden." + +#: classes/Feeds.php:391 +msgid "No starred articles found to display." +msgstr "Keine markierten Artikel zum Anzeigen gefunden." + +#: classes/Feeds.php:393 +msgid "" +"No articles found to display. You can assign articles to labels manually " +"from article header context menu (applies to all selected articles) or use a " +"filter." +msgstr "" +"Keine Artikel zum Anzeigen gefunden. Sie können Artikel zu Labeln manuell " +"hinzufügen (siehe obiges Aktionsmenü) oder durch das Benutzen von Filtern." + +#: classes/Feeds.php:394 +msgid "No articles found to display." +msgstr "Keine Artikel zum Anzeigen gefunden." + +#: classes/Feeds.php:410 +#, php-format +msgid "Feeds last updated at %s" +msgstr "Feeds zuletzt aktualisiert am %s" + +#: classes/Feeds.php:421 +msgid "Some feeds have update errors (click for details)" +msgstr "Einige Feeds haben Aktualisierungsfehler (klicken für Details)" + +#: classes/Feeds.php:1169 +msgid "Starred articles" +msgstr "Markierte Artikel" + +#: classes/Feeds.php:1171 +msgid "Published articles" +msgstr "Veröffentlichte Artikel" + +#: classes/Feeds.php:1173 +msgid "Fresh articles" +msgstr "Neue Artikel" + +#: classes/Feeds.php:1314 +msgid "Special" +msgstr "Sonderfeeds" + +#: classes/Feeds.php:1408 +#, php-format +msgid "Incorrect search syntax: %s." +msgstr "Falsche Suchsyntax: %s." + +#: classes/Feeds.php:1587 +#, php-format +msgid "Search results: %s" +msgstr "Suchergebnisse: %s" + +#: classes/OPML.php:31 classes/OPML.php:35 +msgid "OPML Utility" +msgstr "OPML Werkzeug" + +#: classes/OPML.php:39 +msgid "Importing OPML..." +msgstr "Importiere OPML..." + +#: classes/OPML.php:44 +msgid "Return to preferences" +msgstr "Zu den Einstellungen zurückkehren" + +#: classes/OPML.php:324 +#, php-format +msgid "Adding feed: %s" +msgstr "Füge Feed hinzu: %s" + +#: classes/OPML.php:344 +#, php-format +msgid "Duplicate feed: %s" +msgstr "Doppelter Feed: %s" + +#: classes/OPML.php:358 +#, php-format +msgid "Adding label %s" +msgstr "Füge Label %s hinzu" + +#: classes/OPML.php:361 +#, php-format +msgid "Duplicate label: %s" +msgstr "Doppeltes Label: %s" + +#: classes/OPML.php:376 +#, php-format +msgid "Setting preference key %s to %s" +msgstr "Setze Konfigurationsoption %s auf %s" + +#: classes/OPML.php:412 +#, php-format +msgid "Adding filter %s..." +msgstr "Füge Filter %s hinzu..." + +#: classes/OPML.php:571 +#, php-format +msgid "Processing category: %s" +msgstr "Verarbeite Kategorie: %s" + +#: classes/OPML.php:613 +#, php-format +msgid "Upload failed with error code %d" +msgstr "Upload schlug fehl. Fehlercode: %d" + +#: classes/OPML.php:625 +msgid "Unable to move uploaded file." +msgstr "Fehler: konnte die hochgeladene Datei nicht verschieben." + +#: classes/OPML.php:629 +msgid "Error: please upload OPML file." +msgstr "Fehler: bitte eine OPML-Datei hochladen." + +#: classes/OPML.php:637 +#, php-format +msgid "Error: file is not readable: %s" +msgstr "Fehler: Datei ist nicht lesbar: %s" + +#: classes/OPML.php:655 +msgid "Error while parsing document." +msgstr "Fehler beim Parsen des Dokuments." + +#: classes/TimeHelper.php:7 +msgid "Never" +msgstr "Niemals" + +#: classes/TimeHelper.php:13 +#, php-format +msgid "%d min" +msgstr "%d min" + +#: classes/Mailer.php:51 +#, php-format +msgid "Unknown error while sending mail. Hooks tried: %d." +msgstr "Unbekannter Fehler beim Mail-Versand. Ausgeführte Hooks: %d." + #: classes/Pref_Prefs.php:57 msgid "Articles" msgstr "Artikel" @@ -474,11 +1323,6 @@ msgstr "Inhaltsvorschau in der Schlagzeilenliste anzeigen" msgid "SSL client certificate" msgstr "SSL-Client-Zertifikat" -#: classes/Pref_Prefs.php:120 classes/Pref_Feeds.php:632 -#: js/CommonDialogs.js:508 -msgid "Do not embed media" -msgstr "Medien nicht einbetten" - #: classes/Pref_Prefs.php:121 msgid "Time zone" msgstr "Zeitzone" @@ -539,47 +1383,39 @@ msgstr "Benötigte Bewertung" msgid "Include articles with this or above score" msgstr "Einschließen Artikel mit dieser oder höheren Bewertung" -#: classes/Pref_Prefs.php:233 +#: classes/Pref_Prefs.php:229 msgid "The configuration was saved." msgstr "Die Einstellungen wurden gespeichert." -#: classes/Pref_Prefs.php:275 +#: classes/Pref_Prefs.php:271 msgid "Your personal data has been saved." msgstr "Ihre persönlichen Daten wurden gespeichert." -#: classes/Pref_Prefs.php:305 +#: classes/Pref_Prefs.php:301 msgid "Full name:" msgstr "Vollständiger Name:" -#: classes/Pref_Prefs.php:310 js/PrefUsers.js:98 +#: classes/Pref_Prefs.php:306 js/PrefUsers.js:98 msgid "E-mail:" msgstr "Email:" -#: classes/Pref_Prefs.php:318 classes/Pref_Feeds.php:714 -#: plugins/nsfw/init.php:105 plugins/note/init.php:49 -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:218 js/CommonFilters.js:237 -#: js/CommonFilters.js:321 js/CommonFilters.js:525 js/CommonDialogs.js:634 -#: js/Article.js:370 js/PrefUsers.js:119 js/PrefLabelTree.js:170 -msgid "Save" -msgstr "Speichern" - -#: classes/Pref_Prefs.php:367 +#: classes/Pref_Prefs.php:363 msgid "Old password:" msgstr "Altes Passwort:" -#: classes/Pref_Prefs.php:372 js/PrefUsers.js:84 +#: classes/Pref_Prefs.php:368 js/PrefUsers.js:84 msgid "New password:" msgstr "Neues Passwort:" -#: classes/Pref_Prefs.php:377 +#: classes/Pref_Prefs.php:373 msgid "Confirm password:" msgstr "Passwort bestätigen:" -#: classes/Pref_Prefs.php:385 js/PrefUsers.js:86 +#: classes/Pref_Prefs.php:381 js/PrefUsers.js:86 msgid "Change password" msgstr "Passwort ändern" -#: classes/Pref_Prefs.php:392 +#: classes/Pref_Prefs.php:388 #, php-format msgid "" "Authentication module used for this session (%s) does not provide an " @@ -588,127 +1424,101 @@ msgstr "" "Das für diese Sitzung verwendete Authentifizierungsmodul (%s) bietet " "keine Möglichkeit, Passwörter festzulegen." -#: classes/Pref_Prefs.php:409 +#: classes/Pref_Prefs.php:405 msgid "Generate password" msgstr "Passwort generieren" -#: classes/Pref_Prefs.php:415 classes/Pref_Feeds.php:973 js/PrefHelpers.js:227 -msgid "Remove selected" -msgstr "Ausgewählte Kategorien löschen" - -#: classes/Pref_Prefs.php:451 classes/Pref_Prefs.php:503 +#: classes/Pref_Prefs.php:447 classes/Pref_Prefs.php:499 msgid "Your password:" msgstr "Ihr Passwort:" -#: classes/Pref_Prefs.php:459 +#: classes/Pref_Prefs.php:455 msgid "Disable OTP" msgstr "Einmalpasswörter ausschalten" -#: classes/Pref_Prefs.php:481 +#: classes/Pref_Prefs.php:477 msgid "OTP secret:" msgstr "OTP Geheimnis:" -#: classes/Pref_Prefs.php:508 +#: classes/Pref_Prefs.php:504 msgid "Verification code:" msgstr "Verifizierungscode:" -#: classes/Pref_Prefs.php:516 +#: classes/Pref_Prefs.php:512 msgid "Enable OTP" msgstr "Einmalpasswörter einschalten" -#: classes/Pref_Prefs.php:530 +#: classes/Pref_Prefs.php:526 msgid "Personal data" msgstr "Persönliche Daten" -#: classes/Pref_Prefs.php:533 js/PrefFeedTree.js:458 js/CommonDialogs.js:89 +#: classes/Pref_Prefs.php:529 js/PrefFeedTree.js:458 js/CommonDialogs.js:94 msgid "Password" msgstr "Passwort" -#: classes/Pref_Prefs.php:536 +#: classes/Pref_Prefs.php:532 msgid "App passwords" msgstr "App-Passwörter" -#: classes/Pref_Prefs.php:543 +#: classes/Pref_Prefs.php:539 msgid "Authenticator (OTP)" msgstr "Authentifizierung (OTP)" -#: classes/Pref_Prefs.php:554 +#: classes/Pref_Prefs.php:550 msgid "Some preferences are only available in default profile." msgstr "Einige Einstellungen sind nur im Standardprofil verfügbar." -#: classes/Pref_Prefs.php:647 +#: classes/Pref_Prefs.php:639 msgid "default" msgstr "standard" -#: classes/Pref_Prefs.php:655 +#: classes/Pref_Prefs.php:647 msgid "Customize" msgstr "Anpassen" -#: classes/Pref_Prefs.php:657 +#: classes/Pref_Prefs.php:649 msgid "More themes..." msgstr "Mehr Themen..." -#: classes/Pref_Prefs.php:688 +#: classes/Pref_Prefs.php:680 msgid "Preview" msgstr "Vorschau" -#: classes/Pref_Prefs.php:714 +#: classes/Pref_Prefs.php:706 msgid "Register" msgstr "Registrieren" -#: classes/Pref_Prefs.php:718 classes/Pref_System.php:95 +#: classes/Pref_Prefs.php:710 classes/Pref_System.php:127 msgid "Clear" msgstr "Löschen" -#: classes/Pref_Prefs.php:722 classes/Pref_Prefs.php:889 -#: plugins/bookmarklets/init.php:367 js/CommonDialogs.js:689 +#: classes/Pref_Prefs.php:714 classes/Pref_Prefs.php:881 +#: plugins/bookmarklets/init.php:367 js/CommonDialogs.js:694 msgid "More info..." msgstr "weitere Informationen..." -#: classes/Pref_Prefs.php:730 +#: classes/Pref_Prefs.php:722 #, php-format msgid "Current server time: %s" msgstr "Aktuelle Serverzeit: %s" -#: classes/Pref_Prefs.php:778 +#: classes/Pref_Prefs.php:770 msgid "Save configuration" msgstr "Einstellungen speichern" -#: classes/Pref_Prefs.php:781 +#: classes/Pref_Prefs.php:773 msgid "Save and exit" msgstr "Speichern und verlassen" -#: classes/Pref_Prefs.php:788 js/PrefHelpers.js:127 +#: classes/Pref_Prefs.php:780 js/PrefHelpers.js:127 msgid "Manage profiles" msgstr "Profile verwalten" -#: classes/Pref_Prefs.php:793 +#: classes/Pref_Prefs.php:785 msgid "Reset to defaults" msgstr "Auf Standardwerte zurücksetzen" -#: classes/Pref_Prefs.php:848 classes/Pref_Feeds.php:934 -#: classes/Pref_Users.php:217 classes/Pref_Filters.php:636 js/Feeds.js:660 -#: js/Feeds.js:655 js/Feeds.js:710 -msgid "Search" -msgstr "Suchen" - -#: classes/Pref_Prefs.php:856 classes/Pref_Prefs.php:1492 -#: classes/Pref_Feeds.php:942 classes/Pref_Users.php:226 -#: classes/Pref_Filters.php:644 js/CommonFilters.js:449 js/CommonFilters.js:481 -#: js/Headlines.js:664 js/PrefHelpers.js:187 js/PrefFeedTree.js:527 -#: js/CommonDialogs.js:281 -msgid "All" -msgstr "Alle" - -#: classes/Pref_Prefs.php:858 classes/Pref_Prefs.php:1494 -#: classes/Pref_Feeds.php:944 classes/Pref_Users.php:228 -#: classes/Pref_Filters.php:646 js/CommonFilters.js:451 js/CommonFilters.js:483 -#: js/Headlines.js:667 js/PrefHelpers.js:189 js/PrefFeedTree.js:529 -#: js/CommonDialogs.js:283 -msgid "None" -msgstr "Keine" - -#: classes/Pref_Prefs.php:887 +#: classes/Pref_Prefs.php:879 #, php-format msgid "" "The following plugins use per-feed content hooks. This may cause excessive " @@ -719,71 +1529,61 @@ msgstr "" "übermäßiger Datennutzung und Belastung des Ursprungsservers führen, was eine " "Zugriffssperre Ihrer Instanz zur Folge haben kann: %s" -#: classes/Pref_Prefs.php:903 js/CommonFilters.js:235 +#: classes/Pref_Prefs.php:895 js/CommonFilters.js:228 msgid "More info" msgstr "weitere Informationen" -#: classes/Pref_Prefs.php:906 +#: classes/Pref_Prefs.php:898 msgid "Enable selected" msgstr "Ausgewähltes aktivieren" -#: classes/Pref_Prefs.php:909 +#: classes/Pref_Prefs.php:901 msgid "Reload" msgstr "Neu laden" -#: classes/Pref_Prefs.php:916 +#: classes/Pref_Prefs.php:908 msgid "Check for updates" msgstr "Nach Updates suchen" -#: classes/Pref_Prefs.php:923 +#: classes/Pref_Prefs.php:915 msgid "Install plugin" msgstr "Plugin installieren" -#: classes/Pref_Prefs.php:936 +#: classes/Pref_Prefs.php:928 msgid "Personal data / Authentication" msgstr "Persönliche Daten / Authentifizierung" -#: classes/Pref_Prefs.php:950 classes/Pref_Feeds.php:1088 -#: js/CommonDialogs.js:628 -msgid "Plugins" -msgstr "Plugins" - -#: classes/Pref_Prefs.php:984 +#: classes/Pref_Prefs.php:976 msgid "Incorrect one time password" msgstr "Falsches Einmalpasswort" -#: classes/Pref_Prefs.php:987 classes/Pref_Prefs.php:1026 +#: classes/Pref_Prefs.php:979 classes/Pref_Prefs.php:1018 msgid "Incorrect password" msgstr "Falsches Passwort" -#: classes/Pref_Prefs.php:1041 +#: classes/Pref_Prefs.php:1033 #, php-format msgid "v%.2f, by %s" msgstr "v%.2f, by %s" -#: classes/Pref_Prefs.php:1055 +#: classes/Pref_Prefs.php:1047 #, php-format msgid "v%s, by %s" msgstr "v%s, von %s" -#: classes/Pref_Prefs.php:1456 classes/Handler_Public.php:291 -#: include/login_form.php:151 -msgid "Default profile" -msgstr "Standardprofil" - -#: classes/Pref_Prefs.php:1503 +#: classes/Pref_Prefs.php:1495 msgid "Description" msgstr "Beschreibung" -#: classes/Pref_Prefs.php:1504 +#: classes/Pref_Prefs.php:1496 msgid "Created" msgstr "Erstellt" -#: classes/Pref_Prefs.php:1505 +#: classes/Pref_Prefs.php:1497 msgid "Last used" msgstr "Letzte Aktivität" -#: classes/Pref_Prefs.php:1550 +#: classes/Pref_Prefs.php:1542 #, php-format msgid "" "Generated password %s for %s. Please remember it for future " @@ -792,911 +1592,155 @@ msgstr "" "Generiertes Passwort %s für %s. Bitte merken Sie es sich " "für eine spätere Nutzung." -#: classes/Mailer.php:51 +#: classes/UserHelper.php:263 #, php-format -msgid "Unknown error while sending mail. Hooks tried: %d." -msgstr "Unbekannter Fehler beim Mail-Versand. Ausgeführte Hooks: %d." +msgid "Changed password of user %s to %s" +msgstr "Passwort für Benutzer %s auf %s geändert" -#: classes/TimeHelper.php:9 +#: classes/Config.php:391 #, php-format -msgid "%d min" -msgstr "%d min" +msgid "Git error [RC=%d]: %s" +msgstr "Git-Fehler [RC=%d]: %s" + +#: classes/Sessions.php:125 +msgid "Session failed to validate (password changed)" +msgstr "Sitzung konnte nicht validiert werden (Passwort wurde geändert)" + +#: classes/Sessions.php:130 +msgid "Session failed to validate (account is disabled)" +msgstr "Sitzung konnte nicht validiert werden (Konto ist deaktiviert)" + +#: classes/Sessions.php:149 +msgid "Session failed to validate (user not found)" +msgstr "Sitzung konnte nicht validiert werden (Benutzer existiert nicht)" + +#: classes/Pref_Labels.php:167 +#, php-format +msgid "Created label %s" +msgstr "Label %s erstellt" #: classes/Pref_System.php:24 msgid "Test message from tt-rss" msgstr "Testnachricht von tt-rss" -#: classes/Pref_System.php:76 js/PrefHelpers.js:622 +#: classes/Pref_System.php:35 +msgid "Task name" +msgstr "" + +#: classes/Pref_System.php:36 +#, fuzzy +#| msgid "Last connected" +msgid "Last executed" +msgstr "Zuletzt verbunden" + +#: classes/Pref_System.php:37 +msgid "Duration (seconds)" +msgstr "" + +#: classes/Pref_System.php:38 +msgid "Return code" +msgstr "" + +#: classes/Pref_System.php:108 js/PrefHelpers.js:622 msgid "Refresh" msgstr "Aktualisieren" -#: classes/Pref_System.php:81 +#: classes/Pref_System.php:113 msgid "<<" msgstr "<<" -#: classes/Pref_System.php:85 +#: classes/Pref_System.php:117 #, php-format msgid "Page %d of %d" msgstr "Seite %d von %d" -#: classes/Pref_System.php:90 +#: classes/Pref_System.php:122 msgid ">>" msgstr ">>" -#: classes/Pref_System.php:99 +#: classes/Pref_System.php:131 msgid "Severity:" msgstr "Schweregrad:" -#: classes/Pref_System.php:103 +#: classes/Pref_System.php:135 msgid "Errors" msgstr "Fehler" -#: classes/Pref_System.php:104 +#: classes/Pref_System.php:136 msgid "Warnings" msgstr "Warnungen" -#: classes/Pref_System.php:105 +#: classes/Pref_System.php:137 msgid "Everything" msgstr "Alles" -#: classes/Pref_System.php:115 +#: classes/Pref_System.php:147 msgid "Error" msgstr "Fehler" -#: classes/Pref_System.php:116 +#: classes/Pref_System.php:148 msgid "Filename" msgstr "Dateiname" -#: classes/Pref_System.php:117 +#: classes/Pref_System.php:149 msgid "Message" msgstr "Meldung" -#: classes/Pref_System.php:119 +#: classes/Pref_System.php:151 msgid "Date" msgstr "Datum" -#: classes/Pref_System.php:163 +#: classes/Pref_System.php:195 msgid "Event log" msgstr "Ereignisprotokoll" -#: classes/Pref_System.php:169 +#: classes/Pref_System.php:201 msgid "Mail configuration" msgstr "Mail-Konfiguration" -#: classes/Pref_System.php:200 +#: classes/Pref_System.php:232 msgid "To:" msgstr "Empfänger:" -#: classes/Pref_System.php:202 +#: classes/Pref_System.php:234 msgid "Send test email" msgstr "Test-E-Mail senden" -#: classes/Pref_System.php:208 +#: classes/Pref_System.php:240 +msgid "Scheduled tasks" +msgstr "" + +#: classes/Pref_System.php:251 msgid "PHP Information" msgstr "PHP-Informationen" -#: classes/Feeds.php:93 classes/Feeds.php:495 -msgid "Feed not found." -msgstr "Feed nicht gefunden." +#: plugins/af_comics/init.php:63 +msgid "Feeds supported by af_comics" +msgstr "Von af_comics unterstützte Feeds" -#: classes/Feeds.php:156 -msgid "Never" -msgstr "Niemals" +#: plugins/af_comics/init.php:65 +msgid "The following comics are currently supported:" +msgstr "Die folgenden Comics werden momentan unterstützt:" -#: classes/Feeds.php:235 classes/Feeds.php:1214 -msgid "Archived articles" -msgstr "Archivierte Artikel" +#: plugins/auth_internal/init.php:96 +msgid "Please enter verification code (OTP):" +msgstr "Bitte Verifizierungscode (OTP) eingeben:" -#: classes/Feeds.php:325 -msgid "Collapse article" -msgstr "Artikel einklappen" +#: plugins/auth_internal/init.php:98 +msgid "Continue" +msgstr "Weiter" -#: classes/Feeds.php:344 -#, php-format -msgid "Imported at %s" -msgstr "Importiert nach %s" +#: plugins/auth_internal/init.php:140 +msgid "Too many authentication attempts, throttled." +msgstr "Zu viele Anmeldeversuche, gedrosselt." -#: classes/Feeds.php:401 -msgid "No unread articles found to display." -msgstr "Keine ungelesenen Artikel zum Anzeigen gefunden." +#: plugins/auth_internal/init.php:247 +msgid "Password has been changed." +msgstr "Passwort wurde geändert." -#: classes/Feeds.php:402 -msgid "No updated articles found to display." -msgstr "Keine aktualisierten Artikel zum Anzeigen gefunden." - -#: classes/Feeds.php:403 -msgid "No starred articles found to display." -msgstr "Keine markierten Artikel zum Anzeigen gefunden." - -#: classes/Feeds.php:405 -msgid "" -"No articles found to display. You can assign articles to labels manually " -"from article header context menu (applies to all selected articles) or use a " -"filter." -msgstr "" -"Keine Artikel zum Anzeigen gefunden. Sie können Artikel zu Labeln manuell " -"hinzufügen (siehe obiges Aktionsmenü) oder durch das Benutzen von Filtern." - -#: classes/Feeds.php:406 -msgid "No articles found to display." -msgstr "Keine Artikel zum Anzeigen gefunden." - -#: classes/Feeds.php:422 -#, php-format -msgid "Feeds last updated at %s" -msgstr "Feeds zuletzt aktualisiert am %s" - -#: classes/Feeds.php:433 -msgid "Some feeds have update errors (click for details)" -msgstr "Einige Feeds haben Aktualisierungsfehler (klicken für Details)" - -#: classes/Feeds.php:1206 -msgid "Starred articles" -msgstr "Markierte Artikel" - -#: classes/Feeds.php:1208 -msgid "Published articles" -msgstr "Veröffentlichte Artikel" - -#: classes/Feeds.php:1210 -msgid "Fresh articles" -msgstr "Neue Artikel" - -#: classes/Feeds.php:1212 classes/RPC.php:642 -msgid "All articles" -msgstr "Alle Artikel" - -#: classes/Feeds.php:1216 classes/RPC.php:646 -msgid "Recently read" -msgstr "Kürzlich gelesen" - -#: classes/Feeds.php:1349 classes/Pref_Feeds.php:257 classes/Digest.php:120 -#: classes/Pref_Filters.php:910 classes/OPML.php:571 include/controls.php:216 -msgid "Uncategorized" -msgstr "Unkategorisiert" - -#: classes/Feeds.php:1351 -msgid "Special" -msgstr "Sonderfeeds" - -#: classes/Feeds.php:1446 -#, php-format -msgid "Incorrect search syntax: %s." -msgstr "Falsche Suchsyntax: %s." - -#: classes/Feeds.php:1636 -#, php-format -msgid "Search results: %s" -msgstr "Suchergebnisse: %s" - -#: classes/Pref_Feeds.php:72 classes/Pref_Feeds.php:240 -#: classes/Pref_Feeds.php:300 classes/Pref_Feeds.php:306 -#: classes/Pref_Feeds.php:343 -#, php-format -msgid "(%d feed)" -msgid_plural "(%d feeds)" -msgstr[0] "(%d Feed)" -msgstr[1] "(%d Feeds)" - -#: classes/Pref_Feeds.php:104 classes/Pref_Feeds.php:291 -#: classes/Pref_Feeds.php:334 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "%d article selected" -#| msgid_plural "%d articles selected" -msgid "(%d article / %s)" -msgid_plural "(%d articles / %s)" -msgstr[0] "%d Artikel ausgewählt" -msgstr[1] "%d Artikel ausgewählt" - -#: classes/Pref_Feeds.php:572 -#, php-format -msgid "(%d day)" -msgid_plural "(%d days)" -msgstr[0] "(%d Tag)" -msgstr[1] "(%d Tage)" - -#: classes/Pref_Feeds.php:578 -#, php-format -msgid "%d day" -msgid_plural "%d days" -msgstr[0] "%d Tag" -msgstr[1] "%d Tage" - -#: classes/Pref_Feeds.php:609 -msgid "Check to enable field" -msgstr "Ankreuzen, um das Feld zu aktivieren" - -#: classes/Pref_Feeds.php:625 -#, php-format -msgid "(%d days)" -msgstr "(%d Tage)" - -#: classes/Pref_Feeds.php:630 js/CommonDialogs.js:506 -msgid "Include in e-mail digest" -msgstr "In E-Mail-Zusammenfassung aufnehmen" - -#: classes/Pref_Feeds.php:631 js/CommonDialogs.js:507 -msgid "Always display image attachments" -msgstr "Angehängte Bilder immer anzeigen" - -#: classes/Pref_Feeds.php:633 js/CommonDialogs.js:509 -msgid "Cache media" -msgstr "Speichere Medien zwischen" - -#: classes/Pref_Feeds.php:634 js/CommonDialogs.js:510 -msgid "Mark updated articles as unread" -msgstr "Aktualisierte Artikel als ungelesen markieren" - -#: classes/Pref_Feeds.php:649 js/PrefFeedTree.js:447 js/CommonDialogs.js:61 -#: js/CommonDialogs.js:546 -msgid "Place in category:" -msgstr "In Kategorie einordnen:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:657 js/Feeds.js:642 js/CommonDialogs.js:562 -msgid "Language:" -msgstr "Sprache:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:668 js/CommonDialogs.js:572 -msgid "Update interval:" -msgstr "Aktualisierungsintervall:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:675 js/CommonDialogs.js:578 -msgid "Article purging:" -msgstr "Artikel löschen:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:682 plugins/auth_internal/init.php:82 -#: js/PrefFeedTree.js:455 js/CommonDialogs.js:588 -msgid "Authentication" -msgstr "Authentifizierung" - -#: classes/Pref_Feeds.php:685 classes/Handler_Public.php:515 -#: plugins/bookmarklets/init.php:306 include/login_form.php:122 -#: js/PrefUsers.js:64 js/CommonDialogs.js:591 -msgid "Login:" -msgstr "Benutzername:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:691 plugins/bookmarklets/init.php:313 -#: include/login_form.php:131 js/CommonDialogs.js:597 -msgid "Password:" -msgstr "Passwort:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:698 js/CommonDialogs.js:604 -msgid "Options" -msgstr "Optionen" - -#: classes/Pref_Feeds.php:715 plugins/note/init.php:50 -#: plugins/bookmarklets/init.php:286 js/CommonFilters.js:238 -#: js/CommonFilters.js:322 js/CommonFilters.js:526 js/CommonFilters.js:530 -#: js/CommonDialogs.js:635 js/PrefHelpers.js:232 js/PrefHelpers.js:306 -#: js/Article.js:373 js/Feeds.js:656 js/Feeds.js:711 js/PrefUsers.js:122 -#: js/PrefFeedTree.js:475 js/CommonDialogs.js:111 js/PrefLabelTree.js:173 -msgid "Cancel" -msgstr "Abbrechen" - -#: classes/Pref_Feeds.php:909 -msgid "Feeds with errors" -msgstr "Feeds mit Fehlern" - -#: classes/Pref_Feeds.php:915 -msgid "Inactive feeds" -msgstr "Inaktive Feeds" - -#: classes/Pref_Feeds.php:952 classes/RPC.php:629 js/CommonDialogs.js:34 -msgid "Subscribe to feed" -msgstr "Feed abonnieren" - -#: classes/Pref_Feeds.php:954 -msgid "Edit selected feeds" -msgstr "Bearbeite ausgewählte Feeds" - -#: classes/Pref_Feeds.php:956 classes/Pref_Feeds.php:971 -#: classes/Pref_Filters.php:657 -msgid "Reset sort order" -msgstr "Sortierreihenfolge zurücksetzen" - -#: classes/Pref_Feeds.php:958 js/PrefFeedTree.js:417 -msgid "Batch subscribe" -msgstr "Mehrere Feeds abonnieren" - -#: classes/Pref_Feeds.php:966 -msgid "Categories" -msgstr "Kategorien" - -#: classes/Pref_Feeds.php:969 -msgid "Add category" -msgstr "Kategorie anlegen" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1008 -msgid "Choose file..." -msgstr "Datei auswählen..." - -#: classes/Pref_Feeds.php:1016 -msgid "Import OPML" -msgstr "OPML importieren" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1027 -msgid "Export OPML" -msgstr "OPML exportieren" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1032 -msgid "Include tt-rss settings" -msgstr "tt-rss-Einstellungen einbeziehen" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1048 -msgid "Display URL" -msgstr "Zeige URL an" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1053 -msgid "Clear all generated URLs" -msgstr "Alle generierten URLs löschen" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1065 -msgid "My feeds" -msgstr "Meine Feeds" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1070 -msgid "OPML" -msgstr "OPML" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1075 -msgid "Sharing" -msgstr "Teilen" - -#: classes/Pref_Users.php:56 classes/Pref_Users.php:257 -msgid "Registered" -msgstr "Registriert" - -#: classes/Pref_Users.php:61 -msgid "Last logged in" -msgstr "Zuletzt angemeldet" - -#: classes/Pref_Users.php:66 classes/Pref_Users.php:256 -msgid "Subscribed feeds" -msgstr "Abonnierte Feeds" - -#: classes/Pref_Users.php:71 -msgid "Stored articles" -msgstr "Gespeicherte Artikel" - -#: classes/Pref_Users.php:100 classes/UserHelper.php:273 -msgid "User not found" -msgstr "Benutzer nicht gefunden" - -#: classes/Pref_Users.php:170 -#, php-format -msgid "Added user %s with password %s" -msgstr "Benutzer %s mit Passwort %s hinzugefügt" - -#: classes/Pref_Users.php:173 -#, php-format -msgid "Could not create user %s" -msgstr "Konnte den Benutzer %s nicht anlegen" - -#: classes/Pref_Users.php:176 -#, php-format -msgid "User %s already exists." -msgstr "Benutzer %s existiert bereits." - -#: classes/Pref_Users.php:233 -msgid "Create user" -msgstr "Benutzer anlegen" - -#: classes/Pref_Users.php:237 classes/Pref_Filters.php:655 -#: js/CommonFilters.js:523 js/CommonDialogs.js:626 -msgid "Remove" -msgstr "Entfernen" - -#: classes/Pref_Users.php:241 classes/Handler_Public.php:534 -msgid "Reset password" -msgstr "Passwort zurücksetzen" - -#: classes/Pref_Users.php:254 js/PrefFeedTree.js:457 js/CommonDialogs.js:85 -msgid "Login" -msgstr "Benutzername" - -#: classes/Pref_Users.php:255 -msgid "Access level" -msgstr "Zugriffsberechtigung" - -#: classes/Pref_Users.php:258 -msgid "Last login" -msgstr "Zuletzt angemeldet" - -#: classes/Pref_Users.php:273 -msgid "Click to edit" -msgstr "Zum Bearbeiten klicken" - -#: classes/Config.php:398 -#, php-format -msgid "Git error [RC=%d]: %s" -msgstr "Git-Fehler [RC=%d]: %s" - -#: classes/Pref_Filters.php:216 classes/Pref_Filters.php:226 -#: classes/Pref_Filters.php:414 classes/Pref_Filters.php:857 -msgid "All feeds" -msgstr "Alle Feeds" - -#: classes/Pref_Filters.php:235 classes/Pref_Filters.php:434 -msgid "(inverse)" -msgstr "(invertiert)" - -#: classes/Pref_Filters.php:231 classes/Pref_Filters.php:433 -#, php-format -msgid "%s on %s in %s %s" -msgstr "%s innerhalb %s von %s %s" - -#: classes/Pref_Filters.php:450 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Unknown option: %s" -msgid "Unknown action: %d" -msgstr "Unbekannte Option: %s" - -#: classes/Pref_Filters.php:651 classes/RPC.php:650 -msgid "Create filter" -msgstr "Filter erstellen" - -#: classes/Pref_Filters.php:653 -msgid "Combine" -msgstr "Zusammenfügen" - -#: classes/Pref_Filters.php:659 -msgid "Toggle rule display" -msgstr "Regelanzeige umschalten" - -#: classes/Pref_Filters.php:709 -#, php-format -msgid "%s (%d rule)" -msgid_plural "%s (%d rules)" -msgstr[0] "%s (%d Regel)" -msgstr[1] "%s (%d Regeln)" - -#: classes/Pref_Filters.php:710 -msgid "[No caption]" -msgstr "[kein Titel]" - -#: classes/Pref_Filters.php:713 -msgid "matches any rule" -msgstr "erfüllt beliebige Regel" - -#: classes/Pref_Filters.php:714 -msgid "inverse" -msgstr "umgekehrt" - -#: classes/Pref_Filters.php:746 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "%s (+%d action)" -#| msgid_plural "%s (+%d actions)" -msgid "(+%d action)" -msgid_plural "(+%d actions)" -msgstr[0] "%s (+%d Aktion)" -msgstr[1] "%s (+%d Aktionen)" - -#: classes/Sessions.php:112 -msgid "Session failed to validate (password changed)" -msgstr "Sitzung konnte nicht validiert werden (Passwort wurde geändert)" - -#: classes/Sessions.php:117 -msgid "Session failed to validate (account is disabled)" -msgstr "Sitzung konnte nicht validiert werden (Konto ist deaktiviert)" - -#: classes/Sessions.php:136 -msgid "Session failed to validate (user not found)" -msgstr "Sitzung konnte nicht validiert werden (Benutzer existiert nicht)" - -#: classes/UserHelper.php:271 -#, php-format -msgid "Changed password of user %s to %s" -msgstr "Passwort für Benutzer %s auf %s geändert" - -#: classes/OPML.php:31 classes/OPML.php:35 -msgid "OPML Utility" -msgstr "OPML Werkzeug" - -#: classes/OPML.php:39 -msgid "Importing OPML..." -msgstr "Importiere OPML..." - -#: classes/OPML.php:44 -msgid "Return to preferences" -msgstr "Zu den Einstellungen zurückkehren" - -#: classes/OPML.php:324 -#, php-format -msgid "Adding feed: %s" -msgstr "Füge Feed hinzu: %s" - -#: classes/OPML.php:344 -#, php-format -msgid "Duplicate feed: %s" -msgstr "Doppelter Feed: %s" - -#: classes/OPML.php:358 -#, php-format -msgid "Adding label %s" -msgstr "Füge Label %s hinzu" - -#: classes/OPML.php:361 -#, php-format -msgid "Duplicate label: %s" -msgstr "Doppeltes Label: %s" - -#: classes/OPML.php:376 -#, php-format -msgid "Setting preference key %s to %s" -msgstr "Setze Konfigurationsoption %s auf %s" - -#: classes/OPML.php:412 -#, php-format -msgid "Adding filter %s..." -msgstr "Füge Filter %s hinzu..." - -#: classes/OPML.php:571 -#, php-format -msgid "Processing category: %s" -msgstr "Verarbeite Kategorie: %s" - -#: classes/OPML.php:613 -#, php-format -msgid "Upload failed with error code %d" -msgstr "Upload schlug fehl. Fehlercode: %d" - -#: classes/OPML.php:625 -msgid "Unable to move uploaded file." -msgstr "Fehler: konnte die hochgeladene Datei nicht verschieben." - -#: classes/OPML.php:629 -msgid "Error: please upload OPML file." -msgstr "Fehler: bitte eine OPML-Datei hochladen." - -#: classes/OPML.php:637 -#, php-format -msgid "Error: file is not readable: %s" -msgstr "Fehler: Datei ist nicht lesbar: %s" - -#: classes/OPML.php:655 -msgid "Error while parsing document." -msgstr "Fehler beim Parsen des Dokuments." - -#: classes/RPC.php:586 -msgid "Navigation" -msgstr "Navigation" - -#: classes/RPC.php:587 -msgid "Open next feed" -msgstr "Nächsten Feed öffnen" - -#: classes/RPC.php:588 -msgid "Open next unread feed" -msgstr "Nächsten ungelesenen Feed öffnen" - -#: classes/RPC.php:589 -msgid "Open previous feed" -msgstr "Vorherigen Feed öffnen" - -#: classes/RPC.php:590 -msgid "Open previous unread feed" -msgstr "Vorherigen ungelesenen Feed öffnen" - -#: classes/RPC.php:591 -msgid "Open next article (in combined mode, scroll down)" -msgstr "Nächsten Artikel öffnen (im kombinierten Modus, nach unten scrollen)" - -#: classes/RPC.php:592 -msgid "Open previous article (in combined mode, scroll up)" -msgstr "Vorherigen Artikel öffnen (im kombinierten Modus, nach oben scrollen)" - -#: classes/RPC.php:593 -msgid "Scroll headlines by one page down" -msgstr "Schlagzeilen um eine Seite nach unten scrollen" - -#: classes/RPC.php:594 -msgid "Scroll headlines by one page up" -msgstr "Schlagzeilen um eine Seite nach oben scrollen" - -#: classes/RPC.php:595 -msgid "Open next article" -msgstr "Nächsten Artikel öffnen" - -#: classes/RPC.php:596 -msgid "Open previous article" -msgstr "Vorherigen Artikel öffnen" - -#: classes/RPC.php:597 -msgid "Move to next article (don't expand)" -msgstr "Zum nächsten Artikel springen (nicht ausklappen)" - -#: classes/RPC.php:598 -msgid "Move to previous article (don't expand)" -msgstr "Zum vorherigen Artikel springen (nicht ausklappen)" - -#: classes/RPC.php:599 -msgid "Show search dialog" -msgstr "Suchdialog anzeigen" - -#: classes/RPC.php:600 -msgid "Cancel active search" -msgstr "Aktive Suche abbrechen" - -#: classes/RPC.php:601 -msgid "Article" -msgstr "Artikel" - -#: classes/RPC.php:602 js/Headlines.js:1447 js/Headlines.js:670 -msgid "Toggle starred" -msgstr "Markierung umschalten" - -#: classes/RPC.php:603 js/Headlines.js:1459 js/Headlines.js:671 -msgid "Toggle published" -msgstr "Veröffentlichung umschalten" - -#: classes/RPC.php:604 js/Headlines.js:1434 js/Headlines.js:669 -msgid "Toggle unread" -msgstr "Gelesen-Status umschalten" - -#: classes/RPC.php:605 -msgid "Edit tags" -msgstr "Tags bearbeiten" - -#: classes/RPC.php:606 -msgid "Open in new window" -msgstr "In neuem Fenster öffnen" - -#: classes/RPC.php:607 js/Headlines.js:1480 -msgid "Mark below as read" -msgstr "Untere als gelesen markieren" - -#: classes/RPC.php:608 js/Headlines.js:1473 -msgid "Mark above as read" -msgstr "Obige als gelesen markieren" - -#: classes/RPC.php:609 -msgid "Scroll down" -msgstr "Nach unten scrollen" - -#: classes/RPC.php:610 -msgid "Scroll up" -msgstr "Nach oben scrollen" - -#: classes/RPC.php:611 -msgid "Scroll down page" -msgstr "Seite nach unten scrollen" - -#: classes/RPC.php:612 -msgid "Scroll up page" -msgstr "Seite nach oben scrollen" - -#: classes/RPC.php:613 -msgid "Select article under cursor" -msgstr "Artikel unter Mauszeiger auswählen" - -#: classes/RPC.php:614 -msgid "Email article" -msgstr "Artikel per E-Mail versenden" - -#: classes/RPC.php:615 -msgid "Close/collapse article" -msgstr "Artikel schließen/verbergen" - -#: classes/RPC.php:616 -msgid "Toggle article expansion (combined mode)" -msgstr "Anzeige umschalten (kombinierter Modus)" - -#: classes/RPC.php:618 -msgid "Toggle full article text via Readability" -msgstr "Vollständigen Artikeltext über Readability umschalten" - -#: classes/RPC.php:619 -msgid "Article selection" -msgstr "Artikelauswahl" - -#: classes/RPC.php:620 -msgid "Select all articles" -msgstr "Alle Artikel auswählen" - -#: classes/RPC.php:621 -msgid "Select unread" -msgstr "Ungelesene Artikel auswählen" - -#: classes/RPC.php:622 -msgid "Select starred" -msgstr "Markierte Artikel auswählen" - -#: classes/RPC.php:623 -msgid "Select published" -msgstr "Veröffentlichte Artikel auswählen" - -#: classes/RPC.php:624 -msgid "Invert selection" -msgstr "Auswahl umkehren" - -#: classes/RPC.php:625 -msgid "Deselect everything" -msgstr "Auswahl aufheben" - -#: classes/RPC.php:626 -msgid "Feed" -msgstr "Feed" - -#: classes/RPC.php:627 -msgid "Refresh current feed" -msgstr "Aktuellen Feed aktualisieren" - -#: classes/RPC.php:628 -msgid "Un/hide read feeds" -msgstr "Gelesene Feeds zeigen/verstecken" - -#: classes/RPC.php:630 js/Headlines.js:1580 js/Headlines.js:1645 -#: js/PrefFeedTree.js:114 js/CommonDialogs.js:381 js/FeedTree.js:99 -msgid "Edit feed" -msgstr "Feed bearbeiten" - -#: classes/RPC.php:632 -msgid "Reverse headlines" -msgstr "Schlagzeilensortierung umkehren" - -#: classes/RPC.php:633 -msgid "Toggle headline grouping" -msgstr "Gruppierung der Schlagzeilen umschalten" - -#: classes/RPC.php:634 -msgid "Toggle grid view" -msgstr "Rasteransicht umschalten" - -#: classes/RPC.php:635 -msgid "Debug feed update" -msgstr "Aktualisierung im Diagnose-Modus durchführen" - -#: classes/RPC.php:636 -msgid "Debug viewfeed()" -msgstr "Debugge viewfeed()" - -#: classes/RPC.php:637 js/FeedTree.js:164 -msgid "Mark all feeds as read" -msgstr "Alle Feeds als gelesen markieren" - -#: classes/RPC.php:638 -msgid "Un/collapse current category" -msgstr "Aktuelle Kategorie ein-/ausklappen" - -#: classes/RPC.php:639 -msgid "Toggle auto expand in combined mode" -msgstr "Automatisches Ausklappen in kombinierter Feed-Anzeige umschalten" - -#: classes/RPC.php:641 -msgid "Go to" -msgstr "Gehe zu" - -#: classes/RPC.php:643 -msgid "Fresh" -msgstr "Neu" - -#: classes/RPC.php:648 -msgid "Other" -msgstr "Sonstiges" - -#: classes/RPC.php:649 -msgid "Create label" -msgstr "Label erstellen" - -#: classes/RPC.php:651 -msgid "Un/collapse sidebar" -msgstr "Seitenleiste ein-/ausklappen" - -#: classes/RPC.php:652 -msgid "Show help dialog" -msgstr "Hilfe anzeigen" - -#: classes/RPC.php:789 -msgid "Shift" -msgstr "Shift" - -#: classes/RPC.php:790 -msgid "Ctrl" -msgstr "Strg" - -#: classes/RPC.php:813 plugins/share/init.php:284 -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:135 js/PrefHelpers.js:498 -#: js/CommonFilters.js:102 js/PrefHelpers.js:66 js/PrefHelpers.js:821 -#: js/Feeds.js:295 js/PrefFeedTree.js:558 js/CommonDialogs.js:22 -#: js/CommonDialogs.js:318 js/CommonDialogs.js:695 js/App.js:661 -msgid "Close this window" -msgstr "Fenster schließen" - -#: classes/Handler_Public.php:415 -msgid "Incorrect username or password" -msgstr "Benutzername oder Passwort falsch" - -#: classes/Handler_Public.php:468 -msgid "Password recovery" -msgstr "Passwort-Wiederherstellung" - -#: classes/Handler_Public.php:505 classes/Handler_Public.php:535 -#: classes/Handler_Public.php:595 classes/Handler_Public.php:712 -#: classes/Handler_Public.php:719 classes/Handler_Public.php:742 -#: plugins/bookmarklets/init.php:94 plugins/bookmarklets/init.php:139 -#: plugins/bookmarklets/init.php:157 plugins/bookmarklets/init.php:162 -msgid "Return to Tiny Tiny RSS" -msgstr "Zu Tiny Tiny RSS zurückkehren" - -#: classes/Handler_Public.php:508 -msgid "" -"You will need to provide valid account name and email. Password reset link " -"will be sent to your email address." -msgstr "" -"Sie müssen einen gültigen Benutzernamen und eine gültige Mailadresse " -"angeben. Das neue Passwort wird Ihnen per Mail zugesendet." - -#: classes/Handler_Public.php:520 -msgid "Email:" -msgstr "Email:" - -#: classes/Handler_Public.php:528 -#, php-format -msgid "How much is %d + %d:" -msgstr "Wieviel ist %d + %d:" - -#: classes/Handler_Public.php:545 -msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." -msgstr "Einige der benötigten Eingaben fehlen oder sind falsch." - -#: classes/Handler_Public.php:549 classes/Handler_Public.php:601 -msgid "Go back" -msgstr "Zurück" - -#: classes/Handler_Public.php:587 -msgid "[tt-rss] Password reset request" -msgstr "[tt-rss] neues Passwort anfordern" - -#: classes/Handler_Public.php:597 -msgid "Sorry, login and email combination not found." -msgstr "" -"Entschuldigung, diese Kombination von Benutzername und E-Mail konnte nicht " -"gefunden werden." - -#: classes/Handler_Public.php:617 -msgid "Your access level is insufficient to run this script." -msgstr "Sie haben nicht die benötigten Rechte, um dieses Skript auszuführen." - -#: classes/Handler_Public.php:679 -msgid "Database Updater" -msgstr "Datenbank-Updater" - -#: classes/Handler_Public.php:692 -#, php-format -msgid "Performing updates to version %d" -msgstr "Führe Aktualisierung auf Version %d durch" - -#: classes/Handler_Public.php:707 classes/Handler_Public.php:734 -#: js/PrefHelpers.js:418 js/PrefHelpers.js:764 -msgid "Update" -msgstr "Aktualisieren" - -#: classes/Handler_Public.php:727 -#, php-format -msgid "Database schema needs update to the latest version (%d to %d)." -msgstr "" -"Datenbank-Schema benötigt eine Aktualisierung auf die neuste Version (%d " -"nach %d)." - -#: plugins/nsfw/init.php:46 -msgid "Not safe for work (click to toggle)" -msgstr "NSFW (Klicken zum Anzeigen)" - -#: plugins/nsfw/init.php:80 -msgid "NSFW Plugin" -msgstr "NSFW Plugin" - -#: plugins/nsfw/init.php:95 -msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated):" -msgstr "Als NSFW zu betrachtende Tags (kommagetrennt):" - -#: plugins/nsfw/init.php:117 -msgid "Configuration saved." -msgstr "Die Einstellungen wurden gespeichert." - -#: plugins/note/init.php:24 plugins/note/note.js:16 -msgid "Edit article note" -msgstr "Artikelnotizen bearbeiten" +#: plugins/auth_internal/init.php:249 +msgid "Old password is incorrect." +msgstr "Altes Passwort ist falsch." #: plugins/toggle_sidebar/init.php:23 msgid "Toggle sidebar" @@ -1730,67 +1774,28 @@ msgstr "Artikel nicht gefunden." msgid "Unshare article" msgstr "Artikel nicht mehr teilen" -#: plugins/share/init.php:283 js/CommonDialogs.js:692 +#: plugins/share/init.php:283 js/CommonDialogs.js:697 msgid "Generate new URL" msgstr "Erzeuge neue URL" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:34 -#, php-format -msgid "Data saved (%s, %d)" -msgstr "Daten gespeichert (%s, %d)" +#: plugins/nsfw/init.php:46 +msgid "Not safe for work (click to toggle)" +msgstr "NSFW (Klicken zum Anzeigen)" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:144 -msgid "Show related articles" -msgstr "Zeige verwandte Artikel" +#: plugins/nsfw/init.php:80 +msgid "NSFW Plugin" +msgstr "NSFW Plugin" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:157 -msgid "Mark similar articles as read (af_psql_trgm)" -msgstr "Markiere ähnliche Artikel als gelesen (af_psql_trgm)" +#: plugins/nsfw/init.php:95 +msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated):" +msgstr "Als NSFW zu betrachtende Tags (kommagetrennt):" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:185 -msgid "Minimum similarity:" -msgstr "Mindestähnlichkeit:" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:194 -msgid "" -"PostgreSQL trigram extension returns string similarity as a floating point " -"number (0-1). Setting it too low might produce false positives, zero " -"disables checking." -msgstr "" -"Die PostgreSQL trigram Erweiterung liefert einen Stringähnlichkeit als " -"Fließkommazahl (0-1). Eine zu niedrige Einstellung könnte false positives " -"verursachen, 0 deaktiviert die Prüfung." - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:196 -msgid "" -"Setting this value too low might produce false positives, zero disables " -"checking." -msgstr "" -"Eine zu niedrige Einstellung könnte false positives verursachen, Null " -"deaktiviert die Prüfung." - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:202 -msgid "Minimum title length:" -msgstr "Mindestlänge des Titels:" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:212 -msgid "Enable for all feeds." -msgstr "Für alle Feeds aktivieren." - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:231 -msgid "Currently enabled for (click to edit):" -msgstr "Zur Zeit aktiviert für (klicken zum Bearbeiten):" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:251 -msgid "Similarity (af_psql_trgm)" -msgstr "Ähnlichkeit (af_psql_trgm)" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:257 -msgid "Mark similar articles as read" -msgstr "Markiere ähnliche Artikel als gelesen" +#: plugins/nsfw/init.php:117 +msgid "Configuration saved." +msgstr "Die Einstellungen wurden gespeichert." #: plugins/bookmarklets/init.php:91 js/PrefFeedTree.js:472 -#: js/CommonDialogs.js:108 +#: js/CommonDialogs.js:113 msgid "Subscribe" msgstr "Abonnieren" @@ -1841,7 +1846,7 @@ msgstr "Teilen mit Tiny Tiny RSS" msgid "Title:" msgstr "Titel:" -#: plugins/bookmarklets/init.php:265 js/CommonDialogs.js:531 +#: plugins/bookmarklets/init.php:265 js/CommonDialogs.js:536 msgid "URL:" msgstr "URL:" @@ -1861,7 +1866,7 @@ msgstr "Teilen" msgid "Shared article will appear in the Published feed." msgstr "Geteilte Artikel erscheinen unter 'Veröffentlichte Artikel'." -#: plugins/bookmarklets/init.php:326 include/login_form.php:196 +#: plugins/bookmarklets/init.php:326 include/login_form.php:200 msgid "Log in" msgstr "Anmelden" @@ -1893,68 +1898,314 @@ msgstr "" "Benutzen Sie dieses Lesezeichen, um beliebige Seiten mit Tiny Tiny RSS zu " "teilen" -#: plugins/auth_internal/init.php:93 -msgid "Please enter verification code (OTP):" -msgstr "Bitte Verifizierungscode (OTP) eingeben:" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:34 +#, php-format +msgid "Data saved (%s, %d)" +msgstr "Daten gespeichert (%s, %d)" -#: plugins/auth_internal/init.php:95 -msgid "Continue" -msgstr "Weiter" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:125 +msgid "Show related articles" +msgstr "Zeige verwandte Artikel" -#: plugins/auth_internal/init.php:134 -msgid "Too many authentication attempts, throttled." -msgstr "Zu viele Anmeldeversuche, gedrosselt." +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:138 +msgid "Mark similar articles as read (af_psql_trgm)" +msgstr "Markiere ähnliche Artikel als gelesen (af_psql_trgm)" -#: plugins/auth_internal/init.php:241 -msgid "Password has been changed." -msgstr "Passwort wurde geändert." +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:164 +msgid "Minimum similarity:" +msgstr "Mindestähnlichkeit:" -#: plugins/auth_internal/init.php:243 -msgid "Old password is incorrect." -msgstr "Altes Passwort ist falsch." +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:172 +msgid "" +"PostgreSQL trigram extension returns string similarity as a floating point " +"number (0-1). Setting it too low might produce false positives, zero " +"disables checking." +msgstr "" +"Die PostgreSQL trigram Erweiterung liefert einen Stringähnlichkeit als " +"Fließkommazahl (0-1). Eine zu niedrige Einstellung könnte false positives " +"verursachen, 0 deaktiviert die Prüfung." -#: plugins/af_comics/init.php:63 -msgid "Feeds supported by af_comics" -msgstr "Von af_comics unterstützte Feeds" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:177 +msgid "Minimum title length:" +msgstr "Mindestlänge des Titels:" -#: plugins/af_comics/init.php:65 -msgid "The following comics are currently supported:" -msgstr "Die folgenden Comics werden momentan unterstützt:" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:187 +msgid "Enable for all feeds." +msgstr "Für alle Feeds aktivieren." -#: include/functions.php:54 -msgid "Detect automatically" -msgstr "Automatisch ermitteln" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:206 +msgid "Currently enabled for (click to edit):" +msgstr "Zur Zeit aktiviert für (klicken zum Bearbeiten):" -#: include/login_form.php:143 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:226 +msgid "Similarity (af_psql_trgm)" +msgstr "Ähnlichkeit (af_psql_trgm)" + +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:232 +msgid "Mark similar articles as read" +msgstr "Markiere ähnliche Artikel als gelesen" + +#: plugins/note/init.php:24 plugins/note/note.js:16 +msgid "Edit article note" +msgstr "Artikelnotizen bearbeiten" + +#: include/login_form.php:145 msgid "I forgot my password" msgstr "Ich habe mein Passwort vergessen" -#: include/login_form.php:148 +#: include/login_form.php:151 msgid "Profile:" msgstr "Profil:" -#: include/login_form.php:161 +#: include/login_form.php:164 msgid "Use less traffic" msgstr "Weniger Datenverkehr nutzen" -#: include/login_form.php:165 +#: include/login_form.php:168 msgid "Does not display images in articles, reduces automatic refreshes." msgstr "" "Zeigt keine Bilder in Artikeln, reduziert automatische Aktualisierungen." -#: include/login_form.php:173 js/CommonDialogs.js:16 +#: include/login_form.php:176 js/CommonDialogs.js:16 msgid "Safe mode" msgstr "abgesicherter Modus" -#: include/login_form.php:178 +#: include/login_form.php:181 msgid "Uses default theme and prevents all plugins from loading." msgstr "Verwendet das Standard-Theme und verhindert das Laden aller Plugins." -#: include/login_form.php:186 +#: include/login_form.php:189 msgid "Remember me" msgstr "Erinnere dich an mich" -#: js/PrefFilterTree.js:63 js/CommonFilters.js:225 +#: include/functions.php:50 +msgid "Detect automatically" +msgstr "Automatisch ermitteln" + +#: js/common.js:468 +msgid "Click to close" +msgstr "Zum Schließen klicken" + +#: js/PrefFeedTree.js:94 +msgid "Edit category" +msgstr "Kategorie bearbeiten" + +#: js/PrefFeedTree.js:101 +msgid "Remove category" +msgstr "Kategorie entfernen" + +#: js/PrefFeedTree.js:200 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "" +"Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized." +msgstr "" +"Kategorie %s löschen? Feeds dieser Kategorie werden dann nach " +"Unkategorisiert verschoben." + +#: js/PrefFeedTree.js:201 +msgid "Removing category..." +msgstr "Kategorie wird entfernt..." + +#: js/PrefFeedTree.js:213 +msgid "Unsubscribe from selected feeds?" +msgstr "Ausgewählte Feeds abbestellen?" + +#: js/PrefFeedTree.js:215 +msgid "Unsubscribing from selected feeds..." +msgstr "Bestelle ausgewählte Feeds ab..." + +#: js/PrefFeedTree.js:228 js/PrefFeedTree.js:297 js/PrefFeedTree.js:313 +#: js/PrefFeedTree.js:518 js/CommonDialogs.js:256 js/CommonDialogs.js:277 +msgid "No feeds selected." +msgstr "Keine Feeds ausgewählt." + +#: js/PrefFeedTree.js:263 +msgid "Remove selected categories?" +msgstr "Ausgewählte Kategorien entfernen?" + +#: js/PrefFeedTree.js:264 +msgid "Removing selected categories..." +msgstr "Ausgewählte Kategorien werden entfernt..." + +#: js/PrefFeedTree.js:276 +msgid "No categories selected." +msgstr "Keine Kategorien ausgewählt." + +#: js/PrefFeedTree.js:324 +msgid "Edit multiple feeds" +msgstr "Mehrere Feeds bearbeiten" + +#: js/PrefFeedTree.js:353 +msgid "Save changes to selected feeds?" +msgstr "Änderungen an den gewählten Feeds speichern?" + +#: js/PrefFeedTree.js:365 js/CommonFilters.js:391 js/CommonDialogs.js:480 +#: js/PrefUsers.js:42 +msgid "Saving data..." +msgstr "Speichere Daten..." + +#: js/PrefFeedTree.js:402 +msgid "Category title:" +msgstr "Name der Kategorie:" + +#: js/PrefFeedTree.js:405 +msgid "Creating category..." +msgstr "Kategorie wird erstellt..." + +#: js/PrefFeedTree.js:420 +msgid "Subscribing to feeds..." +msgstr "Abonniere Feeds..." + +#: js/PrefFeedTree.js:438 +msgid "One valid feed per line (no detection is done)" +msgstr "" +"Einen gültigen RSS Feed pro Zeile (Es findet keine Feederkennung statt)" + +#: js/PrefFeedTree.js:491 +msgid "Feeds without recent updates" +msgstr "Feeds ohne kürzliche Aktualisierungen" + +#: js/PrefFeedTree.js:499 js/CommonDialogs.js:235 +msgid "Remove selected feeds?" +msgstr "Ausgewählte Feeds entfernen?" + +#: js/PrefFeedTree.js:500 js/CommonDialogs.js:236 +msgid "Removing selected feeds..." +msgstr "Ausgewählte Feeds werden entfernt..." + +#: js/PrefFeedTree.js:541 js/CommonDialogs.js:303 +msgid "Click to edit feed" +msgstr "Zum Bearbeiten klicken" + +#: js/Feeds.js:288 +msgid "Your password is at default value" +msgstr "Sie nutzen das Standard Passwort" + +#: js/Feeds.js:290 +msgid "" +"You are using default tt-rss password. Please change it in the Preferences " +"(Personal data / Authentication)." +msgstr "" +"Sie nutzen das voreingestellte Passwort. Bitte ändern Sie es in den " +"Einstellungen (Persönliche Daten / Authentifizierung)." + +#: js/Feeds.js:450 +msgid "Mark all articles as read?" +msgstr "Alle Artikel als gelesen markieren?" + +#: js/Feeds.js:454 +msgid "Marking all feeds as read..." +msgstr "Alle Feeds werden als gelesen markiert..." + +#: js/Feeds.js:471 +msgid "Mark %w in %s older than 1 day as read?" +msgstr "Markiere %w in %s, die älter als einen Tag sind, als gelesen?" + +#: js/Feeds.js:474 +msgid "Mark %w in %s older than 1 week as read?" +msgstr "Markiere %w in %s, die älter als eine Woche sind, als gelesen?" + +#: js/Feeds.js:477 +msgid "Mark %w in %s older than 2 weeks as read?" +msgstr "Markiere %w in %s, die älter als 2 Wochen sind, als gelesen?" + +#: js/Feeds.js:480 +msgid "Mark %w in %s as read?" +msgstr "Markiere %w in %s als gelesen?" + +#: js/Feeds.js:483 +msgid "search results" +msgstr "Suchergebnisse" + +#: js/Feeds.js:483 +msgid "all articles" +msgstr "alle Artikel" + +#: js/Feeds.js:524 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "Mark all articles in %s as read?" +msgstr "Alle Artikel in %s als gelesen markieren?" + +#: js/Feeds.js:659 +msgid "Search syntax" +msgstr "Such-Syntax" + +#: js/Feeds.js:723 +msgid "Search feeds" +msgstr "Suche Feeds" + +#: js/App.js:314 +msgid "This function is only available in combined mode." +msgstr "Diese Funktion ist nur im kombinierten Modus verfügbar." + +#: js/App.js:445 +msgid "Keyboard shortcuts" +msgstr "Tastaturkürzel" + +#: js/App.js:506 +msgid "Update daemon is not running." +msgstr "Der Update-Daemon läuft nicht." + +#: js/App.js:519 +msgid "Update daemon is not updating feeds." +msgstr "Der Update-Daemon aktualisiert keine Feeds." + +#: js/App.js:606 +#, java-printf-format +msgid "" +"URL scheme reported by your browser (%a) doesn't match server-configured " +"SELF_URL_PATH (%b), check X-Forwarded-Proto." +msgstr "" +"Das von Ihrem Browser gemeldete URL-Schema (%a) stimmt nicht mit dem vom " +"Server konfigurierten SELF_URL_PATH (%b) überein, überprüfen Sie X-Forwarded-" +"Proto." + +#: js/App.js:613 +msgid "Fatal error" +msgstr "Kritischer Fehler" + +#: js/App.js:638 +msgid "Unhandled exception" +msgstr "Unbehandelte Ausnahme" + +#: js/App.js:868 +msgid "Updates for Tiny Tiny RSS are available." +msgstr "Updates für Tiny Tiny RSS sind verfügbar." + +#: js/App.js:871 +msgid "Updates for some local plugins are available." +msgstr "Updates für einige lokale Plugins sind verfügbar." + +#: js/App.js:914 +msgid "Widescreen is not available in combined mode." +msgstr "Breitbild-Modus ist in der kombinierten Ansicht nicht verfügbar." + +#: js/App.js:1111 +msgid "Please enable mail or mailto plugin first." +msgstr "Bitte erst das Mail- oder Mailto-Plugin aktivieren." + +#: js/App.js:1174 js/App.js:1291 js/CommonDialogs.js:378 +msgid "You can't edit this kind of feed." +msgstr "Sie können diese Art von Feed nicht bearbeiten." + +#: js/App.js:1246 +msgid "Please enable af_readability first." +msgstr "Bitte aktivieren Sie zuerst af_readability." + +#: js/App.js:1300 +msgid "Please select some feed first." +msgstr "Bitte erst einen Feed auswählen." + +#: js/App.js:1305 +msgid "You can't unsubscribe from the category." +msgstr "Sie können die Kategorie nicht abbestellen." + +#: js/App.js:1311 js/CommonDialogs.js:352 js/CommonDialogs.js:393 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "Unsubscribe from %s?" +msgstr "%s abbestellen?" + +#: js/PrefFilterTree.js:63 js/CommonFilters.js:218 msgid "in" msgstr "in" @@ -1962,7 +2213,7 @@ msgstr "in" msgid "Inverse" msgstr "Invertiert" -#: js/PrefFilterTree.js:136 js/PrefFilterTree.js:165 +#: js/PrefFilterTree.js:136 js/PrefFilterTree.js:165 js/PrefFilterTree.js:198 msgid "No filters selected." msgstr "Keine Filter ausgewählt." @@ -1982,9 +2233,23 @@ msgstr "Ausgewählte Filter entfernen?" msgid "Removing selected filters..." msgstr "Ausgewählte Filter werden entfernt..." -#: js/common.js:468 -msgid "Click to close" -msgstr "Zum Schließen klicken" +#: js/PrefFilterTree.js:179 +#, fuzzy +#| msgid "Name for cloned profile:" +msgid "Name for new filter:" +msgstr "Name des kopierten Profils:" + +#: js/PrefFilterTree.js:187 +#, fuzzy +#| msgid "Combine selected filters?" +msgid "Clone selected filters?" +msgstr "Ausgewählte Filter zusammenfügen?" + +#: js/PrefFilterTree.js:191 +#, fuzzy +#| msgid "Removing selected filters..." +msgid "Cloning selected filters..." +msgstr "Ausgewählte Filter werden entfernt..." #: js/CommonFilters.js:14 msgid "Edit filter" @@ -1994,81 +2259,250 @@ msgstr "Filter bearbeiten" msgid "Create new filter" msgstr "Neuen Filter erstellen" -#: js/CommonFilters.js:45 +#: js/CommonFilters.js:42 #, java-printf-format, javascript-format msgid "Looking for articles (%d processed, %f found)..." msgstr "Suche Artikel (%d verarbeitet, %f gefunden)..." -#: js/CommonFilters.js:73 +#: js/CommonFilters.js:68 msgid "Articles matching this filter:" msgstr "Filter entsprechende Artikel:" -#: js/CommonFilters.js:75 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "Found %d articles matching this filter:" +#: js/CommonFilters.js:70 +#, fuzzy, java-printf-format, javascript-format +#| msgid "Found %d articles matching this filter:" +msgid "Found at least %d articles matching this filter:" msgstr "Es wurden %d passende Artikel gefunden:" -#: js/CommonFilters.js:84 +#: js/CommonFilters.js:77 msgid "Error while trying to get filter test results." msgstr "Fehler beim Versuch, Filtertestergebnisse abzurufen." -#: js/CommonFilters.js:96 +#: js/CommonFilters.js:89 msgid "Looking for articles..." msgstr "Auf der Suche nach Artikel..." -#: js/CommonFilters.js:175 +#: js/CommonFilters.js:168 msgid "Edit rule" msgstr "Regel bearbeiten" -#: js/CommonFilters.js:175 +#: js/CommonFilters.js:168 msgid "Add rule" msgstr "Regel hinzufügen" -#: js/CommonFilters.js:219 +#: js/CommonFilters.js:212 msgid "Inverse regular expression matching" msgstr "Invertiere reguläre Ausdrücke" -#: js/CommonFilters.js:223 +#: js/CommonFilters.js:216 msgid "on" msgstr "An" -#: js/CommonFilters.js:251 +#: js/CommonFilters.js:244 msgid "Edit action" msgstr "Aktion bearbeiten" -#: js/CommonFilters.js:251 +#: js/CommonFilters.js:244 msgid "Add action" msgstr "Aktion hinzufügen" -#: js/CommonFilters.js:363 +#: js/CommonFilters.js:356 msgid "Remove filter?" msgstr "Filter entfernen?" -#: js/CommonFilters.js:368 +#: js/CommonFilters.js:361 msgid "Removing filter..." msgstr "Filter werden entfernt..." -#: js/CommonFilters.js:398 js/PrefUsers.js:42 js/PrefFeedTree.js:365 -#: js/CommonDialogs.js:475 -msgid "Saving data..." -msgstr "Speichere Daten..." - -#: js/CommonFilters.js:455 js/CommonFilters.js:487 js/PrefHelpers.js:195 +#: js/CommonFilters.js:448 js/CommonFilters.js:480 js/PrefHelpers.js:195 msgid "Add" msgstr "Hinzufügen" -#: js/CommonFilters.js:458 js/CommonFilters.js:490 +#: js/CommonFilters.js:451 js/CommonFilters.js:483 msgid "Delete" msgstr "Löschen" -#: js/CommonFilters.js:524 js/CommonFilters.js:528 +#: js/CommonFilters.js:517 js/CommonFilters.js:521 msgid "Test" msgstr "Test" -#: js/CommonFilters.js:529 +#: js/CommonFilters.js:522 msgid "Create" msgstr "Erstellen" +#: js/Article.js:36 +msgid "Please enter new score for selected articles:" +msgstr "Bitte geben Sie eine neue Bewertung für die ausgewählten Artikel ab:" + +#: js/Article.js:62 js/Headlines.js:948 js/Headlines.js:974 js/Headlines.js:986 +#: js/Headlines.js:1129 js/Headlines.js:1146 js/Headlines.js:1163 +#: js/Headlines.js:1300 +msgid "No articles selected." +msgstr "Kein Artikel ausgewählt." + +#: js/Article.js:70 +msgid "Please enter new score for this article:" +msgstr "Bitte geben Sie eine neue Bewertung für diesen Artikel ab:" + +#: js/Article.js:130 +msgid "Article URL:" +msgstr "Artikel-URL:" + +#: js/Article.js:132 +msgid "No URL could be displayed for this article." +msgstr "Für diesen Artikel konnte keine URL angezeigt werden." + +#: js/Article.js:152 +msgid "no tags" +msgstr "keine Tags" + +#: js/Article.js:244 +msgid "comments" +msgstr "Kommentare" + +#: js/Article.js:247 +msgid "comment" +msgid_plural "comments" +msgstr[0] "Kommentar" +msgstr[1] "Kommentare" + +#: js/Article.js:352 +msgid "Article tags" +msgstr "Artikel-Tags" + +#: js/Article.js:359 +msgid "Tags for this article (separated by commas):" +msgstr "Tags für diesen Artikel (durch Komma getrennt):" + +#: js/Article.js:379 +msgid "Saving article tags..." +msgstr "Artikel-Tags werden gespeichert..." + +#: js/CommonDialogs.js:45 +msgid "" +"Provided URL is a HTML page referencing multiple feeds, please select " +"required feed from the dropdown menu below." +msgstr "" +"Die angegebene URL ist eine HTML-Seite, die mehrere Feeds referenziert. " +"Bitte wählen Sie den gewünschten Feed aus dem Dropdown-Menü unten aus." + +#: js/CommonDialogs.js:142 +msgid "" +"Failed to parse output. This can indicate server timeout and/or network " +"issues. Backend output was logged to browser console." +msgstr "" +"Fehler beim Verarbeiten der Ausgabe. Dies kann auf einen Server-Timeout oder " +"Netzwerkprobleme deuten. Die Ausgabe des Backends wurde in der Browser-" +"Konsole protokolliert." + +#: js/CommonDialogs.js:155 +msgid "You are already subscribed to this feed." +msgstr "Sie haben diesen Feed bereits abonniert." + +#: js/CommonDialogs.js:159 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "Subscribed to %s" +msgstr "%s abonniert" + +#: js/CommonDialogs.js:168 +msgid "Specified URL seems to be invalid." +msgstr "Die angegebene URL scheint ungültig zu sein." + +#: js/CommonDialogs.js:171 +msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds." +msgstr "Die angegebene URL scheint keine Feeds zu enthalten." + +#: js/CommonDialogs.js:184 +msgid "Expand to select feed" +msgstr "Ausklappen, um Feed auszuwählen" + +#: js/CommonDialogs.js:196 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "Couldn't download the specified URL: %s" +msgstr "Die angegebene URL konnte nicht heruntergeladen werden: %s" + +#: js/CommonDialogs.js:199 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "XML validation failed: %s" +msgstr "XML-Validierung fehlgeschlagen: %s" + +#: js/CommonDialogs.js:202 +msgid "Error while creating feed database entry." +msgstr "Fehler beim Erstellen des Feed-Datenbankeintrags." + +#: js/CommonDialogs.js:205 +msgid "You are not allowed to perform this operation." +msgstr "Sie dürfen diesen Vorgang nicht ausführen." + +#: js/CommonDialogs.js:227 +msgid "Feeds with update errors" +msgstr "Feeds mit Aktualisierungsfehlern" + +#: js/CommonDialogs.js:263 +msgid "Debug selected feeds?" +msgstr "Ausgewählte Feeds debuggen?" + +#: js/CommonDialogs.js:264 +msgid "Opening debugger for selected feeds..." +msgstr "Öffnen debugger für ausgewählte Feeds..." + +#: js/CommonDialogs.js:333 +msgid "Please enter label caption:" +msgstr "Bitte einen Label-Titel eingeben:" + +#: js/CommonDialogs.js:355 +msgid "Removing feed..." +msgstr "Feed wird entfernt..." + +#: js/CommonDialogs.js:403 +msgid "Please select an image file." +msgstr "Bitte wählen Sie eine Bilddatei aus." + +#: js/CommonDialogs.js:423 +msgid "Icon file is too large." +msgstr "Die Icon-Datei ist zu groß." + +#: js/CommonDialogs.js:426 +msgid "Upload failed." +msgstr "Upload fehlgeschlagen." + +#: js/CommonDialogs.js:456 +msgid "Remove stored feed icon?" +msgstr "Gespeichertes Feed-Symbol entfernen?" + +#: js/CommonDialogs.js:457 +msgid "Removing feed icon..." +msgstr "Feedsymbol wird entfernt." + +#: js/CommonDialogs.js:460 +msgid "Feed icon removed." +msgstr "Feedsymbol entfernt." + +#: js/CommonDialogs.js:627 +msgid "Upload new icon..." +msgstr "Neues Symbol hochladen..." + +#: js/CommonDialogs.js:656 js/Headlines.js:642 +msgid "Show as feed" +msgstr "Als Feed anzeigen" + +#: js/CommonDialogs.js:658 +msgid "Generate new syndication address for this feed?" +msgstr "Neue Veröffentlichungsadresse für diesen Feed erzeugen?" + +#: js/CommonDialogs.js:660 +msgid "Trying to change address..." +msgstr "Versuche, die Adresse zu ändern..." + +#: js/CommonDialogs.js:678 +msgid "Could not change feed URL." +msgstr "Konnte die Feed-Url nicht ändern." + +#: js/CommonDialogs.js:685 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "%s can be accessed via the following secret URL:" +msgstr "Sie können den Artikel %s über folgende URL teilen:" + #: js/Headlines.js:649 msgid "Cancel search" msgstr "Suche abbrechen" @@ -2085,12 +2519,6 @@ msgstr "Hier klicken, um den nächsten ungelesenen Feed zu öffnen." msgid "New articles found, reload feed to continue." msgstr "Neue Artikel gefunden. Feed neu laden, um fortzufahren." -#: js/Headlines.js:948 js/Headlines.js:974 js/Headlines.js:986 -#: js/Headlines.js:1129 js/Headlines.js:1146 js/Headlines.js:1163 -#: js/Headlines.js:1300 js/Article.js:62 -msgid "No articles selected." -msgstr "Kein Artikel ausgewählt." - #: js/Headlines.js:1100 #, java-printf-format, javascript-format msgid "%d article selected" @@ -2390,104 +2818,9 @@ msgstr "" "Wenn Label und/oder Filter importiert wurden, müssen die Einstellungen " "erneut geladen werden, um alle neuen Einstellungen zu sehen." -#: js/Article.js:36 -msgid "Please enter new score for selected articles:" -msgstr "Bitte geben Sie eine neue Bewertung für die ausgewählten Artikel ab:" - -#: js/Article.js:70 -msgid "Please enter new score for this article:" -msgstr "Bitte geben Sie eine neue Bewertung für diesen Artikel ab:" - -#: js/Article.js:130 -msgid "Article URL:" -msgstr "Artikel-URL:" - -#: js/Article.js:132 -msgid "No URL could be displayed for this article." -msgstr "Für diesen Artikel konnte keine URL angezeigt werden." - -#: js/Article.js:152 -msgid "no tags" -msgstr "keine Tags" - -#: js/Article.js:244 -msgid "comments" -msgstr "Kommentare" - -#: js/Article.js:247 -msgid "comment" -msgid_plural "comments" -msgstr[0] "Kommentar" -msgstr[1] "Kommentare" - -#: js/Article.js:352 -msgid "Article tags" -msgstr "Artikel-Tags" - -#: js/Article.js:359 -msgid "Tags for this article (separated by commas):" -msgstr "Tags für diesen Artikel (durch Komma getrennt):" - -#: js/Article.js:379 -msgid "Saving article tags..." -msgstr "Artikel-Tags werden gespeichert..." - -#: js/Feeds.js:285 -msgid "Your password is at default value" -msgstr "Sie nutzen das Standard Passwort" - -#: js/Feeds.js:287 -msgid "" -"You are using default tt-rss password. Please change it in the Preferences " -"(Personal data / Authentication)." -msgstr "" -"Sie nutzen das voreingestellte Passwort. Bitte ändern Sie es in den " -"Einstellungen (Persönliche Daten / Authentifizierung)." - -#: js/Feeds.js:442 -msgid "Mark all articles as read?" -msgstr "Alle Artikel als gelesen markieren?" - -#: js/Feeds.js:446 -msgid "Marking all feeds as read..." -msgstr "Alle Feeds werden als gelesen markiert..." - -#: js/Feeds.js:463 -msgid "Mark %w in %s older than 1 day as read?" -msgstr "Markiere %w in %s, die älter als einen Tag sind, als gelesen?" - -#: js/Feeds.js:466 -msgid "Mark %w in %s older than 1 week as read?" -msgstr "Markiere %w in %s, die älter als eine Woche sind, als gelesen?" - -#: js/Feeds.js:469 -msgid "Mark %w in %s older than 2 weeks as read?" -msgstr "Markiere %w in %s, die älter als 2 Wochen sind, als gelesen?" - -#: js/Feeds.js:472 -msgid "Mark %w in %s as read?" -msgstr "Markiere %w in %s als gelesen?" - -#: js/Feeds.js:475 -msgid "search results" -msgstr "Suchergebnisse" - -#: js/Feeds.js:475 -msgid "all articles" -msgstr "alle Artikel" - -#: js/Feeds.js:516 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "Mark all articles in %s as read?" -msgstr "Alle Artikel in %s als gelesen markieren?" - -#: js/Feeds.js:651 -msgid "Search syntax" -msgstr "Such-Syntax" - -#: js/Feeds.js:715 -msgid "Search feeds" -msgstr "Suche Feeds" +#: js/FeedTree.js:137 +msgid "(Un)collapse" +msgstr "ein-/ausklappen" #: js/PrefUsers.js:19 msgid "Please enter username:" @@ -2529,292 +2862,6 @@ msgstr "" msgid "Removing selected users..." msgstr "Ausgewählte Benutzer werden entfernt..." -#: js/PrefFeedTree.js:94 -msgid "Edit category" -msgstr "Kategorie bearbeiten" - -#: js/PrefFeedTree.js:101 -msgid "Remove category" -msgstr "Kategorie entfernen" - -#: js/PrefFeedTree.js:200 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "" -"Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized." -msgstr "" -"Kategorie %s löschen? Feeds dieser Kategorie werden dann nach " -"Unkategorisiert verschoben." - -#: js/PrefFeedTree.js:201 -msgid "Removing category..." -msgstr "Kategorie wird entfernt..." - -#: js/PrefFeedTree.js:213 -msgid "Unsubscribe from selected feeds?" -msgstr "Ausgewählte Feeds abbestellen?" - -#: js/PrefFeedTree.js:215 -msgid "Unsubscribing from selected feeds..." -msgstr "Bestelle ausgewählte Feeds ab..." - -#: js/PrefFeedTree.js:228 js/PrefFeedTree.js:297 js/PrefFeedTree.js:313 -#: js/PrefFeedTree.js:518 js/CommonDialogs.js:251 js/CommonDialogs.js:272 -msgid "No feeds selected." -msgstr "Keine Feeds ausgewählt." - -#: js/PrefFeedTree.js:263 -msgid "Remove selected categories?" -msgstr "Ausgewählte Kategorien entfernen?" - -#: js/PrefFeedTree.js:264 -msgid "Removing selected categories..." -msgstr "Ausgewählte Kategorien werden entfernt..." - -#: js/PrefFeedTree.js:276 -msgid "No categories selected." -msgstr "Keine Kategorien ausgewählt." - -#: js/PrefFeedTree.js:324 -msgid "Edit multiple feeds" -msgstr "Mehrere Feeds bearbeiten" - -#: js/PrefFeedTree.js:353 -msgid "Save changes to selected feeds?" -msgstr "Änderungen an den gewählten Feeds speichern?" - -#: js/PrefFeedTree.js:402 -msgid "Category title:" -msgstr "Name der Kategorie:" - -#: js/PrefFeedTree.js:405 -msgid "Creating category..." -msgstr "Kategorie wird erstellt..." - -#: js/PrefFeedTree.js:420 -msgid "Subscribing to feeds..." -msgstr "Abonniere Feeds..." - -#: js/PrefFeedTree.js:438 -msgid "One valid feed per line (no detection is done)" -msgstr "" -"Einen gültigen RSS Feed pro Zeile (Es findet keine Feederkennung statt)" - -#: js/PrefFeedTree.js:491 -msgid "Feeds without recent updates" -msgstr "Feeds ohne kürzliche Aktualisierungen" - -#: js/PrefFeedTree.js:499 js/CommonDialogs.js:230 -msgid "Remove selected feeds?" -msgstr "Ausgewählte Feeds entfernen?" - -#: js/PrefFeedTree.js:500 js/CommonDialogs.js:231 -msgid "Removing selected feeds..." -msgstr "Ausgewählte Feeds werden entfernt..." - -#: js/PrefFeedTree.js:541 js/CommonDialogs.js:298 -msgid "Click to edit feed" -msgstr "Zum Bearbeiten klicken" - -#: js/CommonDialogs.js:45 -msgid "" -"Provided URL is a HTML page referencing multiple feeds, please select " -"required feed from the dropdown menu below." -msgstr "" -"Die angegebene URL ist eine HTML-Seite, die mehrere Feeds referenziert. " -"Bitte wählen Sie den gewünschten Feed aus dem Dropdown-Menü unten aus." - -#: js/CommonDialogs.js:137 -msgid "" -"Failed to parse output. This can indicate server timeout and/or network " -"issues. Backend output was logged to browser console." -msgstr "" -"Fehler beim Verarbeiten der Ausgabe. Dies kann auf einen Server-Timeout oder " -"Netzwerkprobleme deuten. Die Ausgabe des Backends wurde in der Browser-" -"Konsole protokolliert." - -#: js/CommonDialogs.js:150 -msgid "You are already subscribed to this feed." -msgstr "Sie haben diesen Feed bereits abonniert." - -#: js/CommonDialogs.js:154 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "Subscribed to %s" -msgstr "%s abonniert" - -#: js/CommonDialogs.js:163 -msgid "Specified URL seems to be invalid." -msgstr "Die angegebene URL scheint ungültig zu sein." - -#: js/CommonDialogs.js:166 -msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds." -msgstr "Die angegebene URL scheint keine Feeds zu enthalten." - -#: js/CommonDialogs.js:179 -msgid "Expand to select feed" -msgstr "Ausklappen, um Feed auszuwählen" - -#: js/CommonDialogs.js:191 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "Couldn't download the specified URL: %s" -msgstr "Die angegebene URL konnte nicht heruntergeladen werden: %s" - -#: js/CommonDialogs.js:194 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "XML validation failed: %s" -msgstr "XML-Validierung fehlgeschlagen: %s" - -#: js/CommonDialogs.js:197 -msgid "Error while creating feed database entry." -msgstr "Fehler beim Erstellen des Feed-Datenbankeintrags." - -#: js/CommonDialogs.js:200 -msgid "You are not allowed to perform this operation." -msgstr "Sie dürfen diesen Vorgang nicht ausführen." - -#: js/CommonDialogs.js:222 -msgid "Feeds with update errors" -msgstr "Feeds mit Aktualisierungsfehlern" - -#: js/CommonDialogs.js:258 -msgid "Debug selected feeds?" -msgstr "Ausgewählte Feeds debuggen?" - -#: js/CommonDialogs.js:259 -msgid "Opening debugger for selected feeds..." -msgstr "Öffnen debugger für ausgewählte Feeds..." - -#: js/CommonDialogs.js:328 -msgid "Please enter label caption:" -msgstr "Bitte einen Label-Titel eingeben:" - -#: js/CommonDialogs.js:347 js/CommonDialogs.js:388 js/App.js:1316 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "Unsubscribe from %s?" -msgstr "%s abbestellen?" - -#: js/CommonDialogs.js:350 -msgid "Removing feed..." -msgstr "Feed wird entfernt..." - -#: js/CommonDialogs.js:373 js/App.js:1179 js/App.js:1296 -msgid "You can't edit this kind of feed." -msgstr "Sie können diese Art von Feed nicht bearbeiten." - -#: js/CommonDialogs.js:398 -msgid "Please select an image file." -msgstr "Bitte wählen Sie eine Bilddatei aus." - -#: js/CommonDialogs.js:418 -msgid "Icon file is too large." -msgstr "Die Icon-Datei ist zu groß." - -#: js/CommonDialogs.js:421 -msgid "Upload failed." -msgstr "Upload fehlgeschlagen." - -#: js/CommonDialogs.js:451 -msgid "Remove stored feed icon?" -msgstr "Gespeichertes Feed-Symbol entfernen?" - -#: js/CommonDialogs.js:452 -msgid "Removing feed icon..." -msgstr "Feedsymbol wird entfernt." - -#: js/CommonDialogs.js:455 -msgid "Feed icon removed." -msgstr "Feedsymbol entfernt." - -#: js/CommonDialogs.js:622 -msgid "Upload new icon..." -msgstr "Neues Symbol hochladen..." - -#: js/CommonDialogs.js:651 js/Headlines.js:642 -msgid "Show as feed" -msgstr "Als Feed anzeigen" - -#: js/CommonDialogs.js:653 -msgid "Generate new syndication address for this feed?" -msgstr "Neue Veröffentlichungsadresse für diesen Feed erzeugen?" - -#: js/CommonDialogs.js:655 -msgid "Trying to change address..." -msgstr "Versuche, die Adresse zu ändern..." - -#: js/CommonDialogs.js:673 -msgid "Could not change feed URL." -msgstr "Konnte die Feed-Url nicht ändern." - -#: js/CommonDialogs.js:680 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "%s can be accessed via the following secret URL:" -msgstr "Sie können den Artikel %s über folgende URL teilen:" - -#: js/App.js:314 -msgid "This function is only available in combined mode." -msgstr "Diese Funktion ist nur im kombinierten Modus verfügbar." - -#: js/App.js:445 -msgid "Keyboard shortcuts" -msgstr "Tastaturkürzel" - -#: js/App.js:506 -msgid "Update daemon is not running." -msgstr "Der Update-Daemon läuft nicht." - -#: js/App.js:519 -msgid "Update daemon is not updating feeds." -msgstr "Der Update-Daemon aktualisiert keine Feeds." - -#: js/App.js:606 -#, java-printf-format -msgid "" -"URL scheme reported by your browser (%a) doesn't match server-configured " -"SELF_URL_PATH (%b), check X-Forwarded-Proto." -msgstr "" -"Das von Ihrem Browser gemeldete URL-Schema (%a) stimmt nicht mit dem vom " -"Server konfigurierten SELF_URL_PATH (%b) überein, überprüfen Sie X-Forwarded-" -"Proto." - -#: js/App.js:613 -msgid "Fatal error" -msgstr "Kritischer Fehler" - -#: js/App.js:638 -msgid "Unhandled exception" -msgstr "Unbehandelte Ausnahme" - -#: js/App.js:873 -msgid "Updates for Tiny Tiny RSS are available." -msgstr "Updates für Tiny Tiny RSS sind verfügbar." - -#: js/App.js:876 -msgid "Updates for some local plugins are available." -msgstr "Updates für einige lokale Plugins sind verfügbar." - -#: js/App.js:919 -msgid "Widescreen is not available in combined mode." -msgstr "Breitbild-Modus ist in der kombinierten Ansicht nicht verfügbar." - -#: js/App.js:1116 -msgid "Please enable mail or mailto plugin first." -msgstr "Bitte erst das Mail- oder Mailto-Plugin aktivieren." - -#: js/App.js:1251 -msgid "Please enable af_readability first." -msgstr "Bitte aktivieren Sie zuerst af_readability." - -#: js/App.js:1305 -msgid "Please select some feed first." -msgstr "Bitte erst einen Feed auswählen." - -#: js/App.js:1310 -msgid "You can't unsubscribe from the category." -msgstr "Sie können die Kategorie nicht abbestellen." - -#: js/FeedTree.js:137 -msgid "(Un)collapse" -msgstr "ein-/ausklappen" - #: js/PrefLabelTree.js:71 msgid "Edit label" msgstr "Label bearbeiten" @@ -2843,14 +2890,6 @@ msgstr "Ausgewählte Label entfernen?" msgid "Removing selected labels..." msgstr "Ausgewählte Label werden entfernt..." -#: plugins/note/note.js:19 -msgid "Saving article note..." -msgstr "Artikelnotiz wird gespeichert..." - -#: plugins/share/share_prefs.js:5 -msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" -msgstr "Alle bisher geteilten Artikel URLs werden ungültig. Fortfahren?" - #: plugins/share/share.js:7 msgid "Share article by URL" msgstr "Artikel über URL teilen" @@ -2871,39 +2910,137 @@ msgstr "Konnte die URL nicht ändern." msgid "Remove sharing for this article?" msgstr "Teilen für diesen Artikel rückgängig machen?" +#: plugins/share/share_prefs.js:5 +msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" +msgstr "Alle bisher geteilten Artikel URLs werden ungültig. Fortfahren?" + +#: plugins/shorten_expanded/init.js:35 +msgid "Expand article" +msgstr "Artikel ausklappen" + #: plugins/af_psql_trgm/init.js:6 msgid "Related articles" msgstr "Verwandte Artikel" -#: plugins/shorten_expanded/init.js:32 -msgid "Expand article" -msgstr "Artikel ausklappen" +#: plugins/note/note.js:19 +msgid "Saving article note..." +msgstr "Artikelnotiz wird gespeichert..." -#: js/CommonFilters.js:71 +#: js/PrefFeedTree.js:390 +msgid "Rename category to:" +msgstr "Kategorie umbenennen in:" + +#: js/PrefFeedTree.js:466 +msgid "Feeds require authentication." +msgstr "Feeds benötigen Authentifizierung." + +#: js/PrefFeedTree.js:555 js/CommonDialogs.js:317 +msgid "Unsubscribe from selected feeds" +msgstr "Ausgewählte Feeds abbestellen" + +#: js/Feeds.js:295 +msgid "Open Preferences" +msgstr "Einstellungen" + +#: js/Feeds.js:643 +#, javascript-format +msgid "Search %s..." +msgstr "Suche %s..." + +#: js/Feeds.js:652 +msgid "Used for word stemming" +msgstr "Verwendet für Wortstamm" + +#: js/Feeds.js:712 +msgid "Show feeds matching..." +msgstr "Zeige passende Feeds..." + +#: js/App.js:646 +msgid "Stack trace" +msgstr "Stacktrace" + +#: js/App.js:653 +msgid "Additional information" +msgstr "Zusätzliche Informationen" + +#: js/CommonFilters.js:66 msgid "No recent articles matching this filter have been found." msgstr "" "Keine kürzlich erschienenen Artikel gefunden, die auf diesen Filter passen." -#: js/CommonFilters.js:421 +#: js/CommonFilters.js:414 msgid "Enabled" msgstr "Aktiviert" -#: js/CommonFilters.js:422 +#: js/CommonFilters.js:415 msgid "Match any rule" msgstr "Ein erfülltes Kriterium ist ausreichend" -#: js/CommonFilters.js:423 +#: js/CommonFilters.js:416 msgid "Inverse matching" msgstr "Invertierte Übereinstimmung" -#: js/CommonFilters.js:441 +#: js/CommonFilters.js:434 msgid "Match" msgstr "Kriterien" -#: js/CommonFilters.js:474 +#: js/CommonFilters.js:467 msgid "Apply actions" msgstr "Aktionen anwenden" +#: js/Article.js:205 +msgid "Attachments" +msgstr "Anhänge" + +#: js/Article.js:317 js/Headlines.js:554 +msgid "Edit tags for this article" +msgstr "Tags für diesen Artikel bearbeiten" + +#: js/CommonDialogs.js:18 +msgid "" +"Tiny Tiny RSS is running in safe mode. All themes and plugins are disabled. " +"You will need to log out and back in to disable it." +msgstr "" +"Tiny Tiny RSS wird im abgesicherten Modus ausgeführt. Alle Themen und " +"Plugins sind deaktiviert. Sie müssen sich ab- und wieder anmelden, um diesen " +"zu deaktivieren." + +#: js/CommonDialogs.js:53 +msgid "Feed or site URL" +msgstr "URL von Feed oder Seite" + +#: js/CommonDialogs.js:73 +msgid "Available feeds" +msgstr "Verfügbare Feeds" + +#: js/CommonDialogs.js:106 +msgid "This feed requires authentication." +msgstr "Dieser Feed erfordert Authentifizierung." + +#: js/CommonDialogs.js:320 +msgid "Debug selected feeds" +msgstr "Debug ausgewählte Feeds" + +#: js/CommonDialogs.js:531 +msgid "Feed title" +msgstr "Feed-Titel" + +#: js/CommonDialogs.js:538 +msgid "Feed URL" +msgstr "Feed URL" + +#: js/CommonDialogs.js:557 +msgid "Site URL:" +msgstr "Seiten-URL:" + +#: js/CommonDialogs.js:559 +msgid "Site URL" +msgstr "Seiten URL" + +#: js/CommonDialogs.js:622 +msgid "Icon" +msgstr "Symbol" + #: js/Headlines.js:474 msgid "mark feed as read" msgstr "den Feed als gelesen markieren" @@ -2912,10 +3049,6 @@ msgstr "den Feed als gelesen markieren" msgid "Span all columns" msgstr "" -#: js/Headlines.js:554 js/Article.js:317 -msgid "Edit tags for this article" -msgstr "Tags für diesen Artikel bearbeiten" - #: js/Headlines.js:666 msgid "Invert" msgstr "Umkehren" @@ -2936,10 +3069,6 @@ msgstr "" "Schlagzeilen konnten nicht aktualisiert werden (invalides Objekt erhalten - " "Details im Ereignisprotokoll)" -#: js/PrefHelpers.js:229 -msgid "Clone" -msgstr "Kopieren" - #: js/PrefHelpers.js:231 msgid "Activate" msgstr "Aktivieren" @@ -2979,27 +3108,6 @@ msgid_plural "Updates pending for %d plugins" msgstr[0] "Updates für %d Plugin steht an" msgstr[1] "Updates für %d Plugins stehen an" -#: js/Article.js:205 -msgid "Attachments" -msgstr "Anhänge" - -#: js/Feeds.js:292 -msgid "Open Preferences" -msgstr "Einstellungen" - -#: js/Feeds.js:635 -#, javascript-format -msgid "Search %s..." -msgstr "Suche %s..." - -#: js/Feeds.js:644 -msgid "Used for word stemming" -msgstr "Verwendet für Wortstamm" - -#: js/Feeds.js:704 -msgid "Show feeds matching..." -msgstr "Zeige passende Feeds..." - #: js/PrefUsers.js:76 msgid "Access level: " msgstr "Zugriffsberechtigung: " @@ -3012,75 +3120,17 @@ msgstr "OTP aktiviert" msgid "User details" msgstr "Benutzerdetails" -#: js/PrefFeedTree.js:390 -msgid "Rename category to:" -msgstr "Kategorie umbenennen in:" - -#: js/PrefFeedTree.js:466 -msgid "Feeds require authentication." -msgstr "Feeds benötigen Authentifizierung." - -#: js/PrefFeedTree.js:555 js/CommonDialogs.js:312 -msgid "Unsubscribe from selected feeds" -msgstr "Ausgewählte Feeds abbestellen" - -#: js/CommonDialogs.js:18 -msgid "" -"Tiny Tiny RSS is running in safe mode. All themes and plugins are disabled. " -"You will need to log out and back in to disable it." -msgstr "" -"Tiny Tiny RSS wird im abgesicherten Modus ausgeführt. Alle Themen und " -"Plugins sind deaktiviert. Sie müssen sich ab- und wieder anmelden, um diesen " -"zu deaktivieren." - -#: js/CommonDialogs.js:53 -msgid "Feed or site URL" -msgstr "URL von Feed oder Seite" - -#: js/CommonDialogs.js:68 -msgid "Available feeds" -msgstr "Verfügbare Feeds" - -#: js/CommonDialogs.js:101 -msgid "This feed requires authentication." -msgstr "Dieser Feed erfordert Authentifizierung." - -#: js/CommonDialogs.js:315 -msgid "Debug selected feeds" -msgstr "Debug ausgewählte Feeds" - -#: js/CommonDialogs.js:526 -msgid "Feed title" -msgstr "Feed-Titel" - -#: js/CommonDialogs.js:533 -msgid "Feed URL" -msgstr "Feed URL" - -#: js/CommonDialogs.js:552 -msgid "Site URL:" -msgstr "Seiten-URL:" - -#: js/CommonDialogs.js:554 -msgid "Site URL" -msgstr "Seiten URL" - -#: js/CommonDialogs.js:617 -msgid "Icon" -msgstr "Symbol" - -#: js/App.js:646 -msgid "Stack trace" -msgstr "Stacktrace" - -#: js/App.js:653 -msgid "Additional information" -msgstr "Zusätzliche Informationen" - #: js/PrefLabelTree.js:126 msgid "Caption" msgstr "Titel" +#~ msgid "" +#~ "Setting this value too low might produce false positives, zero disables " +#~ "checking." +#~ msgstr "" +#~ "Eine zu niedrige Einstellung könnte false positives verursachen, Null " +#~ "deaktiviert die Prüfung." + #~ msgid "No feed selected." #~ msgstr "Keinen Feed ausgewählt." @@ -4178,9 +4228,6 @@ msgstr "Titel" #~ "beliebte Feeds zu teilen. Verbinden Sie diese Instanz von Tiny Tiny RSS " #~ "mit folgender URL:" -#~ msgid "Last connected" -#~ msgstr "Zuletzt verbunden" - #~ msgid "Status" #~ msgstr "Status" diff --git a/locale/el_GR/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/el_GR/LC_MESSAGES/messages.po index 1e5060bf6..08f3e67ea 100644 --- a/locale/el_GR/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/el_GR/LC_MESSAGES/messages.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tt-rss git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-14 12:17+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2025-05-04 13:44+0300\n" "PO-Revision-Date: 2024-12-22 16:00+0000\n" "Last-Translator: cuhsy \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "Καθημερινά" msgid "Weekly" msgstr "Εβδομαδιαία" -#: backend.php:91 classes/Pref_Feeds.php:574 classes/Pref_Feeds.php:627 +#: backend.php:91 classes/Pref_Feeds.php:571 classes/Pref_Feeds.php:624 msgid "Disabled" msgstr "Απενεργοποιημένο" @@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "Απενεργοποιημένο" msgid "Read Only" msgstr "Μόνο Ανάγνωση" -#: backend.php:93 classes/Pref_System.php:118 +#: backend.php:93 classes/Pref_System.php:150 msgid "User" msgstr "Χρήστης" @@ -98,17 +98,18 @@ msgid "Administrator" msgstr "Διαχειριστής" #: index.php:123 index.php:137 index.php:290 prefs.php:115 -#: classes/Pref_Prefs.php:895 classes/Pref_Prefs.php:945 -#: classes/Pref_System.php:217 js/PrefFilterTree.js:126 js/CommonFilters.js:278 -#: js/CommonFilters.js:410 js/Headlines.js:356 js/Headlines.js:541 +#: classes/Pref_Prefs.php:887 classes/Pref_Prefs.php:937 +#: classes/Pref_System.php:249 classes/Pref_System.php:260 +#: js/PrefFeedTree.js:186 js/PrefFeedTree.js:193 js/PrefFeedTree.js:317 +#: js/PrefFeedTree.js:394 js/Feeds.js:499 js/PrefFilterTree.js:126 +#: js/CommonFilters.js:271 js/CommonFilters.js:403 js/Article.js:288 +#: js/Article.js:364 js/CommonDialogs.js:339 js/CommonDialogs.js:496 +#: js/CommonDialogs.js:651 js/Headlines.js:356 js/Headlines.js:541 #: js/PrefHelpers.js:27 js/PrefHelpers.js:39 js/PrefHelpers.js:62 #: js/PrefHelpers.js:115 js/PrefHelpers.js:243 js/PrefHelpers.js:294 -#: js/PrefHelpers.js:445 js/PrefHelpers.js:456 js/Article.js:288 -#: js/Article.js:364 js/Feeds.js:491 js/PrefUsers.js:112 js/PrefFeedTree.js:186 -#: js/PrefFeedTree.js:193 js/PrefFeedTree.js:317 js/PrefFeedTree.js:394 -#: js/CommonDialogs.js:334 js/CommonDialogs.js:491 js/CommonDialogs.js:646 -#: plugins/note/note.js:38 plugins/share/share.js:56 -#: plugins/af_psql_trgm/init.js:7 js/CommonFilters.js:182 +#: js/PrefHelpers.js:445 js/PrefHelpers.js:456 js/PrefUsers.js:112 +#: plugins/share/share.js:56 plugins/af_psql_trgm/init.js:7 +#: plugins/note/note.js:38 js/CommonFilters.js:175 msgid "Loading, please wait..." msgstr "Φόρτωση σε εξέλιξη, παρακαλώ περιμένετε..." @@ -136,11 +137,11 @@ msgstr "Προσαρμόσιμο" msgid "All Articles" msgstr "Όλα τα Άρθρα" -#: index.php:183 classes/RPC.php:644 +#: index.php:183 classes/RPC.php:550 msgid "Starred" msgstr "Με αστέρι" -#: index.php:184 classes/RPC.php:645 +#: index.php:184 classes/RPC.php:551 msgid "Published" msgstr "Δημοσιεύτηκαν" @@ -168,11 +169,11 @@ msgstr "Πρώτα το Νεώτερο" msgid "Oldest first" msgstr "Πρώτα το Παλαιότερο" -#: index.php:196 js/CommonFilters.js:437 +#: index.php:196 js/CommonFilters.js:430 msgid "Title" msgstr "Τίτλος" -#: index.php:209 index.php:261 classes/RPC.php:631 js/Headlines.js:1574 +#: index.php:209 index.php:261 classes/RPC.php:537 js/Headlines.js:1574 #: js/FeedTree.js:92 js/FeedTree.js:131 js/Headlines.js:673 msgid "Mark as read" msgstr "Σήμανση ως αναγνωσμένο" @@ -219,7 +220,7 @@ msgid "Edit this feed..." msgstr "Επεξεργασία αυτής της ροής..." #: index.php:259 classes/Pref_Feeds.php:960 js/PrefFeedTree.js:120 -#: js/CommonDialogs.js:633 +#: js/CommonDialogs.js:638 msgid "Unsubscribe" msgstr "Κατάργηση εγγραφής" @@ -235,11 +236,11 @@ msgstr "Επανεμφάνιση/Απόκρυψη ροών ανάγνωσης" msgid "UI layout:" msgstr "Διάταξη εμφάνισης:" -#: index.php:264 classes/RPC.php:640 +#: index.php:264 classes/RPC.php:546 msgid "Toggle combined mode" msgstr "Εναλλαγή συνδυασμένης λειτουργίας" -#: index.php:266 classes/RPC.php:617 +#: index.php:266 classes/RPC.php:523 msgid "Toggle widescreen mode" msgstr "Εναλλαγή λειτουργίας ευρείας οθόνης" @@ -259,7 +260,7 @@ msgstr "Βοήθεια συντομεύσεων πληκτρολογίου" msgid "Logout" msgstr "Αποσύνδεση" -#: prefs.php:18 prefs.php:135 classes/Pref_Prefs.php:947 classes/RPC.php:647 +#: prefs.php:18 prefs.php:135 classes/RPC.php:553 classes/Pref_Prefs.php:939 msgid "Preferences" msgstr "Προτιμήσεις" @@ -267,16 +268,16 @@ msgstr "Προτιμήσεις" msgid "Exit preferences" msgstr "Έξοδος από προτιμήσεις" -#: prefs.php:138 classes/Pref_Prefs.php:44 classes/Pref_Feeds.php:131 -#: classes/Pref_Feeds.php:949 +#: prefs.php:138 classes/Pref_Feeds.php:127 classes/Pref_Feeds.php:949 +#: classes/Pref_Prefs.php:44 msgid "Feeds" msgstr "Ροές" -#: prefs.php:142 classes/Pref_Filters.php:244 +#: prefs.php:142 classes/Pref_Filters.php:297 msgid "Filters" msgstr "Φίλτρα" -#: prefs.php:146 classes/Pref_Labels.php:23 classes/Feeds.php:1353 +#: prefs.php:146 classes/Feeds.php:1316 classes/Pref_Labels.php:23 msgid "Labels" msgstr "Ετικέτες" @@ -288,23 +289,871 @@ msgstr "Χρήστες" msgid "System" msgstr "Σύστημα" -#: classes/Pref_Labels.php:167 -#, php-format -msgid "Created label %s" -msgstr "Η ετικέτα %s δημιουργήθηκε" +#: classes/Handler_Public.php:291 classes/Pref_Prefs.php:1448 +#: include/login_form.php:154 +msgid "Default profile" +msgstr "Προκαθορισμένο προφίλ" -#: classes/Pref_Labels.php:179 classes/Pref_Prefs.php:853 -#: classes/Pref_Prefs.php:1489 classes/Pref_Feeds.php:939 -#: classes/Pref_Users.php:223 classes/Pref_Filters.php:641 -#: js/CommonFilters.js:445 js/CommonFilters.js:478 js/PrefHelpers.js:184 -#: js/PrefFeedTree.js:524 js/CommonDialogs.js:278 +#: classes/Handler_Public.php:401 +msgid "Incorrect username or password" +msgstr "Λανθασμένο όνομα χρήστη ή κωδικός πρόσβασης" + +#: classes/Handler_Public.php:461 +msgid "Password recovery" +msgstr "Ανάκτηση κωδικού πρόσβασης" + +#: classes/Handler_Public.php:498 classes/Handler_Public.php:528 +#: classes/Handler_Public.php:588 classes/Handler_Public.php:705 +#: classes/Handler_Public.php:712 classes/Handler_Public.php:735 +#: plugins/bookmarklets/init.php:94 plugins/bookmarklets/init.php:139 +#: plugins/bookmarklets/init.php:157 plugins/bookmarklets/init.php:162 +msgid "Return to Tiny Tiny RSS" +msgstr "Επιστροφή σε Tiny Tiny RSS" + +#: classes/Handler_Public.php:501 +msgid "" +"You will need to provide valid account name and email. Password reset link " +"will be sent to your email address." +msgstr "" +"Θα πρέπει να παρέχετε έγκυρο όνομα λογαριασμού και ημέιλ. Ο σύνδεσμος για " +"επαναφορά κωδικού θα αποσταλεί στη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου σας." + +#: classes/Handler_Public.php:508 classes/Pref_Feeds.php:680 +#: plugins/bookmarklets/init.php:306 include/login_form.php:122 +#: js/CommonDialogs.js:596 js/PrefUsers.js:64 +msgid "Login:" +msgstr "Είσοδος:" + +#: classes/Handler_Public.php:513 +msgid "Email:" +msgstr "Email:" + +#: classes/Handler_Public.php:521 +#, php-format +msgid "How much is %d + %d:" +msgstr "Πόσο κάνει %d + %d:" + +#: classes/Handler_Public.php:527 classes/Pref_Users.php:239 +msgid "Reset password" +msgstr "Επαναφορά κωδικού πρόσβασης" + +#: classes/Handler_Public.php:538 +msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." +msgstr "" +"Ορισμένες από τις απαιτούμενες παραμέτρους της φόρμας λείπουν ή είναι " +"λανθασμένες." + +#: classes/Handler_Public.php:542 classes/Handler_Public.php:594 +msgid "Go back" +msgstr "Επιστροφή" + +#: classes/Handler_Public.php:580 +msgid "[tt-rss] Password reset request" +msgstr "[tt-rss] Αίτηση αλλαγής κωδικού πρόσβασης" + +#: classes/Handler_Public.php:590 +msgid "Sorry, login and email combination not found." +msgstr "Συγγνώμη, ο συνδυασμός των διαπιστευτηρίων και του ημέιλ δεν βρέθηκε." + +#: classes/Handler_Public.php:610 +msgid "Your access level is insufficient to run this script." +msgstr "" +"Το επίπεδο πρόσβασής σας είναι ανεπαρκές για να εκτελέσετε αυτήν την εντολή." + +#: classes/Handler_Public.php:672 +msgid "Database Updater" +msgstr "Πρόγραμμα Ενημέρωσης Βάσης Δεδομένων" + +#: classes/Handler_Public.php:685 +#, php-format +msgid "Performing updates to version %d" +msgstr "Εκτέλεση ενημερώσεων στην έκδοση %d" + +#: classes/Handler_Public.php:700 classes/Handler_Public.php:727 +#: js/PrefHelpers.js:418 js/PrefHelpers.js:764 +msgid "Update" +msgstr "Ενημέρωση" + +#: classes/Handler_Public.php:720 +#, php-format +msgid "Database schema needs update to the latest version (%d to %d)." +msgstr "" +"Η βάση δεδομένων χρειάζεται ενημέρωση στην τελευταία έκδοση (από %d σε %d)." + +#: classes/Pref_Filters.php:269 classes/Pref_Filters.php:279 +#: classes/Pref_Filters.php:468 classes/Pref_Filters.php:976 +msgid "All feeds" +msgstr "Όλες οι ροές" + +#: classes/Pref_Filters.php:288 classes/Pref_Filters.php:489 +#: classes/Pref_Filters.php:492 +msgid "(inverse)" +msgstr "(αναστροφή)" + +#: classes/Pref_Filters.php:284 classes/Pref_Filters.php:488 +#: classes/Pref_Filters.php:491 +#, php-format +msgid "%s on %s in %s %s" +msgstr "%s στο %s σε %s %s" + +#: classes/Pref_Filters.php:508 +#, php-format +msgid "Unknown action: %d" +msgstr "Άγνωστη ενέργεια: %d" + +#: classes/Pref_Filters.php:726 js/PrefFilterTree.js:180 +#, fuzzy, java-printf-format, javascript-format, php-format +#| msgid "Clone" +msgid "Clone of %s" +msgstr "Κλωνοποίηση" + +#: classes/Pref_Filters.php:752 classes/Pref_Users.php:215 +#: classes/Pref_Feeds.php:934 classes/Pref_Prefs.php:840 js/Feeds.js:668 +#: js/Feeds.js:663 js/Feeds.js:718 +msgid "Search" +msgstr "Αναζήτηση" + +#: classes/Pref_Filters.php:757 classes/Pref_Users.php:221 +#: classes/Pref_Feeds.php:939 classes/Pref_Prefs.php:845 +#: classes/Pref_Prefs.php:1481 classes/Pref_Labels.php:179 +#: js/CommonFilters.js:438 js/CommonFilters.js:471 js/PrefFeedTree.js:524 +#: js/CommonDialogs.js:283 js/PrefHelpers.js:184 msgid "Select" msgstr "Επιλογή" -#: classes/Pref_Prefs.php:36 classes/Pref_Feeds.php:645 js/CommonDialogs.js:517 +#: classes/Pref_Filters.php:760 classes/Pref_Users.php:224 +#: classes/Pref_Feeds.php:942 classes/Pref_Prefs.php:848 +#: classes/Pref_Prefs.php:1484 js/CommonFilters.js:442 js/CommonFilters.js:474 +#: js/PrefFeedTree.js:527 js/CommonDialogs.js:286 js/Headlines.js:664 +#: js/PrefHelpers.js:187 +msgid "All" +msgstr "Όλα" + +#: classes/Pref_Filters.php:762 classes/Pref_Users.php:226 +#: classes/Pref_Feeds.php:944 classes/Pref_Prefs.php:850 +#: classes/Pref_Prefs.php:1486 js/CommonFilters.js:444 js/CommonFilters.js:476 +#: js/PrefFeedTree.js:529 js/CommonDialogs.js:288 js/Headlines.js:667 +#: js/PrefHelpers.js:189 +msgid "None" +msgstr "Κανένα" + +#: classes/Pref_Filters.php:767 classes/RPC.php:556 +msgid "Create filter" +msgstr "Δημιουργία φίλτρου" + +#: classes/Pref_Filters.php:769 js/PrefHelpers.js:229 +msgid "Clone" +msgstr "Κλωνοποίηση" + +#: classes/Pref_Filters.php:771 +msgid "Combine" +msgstr "Συνδυασμός" + +#: classes/Pref_Filters.php:773 classes/Pref_Users.php:235 +#: js/CommonFilters.js:516 js/CommonDialogs.js:631 +msgid "Remove" +msgstr "Αφαίρεση" + +#: classes/Pref_Filters.php:775 classes/Pref_Feeds.php:956 +#: classes/Pref_Feeds.php:971 +msgid "Reset sort order" +msgstr "Επαναφορά σειράς ταξινόμησης" + +#: classes/Pref_Filters.php:777 +msgid "Toggle rule display" +msgstr "Εμφάνιση/Απόκρυψη κανόνων" + +#: classes/Pref_Filters.php:824 +msgid "[No caption]" +msgstr "[Χωρίς λεζάντα]" + +#: classes/Pref_Filters.php:827 +#, php-format +msgid "%s (%d rule)" +msgid_plural "%s (%d rules)" +msgstr[0] "%s (%d κανόνας)" +msgstr[1] "%s (%d κανόνες)" + +#: classes/Pref_Filters.php:831 +msgid "matches any rule" +msgstr "αντιστοιχίζεται με οποιονδήποτε κανόνα" + +#: classes/Pref_Filters.php:832 +msgid "inverse" +msgstr "αναστροφή" + +#: classes/Pref_Filters.php:864 +#, php-format +msgid "(+%d action)" +msgid_plural "(+%d actions)" +msgstr[0] "(+%d ενέργεια)" +msgstr[1] "(+%d ενέργειες)" + +#: classes/Pref_Filters.php:1029 classes/Digest.php:112 +#: classes/Pref_Feeds.php:253 classes/Feeds.php:1312 classes/OPML.php:571 +#: include/controls.php:216 +msgid "Uncategorized" +msgstr "Χωρίς κατηγορία" + +#: classes/RPC.php:492 +msgid "Navigation" +msgstr "Πλοήγηση" + +#: classes/RPC.php:493 +msgid "Open next feed" +msgstr "Άνοιγμα επόμενης ροής" + +#: classes/RPC.php:494 +msgid "Open next unread feed" +msgstr "Άνοιγμα επόμενης μη αναγνωσμένης ροής" + +#: classes/RPC.php:495 +msgid "Open previous feed" +msgstr "Άνοιγμα προηγούμενης ροής" + +#: classes/RPC.php:496 +msgid "Open previous unread feed" +msgstr "Άνοιγμα προηγούμενης μη αναγνωσμένης ροής" + +#: classes/RPC.php:497 +msgid "Open next article (in combined mode, scroll down)" +msgstr "" +"Άνοιγμα επόμενου άρθρου (σε συνδυασμένη λειτουργία, κύλιση προς τα κάτω)" + +#: classes/RPC.php:498 +msgid "Open previous article (in combined mode, scroll up)" +msgstr "" +"Άνοιγμα προηγούμενου άρθρου (σε συνδυασμένη λειτουργία, κύλιση προς το πάνω)" + +#: classes/RPC.php:499 +msgid "Scroll headlines by one page down" +msgstr "Κύλιση πρωτοσέλιδων ανά μία σελίδα προς τα κάτω" + +#: classes/RPC.php:500 +msgid "Scroll headlines by one page up" +msgstr "Κύλιση πρωτοσέλιδων ανά μία σελίδα προς τα πάνω" + +#: classes/RPC.php:501 +msgid "Open next article" +msgstr "Άνοιγμα επόμενου άρθρου" + +#: classes/RPC.php:502 +msgid "Open previous article" +msgstr "Άνοιγμα προηγούμενου άρθρου" + +#: classes/RPC.php:503 +msgid "Move to next article (don't expand)" +msgstr "Μετάβαση στο επόμενο άρθρο (χωρίς ανάπτυξη)" + +#: classes/RPC.php:504 +msgid "Move to previous article (don't expand)" +msgstr "Μετάβαση σε προηγούμενο άρθρο (χωρίς ανάπτυξη)" + +#: classes/RPC.php:505 +msgid "Show search dialog" +msgstr "Εμφάνιση διαλόγου αναζήτησης" + +#: classes/RPC.php:506 +msgid "Cancel active search" +msgstr "Ακύρωση ενεργής αναζήτησης" + +#: classes/RPC.php:507 +msgid "Article" +msgstr "Άρθρο" + +#: classes/RPC.php:508 js/Headlines.js:1447 js/Headlines.js:670 +msgid "Toggle starred" +msgstr "Εναλλαγή με αστέρια" + +#: classes/RPC.php:509 js/Headlines.js:1459 js/Headlines.js:671 +msgid "Toggle published" +msgstr "Εναλλαγή δημοσιευμένη" + +#: classes/RPC.php:510 js/Headlines.js:1434 js/Headlines.js:669 +msgid "Toggle unread" +msgstr "Εναλλαγή μη αναγνωσμένο" + +#: classes/RPC.php:511 +msgid "Edit tags" +msgstr "Επεξεργασία ετικετών" + +#: classes/RPC.php:512 +msgid "Open in new window" +msgstr "Άνοιγμα σε νέο παράθυρο" + +#: classes/RPC.php:513 js/Headlines.js:1480 +msgid "Mark below as read" +msgstr "Σήμανση παρακάτω ως αναγνωσμένα" + +#: classes/RPC.php:514 js/Headlines.js:1473 +msgid "Mark above as read" +msgstr "Σήμανση παραπάνω ως αναγνωσμένα" + +#: classes/RPC.php:515 +msgid "Scroll down" +msgstr "Κύλιση προς τα κάτω" + +#: classes/RPC.php:516 +msgid "Scroll up" +msgstr "Κύλιση προς τα επάνω" + +#: classes/RPC.php:517 +msgid "Scroll down page" +msgstr "Κύλιση προς τα κάτω στη σελίδα" + +#: classes/RPC.php:518 +msgid "Scroll up page" +msgstr "Κύλιση σελίδας προς τα επάνω" + +#: classes/RPC.php:519 +msgid "Select article under cursor" +msgstr "Επιλογή άρθρου κάτω από τον κέρσορα" + +#: classes/RPC.php:520 +msgid "Email article" +msgstr "Αποστολή άρθρου με e-mail" + +#: classes/RPC.php:521 +msgid "Close/collapse article" +msgstr "Κλείσιμο/σύμπτηξη άρθρου" + +#: classes/RPC.php:522 +msgid "Toggle article expansion (combined mode)" +msgstr "Εναλλαγή σε ανεπτυγμένα άρθρα (συνδυαστική λειτουργία)" + +#: classes/RPC.php:524 +msgid "Toggle full article text via Readability" +msgstr "Εναλλαγή σε πλήρες κείμενο μέσω του Readability" + +#: classes/RPC.php:525 +msgid "Article selection" +msgstr "Επιλογή άρθρου" + +#: classes/RPC.php:526 +msgid "Select all articles" +msgstr "Επιλογή όλων των άρθρων" + +#: classes/RPC.php:527 +msgid "Select unread" +msgstr "Επιλογή μη αναγνωσμένων" + +#: classes/RPC.php:528 +msgid "Select starred" +msgstr "Επιλογή με αστέρια" + +#: classes/RPC.php:529 +msgid "Select published" +msgstr "Επιλογή δημοσιευμένων" + +#: classes/RPC.php:530 +msgid "Invert selection" +msgstr "Αναστροφή επιλογής" + +#: classes/RPC.php:531 +msgid "Deselect everything" +msgstr "Αποεπιλογή όλων" + +#: classes/RPC.php:532 +msgid "Feed" +msgstr "Ροή" + +#: classes/RPC.php:533 +msgid "Refresh current feed" +msgstr "Ανανέωση τρέχουσας ροής" + +#: classes/RPC.php:534 +msgid "Un/hide read feeds" +msgstr "Επανεμφάνιση/Απόκρυψη ροών ανάγνωσης" + +#: classes/RPC.php:535 classes/Pref_Feeds.php:952 js/CommonDialogs.js:34 +msgid "Subscribe to feed" +msgstr "Εγγραφή για ροή" + +#: classes/RPC.php:536 js/PrefFeedTree.js:114 js/CommonDialogs.js:386 +#: js/Headlines.js:1580 js/Headlines.js:1645 js/FeedTree.js:99 +msgid "Edit feed" +msgstr "Επεξεργασία ροής" + +#: classes/RPC.php:538 +msgid "Reverse headlines" +msgstr "Αναστροφή κεφαλίδων" + +#: classes/RPC.php:539 +msgid "Toggle headline grouping" +msgstr "Εναλλαγή σε ομαδοποίηση πρωτοσέλιδων" + +#: classes/RPC.php:540 +msgid "Toggle grid view" +msgstr "Εναλλαγή σε προβολή πλέγματος" + +#: classes/RPC.php:541 +msgid "Debug feed update" +msgstr "Εκσφαλμάτωση ενημέρωσης ροής" + +#: classes/RPC.php:542 +msgid "Debug viewfeed()" +msgstr "Εκσφαλμάτωση προβολής ροής" + +#: classes/RPC.php:543 js/FeedTree.js:164 +msgid "Mark all feeds as read" +msgstr "Σήμανση όλων των ροών ως αναγνωσμένων" + +#: classes/RPC.php:544 +msgid "Un/collapse current category" +msgstr "Ανάπτυξη/σύμπτηξη τρέχουσας κατηγορίας" + +#: classes/RPC.php:545 +msgid "Toggle auto expand in combined mode" +msgstr "Εναλλαγή σε αυτόματη ανάπτυξη στη συνδυαστική λειτουργία" + +#: classes/RPC.php:547 +msgid "Go to" +msgstr "Μετάβαση σε" + +#: classes/RPC.php:548 classes/Feeds.php:1175 +msgid "All articles" +msgstr "Όλα τα άρθρα" + +#: classes/RPC.php:549 +msgid "Fresh" +msgstr "Φρέσκο" + +#: classes/RPC.php:552 classes/Feeds.php:1179 +msgid "Recently read" +msgstr "Πρόσφατα αναγνωσμένα" + +#: classes/RPC.php:554 +msgid "Other" +msgstr "Άλλο" + +#: classes/RPC.php:555 +msgid "Create label" +msgstr "Δημιουργία ετικέτας" + +#: classes/RPC.php:557 +msgid "Un/collapse sidebar" +msgstr "Ανάπτυξη/σύμπτυξη πλευρικής μπάρας" + +#: classes/RPC.php:558 +msgid "Show help dialog" +msgstr "Εμφάνιση πλαισίου βοήθειας" + +#: classes/RPC.php:695 +msgid "Shift" +msgstr "Shift" + +#: classes/RPC.php:696 +msgid "Ctrl" +msgstr "Ctrl" + +#: classes/RPC.php:719 plugins/share/init.php:284 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:116 js/PrefHelpers.js:498 +#: js/PrefFeedTree.js:558 js/Feeds.js:298 js/App.js:661 js/CommonFilters.js:95 +#: js/CommonDialogs.js:22 js/CommonDialogs.js:323 js/CommonDialogs.js:700 +#: js/PrefHelpers.js:66 js/PrefHelpers.js:821 +msgid "Close this window" +msgstr "Κλείστε αυτό το παράθυρο" + +#: classes/Pref_Users.php:54 classes/Pref_Users.php:255 +msgid "Registered" +msgstr "Εγγεγραμμένος" + +#: classes/Pref_Users.php:59 +msgid "Last logged in" +msgstr "Τελευταία σύνδεση" + +#: classes/Pref_Users.php:64 classes/Pref_Users.php:254 +msgid "Subscribed feeds" +msgstr "Εγγεγραμμένες ροές" + +#: classes/Pref_Users.php:69 +msgid "Stored articles" +msgstr "Αποθηκευμένα άρθρα" + +#: classes/Pref_Users.php:98 classes/UserHelper.php:265 +msgid "User not found" +msgstr "Ο χρήστης δεν βρέθηκε" + +#: classes/Pref_Users.php:168 +#, php-format +msgid "Added user %s with password %s" +msgstr "Ο χρήστης %s προστέθηκε με κωδικό πρόσβασης %s" + +#: classes/Pref_Users.php:171 +#, php-format +msgid "Could not create user %s" +msgstr "Αδυναμία δημιουργίας χρήστη %s" + +#: classes/Pref_Users.php:174 +#, php-format +msgid "User %s already exists." +msgstr "Ο χρήστης %s υπάρχει ήδη." + +#: classes/Pref_Users.php:231 +msgid "Create user" +msgstr "Δημιουργία χρήστη" + +#: classes/Pref_Users.php:252 js/PrefFeedTree.js:457 js/CommonDialogs.js:90 +msgid "Login" +msgstr "Σύνδεση" + +#: classes/Pref_Users.php:253 +msgid "Access level" +msgstr "Επίπεδο πρόσβασης" + +#: classes/Pref_Users.php:256 +msgid "Last login" +msgstr "Τελευταία σύνδεση" + +#: classes/Pref_Users.php:271 +msgid "Click to edit" +msgstr "Κάντε κλικ για επεξεργασία" + +#: classes/Pref_Feeds.php:68 classes/Pref_Feeds.php:236 +#: classes/Pref_Feeds.php:296 classes/Pref_Feeds.php:302 +#: classes/Pref_Feeds.php:339 +#, php-format +msgid "(%d feed)" +msgid_plural "(%d feeds)" +msgstr[0] "(%d ροή)" +msgstr[1] "(%d ροές)" + +#: classes/Pref_Feeds.php:100 classes/Pref_Feeds.php:287 +#: classes/Pref_Feeds.php:330 +#, php-format +msgid "(%d article / %s)" +msgid_plural "(%d articles / %s)" +msgstr[0] "(%d άρθρο / %s)" +msgstr[1] "(%d άρθρα / %s)" + +#: classes/Pref_Feeds.php:569 +#, php-format +msgid "(%d day)" +msgid_plural "(%d days)" +msgstr[0] "(%d ημέρα)" +msgstr[1] "(%d ημέρες)" + +#: classes/Pref_Feeds.php:575 +#, php-format +msgid "%d day" +msgid_plural "%d days" +msgstr[0] "%d ημέρα" +msgstr[1] "%d ημέρες" + +#: classes/Pref_Feeds.php:606 +msgid "Check to enable field" +msgstr "Έλεγχος για ενεργοποίηση πεδίου" + +#: classes/Pref_Feeds.php:622 +#, php-format +msgid "(%d days)" +msgstr "(%d μέρες)" + +#: classes/Pref_Feeds.php:627 js/CommonDialogs.js:511 +msgid "Include in e-mail digest" +msgstr "Συμπεριλάβετε σε σύνοψη e-mail" + +#: classes/Pref_Feeds.php:628 js/CommonDialogs.js:512 +msgid "Always display image attachments" +msgstr "Να εμφανίζονται πάντα συνημμένα εικόνας" + +#: classes/Pref_Feeds.php:629 classes/Pref_Prefs.php:120 +#: js/CommonDialogs.js:513 +msgid "Do not embed media" +msgstr "Μη ενσωμάτωση πολυμέσων" + +#: classes/Pref_Feeds.php:630 js/CommonDialogs.js:514 +msgid "Cache media" +msgstr "Προσωρινή αποθήκευση πολυμέσων" + +#: classes/Pref_Feeds.php:631 js/CommonDialogs.js:515 +msgid "Mark updated articles as unread" +msgstr "Σήμανση ενημερωμένων άρθρων ως μη αναγνωσμένα" + +#: classes/Pref_Feeds.php:642 classes/Pref_Prefs.php:36 js/CommonDialogs.js:522 msgid "General" msgstr "Γενικά" +#: classes/Pref_Feeds.php:646 js/PrefFeedTree.js:447 js/CommonDialogs.js:61 +#: js/CommonDialogs.js:551 +msgid "Place in category:" +msgstr "Τοποθέτηση σε κατηγορία:" + +#: classes/Pref_Feeds.php:653 js/Feeds.js:650 js/CommonDialogs.js:567 +msgid "Language:" +msgstr "Γλώσσα:" + +#: classes/Pref_Feeds.php:663 js/CommonDialogs.js:67 js/CommonDialogs.js:577 +msgid "Update interval:" +msgstr "Διάστημα ενημέρωσης ροής:" + +#: classes/Pref_Feeds.php:670 js/CommonDialogs.js:583 +msgid "Article purging:" +msgstr "Εκκαθάριση άρθρου:" + +#: classes/Pref_Feeds.php:677 plugins/auth_internal/init.php:85 +#: js/PrefFeedTree.js:455 js/CommonDialogs.js:593 +msgid "Authentication" +msgstr "Πιστοποίηση" + +#: classes/Pref_Feeds.php:686 plugins/bookmarklets/init.php:313 +#: include/login_form.php:132 js/CommonDialogs.js:602 +msgid "Password:" +msgstr "Κωδικός Πρόσβασης:" + +#: classes/Pref_Feeds.php:693 js/CommonDialogs.js:609 +msgid "Options" +msgstr "Επιλογές" + +#: classes/Pref_Feeds.php:709 classes/Pref_Prefs.php:314 +#: plugins/nsfw/init.php:105 plugins/af_psql_trgm/init.php:193 +#: plugins/note/init.php:49 js/CommonFilters.js:230 js/CommonFilters.js:314 +#: js/CommonFilters.js:518 js/CommonDialogs.js:639 js/Article.js:370 +#: js/PrefUsers.js:119 js/PrefLabelTree.js:170 +msgid "Save" +msgstr "Αποθήκευση" + +#: classes/Pref_Feeds.php:710 plugins/bookmarklets/init.php:286 +#: plugins/note/init.php:50 js/CommonFilters.js:231 js/CommonFilters.js:315 +#: js/CommonFilters.js:519 js/CommonFilters.js:523 js/CommonDialogs.js:640 +#: js/PrefFeedTree.js:475 js/Feeds.js:664 js/Feeds.js:719 js/Article.js:373 +#: js/CommonDialogs.js:116 js/PrefHelpers.js:232 js/PrefHelpers.js:306 +#: js/PrefUsers.js:122 js/PrefLabelTree.js:173 +msgid "Cancel" +msgstr "Ακύρωση" + +#: classes/Pref_Feeds.php:909 +msgid "Feeds with errors" +msgstr "Ροές με σφάλματα" + +#: classes/Pref_Feeds.php:915 +msgid "Inactive feeds" +msgstr "Αδρανείς ροές" + +#: classes/Pref_Feeds.php:954 +msgid "Edit selected feeds" +msgstr "Επεξεργασία επιλεγμένων ροών" + +#: classes/Pref_Feeds.php:958 js/PrefFeedTree.js:417 +msgid "Batch subscribe" +msgstr "Εγγραφή παρτίδας" + +#: classes/Pref_Feeds.php:966 +msgid "Categories" +msgstr "Κατηγορίες" + +#: classes/Pref_Feeds.php:969 +msgid "Add category" +msgstr "Προσθήκη κατηγορίας" + +#: classes/Pref_Feeds.php:973 classes/Pref_Prefs.php:411 js/PrefHelpers.js:227 +msgid "Remove selected" +msgstr "Αφαίρεση επιλεγμένων" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1008 +msgid "Choose file..." +msgstr "Επιλογή αρχείου..." + +#: classes/Pref_Feeds.php:1016 +msgid "Import OPML" +msgstr "Εισαγωγή του OPML μου" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1027 +msgid "Export OPML" +msgstr "Εξαγωγή OPML" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1032 +msgid "Include tt-rss settings" +msgstr "Συμπεριλάβετε ρυθμίσεις" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1048 +msgid "Display URL" +msgstr "Εμφάνιση URL" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1053 +msgid "Clear all generated URLs" +msgstr "Απαλοιφή όλων των παραχθέντων URLs" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1065 +msgid "My feeds" +msgstr "Οι ροές μου" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1070 +msgid "OPML" +msgstr "OPML" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1075 +msgid "Sharing" +msgstr "Κοινοποίηση" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1088 classes/Pref_Prefs.php:942 +#: js/CommonDialogs.js:633 +msgid "Plugins" +msgstr "Πρόσθετα" + +#: classes/Feeds.php:93 classes/Feeds.php:483 +msgid "Feed not found." +msgstr "Η ροή δεν βρέθηκε." + +#: classes/Feeds.php:223 classes/Feeds.php:1177 +msgid "Archived articles" +msgstr "Αρχειοθετημένα άρθρα" + +#: classes/Feeds.php:313 +msgid "Collapse article" +msgstr "Σύμπτυξη άρθρου" + +#: classes/Feeds.php:332 +#, php-format +msgid "Imported at %s" +msgstr "Εισήχθη στις %s" + +#: classes/Feeds.php:389 +msgid "No unread articles found to display." +msgstr "Δεν βρέθηκαν μη αναγνωσμένα άρθρα προς προβολή." + +#: classes/Feeds.php:390 +msgid "No updated articles found to display." +msgstr "Δεν βρέθηκαν ενημερωμένα άρθρα προς προβολή." + +#: classes/Feeds.php:391 +msgid "No starred articles found to display." +msgstr "Δεν βρέθηκαν άρθρα με αστέρι προς προβολή." + +#: classes/Feeds.php:393 +msgid "" +"No articles found to display. You can assign articles to labels manually " +"from article header context menu (applies to all selected articles) or use a " +"filter." +msgstr "" +"Δεν βρέθηκε κανένα άρθρο προς προβολή. Μπορείτε να αντιστοιχίσετε άρθρα σε " +"ετικέτες χειροκίνητα από το μενού του πλαισίου του άρθρου (αφορά σε όλα τα " +"επιλεγμένα άρθρα) ή να χρησιμοποιήσετε ένα φίλτρο." + +#: classes/Feeds.php:394 +msgid "No articles found to display." +msgstr "Δεν βρέθηκε κανένα άρθρο προς προβολή." + +#: classes/Feeds.php:410 +#, php-format +msgid "Feeds last updated at %s" +msgstr "Πρόσφατα ενημερωμένες ροές: %s" + +#: classes/Feeds.php:421 +msgid "Some feeds have update errors (click for details)" +msgstr "Ορισμένες ροές έχουν σφάλματα ενημέρωσης (κάντε κλικ για λεπτομέρειες)" + +#: classes/Feeds.php:1169 +msgid "Starred articles" +msgstr "Άρθρα με αστέρια" + +#: classes/Feeds.php:1171 +msgid "Published articles" +msgstr "Δημοσιευμένα άρθρα" + +#: classes/Feeds.php:1173 +msgid "Fresh articles" +msgstr "Καινούργια άρθρα" + +#: classes/Feeds.php:1314 +msgid "Special" +msgstr "Ειδικό" + +#: classes/Feeds.php:1408 +#, php-format +msgid "Incorrect search syntax: %s." +msgstr "Λανθασμένη σύνταξη αναζήτησης: %s." + +#: classes/Feeds.php:1587 +#, php-format +msgid "Search results: %s" +msgstr "Αποτελέσματα αναζήτησης: %s" + +#: classes/OPML.php:31 classes/OPML.php:35 +msgid "OPML Utility" +msgstr "Βοηθητικό OPML" + +#: classes/OPML.php:39 +msgid "Importing OPML..." +msgstr "Εισαγωγή OPML σε εξέλιξη..." + +#: classes/OPML.php:44 +msgid "Return to preferences" +msgstr "Επιστροφή σε προτιμήσεις" + +#: classes/OPML.php:324 +#, php-format +msgid "Adding feed: %s" +msgstr "Προσθήκη ροής: %s" + +#: classes/OPML.php:344 +#, php-format +msgid "Duplicate feed: %s" +msgstr "Αντιγραφή ροής: %s" + +#: classes/OPML.php:358 +#, php-format +msgid "Adding label %s" +msgstr "Προσθήκη ετικέτας %s" + +#: classes/OPML.php:361 +#, php-format +msgid "Duplicate label: %s" +msgstr "Αντιγραφή ετικέτας: %s" + +#: classes/OPML.php:376 +#, php-format +msgid "Setting preference key %s to %s" +msgstr "Αλλαγή πλήκτρου προτιμήσεων από %s σε %s" + +#: classes/OPML.php:412 +#, php-format +msgid "Adding filter %s..." +msgstr "Προσθήκη φίλτρου %s..." + +#: classes/OPML.php:571 +#, php-format +msgid "Processing category: %s" +msgstr "Επεξεργασία κατηγορίας: %s" + +#: classes/OPML.php:613 +#, php-format +msgid "Upload failed with error code %d" +msgstr "Η μεταφόρτωση απέτυχε με κωδικό σφάλματος %d" + +#: classes/OPML.php:625 +msgid "Unable to move uploaded file." +msgstr "Αδυναμία μετακίνησης του μεταφορτωμένου αρχείου." + +#: classes/OPML.php:629 +msgid "Error: please upload OPML file." +msgstr "Σφάλμα: μεταφορτώστε αρχείο τύπου OPML." + +#: classes/OPML.php:637 +#, php-format +msgid "Error: file is not readable: %s" +msgstr "Σφάλμα: το αρχείο δεν είναι αναγνώσιμο: %s" + +#: classes/OPML.php:655 +msgid "Error while parsing document." +msgstr "Σφάλμα κατά τη συντακτική ανάλυση του εγγράφου." + +#: classes/TimeHelper.php:7 +msgid "Never" +msgstr "Ποτέ" + +#: classes/TimeHelper.php:13 +#, php-format +msgid "%d min" +msgstr "%d λεπτά" + +#: classes/Mailer.php:51 +#, php-format +msgid "Unknown error while sending mail. Hooks tried: %d." +msgstr "" +"Άγνωστο λάθος κατά την αποστολή του ημέιλ. Επιχειρήθηκαν οι εξής ενέργειες: " +"%d." + #: classes/Pref_Prefs.php:57 msgid "Articles" msgstr "Άρθρα" @@ -463,11 +1312,6 @@ msgstr "Εμφάνιση προεπισκόπησης περιεχομένου msgid "SSL client certificate" msgstr "Πιστοποιητικό προγράμματος-πελάτη SSL" -#: classes/Pref_Prefs.php:120 classes/Pref_Feeds.php:632 -#: js/CommonDialogs.js:508 -msgid "Do not embed media" -msgstr "Μη ενσωμάτωση πολυμέσων" - #: classes/Pref_Prefs.php:121 msgid "Time zone" msgstr "Ζώνη ώρας" @@ -528,47 +1372,39 @@ msgstr "Απαιτούμενη βαθμολογία" msgid "Include articles with this or above score" msgstr "Ένταξη άρθρων με αυτό ή μεγαλύτερο σκορ" -#: classes/Pref_Prefs.php:233 +#: classes/Pref_Prefs.php:229 msgid "The configuration was saved." msgstr "Η διαμόρφωση αποθηκεύτηκε." -#: classes/Pref_Prefs.php:275 +#: classes/Pref_Prefs.php:271 msgid "Your personal data has been saved." msgstr "Τα προσωπικά σας δεδομένα αποθηκεύτηκαν." -#: classes/Pref_Prefs.php:305 +#: classes/Pref_Prefs.php:301 msgid "Full name:" msgstr "Πλήρες όνομα:" -#: classes/Pref_Prefs.php:310 js/PrefUsers.js:98 +#: classes/Pref_Prefs.php:306 js/PrefUsers.js:98 msgid "E-mail:" msgstr "E-mail:" -#: classes/Pref_Prefs.php:318 classes/Pref_Feeds.php:714 -#: plugins/nsfw/init.php:105 plugins/note/init.php:49 -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:218 js/CommonFilters.js:237 -#: js/CommonFilters.js:321 js/CommonFilters.js:525 js/CommonDialogs.js:634 -#: js/Article.js:370 js/PrefUsers.js:119 js/PrefLabelTree.js:170 -msgid "Save" -msgstr "Αποθήκευση" - -#: classes/Pref_Prefs.php:367 +#: classes/Pref_Prefs.php:363 msgid "Old password:" msgstr "Παλιός Κωδικός Πρόσβασης:" -#: classes/Pref_Prefs.php:372 js/PrefUsers.js:84 +#: classes/Pref_Prefs.php:368 js/PrefUsers.js:84 msgid "New password:" msgstr "Νέος Κωδικός Πρόσβασης:" -#: classes/Pref_Prefs.php:377 +#: classes/Pref_Prefs.php:373 msgid "Confirm password:" msgstr "Επιβεβαίωση κωδικού πρόσβασης:" -#: classes/Pref_Prefs.php:385 js/PrefUsers.js:86 +#: classes/Pref_Prefs.php:381 js/PrefUsers.js:86 msgid "Change password" msgstr "Αλλαγή κωδικού πρόσβασης" -#: classes/Pref_Prefs.php:392 +#: classes/Pref_Prefs.php:388 #, php-format msgid "" "Authentication module used for this session (%s) does not provide an " @@ -577,127 +1413,101 @@ msgstr "" "Ο τρόπος αυθεντικοποίησης για αυτήν τη σύνδεση (%s) δεν παρέχει τη " "δυνατότητα ορισμού κωδικών." -#: classes/Pref_Prefs.php:409 +#: classes/Pref_Prefs.php:405 msgid "Generate password" msgstr "Παραγωγή νέου κωδικού" -#: classes/Pref_Prefs.php:415 classes/Pref_Feeds.php:973 js/PrefHelpers.js:227 -msgid "Remove selected" -msgstr "Αφαίρεση επιλεγμένων" - -#: classes/Pref_Prefs.php:451 classes/Pref_Prefs.php:503 +#: classes/Pref_Prefs.php:447 classes/Pref_Prefs.php:499 msgid "Your password:" msgstr "Ο κωδικός σας:" -#: classes/Pref_Prefs.php:459 +#: classes/Pref_Prefs.php:455 msgid "Disable OTP" msgstr "Απενεργοποίηση του OTP" -#: classes/Pref_Prefs.php:481 +#: classes/Pref_Prefs.php:477 msgid "OTP secret:" msgstr "Μυστικό OTP:" -#: classes/Pref_Prefs.php:508 +#: classes/Pref_Prefs.php:504 msgid "Verification code:" msgstr "Κωδικός επαλήθευσης:" -#: classes/Pref_Prefs.php:516 +#: classes/Pref_Prefs.php:512 msgid "Enable OTP" msgstr "Ενεργοποίηση του OTP" -#: classes/Pref_Prefs.php:530 +#: classes/Pref_Prefs.php:526 msgid "Personal data" msgstr "Προσωπικά δεδομένα" -#: classes/Pref_Prefs.php:533 js/PrefFeedTree.js:458 js/CommonDialogs.js:89 +#: classes/Pref_Prefs.php:529 js/PrefFeedTree.js:458 js/CommonDialogs.js:94 msgid "Password" msgstr "Κωδικός Πρόσβασης" -#: classes/Pref_Prefs.php:536 +#: classes/Pref_Prefs.php:532 msgid "App passwords" msgstr "Κωδικοί εφαρμογής" -#: classes/Pref_Prefs.php:543 +#: classes/Pref_Prefs.php:539 msgid "Authenticator (OTP)" msgstr "Πιστοποίηση (OTP)" -#: classes/Pref_Prefs.php:554 +#: classes/Pref_Prefs.php:550 msgid "Some preferences are only available in default profile." msgstr "Μερικές προτιμήσεις είναι διαθέσιμες μόνο στο προκαθορισμένο προφίλ." -#: classes/Pref_Prefs.php:647 +#: classes/Pref_Prefs.php:639 msgid "default" msgstr "προκαθορισμένο" -#: classes/Pref_Prefs.php:655 +#: classes/Pref_Prefs.php:647 msgid "Customize" msgstr "Διαμόρφωση" -#: classes/Pref_Prefs.php:657 +#: classes/Pref_Prefs.php:649 msgid "More themes..." msgstr "Περισσότερα θέματα..." -#: classes/Pref_Prefs.php:688 +#: classes/Pref_Prefs.php:680 msgid "Preview" msgstr "Προεπισκόπηση" -#: classes/Pref_Prefs.php:714 +#: classes/Pref_Prefs.php:706 msgid "Register" msgstr "Εγγραφή" -#: classes/Pref_Prefs.php:718 classes/Pref_System.php:95 +#: classes/Pref_Prefs.php:710 classes/Pref_System.php:127 msgid "Clear" msgstr "Απαλοιφή" -#: classes/Pref_Prefs.php:722 classes/Pref_Prefs.php:889 -#: plugins/bookmarklets/init.php:367 js/CommonDialogs.js:689 +#: classes/Pref_Prefs.php:714 classes/Pref_Prefs.php:881 +#: plugins/bookmarklets/init.php:367 js/CommonDialogs.js:694 msgid "More info..." msgstr "Περισσότερες Πληροφορίες..." -#: classes/Pref_Prefs.php:730 +#: classes/Pref_Prefs.php:722 #, php-format msgid "Current server time: %s" msgstr "Τρέχουσα ώρα εξυπηρετητή: %s" -#: classes/Pref_Prefs.php:778 +#: classes/Pref_Prefs.php:770 msgid "Save configuration" msgstr "Αποθήκευση διαμόρφωσης" -#: classes/Pref_Prefs.php:781 +#: classes/Pref_Prefs.php:773 msgid "Save and exit" msgstr "Αποθήκευση και έξοδος" -#: classes/Pref_Prefs.php:788 js/PrefHelpers.js:127 +#: classes/Pref_Prefs.php:780 js/PrefHelpers.js:127 msgid "Manage profiles" msgstr "Διαχείριση προφίλ" -#: classes/Pref_Prefs.php:793 +#: classes/Pref_Prefs.php:785 msgid "Reset to defaults" msgstr "Επαναφορά σε προεπιλογή" -#: classes/Pref_Prefs.php:848 classes/Pref_Feeds.php:934 -#: classes/Pref_Users.php:217 classes/Pref_Filters.php:636 js/Feeds.js:660 -#: js/Feeds.js:655 js/Feeds.js:710 -msgid "Search" -msgstr "Αναζήτηση" - -#: classes/Pref_Prefs.php:856 classes/Pref_Prefs.php:1492 -#: classes/Pref_Feeds.php:942 classes/Pref_Users.php:226 -#: classes/Pref_Filters.php:644 js/CommonFilters.js:449 js/CommonFilters.js:481 -#: js/Headlines.js:664 js/PrefHelpers.js:187 js/PrefFeedTree.js:527 -#: js/CommonDialogs.js:281 -msgid "All" -msgstr "Όλα" - -#: classes/Pref_Prefs.php:858 classes/Pref_Prefs.php:1494 -#: classes/Pref_Feeds.php:944 classes/Pref_Users.php:228 -#: classes/Pref_Filters.php:646 js/CommonFilters.js:451 js/CommonFilters.js:483 -#: js/Headlines.js:667 js/PrefHelpers.js:189 js/PrefFeedTree.js:529 -#: js/CommonDialogs.js:283 -msgid "None" -msgstr "Κανένα" - -#: classes/Pref_Prefs.php:887 +#: classes/Pref_Prefs.php:879 #, php-format msgid "" "The following plugins use per-feed content hooks. This may cause excessive " @@ -709,71 +1519,61 @@ msgstr "" "διακομιστή προέλευσης με αποτέλεσμα τον αποκλεισμό της εγκατάστασής σας: " "%s" -#: classes/Pref_Prefs.php:903 js/CommonFilters.js:235 +#: classes/Pref_Prefs.php:895 js/CommonFilters.js:228 msgid "More info" msgstr "Περισσότερες πληροφορίες" -#: classes/Pref_Prefs.php:906 +#: classes/Pref_Prefs.php:898 msgid "Enable selected" msgstr "Ενεργοποίηση επιλεγμένων" -#: classes/Pref_Prefs.php:909 +#: classes/Pref_Prefs.php:901 msgid "Reload" msgstr "Επαναφόρτωση" -#: classes/Pref_Prefs.php:916 +#: classes/Pref_Prefs.php:908 msgid "Check for updates" msgstr "Έλεγχος για ενημερώσεις" -#: classes/Pref_Prefs.php:923 +#: classes/Pref_Prefs.php:915 msgid "Install plugin" msgstr "Εγκατάσταση προσθέτων" -#: classes/Pref_Prefs.php:936 +#: classes/Pref_Prefs.php:928 msgid "Personal data / Authentication" msgstr "Προσωπικά δεδομένα / Πιστοποίηση" -#: classes/Pref_Prefs.php:950 classes/Pref_Feeds.php:1088 -#: js/CommonDialogs.js:628 -msgid "Plugins" -msgstr "Πρόσθετα" - -#: classes/Pref_Prefs.php:984 +#: classes/Pref_Prefs.php:976 msgid "Incorrect one time password" msgstr "Λανθασμένος κωδικός πρόσβασης μίας φοράς" -#: classes/Pref_Prefs.php:987 classes/Pref_Prefs.php:1026 +#: classes/Pref_Prefs.php:979 classes/Pref_Prefs.php:1018 msgid "Incorrect password" msgstr "Λανθασμένος κωδικός πρόσβασης" -#: classes/Pref_Prefs.php:1041 +#: classes/Pref_Prefs.php:1033 #, php-format msgid "v%.2f, by %s" msgstr "έκδοση %.2f, από τον %s" -#: classes/Pref_Prefs.php:1055 +#: classes/Pref_Prefs.php:1047 #, php-format msgid "v%s, by %s" msgstr "έκδοση %s, από %s" -#: classes/Pref_Prefs.php:1456 classes/Handler_Public.php:291 -#: include/login_form.php:151 -msgid "Default profile" -msgstr "Προκαθορισμένο προφίλ" - -#: classes/Pref_Prefs.php:1503 +#: classes/Pref_Prefs.php:1495 msgid "Description" msgstr "Περιγραφή" -#: classes/Pref_Prefs.php:1504 +#: classes/Pref_Prefs.php:1496 msgid "Created" msgstr "Δημιουργήθηκε" -#: classes/Pref_Prefs.php:1505 +#: classes/Pref_Prefs.php:1497 msgid "Last used" msgstr "Τελευταία χρήση" -#: classes/Pref_Prefs.php:1550 +#: classes/Pref_Prefs.php:1542 #, php-format msgid "" "Generated password %s for %s. Please remember it for future " @@ -782,914 +1582,156 @@ msgstr "" "Δημιουργήθηκε αυτόματα ο κωδικός %s για τον %s. " "Παρακαλούμε να τον θυμάστε στο μέλλον." -#: classes/Mailer.php:51 +#: classes/UserHelper.php:263 #, php-format -msgid "Unknown error while sending mail. Hooks tried: %d." -msgstr "" -"Άγνωστο λάθος κατά την αποστολή του ημέιλ. Επιχειρήθηκαν οι εξής ενέργειες: " -"%d." +msgid "Changed password of user %s to %s" +msgstr "Αλλαγή κωδικού πρόσβασης του χρήστη %s σε %s" -#: classes/TimeHelper.php:9 +#: classes/Config.php:391 #, php-format -msgid "%d min" -msgstr "%d λεπτά" +msgid "Git error [RC=%d]: %s" +msgstr "Σφάλμα στο Git [RC=%d]: %s" + +#: classes/Sessions.php:125 +msgid "Session failed to validate (password changed)" +msgstr "Αδυναμία επικύρωσης της σύνδεσης (ο κωδικός άλλαξε)" + +#: classes/Sessions.php:130 +msgid "Session failed to validate (account is disabled)" +msgstr "" +"Αδυναμία επικύρωσης της σύνδεσης (ο λογαριασμός είναι απενεργοποιημένος)" + +#: classes/Sessions.php:149 +msgid "Session failed to validate (user not found)" +msgstr "Αδυναμία επικύρωσης της σύνδεσης (ο χρήστης δεν βρέθηκε)" + +#: classes/Pref_Labels.php:167 +#, php-format +msgid "Created label %s" +msgstr "Η ετικέτα %s δημιουργήθηκε" #: classes/Pref_System.php:24 msgid "Test message from tt-rss" msgstr "Δοκιμή μηνύματος από το tt-rss" -#: classes/Pref_System.php:76 js/PrefHelpers.js:622 +#: classes/Pref_System.php:35 +msgid "Task name" +msgstr "" + +#: classes/Pref_System.php:36 +#, fuzzy +#| msgid "Last connected" +msgid "Last executed" +msgstr "Τελευταία σύνδεση" + +#: classes/Pref_System.php:37 +msgid "Duration (seconds)" +msgstr "" + +#: classes/Pref_System.php:38 +msgid "Return code" +msgstr "" + +#: classes/Pref_System.php:108 js/PrefHelpers.js:622 msgid "Refresh" msgstr "Ανανέωση" -#: classes/Pref_System.php:81 +#: classes/Pref_System.php:113 msgid "<<" msgstr "<<" -#: classes/Pref_System.php:85 +#: classes/Pref_System.php:117 #, php-format msgid "Page %d of %d" msgstr "Σελίδα %d από %d" -#: classes/Pref_System.php:90 +#: classes/Pref_System.php:122 msgid ">>" msgstr ">>" -#: classes/Pref_System.php:99 +#: classes/Pref_System.php:131 msgid "Severity:" msgstr "Βαρύτητα:" -#: classes/Pref_System.php:103 +#: classes/Pref_System.php:135 msgid "Errors" msgstr "Σφάλματα" -#: classes/Pref_System.php:104 +#: classes/Pref_System.php:136 msgid "Warnings" msgstr "Προειδοποιήσεις" -#: classes/Pref_System.php:105 +#: classes/Pref_System.php:137 msgid "Everything" msgstr "Όλα" -#: classes/Pref_System.php:115 +#: classes/Pref_System.php:147 msgid "Error" msgstr "Σφάλμα" -#: classes/Pref_System.php:116 +#: classes/Pref_System.php:148 msgid "Filename" msgstr "Όνομα αρχείου" -#: classes/Pref_System.php:117 +#: classes/Pref_System.php:149 msgid "Message" msgstr "Μήνυμα" -#: classes/Pref_System.php:119 +#: classes/Pref_System.php:151 msgid "Date" msgstr "Ημερομηνία" -#: classes/Pref_System.php:163 +#: classes/Pref_System.php:195 msgid "Event log" msgstr "Καταγραφέας Γεγονότων" -#: classes/Pref_System.php:169 +#: classes/Pref_System.php:201 msgid "Mail configuration" msgstr "Διαμόρφωση Μέιλ" -#: classes/Pref_System.php:200 +#: classes/Pref_System.php:232 msgid "To:" msgstr "Προς:" -#: classes/Pref_System.php:202 +#: classes/Pref_System.php:234 msgid "Send test email" msgstr "Αποστολή δοκιμαστικού e-mail" -#: classes/Pref_System.php:208 +#: classes/Pref_System.php:240 +msgid "Scheduled tasks" +msgstr "" + +#: classes/Pref_System.php:251 msgid "PHP Information" msgstr "Πληροφορίες για PHP" -#: classes/Feeds.php:93 classes/Feeds.php:495 -msgid "Feed not found." -msgstr "Η ροή δεν βρέθηκε." +#: plugins/af_comics/init.php:63 +msgid "Feeds supported by af_comics" +msgstr "Ροές υποστηριζόμενες από το af_comics" -#: classes/Feeds.php:156 -msgid "Never" -msgstr "Ποτέ" +#: plugins/af_comics/init.php:65 +msgid "The following comics are currently supported:" +msgstr "Τα παρακάτω κόμικς υποστηρίζονται αυτήν τη στιγμή:" -#: classes/Feeds.php:235 classes/Feeds.php:1214 -msgid "Archived articles" -msgstr "Αρχειοθετημένα άρθρα" +#: plugins/auth_internal/init.php:96 +msgid "Please enter verification code (OTP):" +msgstr "Παρακαλώ εισαγάγετε τον κωδικό επαλήθευσης (OTP):" -#: classes/Feeds.php:325 -msgid "Collapse article" -msgstr "Σύμπτυξη άρθρου" +#: plugins/auth_internal/init.php:98 +msgid "Continue" +msgstr "Συνέχεια" -#: classes/Feeds.php:344 -#, php-format -msgid "Imported at %s" -msgstr "Εισήχθη στις %s" +#: plugins/auth_internal/init.php:140 +msgid "Too many authentication attempts, throttled." +msgstr "Πάρα πολλές απόπειρες επαλήθευσης, εφαρμογή περιορισμού." -#: classes/Feeds.php:401 -msgid "No unread articles found to display." -msgstr "Δεν βρέθηκαν μη αναγνωσμένα άρθρα προς προβολή." +#: plugins/auth_internal/init.php:247 +msgid "Password has been changed." +msgstr "Ο κωδικός πρόσβασης έχει αλλάξει." -#: classes/Feeds.php:402 -msgid "No updated articles found to display." -msgstr "Δεν βρέθηκαν ενημερωμένα άρθρα προς προβολή." - -#: classes/Feeds.php:403 -msgid "No starred articles found to display." -msgstr "Δεν βρέθηκαν άρθρα με αστέρι προς προβολή." - -#: classes/Feeds.php:405 -msgid "" -"No articles found to display. You can assign articles to labels manually " -"from article header context menu (applies to all selected articles) or use a " -"filter." -msgstr "" -"Δεν βρέθηκε κανένα άρθρο προς προβολή. Μπορείτε να αντιστοιχίσετε άρθρα σε " -"ετικέτες χειροκίνητα από το μενού του πλαισίου του άρθρου (αφορά σε όλα τα " -"επιλεγμένα άρθρα) ή να χρησιμοποιήσετε ένα φίλτρο." - -#: classes/Feeds.php:406 -msgid "No articles found to display." -msgstr "Δεν βρέθηκε κανένα άρθρο προς προβολή." - -#: classes/Feeds.php:422 -#, php-format -msgid "Feeds last updated at %s" -msgstr "Πρόσφατα ενημερωμένες ροές: %s" - -#: classes/Feeds.php:433 -msgid "Some feeds have update errors (click for details)" -msgstr "Ορισμένες ροές έχουν σφάλματα ενημέρωσης (κάντε κλικ για λεπτομέρειες)" - -#: classes/Feeds.php:1206 -msgid "Starred articles" -msgstr "Άρθρα με αστέρια" - -#: classes/Feeds.php:1208 -msgid "Published articles" -msgstr "Δημοσιευμένα άρθρα" - -#: classes/Feeds.php:1210 -msgid "Fresh articles" -msgstr "Καινούργια άρθρα" - -#: classes/Feeds.php:1212 classes/RPC.php:642 -msgid "All articles" -msgstr "Όλα τα άρθρα" - -#: classes/Feeds.php:1216 classes/RPC.php:646 -msgid "Recently read" -msgstr "Πρόσφατα αναγνωσμένα" - -#: classes/Feeds.php:1349 classes/Pref_Feeds.php:257 classes/Digest.php:120 -#: classes/Pref_Filters.php:910 classes/OPML.php:571 include/controls.php:216 -msgid "Uncategorized" -msgstr "Χωρίς κατηγορία" - -#: classes/Feeds.php:1351 -msgid "Special" -msgstr "Ειδικό" - -#: classes/Feeds.php:1446 -#, php-format -msgid "Incorrect search syntax: %s." -msgstr "Λανθασμένη σύνταξη αναζήτησης: %s." - -#: classes/Feeds.php:1636 -#, php-format -msgid "Search results: %s" -msgstr "Αποτελέσματα αναζήτησης: %s" - -#: classes/Pref_Feeds.php:72 classes/Pref_Feeds.php:240 -#: classes/Pref_Feeds.php:300 classes/Pref_Feeds.php:306 -#: classes/Pref_Feeds.php:343 -#, php-format -msgid "(%d feed)" -msgid_plural "(%d feeds)" -msgstr[0] "(%d ροή)" -msgstr[1] "(%d ροές)" - -#: classes/Pref_Feeds.php:104 classes/Pref_Feeds.php:291 -#: classes/Pref_Feeds.php:334 -#, php-format -msgid "(%d article / %s)" -msgid_plural "(%d articles / %s)" -msgstr[0] "(%d άρθρο / %s)" -msgstr[1] "(%d άρθρα / %s)" - -#: classes/Pref_Feeds.php:572 -#, php-format -msgid "(%d day)" -msgid_plural "(%d days)" -msgstr[0] "(%d ημέρα)" -msgstr[1] "(%d ημέρες)" - -#: classes/Pref_Feeds.php:578 -#, php-format -msgid "%d day" -msgid_plural "%d days" -msgstr[0] "%d ημέρα" -msgstr[1] "%d ημέρες" - -#: classes/Pref_Feeds.php:609 -msgid "Check to enable field" -msgstr "Έλεγχος για ενεργοποίηση πεδίου" - -#: classes/Pref_Feeds.php:625 -#, php-format -msgid "(%d days)" -msgstr "(%d μέρες)" - -#: classes/Pref_Feeds.php:630 js/CommonDialogs.js:506 -msgid "Include in e-mail digest" -msgstr "Συμπεριλάβετε σε σύνοψη e-mail" - -#: classes/Pref_Feeds.php:631 js/CommonDialogs.js:507 -msgid "Always display image attachments" -msgstr "Να εμφανίζονται πάντα συνημμένα εικόνας" - -#: classes/Pref_Feeds.php:633 js/CommonDialogs.js:509 -msgid "Cache media" -msgstr "Προσωρινή αποθήκευση πολυμέσων" - -#: classes/Pref_Feeds.php:634 js/CommonDialogs.js:510 -msgid "Mark updated articles as unread" -msgstr "Σήμανση ενημερωμένων άρθρων ως μη αναγνωσμένα" - -#: classes/Pref_Feeds.php:649 js/PrefFeedTree.js:447 js/CommonDialogs.js:61 -#: js/CommonDialogs.js:546 -msgid "Place in category:" -msgstr "Τοποθέτηση σε κατηγορία:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:657 js/Feeds.js:642 js/CommonDialogs.js:562 -msgid "Language:" -msgstr "Γλώσσα:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:668 js/CommonDialogs.js:572 -msgid "Update interval:" -msgstr "Διάστημα ενημέρωσης ροής:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:675 js/CommonDialogs.js:578 -msgid "Article purging:" -msgstr "Εκκαθάριση άρθρου:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:682 plugins/auth_internal/init.php:82 -#: js/PrefFeedTree.js:455 js/CommonDialogs.js:588 -msgid "Authentication" -msgstr "Πιστοποίηση" - -#: classes/Pref_Feeds.php:685 classes/Handler_Public.php:515 -#: plugins/bookmarklets/init.php:306 include/login_form.php:122 -#: js/PrefUsers.js:64 js/CommonDialogs.js:591 -msgid "Login:" -msgstr "Είσοδος:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:691 plugins/bookmarklets/init.php:313 -#: include/login_form.php:131 js/CommonDialogs.js:597 -msgid "Password:" -msgstr "Κωδικός Πρόσβασης:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:698 js/CommonDialogs.js:604 -msgid "Options" -msgstr "Επιλογές" - -#: classes/Pref_Feeds.php:715 plugins/note/init.php:50 -#: plugins/bookmarklets/init.php:286 js/CommonFilters.js:238 -#: js/CommonFilters.js:322 js/CommonFilters.js:526 js/CommonFilters.js:530 -#: js/CommonDialogs.js:635 js/PrefHelpers.js:232 js/PrefHelpers.js:306 -#: js/Article.js:373 js/Feeds.js:656 js/Feeds.js:711 js/PrefUsers.js:122 -#: js/PrefFeedTree.js:475 js/CommonDialogs.js:111 js/PrefLabelTree.js:173 -msgid "Cancel" -msgstr "Ακύρωση" - -#: classes/Pref_Feeds.php:909 -msgid "Feeds with errors" -msgstr "Ροές με σφάλματα" - -#: classes/Pref_Feeds.php:915 -msgid "Inactive feeds" -msgstr "Αδρανείς ροές" - -#: classes/Pref_Feeds.php:952 classes/RPC.php:629 js/CommonDialogs.js:34 -msgid "Subscribe to feed" -msgstr "Εγγραφή για ροή" - -#: classes/Pref_Feeds.php:954 -msgid "Edit selected feeds" -msgstr "Επεξεργασία επιλεγμένων ροών" - -#: classes/Pref_Feeds.php:956 classes/Pref_Feeds.php:971 -#: classes/Pref_Filters.php:657 -msgid "Reset sort order" -msgstr "Επαναφορά σειράς ταξινόμησης" - -#: classes/Pref_Feeds.php:958 js/PrefFeedTree.js:417 -msgid "Batch subscribe" -msgstr "Εγγραφή παρτίδας" - -#: classes/Pref_Feeds.php:966 -msgid "Categories" -msgstr "Κατηγορίες" - -#: classes/Pref_Feeds.php:969 -msgid "Add category" -msgstr "Προσθήκη κατηγορίας" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1008 -msgid "Choose file..." -msgstr "Επιλογή αρχείου..." - -#: classes/Pref_Feeds.php:1016 -msgid "Import OPML" -msgstr "Εισαγωγή του OPML μου" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1027 -msgid "Export OPML" -msgstr "Εξαγωγή OPML" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1032 -msgid "Include tt-rss settings" -msgstr "Συμπεριλάβετε ρυθμίσεις" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1048 -msgid "Display URL" -msgstr "Εμφάνιση URL" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1053 -msgid "Clear all generated URLs" -msgstr "Απαλοιφή όλων των παραχθέντων URLs" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1065 -msgid "My feeds" -msgstr "Οι ροές μου" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1070 -msgid "OPML" -msgstr "OPML" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1075 -msgid "Sharing" -msgstr "Κοινοποίηση" - -#: classes/Pref_Users.php:56 classes/Pref_Users.php:257 -msgid "Registered" -msgstr "Εγγεγραμμένος" - -#: classes/Pref_Users.php:61 -msgid "Last logged in" -msgstr "Τελευταία σύνδεση" - -#: classes/Pref_Users.php:66 classes/Pref_Users.php:256 -msgid "Subscribed feeds" -msgstr "Εγγεγραμμένες ροές" - -#: classes/Pref_Users.php:71 -msgid "Stored articles" -msgstr "Αποθηκευμένα άρθρα" - -#: classes/Pref_Users.php:100 classes/UserHelper.php:273 -msgid "User not found" -msgstr "Ο χρήστης δεν βρέθηκε" - -#: classes/Pref_Users.php:170 -#, php-format -msgid "Added user %s with password %s" -msgstr "Ο χρήστης %s προστέθηκε με κωδικό πρόσβασης %s" - -#: classes/Pref_Users.php:173 -#, php-format -msgid "Could not create user %s" -msgstr "Αδυναμία δημιουργίας χρήστη %s" - -#: classes/Pref_Users.php:176 -#, php-format -msgid "User %s already exists." -msgstr "Ο χρήστης %s υπάρχει ήδη." - -#: classes/Pref_Users.php:233 -msgid "Create user" -msgstr "Δημιουργία χρήστη" - -#: classes/Pref_Users.php:237 classes/Pref_Filters.php:655 -#: js/CommonFilters.js:523 js/CommonDialogs.js:626 -msgid "Remove" -msgstr "Αφαίρεση" - -#: classes/Pref_Users.php:241 classes/Handler_Public.php:534 -msgid "Reset password" -msgstr "Επαναφορά κωδικού πρόσβασης" - -#: classes/Pref_Users.php:254 js/PrefFeedTree.js:457 js/CommonDialogs.js:85 -msgid "Login" -msgstr "Σύνδεση" - -#: classes/Pref_Users.php:255 -msgid "Access level" -msgstr "Επίπεδο πρόσβασης" - -#: classes/Pref_Users.php:258 -msgid "Last login" -msgstr "Τελευταία σύνδεση" - -#: classes/Pref_Users.php:273 -msgid "Click to edit" -msgstr "Κάντε κλικ για επεξεργασία" - -#: classes/Config.php:398 -#, php-format -msgid "Git error [RC=%d]: %s" -msgstr "Σφάλμα στο Git [RC=%d]: %s" - -#: classes/Pref_Filters.php:216 classes/Pref_Filters.php:226 -#: classes/Pref_Filters.php:414 classes/Pref_Filters.php:857 -msgid "All feeds" -msgstr "Όλες οι ροές" - -#: classes/Pref_Filters.php:235 classes/Pref_Filters.php:434 -msgid "(inverse)" -msgstr "(αναστροφή)" - -#: classes/Pref_Filters.php:231 classes/Pref_Filters.php:433 -#, php-format -msgid "%s on %s in %s %s" -msgstr "%s στο %s σε %s %s" - -#: classes/Pref_Filters.php:450 -#, php-format -msgid "Unknown action: %d" -msgstr "Άγνωστη ενέργεια: %d" - -#: classes/Pref_Filters.php:651 classes/RPC.php:650 -msgid "Create filter" -msgstr "Δημιουργία φίλτρου" - -#: classes/Pref_Filters.php:653 -msgid "Combine" -msgstr "Συνδυασμός" - -#: classes/Pref_Filters.php:659 -msgid "Toggle rule display" -msgstr "Εμφάνιση/Απόκρυψη κανόνων" - -#: classes/Pref_Filters.php:709 -#, php-format -msgid "%s (%d rule)" -msgid_plural "%s (%d rules)" -msgstr[0] "%s (%d κανόνας)" -msgstr[1] "%s (%d κανόνες)" - -#: classes/Pref_Filters.php:710 -msgid "[No caption]" -msgstr "[Χωρίς λεζάντα]" - -#: classes/Pref_Filters.php:713 -msgid "matches any rule" -msgstr "αντιστοιχίζεται με οποιονδήποτε κανόνα" - -#: classes/Pref_Filters.php:714 -msgid "inverse" -msgstr "αναστροφή" - -#: classes/Pref_Filters.php:746 -#, php-format -msgid "(+%d action)" -msgid_plural "(+%d actions)" -msgstr[0] "(+%d ενέργεια)" -msgstr[1] "(+%d ενέργειες)" - -#: classes/Sessions.php:112 -msgid "Session failed to validate (password changed)" -msgstr "Αδυναμία επικύρωσης της σύνδεσης (ο κωδικός άλλαξε)" - -#: classes/Sessions.php:117 -msgid "Session failed to validate (account is disabled)" -msgstr "" -"Αδυναμία επικύρωσης της σύνδεσης (ο λογαριασμός είναι απενεργοποιημένος)" - -#: classes/Sessions.php:136 -msgid "Session failed to validate (user not found)" -msgstr "Αδυναμία επικύρωσης της σύνδεσης (ο χρήστης δεν βρέθηκε)" - -#: classes/UserHelper.php:271 -#, php-format -msgid "Changed password of user %s to %s" -msgstr "Αλλαγή κωδικού πρόσβασης του χρήστη %s σε %s" - -#: classes/OPML.php:31 classes/OPML.php:35 -msgid "OPML Utility" -msgstr "Βοηθητικό OPML" - -#: classes/OPML.php:39 -msgid "Importing OPML..." -msgstr "Εισαγωγή OPML σε εξέλιξη..." - -#: classes/OPML.php:44 -msgid "Return to preferences" -msgstr "Επιστροφή σε προτιμήσεις" - -#: classes/OPML.php:324 -#, php-format -msgid "Adding feed: %s" -msgstr "Προσθήκη ροής: %s" - -#: classes/OPML.php:344 -#, php-format -msgid "Duplicate feed: %s" -msgstr "Αντιγραφή ροής: %s" - -#: classes/OPML.php:358 -#, php-format -msgid "Adding label %s" -msgstr "Προσθήκη ετικέτας %s" - -#: classes/OPML.php:361 -#, php-format -msgid "Duplicate label: %s" -msgstr "Αντιγραφή ετικέτας: %s" - -#: classes/OPML.php:376 -#, php-format -msgid "Setting preference key %s to %s" -msgstr "Αλλαγή πλήκτρου προτιμήσεων από %s σε %s" - -#: classes/OPML.php:412 -#, php-format -msgid "Adding filter %s..." -msgstr "Προσθήκη φίλτρου %s..." - -#: classes/OPML.php:571 -#, php-format -msgid "Processing category: %s" -msgstr "Επεξεργασία κατηγορίας: %s" - -#: classes/OPML.php:613 -#, php-format -msgid "Upload failed with error code %d" -msgstr "Η μεταφόρτωση απέτυχε με κωδικό σφάλματος %d" - -#: classes/OPML.php:625 -msgid "Unable to move uploaded file." -msgstr "Αδυναμία μετακίνησης του μεταφορτωμένου αρχείου." - -#: classes/OPML.php:629 -msgid "Error: please upload OPML file." -msgstr "Σφάλμα: μεταφορτώστε αρχείο τύπου OPML." - -#: classes/OPML.php:637 -#, php-format -msgid "Error: file is not readable: %s" -msgstr "Σφάλμα: το αρχείο δεν είναι αναγνώσιμο: %s" - -#: classes/OPML.php:655 -msgid "Error while parsing document." -msgstr "Σφάλμα κατά τη συντακτική ανάλυση του εγγράφου." - -#: classes/RPC.php:586 -msgid "Navigation" -msgstr "Πλοήγηση" - -#: classes/RPC.php:587 -msgid "Open next feed" -msgstr "Άνοιγμα επόμενης ροής" - -#: classes/RPC.php:588 -msgid "Open next unread feed" -msgstr "Άνοιγμα επόμενης μη αναγνωσμένης ροής" - -#: classes/RPC.php:589 -msgid "Open previous feed" -msgstr "Άνοιγμα προηγούμενης ροής" - -#: classes/RPC.php:590 -msgid "Open previous unread feed" -msgstr "Άνοιγμα προηγούμενης μη αναγνωσμένης ροής" - -#: classes/RPC.php:591 -msgid "Open next article (in combined mode, scroll down)" -msgstr "" -"Άνοιγμα επόμενου άρθρου (σε συνδυασμένη λειτουργία, κύλιση προς τα κάτω)" - -#: classes/RPC.php:592 -msgid "Open previous article (in combined mode, scroll up)" -msgstr "" -"Άνοιγμα προηγούμενου άρθρου (σε συνδυασμένη λειτουργία, κύλιση προς το πάνω)" - -#: classes/RPC.php:593 -msgid "Scroll headlines by one page down" -msgstr "Κύλιση πρωτοσέλιδων ανά μία σελίδα προς τα κάτω" - -#: classes/RPC.php:594 -msgid "Scroll headlines by one page up" -msgstr "Κύλιση πρωτοσέλιδων ανά μία σελίδα προς τα πάνω" - -#: classes/RPC.php:595 -msgid "Open next article" -msgstr "Άνοιγμα επόμενου άρθρου" - -#: classes/RPC.php:596 -msgid "Open previous article" -msgstr "Άνοιγμα προηγούμενου άρθρου" - -#: classes/RPC.php:597 -msgid "Move to next article (don't expand)" -msgstr "Μετάβαση στο επόμενο άρθρο (χωρίς ανάπτυξη)" - -#: classes/RPC.php:598 -msgid "Move to previous article (don't expand)" -msgstr "Μετάβαση σε προηγούμενο άρθρο (χωρίς ανάπτυξη)" - -#: classes/RPC.php:599 -msgid "Show search dialog" -msgstr "Εμφάνιση διαλόγου αναζήτησης" - -#: classes/RPC.php:600 -msgid "Cancel active search" -msgstr "Ακύρωση ενεργής αναζήτησης" - -#: classes/RPC.php:601 -msgid "Article" -msgstr "Άρθρο" - -#: classes/RPC.php:602 js/Headlines.js:1447 js/Headlines.js:670 -msgid "Toggle starred" -msgstr "Εναλλαγή με αστέρια" - -#: classes/RPC.php:603 js/Headlines.js:1459 js/Headlines.js:671 -msgid "Toggle published" -msgstr "Εναλλαγή δημοσιευμένη" - -#: classes/RPC.php:604 js/Headlines.js:1434 js/Headlines.js:669 -msgid "Toggle unread" -msgstr "Εναλλαγή μη αναγνωσμένο" - -#: classes/RPC.php:605 -msgid "Edit tags" -msgstr "Επεξεργασία ετικετών" - -#: classes/RPC.php:606 -msgid "Open in new window" -msgstr "Άνοιγμα σε νέο παράθυρο" - -#: classes/RPC.php:607 js/Headlines.js:1480 -msgid "Mark below as read" -msgstr "Σήμανση παρακάτω ως αναγνωσμένα" - -#: classes/RPC.php:608 js/Headlines.js:1473 -msgid "Mark above as read" -msgstr "Σήμανση παραπάνω ως αναγνωσμένα" - -#: classes/RPC.php:609 -msgid "Scroll down" -msgstr "Κύλιση προς τα κάτω" - -#: classes/RPC.php:610 -msgid "Scroll up" -msgstr "Κύλιση προς τα επάνω" - -#: classes/RPC.php:611 -msgid "Scroll down page" -msgstr "Κύλιση προς τα κάτω στη σελίδα" - -#: classes/RPC.php:612 -msgid "Scroll up page" -msgstr "Κύλιση σελίδας προς τα επάνω" - -#: classes/RPC.php:613 -msgid "Select article under cursor" -msgstr "Επιλογή άρθρου κάτω από τον κέρσορα" - -#: classes/RPC.php:614 -msgid "Email article" -msgstr "Αποστολή άρθρου με e-mail" - -#: classes/RPC.php:615 -msgid "Close/collapse article" -msgstr "Κλείσιμο/σύμπτηξη άρθρου" - -#: classes/RPC.php:616 -msgid "Toggle article expansion (combined mode)" -msgstr "Εναλλαγή σε ανεπτυγμένα άρθρα (συνδυαστική λειτουργία)" - -#: classes/RPC.php:618 -msgid "Toggle full article text via Readability" -msgstr "Εναλλαγή σε πλήρες κείμενο μέσω του Readability" - -#: classes/RPC.php:619 -msgid "Article selection" -msgstr "Επιλογή άρθρου" - -#: classes/RPC.php:620 -msgid "Select all articles" -msgstr "Επιλογή όλων των άρθρων" - -#: classes/RPC.php:621 -msgid "Select unread" -msgstr "Επιλογή μη αναγνωσμένων" - -#: classes/RPC.php:622 -msgid "Select starred" -msgstr "Επιλογή με αστέρια" - -#: classes/RPC.php:623 -msgid "Select published" -msgstr "Επιλογή δημοσιευμένων" - -#: classes/RPC.php:624 -msgid "Invert selection" -msgstr "Αναστροφή επιλογής" - -#: classes/RPC.php:625 -msgid "Deselect everything" -msgstr "Αποεπιλογή όλων" - -#: classes/RPC.php:626 -msgid "Feed" -msgstr "Ροή" - -#: classes/RPC.php:627 -msgid "Refresh current feed" -msgstr "Ανανέωση τρέχουσας ροής" - -#: classes/RPC.php:628 -msgid "Un/hide read feeds" -msgstr "Επανεμφάνιση/Απόκρυψη ροών ανάγνωσης" - -#: classes/RPC.php:630 js/Headlines.js:1580 js/Headlines.js:1645 -#: js/PrefFeedTree.js:114 js/CommonDialogs.js:381 js/FeedTree.js:99 -msgid "Edit feed" -msgstr "Επεξεργασία ροής" - -#: classes/RPC.php:632 -msgid "Reverse headlines" -msgstr "Αναστροφή κεφαλίδων" - -#: classes/RPC.php:633 -msgid "Toggle headline grouping" -msgstr "Εναλλαγή σε ομαδοποίηση πρωτοσέλιδων" - -#: classes/RPC.php:634 -msgid "Toggle grid view" -msgstr "Εναλλαγή σε προβολή πλέγματος" - -#: classes/RPC.php:635 -msgid "Debug feed update" -msgstr "Εκσφαλμάτωση ενημέρωσης ροής" - -#: classes/RPC.php:636 -msgid "Debug viewfeed()" -msgstr "Εκσφαλμάτωση προβολής ροής" - -#: classes/RPC.php:637 js/FeedTree.js:164 -msgid "Mark all feeds as read" -msgstr "Σήμανση όλων των ροών ως αναγνωσμένων" - -#: classes/RPC.php:638 -msgid "Un/collapse current category" -msgstr "Ανάπτυξη/σύμπτηξη τρέχουσας κατηγορίας" - -#: classes/RPC.php:639 -msgid "Toggle auto expand in combined mode" -msgstr "Εναλλαγή σε αυτόματη ανάπτυξη στη συνδυαστική λειτουργία" - -#: classes/RPC.php:641 -msgid "Go to" -msgstr "Μετάβαση σε" - -#: classes/RPC.php:643 -msgid "Fresh" -msgstr "Φρέσκο" - -#: classes/RPC.php:648 -msgid "Other" -msgstr "Άλλο" - -#: classes/RPC.php:649 -msgid "Create label" -msgstr "Δημιουργία ετικέτας" - -#: classes/RPC.php:651 -msgid "Un/collapse sidebar" -msgstr "Ανάπτυξη/σύμπτυξη πλευρικής μπάρας" - -#: classes/RPC.php:652 -msgid "Show help dialog" -msgstr "Εμφάνιση πλαισίου βοήθειας" - -#: classes/RPC.php:789 -msgid "Shift" -msgstr "Shift" - -#: classes/RPC.php:790 -msgid "Ctrl" -msgstr "Ctrl" - -#: classes/RPC.php:813 plugins/share/init.php:284 -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:135 js/PrefHelpers.js:498 -#: js/CommonFilters.js:102 js/PrefHelpers.js:66 js/PrefHelpers.js:821 -#: js/Feeds.js:295 js/PrefFeedTree.js:558 js/CommonDialogs.js:22 -#: js/CommonDialogs.js:318 js/CommonDialogs.js:695 js/App.js:661 -msgid "Close this window" -msgstr "Κλείστε αυτό το παράθυρο" - -#: classes/Handler_Public.php:415 -msgid "Incorrect username or password" -msgstr "Λανθασμένο όνομα χρήστη ή κωδικός πρόσβασης" - -#: classes/Handler_Public.php:468 -msgid "Password recovery" -msgstr "Ανάκτηση κωδικού πρόσβασης" - -#: classes/Handler_Public.php:505 classes/Handler_Public.php:535 -#: classes/Handler_Public.php:595 classes/Handler_Public.php:712 -#: classes/Handler_Public.php:719 classes/Handler_Public.php:742 -#: plugins/bookmarklets/init.php:94 plugins/bookmarklets/init.php:139 -#: plugins/bookmarklets/init.php:157 plugins/bookmarklets/init.php:162 -msgid "Return to Tiny Tiny RSS" -msgstr "Επιστροφή σε Tiny Tiny RSS" - -#: classes/Handler_Public.php:508 -msgid "" -"You will need to provide valid account name and email. Password reset link " -"will be sent to your email address." -msgstr "" -"Θα πρέπει να παρέχετε έγκυρο όνομα λογαριασμού και ημέιλ. Ο σύνδεσμος για " -"επαναφορά κωδικού θα αποσταλεί στη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου σας." - -#: classes/Handler_Public.php:520 -msgid "Email:" -msgstr "Email:" - -#: classes/Handler_Public.php:528 -#, php-format -msgid "How much is %d + %d:" -msgstr "Πόσο κάνει %d + %d:" - -#: classes/Handler_Public.php:545 -msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." -msgstr "" -"Ορισμένες από τις απαιτούμενες παραμέτρους της φόρμας λείπουν ή είναι " -"λανθασμένες." - -#: classes/Handler_Public.php:549 classes/Handler_Public.php:601 -msgid "Go back" -msgstr "Επιστροφή" - -#: classes/Handler_Public.php:587 -msgid "[tt-rss] Password reset request" -msgstr "[tt-rss] Αίτηση αλλαγής κωδικού πρόσβασης" - -#: classes/Handler_Public.php:597 -msgid "Sorry, login and email combination not found." -msgstr "Συγγνώμη, ο συνδυασμός των διαπιστευτηρίων και του ημέιλ δεν βρέθηκε." - -#: classes/Handler_Public.php:617 -msgid "Your access level is insufficient to run this script." -msgstr "" -"Το επίπεδο πρόσβασής σας είναι ανεπαρκές για να εκτελέσετε αυτήν την εντολή." - -#: classes/Handler_Public.php:679 -msgid "Database Updater" -msgstr "Πρόγραμμα Ενημέρωσης Βάσης Δεδομένων" - -#: classes/Handler_Public.php:692 -#, php-format -msgid "Performing updates to version %d" -msgstr "Εκτέλεση ενημερώσεων στην έκδοση %d" - -#: classes/Handler_Public.php:707 classes/Handler_Public.php:734 -#: js/PrefHelpers.js:418 js/PrefHelpers.js:764 -msgid "Update" -msgstr "Ενημέρωση" - -#: classes/Handler_Public.php:727 -#, php-format -msgid "Database schema needs update to the latest version (%d to %d)." -msgstr "" -"Η βάση δεδομένων χρειάζεται ενημέρωση στην τελευταία έκδοση (από %d σε %d)." - -#: plugins/nsfw/init.php:46 -msgid "Not safe for work (click to toggle)" -msgstr "Μη ασφαλές για εργασία (κάντε κλικ για εναλλαγή)" - -#: plugins/nsfw/init.php:80 -msgid "NSFW Plugin" -msgstr "Πρόσθετο NSFW" - -#: plugins/nsfw/init.php:95 -msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated):" -msgstr "" -"Ετικέτες που θα θεωρούνται ως μη ασφαλείς για εργασία (διαχωρισμένες με " -"κόμματα):" - -#: plugins/nsfw/init.php:117 -msgid "Configuration saved." -msgstr "Η διαμόρφωση αποθηκεύτηκε." - -#: plugins/note/init.php:24 plugins/note/note.js:16 -msgid "Edit article note" -msgstr "Επεξεργασία σημείωσης άρθρου" +#: plugins/auth_internal/init.php:249 +msgid "Old password is incorrect." +msgstr "Ο παλιός κωδικός πρόσβασης είναι λανθασμένος." #: plugins/toggle_sidebar/init.php:23 msgid "Toggle sidebar" @@ -1723,68 +1765,30 @@ msgstr "Το άρθρο δεν βρέθηκε." msgid "Unshare article" msgstr "Κατάργηση διαμοιρασμού άρθρου" -#: plugins/share/init.php:283 js/CommonDialogs.js:692 +#: plugins/share/init.php:283 js/CommonDialogs.js:697 msgid "Generate new URL" msgstr "Παραγωγή νέου URL" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:34 -#, php-format -msgid "Data saved (%s, %d)" -msgstr "Τα δεδομένα αποθηκέυτηκαν (%s,%d)" +#: plugins/nsfw/init.php:46 +msgid "Not safe for work (click to toggle)" +msgstr "Μη ασφαλές για εργασία (κάντε κλικ για εναλλαγή)" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:144 -msgid "Show related articles" -msgstr "Εμφάνιση συναφών άρθρων" +#: plugins/nsfw/init.php:80 +msgid "NSFW Plugin" +msgstr "Πρόσθετο NSFW" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:157 -msgid "Mark similar articles as read (af_psql_trgm)" -msgstr "Σήμανση παρόμοιων άρθρων ως αναγνωσμένα (af_psql_trgm)" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:185 -msgid "Minimum similarity:" -msgstr "Ελάχιστη ομοιότητα:" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:194 -msgid "" -"PostgreSQL trigram extension returns string similarity as a floating point " -"number (0-1). Setting it too low might produce false positives, zero " -"disables checking." +#: plugins/nsfw/init.php:95 +msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated):" msgstr "" -"Η επέκταση PostgreSQL trigram επιστρέφει την ομοιότητα αλφαριθμητικών ως " -"έναν δεκαδικό αριθμό (0-1). Το να της δώσετε μια πολύ χαμηλή τιμή μπορεί να " -"παράξει αρκετά ψευδή θετικά αποτελέσματα, ενώ αν την ορίσετε μηδενική τότε ο " -"έλεγχος θα απενεργοποιηθεί." +"Ετικέτες που θα θεωρούνται ως μη ασφαλείς για εργασία (διαχωρισμένες με " +"κόμματα):" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:196 -msgid "" -"Setting this value too low might produce false positives, zero disables " -"checking." -msgstr "" -"Το να της δώσετε μια πολύ χαμηλή τιμή μπορεί να παράξει αρκετά ψευδή θετικά " -"αποτελέσματα, ενώ αν την ορίσετε μηδενική τότε ο έλεγχος θα απενεργοποιηθεί." - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:202 -msgid "Minimum title length:" -msgstr "Ελάχιστο μήκος τίτλου:" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:212 -msgid "Enable for all feeds." -msgstr "Ενεργοποίηση για όλες τις ροές." - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:231 -msgid "Currently enabled for (click to edit):" -msgstr "Τώρα ενεργός για (κάντε κλικ για επεξεργασία):" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:251 -msgid "Similarity (af_psql_trgm)" -msgstr "Ομοιότητα (af_psql_trgm)" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:257 -msgid "Mark similar articles as read" -msgstr "Σήμανση παρόμοιων άρθρων ως αναγνωσμένα" +#: plugins/nsfw/init.php:117 +msgid "Configuration saved." +msgstr "Η διαμόρφωση αποθηκεύτηκε." #: plugins/bookmarklets/init.php:91 js/PrefFeedTree.js:472 -#: js/CommonDialogs.js:108 +#: js/CommonDialogs.js:113 msgid "Subscribe" msgstr "Εγγραφή" @@ -1833,7 +1837,7 @@ msgstr "Κοινοποίηση με Tiny Tiny RSS" msgid "Title:" msgstr "Τίτλος:" -#: plugins/bookmarklets/init.php:265 js/CommonDialogs.js:531 +#: plugins/bookmarklets/init.php:265 js/CommonDialogs.js:536 msgid "URL:" msgstr "URL:" @@ -1853,7 +1857,7 @@ msgstr "Κοινοποίησε" msgid "Shared article will appear in the Published feed." msgstr "Το διαμοιρασμένο άρθρο θα εμφανιστεί στην δημοσιευμένη ροή." -#: plugins/bookmarklets/init.php:326 include/login_form.php:196 +#: plugins/bookmarklets/init.php:326 include/login_form.php:200 msgid "Log in" msgstr "Συνδεθείτε" @@ -1885,68 +1889,313 @@ msgstr "" "Χρήση αυτού του δυναμικού σελιδοδείκτη για την δημοσίευση οποιασδήποτε " "σελίδας που χρησιμοποιείί το Tiny Tiny RSS" -#: plugins/auth_internal/init.php:93 -msgid "Please enter verification code (OTP):" -msgstr "Παρακαλώ εισαγάγετε τον κωδικό επαλήθευσης (OTP):" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:34 +#, php-format +msgid "Data saved (%s, %d)" +msgstr "Τα δεδομένα αποθηκέυτηκαν (%s,%d)" -#: plugins/auth_internal/init.php:95 -msgid "Continue" -msgstr "Συνέχεια" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:125 +msgid "Show related articles" +msgstr "Εμφάνιση συναφών άρθρων" -#: plugins/auth_internal/init.php:134 -msgid "Too many authentication attempts, throttled." -msgstr "Πάρα πολλές απόπειρες επαλήθευσης, εφαρμογή περιορισμού." +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:138 +msgid "Mark similar articles as read (af_psql_trgm)" +msgstr "Σήμανση παρόμοιων άρθρων ως αναγνωσμένα (af_psql_trgm)" -#: plugins/auth_internal/init.php:241 -msgid "Password has been changed." -msgstr "Ο κωδικός πρόσβασης έχει αλλάξει." +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:164 +msgid "Minimum similarity:" +msgstr "Ελάχιστη ομοιότητα:" -#: plugins/auth_internal/init.php:243 -msgid "Old password is incorrect." -msgstr "Ο παλιός κωδικός πρόσβασης είναι λανθασμένος." +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:172 +msgid "" +"PostgreSQL trigram extension returns string similarity as a floating point " +"number (0-1). Setting it too low might produce false positives, zero " +"disables checking." +msgstr "" +"Η επέκταση PostgreSQL trigram επιστρέφει την ομοιότητα αλφαριθμητικών ως " +"έναν δεκαδικό αριθμό (0-1). Το να της δώσετε μια πολύ χαμηλή τιμή μπορεί να " +"παράξει αρκετά ψευδή θετικά αποτελέσματα, ενώ αν την ορίσετε μηδενική τότε ο " +"έλεγχος θα απενεργοποιηθεί." -#: plugins/af_comics/init.php:63 -msgid "Feeds supported by af_comics" -msgstr "Ροές υποστηριζόμενες από το af_comics" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:177 +msgid "Minimum title length:" +msgstr "Ελάχιστο μήκος τίτλου:" -#: plugins/af_comics/init.php:65 -msgid "The following comics are currently supported:" -msgstr "Τα παρακάτω κόμικς υποστηρίζονται αυτήν τη στιγμή:" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:187 +msgid "Enable for all feeds." +msgstr "Ενεργοποίηση για όλες τις ροές." -#: include/functions.php:54 -msgid "Detect automatically" -msgstr "Αυτοματος εντοπισμός" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:206 +msgid "Currently enabled for (click to edit):" +msgstr "Τώρα ενεργός για (κάντε κλικ για επεξεργασία):" -#: include/login_form.php:143 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:226 +msgid "Similarity (af_psql_trgm)" +msgstr "Ομοιότητα (af_psql_trgm)" + +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:232 +msgid "Mark similar articles as read" +msgstr "Σήμανση παρόμοιων άρθρων ως αναγνωσμένα" + +#: plugins/note/init.php:24 plugins/note/note.js:16 +msgid "Edit article note" +msgstr "Επεξεργασία σημείωσης άρθρου" + +#: include/login_form.php:145 msgid "I forgot my password" msgstr "Ξέχασα τον κωδικό πρόσβασής μου" -#: include/login_form.php:148 +#: include/login_form.php:151 msgid "Profile:" msgstr "Προφίλ:" -#: include/login_form.php:161 +#: include/login_form.php:164 msgid "Use less traffic" msgstr "Χρήση μικρότερης κίνησης" -#: include/login_form.php:165 +#: include/login_form.php:168 msgid "Does not display images in articles, reduces automatic refreshes." msgstr "Δεν εμφανίζει εικόνες σε άρθρα, μειώνει τις αυτόματες ανανεώσεις." -#: include/login_form.php:173 js/CommonDialogs.js:16 +#: include/login_form.php:176 js/CommonDialogs.js:16 msgid "Safe mode" msgstr "Ασφαλής λειτουργία" -#: include/login_form.php:178 +#: include/login_form.php:181 msgid "Uses default theme and prevents all plugins from loading." msgstr "" "Χρησιμοποιεί προεπιλεγμένο θέμα και αποτρέπει όλα τα πρόσθετα από τη φόρτωση." -#: include/login_form.php:186 +#: include/login_form.php:189 msgid "Remember me" msgstr "Απομνημόνευση" -#: js/PrefFilterTree.js:63 js/CommonFilters.js:225 +#: include/functions.php:50 +msgid "Detect automatically" +msgstr "Αυτοματος εντοπισμός" + +#: js/common.js:468 +msgid "Click to close" +msgstr "Κάντε κλικ για κλείσιμο" + +#: js/PrefFeedTree.js:94 +msgid "Edit category" +msgstr "Επεξεργασία κατηγορίας" + +#: js/PrefFeedTree.js:101 +msgid "Remove category" +msgstr "Αφαίρεση κατηγορίας" + +#: js/PrefFeedTree.js:200 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "" +"Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized." +msgstr "" +"Αφαίρεση κατηγορίας %s; Οποιαδήποτε ροή που υπάγεται σε αυτήν την κατηγορία " +"θα μεταφερθεί στις Μη Κατηγοριοποιημένες." + +#: js/PrefFeedTree.js:201 +msgid "Removing category..." +msgstr "Αφαίρεση κατηγορίας σε εξέλιξη..." + +#: js/PrefFeedTree.js:213 +msgid "Unsubscribe from selected feeds?" +msgstr "Κατάργηση εγγραφής από επιλεγμένες ροές;" + +#: js/PrefFeedTree.js:215 +msgid "Unsubscribing from selected feeds..." +msgstr "Κατάργηση εγγραφής από επιλεγμένες ροές σε εξέλιξη..." + +#: js/PrefFeedTree.js:228 js/PrefFeedTree.js:297 js/PrefFeedTree.js:313 +#: js/PrefFeedTree.js:518 js/CommonDialogs.js:256 js/CommonDialogs.js:277 +msgid "No feeds selected." +msgstr "Δεν επιλέχθηκαν ροές." + +#: js/PrefFeedTree.js:263 +msgid "Remove selected categories?" +msgstr "Αφαίρεση επιλεγμένων κατηγοριών;" + +#: js/PrefFeedTree.js:264 +msgid "Removing selected categories..." +msgstr "Αφαίρεση επιλεγμένων κατηγοριών σε εξέλιξη..." + +#: js/PrefFeedTree.js:276 +msgid "No categories selected." +msgstr "Δεν επιλέχθηκαν κατηγορίες." + +#: js/PrefFeedTree.js:324 +msgid "Edit multiple feeds" +msgstr "Επεξεργασία πολλαπλών ροών" + +#: js/PrefFeedTree.js:353 +msgid "Save changes to selected feeds?" +msgstr "Αποθήκευση αλλαγών στις επιλεγμένες ροές;" + +#: js/PrefFeedTree.js:365 js/CommonFilters.js:391 js/CommonDialogs.js:480 +#: js/PrefUsers.js:42 +msgid "Saving data..." +msgstr "Αποθήκευση δεδομένων σε εξέλιξη..." + +#: js/PrefFeedTree.js:402 +msgid "Category title:" +msgstr "Τίτλος κατηγορίας:" + +#: js/PrefFeedTree.js:405 +msgid "Creating category..." +msgstr "Δημιουργία κατηγορίας σε εξέλιξη..." + +#: js/PrefFeedTree.js:420 +msgid "Subscribing to feeds..." +msgstr "Γίνεται εγγραφή σε ροές..." + +#: js/PrefFeedTree.js:438 +msgid "One valid feed per line (no detection is done)" +msgstr "Μία έγκυρη ροή ανά γραμμή (δεν θα διενεργηθεί αυτόματος εντοπισμός)" + +#: js/PrefFeedTree.js:491 +msgid "Feeds without recent updates" +msgstr "Ροές χωρίς πρόσφατες ενημερώσεις" + +#: js/PrefFeedTree.js:499 js/CommonDialogs.js:235 +msgid "Remove selected feeds?" +msgstr "Αφαίρεση επιλεγμένων ροών;" + +#: js/PrefFeedTree.js:500 js/CommonDialogs.js:236 +msgid "Removing selected feeds..." +msgstr "Αφαίρεση επιλεγμένων ροών σε εξέλιξη..." + +#: js/PrefFeedTree.js:541 js/CommonDialogs.js:303 +msgid "Click to edit feed" +msgstr "Κάντε κλικ για επεξεργασία ροής" + +#: js/Feeds.js:288 +msgid "Your password is at default value" +msgstr "Ο κωδικός σας είναι ο προεπιλεγμένος" + +#: js/Feeds.js:290 +msgid "" +"You are using default tt-rss password. Please change it in the Preferences " +"(Personal data / Authentication)." +msgstr "" +"Χρησιμοποιείτε τον προεπιλεγμένο κωδικό πρόσβασης για το tt-rss. Παρακαλούμε " +"να τον αλλάξετε στις Προτιμήσεις (Προσωπικά δεδομένα / Αυθεντικοποίηση)." + +#: js/Feeds.js:450 +msgid "Mark all articles as read?" +msgstr "Σήμανση όλων των άρθρων ως αναγνωσμένα;" + +#: js/Feeds.js:454 +msgid "Marking all feeds as read..." +msgstr "Σήμανση όλων των ροών ως αναγνωσμένων..." + +#: js/Feeds.js:471 +msgid "Mark %w in %s older than 1 day as read?" +msgstr "Σήμανση %w σε %s παλαιότερων της μίας μέρας ως αναγνωσμένα;" + +#: js/Feeds.js:474 +msgid "Mark %w in %s older than 1 week as read?" +msgstr "Σήμανση %w σε %s παλαιότερων της μίας εβδομάδας ως αναγνωσμένα;" + +#: js/Feeds.js:477 +msgid "Mark %w in %s older than 2 weeks as read?" +msgstr "Σήμανση %w σε %s παλαιότερων των δύο εβδομάδων ως αναγνωσμένα;" + +#: js/Feeds.js:480 +msgid "Mark %w in %s as read?" +msgstr "Σήμανση %w στο %s ως αναγνωσμένο;" + +#: js/Feeds.js:483 +msgid "search results" +msgstr "αποτελέσματα αναζήτησης" + +#: js/Feeds.js:483 +msgid "all articles" +msgstr "όλα τα άρθρα" + +#: js/Feeds.js:524 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "Mark all articles in %s as read?" +msgstr "Σήμανση όλων των άρθρων στο %s ως αναγνωσμένα;" + +#: js/Feeds.js:659 +msgid "Search syntax" +msgstr "Σύνταξη αναζήτησης" + +#: js/Feeds.js:723 +msgid "Search feeds" +msgstr "Αναζήτηση σε ροές" + +#: js/App.js:314 +msgid "This function is only available in combined mode." +msgstr "Αυτή η λειτουργία είναι διαθέσιμη μόνο σε συνδυασμένη λειτουργία." + +#: js/App.js:445 +msgid "Keyboard shortcuts" +msgstr "Συντομεύσεις πληκτρολογίου" + +#: js/App.js:506 +msgid "Update daemon is not running." +msgstr "Η ενημέρωση στο παρασκήνιο δεν λειτουργεί." + +#: js/App.js:519 +msgid "Update daemon is not updating feeds." +msgstr "Η ενημέρωση στο παρασκήνιο δεν ενημερώνει τις ροές." + +#: js/App.js:606 +#, java-printf-format +msgid "" +"URL scheme reported by your browser (%a) doesn't match server-configured " +"SELF_URL_PATH (%b), check X-Forwarded-Proto." +msgstr "" +"Το μοτίβο του URL που αναφέρεται από τον περιηγητή σας (%a) δεν ταιριάζει με " +"την ρύθμιση του διακομιστή SELF_URL_PATH (%b), ελέγξτε το X-Forwarded-Proto." + +#: js/App.js:613 +msgid "Fatal error" +msgstr "Κρίσιμο σφάλμα" + +#: js/App.js:638 +msgid "Unhandled exception" +msgstr "Ανεπίλυτη εξαίρεση" + +#: js/App.js:868 +msgid "Updates for Tiny Tiny RSS are available." +msgstr "Διατίθενται ενημερώσεις για το Tiny Tiny RSS." + +#: js/App.js:871 +msgid "Updates for some local plugins are available." +msgstr "Διατίθενται ενημερώσεις για μερικά τοπικά πρόσθετα." + +#: js/App.js:914 +msgid "Widescreen is not available in combined mode." +msgstr "Η ευρεία οθόνη δεν είναι διαθέσιμη σε συνδυασμένη λειτουργία." + +#: js/App.js:1111 +msgid "Please enable mail or mailto plugin first." +msgstr "Ενεργοποιήστε πρώτα το πρόσθετο mail ή το πρόσθετο mailto." + +#: js/App.js:1174 js/App.js:1291 js/CommonDialogs.js:378 +msgid "You can't edit this kind of feed." +msgstr "Δεν μπορείτε να επεξεργαστείτε αυτόν τον τύπο ροής." + +#: js/App.js:1246 +msgid "Please enable af_readability first." +msgstr "Ενεργοποιήστε το πρόσθετο af_readability πρώτα." + +#: js/App.js:1300 +msgid "Please select some feed first." +msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε πρώτα κάποια ροή." + +#: js/App.js:1305 +msgid "You can't unsubscribe from the category." +msgstr "Δεν μπορείτε να απεγγραφείτε από αυτήν την κατηγορία." + +#: js/App.js:1311 js/CommonDialogs.js:352 js/CommonDialogs.js:393 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "Unsubscribe from %s?" +msgstr "Κατάργηση εγγραφής από %s;" + +#: js/PrefFilterTree.js:63 js/CommonFilters.js:218 msgid "in" msgstr "σε" @@ -1954,7 +2203,7 @@ msgstr "σε" msgid "Inverse" msgstr "Αναστροφή" -#: js/PrefFilterTree.js:136 js/PrefFilterTree.js:165 +#: js/PrefFilterTree.js:136 js/PrefFilterTree.js:165 js/PrefFilterTree.js:198 msgid "No filters selected." msgstr "Δεν επιλέχθηκαν φίλτρα." @@ -1974,9 +2223,23 @@ msgstr "Αφαίρεση επιλεγμένων φίλτρων;" msgid "Removing selected filters..." msgstr "Αφαίρεση επιλεγμένων φίλτρων σε εξέλιξη..." -#: js/common.js:468 -msgid "Click to close" -msgstr "Κάντε κλικ για κλείσιμο" +#: js/PrefFilterTree.js:179 +#, fuzzy +#| msgid "Name for cloned profile:" +msgid "Name for new filter:" +msgstr "Όνομα του κλωνοποιημένου προφίλ:" + +#: js/PrefFilterTree.js:187 +#, fuzzy +#| msgid "Combine selected filters?" +msgid "Clone selected filters?" +msgstr "Συνδυασμός επιλεγμένων φίλτρων;" + +#: js/PrefFilterTree.js:191 +#, fuzzy +#| msgid "Removing selected filters..." +msgid "Cloning selected filters..." +msgstr "Αφαίρεση επιλεγμένων φίλτρων σε εξέλιξη..." #: js/CommonFilters.js:14 msgid "Edit filter" @@ -1986,81 +2249,251 @@ msgstr "Επεξεργασία φίλτρου" msgid "Create new filter" msgstr "Δημιουργία νέου φίλτρου" -#: js/CommonFilters.js:45 +#: js/CommonFilters.js:42 #, java-printf-format, javascript-format msgid "Looking for articles (%d processed, %f found)..." msgstr "Αναζήτηση άρθρων (%d επεξεργασμένα, %f βρέθηκαν) σε εξέλιξη ..." -#: js/CommonFilters.js:73 +#: js/CommonFilters.js:68 msgid "Articles matching this filter:" msgstr "Άρθρα που ταιριάζουν στο φίλτρο αυτό:" -#: js/CommonFilters.js:75 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "Found %d articles matching this filter:" +#: js/CommonFilters.js:70 +#, fuzzy, java-printf-format, javascript-format +#| msgid "Found %d articles matching this filter:" +msgid "Found at least %d articles matching this filter:" msgstr "Βρέθηκαν %d άρθρα που ταιριάζουν σε αυτό το φίλτρο:" -#: js/CommonFilters.js:84 +#: js/CommonFilters.js:77 msgid "Error while trying to get filter test results." msgstr "Σφάλμα κατά την απόπειρα ανάκτησης αποτελεσμάτων της δοκιμής φίλτρου." -#: js/CommonFilters.js:96 +#: js/CommonFilters.js:89 msgid "Looking for articles..." msgstr "Διενεργείται αναζήτηση άρθρων..." -#: js/CommonFilters.js:175 +#: js/CommonFilters.js:168 msgid "Edit rule" msgstr "Επεξεργασία κανόνα" -#: js/CommonFilters.js:175 +#: js/CommonFilters.js:168 msgid "Add rule" msgstr "Προσθήκη κανόνα" -#: js/CommonFilters.js:219 +#: js/CommonFilters.js:212 msgid "Inverse regular expression matching" msgstr "Αναστροφή τακτικής αντιστοίχισης έκφρασης" -#: js/CommonFilters.js:223 +#: js/CommonFilters.js:216 msgid "on" msgstr "κανένα" -#: js/CommonFilters.js:251 +#: js/CommonFilters.js:244 msgid "Edit action" msgstr "Επεξεργασία ενέργειας" -#: js/CommonFilters.js:251 +#: js/CommonFilters.js:244 msgid "Add action" msgstr "Προσθήκη ενέργειας" -#: js/CommonFilters.js:363 +#: js/CommonFilters.js:356 msgid "Remove filter?" msgstr "Αφαίρεση φίλτρου;" -#: js/CommonFilters.js:368 +#: js/CommonFilters.js:361 msgid "Removing filter..." msgstr "Αφαίρεση φίλτρου σε εξέλιξη..." -#: js/CommonFilters.js:398 js/PrefUsers.js:42 js/PrefFeedTree.js:365 -#: js/CommonDialogs.js:475 -msgid "Saving data..." -msgstr "Αποθήκευση δεδομένων σε εξέλιξη..." - -#: js/CommonFilters.js:455 js/CommonFilters.js:487 js/PrefHelpers.js:195 +#: js/CommonFilters.js:448 js/CommonFilters.js:480 js/PrefHelpers.js:195 msgid "Add" msgstr "Προσθήκη" -#: js/CommonFilters.js:458 js/CommonFilters.js:490 +#: js/CommonFilters.js:451 js/CommonFilters.js:483 msgid "Delete" msgstr "Διαγραφή" -#: js/CommonFilters.js:524 js/CommonFilters.js:528 +#: js/CommonFilters.js:517 js/CommonFilters.js:521 msgid "Test" msgstr "Δοκιμή" -#: js/CommonFilters.js:529 +#: js/CommonFilters.js:522 msgid "Create" msgstr "Δημιουργία" +#: js/Article.js:36 +msgid "Please enter new score for selected articles:" +msgstr "Παρακαλώ εισαγάγετε νέα βαθμολογία για τα επιλεγμένα άρθρα:" + +#: js/Article.js:62 js/Headlines.js:948 js/Headlines.js:974 js/Headlines.js:986 +#: js/Headlines.js:1129 js/Headlines.js:1146 js/Headlines.js:1163 +#: js/Headlines.js:1300 +msgid "No articles selected." +msgstr "Δεν επιλέχθηκαν άρθρα." + +#: js/Article.js:70 +msgid "Please enter new score for this article:" +msgstr "Εισαγάγετε μία νέα βαθμολογία για αυτό το άρθρο:" + +#: js/Article.js:130 +msgid "Article URL:" +msgstr "URL άρθρου:" + +#: js/Article.js:132 +msgid "No URL could be displayed for this article." +msgstr "Αδυναμία προβολής των συνδέσμων για αυτό το άρθρο." + +#: js/Article.js:152 +msgid "no tags" +msgstr "χωρίς ετικέτες" + +#: js/Article.js:244 +msgid "comments" +msgstr "σχόλια" + +#: js/Article.js:247 +msgid "comment" +msgid_plural "comments" +msgstr[0] "σχόλιο" +msgstr[1] "σχόλια" + +#: js/Article.js:352 +msgid "Article tags" +msgstr "Ετικέτες άρθρων" + +#: js/Article.js:359 +msgid "Tags for this article (separated by commas):" +msgstr "Ετικέτες για αυτό το άρθρο (διαχωρισμένες με κόμματα):" + +#: js/Article.js:379 +msgid "Saving article tags..." +msgstr "Γίνεται αποθήκευση ετικετών άρθρου..." + +#: js/CommonDialogs.js:45 +msgid "" +"Provided URL is a HTML page referencing multiple feeds, please select " +"required feed from the dropdown menu below." +msgstr "" +"Ο καθορισμένος σύνδεσμος είναι μια σελίδα HTML στην οποία αναφέρονται " +"πολλαπλές ροές, επιλέξτε την επιθυμητή ροή από το παρακάτω μενού." + +#: js/CommonDialogs.js:142 +msgid "" +"Failed to parse output. This can indicate server timeout and/or network " +"issues. Backend output was logged to browser console." +msgstr "" +"Αδυναμία ανάλυσης αποτελέσματος. Αυτό μπορεί να υποδηλώνει αδυναμία " +"επικοινωνίας με τον διακομιστή ή/και προβλήματα δικτύου. Το αποτέλεσμα του " +"backend καταγράφηκε στην κονσόλα του περιηγητή." + +#: js/CommonDialogs.js:155 +msgid "You are already subscribed to this feed." +msgstr "Είστε ήδη εγγεγραμμένος σε αυτήν την ροή." + +#: js/CommonDialogs.js:159 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "Subscribed to %s" +msgstr "Εγγεγραμμένος σε %s" + +#: js/CommonDialogs.js:168 +msgid "Specified URL seems to be invalid." +msgstr "Το URL που ορίσατε φαίνεται να είναι άκυρο." + +#: js/CommonDialogs.js:171 +msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds." +msgstr "Το URL που ορίσατε δεν φαίνεται να περιέχει κάποια ροή." + +#: js/CommonDialogs.js:184 +msgid "Expand to select feed" +msgstr "Επέκταση για επιλογή ροής" + +#: js/CommonDialogs.js:196 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "Couldn't download the specified URL: %s" +msgstr "Αδυναμία λήψης του καθορισμένου URL: %s" + +#: js/CommonDialogs.js:199 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "XML validation failed: %s" +msgstr "Η επικύρωση XML απέτυχε: %s" + +#: js/CommonDialogs.js:202 +msgid "Error while creating feed database entry." +msgstr "" +"Σφάλμα κατά τη δημιουργία εγγραφής στη βάση δεδομένων για αυτήν τη ροή." + +#: js/CommonDialogs.js:205 +msgid "You are not allowed to perform this operation." +msgstr "Δεν επιτρέπεται να προχωρήσετε σε αυτήν την ενέργεια." + +#: js/CommonDialogs.js:227 +msgid "Feeds with update errors" +msgstr "Ροές με σφάλματα ενημέρωσης" + +#: js/CommonDialogs.js:263 +msgid "Debug selected feeds?" +msgstr "Εκσφαλμάτωση επιλεγμένων ροών;" + +#: js/CommonDialogs.js:264 +msgid "Opening debugger for selected feeds..." +msgstr "Άνοιγμα προγράμματος εκσφαλμάτωσης για τις επιλεγμένες ροές..." + +#: js/CommonDialogs.js:333 +msgid "Please enter label caption:" +msgstr "Εισάγετε λεζάντα ετικέτας:" + +#: js/CommonDialogs.js:355 +msgid "Removing feed..." +msgstr "Αφαίρεση ροής σε εξέλιξη..." + +#: js/CommonDialogs.js:403 +msgid "Please select an image file." +msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε ένα αρχείο εικόνας." + +#: js/CommonDialogs.js:423 +msgid "Icon file is too large." +msgstr "Το αρχείο του εικονιδίου είναι εξαιρετικά μεγάλο." + +#: js/CommonDialogs.js:426 +msgid "Upload failed." +msgstr "Η μεταφόρτωση απέτυχε." + +#: js/CommonDialogs.js:456 +msgid "Remove stored feed icon?" +msgstr "Αφαίρεση αποθηκευμένου εικονιδίου ροής;" + +#: js/CommonDialogs.js:457 +msgid "Removing feed icon..." +msgstr "Αφαίρεση εικονιδίου ροής σε εξέλιξη..." + +#: js/CommonDialogs.js:460 +msgid "Feed icon removed." +msgstr "Το εικονίδιο ροής αφαιρέθηκε." + +#: js/CommonDialogs.js:627 +msgid "Upload new icon..." +msgstr "Μεταφόρτωση νέου εικονιδίου..." + +#: js/CommonDialogs.js:656 js/Headlines.js:642 +msgid "Show as feed" +msgstr "Εμφάνιση ως ροή" + +#: js/CommonDialogs.js:658 +msgid "Generate new syndication address for this feed?" +msgstr "Δημιουργία νέας διεύθυνσης αναδημοσίευσης για αυτήν τη ροή;" + +#: js/CommonDialogs.js:660 +msgid "Trying to change address..." +msgstr "Απόπειρα αλλαγής διεύθυνσης σε εξέλιξη..." + +#: js/CommonDialogs.js:678 +msgid "Could not change feed URL." +msgstr "Αδυναμία αλλαγής του URL της ροής." + +#: js/CommonDialogs.js:685 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "%s can be accessed via the following secret URL:" +msgstr "Η ροή %s μπορεί να ανακτηθεί από το παρακάτω μυστικό URL:" + #: js/Headlines.js:649 msgid "Cancel search" msgstr "Ακύρωση αναζήτησης" @@ -2077,12 +2510,6 @@ msgstr "Κάντε κλικ για να ανοίξετε την επόμενη msgid "New articles found, reload feed to continue." msgstr "Βρέθηκαν νέα άρθρα, επαναφόρτωση άρθρου για να προχωρήσετε." -#: js/Headlines.js:948 js/Headlines.js:974 js/Headlines.js:986 -#: js/Headlines.js:1129 js/Headlines.js:1146 js/Headlines.js:1163 -#: js/Headlines.js:1300 js/Article.js:62 -msgid "No articles selected." -msgstr "Δεν επιλέχθηκαν άρθρα." - #: js/Headlines.js:1100 #, java-printf-format, javascript-format msgid "%d article selected" @@ -2382,104 +2809,9 @@ msgstr "" "Εάν έχετε εισαγάγει ετικέτες ή/και φίλτρα, ίσως χρειαστεί να επαναφορτώσετε " "τις προτιμήσεις για να δείτε τα νέα δεδομένα σας." -#: js/Article.js:36 -msgid "Please enter new score for selected articles:" -msgstr "Παρακαλώ εισαγάγετε νέα βαθμολογία για τα επιλεγμένα άρθρα:" - -#: js/Article.js:70 -msgid "Please enter new score for this article:" -msgstr "Εισαγάγετε μία νέα βαθμολογία για αυτό το άρθρο:" - -#: js/Article.js:130 -msgid "Article URL:" -msgstr "URL άρθρου:" - -#: js/Article.js:132 -msgid "No URL could be displayed for this article." -msgstr "Αδυναμία προβολής των συνδέσμων για αυτό το άρθρο." - -#: js/Article.js:152 -msgid "no tags" -msgstr "χωρίς ετικέτες" - -#: js/Article.js:244 -msgid "comments" -msgstr "σχόλια" - -#: js/Article.js:247 -msgid "comment" -msgid_plural "comments" -msgstr[0] "σχόλιο" -msgstr[1] "σχόλια" - -#: js/Article.js:352 -msgid "Article tags" -msgstr "Ετικέτες άρθρων" - -#: js/Article.js:359 -msgid "Tags for this article (separated by commas):" -msgstr "Ετικέτες για αυτό το άρθρο (διαχωρισμένες με κόμματα):" - -#: js/Article.js:379 -msgid "Saving article tags..." -msgstr "Γίνεται αποθήκευση ετικετών άρθρου..." - -#: js/Feeds.js:285 -msgid "Your password is at default value" -msgstr "Ο κωδικός σας είναι ο προεπιλεγμένος" - -#: js/Feeds.js:287 -msgid "" -"You are using default tt-rss password. Please change it in the Preferences " -"(Personal data / Authentication)." -msgstr "" -"Χρησιμοποιείτε τον προεπιλεγμένο κωδικό πρόσβασης για το tt-rss. Παρακαλούμε " -"να τον αλλάξετε στις Προτιμήσεις (Προσωπικά δεδομένα / Αυθεντικοποίηση)." - -#: js/Feeds.js:442 -msgid "Mark all articles as read?" -msgstr "Σήμανση όλων των άρθρων ως αναγνωσμένα;" - -#: js/Feeds.js:446 -msgid "Marking all feeds as read..." -msgstr "Σήμανση όλων των ροών ως αναγνωσμένων..." - -#: js/Feeds.js:463 -msgid "Mark %w in %s older than 1 day as read?" -msgstr "Σήμανση %w σε %s παλαιότερων της μίας μέρας ως αναγνωσμένα;" - -#: js/Feeds.js:466 -msgid "Mark %w in %s older than 1 week as read?" -msgstr "Σήμανση %w σε %s παλαιότερων της μίας εβδομάδας ως αναγνωσμένα;" - -#: js/Feeds.js:469 -msgid "Mark %w in %s older than 2 weeks as read?" -msgstr "Σήμανση %w σε %s παλαιότερων των δύο εβδομάδων ως αναγνωσμένα;" - -#: js/Feeds.js:472 -msgid "Mark %w in %s as read?" -msgstr "Σήμανση %w στο %s ως αναγνωσμένο;" - -#: js/Feeds.js:475 -msgid "search results" -msgstr "αποτελέσματα αναζήτησης" - -#: js/Feeds.js:475 -msgid "all articles" -msgstr "όλα τα άρθρα" - -#: js/Feeds.js:516 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "Mark all articles in %s as read?" -msgstr "Σήμανση όλων των άρθρων στο %s ως αναγνωσμένα;" - -#: js/Feeds.js:651 -msgid "Search syntax" -msgstr "Σύνταξη αναζήτησης" - -#: js/Feeds.js:715 -msgid "Search feeds" -msgstr "Αναζήτηση σε ροές" +#: js/FeedTree.js:137 +msgid "(Un)collapse" +msgstr "Ανάπτυξη/σύμπτυξη" #: js/PrefUsers.js:19 msgid "Please enter username:" @@ -2521,291 +2853,6 @@ msgstr "" msgid "Removing selected users..." msgstr "Αφαίρεση επιλεγμένων χρηστών σε εξέλιξη..." -#: js/PrefFeedTree.js:94 -msgid "Edit category" -msgstr "Επεξεργασία κατηγορίας" - -#: js/PrefFeedTree.js:101 -msgid "Remove category" -msgstr "Αφαίρεση κατηγορίας" - -#: js/PrefFeedTree.js:200 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "" -"Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized." -msgstr "" -"Αφαίρεση κατηγορίας %s; Οποιαδήποτε ροή που υπάγεται σε αυτήν την κατηγορία " -"θα μεταφερθεί στις Μη Κατηγοριοποιημένες." - -#: js/PrefFeedTree.js:201 -msgid "Removing category..." -msgstr "Αφαίρεση κατηγορίας σε εξέλιξη..." - -#: js/PrefFeedTree.js:213 -msgid "Unsubscribe from selected feeds?" -msgstr "Κατάργηση εγγραφής από επιλεγμένες ροές;" - -#: js/PrefFeedTree.js:215 -msgid "Unsubscribing from selected feeds..." -msgstr "Κατάργηση εγγραφής από επιλεγμένες ροές σε εξέλιξη..." - -#: js/PrefFeedTree.js:228 js/PrefFeedTree.js:297 js/PrefFeedTree.js:313 -#: js/PrefFeedTree.js:518 js/CommonDialogs.js:251 js/CommonDialogs.js:272 -msgid "No feeds selected." -msgstr "Δεν επιλέχθηκαν ροές." - -#: js/PrefFeedTree.js:263 -msgid "Remove selected categories?" -msgstr "Αφαίρεση επιλεγμένων κατηγοριών;" - -#: js/PrefFeedTree.js:264 -msgid "Removing selected categories..." -msgstr "Αφαίρεση επιλεγμένων κατηγοριών σε εξέλιξη..." - -#: js/PrefFeedTree.js:276 -msgid "No categories selected." -msgstr "Δεν επιλέχθηκαν κατηγορίες." - -#: js/PrefFeedTree.js:324 -msgid "Edit multiple feeds" -msgstr "Επεξεργασία πολλαπλών ροών" - -#: js/PrefFeedTree.js:353 -msgid "Save changes to selected feeds?" -msgstr "Αποθήκευση αλλαγών στις επιλεγμένες ροές;" - -#: js/PrefFeedTree.js:402 -msgid "Category title:" -msgstr "Τίτλος κατηγορίας:" - -#: js/PrefFeedTree.js:405 -msgid "Creating category..." -msgstr "Δημιουργία κατηγορίας σε εξέλιξη..." - -#: js/PrefFeedTree.js:420 -msgid "Subscribing to feeds..." -msgstr "Γίνεται εγγραφή σε ροές..." - -#: js/PrefFeedTree.js:438 -msgid "One valid feed per line (no detection is done)" -msgstr "Μία έγκυρη ροή ανά γραμμή (δεν θα διενεργηθεί αυτόματος εντοπισμός)" - -#: js/PrefFeedTree.js:491 -msgid "Feeds without recent updates" -msgstr "Ροές χωρίς πρόσφατες ενημερώσεις" - -#: js/PrefFeedTree.js:499 js/CommonDialogs.js:230 -msgid "Remove selected feeds?" -msgstr "Αφαίρεση επιλεγμένων ροών;" - -#: js/PrefFeedTree.js:500 js/CommonDialogs.js:231 -msgid "Removing selected feeds..." -msgstr "Αφαίρεση επιλεγμένων ροών σε εξέλιξη..." - -#: js/PrefFeedTree.js:541 js/CommonDialogs.js:298 -msgid "Click to edit feed" -msgstr "Κάντε κλικ για επεξεργασία ροής" - -#: js/CommonDialogs.js:45 -msgid "" -"Provided URL is a HTML page referencing multiple feeds, please select " -"required feed from the dropdown menu below." -msgstr "" -"Ο καθορισμένος σύνδεσμος είναι μια σελίδα HTML στην οποία αναφέρονται " -"πολλαπλές ροές, επιλέξτε την επιθυμητή ροή από το παρακάτω μενού." - -#: js/CommonDialogs.js:137 -msgid "" -"Failed to parse output. This can indicate server timeout and/or network " -"issues. Backend output was logged to browser console." -msgstr "" -"Αδυναμία ανάλυσης αποτελέσματος. Αυτό μπορεί να υποδηλώνει αδυναμία " -"επικοινωνίας με τον διακομιστή ή/και προβλήματα δικτύου. Το αποτέλεσμα του " -"backend καταγράφηκε στην κονσόλα του περιηγητή." - -#: js/CommonDialogs.js:150 -msgid "You are already subscribed to this feed." -msgstr "Είστε ήδη εγγεγραμμένος σε αυτήν την ροή." - -#: js/CommonDialogs.js:154 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "Subscribed to %s" -msgstr "Εγγεγραμμένος σε %s" - -#: js/CommonDialogs.js:163 -msgid "Specified URL seems to be invalid." -msgstr "Το URL που ορίσατε φαίνεται να είναι άκυρο." - -#: js/CommonDialogs.js:166 -msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds." -msgstr "Το URL που ορίσατε δεν φαίνεται να περιέχει κάποια ροή." - -#: js/CommonDialogs.js:179 -msgid "Expand to select feed" -msgstr "Επέκταση για επιλογή ροής" - -#: js/CommonDialogs.js:191 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "Couldn't download the specified URL: %s" -msgstr "Αδυναμία λήψης του καθορισμένου URL: %s" - -#: js/CommonDialogs.js:194 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "XML validation failed: %s" -msgstr "Η επικύρωση XML απέτυχε: %s" - -#: js/CommonDialogs.js:197 -msgid "Error while creating feed database entry." -msgstr "" -"Σφάλμα κατά τη δημιουργία εγγραφής στη βάση δεδομένων για αυτήν τη ροή." - -#: js/CommonDialogs.js:200 -msgid "You are not allowed to perform this operation." -msgstr "Δεν επιτρέπεται να προχωρήσετε σε αυτήν την ενέργεια." - -#: js/CommonDialogs.js:222 -msgid "Feeds with update errors" -msgstr "Ροές με σφάλματα ενημέρωσης" - -#: js/CommonDialogs.js:258 -msgid "Debug selected feeds?" -msgstr "Εκσφαλμάτωση επιλεγμένων ροών;" - -#: js/CommonDialogs.js:259 -msgid "Opening debugger for selected feeds..." -msgstr "Άνοιγμα προγράμματος εκσφαλμάτωσης για τις επιλεγμένες ροές..." - -#: js/CommonDialogs.js:328 -msgid "Please enter label caption:" -msgstr "Εισάγετε λεζάντα ετικέτας:" - -#: js/CommonDialogs.js:347 js/CommonDialogs.js:388 js/App.js:1316 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "Unsubscribe from %s?" -msgstr "Κατάργηση εγγραφής από %s;" - -#: js/CommonDialogs.js:350 -msgid "Removing feed..." -msgstr "Αφαίρεση ροής σε εξέλιξη..." - -#: js/CommonDialogs.js:373 js/App.js:1179 js/App.js:1296 -msgid "You can't edit this kind of feed." -msgstr "Δεν μπορείτε να επεξεργαστείτε αυτόν τον τύπο ροής." - -#: js/CommonDialogs.js:398 -msgid "Please select an image file." -msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε ένα αρχείο εικόνας." - -#: js/CommonDialogs.js:418 -msgid "Icon file is too large." -msgstr "Το αρχείο του εικονιδίου είναι εξαιρετικά μεγάλο." - -#: js/CommonDialogs.js:421 -msgid "Upload failed." -msgstr "Η μεταφόρτωση απέτυχε." - -#: js/CommonDialogs.js:451 -msgid "Remove stored feed icon?" -msgstr "Αφαίρεση αποθηκευμένου εικονιδίου ροής;" - -#: js/CommonDialogs.js:452 -msgid "Removing feed icon..." -msgstr "Αφαίρεση εικονιδίου ροής σε εξέλιξη..." - -#: js/CommonDialogs.js:455 -msgid "Feed icon removed." -msgstr "Το εικονίδιο ροής αφαιρέθηκε." - -#: js/CommonDialogs.js:622 -msgid "Upload new icon..." -msgstr "Μεταφόρτωση νέου εικονιδίου..." - -#: js/CommonDialogs.js:651 js/Headlines.js:642 -msgid "Show as feed" -msgstr "Εμφάνιση ως ροή" - -#: js/CommonDialogs.js:653 -msgid "Generate new syndication address for this feed?" -msgstr "Δημιουργία νέας διεύθυνσης αναδημοσίευσης για αυτήν τη ροή;" - -#: js/CommonDialogs.js:655 -msgid "Trying to change address..." -msgstr "Απόπειρα αλλαγής διεύθυνσης σε εξέλιξη..." - -#: js/CommonDialogs.js:673 -msgid "Could not change feed URL." -msgstr "Αδυναμία αλλαγής του URL της ροής." - -#: js/CommonDialogs.js:680 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "%s can be accessed via the following secret URL:" -msgstr "Η ροή %s μπορεί να ανακτηθεί από το παρακάτω μυστικό URL:" - -#: js/App.js:314 -msgid "This function is only available in combined mode." -msgstr "Αυτή η λειτουργία είναι διαθέσιμη μόνο σε συνδυασμένη λειτουργία." - -#: js/App.js:445 -msgid "Keyboard shortcuts" -msgstr "Συντομεύσεις πληκτρολογίου" - -#: js/App.js:506 -msgid "Update daemon is not running." -msgstr "Η ενημέρωση στο παρασκήνιο δεν λειτουργεί." - -#: js/App.js:519 -msgid "Update daemon is not updating feeds." -msgstr "Η ενημέρωση στο παρασκήνιο δεν ενημερώνει τις ροές." - -#: js/App.js:606 -#, java-printf-format -msgid "" -"URL scheme reported by your browser (%a) doesn't match server-configured " -"SELF_URL_PATH (%b), check X-Forwarded-Proto." -msgstr "" -"Το μοτίβο του URL που αναφέρεται από τον περιηγητή σας (%a) δεν ταιριάζει με " -"την ρύθμιση του διακομιστή SELF_URL_PATH (%b), ελέγξτε το X-Forwarded-Proto." - -#: js/App.js:613 -msgid "Fatal error" -msgstr "Κρίσιμο σφάλμα" - -#: js/App.js:638 -msgid "Unhandled exception" -msgstr "Ανεπίλυτη εξαίρεση" - -#: js/App.js:873 -msgid "Updates for Tiny Tiny RSS are available." -msgstr "Διατίθενται ενημερώσεις για το Tiny Tiny RSS." - -#: js/App.js:876 -msgid "Updates for some local plugins are available." -msgstr "Διατίθενται ενημερώσεις για μερικά τοπικά πρόσθετα." - -#: js/App.js:919 -msgid "Widescreen is not available in combined mode." -msgstr "Η ευρεία οθόνη δεν είναι διαθέσιμη σε συνδυασμένη λειτουργία." - -#: js/App.js:1116 -msgid "Please enable mail or mailto plugin first." -msgstr "Ενεργοποιήστε πρώτα το πρόσθετο mail ή το πρόσθετο mailto." - -#: js/App.js:1251 -msgid "Please enable af_readability first." -msgstr "Ενεργοποιήστε το πρόσθετο af_readability πρώτα." - -#: js/App.js:1305 -msgid "Please select some feed first." -msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε πρώτα κάποια ροή." - -#: js/App.js:1310 -msgid "You can't unsubscribe from the category." -msgstr "Δεν μπορείτε να απεγγραφείτε από αυτήν την κατηγορία." - -#: js/FeedTree.js:137 -msgid "(Un)collapse" -msgstr "Ανάπτυξη/σύμπτυξη" - #: js/PrefLabelTree.js:71 msgid "Edit label" msgstr "Επεξεργασία ετικέτας" @@ -2834,16 +2881,6 @@ msgstr "Αφαίρεση επιλεγμένων ετικετών;" msgid "Removing selected labels..." msgstr "Αφαίρεση επιλεγμένων ετικετών σε εξέλιξη..." -#: plugins/note/note.js:19 -msgid "Saving article note..." -msgstr "Γίνεται αποθήκευση σημείωσης..." - -#: plugins/share/share_prefs.js:5 -msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" -msgstr "" -"Αυτό θα ακυρώσει όλους τους συνδέσμους των άρθρων που έχουν διαμοιραστεί στο " -"παρελθόν. Είστε σίγουρος;" - #: plugins/share/share.js:7 msgid "Share article by URL" msgstr "Κοινή χρήση άρθρου από URL" @@ -2864,38 +2901,138 @@ msgstr "Αδυναμία αλλαγής URL." msgid "Remove sharing for this article?" msgstr "Αφαίρεση διαμοιρασμού για αυτό το άρθρο;" +#: plugins/share/share_prefs.js:5 +msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" +msgstr "" +"Αυτό θα ακυρώσει όλους τους συνδέσμους των άρθρων που έχουν διαμοιραστεί στο " +"παρελθόν. Είστε σίγουρος;" + +#: plugins/shorten_expanded/init.js:35 +msgid "Expand article" +msgstr "Ανάπτυξη άρθρου" + #: plugins/af_psql_trgm/init.js:6 msgid "Related articles" msgstr "Συναφή άρθρα" -#: plugins/shorten_expanded/init.js:32 -msgid "Expand article" -msgstr "Ανάπτυξη άρθρου" +#: plugins/note/note.js:19 +msgid "Saving article note..." +msgstr "Γίνεται αποθήκευση σημείωσης..." -#: js/CommonFilters.js:71 +#: js/PrefFeedTree.js:390 +msgid "Rename category to:" +msgstr "Μετονομασία κατηγορίας σε:" + +#: js/PrefFeedTree.js:466 +msgid "Feeds require authentication." +msgstr "Οι ροές απαιτούν πιστοποίηση." + +#: js/PrefFeedTree.js:555 js/CommonDialogs.js:317 +msgid "Unsubscribe from selected feeds" +msgstr "Κατάργηση εγγραφής από επιλεγμένες ροές" + +#: js/Feeds.js:295 +msgid "Open Preferences" +msgstr "Άνοιγμα Προτιμήσεων" + +#: js/Feeds.js:643 +#, javascript-format +msgid "Search %s..." +msgstr "Αναζήτηση %s..." + +#: js/Feeds.js:652 +msgid "Used for word stemming" +msgstr "Χρησιμοποιείται για αποκοπή καταλήξεων λέξεων" + +#: js/Feeds.js:712 +msgid "Show feeds matching..." +msgstr "Εμφάνιση ροών που ταιριάζουν..." + +#: js/App.js:646 +msgid "Stack trace" +msgstr "Ιχνηλάτηση σφάλματος" + +#: js/App.js:653 +msgid "Additional information" +msgstr "Πρόσθετες πληροφορίες" + +#: js/CommonFilters.js:66 msgid "No recent articles matching this filter have been found." msgstr "Δεν βρέθηκαν πρόσφατα άρθρα που να ταιριάζουν σε αυτό το φίλτρο." -#: js/CommonFilters.js:421 +#: js/CommonFilters.js:414 msgid "Enabled" msgstr "Ενεργοποιημένο" -#: js/CommonFilters.js:422 +#: js/CommonFilters.js:415 msgid "Match any rule" msgstr "Αντιστοίχιση με οποιονδήποτε κανόνα" -#: js/CommonFilters.js:423 +#: js/CommonFilters.js:416 msgid "Inverse matching" msgstr "Αναστροφή αντιστοίχισης" -#: js/CommonFilters.js:441 +#: js/CommonFilters.js:434 msgid "Match" msgstr "Αντιστοίχιση" -#: js/CommonFilters.js:474 +#: js/CommonFilters.js:467 msgid "Apply actions" msgstr "Εφαρμογή ενεργειών" +#: js/Article.js:205 +msgid "Attachments" +msgstr "Συνημμένα" + +#: js/Article.js:317 js/Headlines.js:554 +msgid "Edit tags for this article" +msgstr "Επεξεργασία ετικετών για αυτό το άρθρο" + +#: js/CommonDialogs.js:18 +msgid "" +"Tiny Tiny RSS is running in safe mode. All themes and plugins are disabled. " +"You will need to log out and back in to disable it." +msgstr "" +"Το Tiny Tiny RSS εκτελείται σε ασφαλή λειτουργία. Όλα τα θέματα και τα " +"πρόσθετα έχουν απενεργοποιηθεί. Θα χρειαστεί να αποσυνδεθείτε και να " +"επανασυνδεθείτε για να την απενεργοποιήσετε." + +#: js/CommonDialogs.js:53 +msgid "Feed or site URL" +msgstr "URL ροής ή ιστοτόπου" + +#: js/CommonDialogs.js:73 +msgid "Available feeds" +msgstr "Διαθέσιμες ροές" + +#: js/CommonDialogs.js:106 +msgid "This feed requires authentication." +msgstr "Αυτή η ροή απαιτεί πιστοποίηση." + +#: js/CommonDialogs.js:320 +msgid "Debug selected feeds" +msgstr "Εκσφαλμάτωση επιλεγμένων ροών" + +#: js/CommonDialogs.js:531 +msgid "Feed title" +msgstr "Τίτλος ροής" + +#: js/CommonDialogs.js:538 +msgid "Feed URL" +msgstr "URL Ροής" + +#: js/CommonDialogs.js:557 +msgid "Site URL:" +msgstr "URL ροής:" + +#: js/CommonDialogs.js:559 +msgid "Site URL" +msgstr "URL ροής" + +#: js/CommonDialogs.js:622 +msgid "Icon" +msgstr "Εικονίδιο" + #: js/Headlines.js:474 msgid "mark feed as read" msgstr "σήμανση ροής ως αναγνωσμένη" @@ -2904,10 +3041,6 @@ msgstr "σήμανση ροής ως αναγνωσμένη" msgid "Span all columns" msgstr "Επέκταση σε όλες τις στήλες" -#: js/Headlines.js:554 js/Article.js:317 -msgid "Edit tags for this article" -msgstr "Επεξεργασία ετικετών για αυτό το άρθρο" - #: js/Headlines.js:666 msgid "Invert" msgstr "Αναστροφή" @@ -2928,10 +3061,6 @@ msgstr "" "Αδυναμία ενημέρωσης πρωτοσέλιδων (λήφθηκε μη έγκυρο αντικείμενο - δείτε την " "κονσόλα σφάλματος για λεπτομέρειες)" -#: js/PrefHelpers.js:229 -msgid "Clone" -msgstr "Κλωνοποίηση" - #: js/PrefHelpers.js:231 msgid "Activate" msgstr "Ενεργοποίηση" @@ -2975,27 +3104,6 @@ msgid_plural "Updates pending for %d plugins" msgstr[0] "Εκκρεμούν ενημερώσεις για %d πρόσθετο" msgstr[1] "Εκκρεμούν ενημερώσεις για %d πρόσθετα" -#: js/Article.js:205 -msgid "Attachments" -msgstr "Συνημμένα" - -#: js/Feeds.js:292 -msgid "Open Preferences" -msgstr "Άνοιγμα Προτιμήσεων" - -#: js/Feeds.js:635 -#, javascript-format -msgid "Search %s..." -msgstr "Αναζήτηση %s..." - -#: js/Feeds.js:644 -msgid "Used for word stemming" -msgstr "Χρησιμοποιείται για αποκοπή καταλήξεων λέξεων" - -#: js/Feeds.js:704 -msgid "Show feeds matching..." -msgstr "Εμφάνιση ροών που ταιριάζουν..." - #: js/PrefUsers.js:76 msgid "Access level: " msgstr "Επίπεδο πρόσβασης: " @@ -3008,75 +3116,18 @@ msgstr "Ενεργοποιημένο OTP" msgid "User details" msgstr "Λεπτομέρειες χρήστη" -#: js/PrefFeedTree.js:390 -msgid "Rename category to:" -msgstr "Μετονομασία κατηγορίας σε:" - -#: js/PrefFeedTree.js:466 -msgid "Feeds require authentication." -msgstr "Οι ροές απαιτούν πιστοποίηση." - -#: js/PrefFeedTree.js:555 js/CommonDialogs.js:312 -msgid "Unsubscribe from selected feeds" -msgstr "Κατάργηση εγγραφής από επιλεγμένες ροές" - -#: js/CommonDialogs.js:18 -msgid "" -"Tiny Tiny RSS is running in safe mode. All themes and plugins are disabled. " -"You will need to log out and back in to disable it." -msgstr "" -"Το Tiny Tiny RSS εκτελείται σε ασφαλή λειτουργία. Όλα τα θέματα και τα " -"πρόσθετα έχουν απενεργοποιηθεί. Θα χρειαστεί να αποσυνδεθείτε και να " -"επανασυνδεθείτε για να την απενεργοποιήσετε." - -#: js/CommonDialogs.js:53 -msgid "Feed or site URL" -msgstr "URL ροής ή ιστοτόπου" - -#: js/CommonDialogs.js:68 -msgid "Available feeds" -msgstr "Διαθέσιμες ροές" - -#: js/CommonDialogs.js:101 -msgid "This feed requires authentication." -msgstr "Αυτή η ροή απαιτεί πιστοποίηση." - -#: js/CommonDialogs.js:315 -msgid "Debug selected feeds" -msgstr "Εκσφαλμάτωση επιλεγμένων ροών" - -#: js/CommonDialogs.js:526 -msgid "Feed title" -msgstr "Τίτλος ροής" - -#: js/CommonDialogs.js:533 -msgid "Feed URL" -msgstr "URL Ροής" - -#: js/CommonDialogs.js:552 -msgid "Site URL:" -msgstr "URL ροής:" - -#: js/CommonDialogs.js:554 -msgid "Site URL" -msgstr "URL ροής" - -#: js/CommonDialogs.js:617 -msgid "Icon" -msgstr "Εικονίδιο" - -#: js/App.js:646 -msgid "Stack trace" -msgstr "Ιχνηλάτηση σφάλματος" - -#: js/App.js:653 -msgid "Additional information" -msgstr "Πρόσθετες πληροφορίες" - #: js/PrefLabelTree.js:126 msgid "Caption" msgstr "Λεζάντα" +#~ msgid "" +#~ "Setting this value too low might produce false positives, zero disables " +#~ "checking." +#~ msgstr "" +#~ "Το να της δώσετε μια πολύ χαμηλή τιμή μπορεί να παράξει αρκετά ψευδή " +#~ "θετικά αποτελέσματα, ενώ αν την ορίσετε μηδενική τότε ο έλεγχος θα " +#~ "απενεργοποιηθεί." + #~ msgid "No feed selected." #~ msgstr "Δεν επιλέχθηκε ροή." @@ -3631,9 +3682,6 @@ msgstr "Λεζάντα" #~ msgid "Generate new key" #~ msgstr "Παραγωγή νέου κλειδιού" -#~ msgid "Last connected" -#~ msgstr "Τελευταία σύνδεση" - #~ msgid "Status" #~ msgstr "Κατάσταση" diff --git a/locale/eo/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/eo/LC_MESSAGES/messages.po index 155770d3b..cc45d178d 100644 --- a/locale/eo/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/eo/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-14 12:17+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2025-05-04 13:44+0300\n" "PO-Revision-Date: 2019-12-10 18:38+0000\n" "Last-Translator: Nikolay Korotkiy \n" "Language-Team: Esperanto %s" +#: classes/Handler_Public.php:291 classes/Pref_Prefs.php:1448 +#: include/login_form.php:154 +msgid "Default profile" +msgstr "Defaŭlta profilo" + +#: classes/Handler_Public.php:401 +msgid "Incorrect username or password" msgstr "" -#: classes/Pref_Labels.php:179 classes/Pref_Prefs.php:853 -#: classes/Pref_Prefs.php:1489 classes/Pref_Feeds.php:939 -#: classes/Pref_Users.php:223 classes/Pref_Filters.php:641 -#: js/CommonFilters.js:445 js/CommonFilters.js:478 js/PrefHelpers.js:184 -#: js/PrefFeedTree.js:524 js/CommonDialogs.js:278 +#: classes/Handler_Public.php:461 +msgid "Password recovery" +msgstr "Pasvorta reakiro" + +#: classes/Handler_Public.php:498 classes/Handler_Public.php:528 +#: classes/Handler_Public.php:588 classes/Handler_Public.php:705 +#: classes/Handler_Public.php:712 classes/Handler_Public.php:735 +#: plugins/bookmarklets/init.php:94 plugins/bookmarklets/init.php:139 +#: plugins/bookmarklets/init.php:157 plugins/bookmarklets/init.php:162 +msgid "Return to Tiny Tiny RSS" +msgstr "" + +#: classes/Handler_Public.php:501 +msgid "" +"You will need to provide valid account name and email. Password reset link " +"will be sent to your email address." +msgstr "" + +#: classes/Handler_Public.php:508 classes/Pref_Feeds.php:680 +#: plugins/bookmarklets/init.php:306 include/login_form.php:122 +#: js/CommonDialogs.js:596 js/PrefUsers.js:64 +msgid "Login:" +msgstr "Salutnomo:" + +#: classes/Handler_Public.php:513 +msgid "Email:" +msgstr "Retpoŝtadreso:" + +#: classes/Handler_Public.php:521 +#, php-format +msgid "How much is %d + %d:" +msgstr "Kiom estas %d + %d:" + +#: classes/Handler_Public.php:527 classes/Pref_Users.php:239 +msgid "Reset password" +msgstr "Restarigi pasvorton" + +#: classes/Handler_Public.php:538 +msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." +msgstr "" + +#: classes/Handler_Public.php:542 classes/Handler_Public.php:594 +msgid "Go back" +msgstr "" + +#: classes/Handler_Public.php:580 +msgid "[tt-rss] Password reset request" +msgstr "" + +#: classes/Handler_Public.php:590 +msgid "Sorry, login and email combination not found." +msgstr "" + +#: classes/Handler_Public.php:610 +msgid "Your access level is insufficient to run this script." +msgstr "" + +#: classes/Handler_Public.php:672 +msgid "Database Updater" +msgstr "" + +#: classes/Handler_Public.php:685 +#, php-format +msgid "Performing updates to version %d" +msgstr "" + +#: classes/Handler_Public.php:700 classes/Handler_Public.php:727 +#: js/PrefHelpers.js:418 js/PrefHelpers.js:764 +msgid "Update" +msgstr "" + +#: classes/Handler_Public.php:720 +#, php-format +msgid "Database schema needs update to the latest version (%d to %d)." +msgstr "" + +#: classes/Pref_Filters.php:269 classes/Pref_Filters.php:279 +#: classes/Pref_Filters.php:468 classes/Pref_Filters.php:976 +msgid "All feeds" +msgstr "Ĉiuj fluoj" + +#: classes/Pref_Filters.php:288 classes/Pref_Filters.php:489 +#: classes/Pref_Filters.php:492 +msgid "(inverse)" +msgstr "" + +#: classes/Pref_Filters.php:284 classes/Pref_Filters.php:488 +#: classes/Pref_Filters.php:491 +#, php-format +msgid "%s on %s in %s %s" +msgstr "" + +#: classes/Pref_Filters.php:508 +#, php-format +msgid "Unknown action: %d" +msgstr "" + +#: classes/Pref_Filters.php:726 js/PrefFilterTree.js:180 +#, java-printf-format, javascript-format, php-format +msgid "Clone of %s" +msgstr "" + +#: classes/Pref_Filters.php:752 classes/Pref_Users.php:215 +#: classes/Pref_Feeds.php:934 classes/Pref_Prefs.php:840 js/Feeds.js:668 +#: js/Feeds.js:663 js/Feeds.js:718 +msgid "Search" +msgstr "Serĉi" + +#: classes/Pref_Filters.php:757 classes/Pref_Users.php:221 +#: classes/Pref_Feeds.php:939 classes/Pref_Prefs.php:845 +#: classes/Pref_Prefs.php:1481 classes/Pref_Labels.php:179 +#: js/CommonFilters.js:438 js/CommonFilters.js:471 js/PrefFeedTree.js:524 +#: js/CommonDialogs.js:283 js/PrefHelpers.js:184 msgid "Select" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:36 classes/Pref_Feeds.php:645 js/CommonDialogs.js:517 +#: classes/Pref_Filters.php:760 classes/Pref_Users.php:224 +#: classes/Pref_Feeds.php:942 classes/Pref_Prefs.php:848 +#: classes/Pref_Prefs.php:1484 js/CommonFilters.js:442 js/CommonFilters.js:474 +#: js/PrefFeedTree.js:527 js/CommonDialogs.js:286 js/Headlines.js:664 +#: js/PrefHelpers.js:187 +msgid "All" +msgstr "Ĉiuj" + +#: classes/Pref_Filters.php:762 classes/Pref_Users.php:226 +#: classes/Pref_Feeds.php:944 classes/Pref_Prefs.php:850 +#: classes/Pref_Prefs.php:1486 js/CommonFilters.js:444 js/CommonFilters.js:476 +#: js/PrefFeedTree.js:529 js/CommonDialogs.js:288 js/Headlines.js:667 +#: js/PrefHelpers.js:189 +msgid "None" +msgstr "Nenio" + +#: classes/Pref_Filters.php:767 classes/RPC.php:556 +msgid "Create filter" +msgstr "" + +#: classes/Pref_Filters.php:769 js/PrefHelpers.js:229 +msgid "Clone" +msgstr "" + +#: classes/Pref_Filters.php:771 +msgid "Combine" +msgstr "" + +#: classes/Pref_Filters.php:773 classes/Pref_Users.php:235 +#: js/CommonFilters.js:516 js/CommonDialogs.js:631 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: classes/Pref_Filters.php:775 classes/Pref_Feeds.php:956 +#: classes/Pref_Feeds.php:971 +msgid "Reset sort order" +msgstr "" + +#: classes/Pref_Filters.php:777 +msgid "Toggle rule display" +msgstr "" + +#: classes/Pref_Filters.php:824 +msgid "[No caption]" +msgstr "" + +#: classes/Pref_Filters.php:827 +#, php-format +msgid "%s (%d rule)" +msgid_plural "%s (%d rules)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: classes/Pref_Filters.php:831 +msgid "matches any rule" +msgstr "" + +#: classes/Pref_Filters.php:832 +msgid "inverse" +msgstr "" + +#: classes/Pref_Filters.php:864 +#, fuzzy, php-format +#| msgid "Other actions:" +msgid "(+%d action)" +msgid_plural "(+%d actions)" +msgstr[0] "Aliaj agoj:" +msgstr[1] "Aliaj agoj:" + +#: classes/Pref_Filters.php:1029 classes/Digest.php:112 +#: classes/Pref_Feeds.php:253 classes/Feeds.php:1312 classes/OPML.php:571 +#: include/controls.php:216 +msgid "Uncategorized" +msgstr "" + +#: classes/RPC.php:492 +msgid "Navigation" +msgstr "" + +#: classes/RPC.php:493 +msgid "Open next feed" +msgstr "Malfermi sekvan fluon" + +#: classes/RPC.php:494 +#, fuzzy +#| msgid "Open next feed" +msgid "Open next unread feed" +msgstr "Malfermi sekvan fluon" + +#: classes/RPC.php:495 +msgid "Open previous feed" +msgstr "Malfermi antaŭan fluon" + +#: classes/RPC.php:496 +#, fuzzy +#| msgid "Open previous feed" +msgid "Open previous unread feed" +msgstr "Malfermi antaŭan fluon" + +#: classes/RPC.php:497 +msgid "Open next article (in combined mode, scroll down)" +msgstr "" + +#: classes/RPC.php:498 +msgid "Open previous article (in combined mode, scroll up)" +msgstr "" + +#: classes/RPC.php:499 +msgid "Scroll headlines by one page down" +msgstr "" + +#: classes/RPC.php:500 +msgid "Scroll headlines by one page up" +msgstr "" + +#: classes/RPC.php:501 +msgid "Open next article" +msgstr "Malfermi sekvan artikolon" + +#: classes/RPC.php:502 +msgid "Open previous article" +msgstr "Malfermi antaŭan artikolon" + +#: classes/RPC.php:503 +msgid "Move to next article (don't expand)" +msgstr "" + +#: classes/RPC.php:504 +#, fuzzy +msgid "Move to previous article (don't expand)" +msgstr "Malfermi antaŭan artikolon" + +#: classes/RPC.php:505 +msgid "Show search dialog" +msgstr "" + +#: classes/RPC.php:506 +msgid "Cancel active search" +msgstr "" + +#: classes/RPC.php:507 +msgid "Article" +msgstr "Artikolo" + +#: classes/RPC.php:508 js/Headlines.js:1447 js/Headlines.js:670 +msgid "Toggle starred" +msgstr "" + +#: classes/RPC.php:509 js/Headlines.js:1459 js/Headlines.js:671 +msgid "Toggle published" +msgstr "" + +#: classes/RPC.php:510 js/Headlines.js:1434 js/Headlines.js:669 +msgid "Toggle unread" +msgstr "" + +#: classes/RPC.php:511 +msgid "Edit tags" +msgstr "" + +#: classes/RPC.php:512 +msgid "Open in new window" +msgstr "" + +#: classes/RPC.php:513 js/Headlines.js:1480 +msgid "Mark below as read" +msgstr "" + +#: classes/RPC.php:514 js/Headlines.js:1473 +msgid "Mark above as read" +msgstr "" + +#: classes/RPC.php:515 +msgid "Scroll down" +msgstr "" + +#: classes/RPC.php:516 +msgid "Scroll up" +msgstr "" + +#: classes/RPC.php:517 +msgid "Scroll down page" +msgstr "" + +#: classes/RPC.php:518 +msgid "Scroll up page" +msgstr "" + +#: classes/RPC.php:519 +msgid "Select article under cursor" +msgstr "" + +#: classes/RPC.php:520 +msgid "Email article" +msgstr "" + +#: classes/RPC.php:521 +msgid "Close/collapse article" +msgstr "" + +#: classes/RPC.php:522 +msgid "Toggle article expansion (combined mode)" +msgstr "" + +#: classes/RPC.php:524 +msgid "Toggle full article text via Readability" +msgstr "" + +#: classes/RPC.php:525 +msgid "Article selection" +msgstr "" + +#: classes/RPC.php:526 +msgid "Select all articles" +msgstr "" + +#: classes/RPC.php:527 +msgid "Select unread" +msgstr "" + +#: classes/RPC.php:528 +msgid "Select starred" +msgstr "" + +#: classes/RPC.php:529 +msgid "Select published" +msgstr "" + +#: classes/RPC.php:530 +msgid "Invert selection" +msgstr "" + +#: classes/RPC.php:531 +msgid "Deselect everything" +msgstr "" + +#: classes/RPC.php:532 +msgid "Feed" +msgstr "Fluo" + +#: classes/RPC.php:533 +msgid "Refresh current feed" +msgstr "" + +#: classes/RPC.php:534 +msgid "Un/hide read feeds" +msgstr "" + +#: classes/RPC.php:535 classes/Pref_Feeds.php:952 js/CommonDialogs.js:34 +msgid "Subscribe to feed" +msgstr "" + +#: classes/RPC.php:536 js/PrefFeedTree.js:114 js/CommonDialogs.js:386 +#: js/Headlines.js:1580 js/Headlines.js:1645 js/FeedTree.js:99 +msgid "Edit feed" +msgstr "Redakti fluon" + +#: classes/RPC.php:538 +msgid "Reverse headlines" +msgstr "" + +#: classes/RPC.php:539 +msgid "Toggle headline grouping" +msgstr "" + +#: classes/RPC.php:540 +msgid "Toggle grid view" +msgstr "" + +#: classes/RPC.php:541 +msgid "Debug feed update" +msgstr "" + +#: classes/RPC.php:542 +msgid "Debug viewfeed()" +msgstr "" + +#: classes/RPC.php:543 js/FeedTree.js:164 +msgid "Mark all feeds as read" +msgstr "" + +#: classes/RPC.php:544 +msgid "Un/collapse current category" +msgstr "" + +#: classes/RPC.php:545 +msgid "Toggle auto expand in combined mode" +msgstr "" + +#: classes/RPC.php:547 +msgid "Go to" +msgstr "" + +#: classes/RPC.php:548 classes/Feeds.php:1175 +msgid "All articles" +msgstr "Ĉiuj artikoloj" + +#: classes/RPC.php:549 +msgid "Fresh" +msgstr "" + +#: classes/RPC.php:552 classes/Feeds.php:1179 +msgid "Recently read" +msgstr "" + +#: classes/RPC.php:554 +msgid "Other" +msgstr "Alia" + +#: classes/RPC.php:555 +msgid "Create label" +msgstr "" + +#: classes/RPC.php:557 +msgid "Un/collapse sidebar" +msgstr "" + +#: classes/RPC.php:558 +msgid "Show help dialog" +msgstr "" + +#: classes/RPC.php:695 +msgid "Shift" +msgstr "Shift" + +#: classes/RPC.php:696 +msgid "Ctrl" +msgstr "Ctrl" + +#: classes/RPC.php:719 plugins/share/init.php:284 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:116 js/PrefHelpers.js:498 +#: js/PrefFeedTree.js:558 js/Feeds.js:298 js/App.js:661 js/CommonFilters.js:95 +#: js/CommonDialogs.js:22 js/CommonDialogs.js:323 js/CommonDialogs.js:700 +#: js/PrefHelpers.js:66 js/PrefHelpers.js:821 +msgid "Close this window" +msgstr "Fermi ĉi tiun fenestron" + +#: classes/Pref_Users.php:54 classes/Pref_Users.php:255 +msgid "Registered" +msgstr "" + +#: classes/Pref_Users.php:59 +msgid "Last logged in" +msgstr "" + +#: classes/Pref_Users.php:64 classes/Pref_Users.php:254 +msgid "Subscribed feeds" +msgstr "" + +#: classes/Pref_Users.php:69 +msgid "Stored articles" +msgstr "" + +#: classes/Pref_Users.php:98 classes/UserHelper.php:265 +msgid "User not found" +msgstr "Uzanto ne trovita" + +#: classes/Pref_Users.php:168 +#, php-format +msgid "Added user %s with password %s" +msgstr "" + +#: classes/Pref_Users.php:171 +#, php-format +msgid "Could not create user %s" +msgstr "" + +#: classes/Pref_Users.php:174 +#, php-format +msgid "User %s already exists." +msgstr "" + +#: classes/Pref_Users.php:231 +msgid "Create user" +msgstr "Krei uzanton" + +#: classes/Pref_Users.php:252 js/PrefFeedTree.js:457 js/CommonDialogs.js:90 +msgid "Login" +msgstr "Salutnomo" + +#: classes/Pref_Users.php:253 +msgid "Access level" +msgstr "" + +#: classes/Pref_Users.php:256 +#, fuzzy +#| msgid "Login" +msgid "Last login" +msgstr "Salutnomo" + +#: classes/Pref_Users.php:271 +msgid "Click to edit" +msgstr "" + +#: classes/Pref_Feeds.php:68 classes/Pref_Feeds.php:236 +#: classes/Pref_Feeds.php:296 classes/Pref_Feeds.php:302 +#: classes/Pref_Feeds.php:339 +#, php-format +msgid "(%d feed)" +msgid_plural "(%d feeds)" +msgstr[0] "(%d fluo)" +msgstr[1] "(%d fluoj)" + +#: classes/Pref_Feeds.php:100 classes/Pref_Feeds.php:287 +#: classes/Pref_Feeds.php:330 +#, fuzzy, php-format +msgid "(%d article / %s)" +msgid_plural "(%d articles / %s)" +msgstr[0] "Ĉiuj artikoloj" +msgstr[1] "Ĉiuj artikoloj" + +#: classes/Pref_Feeds.php:569 +#, fuzzy, php-format +msgid "(%d day)" +msgid_plural "(%d days)" +msgstr[0] "(%d fluo)" +msgstr[1] "(%d fluoj)" + +#: classes/Pref_Feeds.php:575 +#, php-format +msgid "%d day" +msgid_plural "%d days" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: classes/Pref_Feeds.php:606 +msgid "Check to enable field" +msgstr "" + +#: classes/Pref_Feeds.php:622 +#, fuzzy, php-format +msgid "(%d days)" +msgstr "(%d fluo)" + +#: classes/Pref_Feeds.php:627 js/CommonDialogs.js:511 +msgid "Include in e-mail digest" +msgstr "" + +#: classes/Pref_Feeds.php:628 js/CommonDialogs.js:512 +msgid "Always display image attachments" +msgstr "" + +#: classes/Pref_Feeds.php:629 classes/Pref_Prefs.php:120 +#: js/CommonDialogs.js:513 +msgid "Do not embed media" +msgstr "" + +#: classes/Pref_Feeds.php:630 js/CommonDialogs.js:514 +msgid "Cache media" +msgstr "" + +#: classes/Pref_Feeds.php:631 js/CommonDialogs.js:515 +msgid "Mark updated articles as unread" +msgstr "" + +#: classes/Pref_Feeds.php:642 classes/Pref_Prefs.php:36 js/CommonDialogs.js:522 msgid "General" msgstr "" +#: classes/Pref_Feeds.php:646 js/PrefFeedTree.js:447 js/CommonDialogs.js:61 +#: js/CommonDialogs.js:551 +msgid "Place in category:" +msgstr "" + +#: classes/Pref_Feeds.php:653 js/Feeds.js:650 js/CommonDialogs.js:567 +msgid "Language:" +msgstr "Lingvo:" + +#: classes/Pref_Feeds.php:663 js/CommonDialogs.js:67 js/CommonDialogs.js:577 +#, fuzzy +msgid "Update interval:" +msgstr "Defaŭlta intervalo" + +#: classes/Pref_Feeds.php:670 js/CommonDialogs.js:583 +msgid "Article purging:" +msgstr "" + +#: classes/Pref_Feeds.php:677 plugins/auth_internal/init.php:85 +#: js/PrefFeedTree.js:455 js/CommonDialogs.js:593 +msgid "Authentication" +msgstr "" + +#: classes/Pref_Feeds.php:686 plugins/bookmarklets/init.php:313 +#: include/login_form.php:132 js/CommonDialogs.js:602 +msgid "Password:" +msgstr "Pasvorto:" + +#: classes/Pref_Feeds.php:693 js/CommonDialogs.js:609 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: classes/Pref_Feeds.php:709 classes/Pref_Prefs.php:314 +#: plugins/nsfw/init.php:105 plugins/af_psql_trgm/init.php:193 +#: plugins/note/init.php:49 js/CommonFilters.js:230 js/CommonFilters.js:314 +#: js/CommonFilters.js:518 js/CommonDialogs.js:639 js/Article.js:370 +#: js/PrefUsers.js:119 js/PrefLabelTree.js:170 +msgid "Save" +msgstr "Konservi" + +#: classes/Pref_Feeds.php:710 plugins/bookmarklets/init.php:286 +#: plugins/note/init.php:50 js/CommonFilters.js:231 js/CommonFilters.js:315 +#: js/CommonFilters.js:519 js/CommonFilters.js:523 js/CommonDialogs.js:640 +#: js/PrefFeedTree.js:475 js/Feeds.js:664 js/Feeds.js:719 js/Article.js:373 +#: js/CommonDialogs.js:116 js/PrefHelpers.js:232 js/PrefHelpers.js:306 +#: js/PrefUsers.js:122 js/PrefLabelTree.js:173 +msgid "Cancel" +msgstr "Nuligi" + +#: classes/Pref_Feeds.php:909 +msgid "Feeds with errors" +msgstr "" + +#: classes/Pref_Feeds.php:915 +msgid "Inactive feeds" +msgstr "" + +#: classes/Pref_Feeds.php:954 +msgid "Edit selected feeds" +msgstr "" + +#: classes/Pref_Feeds.php:958 js/PrefFeedTree.js:417 +msgid "Batch subscribe" +msgstr "" + +#: classes/Pref_Feeds.php:966 +msgid "Categories" +msgstr "" + +#: classes/Pref_Feeds.php:969 +msgid "Add category" +msgstr "" + +#: classes/Pref_Feeds.php:973 classes/Pref_Prefs.php:411 js/PrefHelpers.js:227 +msgid "Remove selected" +msgstr "" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1008 +msgid "Choose file..." +msgstr "" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1016 +msgid "Import OPML" +msgstr "" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1027 +msgid "Export OPML" +msgstr "" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1032 +msgid "Include tt-rss settings" +msgstr "" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1048 +msgid "Display URL" +msgstr "" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1053 +msgid "Clear all generated URLs" +msgstr "" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1065 +#, fuzzy +msgid "My feeds" +msgstr "Ĉiuj fluoj" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1070 +msgid "OPML" +msgstr "" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1075 +#, fuzzy +msgid "Sharing" +msgstr "Kunhavigi" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1088 classes/Pref_Prefs.php:942 +#: js/CommonDialogs.js:633 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: classes/Feeds.php:93 classes/Feeds.php:483 +msgid "Feed not found." +msgstr "Fluo ne trovita." + +#: classes/Feeds.php:223 classes/Feeds.php:1177 +msgid "Archived articles" +msgstr "" + +#: classes/Feeds.php:313 +msgid "Collapse article" +msgstr "" + +#: classes/Feeds.php:332 +#, php-format +msgid "Imported at %s" +msgstr "" + +#: classes/Feeds.php:389 +msgid "No unread articles found to display." +msgstr "" + +#: classes/Feeds.php:390 +msgid "No updated articles found to display." +msgstr "" + +#: classes/Feeds.php:391 +msgid "No starred articles found to display." +msgstr "" + +#: classes/Feeds.php:393 +msgid "" +"No articles found to display. You can assign articles to labels manually " +"from article header context menu (applies to all selected articles) or use a " +"filter." +msgstr "" + +#: classes/Feeds.php:394 +msgid "No articles found to display." +msgstr "" + +#: classes/Feeds.php:410 +#, php-format +msgid "Feeds last updated at %s" +msgstr "" + +#: classes/Feeds.php:421 +msgid "Some feeds have update errors (click for details)" +msgstr "" + +#: classes/Feeds.php:1169 +msgid "Starred articles" +msgstr "" + +#: classes/Feeds.php:1171 +msgid "Published articles" +msgstr "" + +#: classes/Feeds.php:1173 +msgid "Fresh articles" +msgstr "" + +#: classes/Feeds.php:1314 +msgid "Special" +msgstr "" + +#: classes/Feeds.php:1408 +#, php-format +msgid "Incorrect search syntax: %s." +msgstr "" + +#: classes/Feeds.php:1587 +#, php-format +msgid "Search results: %s" +msgstr "" + +#: classes/OPML.php:31 classes/OPML.php:35 +msgid "OPML Utility" +msgstr "" + +#: classes/OPML.php:39 +msgid "Importing OPML..." +msgstr "" + +#: classes/OPML.php:44 +msgid "Return to preferences" +msgstr "" + +#: classes/OPML.php:324 +#, php-format +msgid "Adding feed: %s" +msgstr "" + +#: classes/OPML.php:344 +#, php-format +msgid "Duplicate feed: %s" +msgstr "" + +#: classes/OPML.php:358 +#, php-format +msgid "Adding label %s" +msgstr "" + +#: classes/OPML.php:361 +#, php-format +msgid "Duplicate label: %s" +msgstr "" + +#: classes/OPML.php:376 +#, php-format +msgid "Setting preference key %s to %s" +msgstr "" + +#: classes/OPML.php:412 +#, php-format +msgid "Adding filter %s..." +msgstr "" + +#: classes/OPML.php:571 +#, php-format +msgid "Processing category: %s" +msgstr "" + +#: classes/OPML.php:613 +#, php-format +msgid "Upload failed with error code %d" +msgstr "" + +#: classes/OPML.php:625 +msgid "Unable to move uploaded file." +msgstr "" + +#: classes/OPML.php:629 +msgid "Error: please upload OPML file." +msgstr "" + +#: classes/OPML.php:637 +#, php-format +msgid "Error: file is not readable: %s" +msgstr "" + +#: classes/OPML.php:655 +msgid "Error while parsing document." +msgstr "" + +#: classes/TimeHelper.php:7 +msgid "Never" +msgstr "Neniam" + +#: classes/TimeHelper.php:13 +#, php-format +msgid "%d min" +msgstr "%d min" + +#: classes/Mailer.php:51 +#, php-format +msgid "Unknown error while sending mail. Hooks tried: %d." +msgstr "" + #: classes/Pref_Prefs.php:57 msgid "Articles" msgstr "" @@ -469,11 +1315,6 @@ msgstr "" msgid "SSL client certificate" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:120 classes/Pref_Feeds.php:632 -#: js/CommonDialogs.js:508 -msgid "Do not embed media" -msgstr "" - #: classes/Pref_Prefs.php:121 msgid "Time zone" msgstr "" @@ -534,176 +1375,142 @@ msgstr "" msgid "Include articles with this or above score" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:233 +#: classes/Pref_Prefs.php:229 msgid "The configuration was saved." msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:275 +#: classes/Pref_Prefs.php:271 msgid "Your personal data has been saved." msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:305 +#: classes/Pref_Prefs.php:301 msgid "Full name:" msgstr "Plena nomo:" -#: classes/Pref_Prefs.php:310 js/PrefUsers.js:98 +#: classes/Pref_Prefs.php:306 js/PrefUsers.js:98 msgid "E-mail:" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:318 classes/Pref_Feeds.php:714 -#: plugins/nsfw/init.php:105 plugins/note/init.php:49 -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:218 js/CommonFilters.js:237 -#: js/CommonFilters.js:321 js/CommonFilters.js:525 js/CommonDialogs.js:634 -#: js/Article.js:370 js/PrefUsers.js:119 js/PrefLabelTree.js:170 -msgid "Save" -msgstr "Konservi" - -#: classes/Pref_Prefs.php:367 +#: classes/Pref_Prefs.php:363 msgid "Old password:" msgstr "Malnova pasvorto:" -#: classes/Pref_Prefs.php:372 js/PrefUsers.js:84 +#: classes/Pref_Prefs.php:368 js/PrefUsers.js:84 msgid "New password:" msgstr "Nova pasvorto:" -#: classes/Pref_Prefs.php:377 +#: classes/Pref_Prefs.php:373 msgid "Confirm password:" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:385 js/PrefUsers.js:86 +#: classes/Pref_Prefs.php:381 js/PrefUsers.js:86 msgid "Change password" msgstr "Ŝanĝi pasvorton" -#: classes/Pref_Prefs.php:392 +#: classes/Pref_Prefs.php:388 #, php-format msgid "" "Authentication module used for this session (%s) does not provide an " "ability to set passwords." msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:409 +#: classes/Pref_Prefs.php:405 #, fuzzy msgid "Generate password" msgstr "Restarigi pasvorton" -#: classes/Pref_Prefs.php:415 classes/Pref_Feeds.php:973 js/PrefHelpers.js:227 -msgid "Remove selected" -msgstr "" - -#: classes/Pref_Prefs.php:451 classes/Pref_Prefs.php:503 +#: classes/Pref_Prefs.php:447 classes/Pref_Prefs.php:499 msgid "Your password:" msgstr "Via pasvorto:" -#: classes/Pref_Prefs.php:459 +#: classes/Pref_Prefs.php:455 msgid "Disable OTP" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:481 +#: classes/Pref_Prefs.php:477 msgid "OTP secret:" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:508 +#: classes/Pref_Prefs.php:504 msgid "Verification code:" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:516 +#: classes/Pref_Prefs.php:512 msgid "Enable OTP" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:530 +#: classes/Pref_Prefs.php:526 msgid "Personal data" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:533 js/PrefFeedTree.js:458 js/CommonDialogs.js:89 +#: classes/Pref_Prefs.php:529 js/PrefFeedTree.js:458 js/CommonDialogs.js:94 msgid "Password" msgstr "Pasvorto" -#: classes/Pref_Prefs.php:536 +#: classes/Pref_Prefs.php:532 #, fuzzy msgid "App passwords" msgstr "Malnova pasvorto:" -#: classes/Pref_Prefs.php:543 +#: classes/Pref_Prefs.php:539 msgid "Authenticator (OTP)" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:554 +#: classes/Pref_Prefs.php:550 msgid "Some preferences are only available in default profile." msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:647 +#: classes/Pref_Prefs.php:639 msgid "default" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:655 +#: classes/Pref_Prefs.php:647 msgid "Customize" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:657 +#: classes/Pref_Prefs.php:649 msgid "More themes..." msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:688 +#: classes/Pref_Prefs.php:680 msgid "Preview" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:714 +#: classes/Pref_Prefs.php:706 msgid "Register" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:718 classes/Pref_System.php:95 +#: classes/Pref_Prefs.php:710 classes/Pref_System.php:127 msgid "Clear" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:722 classes/Pref_Prefs.php:889 -#: plugins/bookmarklets/init.php:367 js/CommonDialogs.js:689 +#: classes/Pref_Prefs.php:714 classes/Pref_Prefs.php:881 +#: plugins/bookmarklets/init.php:367 js/CommonDialogs.js:694 msgid "More info..." msgstr "Pli da informoj…" -#: classes/Pref_Prefs.php:730 +#: classes/Pref_Prefs.php:722 #, php-format msgid "Current server time: %s" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:778 +#: classes/Pref_Prefs.php:770 msgid "Save configuration" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:781 +#: classes/Pref_Prefs.php:773 msgid "Save and exit" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:788 js/PrefHelpers.js:127 +#: classes/Pref_Prefs.php:780 js/PrefHelpers.js:127 msgid "Manage profiles" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:793 +#: classes/Pref_Prefs.php:785 msgid "Reset to defaults" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:848 classes/Pref_Feeds.php:934 -#: classes/Pref_Users.php:217 classes/Pref_Filters.php:636 js/Feeds.js:660 -#: js/Feeds.js:655 js/Feeds.js:710 -msgid "Search" -msgstr "Serĉi" - -#: classes/Pref_Prefs.php:856 classes/Pref_Prefs.php:1492 -#: classes/Pref_Feeds.php:942 classes/Pref_Users.php:226 -#: classes/Pref_Filters.php:644 js/CommonFilters.js:449 js/CommonFilters.js:481 -#: js/Headlines.js:664 js/PrefHelpers.js:187 js/PrefFeedTree.js:527 -#: js/CommonDialogs.js:281 -msgid "All" -msgstr "Ĉiuj" - -#: classes/Pref_Prefs.php:858 classes/Pref_Prefs.php:1494 -#: classes/Pref_Feeds.php:944 classes/Pref_Users.php:228 -#: classes/Pref_Filters.php:646 js/CommonFilters.js:451 js/CommonFilters.js:483 -#: js/Headlines.js:667 js/PrefHelpers.js:189 js/PrefFeedTree.js:529 -#: js/CommonDialogs.js:283 -msgid "None" -msgstr "Nenio" - -#: classes/Pref_Prefs.php:887 +#: classes/Pref_Prefs.php:879 #, php-format msgid "" "The following plugins use per-feed content hooks. This may cause excessive " @@ -711,982 +1518,219 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:903 js/CommonFilters.js:235 +#: classes/Pref_Prefs.php:895 js/CommonFilters.js:228 #, fuzzy msgid "More info" msgstr "Pli da informoj…" -#: classes/Pref_Prefs.php:906 +#: classes/Pref_Prefs.php:898 msgid "Enable selected" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:909 +#: classes/Pref_Prefs.php:901 msgid "Reload" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:916 +#: classes/Pref_Prefs.php:908 msgid "Check for updates" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:923 +#: classes/Pref_Prefs.php:915 msgid "Install plugin" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:936 +#: classes/Pref_Prefs.php:928 msgid "Personal data / Authentication" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:950 classes/Pref_Feeds.php:1088 -#: js/CommonDialogs.js:628 -msgid "Plugins" -msgstr "" - -#: classes/Pref_Prefs.php:984 +#: classes/Pref_Prefs.php:976 msgid "Incorrect one time password" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:987 classes/Pref_Prefs.php:1026 +#: classes/Pref_Prefs.php:979 classes/Pref_Prefs.php:1018 msgid "Incorrect password" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:1041 +#: classes/Pref_Prefs.php:1033 #, php-format msgid "v%.2f, by %s" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:1055 +#: classes/Pref_Prefs.php:1047 #, php-format msgid "v%s, by %s" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:1456 classes/Handler_Public.php:291 -#: include/login_form.php:151 -msgid "Default profile" -msgstr "Defaŭlta profilo" - -#: classes/Pref_Prefs.php:1503 +#: classes/Pref_Prefs.php:1495 msgid "Description" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:1504 +#: classes/Pref_Prefs.php:1496 #, fuzzy msgid "Created" msgstr "Krei uzanton" -#: classes/Pref_Prefs.php:1505 +#: classes/Pref_Prefs.php:1497 #, fuzzy msgid "Last used" msgstr "Lasta ĝisdatigo:" -#: classes/Pref_Prefs.php:1550 +#: classes/Pref_Prefs.php:1542 #, php-format msgid "" "Generated password %s for %s. Please remember it for future " "reference." msgstr "" -#: classes/Mailer.php:51 +#: classes/UserHelper.php:263 #, php-format -msgid "Unknown error while sending mail. Hooks tried: %d." +msgid "Changed password of user %s to %s" msgstr "" -#: classes/TimeHelper.php:9 +#: classes/Config.php:391 #, php-format -msgid "%d min" -msgstr "%d min" +msgid "Git error [RC=%d]: %s" +msgstr "" + +#: classes/Sessions.php:125 +msgid "Session failed to validate (password changed)" +msgstr "" + +#: classes/Sessions.php:130 +msgid "Session failed to validate (account is disabled)" +msgstr "" + +#: classes/Sessions.php:149 +msgid "Session failed to validate (user not found)" +msgstr "" + +#: classes/Pref_Labels.php:167 +#, php-format +msgid "Created label %s" +msgstr "" #: classes/Pref_System.php:24 msgid "Test message from tt-rss" msgstr "" -#: classes/Pref_System.php:76 js/PrefHelpers.js:622 +#: classes/Pref_System.php:35 +msgid "Task name" +msgstr "" + +#: classes/Pref_System.php:36 +#, fuzzy +msgid "Last executed" +msgstr "Lasta ĝisdatigo:" + +#: classes/Pref_System.php:37 +msgid "Duration (seconds)" +msgstr "" + +#: classes/Pref_System.php:38 +msgid "Return code" +msgstr "" + +#: classes/Pref_System.php:108 js/PrefHelpers.js:622 msgid "Refresh" msgstr "" -#: classes/Pref_System.php:81 +#: classes/Pref_System.php:113 msgid "<<" msgstr "" -#: classes/Pref_System.php:85 +#: classes/Pref_System.php:117 #, php-format msgid "Page %d of %d" msgstr "" -#: classes/Pref_System.php:90 +#: classes/Pref_System.php:122 msgid ">>" msgstr "" -#: classes/Pref_System.php:99 +#: classes/Pref_System.php:131 msgid "Severity:" msgstr "" -#: classes/Pref_System.php:103 +#: classes/Pref_System.php:135 msgid "Errors" msgstr "" -#: classes/Pref_System.php:104 +#: classes/Pref_System.php:136 msgid "Warnings" msgstr "" -#: classes/Pref_System.php:105 +#: classes/Pref_System.php:137 msgid "Everything" msgstr "" -#: classes/Pref_System.php:115 +#: classes/Pref_System.php:147 msgid "Error" msgstr "" -#: classes/Pref_System.php:116 +#: classes/Pref_System.php:148 msgid "Filename" msgstr "" -#: classes/Pref_System.php:117 +#: classes/Pref_System.php:149 msgid "Message" msgstr "" -#: classes/Pref_System.php:119 +#: classes/Pref_System.php:151 msgid "Date" msgstr "" -#: classes/Pref_System.php:163 +#: classes/Pref_System.php:195 msgid "Event log" msgstr "" -#: classes/Pref_System.php:169 +#: classes/Pref_System.php:201 msgid "Mail configuration" msgstr "" -#: classes/Pref_System.php:200 +#: classes/Pref_System.php:232 msgid "To:" msgstr "" -#: classes/Pref_System.php:202 +#: classes/Pref_System.php:234 msgid "Send test email" msgstr "" -#: classes/Pref_System.php:208 +#: classes/Pref_System.php:240 +msgid "Scheduled tasks" +msgstr "" + +#: classes/Pref_System.php:251 msgid "PHP Information" msgstr "" -#: classes/Feeds.php:93 classes/Feeds.php:495 -msgid "Feed not found." -msgstr "Fluo ne trovita." - -#: classes/Feeds.php:156 -msgid "Never" -msgstr "Neniam" - -#: classes/Feeds.php:235 classes/Feeds.php:1214 -msgid "Archived articles" +#: plugins/af_comics/init.php:63 +msgid "Feeds supported by af_comics" msgstr "" -#: classes/Feeds.php:325 -msgid "Collapse article" +#: plugins/af_comics/init.php:65 +msgid "The following comics are currently supported:" msgstr "" -#: classes/Feeds.php:344 -#, php-format -msgid "Imported at %s" +#: plugins/auth_internal/init.php:96 +msgid "Please enter verification code (OTP):" msgstr "" -#: classes/Feeds.php:401 -msgid "No unread articles found to display." -msgstr "" - -#: classes/Feeds.php:402 -msgid "No updated articles found to display." -msgstr "" - -#: classes/Feeds.php:403 -msgid "No starred articles found to display." -msgstr "" - -#: classes/Feeds.php:405 -msgid "" -"No articles found to display. You can assign articles to labels manually " -"from article header context menu (applies to all selected articles) or use a " -"filter." -msgstr "" - -#: classes/Feeds.php:406 -msgid "No articles found to display." -msgstr "" - -#: classes/Feeds.php:422 -#, php-format -msgid "Feeds last updated at %s" -msgstr "" - -#: classes/Feeds.php:433 -msgid "Some feeds have update errors (click for details)" -msgstr "" - -#: classes/Feeds.php:1206 -msgid "Starred articles" -msgstr "" - -#: classes/Feeds.php:1208 -msgid "Published articles" -msgstr "" - -#: classes/Feeds.php:1210 -msgid "Fresh articles" -msgstr "" - -#: classes/Feeds.php:1212 classes/RPC.php:642 -msgid "All articles" -msgstr "Ĉiuj artikoloj" - -#: classes/Feeds.php:1216 classes/RPC.php:646 -msgid "Recently read" -msgstr "" - -#: classes/Feeds.php:1349 classes/Pref_Feeds.php:257 classes/Digest.php:120 -#: classes/Pref_Filters.php:910 classes/OPML.php:571 include/controls.php:216 -msgid "Uncategorized" -msgstr "" - -#: classes/Feeds.php:1351 -msgid "Special" -msgstr "" - -#: classes/Feeds.php:1446 -#, php-format -msgid "Incorrect search syntax: %s." -msgstr "" - -#: classes/Feeds.php:1636 -#, php-format -msgid "Search results: %s" -msgstr "" - -#: classes/Pref_Feeds.php:72 classes/Pref_Feeds.php:240 -#: classes/Pref_Feeds.php:300 classes/Pref_Feeds.php:306 -#: classes/Pref_Feeds.php:343 -#, php-format -msgid "(%d feed)" -msgid_plural "(%d feeds)" -msgstr[0] "(%d fluo)" -msgstr[1] "(%d fluoj)" - -#: classes/Pref_Feeds.php:104 classes/Pref_Feeds.php:291 -#: classes/Pref_Feeds.php:334 -#, fuzzy, php-format -msgid "(%d article / %s)" -msgid_plural "(%d articles / %s)" -msgstr[0] "Ĉiuj artikoloj" -msgstr[1] "Ĉiuj artikoloj" - -#: classes/Pref_Feeds.php:572 -#, fuzzy, php-format -msgid "(%d day)" -msgid_plural "(%d days)" -msgstr[0] "(%d fluo)" -msgstr[1] "(%d fluoj)" - -#: classes/Pref_Feeds.php:578 -#, php-format -msgid "%d day" -msgid_plural "%d days" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: classes/Pref_Feeds.php:609 -msgid "Check to enable field" -msgstr "" - -#: classes/Pref_Feeds.php:625 -#, fuzzy, php-format -msgid "(%d days)" -msgstr "(%d fluo)" - -#: classes/Pref_Feeds.php:630 js/CommonDialogs.js:506 -msgid "Include in e-mail digest" -msgstr "" - -#: classes/Pref_Feeds.php:631 js/CommonDialogs.js:507 -msgid "Always display image attachments" -msgstr "" - -#: classes/Pref_Feeds.php:633 js/CommonDialogs.js:509 -msgid "Cache media" -msgstr "" - -#: classes/Pref_Feeds.php:634 js/CommonDialogs.js:510 -msgid "Mark updated articles as unread" -msgstr "" - -#: classes/Pref_Feeds.php:649 js/PrefFeedTree.js:447 js/CommonDialogs.js:61 -#: js/CommonDialogs.js:546 -msgid "Place in category:" -msgstr "" - -#: classes/Pref_Feeds.php:657 js/Feeds.js:642 js/CommonDialogs.js:562 -msgid "Language:" -msgstr "Lingvo:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:668 js/CommonDialogs.js:572 +#: plugins/auth_internal/init.php:98 #, fuzzy -msgid "Update interval:" -msgstr "Defaŭlta intervalo" +#| msgid "Content:" +msgid "Continue" +msgstr "Enhavo:" -#: classes/Pref_Feeds.php:675 js/CommonDialogs.js:578 -msgid "Article purging:" +#: plugins/auth_internal/init.php:140 +msgid "Too many authentication attempts, throttled." msgstr "" -#: classes/Pref_Feeds.php:682 plugins/auth_internal/init.php:82 -#: js/PrefFeedTree.js:455 js/CommonDialogs.js:588 -msgid "Authentication" +#: plugins/auth_internal/init.php:247 +msgid "Password has been changed." msgstr "" -#: classes/Pref_Feeds.php:685 classes/Handler_Public.php:515 -#: plugins/bookmarklets/init.php:306 include/login_form.php:122 -#: js/PrefUsers.js:64 js/CommonDialogs.js:591 -msgid "Login:" -msgstr "Salutnomo:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:691 plugins/bookmarklets/init.php:313 -#: include/login_form.php:131 js/CommonDialogs.js:597 -msgid "Password:" -msgstr "Pasvorto:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:698 js/CommonDialogs.js:604 -msgid "Options" -msgstr "" - -#: classes/Pref_Feeds.php:715 plugins/note/init.php:50 -#: plugins/bookmarklets/init.php:286 js/CommonFilters.js:238 -#: js/CommonFilters.js:322 js/CommonFilters.js:526 js/CommonFilters.js:530 -#: js/CommonDialogs.js:635 js/PrefHelpers.js:232 js/PrefHelpers.js:306 -#: js/Article.js:373 js/Feeds.js:656 js/Feeds.js:711 js/PrefUsers.js:122 -#: js/PrefFeedTree.js:475 js/CommonDialogs.js:111 js/PrefLabelTree.js:173 -msgid "Cancel" -msgstr "Nuligi" - -#: classes/Pref_Feeds.php:909 -msgid "Feeds with errors" -msgstr "" - -#: classes/Pref_Feeds.php:915 -msgid "Inactive feeds" -msgstr "" - -#: classes/Pref_Feeds.php:952 classes/RPC.php:629 js/CommonDialogs.js:34 -msgid "Subscribe to feed" -msgstr "" - -#: classes/Pref_Feeds.php:954 -msgid "Edit selected feeds" -msgstr "" - -#: classes/Pref_Feeds.php:956 classes/Pref_Feeds.php:971 -#: classes/Pref_Filters.php:657 -msgid "Reset sort order" -msgstr "" - -#: classes/Pref_Feeds.php:958 js/PrefFeedTree.js:417 -msgid "Batch subscribe" -msgstr "" - -#: classes/Pref_Feeds.php:966 -msgid "Categories" -msgstr "" - -#: classes/Pref_Feeds.php:969 -msgid "Add category" -msgstr "" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1008 -msgid "Choose file..." -msgstr "" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1016 -msgid "Import OPML" -msgstr "" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1027 -msgid "Export OPML" -msgstr "" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1032 -msgid "Include tt-rss settings" -msgstr "" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1048 -msgid "Display URL" -msgstr "" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1053 -msgid "Clear all generated URLs" -msgstr "" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1065 -#, fuzzy -msgid "My feeds" -msgstr "Ĉiuj fluoj" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1070 -msgid "OPML" -msgstr "" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1075 -#, fuzzy -msgid "Sharing" -msgstr "Kunhavigi" - -#: classes/Pref_Users.php:56 classes/Pref_Users.php:257 -msgid "Registered" -msgstr "" - -#: classes/Pref_Users.php:61 -msgid "Last logged in" -msgstr "" - -#: classes/Pref_Users.php:66 classes/Pref_Users.php:256 -msgid "Subscribed feeds" -msgstr "" - -#: classes/Pref_Users.php:71 -msgid "Stored articles" -msgstr "" - -#: classes/Pref_Users.php:100 classes/UserHelper.php:273 -msgid "User not found" -msgstr "Uzanto ne trovita" - -#: classes/Pref_Users.php:170 -#, php-format -msgid "Added user %s with password %s" -msgstr "" - -#: classes/Pref_Users.php:173 -#, php-format -msgid "Could not create user %s" -msgstr "" - -#: classes/Pref_Users.php:176 -#, php-format -msgid "User %s already exists." -msgstr "" - -#: classes/Pref_Users.php:233 -msgid "Create user" -msgstr "Krei uzanton" - -#: classes/Pref_Users.php:237 classes/Pref_Filters.php:655 -#: js/CommonFilters.js:523 js/CommonDialogs.js:626 -msgid "Remove" -msgstr "" - -#: classes/Pref_Users.php:241 classes/Handler_Public.php:534 -msgid "Reset password" -msgstr "Restarigi pasvorton" - -#: classes/Pref_Users.php:254 js/PrefFeedTree.js:457 js/CommonDialogs.js:85 -msgid "Login" -msgstr "Salutnomo" - -#: classes/Pref_Users.php:255 -msgid "Access level" -msgstr "" - -#: classes/Pref_Users.php:258 -#, fuzzy -#| msgid "Login" -msgid "Last login" -msgstr "Salutnomo" - -#: classes/Pref_Users.php:273 -msgid "Click to edit" -msgstr "" - -#: classes/Config.php:398 -#, php-format -msgid "Git error [RC=%d]: %s" -msgstr "" - -#: classes/Pref_Filters.php:216 classes/Pref_Filters.php:226 -#: classes/Pref_Filters.php:414 classes/Pref_Filters.php:857 -msgid "All feeds" -msgstr "Ĉiuj fluoj" - -#: classes/Pref_Filters.php:235 classes/Pref_Filters.php:434 -msgid "(inverse)" -msgstr "" - -#: classes/Pref_Filters.php:231 classes/Pref_Filters.php:433 -#, php-format -msgid "%s on %s in %s %s" -msgstr "" - -#: classes/Pref_Filters.php:450 -#, php-format -msgid "Unknown action: %d" -msgstr "" - -#: classes/Pref_Filters.php:651 classes/RPC.php:650 -msgid "Create filter" -msgstr "" - -#: classes/Pref_Filters.php:653 -msgid "Combine" -msgstr "" - -#: classes/Pref_Filters.php:659 -msgid "Toggle rule display" -msgstr "" - -#: classes/Pref_Filters.php:709 -#, php-format -msgid "%s (%d rule)" -msgid_plural "%s (%d rules)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: classes/Pref_Filters.php:710 -msgid "[No caption]" -msgstr "" - -#: classes/Pref_Filters.php:713 -msgid "matches any rule" -msgstr "" - -#: classes/Pref_Filters.php:714 -msgid "inverse" -msgstr "" - -#: classes/Pref_Filters.php:746 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Other actions:" -msgid "(+%d action)" -msgid_plural "(+%d actions)" -msgstr[0] "Aliaj agoj:" -msgstr[1] "Aliaj agoj:" - -#: classes/Sessions.php:112 -msgid "Session failed to validate (password changed)" -msgstr "" - -#: classes/Sessions.php:117 -msgid "Session failed to validate (account is disabled)" -msgstr "" - -#: classes/Sessions.php:136 -msgid "Session failed to validate (user not found)" -msgstr "" - -#: classes/UserHelper.php:271 -#, php-format -msgid "Changed password of user %s to %s" -msgstr "" - -#: classes/OPML.php:31 classes/OPML.php:35 -msgid "OPML Utility" -msgstr "" - -#: classes/OPML.php:39 -msgid "Importing OPML..." -msgstr "" - -#: classes/OPML.php:44 -msgid "Return to preferences" -msgstr "" - -#: classes/OPML.php:324 -#, php-format -msgid "Adding feed: %s" -msgstr "" - -#: classes/OPML.php:344 -#, php-format -msgid "Duplicate feed: %s" -msgstr "" - -#: classes/OPML.php:358 -#, php-format -msgid "Adding label %s" -msgstr "" - -#: classes/OPML.php:361 -#, php-format -msgid "Duplicate label: %s" -msgstr "" - -#: classes/OPML.php:376 -#, php-format -msgid "Setting preference key %s to %s" -msgstr "" - -#: classes/OPML.php:412 -#, php-format -msgid "Adding filter %s..." -msgstr "" - -#: classes/OPML.php:571 -#, php-format -msgid "Processing category: %s" -msgstr "" - -#: classes/OPML.php:613 -#, php-format -msgid "Upload failed with error code %d" -msgstr "" - -#: classes/OPML.php:625 -msgid "Unable to move uploaded file." -msgstr "" - -#: classes/OPML.php:629 -msgid "Error: please upload OPML file." -msgstr "" - -#: classes/OPML.php:637 -#, php-format -msgid "Error: file is not readable: %s" -msgstr "" - -#: classes/OPML.php:655 -msgid "Error while parsing document." -msgstr "" - -#: classes/RPC.php:586 -msgid "Navigation" -msgstr "" - -#: classes/RPC.php:587 -msgid "Open next feed" -msgstr "Malfermi sekvan fluon" - -#: classes/RPC.php:588 -#, fuzzy -#| msgid "Open next feed" -msgid "Open next unread feed" -msgstr "Malfermi sekvan fluon" - -#: classes/RPC.php:589 -msgid "Open previous feed" -msgstr "Malfermi antaŭan fluon" - -#: classes/RPC.php:590 -#, fuzzy -#| msgid "Open previous feed" -msgid "Open previous unread feed" -msgstr "Malfermi antaŭan fluon" - -#: classes/RPC.php:591 -msgid "Open next article (in combined mode, scroll down)" -msgstr "" - -#: classes/RPC.php:592 -msgid "Open previous article (in combined mode, scroll up)" -msgstr "" - -#: classes/RPC.php:593 -msgid "Scroll headlines by one page down" -msgstr "" - -#: classes/RPC.php:594 -msgid "Scroll headlines by one page up" -msgstr "" - -#: classes/RPC.php:595 -msgid "Open next article" -msgstr "Malfermi sekvan artikolon" - -#: classes/RPC.php:596 -msgid "Open previous article" -msgstr "Malfermi antaŭan artikolon" - -#: classes/RPC.php:597 -msgid "Move to next article (don't expand)" -msgstr "" - -#: classes/RPC.php:598 -#, fuzzy -msgid "Move to previous article (don't expand)" -msgstr "Malfermi antaŭan artikolon" - -#: classes/RPC.php:599 -msgid "Show search dialog" -msgstr "" - -#: classes/RPC.php:600 -msgid "Cancel active search" -msgstr "" - -#: classes/RPC.php:601 -msgid "Article" -msgstr "Artikolo" - -#: classes/RPC.php:602 js/Headlines.js:1447 js/Headlines.js:670 -msgid "Toggle starred" -msgstr "" - -#: classes/RPC.php:603 js/Headlines.js:1459 js/Headlines.js:671 -msgid "Toggle published" -msgstr "" - -#: classes/RPC.php:604 js/Headlines.js:1434 js/Headlines.js:669 -msgid "Toggle unread" -msgstr "" - -#: classes/RPC.php:605 -msgid "Edit tags" -msgstr "" - -#: classes/RPC.php:606 -msgid "Open in new window" -msgstr "" - -#: classes/RPC.php:607 js/Headlines.js:1480 -msgid "Mark below as read" -msgstr "" - -#: classes/RPC.php:608 js/Headlines.js:1473 -msgid "Mark above as read" -msgstr "" - -#: classes/RPC.php:609 -msgid "Scroll down" -msgstr "" - -#: classes/RPC.php:610 -msgid "Scroll up" -msgstr "" - -#: classes/RPC.php:611 -msgid "Scroll down page" -msgstr "" - -#: classes/RPC.php:612 -msgid "Scroll up page" -msgstr "" - -#: classes/RPC.php:613 -msgid "Select article under cursor" -msgstr "" - -#: classes/RPC.php:614 -msgid "Email article" -msgstr "" - -#: classes/RPC.php:615 -msgid "Close/collapse article" -msgstr "" - -#: classes/RPC.php:616 -msgid "Toggle article expansion (combined mode)" -msgstr "" - -#: classes/RPC.php:618 -msgid "Toggle full article text via Readability" -msgstr "" - -#: classes/RPC.php:619 -msgid "Article selection" -msgstr "" - -#: classes/RPC.php:620 -msgid "Select all articles" -msgstr "" - -#: classes/RPC.php:621 -msgid "Select unread" -msgstr "" - -#: classes/RPC.php:622 -msgid "Select starred" -msgstr "" - -#: classes/RPC.php:623 -msgid "Select published" -msgstr "" - -#: classes/RPC.php:624 -msgid "Invert selection" -msgstr "" - -#: classes/RPC.php:625 -msgid "Deselect everything" -msgstr "" - -#: classes/RPC.php:626 -msgid "Feed" -msgstr "Fluo" - -#: classes/RPC.php:627 -msgid "Refresh current feed" -msgstr "" - -#: classes/RPC.php:628 -msgid "Un/hide read feeds" -msgstr "" - -#: classes/RPC.php:630 js/Headlines.js:1580 js/Headlines.js:1645 -#: js/PrefFeedTree.js:114 js/CommonDialogs.js:381 js/FeedTree.js:99 -msgid "Edit feed" -msgstr "Redakti fluon" - -#: classes/RPC.php:632 -msgid "Reverse headlines" -msgstr "" - -#: classes/RPC.php:633 -msgid "Toggle headline grouping" -msgstr "" - -#: classes/RPC.php:634 -msgid "Toggle grid view" -msgstr "" - -#: classes/RPC.php:635 -msgid "Debug feed update" -msgstr "" - -#: classes/RPC.php:636 -msgid "Debug viewfeed()" -msgstr "" - -#: classes/RPC.php:637 js/FeedTree.js:164 -msgid "Mark all feeds as read" -msgstr "" - -#: classes/RPC.php:638 -msgid "Un/collapse current category" -msgstr "" - -#: classes/RPC.php:639 -msgid "Toggle auto expand in combined mode" -msgstr "" - -#: classes/RPC.php:641 -msgid "Go to" -msgstr "" - -#: classes/RPC.php:643 -msgid "Fresh" -msgstr "" - -#: classes/RPC.php:648 -msgid "Other" -msgstr "Alia" - -#: classes/RPC.php:649 -msgid "Create label" -msgstr "" - -#: classes/RPC.php:651 -msgid "Un/collapse sidebar" -msgstr "" - -#: classes/RPC.php:652 -msgid "Show help dialog" -msgstr "" - -#: classes/RPC.php:789 -msgid "Shift" -msgstr "Shift" - -#: classes/RPC.php:790 -msgid "Ctrl" -msgstr "Ctrl" - -#: classes/RPC.php:813 plugins/share/init.php:284 -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:135 js/PrefHelpers.js:498 -#: js/CommonFilters.js:102 js/PrefHelpers.js:66 js/PrefHelpers.js:821 -#: js/Feeds.js:295 js/PrefFeedTree.js:558 js/CommonDialogs.js:22 -#: js/CommonDialogs.js:318 js/CommonDialogs.js:695 js/App.js:661 -msgid "Close this window" -msgstr "Fermi ĉi tiun fenestron" - -#: classes/Handler_Public.php:415 -msgid "Incorrect username or password" -msgstr "" - -#: classes/Handler_Public.php:468 -msgid "Password recovery" -msgstr "Pasvorta reakiro" - -#: classes/Handler_Public.php:505 classes/Handler_Public.php:535 -#: classes/Handler_Public.php:595 classes/Handler_Public.php:712 -#: classes/Handler_Public.php:719 classes/Handler_Public.php:742 -#: plugins/bookmarklets/init.php:94 plugins/bookmarklets/init.php:139 -#: plugins/bookmarklets/init.php:157 plugins/bookmarklets/init.php:162 -msgid "Return to Tiny Tiny RSS" -msgstr "" - -#: classes/Handler_Public.php:508 -msgid "" -"You will need to provide valid account name and email. Password reset link " -"will be sent to your email address." -msgstr "" - -#: classes/Handler_Public.php:520 -msgid "Email:" -msgstr "Retpoŝtadreso:" - -#: classes/Handler_Public.php:528 -#, php-format -msgid "How much is %d + %d:" -msgstr "Kiom estas %d + %d:" - -#: classes/Handler_Public.php:545 -msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." -msgstr "" - -#: classes/Handler_Public.php:549 classes/Handler_Public.php:601 -msgid "Go back" -msgstr "" - -#: classes/Handler_Public.php:587 -msgid "[tt-rss] Password reset request" -msgstr "" - -#: classes/Handler_Public.php:597 -msgid "Sorry, login and email combination not found." -msgstr "" - -#: classes/Handler_Public.php:617 -msgid "Your access level is insufficient to run this script." -msgstr "" - -#: classes/Handler_Public.php:679 -msgid "Database Updater" -msgstr "" - -#: classes/Handler_Public.php:692 -#, php-format -msgid "Performing updates to version %d" -msgstr "" - -#: classes/Handler_Public.php:707 classes/Handler_Public.php:734 -#: js/PrefHelpers.js:418 js/PrefHelpers.js:764 -msgid "Update" -msgstr "" - -#: classes/Handler_Public.php:727 -#, php-format -msgid "Database schema needs update to the latest version (%d to %d)." -msgstr "" - -#: plugins/nsfw/init.php:46 -msgid "Not safe for work (click to toggle)" -msgstr "" - -#: plugins/nsfw/init.php:80 -msgid "NSFW Plugin" -msgstr "" - -#: plugins/nsfw/init.php:95 -msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated):" -msgstr "" - -#: plugins/nsfw/init.php:117 -msgid "Configuration saved." -msgstr "" - -#: plugins/note/init.php:24 plugins/note/note.js:16 -msgid "Edit article note" +#: plugins/auth_internal/init.php:249 +msgid "Old password is incorrect." msgstr "" #: plugins/toggle_sidebar/init.php:23 @@ -1722,62 +1766,28 @@ msgstr "Artikolo ne trovita." msgid "Unshare article" msgstr "" -#: plugins/share/init.php:283 js/CommonDialogs.js:692 +#: plugins/share/init.php:283 js/CommonDialogs.js:697 msgid "Generate new URL" msgstr "" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:34 -#, php-format -msgid "Data saved (%s, %d)" +#: plugins/nsfw/init.php:46 +msgid "Not safe for work (click to toggle)" msgstr "" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:144 -msgid "Show related articles" +#: plugins/nsfw/init.php:80 +msgid "NSFW Plugin" msgstr "" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:157 -msgid "Mark similar articles as read (af_psql_trgm)" +#: plugins/nsfw/init.php:95 +msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated):" msgstr "" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:185 -msgid "Minimum similarity:" -msgstr "" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:194 -msgid "" -"PostgreSQL trigram extension returns string similarity as a floating point " -"number (0-1). Setting it too low might produce false positives, zero " -"disables checking." -msgstr "" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:196 -msgid "" -"Setting this value too low might produce false positives, zero disables " -"checking." -msgstr "" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:202 -msgid "Minimum title length:" -msgstr "" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:212 -msgid "Enable for all feeds." -msgstr "" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:231 -msgid "Currently enabled for (click to edit):" -msgstr "" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:251 -msgid "Similarity (af_psql_trgm)" -msgstr "" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:257 -msgid "Mark similar articles as read" +#: plugins/nsfw/init.php:117 +msgid "Configuration saved." msgstr "" #: plugins/bookmarklets/init.php:91 js/PrefFeedTree.js:472 -#: js/CommonDialogs.js:108 +#: js/CommonDialogs.js:113 msgid "Subscribe" msgstr "Aboni" @@ -1826,7 +1836,7 @@ msgstr "" msgid "Title:" msgstr "Titolo:" -#: plugins/bookmarklets/init.php:265 js/CommonDialogs.js:531 +#: plugins/bookmarklets/init.php:265 js/CommonDialogs.js:536 msgid "URL:" msgstr "URL:" @@ -1846,7 +1856,7 @@ msgstr "Kunhavigi" msgid "Shared article will appear in the Published feed." msgstr "" -#: plugins/bookmarklets/init.php:326 include/login_form.php:196 +#: plugins/bookmarklets/init.php:326 include/login_form.php:200 msgid "Log in" msgstr "Ensaluti" @@ -1873,69 +1883,310 @@ msgstr "" msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS" msgstr "" -#: plugins/auth_internal/init.php:93 -msgid "Please enter verification code (OTP):" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:34 +#, php-format +msgid "Data saved (%s, %d)" msgstr "" -#: plugins/auth_internal/init.php:95 -#, fuzzy -#| msgid "Content:" -msgid "Continue" -msgstr "Enhavo:" - -#: plugins/auth_internal/init.php:134 -msgid "Too many authentication attempts, throttled." +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:125 +msgid "Show related articles" msgstr "" -#: plugins/auth_internal/init.php:241 -msgid "Password has been changed." +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:138 +msgid "Mark similar articles as read (af_psql_trgm)" msgstr "" -#: plugins/auth_internal/init.php:243 -msgid "Old password is incorrect." +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:164 +msgid "Minimum similarity:" msgstr "" -#: plugins/af_comics/init.php:63 -msgid "Feeds supported by af_comics" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:172 +msgid "" +"PostgreSQL trigram extension returns string similarity as a floating point " +"number (0-1). Setting it too low might produce false positives, zero " +"disables checking." msgstr "" -#: plugins/af_comics/init.php:65 -msgid "The following comics are currently supported:" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:177 +msgid "Minimum title length:" msgstr "" -#: include/functions.php:54 -msgid "Detect automatically" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:187 +msgid "Enable for all feeds." msgstr "" -#: include/login_form.php:143 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:206 +msgid "Currently enabled for (click to edit):" +msgstr "" + +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:226 +msgid "Similarity (af_psql_trgm)" +msgstr "" + +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:232 +msgid "Mark similar articles as read" +msgstr "" + +#: plugins/note/init.php:24 plugins/note/note.js:16 +msgid "Edit article note" +msgstr "" + +#: include/login_form.php:145 msgid "I forgot my password" msgstr "Mi forgesis mian pasvorton" -#: include/login_form.php:148 +#: include/login_form.php:151 msgid "Profile:" msgstr "Profilo:" -#: include/login_form.php:161 +#: include/login_form.php:164 msgid "Use less traffic" msgstr "" -#: include/login_form.php:165 +#: include/login_form.php:168 msgid "Does not display images in articles, reduces automatic refreshes." msgstr "" -#: include/login_form.php:173 js/CommonDialogs.js:16 +#: include/login_form.php:176 js/CommonDialogs.js:16 msgid "Safe mode" msgstr "" -#: include/login_form.php:178 +#: include/login_form.php:181 msgid "Uses default theme and prevents all plugins from loading." msgstr "" -#: include/login_form.php:186 +#: include/login_form.php:189 msgid "Remember me" msgstr "Memoru min" -#: js/PrefFilterTree.js:63 js/CommonFilters.js:225 +#: include/functions.php:50 +msgid "Detect automatically" +msgstr "" + +#: js/common.js:468 +msgid "Click to close" +msgstr "" + +#: js/PrefFeedTree.js:94 +msgid "Edit category" +msgstr "" + +#: js/PrefFeedTree.js:101 +msgid "Remove category" +msgstr "" + +#: js/PrefFeedTree.js:200 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "" +"Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized." +msgstr "" + +#: js/PrefFeedTree.js:201 +msgid "Removing category..." +msgstr "" + +#: js/PrefFeedTree.js:213 +msgid "Unsubscribe from selected feeds?" +msgstr "" + +#: js/PrefFeedTree.js:215 +msgid "Unsubscribing from selected feeds..." +msgstr "" + +#: js/PrefFeedTree.js:228 js/PrefFeedTree.js:297 js/PrefFeedTree.js:313 +#: js/PrefFeedTree.js:518 js/CommonDialogs.js:256 js/CommonDialogs.js:277 +msgid "No feeds selected." +msgstr "" + +#: js/PrefFeedTree.js:263 +msgid "Remove selected categories?" +msgstr "" + +#: js/PrefFeedTree.js:264 +#, fuzzy +msgid "Removing selected categories..." +msgstr "Restarigi pasvorton" + +#: js/PrefFeedTree.js:276 +msgid "No categories selected." +msgstr "" + +#: js/PrefFeedTree.js:324 +#, fuzzy +#| msgid "Edit feed" +msgid "Edit multiple feeds" +msgstr "Redakti fluon" + +#: js/PrefFeedTree.js:353 +msgid "Save changes to selected feeds?" +msgstr "" + +#: js/PrefFeedTree.js:365 js/CommonFilters.js:391 js/CommonDialogs.js:480 +#: js/PrefUsers.js:42 +msgid "Saving data..." +msgstr "" + +#: js/PrefFeedTree.js:402 +msgid "Category title:" +msgstr "" + +#: js/PrefFeedTree.js:405 +msgid "Creating category..." +msgstr "" + +#: js/PrefFeedTree.js:420 +msgid "Subscribing to feeds..." +msgstr "" + +#: js/PrefFeedTree.js:438 +msgid "One valid feed per line (no detection is done)" +msgstr "" + +#: js/PrefFeedTree.js:491 +msgid "Feeds without recent updates" +msgstr "" + +#: js/PrefFeedTree.js:499 js/CommonDialogs.js:235 +msgid "Remove selected feeds?" +msgstr "" + +#: js/PrefFeedTree.js:500 js/CommonDialogs.js:236 +#, fuzzy +msgid "Removing selected feeds..." +msgstr "Restarigi pasvorton" + +#: js/PrefFeedTree.js:541 js/CommonDialogs.js:303 +msgid "Click to edit feed" +msgstr "" + +#: js/Feeds.js:288 +msgid "Your password is at default value" +msgstr "" + +#: js/Feeds.js:290 +msgid "" +"You are using default tt-rss password. Please change it in the Preferences " +"(Personal data / Authentication)." +msgstr "" + +#: js/Feeds.js:450 +msgid "Mark all articles as read?" +msgstr "" + +#: js/Feeds.js:454 +#, fuzzy +#| msgid "Mark as read" +msgid "Marking all feeds as read..." +msgstr "Marki kiel legita" + +#: js/Feeds.js:471 +msgid "Mark %w in %s older than 1 day as read?" +msgstr "" + +#: js/Feeds.js:474 +msgid "Mark %w in %s older than 1 week as read?" +msgstr "" + +#: js/Feeds.js:477 +msgid "Mark %w in %s older than 2 weeks as read?" +msgstr "" + +#: js/Feeds.js:480 +msgid "Mark %w in %s as read?" +msgstr "" + +#: js/Feeds.js:483 +msgid "search results" +msgstr "" + +#: js/Feeds.js:483 +msgid "all articles" +msgstr "" + +#: js/Feeds.js:524 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "Mark all articles in %s as read?" +msgstr "" + +#: js/Feeds.js:659 +msgid "Search syntax" +msgstr "" + +#: js/Feeds.js:723 +#, fuzzy +#| msgid "Search %s..." +msgid "Search feeds" +msgstr "Serĉi %s…" + +#: js/App.js:314 +msgid "This function is only available in combined mode." +msgstr "" + +#: js/App.js:445 +msgid "Keyboard shortcuts" +msgstr "Fulmoklavoj" + +#: js/App.js:506 +msgid "Update daemon is not running." +msgstr "" + +#: js/App.js:519 +msgid "Update daemon is not updating feeds." +msgstr "" + +#: js/App.js:606 +#, java-printf-format +msgid "" +"URL scheme reported by your browser (%a) doesn't match server-configured " +"SELF_URL_PATH (%b), check X-Forwarded-Proto." +msgstr "" + +#: js/App.js:613 +msgid "Fatal error" +msgstr "" + +#: js/App.js:638 +msgid "Unhandled exception" +msgstr "" + +#: js/App.js:868 +msgid "Updates for Tiny Tiny RSS are available." +msgstr "" + +#: js/App.js:871 +msgid "Updates for some local plugins are available." +msgstr "" + +#: js/App.js:914 +msgid "Widescreen is not available in combined mode." +msgstr "" + +#: js/App.js:1111 +msgid "Please enable mail or mailto plugin first." +msgstr "" + +#: js/App.js:1174 js/App.js:1291 js/CommonDialogs.js:378 +msgid "You can't edit this kind of feed." +msgstr "" + +#: js/App.js:1246 +msgid "Please enable af_readability first." +msgstr "" + +#: js/App.js:1300 +msgid "Please select some feed first." +msgstr "" + +#: js/App.js:1305 +msgid "You can't unsubscribe from the category." +msgstr "" + +#: js/App.js:1311 js/CommonDialogs.js:352 js/CommonDialogs.js:393 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "Unsubscribe from %s?" +msgstr "" + +#: js/PrefFilterTree.js:63 js/CommonFilters.js:218 msgid "in" msgstr "" @@ -1943,7 +2194,7 @@ msgstr "" msgid "Inverse" msgstr "" -#: js/PrefFilterTree.js:136 js/PrefFilterTree.js:165 +#: js/PrefFilterTree.js:136 js/PrefFilterTree.js:165 js/PrefFilterTree.js:198 msgid "No filters selected." msgstr "" @@ -1964,9 +2215,21 @@ msgstr "" msgid "Removing selected filters..." msgstr "Restarigi pasvorton" -#: js/common.js:468 -msgid "Click to close" -msgstr "" +#: js/PrefFilterTree.js:179 +#, fuzzy +#| msgid "Create user" +msgid "Name for new filter:" +msgstr "Krei uzanton" + +#: js/PrefFilterTree.js:187 +#, fuzzy +msgid "Clone selected filters?" +msgstr "Restarigi pasvorton" + +#: js/PrefFilterTree.js:191 +#, fuzzy +msgid "Cloning selected filters..." +msgstr "Restarigi pasvorton" #: js/CommonFilters.js:14 #, fuzzy @@ -1979,83 +2242,252 @@ msgstr "Redakti fluon" msgid "Create new filter" msgstr "Krei uzanton" -#: js/CommonFilters.js:45 +#: js/CommonFilters.js:42 #, java-printf-format, javascript-format msgid "Looking for articles (%d processed, %f found)..." msgstr "" -#: js/CommonFilters.js:73 +#: js/CommonFilters.js:68 msgid "Articles matching this filter:" msgstr "" -#: js/CommonFilters.js:75 +#: js/CommonFilters.js:70 #, java-printf-format, javascript-format -msgid "Found %d articles matching this filter:" +msgid "Found at least %d articles matching this filter:" msgstr "" -#: js/CommonFilters.js:84 +#: js/CommonFilters.js:77 msgid "Error while trying to get filter test results." msgstr "" -#: js/CommonFilters.js:96 +#: js/CommonFilters.js:89 msgid "Looking for articles..." msgstr "" -#: js/CommonFilters.js:175 +#: js/CommonFilters.js:168 #, fuzzy msgid "Edit rule" msgstr "Redakti fluon" -#: js/CommonFilters.js:175 +#: js/CommonFilters.js:168 msgid "Add rule" msgstr "" -#: js/CommonFilters.js:219 +#: js/CommonFilters.js:212 msgid "Inverse regular expression matching" msgstr "" -#: js/CommonFilters.js:223 +#: js/CommonFilters.js:216 #, fuzzy msgid "on" msgstr "Nenio" -#: js/CommonFilters.js:251 +#: js/CommonFilters.js:244 msgid "Edit action" msgstr "" -#: js/CommonFilters.js:251 +#: js/CommonFilters.js:244 msgid "Add action" msgstr "" -#: js/CommonFilters.js:363 +#: js/CommonFilters.js:356 msgid "Remove filter?" msgstr "" -#: js/CommonFilters.js:368 +#: js/CommonFilters.js:361 msgid "Removing filter..." msgstr "" -#: js/CommonFilters.js:398 js/PrefUsers.js:42 js/PrefFeedTree.js:365 -#: js/CommonDialogs.js:475 -msgid "Saving data..." -msgstr "" - -#: js/CommonFilters.js:455 js/CommonFilters.js:487 js/PrefHelpers.js:195 +#: js/CommonFilters.js:448 js/CommonFilters.js:480 js/PrefHelpers.js:195 msgid "Add" msgstr "" -#: js/CommonFilters.js:458 js/CommonFilters.js:490 +#: js/CommonFilters.js:451 js/CommonFilters.js:483 msgid "Delete" msgstr "Forigi" -#: js/CommonFilters.js:524 js/CommonFilters.js:528 +#: js/CommonFilters.js:517 js/CommonFilters.js:521 msgid "Test" msgstr "" -#: js/CommonFilters.js:529 +#: js/CommonFilters.js:522 msgid "Create" msgstr "" +#: js/Article.js:36 +msgid "Please enter new score for selected articles:" +msgstr "" + +#: js/Article.js:62 js/Headlines.js:948 js/Headlines.js:974 js/Headlines.js:986 +#: js/Headlines.js:1129 js/Headlines.js:1146 js/Headlines.js:1163 +#: js/Headlines.js:1300 +msgid "No articles selected." +msgstr "" + +#: js/Article.js:70 +msgid "Please enter new score for this article:" +msgstr "" + +#: js/Article.js:130 +msgid "Article URL:" +msgstr "" + +#: js/Article.js:132 +msgid "No URL could be displayed for this article." +msgstr "" + +#: js/Article.js:152 +msgid "no tags" +msgstr "" + +#: js/Article.js:244 +msgid "comments" +msgstr "" + +#: js/Article.js:247 +msgid "comment" +msgid_plural "comments" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: js/Article.js:352 +#, fuzzy +#| msgid "Article" +msgid "Article tags" +msgstr "Artikolo" + +#: js/Article.js:359 +msgid "Tags for this article (separated by commas):" +msgstr "" + +#: js/Article.js:379 +msgid "Saving article tags..." +msgstr "" + +#: js/CommonDialogs.js:45 +msgid "" +"Provided URL is a HTML page referencing multiple feeds, please select " +"required feed from the dropdown menu below." +msgstr "" + +#: js/CommonDialogs.js:142 +msgid "" +"Failed to parse output. This can indicate server timeout and/or network " +"issues. Backend output was logged to browser console." +msgstr "" + +#: js/CommonDialogs.js:155 +msgid "You are already subscribed to this feed." +msgstr "" + +#: js/CommonDialogs.js:159 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "Subscribed to %s" +msgstr "" + +#: js/CommonDialogs.js:168 +msgid "Specified URL seems to be invalid." +msgstr "" + +#: js/CommonDialogs.js:171 +msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds." +msgstr "" + +#: js/CommonDialogs.js:184 +msgid "Expand to select feed" +msgstr "" + +#: js/CommonDialogs.js:196 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "Couldn't download the specified URL: %s" +msgstr "" + +#: js/CommonDialogs.js:199 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "XML validation failed: %s" +msgstr "" + +#: js/CommonDialogs.js:202 +msgid "Error while creating feed database entry." +msgstr "" + +#: js/CommonDialogs.js:205 +msgid "You are not allowed to perform this operation." +msgstr "" + +#: js/CommonDialogs.js:227 +msgid "Feeds with update errors" +msgstr "" + +#: js/CommonDialogs.js:263 +#, fuzzy +msgid "Debug selected feeds?" +msgstr "Restarigi pasvorton" + +#: js/CommonDialogs.js:264 +#, fuzzy +msgid "Opening debugger for selected feeds..." +msgstr "Restarigi pasvorton" + +#: js/CommonDialogs.js:333 +msgid "Please enter label caption:" +msgstr "" + +#: js/CommonDialogs.js:355 +msgid "Removing feed..." +msgstr "" + +#: js/CommonDialogs.js:403 +msgid "Please select an image file." +msgstr "" + +#: js/CommonDialogs.js:423 +msgid "Icon file is too large." +msgstr "" + +#: js/CommonDialogs.js:426 +msgid "Upload failed." +msgstr "" + +#: js/CommonDialogs.js:456 +msgid "Remove stored feed icon?" +msgstr "" + +#: js/CommonDialogs.js:457 +msgid "Removing feed icon..." +msgstr "" + +#: js/CommonDialogs.js:460 +#, fuzzy +#| msgid "Feed not found." +msgid "Feed icon removed." +msgstr "Fluo ne trovita." + +#: js/CommonDialogs.js:627 +msgid "Upload new icon..." +msgstr "" + +#: js/CommonDialogs.js:656 js/Headlines.js:642 +msgid "Show as feed" +msgstr "" + +#: js/CommonDialogs.js:658 +msgid "Generate new syndication address for this feed?" +msgstr "" + +#: js/CommonDialogs.js:660 +msgid "Trying to change address..." +msgstr "" + +#: js/CommonDialogs.js:678 +msgid "Could not change feed URL." +msgstr "" + +#: js/CommonDialogs.js:685 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "%s can be accessed via the following secret URL:" +msgstr "" + #: js/Headlines.js:649 msgid "Cancel search" msgstr "" @@ -2072,12 +2504,6 @@ msgstr "" msgid "New articles found, reload feed to continue." msgstr "" -#: js/Headlines.js:948 js/Headlines.js:974 js/Headlines.js:986 -#: js/Headlines.js:1129 js/Headlines.js:1146 js/Headlines.js:1163 -#: js/Headlines.js:1300 js/Article.js:62 -msgid "No articles selected." -msgstr "" - #: js/Headlines.js:1100 #, java-printf-format, javascript-format msgid "%d article selected" @@ -2379,109 +2805,10 @@ msgid "" "preferences to see your new data." msgstr "" -#: js/Article.js:36 -msgid "Please enter new score for selected articles:" +#: js/FeedTree.js:137 +msgid "(Un)collapse" msgstr "" -#: js/Article.js:70 -msgid "Please enter new score for this article:" -msgstr "" - -#: js/Article.js:130 -msgid "Article URL:" -msgstr "" - -#: js/Article.js:132 -msgid "No URL could be displayed for this article." -msgstr "" - -#: js/Article.js:152 -msgid "no tags" -msgstr "" - -#: js/Article.js:244 -msgid "comments" -msgstr "" - -#: js/Article.js:247 -msgid "comment" -msgid_plural "comments" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: js/Article.js:352 -#, fuzzy -#| msgid "Article" -msgid "Article tags" -msgstr "Artikolo" - -#: js/Article.js:359 -msgid "Tags for this article (separated by commas):" -msgstr "" - -#: js/Article.js:379 -msgid "Saving article tags..." -msgstr "" - -#: js/Feeds.js:285 -msgid "Your password is at default value" -msgstr "" - -#: js/Feeds.js:287 -msgid "" -"You are using default tt-rss password. Please change it in the Preferences " -"(Personal data / Authentication)." -msgstr "" - -#: js/Feeds.js:442 -msgid "Mark all articles as read?" -msgstr "" - -#: js/Feeds.js:446 -#, fuzzy -#| msgid "Mark as read" -msgid "Marking all feeds as read..." -msgstr "Marki kiel legita" - -#: js/Feeds.js:463 -msgid "Mark %w in %s older than 1 day as read?" -msgstr "" - -#: js/Feeds.js:466 -msgid "Mark %w in %s older than 1 week as read?" -msgstr "" - -#: js/Feeds.js:469 -msgid "Mark %w in %s older than 2 weeks as read?" -msgstr "" - -#: js/Feeds.js:472 -msgid "Mark %w in %s as read?" -msgstr "" - -#: js/Feeds.js:475 -msgid "search results" -msgstr "" - -#: js/Feeds.js:475 -msgid "all articles" -msgstr "" - -#: js/Feeds.js:516 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "Mark all articles in %s as read?" -msgstr "" - -#: js/Feeds.js:651 -msgid "Search syntax" -msgstr "" - -#: js/Feeds.js:715 -#, fuzzy -#| msgid "Search %s..." -msgid "Search feeds" -msgstr "Serĉi %s…" - #: js/PrefUsers.js:19 msgid "Please enter username:" msgstr "" @@ -2522,289 +2849,6 @@ msgstr "" msgid "Removing selected users..." msgstr "Restarigi pasvorton" -#: js/PrefFeedTree.js:94 -msgid "Edit category" -msgstr "" - -#: js/PrefFeedTree.js:101 -msgid "Remove category" -msgstr "" - -#: js/PrefFeedTree.js:200 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "" -"Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized." -msgstr "" - -#: js/PrefFeedTree.js:201 -msgid "Removing category..." -msgstr "" - -#: js/PrefFeedTree.js:213 -msgid "Unsubscribe from selected feeds?" -msgstr "" - -#: js/PrefFeedTree.js:215 -msgid "Unsubscribing from selected feeds..." -msgstr "" - -#: js/PrefFeedTree.js:228 js/PrefFeedTree.js:297 js/PrefFeedTree.js:313 -#: js/PrefFeedTree.js:518 js/CommonDialogs.js:251 js/CommonDialogs.js:272 -msgid "No feeds selected." -msgstr "" - -#: js/PrefFeedTree.js:263 -msgid "Remove selected categories?" -msgstr "" - -#: js/PrefFeedTree.js:264 -#, fuzzy -msgid "Removing selected categories..." -msgstr "Restarigi pasvorton" - -#: js/PrefFeedTree.js:276 -msgid "No categories selected." -msgstr "" - -#: js/PrefFeedTree.js:324 -#, fuzzy -#| msgid "Edit feed" -msgid "Edit multiple feeds" -msgstr "Redakti fluon" - -#: js/PrefFeedTree.js:353 -msgid "Save changes to selected feeds?" -msgstr "" - -#: js/PrefFeedTree.js:402 -msgid "Category title:" -msgstr "" - -#: js/PrefFeedTree.js:405 -msgid "Creating category..." -msgstr "" - -#: js/PrefFeedTree.js:420 -msgid "Subscribing to feeds..." -msgstr "" - -#: js/PrefFeedTree.js:438 -msgid "One valid feed per line (no detection is done)" -msgstr "" - -#: js/PrefFeedTree.js:491 -msgid "Feeds without recent updates" -msgstr "" - -#: js/PrefFeedTree.js:499 js/CommonDialogs.js:230 -msgid "Remove selected feeds?" -msgstr "" - -#: js/PrefFeedTree.js:500 js/CommonDialogs.js:231 -#, fuzzy -msgid "Removing selected feeds..." -msgstr "Restarigi pasvorton" - -#: js/PrefFeedTree.js:541 js/CommonDialogs.js:298 -msgid "Click to edit feed" -msgstr "" - -#: js/CommonDialogs.js:45 -msgid "" -"Provided URL is a HTML page referencing multiple feeds, please select " -"required feed from the dropdown menu below." -msgstr "" - -#: js/CommonDialogs.js:137 -msgid "" -"Failed to parse output. This can indicate server timeout and/or network " -"issues. Backend output was logged to browser console." -msgstr "" - -#: js/CommonDialogs.js:150 -msgid "You are already subscribed to this feed." -msgstr "" - -#: js/CommonDialogs.js:154 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "Subscribed to %s" -msgstr "" - -#: js/CommonDialogs.js:163 -msgid "Specified URL seems to be invalid." -msgstr "" - -#: js/CommonDialogs.js:166 -msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds." -msgstr "" - -#: js/CommonDialogs.js:179 -msgid "Expand to select feed" -msgstr "" - -#: js/CommonDialogs.js:191 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "Couldn't download the specified URL: %s" -msgstr "" - -#: js/CommonDialogs.js:194 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "XML validation failed: %s" -msgstr "" - -#: js/CommonDialogs.js:197 -msgid "Error while creating feed database entry." -msgstr "" - -#: js/CommonDialogs.js:200 -msgid "You are not allowed to perform this operation." -msgstr "" - -#: js/CommonDialogs.js:222 -msgid "Feeds with update errors" -msgstr "" - -#: js/CommonDialogs.js:258 -#, fuzzy -msgid "Debug selected feeds?" -msgstr "Restarigi pasvorton" - -#: js/CommonDialogs.js:259 -#, fuzzy -msgid "Opening debugger for selected feeds..." -msgstr "Restarigi pasvorton" - -#: js/CommonDialogs.js:328 -msgid "Please enter label caption:" -msgstr "" - -#: js/CommonDialogs.js:347 js/CommonDialogs.js:388 js/App.js:1316 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "Unsubscribe from %s?" -msgstr "" - -#: js/CommonDialogs.js:350 -msgid "Removing feed..." -msgstr "" - -#: js/CommonDialogs.js:373 js/App.js:1179 js/App.js:1296 -msgid "You can't edit this kind of feed." -msgstr "" - -#: js/CommonDialogs.js:398 -msgid "Please select an image file." -msgstr "" - -#: js/CommonDialogs.js:418 -msgid "Icon file is too large." -msgstr "" - -#: js/CommonDialogs.js:421 -msgid "Upload failed." -msgstr "" - -#: js/CommonDialogs.js:451 -msgid "Remove stored feed icon?" -msgstr "" - -#: js/CommonDialogs.js:452 -msgid "Removing feed icon..." -msgstr "" - -#: js/CommonDialogs.js:455 -#, fuzzy -#| msgid "Feed not found." -msgid "Feed icon removed." -msgstr "Fluo ne trovita." - -#: js/CommonDialogs.js:622 -msgid "Upload new icon..." -msgstr "" - -#: js/CommonDialogs.js:651 js/Headlines.js:642 -msgid "Show as feed" -msgstr "" - -#: js/CommonDialogs.js:653 -msgid "Generate new syndication address for this feed?" -msgstr "" - -#: js/CommonDialogs.js:655 -msgid "Trying to change address..." -msgstr "" - -#: js/CommonDialogs.js:673 -msgid "Could not change feed URL." -msgstr "" - -#: js/CommonDialogs.js:680 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "%s can be accessed via the following secret URL:" -msgstr "" - -#: js/App.js:314 -msgid "This function is only available in combined mode." -msgstr "" - -#: js/App.js:445 -msgid "Keyboard shortcuts" -msgstr "Fulmoklavoj" - -#: js/App.js:506 -msgid "Update daemon is not running." -msgstr "" - -#: js/App.js:519 -msgid "Update daemon is not updating feeds." -msgstr "" - -#: js/App.js:606 -#, java-printf-format -msgid "" -"URL scheme reported by your browser (%a) doesn't match server-configured " -"SELF_URL_PATH (%b), check X-Forwarded-Proto." -msgstr "" - -#: js/App.js:613 -msgid "Fatal error" -msgstr "" - -#: js/App.js:638 -msgid "Unhandled exception" -msgstr "" - -#: js/App.js:873 -msgid "Updates for Tiny Tiny RSS are available." -msgstr "" - -#: js/App.js:876 -msgid "Updates for some local plugins are available." -msgstr "" - -#: js/App.js:919 -msgid "Widescreen is not available in combined mode." -msgstr "" - -#: js/App.js:1116 -msgid "Please enable mail or mailto plugin first." -msgstr "" - -#: js/App.js:1251 -msgid "Please enable af_readability first." -msgstr "" - -#: js/App.js:1305 -msgid "Please select some feed first." -msgstr "" - -#: js/App.js:1310 -msgid "You can't unsubscribe from the category." -msgstr "" - -#: js/FeedTree.js:137 -msgid "(Un)collapse" -msgstr "" - #: js/PrefLabelTree.js:71 #, fuzzy msgid "Edit label" @@ -2835,14 +2879,6 @@ msgstr "" msgid "Removing selected labels..." msgstr "Restarigi pasvorton" -#: plugins/note/note.js:19 -msgid "Saving article note..." -msgstr "" - -#: plugins/share/share_prefs.js:5 -msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" -msgstr "" - #: plugins/share/share.js:7 msgid "Share article by URL" msgstr "" @@ -2863,42 +2899,144 @@ msgstr "" msgid "Remove sharing for this article?" msgstr "" -#: plugins/af_psql_trgm/init.js:6 -msgid "Related articles" +#: plugins/share/share_prefs.js:5 +msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" msgstr "" -#: plugins/shorten_expanded/init.js:32 +#: plugins/shorten_expanded/init.js:35 #, fuzzy #| msgid "Close article" msgid "Expand article" msgstr "Fermi artikolon" -#: js/CommonFilters.js:71 +#: plugins/af_psql_trgm/init.js:6 +msgid "Related articles" +msgstr "" + +#: plugins/note/note.js:19 +msgid "Saving article note..." +msgstr "" + +#: js/PrefFeedTree.js:390 +msgid "Rename category to:" +msgstr "" + +#: js/PrefFeedTree.js:466 +msgid "Feeds require authentication." +msgstr "" + +#: js/PrefFeedTree.js:555 js/CommonDialogs.js:317 +msgid "Unsubscribe from selected feeds" +msgstr "" + +#: js/Feeds.js:295 +#, fuzzy +#| msgid "Preferences" +msgid "Open Preferences" +msgstr "Agordoj" + +#: js/Feeds.js:643 +#, javascript-format +msgid "Search %s..." +msgstr "Serĉi %s…" + +#: js/Feeds.js:652 +msgid "Used for word stemming" +msgstr "" + +#: js/Feeds.js:712 +msgid "Show feeds matching..." +msgstr "" + +#: js/App.js:646 +msgid "Stack trace" +msgstr "" + +#: js/App.js:653 +msgid "Additional information" +msgstr "" + +#: js/CommonFilters.js:66 msgid "No recent articles matching this filter have been found." msgstr "" -#: js/CommonFilters.js:421 +#: js/CommonFilters.js:414 msgid "Enabled" msgstr "" -#: js/CommonFilters.js:422 +#: js/CommonFilters.js:415 msgid "Match any rule" msgstr "" -#: js/CommonFilters.js:423 +#: js/CommonFilters.js:416 msgid "Inverse matching" msgstr "" -#: js/CommonFilters.js:441 +#: js/CommonFilters.js:434 msgid "Match" msgstr "" -#: js/CommonFilters.js:474 +#: js/CommonFilters.js:467 #, fuzzy #| msgid "Actions..." msgid "Apply actions" msgstr "Agoj…" +#: js/Article.js:205 +msgid "Attachments" +msgstr "Aldonaĵoj" + +#: js/Article.js:317 js/Headlines.js:554 +msgid "Edit tags for this article" +msgstr "" + +#: js/CommonDialogs.js:18 +msgid "" +"Tiny Tiny RSS is running in safe mode. All themes and plugins are disabled. " +"You will need to log out and back in to disable it." +msgstr "" + +#: js/CommonDialogs.js:53 +msgid "Feed or site URL" +msgstr "" + +#: js/CommonDialogs.js:73 +msgid "Available feeds" +msgstr "" + +#: js/CommonDialogs.js:106 +msgid "This feed requires authentication." +msgstr "" + +#: js/CommonDialogs.js:320 +#, fuzzy +msgid "Debug selected feeds" +msgstr "Restarigi pasvorton" + +#: js/CommonDialogs.js:531 +msgid "Feed title" +msgstr "" + +#: js/CommonDialogs.js:538 +#, fuzzy +#| msgid "Feed" +msgid "Feed URL" +msgstr "Fluo" + +#: js/CommonDialogs.js:557 +#, fuzzy +msgid "Site URL:" +msgstr "URL:" + +#: js/CommonDialogs.js:559 +#, fuzzy +msgid "Site URL" +msgstr "URL:" + +#: js/CommonDialogs.js:622 +msgid "Icon" +msgstr "" + #: js/Headlines.js:474 #, fuzzy #| msgid "Mark as read" @@ -2909,10 +3047,6 @@ msgstr "Marki kiel legita" msgid "Span all columns" msgstr "" -#: js/Headlines.js:554 js/Article.js:317 -msgid "Edit tags for this article" -msgstr "" - #: js/Headlines.js:666 msgid "Invert" msgstr "" @@ -2931,10 +3065,6 @@ msgid "" "details)" msgstr "" -#: js/PrefHelpers.js:229 -msgid "Clone" -msgstr "" - #: js/PrefHelpers.js:231 #, fuzzy msgid "Activate" @@ -2976,29 +3106,6 @@ msgid_plural "Updates pending for %d plugins" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: js/Article.js:205 -msgid "Attachments" -msgstr "Aldonaĵoj" - -#: js/Feeds.js:292 -#, fuzzy -#| msgid "Preferences" -msgid "Open Preferences" -msgstr "Agordoj" - -#: js/Feeds.js:635 -#, javascript-format -msgid "Search %s..." -msgstr "Serĉi %s…" - -#: js/Feeds.js:644 -msgid "Used for word stemming" -msgstr "" - -#: js/Feeds.js:704 -msgid "Show feeds matching..." -msgstr "" - #: js/PrefUsers.js:76 msgid "Access level: " msgstr "" @@ -3011,73 +3118,6 @@ msgstr "" msgid "User details" msgstr "" -#: js/PrefFeedTree.js:390 -msgid "Rename category to:" -msgstr "" - -#: js/PrefFeedTree.js:466 -msgid "Feeds require authentication." -msgstr "" - -#: js/PrefFeedTree.js:555 js/CommonDialogs.js:312 -msgid "Unsubscribe from selected feeds" -msgstr "" - -#: js/CommonDialogs.js:18 -msgid "" -"Tiny Tiny RSS is running in safe mode. All themes and plugins are disabled. " -"You will need to log out and back in to disable it." -msgstr "" - -#: js/CommonDialogs.js:53 -msgid "Feed or site URL" -msgstr "" - -#: js/CommonDialogs.js:68 -msgid "Available feeds" -msgstr "" - -#: js/CommonDialogs.js:101 -msgid "This feed requires authentication." -msgstr "" - -#: js/CommonDialogs.js:315 -#, fuzzy -msgid "Debug selected feeds" -msgstr "Restarigi pasvorton" - -#: js/CommonDialogs.js:526 -msgid "Feed title" -msgstr "" - -#: js/CommonDialogs.js:533 -#, fuzzy -#| msgid "Feed" -msgid "Feed URL" -msgstr "Fluo" - -#: js/CommonDialogs.js:552 -#, fuzzy -msgid "Site URL:" -msgstr "URL:" - -#: js/CommonDialogs.js:554 -#, fuzzy -msgid "Site URL" -msgstr "URL:" - -#: js/CommonDialogs.js:617 -msgid "Icon" -msgstr "" - -#: js/App.js:646 -msgid "Stack trace" -msgstr "" - -#: js/App.js:653 -msgid "Additional information" -msgstr "" - #: js/PrefLabelTree.js:126 msgid "Caption" msgstr "" diff --git a/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po index 0d11d516c..2e283915b 100644 --- a/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,11 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tt-rss git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-14 12:17+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2025-05-04 13:44+0300\n" "PO-Revision-Date: 2024-12-17 07:00+0000\n" "Last-Translator: gallegonovato \n" -"Language-Team: Spanish " -"\n" +"Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "Diariamente" msgid "Weekly" msgstr "Semanalmente" -#: backend.php:91 classes/Pref_Feeds.php:574 classes/Pref_Feeds.php:627 +#: backend.php:91 classes/Pref_Feeds.php:571 classes/Pref_Feeds.php:624 msgid "Disabled" msgstr "Desactivado" @@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "Desactivado" msgid "Read Only" msgstr "Solo lectura" -#: backend.php:93 classes/Pref_System.php:118 +#: backend.php:93 classes/Pref_System.php:150 msgid "User" msgstr "Usuario" @@ -104,17 +104,18 @@ msgid "Administrator" msgstr "Administrador" #: index.php:123 index.php:137 index.php:290 prefs.php:115 -#: classes/Pref_Prefs.php:895 classes/Pref_Prefs.php:945 -#: classes/Pref_System.php:217 js/PrefFilterTree.js:126 js/CommonFilters.js:278 -#: js/CommonFilters.js:410 js/Headlines.js:356 js/Headlines.js:541 +#: classes/Pref_Prefs.php:887 classes/Pref_Prefs.php:937 +#: classes/Pref_System.php:249 classes/Pref_System.php:260 +#: js/PrefFeedTree.js:186 js/PrefFeedTree.js:193 js/PrefFeedTree.js:317 +#: js/PrefFeedTree.js:394 js/Feeds.js:499 js/PrefFilterTree.js:126 +#: js/CommonFilters.js:271 js/CommonFilters.js:403 js/Article.js:288 +#: js/Article.js:364 js/CommonDialogs.js:339 js/CommonDialogs.js:496 +#: js/CommonDialogs.js:651 js/Headlines.js:356 js/Headlines.js:541 #: js/PrefHelpers.js:27 js/PrefHelpers.js:39 js/PrefHelpers.js:62 #: js/PrefHelpers.js:115 js/PrefHelpers.js:243 js/PrefHelpers.js:294 -#: js/PrefHelpers.js:445 js/PrefHelpers.js:456 js/Article.js:288 -#: js/Article.js:364 js/Feeds.js:491 js/PrefUsers.js:112 js/PrefFeedTree.js:186 -#: js/PrefFeedTree.js:193 js/PrefFeedTree.js:317 js/PrefFeedTree.js:394 -#: js/CommonDialogs.js:334 js/CommonDialogs.js:491 js/CommonDialogs.js:646 -#: plugins/note/note.js:38 plugins/share/share.js:56 -#: plugins/af_psql_trgm/init.js:7 js/CommonFilters.js:182 +#: js/PrefHelpers.js:445 js/PrefHelpers.js:456 js/PrefUsers.js:112 +#: plugins/share/share.js:56 plugins/af_psql_trgm/init.js:7 +#: plugins/note/note.js:38 js/CommonFilters.js:175 msgid "Loading, please wait..." msgstr "Cargando. Por favor, espere..." @@ -142,11 +143,11 @@ msgstr "Adaptable" msgid "All Articles" msgstr "Todos" -#: index.php:183 classes/RPC.php:644 +#: index.php:183 classes/RPC.php:550 msgid "Starred" msgstr "Favoritos" -#: index.php:184 classes/RPC.php:645 +#: index.php:184 classes/RPC.php:551 msgid "Published" msgstr "Publicados" @@ -174,11 +175,11 @@ msgstr "Recientes primero" msgid "Oldest first" msgstr "Antiguos primero" -#: index.php:196 js/CommonFilters.js:437 +#: index.php:196 js/CommonFilters.js:430 msgid "Title" msgstr "Título" -#: index.php:209 index.php:261 classes/RPC.php:631 js/Headlines.js:1574 +#: index.php:209 index.php:261 classes/RPC.php:537 js/Headlines.js:1574 #: js/FeedTree.js:92 js/FeedTree.js:131 js/Headlines.js:673 msgid "Mark as read" msgstr "Marcar como leído" @@ -225,7 +226,7 @@ msgid "Edit this feed..." msgstr "Editar esta fuente..." #: index.php:259 classes/Pref_Feeds.php:960 js/PrefFeedTree.js:120 -#: js/CommonDialogs.js:633 +#: js/CommonDialogs.js:638 msgid "Unsubscribe" msgstr "Cancelar la suscripción" @@ -241,11 +242,11 @@ msgstr "Ocultar/Mostrar fuentes leídas" msgid "UI layout:" msgstr "Diseño de la interfaz de usuario:" -#: index.php:264 classes/RPC.php:640 +#: index.php:264 classes/RPC.php:546 msgid "Toggle combined mode" msgstr "Alternar modo combinado" -#: index.php:266 classes/RPC.php:617 +#: index.php:266 classes/RPC.php:523 msgid "Toggle widescreen mode" msgstr "Alternar modo de pantalla ancha" @@ -265,7 +266,7 @@ msgstr "Ayuda para atajos de teclado" msgid "Logout" msgstr "Cerrar sesión" -#: prefs.php:18 prefs.php:135 classes/Pref_Prefs.php:947 classes/RPC.php:647 +#: prefs.php:18 prefs.php:135 classes/RPC.php:553 classes/Pref_Prefs.php:939 msgid "Preferences" msgstr "Preferencias" @@ -273,16 +274,16 @@ msgstr "Preferencias" msgid "Exit preferences" msgstr "Salir de las preferencias" -#: prefs.php:138 classes/Pref_Prefs.php:44 classes/Pref_Feeds.php:131 -#: classes/Pref_Feeds.php:949 +#: prefs.php:138 classes/Pref_Feeds.php:127 classes/Pref_Feeds.php:949 +#: classes/Pref_Prefs.php:44 msgid "Feeds" msgstr "Fuentes" -#: prefs.php:142 classes/Pref_Filters.php:244 +#: prefs.php:142 classes/Pref_Filters.php:297 msgid "Filters" msgstr "Filtros" -#: prefs.php:146 classes/Pref_Labels.php:23 classes/Feeds.php:1353 +#: prefs.php:146 classes/Feeds.php:1316 classes/Pref_Labels.php:23 msgid "Labels" msgstr "Marcadores" @@ -294,23 +295,867 @@ msgstr "Usuarios" msgid "System" msgstr "Sistema" -#: classes/Pref_Labels.php:167 -#, php-format -msgid "Created label %s" -msgstr "Se ha creado la etiqueta %s" +#: classes/Handler_Public.php:291 classes/Pref_Prefs.php:1448 +#: include/login_form.php:154 +msgid "Default profile" +msgstr "Perfil por defecto" -#: classes/Pref_Labels.php:179 classes/Pref_Prefs.php:853 -#: classes/Pref_Prefs.php:1489 classes/Pref_Feeds.php:939 -#: classes/Pref_Users.php:223 classes/Pref_Filters.php:641 -#: js/CommonFilters.js:445 js/CommonFilters.js:478 js/PrefHelpers.js:184 -#: js/PrefFeedTree.js:524 js/CommonDialogs.js:278 +#: classes/Handler_Public.php:401 +msgid "Incorrect username or password" +msgstr "Nombre de usuario o contraseña incorrecta" + +#: classes/Handler_Public.php:461 +msgid "Password recovery" +msgstr "Recuperación de contraseña" + +#: classes/Handler_Public.php:498 classes/Handler_Public.php:528 +#: classes/Handler_Public.php:588 classes/Handler_Public.php:705 +#: classes/Handler_Public.php:712 classes/Handler_Public.php:735 +#: plugins/bookmarklets/init.php:94 plugins/bookmarklets/init.php:139 +#: plugins/bookmarklets/init.php:157 plugins/bookmarklets/init.php:162 +msgid "Return to Tiny Tiny RSS" +msgstr "Volver a Tiny Tiny RSS" + +#: classes/Handler_Public.php:501 +msgid "" +"You will need to provide valid account name and email. Password reset link " +"will be sent to your email address." +msgstr "" +"Se necesita que proporcione un nombre de usuario y correo electrónico " +"válidos. Se enviará un enlace para crear una nueva contraseña a su correo " +"electrónico." + +#: classes/Handler_Public.php:508 classes/Pref_Feeds.php:680 +#: plugins/bookmarklets/init.php:306 include/login_form.php:122 +#: js/CommonDialogs.js:596 js/PrefUsers.js:64 +msgid "Login:" +msgstr "Nombre de usuario:" + +#: classes/Handler_Public.php:513 +msgid "Email:" +msgstr "Correo electrónico:" + +#: classes/Handler_Public.php:521 +#, php-format +msgid "How much is %d + %d:" +msgstr "Cuánto es %d + %d:" + +#: classes/Handler_Public.php:527 classes/Pref_Users.php:239 +msgid "Reset password" +msgstr "Redefinir contraseña" + +#: classes/Handler_Public.php:538 +msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." +msgstr "Algunos de los parámetros necesarios son incorrectos o faltan." + +#: classes/Handler_Public.php:542 classes/Handler_Public.php:594 +msgid "Go back" +msgstr "Volver" + +#: classes/Handler_Public.php:580 +msgid "[tt-rss] Password reset request" +msgstr "[tt-rss] Petición de cambio de contraseña" + +#: classes/Handler_Public.php:590 +msgid "Sorry, login and email combination not found." +msgstr "Lo siento, combinación de usuario y correo electrónico incorrecta." + +#: classes/Handler_Public.php:610 +msgid "Your access level is insufficient to run this script." +msgstr "Su nivel de acceso es insuficiente para ejecutar este programa." + +#: classes/Handler_Public.php:672 +msgid "Database Updater" +msgstr "Actualizador de la base de datos" + +#: classes/Handler_Public.php:685 +#, php-format +msgid "Performing updates to version %d" +msgstr "Realizando actualizaciones a la versión %d" + +#: classes/Handler_Public.php:700 classes/Handler_Public.php:727 +#: js/PrefHelpers.js:418 js/PrefHelpers.js:764 +msgid "Update" +msgstr "Actualizar" + +#: classes/Handler_Public.php:720 +#, php-format +msgid "Database schema needs update to the latest version (%d to %d)." +msgstr "Tu base de datos necesita actualizarse a la última versión (%d a %d)." + +#: classes/Pref_Filters.php:269 classes/Pref_Filters.php:279 +#: classes/Pref_Filters.php:468 classes/Pref_Filters.php:976 +msgid "All feeds" +msgstr "Todas las fuentes" + +#: classes/Pref_Filters.php:288 classes/Pref_Filters.php:489 +#: classes/Pref_Filters.php:492 +msgid "(inverse)" +msgstr "(inverso)" + +#: classes/Pref_Filters.php:284 classes/Pref_Filters.php:488 +#: classes/Pref_Filters.php:491 +#, php-format +msgid "%s on %s in %s %s" +msgstr "%s en %s en %s %s" + +#: classes/Pref_Filters.php:508 +#, php-format +msgid "Unknown action: %d" +msgstr "Acción desconocida: %d" + +#: classes/Pref_Filters.php:726 js/PrefFilterTree.js:180 +#, fuzzy, java-printf-format, javascript-format, php-format +#| msgid "Clone" +msgid "Clone of %s" +msgstr "Clonar" + +#: classes/Pref_Filters.php:752 classes/Pref_Users.php:215 +#: classes/Pref_Feeds.php:934 classes/Pref_Prefs.php:840 js/Feeds.js:668 +#: js/Feeds.js:663 js/Feeds.js:718 +msgid "Search" +msgstr "Buscar" + +#: classes/Pref_Filters.php:757 classes/Pref_Users.php:221 +#: classes/Pref_Feeds.php:939 classes/Pref_Prefs.php:845 +#: classes/Pref_Prefs.php:1481 classes/Pref_Labels.php:179 +#: js/CommonFilters.js:438 js/CommonFilters.js:471 js/PrefFeedTree.js:524 +#: js/CommonDialogs.js:283 js/PrefHelpers.js:184 msgid "Select" msgstr "Seleccionar" -#: classes/Pref_Prefs.php:36 classes/Pref_Feeds.php:645 js/CommonDialogs.js:517 +#: classes/Pref_Filters.php:760 classes/Pref_Users.php:224 +#: classes/Pref_Feeds.php:942 classes/Pref_Prefs.php:848 +#: classes/Pref_Prefs.php:1484 js/CommonFilters.js:442 js/CommonFilters.js:474 +#: js/PrefFeedTree.js:527 js/CommonDialogs.js:286 js/Headlines.js:664 +#: js/PrefHelpers.js:187 +msgid "All" +msgstr "Todo" + +#: classes/Pref_Filters.php:762 classes/Pref_Users.php:226 +#: classes/Pref_Feeds.php:944 classes/Pref_Prefs.php:850 +#: classes/Pref_Prefs.php:1486 js/CommonFilters.js:444 js/CommonFilters.js:476 +#: js/PrefFeedTree.js:529 js/CommonDialogs.js:288 js/Headlines.js:667 +#: js/PrefHelpers.js:189 +msgid "None" +msgstr "Nada" + +#: classes/Pref_Filters.php:767 classes/RPC.php:556 +msgid "Create filter" +msgstr "Crear filtro" + +#: classes/Pref_Filters.php:769 js/PrefHelpers.js:229 +msgid "Clone" +msgstr "Clonar" + +#: classes/Pref_Filters.php:771 +msgid "Combine" +msgstr "Combinar" + +#: classes/Pref_Filters.php:773 classes/Pref_Users.php:235 +#: js/CommonFilters.js:516 js/CommonDialogs.js:631 +msgid "Remove" +msgstr "Eliminar" + +#: classes/Pref_Filters.php:775 classes/Pref_Feeds.php:956 +#: classes/Pref_Feeds.php:971 +msgid "Reset sort order" +msgstr "Reiniciar orden" + +#: classes/Pref_Filters.php:777 +msgid "Toggle rule display" +msgstr "Conmutar la visualización de reglas" + +#: classes/Pref_Filters.php:824 +msgid "[No caption]" +msgstr "[Sin leyenda]" + +#: classes/Pref_Filters.php:827 +#, php-format +msgid "%s (%d rule)" +msgid_plural "%s (%d rules)" +msgstr[0] "%s (%d regla)" +msgstr[1] "%s (%d reglas)" + +#: classes/Pref_Filters.php:831 +msgid "matches any rule" +msgstr "coincide con cualquier regla" + +#: classes/Pref_Filters.php:832 +msgid "inverse" +msgstr "inverso" + +#: classes/Pref_Filters.php:864 +#, php-format +msgid "(+%d action)" +msgid_plural "(+%d actions)" +msgstr[0] "(+%d acción)" +msgstr[1] "(+%d acciones)" + +#: classes/Pref_Filters.php:1029 classes/Digest.php:112 +#: classes/Pref_Feeds.php:253 classes/Feeds.php:1312 classes/OPML.php:571 +#: include/controls.php:216 +msgid "Uncategorized" +msgstr "Sin clasificar" + +#: classes/RPC.php:492 +msgid "Navigation" +msgstr "Navegación" + +#: classes/RPC.php:493 +msgid "Open next feed" +msgstr "Abrir la fuente siguiente" + +#: classes/RPC.php:494 +msgid "Open next unread feed" +msgstr "Abrir el siguiente feed no leído" + +#: classes/RPC.php:495 +msgid "Open previous feed" +msgstr "Abrir la fuente siguiente" + +#: classes/RPC.php:496 +msgid "Open previous unread feed" +msgstr "Abrir el anterior feed no leído" + +#: classes/RPC.php:497 +msgid "Open next article (in combined mode, scroll down)" +msgstr "" +"Abrir el siguiente artículo (en modo combinado, desplázate hacia abajo)" + +#: classes/RPC.php:498 +msgid "Open previous article (in combined mode, scroll up)" +msgstr "" +"Abrir el artículo anterior (en modo combinado, desplázate hacia arriba)" + +#: classes/RPC.php:499 +msgid "Scroll headlines by one page down" +msgstr "Desplazar los titulares una página hacia abajo" + +#: classes/RPC.php:500 +msgid "Scroll headlines by one page up" +msgstr "Desplazar los titulares una página hacia arriba" + +#: classes/RPC.php:501 +msgid "Open next article" +msgstr "Abrir el artículo siguiente" + +#: classes/RPC.php:502 +msgid "Open previous article" +msgstr "Abrir el artículo anterior" + +#: classes/RPC.php:503 +msgid "Move to next article (don't expand)" +msgstr "Pasar al artículo siguiente (no ampliar)" + +#: classes/RPC.php:504 +msgid "Move to previous article (don't expand)" +msgstr "Volver al artículo anterior (no ampliar)" + +#: classes/RPC.php:505 +msgid "Show search dialog" +msgstr "Mostrar el diálogo de búsqueda" + +#: classes/RPC.php:506 +msgid "Cancel active search" +msgstr "Cancelar búsqueda activa" + +#: classes/RPC.php:507 +msgid "Article" +msgstr "Artículo" + +#: classes/RPC.php:508 js/Headlines.js:1447 js/Headlines.js:670 +msgid "Toggle starred" +msgstr "Alternar favoritos" + +#: classes/RPC.php:509 js/Headlines.js:1459 js/Headlines.js:671 +msgid "Toggle published" +msgstr "Alternar publicados" + +#: classes/RPC.php:510 js/Headlines.js:1434 js/Headlines.js:669 +msgid "Toggle unread" +msgstr "Alternar sin leer" + +#: classes/RPC.php:511 +msgid "Edit tags" +msgstr "Editar etiquetas" + +#: classes/RPC.php:512 +msgid "Open in new window" +msgstr "Abrir en ventana nueva" + +#: classes/RPC.php:513 js/Headlines.js:1480 +msgid "Mark below as read" +msgstr "Marcar artículos posteriores como leídos" + +#: classes/RPC.php:514 js/Headlines.js:1473 +msgid "Mark above as read" +msgstr "Marcar artículos anteriores como leídos" + +#: classes/RPC.php:515 +msgid "Scroll down" +msgstr "Desplazarse abajo" + +#: classes/RPC.php:516 +msgid "Scroll up" +msgstr "Desplazarse hacia arriba" + +#: classes/RPC.php:517 +msgid "Scroll down page" +msgstr "Desplázate hacia abajo" + +#: classes/RPC.php:518 +msgid "Scroll up page" +msgstr "Desplázate hacia arriba" + +#: classes/RPC.php:519 +msgid "Select article under cursor" +msgstr "Seleccionar el artículo que esté bajo el cursor del ratón" + +#: classes/RPC.php:520 +msgid "Email article" +msgstr "Enviar artículo por correo" + +#: classes/RPC.php:521 +msgid "Close/collapse article" +msgstr "Cerrar/plegar artículo" + +#: classes/RPC.php:522 +msgid "Toggle article expansion (combined mode)" +msgstr "Alternar expansión de los artículos (modo combinado)" + +#: classes/RPC.php:524 +msgid "Toggle full article text via Readability" +msgstr "Texto completo del artículo a través de Readability" + +#: classes/RPC.php:525 +msgid "Article selection" +msgstr "Selección de artículos" + +#: classes/RPC.php:526 +msgid "Select all articles" +msgstr "Seleccionar todos los artículos" + +#: classes/RPC.php:527 +msgid "Select unread" +msgstr "Seleccionar artículos sin leer" + +#: classes/RPC.php:528 +msgid "Select starred" +msgstr "Seleccionar artículos favoritos" + +#: classes/RPC.php:529 +msgid "Select published" +msgstr "Seleccionar artículos publicados" + +#: classes/RPC.php:530 +msgid "Invert selection" +msgstr "Invertir selección" + +#: classes/RPC.php:531 +msgid "Deselect everything" +msgstr "Deseleccionar todo" + +#: classes/RPC.php:532 +msgid "Feed" +msgstr "Fuente" + +#: classes/RPC.php:533 +msgid "Refresh current feed" +msgstr "Actualizar la fuente activa" + +#: classes/RPC.php:534 +msgid "Un/hide read feeds" +msgstr "Ocultar/Mostrar fuentes leídas" + +#: classes/RPC.php:535 classes/Pref_Feeds.php:952 js/CommonDialogs.js:34 +msgid "Subscribe to feed" +msgstr "Suscribirse a una fuente" + +#: classes/RPC.php:536 js/PrefFeedTree.js:114 js/CommonDialogs.js:386 +#: js/Headlines.js:1580 js/Headlines.js:1645 js/FeedTree.js:99 +msgid "Edit feed" +msgstr "Editar fuente" + +#: classes/RPC.php:538 +msgid "Reverse headlines" +msgstr "Invertir orden de titulares" + +#: classes/RPC.php:539 +msgid "Toggle headline grouping" +msgstr "Cambiar agrupación de titulares" + +#: classes/RPC.php:540 +msgid "Toggle grid view" +msgstr "Alternar vista de cuadrícula" + +#: classes/RPC.php:541 +msgid "Debug feed update" +msgstr "Depurar la actualización de fuentes" + +#: classes/RPC.php:542 +msgid "Debug viewfeed()" +msgstr "Depurar viewfeed()" + +#: classes/RPC.php:543 js/FeedTree.js:164 +msgid "Mark all feeds as read" +msgstr "Marcar todas las fuentes como leídas" + +#: classes/RPC.php:544 +msgid "Un/collapse current category" +msgstr "Desplegar/plegar la categoría" + +#: classes/RPC.php:545 +msgid "Toggle auto expand in combined mode" +msgstr "Expandir automáticamente los artículos en el modo combinado" + +#: classes/RPC.php:547 +msgid "Go to" +msgstr "Ir a" + +#: classes/RPC.php:548 classes/Feeds.php:1175 +msgid "All articles" +msgstr "Todos" + +#: classes/RPC.php:549 +msgid "Fresh" +msgstr "Reciente" + +#: classes/RPC.php:552 classes/Feeds.php:1179 +msgid "Recently read" +msgstr "Leídos recientemente" + +#: classes/RPC.php:554 +msgid "Other" +msgstr "Otro" + +#: classes/RPC.php:555 +msgid "Create label" +msgstr "Crear marcador" + +#: classes/RPC.php:557 +msgid "Un/collapse sidebar" +msgstr "Mostrar/ocultar la barra lateral" + +#: classes/RPC.php:558 +msgid "Show help dialog" +msgstr "Mostrar el diálogo de ayuda" + +#: classes/RPC.php:695 +msgid "Shift" +msgstr "Mayúsculas" + +#: classes/RPC.php:696 +msgid "Ctrl" +msgstr "Ctrl" + +#: classes/RPC.php:719 plugins/share/init.php:284 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:116 js/PrefHelpers.js:498 +#: js/PrefFeedTree.js:558 js/Feeds.js:298 js/App.js:661 js/CommonFilters.js:95 +#: js/CommonDialogs.js:22 js/CommonDialogs.js:323 js/CommonDialogs.js:700 +#: js/PrefHelpers.js:66 js/PrefHelpers.js:821 +msgid "Close this window" +msgstr "Cerrar esta ventana" + +#: classes/Pref_Users.php:54 classes/Pref_Users.php:255 +msgid "Registered" +msgstr "Registrado" + +#: classes/Pref_Users.php:59 +msgid "Last logged in" +msgstr "Última sesión el" + +#: classes/Pref_Users.php:64 classes/Pref_Users.php:254 +msgid "Subscribed feeds" +msgstr "Fuentes suscritas" + +#: classes/Pref_Users.php:69 +msgid "Stored articles" +msgstr "Artículos almacenados" + +#: classes/Pref_Users.php:98 classes/UserHelper.php:265 +msgid "User not found" +msgstr "Usuario no encontrado" + +#: classes/Pref_Users.php:168 +#, php-format +msgid "Added user %s with password %s" +msgstr "Se ha añadido al usuario %s con la contraseña %s" + +#: classes/Pref_Users.php:171 +#, php-format +msgid "Could not create user %s" +msgstr "No se pudo crear el usuario %s" + +#: classes/Pref_Users.php:174 +#, php-format +msgid "User %s already exists." +msgstr "El usuario %s ya existe." + +#: classes/Pref_Users.php:231 +msgid "Create user" +msgstr "Crear usuario" + +#: classes/Pref_Users.php:252 js/PrefFeedTree.js:457 js/CommonDialogs.js:90 +msgid "Login" +msgstr "Iniciar sesión" + +#: classes/Pref_Users.php:253 +msgid "Access level" +msgstr "Nivel de acceso" + +#: classes/Pref_Users.php:256 +msgid "Last login" +msgstr "Última sesión" + +#: classes/Pref_Users.php:271 +msgid "Click to edit" +msgstr "Pulse aquí para editar" + +#: classes/Pref_Feeds.php:68 classes/Pref_Feeds.php:236 +#: classes/Pref_Feeds.php:296 classes/Pref_Feeds.php:302 +#: classes/Pref_Feeds.php:339 +#, php-format +msgid "(%d feed)" +msgid_plural "(%d feeds)" +msgstr[0] "(%d fuente)" +msgstr[1] "(%d fuentes)" + +#: classes/Pref_Feeds.php:100 classes/Pref_Feeds.php:287 +#: classes/Pref_Feeds.php:330 +#, php-format +msgid "(%d article / %s)" +msgid_plural "(%d articles / %s)" +msgstr[0] "(%d artículo/%s)" +msgstr[1] "(%d artículos/%s)" + +#: classes/Pref_Feeds.php:569 +#, php-format +msgid "(%d day)" +msgid_plural "(%d days)" +msgstr[0] "(%d día)" +msgstr[1] "(%d días)" + +#: classes/Pref_Feeds.php:575 +#, php-format +msgid "%d day" +msgid_plural "%d days" +msgstr[0] "%d día" +msgstr[1] "%d días" + +#: classes/Pref_Feeds.php:606 +msgid "Check to enable field" +msgstr "Marcar para habilitar el campo" + +#: classes/Pref_Feeds.php:622 +#, php-format +msgid "(%d days)" +msgstr "(%d días)" + +#: classes/Pref_Feeds.php:627 js/CommonDialogs.js:511 +msgid "Include in e-mail digest" +msgstr "Incluir en el correo recopilatorio" + +#: classes/Pref_Feeds.php:628 js/CommonDialogs.js:512 +msgid "Always display image attachments" +msgstr "Mostrar siempre imágenes adjuntas" + +#: classes/Pref_Feeds.php:629 classes/Pref_Prefs.php:120 +#: js/CommonDialogs.js:513 +msgid "Do not embed media" +msgstr "No incluir contenido multimedia" + +#: classes/Pref_Feeds.php:630 js/CommonDialogs.js:514 +msgid "Cache media" +msgstr "Caché de contenido multimedia" + +#: classes/Pref_Feeds.php:631 js/CommonDialogs.js:515 +msgid "Mark updated articles as unread" +msgstr "Marcar los artículos actualizados como sin leer" + +#: classes/Pref_Feeds.php:642 classes/Pref_Prefs.php:36 js/CommonDialogs.js:522 msgid "General" msgstr "General" +#: classes/Pref_Feeds.php:646 js/PrefFeedTree.js:447 js/CommonDialogs.js:61 +#: js/CommonDialogs.js:551 +msgid "Place in category:" +msgstr "Categoría:" + +#: classes/Pref_Feeds.php:653 js/Feeds.js:650 js/CommonDialogs.js:567 +msgid "Language:" +msgstr "Idioma:" + +#: classes/Pref_Feeds.php:663 js/CommonDialogs.js:67 js/CommonDialogs.js:577 +msgid "Update interval:" +msgstr "Intervalo de actualización:" + +#: classes/Pref_Feeds.php:670 js/CommonDialogs.js:583 +msgid "Article purging:" +msgstr "Purga de artículos:" + +#: classes/Pref_Feeds.php:677 plugins/auth_internal/init.php:85 +#: js/PrefFeedTree.js:455 js/CommonDialogs.js:593 +msgid "Authentication" +msgstr "Autenticación" + +#: classes/Pref_Feeds.php:686 plugins/bookmarklets/init.php:313 +#: include/login_form.php:132 js/CommonDialogs.js:602 +msgid "Password:" +msgstr "Contraseña:" + +#: classes/Pref_Feeds.php:693 js/CommonDialogs.js:609 +msgid "Options" +msgstr "Opciones" + +#: classes/Pref_Feeds.php:709 classes/Pref_Prefs.php:314 +#: plugins/nsfw/init.php:105 plugins/af_psql_trgm/init.php:193 +#: plugins/note/init.php:49 js/CommonFilters.js:230 js/CommonFilters.js:314 +#: js/CommonFilters.js:518 js/CommonDialogs.js:639 js/Article.js:370 +#: js/PrefUsers.js:119 js/PrefLabelTree.js:170 +msgid "Save" +msgstr "Guardar" + +#: classes/Pref_Feeds.php:710 plugins/bookmarklets/init.php:286 +#: plugins/note/init.php:50 js/CommonFilters.js:231 js/CommonFilters.js:315 +#: js/CommonFilters.js:519 js/CommonFilters.js:523 js/CommonDialogs.js:640 +#: js/PrefFeedTree.js:475 js/Feeds.js:664 js/Feeds.js:719 js/Article.js:373 +#: js/CommonDialogs.js:116 js/PrefHelpers.js:232 js/PrefHelpers.js:306 +#: js/PrefUsers.js:122 js/PrefLabelTree.js:173 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" + +#: classes/Pref_Feeds.php:909 +msgid "Feeds with errors" +msgstr "Fuentes con errores" + +#: classes/Pref_Feeds.php:915 +msgid "Inactive feeds" +msgstr "Fuentes inactivas" + +#: classes/Pref_Feeds.php:954 +msgid "Edit selected feeds" +msgstr "Editar fuentes seleccionadas" + +#: classes/Pref_Feeds.php:958 js/PrefFeedTree.js:417 +msgid "Batch subscribe" +msgstr "Suscripción en lote" + +#: classes/Pref_Feeds.php:966 +msgid "Categories" +msgstr "Categorías" + +#: classes/Pref_Feeds.php:969 +msgid "Add category" +msgstr "Añadir categoría" + +#: classes/Pref_Feeds.php:973 classes/Pref_Prefs.php:411 js/PrefHelpers.js:227 +msgid "Remove selected" +msgstr "Eliminar seleccionadas" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1008 +msgid "Choose file..." +msgstr "Elegir archivo..." + +#: classes/Pref_Feeds.php:1016 +msgid "Import OPML" +msgstr "Importar OPML" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1027 +msgid "Export OPML" +msgstr "Exportar OPML" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1032 +msgid "Include tt-rss settings" +msgstr "Incluir ajustes tt-rss" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1048 +msgid "Display URL" +msgstr "Mostrar URL" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1053 +msgid "Clear all generated URLs" +msgstr "Limpiar todas las URLs generadas" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1065 +msgid "My feeds" +msgstr "Mis feeds" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1070 +msgid "OPML" +msgstr "OPML" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1075 +msgid "Sharing" +msgstr "Compartiendo" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1088 classes/Pref_Prefs.php:942 +#: js/CommonDialogs.js:633 +msgid "Plugins" +msgstr "Extensiones" + +#: classes/Feeds.php:93 classes/Feeds.php:483 +msgid "Feed not found." +msgstr "Fuente no encontrada." + +#: classes/Feeds.php:223 classes/Feeds.php:1177 +msgid "Archived articles" +msgstr "Artículos archivados" + +#: classes/Feeds.php:313 +msgid "Collapse article" +msgstr "Cerrar artículo" + +#: classes/Feeds.php:332 +#, php-format +msgid "Imported at %s" +msgstr "Importado en %s" + +#: classes/Feeds.php:389 +msgid "No unread articles found to display." +msgstr "No se han encontrado artículos sin leer." + +#: classes/Feeds.php:390 +msgid "No updated articles found to display." +msgstr "No se han encontrado artículos actualizados." + +#: classes/Feeds.php:391 +msgid "No starred articles found to display." +msgstr "No se han encontrado artículos favoritos." + +#: classes/Feeds.php:393 +msgid "" +"No articles found to display. You can assign articles to labels manually " +"from article header context menu (applies to all selected articles) or use a " +"filter." +msgstr "" +"No se han encontrado artículos que mostrar. Puede asignar artículos a los " +"marcadores manualmente con el menú contextual del titular (se aplica a todos " +"los artículos seleccionados) o usar un filtro." + +#: classes/Feeds.php:394 +msgid "No articles found to display." +msgstr "No se han encontrado artículos que mostrar." + +#: classes/Feeds.php:410 +#, php-format +msgid "Feeds last updated at %s" +msgstr "Última actualización de las fuentes: %s" + +#: classes/Feeds.php:421 +msgid "Some feeds have update errors (click for details)" +msgstr "" +"Error al actualizar algunas fuentes (pulse aquí para obtener los detalles)" + +#: classes/Feeds.php:1169 +msgid "Starred articles" +msgstr "Favoritos" + +#: classes/Feeds.php:1171 +msgid "Published articles" +msgstr "Publicados" + +#: classes/Feeds.php:1173 +msgid "Fresh articles" +msgstr "Recientes" + +#: classes/Feeds.php:1314 +msgid "Special" +msgstr "Especial" + +#: classes/Feeds.php:1408 +#, php-format +msgid "Incorrect search syntax: %s." +msgstr "Sintaxis de búsqueda incorrecta: %s." + +#: classes/Feeds.php:1587 +#, php-format +msgid "Search results: %s" +msgstr "Resultados de búsqueda: %s" + +#: classes/OPML.php:31 classes/OPML.php:35 +msgid "OPML Utility" +msgstr "Utilidad OPML" + +#: classes/OPML.php:39 +msgid "Importing OPML..." +msgstr "Importando OPML..." + +#: classes/OPML.php:44 +msgid "Return to preferences" +msgstr "Volver a las preferencias" + +#: classes/OPML.php:324 +#, php-format +msgid "Adding feed: %s" +msgstr "Añadiendo fuente: %s" + +#: classes/OPML.php:344 +#, php-format +msgid "Duplicate feed: %s" +msgstr "Duplicar fuente: %s" + +#: classes/OPML.php:358 +#, php-format +msgid "Adding label %s" +msgstr "Añadiendo el marcador %s" + +#: classes/OPML.php:361 +#, php-format +msgid "Duplicate label: %s" +msgstr "Duplicar marcador: %s" + +#: classes/OPML.php:376 +#, php-format +msgid "Setting preference key %s to %s" +msgstr "Configurando la opción %s como %s" + +#: classes/OPML.php:412 +#, php-format +msgid "Adding filter %s..." +msgstr "Añadiendo filtro %s..." + +#: classes/OPML.php:571 +#, php-format +msgid "Processing category: %s" +msgstr "Procesando categoría: %s" + +#: classes/OPML.php:613 +#, php-format +msgid "Upload failed with error code %d" +msgstr "La subida falló con el código de error %d" + +#: classes/OPML.php:625 +msgid "Unable to move uploaded file." +msgstr "No se pudo mover el archivo subido." + +#: classes/OPML.php:629 +msgid "Error: please upload OPML file." +msgstr "Error: por favor, suba un fichero OPML." + +#: classes/OPML.php:637 +#, php-format +msgid "Error: file is not readable: %s" +msgstr "Error: archivo no legible: %s" + +#: classes/OPML.php:655 +msgid "Error while parsing document." +msgstr "Error mientras se analizaba el documento." + +#: classes/TimeHelper.php:7 +msgid "Never" +msgstr "Nunca" + +#: classes/TimeHelper.php:13 +#, php-format +msgid "%d min" +msgstr "%d min" + +#: classes/Mailer.php:51 +#, php-format +msgid "Unknown error while sending mail. Hooks tried: %d." +msgstr "Error desconocido al enviar correo. Hooks probados: %d ." + #: classes/Pref_Prefs.php:57 msgid "Articles" msgstr "Artículos" @@ -470,11 +1315,6 @@ msgstr "Mostrar una vista previa del contenido en los titulares" msgid "SSL client certificate" msgstr "Certificado cliente SSL" -#: classes/Pref_Prefs.php:120 classes/Pref_Feeds.php:632 -#: js/CommonDialogs.js:508 -msgid "Do not embed media" -msgstr "No incluir contenido multimedia" - #: classes/Pref_Prefs.php:121 msgid "Time zone" msgstr "Zona horaria" @@ -535,47 +1375,39 @@ msgstr "Puntuación requerida" msgid "Include articles with this or above score" msgstr "Incluir artículos con esta puntuación o superior" -#: classes/Pref_Prefs.php:233 +#: classes/Pref_Prefs.php:229 msgid "The configuration was saved." msgstr "La configuración ha sido guardada." -#: classes/Pref_Prefs.php:275 +#: classes/Pref_Prefs.php:271 msgid "Your personal data has been saved." msgstr "Sus datos personales han sido guardados." -#: classes/Pref_Prefs.php:305 +#: classes/Pref_Prefs.php:301 msgid "Full name:" msgstr "Nombre completo:" -#: classes/Pref_Prefs.php:310 js/PrefUsers.js:98 +#: classes/Pref_Prefs.php:306 js/PrefUsers.js:98 msgid "E-mail:" msgstr "Correo electrónico:" -#: classes/Pref_Prefs.php:318 classes/Pref_Feeds.php:714 -#: plugins/nsfw/init.php:105 plugins/note/init.php:49 -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:218 js/CommonFilters.js:237 -#: js/CommonFilters.js:321 js/CommonFilters.js:525 js/CommonDialogs.js:634 -#: js/Article.js:370 js/PrefUsers.js:119 js/PrefLabelTree.js:170 -msgid "Save" -msgstr "Guardar" - -#: classes/Pref_Prefs.php:367 +#: classes/Pref_Prefs.php:363 msgid "Old password:" msgstr "Contraseña antigua:" -#: classes/Pref_Prefs.php:372 js/PrefUsers.js:84 +#: classes/Pref_Prefs.php:368 js/PrefUsers.js:84 msgid "New password:" msgstr "Nueva contraseña:" -#: classes/Pref_Prefs.php:377 +#: classes/Pref_Prefs.php:373 msgid "Confirm password:" msgstr "Confirme la contraseña:" -#: classes/Pref_Prefs.php:385 js/PrefUsers.js:86 +#: classes/Pref_Prefs.php:381 js/PrefUsers.js:86 msgid "Change password" msgstr "Cambiar contraseña" -#: classes/Pref_Prefs.php:392 +#: classes/Pref_Prefs.php:388 #, php-format msgid "" "Authentication module used for this session (%s) does not provide an " @@ -584,127 +1416,101 @@ msgstr "" "El módulo de autenticación utilizado para esta sesión (%s) no permite " "establecer contraseñas." -#: classes/Pref_Prefs.php:409 +#: classes/Pref_Prefs.php:405 msgid "Generate password" msgstr "Generar una contraseña" -#: classes/Pref_Prefs.php:415 classes/Pref_Feeds.php:973 js/PrefHelpers.js:227 -msgid "Remove selected" -msgstr "Eliminar seleccionadas" - -#: classes/Pref_Prefs.php:451 classes/Pref_Prefs.php:503 +#: classes/Pref_Prefs.php:447 classes/Pref_Prefs.php:499 msgid "Your password:" msgstr "Su contraseña:" -#: classes/Pref_Prefs.php:459 +#: classes/Pref_Prefs.php:455 msgid "Disable OTP" msgstr "Desactivar contraseñas de un solo uso" -#: classes/Pref_Prefs.php:481 +#: classes/Pref_Prefs.php:477 msgid "OTP secret:" msgstr "Contraseña de un solo uso:" -#: classes/Pref_Prefs.php:508 +#: classes/Pref_Prefs.php:504 msgid "Verification code:" msgstr "Código de verificación:" -#: classes/Pref_Prefs.php:516 +#: classes/Pref_Prefs.php:512 msgid "Enable OTP" msgstr "Activar contraseñas de un solo uso" -#: classes/Pref_Prefs.php:530 +#: classes/Pref_Prefs.php:526 msgid "Personal data" msgstr "Datos personales" -#: classes/Pref_Prefs.php:533 js/PrefFeedTree.js:458 js/CommonDialogs.js:89 +#: classes/Pref_Prefs.php:529 js/PrefFeedTree.js:458 js/CommonDialogs.js:94 msgid "Password" msgstr "Contraseña" -#: classes/Pref_Prefs.php:536 +#: classes/Pref_Prefs.php:532 msgid "App passwords" msgstr "Contraseñas de aplicaciones" -#: classes/Pref_Prefs.php:543 +#: classes/Pref_Prefs.php:539 msgid "Authenticator (OTP)" msgstr "Autenticador (OTP)" -#: classes/Pref_Prefs.php:554 +#: classes/Pref_Prefs.php:550 msgid "Some preferences are only available in default profile." msgstr "Algunas preferencias solo están disponibles en el perfil por defecto." -#: classes/Pref_Prefs.php:647 +#: classes/Pref_Prefs.php:639 msgid "default" msgstr "por defecto" -#: classes/Pref_Prefs.php:655 +#: classes/Pref_Prefs.php:647 msgid "Customize" msgstr "Personalizar" -#: classes/Pref_Prefs.php:657 +#: classes/Pref_Prefs.php:649 msgid "More themes..." msgstr "Más temas..." -#: classes/Pref_Prefs.php:688 +#: classes/Pref_Prefs.php:680 msgid "Preview" msgstr "Vista previa" -#: classes/Pref_Prefs.php:714 +#: classes/Pref_Prefs.php:706 msgid "Register" msgstr "Registro" -#: classes/Pref_Prefs.php:718 classes/Pref_System.php:95 +#: classes/Pref_Prefs.php:710 classes/Pref_System.php:127 msgid "Clear" msgstr "Limpiar" -#: classes/Pref_Prefs.php:722 classes/Pref_Prefs.php:889 -#: plugins/bookmarklets/init.php:367 js/CommonDialogs.js:689 +#: classes/Pref_Prefs.php:714 classes/Pref_Prefs.php:881 +#: plugins/bookmarklets/init.php:367 js/CommonDialogs.js:694 msgid "More info..." msgstr "Más información..." -#: classes/Pref_Prefs.php:730 +#: classes/Pref_Prefs.php:722 #, php-format msgid "Current server time: %s" msgstr "Hora actual del servidor: %s" -#: classes/Pref_Prefs.php:778 +#: classes/Pref_Prefs.php:770 msgid "Save configuration" msgstr "Guardar la configuración" -#: classes/Pref_Prefs.php:781 +#: classes/Pref_Prefs.php:773 msgid "Save and exit" msgstr "Guardar y salir" -#: classes/Pref_Prefs.php:788 js/PrefHelpers.js:127 +#: classes/Pref_Prefs.php:780 js/PrefHelpers.js:127 msgid "Manage profiles" msgstr "Gestionar perfiles" -#: classes/Pref_Prefs.php:793 +#: classes/Pref_Prefs.php:785 msgid "Reset to defaults" msgstr "Opciones por defecto" -#: classes/Pref_Prefs.php:848 classes/Pref_Feeds.php:934 -#: classes/Pref_Users.php:217 classes/Pref_Filters.php:636 js/Feeds.js:660 -#: js/Feeds.js:655 js/Feeds.js:710 -msgid "Search" -msgstr "Buscar" - -#: classes/Pref_Prefs.php:856 classes/Pref_Prefs.php:1492 -#: classes/Pref_Feeds.php:942 classes/Pref_Users.php:226 -#: classes/Pref_Filters.php:644 js/CommonFilters.js:449 js/CommonFilters.js:481 -#: js/Headlines.js:664 js/PrefHelpers.js:187 js/PrefFeedTree.js:527 -#: js/CommonDialogs.js:281 -msgid "All" -msgstr "Todo" - -#: classes/Pref_Prefs.php:858 classes/Pref_Prefs.php:1494 -#: classes/Pref_Feeds.php:944 classes/Pref_Users.php:228 -#: classes/Pref_Filters.php:646 js/CommonFilters.js:451 js/CommonFilters.js:483 -#: js/Headlines.js:667 js/PrefHelpers.js:189 js/PrefFeedTree.js:529 -#: js/CommonDialogs.js:283 -msgid "None" -msgstr "Nada" - -#: classes/Pref_Prefs.php:887 +#: classes/Pref_Prefs.php:879 #, php-format msgid "" "The following plugins use per-feed content hooks. This may cause excessive " @@ -715,71 +1521,61 @@ msgstr "" "puede provocar un uso excesivo de datos y una carga del servidor de origen " "que provoque la prohibición de tu instancia: %s" -#: classes/Pref_Prefs.php:903 js/CommonFilters.js:235 +#: classes/Pref_Prefs.php:895 js/CommonFilters.js:228 msgid "More info" msgstr "Más información" -#: classes/Pref_Prefs.php:906 +#: classes/Pref_Prefs.php:898 msgid "Enable selected" msgstr "Activar seleccionado" -#: classes/Pref_Prefs.php:909 +#: classes/Pref_Prefs.php:901 msgid "Reload" msgstr "Volver a cargar" -#: classes/Pref_Prefs.php:916 +#: classes/Pref_Prefs.php:908 msgid "Check for updates" msgstr "Buscar actualizaciones" -#: classes/Pref_Prefs.php:923 +#: classes/Pref_Prefs.php:915 msgid "Install plugin" msgstr "Instalar plugin" -#: classes/Pref_Prefs.php:936 +#: classes/Pref_Prefs.php:928 msgid "Personal data / Authentication" msgstr "Datos personales / Autenticación" -#: classes/Pref_Prefs.php:950 classes/Pref_Feeds.php:1088 -#: js/CommonDialogs.js:628 -msgid "Plugins" -msgstr "Extensiones" - -#: classes/Pref_Prefs.php:984 +#: classes/Pref_Prefs.php:976 msgid "Incorrect one time password" msgstr "Contraseña de un solo uso incorrecta" -#: classes/Pref_Prefs.php:987 classes/Pref_Prefs.php:1026 +#: classes/Pref_Prefs.php:979 classes/Pref_Prefs.php:1018 msgid "Incorrect password" msgstr "Contraseña incorrecta" -#: classes/Pref_Prefs.php:1041 +#: classes/Pref_Prefs.php:1033 #, php-format msgid "v%.2f, by %s" msgstr "v%.2f, por %s" -#: classes/Pref_Prefs.php:1055 +#: classes/Pref_Prefs.php:1047 #, php-format msgid "v%s, by %s" msgstr "v%s, por %s" -#: classes/Pref_Prefs.php:1456 classes/Handler_Public.php:291 -#: include/login_form.php:151 -msgid "Default profile" -msgstr "Perfil por defecto" - -#: classes/Pref_Prefs.php:1503 +#: classes/Pref_Prefs.php:1495 msgid "Description" msgstr "Descripción" -#: classes/Pref_Prefs.php:1504 +#: classes/Pref_Prefs.php:1496 msgid "Created" msgstr "Creado" -#: classes/Pref_Prefs.php:1505 +#: classes/Pref_Prefs.php:1497 msgid "Last used" msgstr "Última vez utilizado" -#: classes/Pref_Prefs.php:1550 +#: classes/Pref_Prefs.php:1542 #, php-format msgid "" "Generated password %s for %s. Please remember it for future " @@ -788,907 +1584,155 @@ msgstr "" "Contraseña generada %s para %s. Recuérdalo para futuras " "consultas." -#: classes/Mailer.php:51 +#: classes/UserHelper.php:263 #, php-format -msgid "Unknown error while sending mail. Hooks tried: %d." -msgstr "Error desconocido al enviar correo. Hooks probados: %d ." +msgid "Changed password of user %s to %s" +msgstr "Se ha cambiado la contraseña del usuario %s a %s" -#: classes/TimeHelper.php:9 +#: classes/Config.php:391 #, php-format -msgid "%d min" -msgstr "%d min" +msgid "Git error [RC=%d]: %s" +msgstr "Error de Git [RC=%d]: %s" + +#: classes/Sessions.php:125 +msgid "Session failed to validate (password changed)" +msgstr "No se pudo validar la sesión (ha cambiado la contraseña)" + +#: classes/Sessions.php:130 +msgid "Session failed to validate (account is disabled)" +msgstr "No se ha podido validar la sesión (la cuenta está desactivada)" + +#: classes/Sessions.php:149 +msgid "Session failed to validate (user not found)" +msgstr "No se pudo validar la sesión (usuario no encontrado)" + +#: classes/Pref_Labels.php:167 +#, php-format +msgid "Created label %s" +msgstr "Se ha creado la etiqueta %s" #: classes/Pref_System.php:24 msgid "Test message from tt-rss" msgstr "Mensaje de prueba tt-rss" -#: classes/Pref_System.php:76 js/PrefHelpers.js:622 +#: classes/Pref_System.php:35 +msgid "Task name" +msgstr "" + +#: classes/Pref_System.php:36 +#, fuzzy +#| msgid "Last connected" +msgid "Last executed" +msgstr "Última sesión" + +#: classes/Pref_System.php:37 +msgid "Duration (seconds)" +msgstr "" + +#: classes/Pref_System.php:38 +msgid "Return code" +msgstr "" + +#: classes/Pref_System.php:108 js/PrefHelpers.js:622 msgid "Refresh" msgstr "Actualizar" -#: classes/Pref_System.php:81 +#: classes/Pref_System.php:113 msgid "<<" msgstr "<<" -#: classes/Pref_System.php:85 +#: classes/Pref_System.php:117 #, php-format msgid "Page %d of %d" msgstr "Página %d de %d" -#: classes/Pref_System.php:90 +#: classes/Pref_System.php:122 msgid ">>" msgstr ">>" -#: classes/Pref_System.php:99 +#: classes/Pref_System.php:131 msgid "Severity:" msgstr "Gravedad:" -#: classes/Pref_System.php:103 +#: classes/Pref_System.php:135 msgid "Errors" msgstr "Errores" -#: classes/Pref_System.php:104 +#: classes/Pref_System.php:136 msgid "Warnings" msgstr "Advertencias" -#: classes/Pref_System.php:105 +#: classes/Pref_System.php:137 msgid "Everything" msgstr "Todo" -#: classes/Pref_System.php:115 +#: classes/Pref_System.php:147 msgid "Error" msgstr "Error" -#: classes/Pref_System.php:116 +#: classes/Pref_System.php:148 msgid "Filename" msgstr "Nombre de archivo" -#: classes/Pref_System.php:117 +#: classes/Pref_System.php:149 msgid "Message" msgstr "Mensaje" -#: classes/Pref_System.php:119 +#: classes/Pref_System.php:151 msgid "Date" msgstr "Fecha" -#: classes/Pref_System.php:163 +#: classes/Pref_System.php:195 msgid "Event log" msgstr "Registro de incidencias" -#: classes/Pref_System.php:169 +#: classes/Pref_System.php:201 msgid "Mail configuration" msgstr "Configuración del correo" -#: classes/Pref_System.php:200 +#: classes/Pref_System.php:232 msgid "To:" msgstr "Para:" -#: classes/Pref_System.php:202 +#: classes/Pref_System.php:234 msgid "Send test email" msgstr "Enviar correo de prueba" -#: classes/Pref_System.php:208 +#: classes/Pref_System.php:240 +msgid "Scheduled tasks" +msgstr "" + +#: classes/Pref_System.php:251 msgid "PHP Information" msgstr "Información de PHP" -#: classes/Feeds.php:93 classes/Feeds.php:495 -msgid "Feed not found." -msgstr "Fuente no encontrada." +#: plugins/af_comics/init.php:63 +msgid "Feeds supported by af_comics" +msgstr "Fuentes soportadas por af_comics" -#: classes/Feeds.php:156 -msgid "Never" -msgstr "Nunca" +#: plugins/af_comics/init.php:65 +msgid "The following comics are currently supported:" +msgstr "Actualmente están soportados los siguientes cómics:" -#: classes/Feeds.php:235 classes/Feeds.php:1214 -msgid "Archived articles" -msgstr "Artículos archivados" +#: plugins/auth_internal/init.php:96 +msgid "Please enter verification code (OTP):" +msgstr "Por favor, introduce el código de verificación (OTP):" -#: classes/Feeds.php:325 -msgid "Collapse article" -msgstr "Cerrar artículo" +#: plugins/auth_internal/init.php:98 +msgid "Continue" +msgstr "Continuar" -#: classes/Feeds.php:344 -#, php-format -msgid "Imported at %s" -msgstr "Importado en %s" +#: plugins/auth_internal/init.php:140 +msgid "Too many authentication attempts, throttled." +msgstr "Demasiados intentos de inicio de sesión, limitados." -#: classes/Feeds.php:401 -msgid "No unread articles found to display." -msgstr "No se han encontrado artículos sin leer." +#: plugins/auth_internal/init.php:247 +msgid "Password has been changed." +msgstr "La contraseña ha sido cambiada." -#: classes/Feeds.php:402 -msgid "No updated articles found to display." -msgstr "No se han encontrado artículos actualizados." - -#: classes/Feeds.php:403 -msgid "No starred articles found to display." -msgstr "No se han encontrado artículos favoritos." - -#: classes/Feeds.php:405 -msgid "" -"No articles found to display. You can assign articles to labels manually " -"from article header context menu (applies to all selected articles) or use a " -"filter." -msgstr "" -"No se han encontrado artículos que mostrar. Puede asignar artículos a los " -"marcadores manualmente con el menú contextual del titular (se aplica a todos " -"los artículos seleccionados) o usar un filtro." - -#: classes/Feeds.php:406 -msgid "No articles found to display." -msgstr "No se han encontrado artículos que mostrar." - -#: classes/Feeds.php:422 -#, php-format -msgid "Feeds last updated at %s" -msgstr "Última actualización de las fuentes: %s" - -#: classes/Feeds.php:433 -msgid "Some feeds have update errors (click for details)" -msgstr "" -"Error al actualizar algunas fuentes (pulse aquí para obtener los detalles)" - -#: classes/Feeds.php:1206 -msgid "Starred articles" -msgstr "Favoritos" - -#: classes/Feeds.php:1208 -msgid "Published articles" -msgstr "Publicados" - -#: classes/Feeds.php:1210 -msgid "Fresh articles" -msgstr "Recientes" - -#: classes/Feeds.php:1212 classes/RPC.php:642 -msgid "All articles" -msgstr "Todos" - -#: classes/Feeds.php:1216 classes/RPC.php:646 -msgid "Recently read" -msgstr "Leídos recientemente" - -#: classes/Feeds.php:1349 classes/Pref_Feeds.php:257 classes/Digest.php:120 -#: classes/Pref_Filters.php:910 classes/OPML.php:571 include/controls.php:216 -msgid "Uncategorized" -msgstr "Sin clasificar" - -#: classes/Feeds.php:1351 -msgid "Special" -msgstr "Especial" - -#: classes/Feeds.php:1446 -#, php-format -msgid "Incorrect search syntax: %s." -msgstr "Sintaxis de búsqueda incorrecta: %s." - -#: classes/Feeds.php:1636 -#, php-format -msgid "Search results: %s" -msgstr "Resultados de búsqueda: %s" - -#: classes/Pref_Feeds.php:72 classes/Pref_Feeds.php:240 -#: classes/Pref_Feeds.php:300 classes/Pref_Feeds.php:306 -#: classes/Pref_Feeds.php:343 -#, php-format -msgid "(%d feed)" -msgid_plural "(%d feeds)" -msgstr[0] "(%d fuente)" -msgstr[1] "(%d fuentes)" - -#: classes/Pref_Feeds.php:104 classes/Pref_Feeds.php:291 -#: classes/Pref_Feeds.php:334 -#, php-format -msgid "(%d article / %s)" -msgid_plural "(%d articles / %s)" -msgstr[0] "(%d artículo/%s)" -msgstr[1] "(%d artículos/%s)" - -#: classes/Pref_Feeds.php:572 -#, php-format -msgid "(%d day)" -msgid_plural "(%d days)" -msgstr[0] "(%d día)" -msgstr[1] "(%d días)" - -#: classes/Pref_Feeds.php:578 -#, php-format -msgid "%d day" -msgid_plural "%d days" -msgstr[0] "%d día" -msgstr[1] "%d días" - -#: classes/Pref_Feeds.php:609 -msgid "Check to enable field" -msgstr "Marcar para habilitar el campo" - -#: classes/Pref_Feeds.php:625 -#, php-format -msgid "(%d days)" -msgstr "(%d días)" - -#: classes/Pref_Feeds.php:630 js/CommonDialogs.js:506 -msgid "Include in e-mail digest" -msgstr "Incluir en el correo recopilatorio" - -#: classes/Pref_Feeds.php:631 js/CommonDialogs.js:507 -msgid "Always display image attachments" -msgstr "Mostrar siempre imágenes adjuntas" - -#: classes/Pref_Feeds.php:633 js/CommonDialogs.js:509 -msgid "Cache media" -msgstr "Caché de contenido multimedia" - -#: classes/Pref_Feeds.php:634 js/CommonDialogs.js:510 -msgid "Mark updated articles as unread" -msgstr "Marcar los artículos actualizados como sin leer" - -#: classes/Pref_Feeds.php:649 js/PrefFeedTree.js:447 js/CommonDialogs.js:61 -#: js/CommonDialogs.js:546 -msgid "Place in category:" -msgstr "Categoría:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:657 js/Feeds.js:642 js/CommonDialogs.js:562 -msgid "Language:" -msgstr "Idioma:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:668 js/CommonDialogs.js:572 -msgid "Update interval:" -msgstr "Intervalo de actualización:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:675 js/CommonDialogs.js:578 -msgid "Article purging:" -msgstr "Purga de artículos:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:682 plugins/auth_internal/init.php:82 -#: js/PrefFeedTree.js:455 js/CommonDialogs.js:588 -msgid "Authentication" -msgstr "Autenticación" - -#: classes/Pref_Feeds.php:685 classes/Handler_Public.php:515 -#: plugins/bookmarklets/init.php:306 include/login_form.php:122 -#: js/PrefUsers.js:64 js/CommonDialogs.js:591 -msgid "Login:" -msgstr "Nombre de usuario:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:691 plugins/bookmarklets/init.php:313 -#: include/login_form.php:131 js/CommonDialogs.js:597 -msgid "Password:" -msgstr "Contraseña:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:698 js/CommonDialogs.js:604 -msgid "Options" -msgstr "Opciones" - -#: classes/Pref_Feeds.php:715 plugins/note/init.php:50 -#: plugins/bookmarklets/init.php:286 js/CommonFilters.js:238 -#: js/CommonFilters.js:322 js/CommonFilters.js:526 js/CommonFilters.js:530 -#: js/CommonDialogs.js:635 js/PrefHelpers.js:232 js/PrefHelpers.js:306 -#: js/Article.js:373 js/Feeds.js:656 js/Feeds.js:711 js/PrefUsers.js:122 -#: js/PrefFeedTree.js:475 js/CommonDialogs.js:111 js/PrefLabelTree.js:173 -msgid "Cancel" -msgstr "Cancelar" - -#: classes/Pref_Feeds.php:909 -msgid "Feeds with errors" -msgstr "Fuentes con errores" - -#: classes/Pref_Feeds.php:915 -msgid "Inactive feeds" -msgstr "Fuentes inactivas" - -#: classes/Pref_Feeds.php:952 classes/RPC.php:629 js/CommonDialogs.js:34 -msgid "Subscribe to feed" -msgstr "Suscribirse a una fuente" - -#: classes/Pref_Feeds.php:954 -msgid "Edit selected feeds" -msgstr "Editar fuentes seleccionadas" - -#: classes/Pref_Feeds.php:956 classes/Pref_Feeds.php:971 -#: classes/Pref_Filters.php:657 -msgid "Reset sort order" -msgstr "Reiniciar orden" - -#: classes/Pref_Feeds.php:958 js/PrefFeedTree.js:417 -msgid "Batch subscribe" -msgstr "Suscripción en lote" - -#: classes/Pref_Feeds.php:966 -msgid "Categories" -msgstr "Categorías" - -#: classes/Pref_Feeds.php:969 -msgid "Add category" -msgstr "Añadir categoría" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1008 -msgid "Choose file..." -msgstr "Elegir archivo..." - -#: classes/Pref_Feeds.php:1016 -msgid "Import OPML" -msgstr "Importar OPML" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1027 -msgid "Export OPML" -msgstr "Exportar OPML" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1032 -msgid "Include tt-rss settings" -msgstr "Incluir ajustes tt-rss" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1048 -msgid "Display URL" -msgstr "Mostrar URL" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1053 -msgid "Clear all generated URLs" -msgstr "Limpiar todas las URLs generadas" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1065 -msgid "My feeds" -msgstr "Mis feeds" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1070 -msgid "OPML" -msgstr "OPML" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1075 -msgid "Sharing" -msgstr "Compartiendo" - -#: classes/Pref_Users.php:56 classes/Pref_Users.php:257 -msgid "Registered" -msgstr "Registrado" - -#: classes/Pref_Users.php:61 -msgid "Last logged in" -msgstr "Última sesión el" - -#: classes/Pref_Users.php:66 classes/Pref_Users.php:256 -msgid "Subscribed feeds" -msgstr "Fuentes suscritas" - -#: classes/Pref_Users.php:71 -msgid "Stored articles" -msgstr "Artículos almacenados" - -#: classes/Pref_Users.php:100 classes/UserHelper.php:273 -msgid "User not found" -msgstr "Usuario no encontrado" - -#: classes/Pref_Users.php:170 -#, php-format -msgid "Added user %s with password %s" -msgstr "Se ha añadido al usuario %s con la contraseña %s" - -#: classes/Pref_Users.php:173 -#, php-format -msgid "Could not create user %s" -msgstr "No se pudo crear el usuario %s" - -#: classes/Pref_Users.php:176 -#, php-format -msgid "User %s already exists." -msgstr "El usuario %s ya existe." - -#: classes/Pref_Users.php:233 -msgid "Create user" -msgstr "Crear usuario" - -#: classes/Pref_Users.php:237 classes/Pref_Filters.php:655 -#: js/CommonFilters.js:523 js/CommonDialogs.js:626 -msgid "Remove" -msgstr "Eliminar" - -#: classes/Pref_Users.php:241 classes/Handler_Public.php:534 -msgid "Reset password" -msgstr "Redefinir contraseña" - -#: classes/Pref_Users.php:254 js/PrefFeedTree.js:457 js/CommonDialogs.js:85 -msgid "Login" -msgstr "Iniciar sesión" - -#: classes/Pref_Users.php:255 -msgid "Access level" -msgstr "Nivel de acceso" - -#: classes/Pref_Users.php:258 -msgid "Last login" -msgstr "Última sesión" - -#: classes/Pref_Users.php:273 -msgid "Click to edit" -msgstr "Pulse aquí para editar" - -#: classes/Config.php:398 -#, php-format -msgid "Git error [RC=%d]: %s" -msgstr "Error de Git [RC=%d]: %s" - -#: classes/Pref_Filters.php:216 classes/Pref_Filters.php:226 -#: classes/Pref_Filters.php:414 classes/Pref_Filters.php:857 -msgid "All feeds" -msgstr "Todas las fuentes" - -#: classes/Pref_Filters.php:235 classes/Pref_Filters.php:434 -msgid "(inverse)" -msgstr "(inverso)" - -#: classes/Pref_Filters.php:231 classes/Pref_Filters.php:433 -#, php-format -msgid "%s on %s in %s %s" -msgstr "%s en %s en %s %s" - -#: classes/Pref_Filters.php:450 -#, php-format -msgid "Unknown action: %d" -msgstr "Acción desconocida: %d" - -#: classes/Pref_Filters.php:651 classes/RPC.php:650 -msgid "Create filter" -msgstr "Crear filtro" - -#: classes/Pref_Filters.php:653 -msgid "Combine" -msgstr "Combinar" - -#: classes/Pref_Filters.php:659 -msgid "Toggle rule display" -msgstr "Conmutar la visualización de reglas" - -#: classes/Pref_Filters.php:709 -#, php-format -msgid "%s (%d rule)" -msgid_plural "%s (%d rules)" -msgstr[0] "%s (%d regla)" -msgstr[1] "%s (%d reglas)" - -#: classes/Pref_Filters.php:710 -msgid "[No caption]" -msgstr "[Sin leyenda]" - -#: classes/Pref_Filters.php:713 -msgid "matches any rule" -msgstr "coincide con cualquier regla" - -#: classes/Pref_Filters.php:714 -msgid "inverse" -msgstr "inverso" - -#: classes/Pref_Filters.php:746 -#, php-format -msgid "(+%d action)" -msgid_plural "(+%d actions)" -msgstr[0] "(+%d acción)" -msgstr[1] "(+%d acciones)" - -#: classes/Sessions.php:112 -msgid "Session failed to validate (password changed)" -msgstr "No se pudo validar la sesión (ha cambiado la contraseña)" - -#: classes/Sessions.php:117 -msgid "Session failed to validate (account is disabled)" -msgstr "No se ha podido validar la sesión (la cuenta está desactivada)" - -#: classes/Sessions.php:136 -msgid "Session failed to validate (user not found)" -msgstr "No se pudo validar la sesión (usuario no encontrado)" - -#: classes/UserHelper.php:271 -#, php-format -msgid "Changed password of user %s to %s" -msgstr "Se ha cambiado la contraseña del usuario %s a %s" - -#: classes/OPML.php:31 classes/OPML.php:35 -msgid "OPML Utility" -msgstr "Utilidad OPML" - -#: classes/OPML.php:39 -msgid "Importing OPML..." -msgstr "Importando OPML..." - -#: classes/OPML.php:44 -msgid "Return to preferences" -msgstr "Volver a las preferencias" - -#: classes/OPML.php:324 -#, php-format -msgid "Adding feed: %s" -msgstr "Añadiendo fuente: %s" - -#: classes/OPML.php:344 -#, php-format -msgid "Duplicate feed: %s" -msgstr "Duplicar fuente: %s" - -#: classes/OPML.php:358 -#, php-format -msgid "Adding label %s" -msgstr "Añadiendo el marcador %s" - -#: classes/OPML.php:361 -#, php-format -msgid "Duplicate label: %s" -msgstr "Duplicar marcador: %s" - -#: classes/OPML.php:376 -#, php-format -msgid "Setting preference key %s to %s" -msgstr "Configurando la opción %s como %s" - -#: classes/OPML.php:412 -#, php-format -msgid "Adding filter %s..." -msgstr "Añadiendo filtro %s..." - -#: classes/OPML.php:571 -#, php-format -msgid "Processing category: %s" -msgstr "Procesando categoría: %s" - -#: classes/OPML.php:613 -#, php-format -msgid "Upload failed with error code %d" -msgstr "La subida falló con el código de error %d" - -#: classes/OPML.php:625 -msgid "Unable to move uploaded file." -msgstr "No se pudo mover el archivo subido." - -#: classes/OPML.php:629 -msgid "Error: please upload OPML file." -msgstr "Error: por favor, suba un fichero OPML." - -#: classes/OPML.php:637 -#, php-format -msgid "Error: file is not readable: %s" -msgstr "Error: archivo no legible: %s" - -#: classes/OPML.php:655 -msgid "Error while parsing document." -msgstr "Error mientras se analizaba el documento." - -#: classes/RPC.php:586 -msgid "Navigation" -msgstr "Navegación" - -#: classes/RPC.php:587 -msgid "Open next feed" -msgstr "Abrir la fuente siguiente" - -#: classes/RPC.php:588 -msgid "Open next unread feed" -msgstr "Abrir el siguiente feed no leído" - -#: classes/RPC.php:589 -msgid "Open previous feed" -msgstr "Abrir la fuente siguiente" - -#: classes/RPC.php:590 -msgid "Open previous unread feed" -msgstr "Abrir el anterior feed no leído" - -#: classes/RPC.php:591 -msgid "Open next article (in combined mode, scroll down)" -msgstr "" -"Abrir el siguiente artículo (en modo combinado, desplázate hacia abajo)" - -#: classes/RPC.php:592 -msgid "Open previous article (in combined mode, scroll up)" -msgstr "" -"Abrir el artículo anterior (en modo combinado, desplázate hacia arriba)" - -#: classes/RPC.php:593 -msgid "Scroll headlines by one page down" -msgstr "Desplazar los titulares una página hacia abajo" - -#: classes/RPC.php:594 -msgid "Scroll headlines by one page up" -msgstr "Desplazar los titulares una página hacia arriba" - -#: classes/RPC.php:595 -msgid "Open next article" -msgstr "Abrir el artículo siguiente" - -#: classes/RPC.php:596 -msgid "Open previous article" -msgstr "Abrir el artículo anterior" - -#: classes/RPC.php:597 -msgid "Move to next article (don't expand)" -msgstr "Pasar al artículo siguiente (no ampliar)" - -#: classes/RPC.php:598 -msgid "Move to previous article (don't expand)" -msgstr "Volver al artículo anterior (no ampliar)" - -#: classes/RPC.php:599 -msgid "Show search dialog" -msgstr "Mostrar el diálogo de búsqueda" - -#: classes/RPC.php:600 -msgid "Cancel active search" -msgstr "Cancelar búsqueda activa" - -#: classes/RPC.php:601 -msgid "Article" -msgstr "Artículo" - -#: classes/RPC.php:602 js/Headlines.js:1447 js/Headlines.js:670 -msgid "Toggle starred" -msgstr "Alternar favoritos" - -#: classes/RPC.php:603 js/Headlines.js:1459 js/Headlines.js:671 -msgid "Toggle published" -msgstr "Alternar publicados" - -#: classes/RPC.php:604 js/Headlines.js:1434 js/Headlines.js:669 -msgid "Toggle unread" -msgstr "Alternar sin leer" - -#: classes/RPC.php:605 -msgid "Edit tags" -msgstr "Editar etiquetas" - -#: classes/RPC.php:606 -msgid "Open in new window" -msgstr "Abrir en ventana nueva" - -#: classes/RPC.php:607 js/Headlines.js:1480 -msgid "Mark below as read" -msgstr "Marcar artículos posteriores como leídos" - -#: classes/RPC.php:608 js/Headlines.js:1473 -msgid "Mark above as read" -msgstr "Marcar artículos anteriores como leídos" - -#: classes/RPC.php:609 -msgid "Scroll down" -msgstr "Desplazarse abajo" - -#: classes/RPC.php:610 -msgid "Scroll up" -msgstr "Desplazarse hacia arriba" - -#: classes/RPC.php:611 -msgid "Scroll down page" -msgstr "Desplázate hacia abajo" - -#: classes/RPC.php:612 -msgid "Scroll up page" -msgstr "Desplázate hacia arriba" - -#: classes/RPC.php:613 -msgid "Select article under cursor" -msgstr "Seleccionar el artículo que esté bajo el cursor del ratón" - -#: classes/RPC.php:614 -msgid "Email article" -msgstr "Enviar artículo por correo" - -#: classes/RPC.php:615 -msgid "Close/collapse article" -msgstr "Cerrar/plegar artículo" - -#: classes/RPC.php:616 -msgid "Toggle article expansion (combined mode)" -msgstr "Alternar expansión de los artículos (modo combinado)" - -#: classes/RPC.php:618 -msgid "Toggle full article text via Readability" -msgstr "Texto completo del artículo a través de Readability" - -#: classes/RPC.php:619 -msgid "Article selection" -msgstr "Selección de artículos" - -#: classes/RPC.php:620 -msgid "Select all articles" -msgstr "Seleccionar todos los artículos" - -#: classes/RPC.php:621 -msgid "Select unread" -msgstr "Seleccionar artículos sin leer" - -#: classes/RPC.php:622 -msgid "Select starred" -msgstr "Seleccionar artículos favoritos" - -#: classes/RPC.php:623 -msgid "Select published" -msgstr "Seleccionar artículos publicados" - -#: classes/RPC.php:624 -msgid "Invert selection" -msgstr "Invertir selección" - -#: classes/RPC.php:625 -msgid "Deselect everything" -msgstr "Deseleccionar todo" - -#: classes/RPC.php:626 -msgid "Feed" -msgstr "Fuente" - -#: classes/RPC.php:627 -msgid "Refresh current feed" -msgstr "Actualizar la fuente activa" - -#: classes/RPC.php:628 -msgid "Un/hide read feeds" -msgstr "Ocultar/Mostrar fuentes leídas" - -#: classes/RPC.php:630 js/Headlines.js:1580 js/Headlines.js:1645 -#: js/PrefFeedTree.js:114 js/CommonDialogs.js:381 js/FeedTree.js:99 -msgid "Edit feed" -msgstr "Editar fuente" - -#: classes/RPC.php:632 -msgid "Reverse headlines" -msgstr "Invertir orden de titulares" - -#: classes/RPC.php:633 -msgid "Toggle headline grouping" -msgstr "Cambiar agrupación de titulares" - -#: classes/RPC.php:634 -msgid "Toggle grid view" -msgstr "Alternar vista de cuadrícula" - -#: classes/RPC.php:635 -msgid "Debug feed update" -msgstr "Depurar la actualización de fuentes" - -#: classes/RPC.php:636 -msgid "Debug viewfeed()" -msgstr "Depurar viewfeed()" - -#: classes/RPC.php:637 js/FeedTree.js:164 -msgid "Mark all feeds as read" -msgstr "Marcar todas las fuentes como leídas" - -#: classes/RPC.php:638 -msgid "Un/collapse current category" -msgstr "Desplegar/plegar la categoría" - -#: classes/RPC.php:639 -msgid "Toggle auto expand in combined mode" -msgstr "Expandir automáticamente los artículos en el modo combinado" - -#: classes/RPC.php:641 -msgid "Go to" -msgstr "Ir a" - -#: classes/RPC.php:643 -msgid "Fresh" -msgstr "Reciente" - -#: classes/RPC.php:648 -msgid "Other" -msgstr "Otro" - -#: classes/RPC.php:649 -msgid "Create label" -msgstr "Crear marcador" - -#: classes/RPC.php:651 -msgid "Un/collapse sidebar" -msgstr "Mostrar/ocultar la barra lateral" - -#: classes/RPC.php:652 -msgid "Show help dialog" -msgstr "Mostrar el diálogo de ayuda" - -#: classes/RPC.php:789 -msgid "Shift" -msgstr "Mayúsculas" - -#: classes/RPC.php:790 -msgid "Ctrl" -msgstr "Ctrl" - -#: classes/RPC.php:813 plugins/share/init.php:284 -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:135 js/PrefHelpers.js:498 -#: js/CommonFilters.js:102 js/PrefHelpers.js:66 js/PrefHelpers.js:821 -#: js/Feeds.js:295 js/PrefFeedTree.js:558 js/CommonDialogs.js:22 -#: js/CommonDialogs.js:318 js/CommonDialogs.js:695 js/App.js:661 -msgid "Close this window" -msgstr "Cerrar esta ventana" - -#: classes/Handler_Public.php:415 -msgid "Incorrect username or password" -msgstr "Nombre de usuario o contraseña incorrecta" - -#: classes/Handler_Public.php:468 -msgid "Password recovery" -msgstr "Recuperación de contraseña" - -#: classes/Handler_Public.php:505 classes/Handler_Public.php:535 -#: classes/Handler_Public.php:595 classes/Handler_Public.php:712 -#: classes/Handler_Public.php:719 classes/Handler_Public.php:742 -#: plugins/bookmarklets/init.php:94 plugins/bookmarklets/init.php:139 -#: plugins/bookmarklets/init.php:157 plugins/bookmarklets/init.php:162 -msgid "Return to Tiny Tiny RSS" -msgstr "Volver a Tiny Tiny RSS" - -#: classes/Handler_Public.php:508 -msgid "" -"You will need to provide valid account name and email. Password reset link " -"will be sent to your email address." -msgstr "" -"Se necesita que proporcione un nombre de usuario y correo electrónico " -"válidos. Se enviará un enlace para crear una nueva contraseña a su correo " -"electrónico." - -#: classes/Handler_Public.php:520 -msgid "Email:" -msgstr "Correo electrónico:" - -#: classes/Handler_Public.php:528 -#, php-format -msgid "How much is %d + %d:" -msgstr "Cuánto es %d + %d:" - -#: classes/Handler_Public.php:545 -msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." -msgstr "Algunos de los parámetros necesarios son incorrectos o faltan." - -#: classes/Handler_Public.php:549 classes/Handler_Public.php:601 -msgid "Go back" -msgstr "Volver" - -#: classes/Handler_Public.php:587 -msgid "[tt-rss] Password reset request" -msgstr "[tt-rss] Petición de cambio de contraseña" - -#: classes/Handler_Public.php:597 -msgid "Sorry, login and email combination not found." -msgstr "Lo siento, combinación de usuario y correo electrónico incorrecta." - -#: classes/Handler_Public.php:617 -msgid "Your access level is insufficient to run this script." -msgstr "Su nivel de acceso es insuficiente para ejecutar este programa." - -#: classes/Handler_Public.php:679 -msgid "Database Updater" -msgstr "Actualizador de la base de datos" - -#: classes/Handler_Public.php:692 -#, php-format -msgid "Performing updates to version %d" -msgstr "Realizando actualizaciones a la versión %d" - -#: classes/Handler_Public.php:707 classes/Handler_Public.php:734 -#: js/PrefHelpers.js:418 js/PrefHelpers.js:764 -msgid "Update" -msgstr "Actualizar" - -#: classes/Handler_Public.php:727 -#, php-format -msgid "Database schema needs update to the latest version (%d to %d)." -msgstr "Tu base de datos necesita actualizarse a la última versión (%d a %d)." - -#: plugins/nsfw/init.php:46 -msgid "Not safe for work (click to toggle)" -msgstr "No es seguro para trabajar (haz clic para alternar)" - -#: plugins/nsfw/init.php:80 -msgid "NSFW Plugin" -msgstr "Extensión NSFW" - -#: plugins/nsfw/init.php:95 -msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated):" -msgstr "Etiquetas NSFW a considerar (separadas por comas):" - -#: plugins/nsfw/init.php:117 -msgid "Configuration saved." -msgstr "Configuración guardada." - -#: plugins/note/init.php:24 plugins/note/note.js:16 -msgid "Edit article note" -msgstr "Editar nota del artículo" +#: plugins/auth_internal/init.php:249 +msgid "Old password is incorrect." +msgstr "La contraseña antigua es incorrecta." #: plugins/toggle_sidebar/init.php:23 msgid "Toggle sidebar" @@ -1722,67 +1766,28 @@ msgstr "Artículo no encontrado." msgid "Unshare article" msgstr "Dejar de compartir el artículo" -#: plugins/share/init.php:283 js/CommonDialogs.js:692 +#: plugins/share/init.php:283 js/CommonDialogs.js:697 msgid "Generate new URL" msgstr "Generar URL nueva" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:34 -#, php-format -msgid "Data saved (%s, %d)" -msgstr "Datos guardados (%s, %d)" +#: plugins/nsfw/init.php:46 +msgid "Not safe for work (click to toggle)" +msgstr "No es seguro para trabajar (haz clic para alternar)" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:144 -msgid "Show related articles" -msgstr "Mostrar artículos relacionados" +#: plugins/nsfw/init.php:80 +msgid "NSFW Plugin" +msgstr "Extensión NSFW" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:157 -msgid "Mark similar articles as read (af_psql_trgm)" -msgstr "Marcar artículos similares como leídos (af_psql_trgm)" +#: plugins/nsfw/init.php:95 +msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated):" +msgstr "Etiquetas NSFW a considerar (separadas por comas):" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:185 -msgid "Minimum similarity:" -msgstr "Similitud mínima:" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:194 -msgid "" -"PostgreSQL trigram extension returns string similarity as a floating point " -"number (0-1). Setting it too low might produce false positives, zero " -"disables checking." -msgstr "" -"La extensión trigram de PostgreSQL devuelve similitud de cadena como un " -"número de punto flotante (0-1). Si se ajusta a un valor demasiado bajo se " -"pueden producir falsos positivos, cero deshabilita la comprobación." - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:196 -msgid "" -"Setting this value too low might produce false positives, zero disables " -"checking." -msgstr "" -"Establecer este valor demasiado bajo podría producir falsos positivos, cero " -"desactiva la comprobación." - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:202 -msgid "Minimum title length:" -msgstr "Longitud mínima del título:" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:212 -msgid "Enable for all feeds." -msgstr "Activar para todos los feeds." - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:231 -msgid "Currently enabled for (click to edit):" -msgstr "Actualmente habilitado para (click para editar):" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:251 -msgid "Similarity (af_psql_trgm)" -msgstr "Similitud (af_psql_trgm)" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:257 -msgid "Mark similar articles as read" -msgstr "Marcar artículos similares como leídos" +#: plugins/nsfw/init.php:117 +msgid "Configuration saved." +msgstr "Configuración guardada." #: plugins/bookmarklets/init.php:91 js/PrefFeedTree.js:472 -#: js/CommonDialogs.js:108 +#: js/CommonDialogs.js:113 msgid "Subscribe" msgstr "Suscribir" @@ -1833,7 +1838,7 @@ msgstr "Compartir con Tiny Tiny RSS" msgid "Title:" msgstr "Título:" -#: plugins/bookmarklets/init.php:265 js/CommonDialogs.js:531 +#: plugins/bookmarklets/init.php:265 js/CommonDialogs.js:536 msgid "URL:" msgstr "URL:" @@ -1853,7 +1858,7 @@ msgstr "Compartir" msgid "Shared article will appear in the Published feed." msgstr "El artículo compartido aparecerá en la fuente Publicados." -#: plugins/bookmarklets/init.php:326 include/login_form.php:196 +#: plugins/bookmarklets/init.php:326 include/login_form.php:200 msgid "Log in" msgstr "Iniciar sesión" @@ -1884,68 +1889,311 @@ msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS" msgstr "" "Use este bookmarklet para publicar cualquier página usando Tiny Tiny RSS" -#: plugins/auth_internal/init.php:93 -msgid "Please enter verification code (OTP):" -msgstr "Por favor, introduce el código de verificación (OTP):" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:34 +#, php-format +msgid "Data saved (%s, %d)" +msgstr "Datos guardados (%s, %d)" -#: plugins/auth_internal/init.php:95 -msgid "Continue" -msgstr "Continuar" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:125 +msgid "Show related articles" +msgstr "Mostrar artículos relacionados" -#: plugins/auth_internal/init.php:134 -msgid "Too many authentication attempts, throttled." -msgstr "Demasiados intentos de inicio de sesión, limitados." +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:138 +msgid "Mark similar articles as read (af_psql_trgm)" +msgstr "Marcar artículos similares como leídos (af_psql_trgm)" -#: plugins/auth_internal/init.php:241 -msgid "Password has been changed." -msgstr "La contraseña ha sido cambiada." +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:164 +msgid "Minimum similarity:" +msgstr "Similitud mínima:" -#: plugins/auth_internal/init.php:243 -msgid "Old password is incorrect." -msgstr "La contraseña antigua es incorrecta." +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:172 +msgid "" +"PostgreSQL trigram extension returns string similarity as a floating point " +"number (0-1). Setting it too low might produce false positives, zero " +"disables checking." +msgstr "" +"La extensión trigram de PostgreSQL devuelve similitud de cadena como un " +"número de punto flotante (0-1). Si se ajusta a un valor demasiado bajo se " +"pueden producir falsos positivos, cero deshabilita la comprobación." -#: plugins/af_comics/init.php:63 -msgid "Feeds supported by af_comics" -msgstr "Fuentes soportadas por af_comics" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:177 +msgid "Minimum title length:" +msgstr "Longitud mínima del título:" -#: plugins/af_comics/init.php:65 -msgid "The following comics are currently supported:" -msgstr "Actualmente están soportados los siguientes cómics:" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:187 +msgid "Enable for all feeds." +msgstr "Activar para todos los feeds." -#: include/functions.php:54 -msgid "Detect automatically" -msgstr "Detectar automáticamente" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:206 +msgid "Currently enabled for (click to edit):" +msgstr "Actualmente habilitado para (click para editar):" -#: include/login_form.php:143 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:226 +msgid "Similarity (af_psql_trgm)" +msgstr "Similitud (af_psql_trgm)" + +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:232 +msgid "Mark similar articles as read" +msgstr "Marcar artículos similares como leídos" + +#: plugins/note/init.php:24 plugins/note/note.js:16 +msgid "Edit article note" +msgstr "Editar nota del artículo" + +#: include/login_form.php:145 msgid "I forgot my password" msgstr "Olvidé mi contraseña" -#: include/login_form.php:148 +#: include/login_form.php:151 msgid "Profile:" msgstr "Perfil:" -#: include/login_form.php:161 +#: include/login_form.php:164 msgid "Use less traffic" msgstr "Usar menos tráfico" -#: include/login_form.php:165 +#: include/login_form.php:168 msgid "Does not display images in articles, reduces automatic refreshes." msgstr "" "No muestra imágenes en los artículos, reduce las actualizaciones automáticas." -#: include/login_form.php:173 js/CommonDialogs.js:16 +#: include/login_form.php:176 js/CommonDialogs.js:16 msgid "Safe mode" msgstr "Modo seguro" -#: include/login_form.php:178 +#: include/login_form.php:181 msgid "Uses default theme and prevents all plugins from loading." msgstr "Utiliza el tema por defecto y evita que se carguen todos los plugins." -#: include/login_form.php:186 +#: include/login_form.php:189 msgid "Remember me" msgstr "Recordarme" -#: js/PrefFilterTree.js:63 js/CommonFilters.js:225 +#: include/functions.php:50 +msgid "Detect automatically" +msgstr "Detectar automáticamente" + +#: js/common.js:468 +msgid "Click to close" +msgstr "Clic para cerrar" + +#: js/PrefFeedTree.js:94 +msgid "Edit category" +msgstr "Editar categoría" + +#: js/PrefFeedTree.js:101 +msgid "Remove category" +msgstr "Borrar categoría" + +#: js/PrefFeedTree.js:200 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "" +"Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized." +msgstr "" +"¿Borrar la categoría %s? Cualquier subcategoría será movida a Sin Categoría." + +#: js/PrefFeedTree.js:201 +msgid "Removing category..." +msgstr "Borrando categoría..." + +#: js/PrefFeedTree.js:213 +msgid "Unsubscribe from selected feeds?" +msgstr "¿Cancelar la suscripción a las fuentes seleccionadas?" + +#: js/PrefFeedTree.js:215 +msgid "Unsubscribing from selected feeds..." +msgstr "Cancelando la suscripción a las fuentes seleccionadas..." + +#: js/PrefFeedTree.js:228 js/PrefFeedTree.js:297 js/PrefFeedTree.js:313 +#: js/PrefFeedTree.js:518 js/CommonDialogs.js:256 js/CommonDialogs.js:277 +msgid "No feeds selected." +msgstr "Ninguna fuente seleccionada." + +#: js/PrefFeedTree.js:263 +msgid "Remove selected categories?" +msgstr "¿Eliminar las categorías seleccionadas?" + +#: js/PrefFeedTree.js:264 +msgid "Removing selected categories..." +msgstr "Eliminando las categorías seleccionadas..." + +#: js/PrefFeedTree.js:276 +msgid "No categories selected." +msgstr "Ninguna categoría seleccionada." + +#: js/PrefFeedTree.js:324 +msgid "Edit multiple feeds" +msgstr "Editar múltiples feeds" + +#: js/PrefFeedTree.js:353 +msgid "Save changes to selected feeds?" +msgstr "¿Guardar los cambios de las fuentes seleccionadas?" + +#: js/PrefFeedTree.js:365 js/CommonFilters.js:391 js/CommonDialogs.js:480 +#: js/PrefUsers.js:42 +msgid "Saving data..." +msgstr "Guardando datos..." + +#: js/PrefFeedTree.js:402 +msgid "Category title:" +msgstr "Nombre de la categoría:" + +#: js/PrefFeedTree.js:405 +msgid "Creating category..." +msgstr "Creando categoría..." + +#: js/PrefFeedTree.js:420 +msgid "Subscribing to feeds..." +msgstr "Suscribiéndose a las fuentes..." + +#: js/PrefFeedTree.js:438 +msgid "One valid feed per line (no detection is done)" +msgstr "Una fuente válida por línea (no se realizará detección)" + +#: js/PrefFeedTree.js:491 +msgid "Feeds without recent updates" +msgstr "Fuentes sin actualizaciones recientes" + +#: js/PrefFeedTree.js:499 js/CommonDialogs.js:235 +msgid "Remove selected feeds?" +msgstr "¿Borrar fuentes seleccionadas?" + +#: js/PrefFeedTree.js:500 js/CommonDialogs.js:236 +msgid "Removing selected feeds..." +msgstr "Borrando fuentes seleccionadas..." + +#: js/PrefFeedTree.js:541 js/CommonDialogs.js:303 +msgid "Click to edit feed" +msgstr "Pulse para editar fuente" + +#: js/Feeds.js:288 +msgid "Your password is at default value" +msgstr "Su contraseña tiene el valor por defecto" + +#: js/Feeds.js:290 +msgid "" +"You are using default tt-rss password. Please change it in the Preferences " +"(Personal data / Authentication)." +msgstr "" +"Está utilizando el password por defecto de tt-rss. Por favor, debe cambiarlo " +"en Preferencias (Datos personales / Auntentificación)." + +#: js/Feeds.js:450 +msgid "Mark all articles as read?" +msgstr "¿Marcar todos los artículos como leídos?" + +#: js/Feeds.js:454 +msgid "Marking all feeds as read..." +msgstr "Marcando todas las fuentes como leídas..." + +#: js/Feeds.js:471 +msgid "Mark %w in %s older than 1 day as read?" +msgstr "¿Marcar %w en %s de más de 1 día de antigüedad como leídos?" + +#: js/Feeds.js:474 +msgid "Mark %w in %s older than 1 week as read?" +msgstr "¿Marcar %w en %s de más de 1 semana de antigüedad como leídos?" + +#: js/Feeds.js:477 +msgid "Mark %w in %s older than 2 weeks as read?" +msgstr "¿Marcar %w en %s de más de 2 semanas de antigüedad como leídos?" + +#: js/Feeds.js:480 +msgid "Mark %w in %s as read?" +msgstr "¿Marcar %w en %s como leídos?" + +#: js/Feeds.js:483 +msgid "search results" +msgstr "resultados de búsqueda" + +#: js/Feeds.js:483 +msgid "all articles" +msgstr "todos los artículos" + +#: js/Feeds.js:524 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "Mark all articles in %s as read?" +msgstr "¿Marcar todos los artículos de %s como leídos?" + +#: js/Feeds.js:659 +msgid "Search syntax" +msgstr "Sintaxis de búsqueda" + +#: js/Feeds.js:723 +msgid "Search feeds" +msgstr "Buscar feeds" + +#: js/App.js:314 +msgid "This function is only available in combined mode." +msgstr "Esta función solo está disponible en modo combinado." + +#: js/App.js:445 +msgid "Keyboard shortcuts" +msgstr "Atajos de teclado" + +#: js/App.js:506 +msgid "Update daemon is not running." +msgstr "La actualización de daemon no se esta ejecutando." + +#: js/App.js:519 +msgid "Update daemon is not updating feeds." +msgstr "La actualización de daemon no actualiza los feeds." + +#: js/App.js:606 +#, java-printf-format +msgid "" +"URL scheme reported by your browser (%a) doesn't match server-configured " +"SELF_URL_PATH (%b), check X-Forwarded-Proto." +msgstr "" +"El esquema de URL informado por su navegador (%a) no coincide con el " +"SELF_URL_PATH configurado por el servidor (%b), compruebe X-Forwarded-Proto." + +#: js/App.js:613 +msgid "Fatal error" +msgstr "Error crítico" + +#: js/App.js:638 +msgid "Unhandled exception" +msgstr "Excepción no controlada" + +#: js/App.js:868 +msgid "Updates for Tiny Tiny RSS are available." +msgstr "Ya están disponibles las actualizaciones de Tiny Tiny RSS." + +#: js/App.js:871 +msgid "Updates for some local plugins are available." +msgstr "Ya están disponibles las actualizaciones de algunos plugins locales." + +#: js/App.js:914 +msgid "Widescreen is not available in combined mode." +msgstr "El modo de pantalla ancha no está disponible en el modo combinado." + +#: js/App.js:1111 +msgid "Please enable mail or mailto plugin first." +msgstr "Por favor, habilite primero la extensión de correo." + +#: js/App.js:1174 js/App.js:1291 js/CommonDialogs.js:378 +msgid "You can't edit this kind of feed." +msgstr "No puede editar esta clase de fuente." + +#: js/App.js:1246 +msgid "Please enable af_readability first." +msgstr "Por favor, active primero af_readability." + +#: js/App.js:1300 +msgid "Please select some feed first." +msgstr "Por favor, seleccione primero alguna fuente." + +#: js/App.js:1305 +msgid "You can't unsubscribe from the category." +msgstr "No puede cancelar la suscripción a la categoría." + +#: js/App.js:1311 js/CommonDialogs.js:352 js/CommonDialogs.js:393 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "Unsubscribe from %s?" +msgstr "¿Cancelar la suscripción a %s?" + +#: js/PrefFilterTree.js:63 js/CommonFilters.js:218 msgid "in" msgstr "en" @@ -1953,7 +2201,7 @@ msgstr "en" msgid "Inverse" msgstr "Inverso" -#: js/PrefFilterTree.js:136 js/PrefFilterTree.js:165 +#: js/PrefFilterTree.js:136 js/PrefFilterTree.js:165 js/PrefFilterTree.js:198 msgid "No filters selected." msgstr "Ningún filtro seleccionado." @@ -1973,9 +2221,23 @@ msgstr "¿Eliminar los filtros seleccionados?" msgid "Removing selected filters..." msgstr "Eliminando los filtros seleccionados..." -#: js/common.js:468 -msgid "Click to close" -msgstr "Clic para cerrar" +#: js/PrefFilterTree.js:179 +#, fuzzy +#| msgid "Name for cloned profile:" +msgid "Name for new filter:" +msgstr "Nombre para el perfil clonado:" + +#: js/PrefFilterTree.js:187 +#, fuzzy +#| msgid "Combine selected filters?" +msgid "Clone selected filters?" +msgstr "¿Combinar los filtros seleccionados?" + +#: js/PrefFilterTree.js:191 +#, fuzzy +#| msgid "Removing selected filters..." +msgid "Cloning selected filters..." +msgstr "Eliminando los filtros seleccionados..." #: js/CommonFilters.js:14 msgid "Edit filter" @@ -1985,82 +2247,252 @@ msgstr "Editar filtro" msgid "Create new filter" msgstr "Crear un nuevo filtro" -#: js/CommonFilters.js:45 +#: js/CommonFilters.js:42 #, java-printf-format, javascript-format msgid "Looking for articles (%d processed, %f found)..." msgstr "Buscando artículos (%d procesados, %f encontrados)..." -#: js/CommonFilters.js:73 +#: js/CommonFilters.js:68 msgid "Articles matching this filter:" msgstr "Artículos que coinciden con este filtro:" -#: js/CommonFilters.js:75 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "Found %d articles matching this filter:" +#: js/CommonFilters.js:70 +#, fuzzy, java-printf-format, javascript-format +#| msgid "Found %d articles matching this filter:" +msgid "Found at least %d articles matching this filter:" msgstr "Encontrados %d artículos coincidentes con este filtro:" -#: js/CommonFilters.js:84 +#: js/CommonFilters.js:77 msgid "Error while trying to get filter test results." msgstr "" "Error mientras se intentaba obtener los resultados de la prueba del filtro." -#: js/CommonFilters.js:96 +#: js/CommonFilters.js:89 msgid "Looking for articles..." msgstr "Buscando artículos..." -#: js/CommonFilters.js:175 +#: js/CommonFilters.js:168 msgid "Edit rule" msgstr "Editar regla" -#: js/CommonFilters.js:175 +#: js/CommonFilters.js:168 msgid "Add rule" msgstr "Añadir regla" -#: js/CommonFilters.js:219 +#: js/CommonFilters.js:212 msgid "Inverse regular expression matching" msgstr "Coincidencia inversa con la expresión regular" -#: js/CommonFilters.js:223 +#: js/CommonFilters.js:216 msgid "on" msgstr "en" -#: js/CommonFilters.js:251 +#: js/CommonFilters.js:244 msgid "Edit action" msgstr "Editar acción" -#: js/CommonFilters.js:251 +#: js/CommonFilters.js:244 msgid "Add action" msgstr "Añadir acción" -#: js/CommonFilters.js:363 +#: js/CommonFilters.js:356 msgid "Remove filter?" msgstr "¿Borrar el filtro?" -#: js/CommonFilters.js:368 +#: js/CommonFilters.js:361 msgid "Removing filter..." msgstr "Eliminando el filtro..." -#: js/CommonFilters.js:398 js/PrefUsers.js:42 js/PrefFeedTree.js:365 -#: js/CommonDialogs.js:475 -msgid "Saving data..." -msgstr "Guardando datos..." - -#: js/CommonFilters.js:455 js/CommonFilters.js:487 js/PrefHelpers.js:195 +#: js/CommonFilters.js:448 js/CommonFilters.js:480 js/PrefHelpers.js:195 msgid "Add" msgstr "Añadir" -#: js/CommonFilters.js:458 js/CommonFilters.js:490 +#: js/CommonFilters.js:451 js/CommonFilters.js:483 msgid "Delete" msgstr "Borrar" -#: js/CommonFilters.js:524 js/CommonFilters.js:528 +#: js/CommonFilters.js:517 js/CommonFilters.js:521 msgid "Test" msgstr "Probar" -#: js/CommonFilters.js:529 +#: js/CommonFilters.js:522 msgid "Create" msgstr "Crear" +#: js/Article.js:36 +msgid "Please enter new score for selected articles:" +msgstr "Por favor, introduzca puntuación para los artículos seleccionados:" + +#: js/Article.js:62 js/Headlines.js:948 js/Headlines.js:974 js/Headlines.js:986 +#: js/Headlines.js:1129 js/Headlines.js:1146 js/Headlines.js:1163 +#: js/Headlines.js:1300 +msgid "No articles selected." +msgstr "Ningún artículo seleccionado." + +#: js/Article.js:70 +msgid "Please enter new score for this article:" +msgstr "Por favor, introduzca puntuación para este artículo:" + +#: js/Article.js:130 +msgid "Article URL:" +msgstr "URL del artículo:" + +#: js/Article.js:132 +msgid "No URL could be displayed for this article." +msgstr "No se ha podido mostrar ninguna URL para este artículo." + +#: js/Article.js:152 +msgid "no tags" +msgstr "sin etiquetas" + +#: js/Article.js:244 +msgid "comments" +msgstr "comentarios" + +#: js/Article.js:247 +msgid "comment" +msgid_plural "comments" +msgstr[0] "comentario" +msgstr[1] "comentarios" + +#: js/Article.js:352 +msgid "Article tags" +msgstr "Etiquetas del artículo" + +#: js/Article.js:359 +msgid "Tags for this article (separated by commas):" +msgstr "Etiquetas para este artículo (separadas por comas):" + +#: js/Article.js:379 +msgid "Saving article tags..." +msgstr "Guardando las etiquetas del artículo..." + +#: js/CommonDialogs.js:45 +msgid "" +"Provided URL is a HTML page referencing multiple feeds, please select " +"required feed from the dropdown menu below." +msgstr "" +"La URL proporcionada es una página HTML que hace referencia a varias " +"fuentes. Seleccione la fuente deseada en el menú desplegable que aparece a " +"continuación." + +#: js/CommonDialogs.js:142 +msgid "" +"Failed to parse output. This can indicate server timeout and/or network " +"issues. Backend output was logged to browser console." +msgstr "" +"Fallo en el procesamiento de la salida. Esto puede indicar timeout del " +"servidor y/o problemas de red. La salida del backend se registró en la " +"consola del navegador." + +#: js/CommonDialogs.js:155 +msgid "You are already subscribed to this feed." +msgstr "Ya está suscrito a esta fuente." + +#: js/CommonDialogs.js:159 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "Subscribed to %s" +msgstr "Se ha suscrito a %s" + +#: js/CommonDialogs.js:168 +msgid "Specified URL seems to be invalid." +msgstr "La URL especificada parece ser inválida." + +#: js/CommonDialogs.js:171 +msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds." +msgstr "La URL especificada no parece contener fuentes." + +#: js/CommonDialogs.js:184 +msgid "Expand to select feed" +msgstr "Expandir para seleccionar fuente" + +#: js/CommonDialogs.js:196 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "Couldn't download the specified URL: %s" +msgstr "No se pudo cargar la URL especificada: %s" + +#: js/CommonDialogs.js:199 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "XML validation failed: %s" +msgstr "Fallo de validación de XML: %s" + +#: js/CommonDialogs.js:202 +msgid "Error while creating feed database entry." +msgstr "Error al crear una entrada en la base de datos de feed." + +#: js/CommonDialogs.js:205 +msgid "You are not allowed to perform this operation." +msgstr "No está permitido realizar esta operación." + +#: js/CommonDialogs.js:227 +msgid "Feeds with update errors" +msgstr "Fuentes con errores de actualización" + +#: js/CommonDialogs.js:263 +msgid "Debug selected feeds?" +msgstr "¿Borrar feeds seleccionadas?" + +#: js/CommonDialogs.js:264 +msgid "Opening debugger for selected feeds..." +msgstr "Abrir depurador para feeds seleccionadas..." + +#: js/CommonDialogs.js:333 +msgid "Please enter label caption:" +msgstr "Por favor, introduzca el nombre del marcador:" + +#: js/CommonDialogs.js:355 +msgid "Removing feed..." +msgstr "Eliminando la fuente..." + +#: js/CommonDialogs.js:403 +msgid "Please select an image file." +msgstr "Por favor, seleccione un archivo de imagen." + +#: js/CommonDialogs.js:423 +msgid "Icon file is too large." +msgstr "El archivo de iconos es demasiado grande." + +#: js/CommonDialogs.js:426 +msgid "Upload failed." +msgstr "Subida fallida." + +#: js/CommonDialogs.js:456 +msgid "Remove stored feed icon?" +msgstr "¿Borrar el icono de la fuente?" + +#: js/CommonDialogs.js:457 +msgid "Removing feed icon..." +msgstr "Borrando el icono de la fuente..." + +#: js/CommonDialogs.js:460 +msgid "Feed icon removed." +msgstr "Icono de la fuente borrado." + +#: js/CommonDialogs.js:627 +msgid "Upload new icon..." +msgstr "Cargar nuevo icono..." + +#: js/CommonDialogs.js:656 js/Headlines.js:642 +msgid "Show as feed" +msgstr "Mostrar como fuente" + +#: js/CommonDialogs.js:658 +msgid "Generate new syndication address for this feed?" +msgstr "¿Generar nueva dirección de sindicación para esta fuente?" + +#: js/CommonDialogs.js:660 +msgid "Trying to change address..." +msgstr "Intentando cambiar la dirección..." + +#: js/CommonDialogs.js:678 +msgid "Could not change feed URL." +msgstr "No se puede cambiar la URL de la fuente." + +#: js/CommonDialogs.js:685 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "%s can be accessed via the following secret URL:" +msgstr "%s puede ser accedido desde la siguiente URL secreta:" + #: js/Headlines.js:649 msgid "Cancel search" msgstr "Cancelar búsqueda" @@ -2079,12 +2511,6 @@ msgstr "" "No se han encontrado artículos nuevos, vuelve a cargar la fuente para " "continuar." -#: js/Headlines.js:948 js/Headlines.js:974 js/Headlines.js:986 -#: js/Headlines.js:1129 js/Headlines.js:1146 js/Headlines.js:1163 -#: js/Headlines.js:1300 js/Article.js:62 -msgid "No articles selected." -msgstr "Ningún artículo seleccionado." - #: js/Headlines.js:1100 #, java-printf-format, javascript-format msgid "%d article selected" @@ -2384,104 +2810,9 @@ msgstr "" "Si ha importado marcadores y/o filtros, puede ser necesario recargar las " "preferencia para ver sus nuevos datos." -#: js/Article.js:36 -msgid "Please enter new score for selected articles:" -msgstr "Por favor, introduzca puntuación para los artículos seleccionados:" - -#: js/Article.js:70 -msgid "Please enter new score for this article:" -msgstr "Por favor, introduzca puntuación para este artículo:" - -#: js/Article.js:130 -msgid "Article URL:" -msgstr "URL del artículo:" - -#: js/Article.js:132 -msgid "No URL could be displayed for this article." -msgstr "No se ha podido mostrar ninguna URL para este artículo." - -#: js/Article.js:152 -msgid "no tags" -msgstr "sin etiquetas" - -#: js/Article.js:244 -msgid "comments" -msgstr "comentarios" - -#: js/Article.js:247 -msgid "comment" -msgid_plural "comments" -msgstr[0] "comentario" -msgstr[1] "comentarios" - -#: js/Article.js:352 -msgid "Article tags" -msgstr "Etiquetas del artículo" - -#: js/Article.js:359 -msgid "Tags for this article (separated by commas):" -msgstr "Etiquetas para este artículo (separadas por comas):" - -#: js/Article.js:379 -msgid "Saving article tags..." -msgstr "Guardando las etiquetas del artículo..." - -#: js/Feeds.js:285 -msgid "Your password is at default value" -msgstr "Su contraseña tiene el valor por defecto" - -#: js/Feeds.js:287 -msgid "" -"You are using default tt-rss password. Please change it in the Preferences " -"(Personal data / Authentication)." -msgstr "" -"Está utilizando el password por defecto de tt-rss. Por favor, debe cambiarlo " -"en Preferencias (Datos personales / Auntentificación)." - -#: js/Feeds.js:442 -msgid "Mark all articles as read?" -msgstr "¿Marcar todos los artículos como leídos?" - -#: js/Feeds.js:446 -msgid "Marking all feeds as read..." -msgstr "Marcando todas las fuentes como leídas..." - -#: js/Feeds.js:463 -msgid "Mark %w in %s older than 1 day as read?" -msgstr "¿Marcar %w en %s de más de 1 día de antigüedad como leídos?" - -#: js/Feeds.js:466 -msgid "Mark %w in %s older than 1 week as read?" -msgstr "¿Marcar %w en %s de más de 1 semana de antigüedad como leídos?" - -#: js/Feeds.js:469 -msgid "Mark %w in %s older than 2 weeks as read?" -msgstr "¿Marcar %w en %s de más de 2 semanas de antigüedad como leídos?" - -#: js/Feeds.js:472 -msgid "Mark %w in %s as read?" -msgstr "¿Marcar %w en %s como leídos?" - -#: js/Feeds.js:475 -msgid "search results" -msgstr "resultados de búsqueda" - -#: js/Feeds.js:475 -msgid "all articles" -msgstr "todos los artículos" - -#: js/Feeds.js:516 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "Mark all articles in %s as read?" -msgstr "¿Marcar todos los artículos de %s como leídos?" - -#: js/Feeds.js:651 -msgid "Search syntax" -msgstr "Sintaxis de búsqueda" - -#: js/Feeds.js:715 -msgid "Search feeds" -msgstr "Buscar feeds" +#: js/FeedTree.js:137 +msgid "(Un)collapse" +msgstr "(Des)plegar" #: js/PrefUsers.js:19 msgid "Please enter username:" @@ -2523,290 +2854,6 @@ msgstr "" msgid "Removing selected users..." msgstr "Eliminando los usuarios seleccionados..." -#: js/PrefFeedTree.js:94 -msgid "Edit category" -msgstr "Editar categoría" - -#: js/PrefFeedTree.js:101 -msgid "Remove category" -msgstr "Borrar categoría" - -#: js/PrefFeedTree.js:200 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "" -"Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized." -msgstr "" -"¿Borrar la categoría %s? Cualquier subcategoría será movida a Sin Categoría." - -#: js/PrefFeedTree.js:201 -msgid "Removing category..." -msgstr "Borrando categoría..." - -#: js/PrefFeedTree.js:213 -msgid "Unsubscribe from selected feeds?" -msgstr "¿Cancelar la suscripción a las fuentes seleccionadas?" - -#: js/PrefFeedTree.js:215 -msgid "Unsubscribing from selected feeds..." -msgstr "Cancelando la suscripción a las fuentes seleccionadas..." - -#: js/PrefFeedTree.js:228 js/PrefFeedTree.js:297 js/PrefFeedTree.js:313 -#: js/PrefFeedTree.js:518 js/CommonDialogs.js:251 js/CommonDialogs.js:272 -msgid "No feeds selected." -msgstr "Ninguna fuente seleccionada." - -#: js/PrefFeedTree.js:263 -msgid "Remove selected categories?" -msgstr "¿Eliminar las categorías seleccionadas?" - -#: js/PrefFeedTree.js:264 -msgid "Removing selected categories..." -msgstr "Eliminando las categorías seleccionadas..." - -#: js/PrefFeedTree.js:276 -msgid "No categories selected." -msgstr "Ninguna categoría seleccionada." - -#: js/PrefFeedTree.js:324 -msgid "Edit multiple feeds" -msgstr "Editar múltiples feeds" - -#: js/PrefFeedTree.js:353 -msgid "Save changes to selected feeds?" -msgstr "¿Guardar los cambios de las fuentes seleccionadas?" - -#: js/PrefFeedTree.js:402 -msgid "Category title:" -msgstr "Nombre de la categoría:" - -#: js/PrefFeedTree.js:405 -msgid "Creating category..." -msgstr "Creando categoría..." - -#: js/PrefFeedTree.js:420 -msgid "Subscribing to feeds..." -msgstr "Suscribiéndose a las fuentes..." - -#: js/PrefFeedTree.js:438 -msgid "One valid feed per line (no detection is done)" -msgstr "Una fuente válida por línea (no se realizará detección)" - -#: js/PrefFeedTree.js:491 -msgid "Feeds without recent updates" -msgstr "Fuentes sin actualizaciones recientes" - -#: js/PrefFeedTree.js:499 js/CommonDialogs.js:230 -msgid "Remove selected feeds?" -msgstr "¿Borrar fuentes seleccionadas?" - -#: js/PrefFeedTree.js:500 js/CommonDialogs.js:231 -msgid "Removing selected feeds..." -msgstr "Borrando fuentes seleccionadas..." - -#: js/PrefFeedTree.js:541 js/CommonDialogs.js:298 -msgid "Click to edit feed" -msgstr "Pulse para editar fuente" - -#: js/CommonDialogs.js:45 -msgid "" -"Provided URL is a HTML page referencing multiple feeds, please select " -"required feed from the dropdown menu below." -msgstr "" -"La URL proporcionada es una página HTML que hace referencia a varias " -"fuentes. Seleccione la fuente deseada en el menú desplegable que aparece a " -"continuación." - -#: js/CommonDialogs.js:137 -msgid "" -"Failed to parse output. This can indicate server timeout and/or network " -"issues. Backend output was logged to browser console." -msgstr "" -"Fallo en el procesamiento de la salida. Esto puede indicar timeout del " -"servidor y/o problemas de red. La salida del backend se registró en la " -"consola del navegador." - -#: js/CommonDialogs.js:150 -msgid "You are already subscribed to this feed." -msgstr "Ya está suscrito a esta fuente." - -#: js/CommonDialogs.js:154 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "Subscribed to %s" -msgstr "Se ha suscrito a %s" - -#: js/CommonDialogs.js:163 -msgid "Specified URL seems to be invalid." -msgstr "La URL especificada parece ser inválida." - -#: js/CommonDialogs.js:166 -msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds." -msgstr "La URL especificada no parece contener fuentes." - -#: js/CommonDialogs.js:179 -msgid "Expand to select feed" -msgstr "Expandir para seleccionar fuente" - -#: js/CommonDialogs.js:191 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "Couldn't download the specified URL: %s" -msgstr "No se pudo cargar la URL especificada: %s" - -#: js/CommonDialogs.js:194 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "XML validation failed: %s" -msgstr "Fallo de validación de XML: %s" - -#: js/CommonDialogs.js:197 -msgid "Error while creating feed database entry." -msgstr "Error al crear una entrada en la base de datos de feed." - -#: js/CommonDialogs.js:200 -msgid "You are not allowed to perform this operation." -msgstr "No está permitido realizar esta operación." - -#: js/CommonDialogs.js:222 -msgid "Feeds with update errors" -msgstr "Fuentes con errores de actualización" - -#: js/CommonDialogs.js:258 -msgid "Debug selected feeds?" -msgstr "¿Borrar feeds seleccionadas?" - -#: js/CommonDialogs.js:259 -msgid "Opening debugger for selected feeds..." -msgstr "Abrir depurador para feeds seleccionadas..." - -#: js/CommonDialogs.js:328 -msgid "Please enter label caption:" -msgstr "Por favor, introduzca el nombre del marcador:" - -#: js/CommonDialogs.js:347 js/CommonDialogs.js:388 js/App.js:1316 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "Unsubscribe from %s?" -msgstr "¿Cancelar la suscripción a %s?" - -#: js/CommonDialogs.js:350 -msgid "Removing feed..." -msgstr "Eliminando la fuente..." - -#: js/CommonDialogs.js:373 js/App.js:1179 js/App.js:1296 -msgid "You can't edit this kind of feed." -msgstr "No puede editar esta clase de fuente." - -#: js/CommonDialogs.js:398 -msgid "Please select an image file." -msgstr "Por favor, seleccione un archivo de imagen." - -#: js/CommonDialogs.js:418 -msgid "Icon file is too large." -msgstr "El archivo de iconos es demasiado grande." - -#: js/CommonDialogs.js:421 -msgid "Upload failed." -msgstr "Subida fallida." - -#: js/CommonDialogs.js:451 -msgid "Remove stored feed icon?" -msgstr "¿Borrar el icono de la fuente?" - -#: js/CommonDialogs.js:452 -msgid "Removing feed icon..." -msgstr "Borrando el icono de la fuente..." - -#: js/CommonDialogs.js:455 -msgid "Feed icon removed." -msgstr "Icono de la fuente borrado." - -#: js/CommonDialogs.js:622 -msgid "Upload new icon..." -msgstr "Cargar nuevo icono..." - -#: js/CommonDialogs.js:651 js/Headlines.js:642 -msgid "Show as feed" -msgstr "Mostrar como fuente" - -#: js/CommonDialogs.js:653 -msgid "Generate new syndication address for this feed?" -msgstr "¿Generar nueva dirección de sindicación para esta fuente?" - -#: js/CommonDialogs.js:655 -msgid "Trying to change address..." -msgstr "Intentando cambiar la dirección..." - -#: js/CommonDialogs.js:673 -msgid "Could not change feed URL." -msgstr "No se puede cambiar la URL de la fuente." - -#: js/CommonDialogs.js:680 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "%s can be accessed via the following secret URL:" -msgstr "%s puede ser accedido desde la siguiente URL secreta:" - -#: js/App.js:314 -msgid "This function is only available in combined mode." -msgstr "Esta función solo está disponible en modo combinado." - -#: js/App.js:445 -msgid "Keyboard shortcuts" -msgstr "Atajos de teclado" - -#: js/App.js:506 -msgid "Update daemon is not running." -msgstr "La actualización de daemon no se esta ejecutando." - -#: js/App.js:519 -msgid "Update daemon is not updating feeds." -msgstr "La actualización de daemon no actualiza los feeds." - -#: js/App.js:606 -#, java-printf-format -msgid "" -"URL scheme reported by your browser (%a) doesn't match server-configured " -"SELF_URL_PATH (%b), check X-Forwarded-Proto." -msgstr "" -"El esquema de URL informado por su navegador (%a) no coincide con el " -"SELF_URL_PATH configurado por el servidor (%b), compruebe X-Forwarded-Proto." - -#: js/App.js:613 -msgid "Fatal error" -msgstr "Error crítico" - -#: js/App.js:638 -msgid "Unhandled exception" -msgstr "Excepción no controlada" - -#: js/App.js:873 -msgid "Updates for Tiny Tiny RSS are available." -msgstr "Ya están disponibles las actualizaciones de Tiny Tiny RSS." - -#: js/App.js:876 -msgid "Updates for some local plugins are available." -msgstr "Ya están disponibles las actualizaciones de algunos plugins locales." - -#: js/App.js:919 -msgid "Widescreen is not available in combined mode." -msgstr "El modo de pantalla ancha no está disponible en el modo combinado." - -#: js/App.js:1116 -msgid "Please enable mail or mailto plugin first." -msgstr "Por favor, habilite primero la extensión de correo." - -#: js/App.js:1251 -msgid "Please enable af_readability first." -msgstr "Por favor, active primero af_readability." - -#: js/App.js:1305 -msgid "Please select some feed first." -msgstr "Por favor, seleccione primero alguna fuente." - -#: js/App.js:1310 -msgid "You can't unsubscribe from the category." -msgstr "No puede cancelar la suscripción a la categoría." - -#: js/FeedTree.js:137 -msgid "(Un)collapse" -msgstr "(Des)plegar" - #: js/PrefLabelTree.js:71 msgid "Edit label" msgstr "Editar etiqueta" @@ -2835,14 +2882,6 @@ msgstr "¿Borrar los marcadores seleccionados?" msgid "Removing selected labels..." msgstr "Eliminando las etiquetas seleccionadas..." -#: plugins/note/note.js:19 -msgid "Saving article note..." -msgstr "Guardando nota del artículo..." - -#: plugins/share/share_prefs.js:5 -msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" -msgstr "Se invalidarán todas las URLs de artículos compartidos. ¿Continuar?" - #: plugins/share/share.js:7 msgid "Share article by URL" msgstr "Compartir artículo mediante URL" @@ -2863,38 +2902,138 @@ msgstr "No se pudo cambiar la URL." msgid "Remove sharing for this article?" msgstr "¿No compartir este artículo?" +#: plugins/share/share_prefs.js:5 +msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" +msgstr "Se invalidarán todas las URLs de artículos compartidos. ¿Continuar?" + +#: plugins/shorten_expanded/init.js:35 +msgid "Expand article" +msgstr "Ampliar el artículo" + #: plugins/af_psql_trgm/init.js:6 msgid "Related articles" msgstr "Artículos relacionados" -#: plugins/shorten_expanded/init.js:32 -msgid "Expand article" -msgstr "Ampliar el artículo" +#: plugins/note/note.js:19 +msgid "Saving article note..." +msgstr "Guardando nota del artículo..." -#: js/CommonFilters.js:71 +#: js/PrefFeedTree.js:390 +msgid "Rename category to:" +msgstr "Cambiar el nombre de la categoría a:" + +#: js/PrefFeedTree.js:466 +msgid "Feeds require authentication." +msgstr "Las fuentes requieren autenticación." + +#: js/PrefFeedTree.js:555 js/CommonDialogs.js:317 +msgid "Unsubscribe from selected feeds" +msgstr "Cancelar la suscripción a las fuentes seleccionadas" + +#: js/Feeds.js:295 +msgid "Open Preferences" +msgstr "Abrir Preferencias" + +#: js/Feeds.js:643 +#, javascript-format +msgid "Search %s..." +msgstr "Buscar %s..." + +#: js/Feeds.js:652 +msgid "Used for word stemming" +msgstr "" +"Utilizado para stemming de palabras" + +#: js/Feeds.js:712 +msgid "Show feeds matching..." +msgstr "Mostrar feeds que coincidan..." + +#: js/App.js:646 +msgid "Stack trace" +msgstr "Rastros en el registro" + +#: js/App.js:653 +msgid "Additional information" +msgstr "Información adicional" + +#: js/CommonFilters.js:66 msgid "No recent articles matching this filter have been found." msgstr "No se han encontrado artículos recientes que coincidan con el filtro." -#: js/CommonFilters.js:421 +#: js/CommonFilters.js:414 msgid "Enabled" msgstr "Habilitado" -#: js/CommonFilters.js:422 +#: js/CommonFilters.js:415 msgid "Match any rule" msgstr "Coincidencia con cualquier regla" -#: js/CommonFilters.js:423 +#: js/CommonFilters.js:416 msgid "Inverse matching" msgstr "Coincidencia inversa" -#: js/CommonFilters.js:441 +#: js/CommonFilters.js:434 msgid "Match" msgstr "Coincidir" -#: js/CommonFilters.js:474 +#: js/CommonFilters.js:467 msgid "Apply actions" msgstr "Aplicar acciones" +#: js/Article.js:205 +msgid "Attachments" +msgstr "Adjuntos" + +#: js/Article.js:317 js/Headlines.js:554 +msgid "Edit tags for this article" +msgstr "Editar las etiquetas de este artículo" + +#: js/CommonDialogs.js:18 +msgid "" +"Tiny Tiny RSS is running in safe mode. All themes and plugins are disabled. " +"You will need to log out and back in to disable it." +msgstr "" +"Tiny Tiny RSS se ejecuta en modo seguro. Todos los temas y plugins están " +"desactivados. Tendrás que cerrar la sesión y volver a entrar para " +"desactivarlo." + +#: js/CommonDialogs.js:53 +msgid "Feed or site URL" +msgstr "URL de la fuente o del sitio" + +#: js/CommonDialogs.js:73 +msgid "Available feeds" +msgstr "Fuentes disponibles" + +#: js/CommonDialogs.js:106 +msgid "This feed requires authentication." +msgstr "Esta fuente requiere autenticación." + +#: js/CommonDialogs.js:320 +msgid "Debug selected feeds" +msgstr "Depurar feeds seleccionados" + +#: js/CommonDialogs.js:531 +msgid "Feed title" +msgstr "Título del feed" + +#: js/CommonDialogs.js:538 +msgid "Feed URL" +msgstr "URL de la fuente" + +#: js/CommonDialogs.js:557 +msgid "Site URL:" +msgstr "URL del sitio:" + +#: js/CommonDialogs.js:559 +msgid "Site URL" +msgstr "URL del sitio" + +#: js/CommonDialogs.js:622 +msgid "Icon" +msgstr "Icono" + #: js/Headlines.js:474 msgid "mark feed as read" msgstr "Marcar fuente como leída" @@ -2903,10 +3042,6 @@ msgstr "Marcar fuente como leída" msgid "Span all columns" msgstr "Extender todas las columnas" -#: js/Headlines.js:554 js/Article.js:317 -msgid "Edit tags for this article" -msgstr "Editar las etiquetas de este artículo" - #: js/Headlines.js:666 msgid "Invert" msgstr "Invertir" @@ -2927,10 +3062,6 @@ msgstr "" "No se pudieron actualizar los titulares (objeto inválido recibido - vea la " "consola de errores para más detalles)" -#: js/PrefHelpers.js:229 -msgid "Clone" -msgstr "Clonar" - #: js/PrefHelpers.js:231 msgid "Activate" msgstr "Activar" @@ -2971,29 +3102,6 @@ msgid_plural "Updates pending for %d plugins" msgstr[0] "Actualizaciones pendientes para el plugin %d" msgstr[1] "Actualizaciones pendientes para %d plugins" -#: js/Article.js:205 -msgid "Attachments" -msgstr "Adjuntos" - -#: js/Feeds.js:292 -msgid "Open Preferences" -msgstr "Abrir Preferencias" - -#: js/Feeds.js:635 -#, javascript-format -msgid "Search %s..." -msgstr "Buscar %s..." - -#: js/Feeds.js:644 -msgid "Used for word stemming" -msgstr "" -"Utilizado para stemming de palabras" - -#: js/Feeds.js:704 -msgid "Show feeds matching..." -msgstr "Mostrar feeds que coincidan..." - #: js/PrefUsers.js:76 msgid "Access level: " msgstr "Nivel de acceso:· " @@ -3006,75 +3114,17 @@ msgstr "OTP activado" msgid "User details" msgstr "Detalles del usuario" -#: js/PrefFeedTree.js:390 -msgid "Rename category to:" -msgstr "Cambiar el nombre de la categoría a:" - -#: js/PrefFeedTree.js:466 -msgid "Feeds require authentication." -msgstr "Las fuentes requieren autenticación." - -#: js/PrefFeedTree.js:555 js/CommonDialogs.js:312 -msgid "Unsubscribe from selected feeds" -msgstr "Cancelar la suscripción a las fuentes seleccionadas" - -#: js/CommonDialogs.js:18 -msgid "" -"Tiny Tiny RSS is running in safe mode. All themes and plugins are disabled. " -"You will need to log out and back in to disable it." -msgstr "" -"Tiny Tiny RSS se ejecuta en modo seguro. Todos los temas y plugins están " -"desactivados. Tendrás que cerrar la sesión y volver a entrar para " -"desactivarlo." - -#: js/CommonDialogs.js:53 -msgid "Feed or site URL" -msgstr "URL de la fuente o del sitio" - -#: js/CommonDialogs.js:68 -msgid "Available feeds" -msgstr "Fuentes disponibles" - -#: js/CommonDialogs.js:101 -msgid "This feed requires authentication." -msgstr "Esta fuente requiere autenticación." - -#: js/CommonDialogs.js:315 -msgid "Debug selected feeds" -msgstr "Depurar feeds seleccionados" - -#: js/CommonDialogs.js:526 -msgid "Feed title" -msgstr "Título del feed" - -#: js/CommonDialogs.js:533 -msgid "Feed URL" -msgstr "URL de la fuente" - -#: js/CommonDialogs.js:552 -msgid "Site URL:" -msgstr "URL del sitio:" - -#: js/CommonDialogs.js:554 -msgid "Site URL" -msgstr "URL del sitio" - -#: js/CommonDialogs.js:617 -msgid "Icon" -msgstr "Icono" - -#: js/App.js:646 -msgid "Stack trace" -msgstr "Rastros en el registro" - -#: js/App.js:653 -msgid "Additional information" -msgstr "Información adicional" - #: js/PrefLabelTree.js:126 msgid "Caption" msgstr "Leyenda" +#~ msgid "" +#~ "Setting this value too low might produce false positives, zero disables " +#~ "checking." +#~ msgstr "" +#~ "Establecer este valor demasiado bajo podría producir falsos positivos, " +#~ "cero desactiva la comprobación." + #~ msgid "No feed selected." #~ msgstr "No se ha seleccionado ninguna fuente." @@ -4166,9 +4216,6 @@ msgstr "Leyenda" #~ "Fuentes Populares. Para enlazar esta instancia de Tiny Tiny RSS con otras " #~ "utilice esta URL:" -#~ msgid "Last connected" -#~ msgstr "Última sesión" - #~ msgid "Status" #~ msgstr "Estatus" diff --git a/locale/et/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/et/LC_MESSAGES/messages.po index e9b7c2a30..6b016debd 100644 --- a/locale/et/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/et/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-14 12:17+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2025-05-04 13:44+0300\n" "PO-Revision-Date: 2024-12-12 13:00+0000\n" "Last-Translator: Priit Jõerüüt \n" "Language-Team: Estonian %s" +#: classes/Handler_Public.php:291 classes/Pref_Prefs.php:1448 +#: include/login_form.php:154 +msgid "Default profile" msgstr "" -#: classes/Pref_Labels.php:179 classes/Pref_Prefs.php:853 -#: classes/Pref_Prefs.php:1489 classes/Pref_Feeds.php:939 -#: classes/Pref_Users.php:223 classes/Pref_Filters.php:641 -#: js/CommonFilters.js:445 js/CommonFilters.js:478 js/PrefHelpers.js:184 -#: js/PrefFeedTree.js:524 js/CommonDialogs.js:278 +#: classes/Handler_Public.php:401 +msgid "Incorrect username or password" +msgstr "" + +#: classes/Handler_Public.php:461 +msgid "Password recovery" +msgstr "" + +#: classes/Handler_Public.php:498 classes/Handler_Public.php:528 +#: classes/Handler_Public.php:588 classes/Handler_Public.php:705 +#: classes/Handler_Public.php:712 classes/Handler_Public.php:735 +#: plugins/bookmarklets/init.php:94 plugins/bookmarklets/init.php:139 +#: plugins/bookmarklets/init.php:157 plugins/bookmarklets/init.php:162 +msgid "Return to Tiny Tiny RSS" +msgstr "" + +#: classes/Handler_Public.php:501 +msgid "" +"You will need to provide valid account name and email. Password reset link " +"will be sent to your email address." +msgstr "" + +#: classes/Handler_Public.php:508 classes/Pref_Feeds.php:680 +#: plugins/bookmarklets/init.php:306 include/login_form.php:122 +#: js/CommonDialogs.js:596 js/PrefUsers.js:64 +msgid "Login:" +msgstr "" + +#: classes/Handler_Public.php:513 +msgid "Email:" +msgstr "" + +#: classes/Handler_Public.php:521 +#, php-format +msgid "How much is %d + %d:" +msgstr "" + +#: classes/Handler_Public.php:527 classes/Pref_Users.php:239 +msgid "Reset password" +msgstr "" + +#: classes/Handler_Public.php:538 +msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." +msgstr "" + +#: classes/Handler_Public.php:542 classes/Handler_Public.php:594 +msgid "Go back" +msgstr "" + +#: classes/Handler_Public.php:580 +msgid "[tt-rss] Password reset request" +msgstr "" + +#: classes/Handler_Public.php:590 +msgid "Sorry, login and email combination not found." +msgstr "" + +#: classes/Handler_Public.php:610 +msgid "Your access level is insufficient to run this script." +msgstr "" + +#: classes/Handler_Public.php:672 +msgid "Database Updater" +msgstr "" + +#: classes/Handler_Public.php:685 +#, php-format +msgid "Performing updates to version %d" +msgstr "" + +#: classes/Handler_Public.php:700 classes/Handler_Public.php:727 +#: js/PrefHelpers.js:418 js/PrefHelpers.js:764 +msgid "Update" +msgstr "" + +#: classes/Handler_Public.php:720 +#, php-format +msgid "Database schema needs update to the latest version (%d to %d)." +msgstr "" + +#: classes/Pref_Filters.php:269 classes/Pref_Filters.php:279 +#: classes/Pref_Filters.php:468 classes/Pref_Filters.php:976 +msgid "All feeds" +msgstr "" + +#: classes/Pref_Filters.php:288 classes/Pref_Filters.php:489 +#: classes/Pref_Filters.php:492 +msgid "(inverse)" +msgstr "" + +#: classes/Pref_Filters.php:284 classes/Pref_Filters.php:488 +#: classes/Pref_Filters.php:491 +#, php-format +msgid "%s on %s in %s %s" +msgstr "" + +#: classes/Pref_Filters.php:508 +#, php-format +msgid "Unknown action: %d" +msgstr "" + +#: classes/Pref_Filters.php:726 js/PrefFilterTree.js:180 +#, java-printf-format, javascript-format, php-format +msgid "Clone of %s" +msgstr "" + +#: classes/Pref_Filters.php:752 classes/Pref_Users.php:215 +#: classes/Pref_Feeds.php:934 classes/Pref_Prefs.php:840 js/Feeds.js:668 +#: js/Feeds.js:663 js/Feeds.js:718 +msgid "Search" +msgstr "" + +#: classes/Pref_Filters.php:757 classes/Pref_Users.php:221 +#: classes/Pref_Feeds.php:939 classes/Pref_Prefs.php:845 +#: classes/Pref_Prefs.php:1481 classes/Pref_Labels.php:179 +#: js/CommonFilters.js:438 js/CommonFilters.js:471 js/PrefFeedTree.js:524 +#: js/CommonDialogs.js:283 js/PrefHelpers.js:184 msgid "Select" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:36 classes/Pref_Feeds.php:645 js/CommonDialogs.js:517 +#: classes/Pref_Filters.php:760 classes/Pref_Users.php:224 +#: classes/Pref_Feeds.php:942 classes/Pref_Prefs.php:848 +#: classes/Pref_Prefs.php:1484 js/CommonFilters.js:442 js/CommonFilters.js:474 +#: js/PrefFeedTree.js:527 js/CommonDialogs.js:286 js/Headlines.js:664 +#: js/PrefHelpers.js:187 +msgid "All" +msgstr "" + +#: classes/Pref_Filters.php:762 classes/Pref_Users.php:226 +#: classes/Pref_Feeds.php:944 classes/Pref_Prefs.php:850 +#: classes/Pref_Prefs.php:1486 js/CommonFilters.js:444 js/CommonFilters.js:476 +#: js/PrefFeedTree.js:529 js/CommonDialogs.js:288 js/Headlines.js:667 +#: js/PrefHelpers.js:189 +msgid "None" +msgstr "" + +#: classes/Pref_Filters.php:767 classes/RPC.php:556 +msgid "Create filter" +msgstr "" + +#: classes/Pref_Filters.php:769 js/PrefHelpers.js:229 +msgid "Clone" +msgstr "" + +#: classes/Pref_Filters.php:771 +msgid "Combine" +msgstr "" + +#: classes/Pref_Filters.php:773 classes/Pref_Users.php:235 +#: js/CommonFilters.js:516 js/CommonDialogs.js:631 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: classes/Pref_Filters.php:775 classes/Pref_Feeds.php:956 +#: classes/Pref_Feeds.php:971 +msgid "Reset sort order" +msgstr "" + +#: classes/Pref_Filters.php:777 +msgid "Toggle rule display" +msgstr "" + +#: classes/Pref_Filters.php:824 +msgid "[No caption]" +msgstr "" + +#: classes/Pref_Filters.php:827 +#, php-format +msgid "%s (%d rule)" +msgid_plural "%s (%d rules)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: classes/Pref_Filters.php:831 +msgid "matches any rule" +msgstr "" + +#: classes/Pref_Filters.php:832 +msgid "inverse" +msgstr "" + +#: classes/Pref_Filters.php:864 +#, php-format +msgid "(+%d action)" +msgid_plural "(+%d actions)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: classes/Pref_Filters.php:1029 classes/Digest.php:112 +#: classes/Pref_Feeds.php:253 classes/Feeds.php:1312 classes/OPML.php:571 +#: include/controls.php:216 +msgid "Uncategorized" +msgstr "" + +#: classes/RPC.php:492 +msgid "Navigation" +msgstr "" + +#: classes/RPC.php:493 +msgid "Open next feed" +msgstr "" + +#: classes/RPC.php:494 +msgid "Open next unread feed" +msgstr "" + +#: classes/RPC.php:495 +msgid "Open previous feed" +msgstr "" + +#: classes/RPC.php:496 +msgid "Open previous unread feed" +msgstr "" + +#: classes/RPC.php:497 +msgid "Open next article (in combined mode, scroll down)" +msgstr "" + +#: classes/RPC.php:498 +msgid "Open previous article (in combined mode, scroll up)" +msgstr "" + +#: classes/RPC.php:499 +msgid "Scroll headlines by one page down" +msgstr "" + +#: classes/RPC.php:500 +msgid "Scroll headlines by one page up" +msgstr "" + +#: classes/RPC.php:501 +msgid "Open next article" +msgstr "" + +#: classes/RPC.php:502 +msgid "Open previous article" +msgstr "" + +#: classes/RPC.php:503 +msgid "Move to next article (don't expand)" +msgstr "" + +#: classes/RPC.php:504 +msgid "Move to previous article (don't expand)" +msgstr "" + +#: classes/RPC.php:505 +msgid "Show search dialog" +msgstr "" + +#: classes/RPC.php:506 +msgid "Cancel active search" +msgstr "" + +#: classes/RPC.php:507 +msgid "Article" +msgstr "" + +#: classes/RPC.php:508 js/Headlines.js:1447 js/Headlines.js:670 +msgid "Toggle starred" +msgstr "" + +#: classes/RPC.php:509 js/Headlines.js:1459 js/Headlines.js:671 +msgid "Toggle published" +msgstr "" + +#: classes/RPC.php:510 js/Headlines.js:1434 js/Headlines.js:669 +msgid "Toggle unread" +msgstr "" + +#: classes/RPC.php:511 +msgid "Edit tags" +msgstr "" + +#: classes/RPC.php:512 +msgid "Open in new window" +msgstr "" + +#: classes/RPC.php:513 js/Headlines.js:1480 +msgid "Mark below as read" +msgstr "" + +#: classes/RPC.php:514 js/Headlines.js:1473 +msgid "Mark above as read" +msgstr "" + +#: classes/RPC.php:515 +msgid "Scroll down" +msgstr "" + +#: classes/RPC.php:516 +msgid "Scroll up" +msgstr "" + +#: classes/RPC.php:517 +msgid "Scroll down page" +msgstr "" + +#: classes/RPC.php:518 +msgid "Scroll up page" +msgstr "" + +#: classes/RPC.php:519 +msgid "Select article under cursor" +msgstr "" + +#: classes/RPC.php:520 +msgid "Email article" +msgstr "" + +#: classes/RPC.php:521 +msgid "Close/collapse article" +msgstr "" + +#: classes/RPC.php:522 +msgid "Toggle article expansion (combined mode)" +msgstr "" + +#: classes/RPC.php:524 +msgid "Toggle full article text via Readability" +msgstr "" + +#: classes/RPC.php:525 +msgid "Article selection" +msgstr "" + +#: classes/RPC.php:526 +msgid "Select all articles" +msgstr "" + +#: classes/RPC.php:527 +msgid "Select unread" +msgstr "" + +#: classes/RPC.php:528 +msgid "Select starred" +msgstr "" + +#: classes/RPC.php:529 +msgid "Select published" +msgstr "" + +#: classes/RPC.php:530 +msgid "Invert selection" +msgstr "" + +#: classes/RPC.php:531 +msgid "Deselect everything" +msgstr "" + +#: classes/RPC.php:532 +msgid "Feed" +msgstr "" + +#: classes/RPC.php:533 +msgid "Refresh current feed" +msgstr "" + +#: classes/RPC.php:534 +msgid "Un/hide read feeds" +msgstr "" + +#: classes/RPC.php:535 classes/Pref_Feeds.php:952 js/CommonDialogs.js:34 +msgid "Subscribe to feed" +msgstr "" + +#: classes/RPC.php:536 js/PrefFeedTree.js:114 js/CommonDialogs.js:386 +#: js/Headlines.js:1580 js/Headlines.js:1645 js/FeedTree.js:99 +msgid "Edit feed" +msgstr "" + +#: classes/RPC.php:538 +msgid "Reverse headlines" +msgstr "" + +#: classes/RPC.php:539 +msgid "Toggle headline grouping" +msgstr "" + +#: classes/RPC.php:540 +msgid "Toggle grid view" +msgstr "" + +#: classes/RPC.php:541 +msgid "Debug feed update" +msgstr "" + +#: classes/RPC.php:542 +msgid "Debug viewfeed()" +msgstr "" + +#: classes/RPC.php:543 js/FeedTree.js:164 +msgid "Mark all feeds as read" +msgstr "" + +#: classes/RPC.php:544 +msgid "Un/collapse current category" +msgstr "" + +#: classes/RPC.php:545 +msgid "Toggle auto expand in combined mode" +msgstr "" + +#: classes/RPC.php:547 +msgid "Go to" +msgstr "" + +#: classes/RPC.php:548 classes/Feeds.php:1175 +msgid "All articles" +msgstr "" + +#: classes/RPC.php:549 +msgid "Fresh" +msgstr "" + +#: classes/RPC.php:552 classes/Feeds.php:1179 +msgid "Recently read" +msgstr "" + +#: classes/RPC.php:554 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: classes/RPC.php:555 +msgid "Create label" +msgstr "" + +#: classes/RPC.php:557 +msgid "Un/collapse sidebar" +msgstr "" + +#: classes/RPC.php:558 +msgid "Show help dialog" +msgstr "" + +#: classes/RPC.php:695 +msgid "Shift" +msgstr "" + +#: classes/RPC.php:696 +msgid "Ctrl" +msgstr "" + +#: classes/RPC.php:719 plugins/share/init.php:284 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:116 js/PrefHelpers.js:498 +#: js/PrefFeedTree.js:558 js/Feeds.js:298 js/App.js:661 js/CommonFilters.js:95 +#: js/CommonDialogs.js:22 js/CommonDialogs.js:323 js/CommonDialogs.js:700 +#: js/PrefHelpers.js:66 js/PrefHelpers.js:821 +msgid "Close this window" +msgstr "" + +#: classes/Pref_Users.php:54 classes/Pref_Users.php:255 +msgid "Registered" +msgstr "" + +#: classes/Pref_Users.php:59 +msgid "Last logged in" +msgstr "" + +#: classes/Pref_Users.php:64 classes/Pref_Users.php:254 +msgid "Subscribed feeds" +msgstr "" + +#: classes/Pref_Users.php:69 +msgid "Stored articles" +msgstr "" + +#: classes/Pref_Users.php:98 classes/UserHelper.php:265 +msgid "User not found" +msgstr "" + +#: classes/Pref_Users.php:168 +#, php-format +msgid "Added user %s with password %s" +msgstr "" + +#: classes/Pref_Users.php:171 +#, php-format +msgid "Could not create user %s" +msgstr "" + +#: classes/Pref_Users.php:174 +#, php-format +msgid "User %s already exists." +msgstr "" + +#: classes/Pref_Users.php:231 +msgid "Create user" +msgstr "" + +#: classes/Pref_Users.php:252 js/PrefFeedTree.js:457 js/CommonDialogs.js:90 +msgid "Login" +msgstr "" + +#: classes/Pref_Users.php:253 +msgid "Access level" +msgstr "" + +#: classes/Pref_Users.php:256 +msgid "Last login" +msgstr "" + +#: classes/Pref_Users.php:271 +msgid "Click to edit" +msgstr "" + +#: classes/Pref_Feeds.php:68 classes/Pref_Feeds.php:236 +#: classes/Pref_Feeds.php:296 classes/Pref_Feeds.php:302 +#: classes/Pref_Feeds.php:339 +#, php-format +msgid "(%d feed)" +msgid_plural "(%d feeds)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: classes/Pref_Feeds.php:100 classes/Pref_Feeds.php:287 +#: classes/Pref_Feeds.php:330 +#, php-format +msgid "(%d article / %s)" +msgid_plural "(%d articles / %s)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: classes/Pref_Feeds.php:569 +#, php-format +msgid "(%d day)" +msgid_plural "(%d days)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: classes/Pref_Feeds.php:575 +#, php-format +msgid "%d day" +msgid_plural "%d days" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: classes/Pref_Feeds.php:606 +msgid "Check to enable field" +msgstr "" + +#: classes/Pref_Feeds.php:622 +#, php-format +msgid "(%d days)" +msgstr "" + +#: classes/Pref_Feeds.php:627 js/CommonDialogs.js:511 +msgid "Include in e-mail digest" +msgstr "" + +#: classes/Pref_Feeds.php:628 js/CommonDialogs.js:512 +msgid "Always display image attachments" +msgstr "" + +#: classes/Pref_Feeds.php:629 classes/Pref_Prefs.php:120 +#: js/CommonDialogs.js:513 +msgid "Do not embed media" +msgstr "" + +#: classes/Pref_Feeds.php:630 js/CommonDialogs.js:514 +msgid "Cache media" +msgstr "" + +#: classes/Pref_Feeds.php:631 js/CommonDialogs.js:515 +msgid "Mark updated articles as unread" +msgstr "" + +#: classes/Pref_Feeds.php:642 classes/Pref_Prefs.php:36 js/CommonDialogs.js:522 msgid "General" msgstr "" +#: classes/Pref_Feeds.php:646 js/PrefFeedTree.js:447 js/CommonDialogs.js:61 +#: js/CommonDialogs.js:551 +msgid "Place in category:" +msgstr "" + +#: classes/Pref_Feeds.php:653 js/Feeds.js:650 js/CommonDialogs.js:567 +msgid "Language:" +msgstr "" + +#: classes/Pref_Feeds.php:663 js/CommonDialogs.js:67 js/CommonDialogs.js:577 +msgid "Update interval:" +msgstr "" + +#: classes/Pref_Feeds.php:670 js/CommonDialogs.js:583 +msgid "Article purging:" +msgstr "" + +#: classes/Pref_Feeds.php:677 plugins/auth_internal/init.php:85 +#: js/PrefFeedTree.js:455 js/CommonDialogs.js:593 +msgid "Authentication" +msgstr "" + +#: classes/Pref_Feeds.php:686 plugins/bookmarklets/init.php:313 +#: include/login_form.php:132 js/CommonDialogs.js:602 +msgid "Password:" +msgstr "" + +#: classes/Pref_Feeds.php:693 js/CommonDialogs.js:609 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: classes/Pref_Feeds.php:709 classes/Pref_Prefs.php:314 +#: plugins/nsfw/init.php:105 plugins/af_psql_trgm/init.php:193 +#: plugins/note/init.php:49 js/CommonFilters.js:230 js/CommonFilters.js:314 +#: js/CommonFilters.js:518 js/CommonDialogs.js:639 js/Article.js:370 +#: js/PrefUsers.js:119 js/PrefLabelTree.js:170 +msgid "Save" +msgstr "" + +#: classes/Pref_Feeds.php:710 plugins/bookmarklets/init.php:286 +#: plugins/note/init.php:50 js/CommonFilters.js:231 js/CommonFilters.js:315 +#: js/CommonFilters.js:519 js/CommonFilters.js:523 js/CommonDialogs.js:640 +#: js/PrefFeedTree.js:475 js/Feeds.js:664 js/Feeds.js:719 js/Article.js:373 +#: js/CommonDialogs.js:116 js/PrefHelpers.js:232 js/PrefHelpers.js:306 +#: js/PrefUsers.js:122 js/PrefLabelTree.js:173 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: classes/Pref_Feeds.php:909 +msgid "Feeds with errors" +msgstr "" + +#: classes/Pref_Feeds.php:915 +msgid "Inactive feeds" +msgstr "" + +#: classes/Pref_Feeds.php:954 +msgid "Edit selected feeds" +msgstr "" + +#: classes/Pref_Feeds.php:958 js/PrefFeedTree.js:417 +msgid "Batch subscribe" +msgstr "" + +#: classes/Pref_Feeds.php:966 +msgid "Categories" +msgstr "" + +#: classes/Pref_Feeds.php:969 +msgid "Add category" +msgstr "" + +#: classes/Pref_Feeds.php:973 classes/Pref_Prefs.php:411 js/PrefHelpers.js:227 +msgid "Remove selected" +msgstr "" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1008 +msgid "Choose file..." +msgstr "" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1016 +msgid "Import OPML" +msgstr "" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1027 +msgid "Export OPML" +msgstr "" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1032 +msgid "Include tt-rss settings" +msgstr "" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1048 +msgid "Display URL" +msgstr "" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1053 +msgid "Clear all generated URLs" +msgstr "" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1065 +msgid "My feeds" +msgstr "" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1070 +msgid "OPML" +msgstr "" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1075 +msgid "Sharing" +msgstr "" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1088 classes/Pref_Prefs.php:942 +#: js/CommonDialogs.js:633 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: classes/Feeds.php:93 classes/Feeds.php:483 +msgid "Feed not found." +msgstr "" + +#: classes/Feeds.php:223 classes/Feeds.php:1177 +msgid "Archived articles" +msgstr "" + +#: classes/Feeds.php:313 +msgid "Collapse article" +msgstr "" + +#: classes/Feeds.php:332 +#, php-format +msgid "Imported at %s" +msgstr "" + +#: classes/Feeds.php:389 +msgid "No unread articles found to display." +msgstr "" + +#: classes/Feeds.php:390 +msgid "No updated articles found to display." +msgstr "" + +#: classes/Feeds.php:391 +msgid "No starred articles found to display." +msgstr "" + +#: classes/Feeds.php:393 +msgid "" +"No articles found to display. You can assign articles to labels manually " +"from article header context menu (applies to all selected articles) or use a " +"filter." +msgstr "" + +#: classes/Feeds.php:394 +msgid "No articles found to display." +msgstr "" + +#: classes/Feeds.php:410 +#, php-format +msgid "Feeds last updated at %s" +msgstr "" + +#: classes/Feeds.php:421 +msgid "Some feeds have update errors (click for details)" +msgstr "" + +#: classes/Feeds.php:1169 +msgid "Starred articles" +msgstr "" + +#: classes/Feeds.php:1171 +msgid "Published articles" +msgstr "" + +#: classes/Feeds.php:1173 +msgid "Fresh articles" +msgstr "" + +#: classes/Feeds.php:1314 +msgid "Special" +msgstr "" + +#: classes/Feeds.php:1408 +#, php-format +msgid "Incorrect search syntax: %s." +msgstr "" + +#: classes/Feeds.php:1587 +#, php-format +msgid "Search results: %s" +msgstr "" + +#: classes/OPML.php:31 classes/OPML.php:35 +msgid "OPML Utility" +msgstr "" + +#: classes/OPML.php:39 +msgid "Importing OPML..." +msgstr "" + +#: classes/OPML.php:44 +msgid "Return to preferences" +msgstr "" + +#: classes/OPML.php:324 +#, php-format +msgid "Adding feed: %s" +msgstr "" + +#: classes/OPML.php:344 +#, php-format +msgid "Duplicate feed: %s" +msgstr "" + +#: classes/OPML.php:358 +#, php-format +msgid "Adding label %s" +msgstr "" + +#: classes/OPML.php:361 +#, php-format +msgid "Duplicate label: %s" +msgstr "" + +#: classes/OPML.php:376 +#, php-format +msgid "Setting preference key %s to %s" +msgstr "" + +#: classes/OPML.php:412 +#, php-format +msgid "Adding filter %s..." +msgstr "" + +#: classes/OPML.php:571 +#, php-format +msgid "Processing category: %s" +msgstr "" + +#: classes/OPML.php:613 +#, php-format +msgid "Upload failed with error code %d" +msgstr "" + +#: classes/OPML.php:625 +msgid "Unable to move uploaded file." +msgstr "" + +#: classes/OPML.php:629 +msgid "Error: please upload OPML file." +msgstr "" + +#: classes/OPML.php:637 +#, php-format +msgid "Error: file is not readable: %s" +msgstr "" + +#: classes/OPML.php:655 +msgid "Error while parsing document." +msgstr "" + +#: classes/TimeHelper.php:7 +msgid "Never" +msgstr "" + +#: classes/TimeHelper.php:13 +#, php-format +msgid "%d min" +msgstr "" + +#: classes/Mailer.php:51 +#, php-format +msgid "Unknown error while sending mail. Hooks tried: %d." +msgstr "" + #: classes/Pref_Prefs.php:57 msgid "Articles" msgstr "" @@ -465,11 +1300,6 @@ msgstr "" msgid "SSL client certificate" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:120 classes/Pref_Feeds.php:632 -#: js/CommonDialogs.js:508 -msgid "Do not embed media" -msgstr "" - #: classes/Pref_Prefs.php:121 msgid "Time zone" msgstr "" @@ -530,174 +1360,140 @@ msgstr "" msgid "Include articles with this or above score" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:233 +#: classes/Pref_Prefs.php:229 msgid "The configuration was saved." msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:275 +#: classes/Pref_Prefs.php:271 msgid "Your personal data has been saved." msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:305 +#: classes/Pref_Prefs.php:301 msgid "Full name:" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:310 js/PrefUsers.js:98 +#: classes/Pref_Prefs.php:306 js/PrefUsers.js:98 msgid "E-mail:" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:318 classes/Pref_Feeds.php:714 -#: plugins/nsfw/init.php:105 plugins/note/init.php:49 -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:218 js/CommonFilters.js:237 -#: js/CommonFilters.js:321 js/CommonFilters.js:525 js/CommonDialogs.js:634 -#: js/Article.js:370 js/PrefUsers.js:119 js/PrefLabelTree.js:170 -msgid "Save" -msgstr "" - -#: classes/Pref_Prefs.php:367 +#: classes/Pref_Prefs.php:363 msgid "Old password:" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:372 js/PrefUsers.js:84 +#: classes/Pref_Prefs.php:368 js/PrefUsers.js:84 msgid "New password:" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:377 +#: classes/Pref_Prefs.php:373 msgid "Confirm password:" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:385 js/PrefUsers.js:86 +#: classes/Pref_Prefs.php:381 js/PrefUsers.js:86 msgid "Change password" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:392 +#: classes/Pref_Prefs.php:388 #, php-format msgid "" "Authentication module used for this session (%s) does not provide an " "ability to set passwords." msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:409 +#: classes/Pref_Prefs.php:405 msgid "Generate password" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:415 classes/Pref_Feeds.php:973 js/PrefHelpers.js:227 -msgid "Remove selected" -msgstr "" - -#: classes/Pref_Prefs.php:451 classes/Pref_Prefs.php:503 +#: classes/Pref_Prefs.php:447 classes/Pref_Prefs.php:499 msgid "Your password:" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:459 +#: classes/Pref_Prefs.php:455 msgid "Disable OTP" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:481 +#: classes/Pref_Prefs.php:477 msgid "OTP secret:" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:508 +#: classes/Pref_Prefs.php:504 msgid "Verification code:" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:516 +#: classes/Pref_Prefs.php:512 msgid "Enable OTP" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:530 +#: classes/Pref_Prefs.php:526 msgid "Personal data" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:533 js/PrefFeedTree.js:458 js/CommonDialogs.js:89 +#: classes/Pref_Prefs.php:529 js/PrefFeedTree.js:458 js/CommonDialogs.js:94 msgid "Password" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:536 +#: classes/Pref_Prefs.php:532 msgid "App passwords" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:543 +#: classes/Pref_Prefs.php:539 msgid "Authenticator (OTP)" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:554 +#: classes/Pref_Prefs.php:550 msgid "Some preferences are only available in default profile." msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:647 +#: classes/Pref_Prefs.php:639 msgid "default" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:655 +#: classes/Pref_Prefs.php:647 msgid "Customize" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:657 +#: classes/Pref_Prefs.php:649 msgid "More themes..." msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:688 +#: classes/Pref_Prefs.php:680 msgid "Preview" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:714 +#: classes/Pref_Prefs.php:706 msgid "Register" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:718 classes/Pref_System.php:95 +#: classes/Pref_Prefs.php:710 classes/Pref_System.php:127 msgid "Clear" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:722 classes/Pref_Prefs.php:889 -#: plugins/bookmarklets/init.php:367 js/CommonDialogs.js:689 +#: classes/Pref_Prefs.php:714 classes/Pref_Prefs.php:881 +#: plugins/bookmarklets/init.php:367 js/CommonDialogs.js:694 msgid "More info..." msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:730 +#: classes/Pref_Prefs.php:722 #, php-format msgid "Current server time: %s" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:778 +#: classes/Pref_Prefs.php:770 msgid "Save configuration" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:781 +#: classes/Pref_Prefs.php:773 msgid "Save and exit" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:788 js/PrefHelpers.js:127 +#: classes/Pref_Prefs.php:780 js/PrefHelpers.js:127 msgid "Manage profiles" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:793 +#: classes/Pref_Prefs.php:785 msgid "Reset to defaults" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:848 classes/Pref_Feeds.php:934 -#: classes/Pref_Users.php:217 classes/Pref_Filters.php:636 js/Feeds.js:660 -#: js/Feeds.js:655 js/Feeds.js:710 -msgid "Search" -msgstr "" - -#: classes/Pref_Prefs.php:856 classes/Pref_Prefs.php:1492 -#: classes/Pref_Feeds.php:942 classes/Pref_Users.php:226 -#: classes/Pref_Filters.php:644 js/CommonFilters.js:449 js/CommonFilters.js:481 -#: js/Headlines.js:664 js/PrefHelpers.js:187 js/PrefFeedTree.js:527 -#: js/CommonDialogs.js:281 -msgid "All" -msgstr "" - -#: classes/Pref_Prefs.php:858 classes/Pref_Prefs.php:1494 -#: classes/Pref_Feeds.php:944 classes/Pref_Users.php:228 -#: classes/Pref_Filters.php:646 js/CommonFilters.js:451 js/CommonFilters.js:483 -#: js/Headlines.js:667 js/PrefHelpers.js:189 js/PrefFeedTree.js:529 -#: js/CommonDialogs.js:283 -msgid "None" -msgstr "" - -#: classes/Pref_Prefs.php:887 +#: classes/Pref_Prefs.php:879 #, php-format msgid "" "The following plugins use per-feed content hooks. This may cause excessive " @@ -705,968 +1501,213 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:903 js/CommonFilters.js:235 +#: classes/Pref_Prefs.php:895 js/CommonFilters.js:228 msgid "More info" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:906 +#: classes/Pref_Prefs.php:898 msgid "Enable selected" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:909 +#: classes/Pref_Prefs.php:901 msgid "Reload" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:916 +#: classes/Pref_Prefs.php:908 msgid "Check for updates" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:923 +#: classes/Pref_Prefs.php:915 msgid "Install plugin" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:936 +#: classes/Pref_Prefs.php:928 msgid "Personal data / Authentication" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:950 classes/Pref_Feeds.php:1088 -#: js/CommonDialogs.js:628 -msgid "Plugins" -msgstr "" - -#: classes/Pref_Prefs.php:984 +#: classes/Pref_Prefs.php:976 msgid "Incorrect one time password" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:987 classes/Pref_Prefs.php:1026 +#: classes/Pref_Prefs.php:979 classes/Pref_Prefs.php:1018 msgid "Incorrect password" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:1041 +#: classes/Pref_Prefs.php:1033 #, php-format msgid "v%.2f, by %s" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:1055 +#: classes/Pref_Prefs.php:1047 #, php-format msgid "v%s, by %s" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:1456 classes/Handler_Public.php:291 -#: include/login_form.php:151 -msgid "Default profile" -msgstr "" - -#: classes/Pref_Prefs.php:1503 +#: classes/Pref_Prefs.php:1495 msgid "Description" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:1504 +#: classes/Pref_Prefs.php:1496 msgid "Created" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:1505 +#: classes/Pref_Prefs.php:1497 msgid "Last used" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:1550 +#: classes/Pref_Prefs.php:1542 #, php-format msgid "" "Generated password %s for %s. Please remember it for future " "reference." msgstr "" -#: classes/Mailer.php:51 +#: classes/UserHelper.php:263 #, php-format -msgid "Unknown error while sending mail. Hooks tried: %d." +msgid "Changed password of user %s to %s" msgstr "" -#: classes/TimeHelper.php:9 +#: classes/Config.php:391 #, php-format -msgid "%d min" +msgid "Git error [RC=%d]: %s" +msgstr "" + +#: classes/Sessions.php:125 +msgid "Session failed to validate (password changed)" +msgstr "" + +#: classes/Sessions.php:130 +msgid "Session failed to validate (account is disabled)" +msgstr "" + +#: classes/Sessions.php:149 +msgid "Session failed to validate (user not found)" +msgstr "" + +#: classes/Pref_Labels.php:167 +#, php-format +msgid "Created label %s" msgstr "" #: classes/Pref_System.php:24 msgid "Test message from tt-rss" msgstr "" -#: classes/Pref_System.php:76 js/PrefHelpers.js:622 +#: classes/Pref_System.php:35 +msgid "Task name" +msgstr "" + +#: classes/Pref_System.php:36 +msgid "Last executed" +msgstr "" + +#: classes/Pref_System.php:37 +msgid "Duration (seconds)" +msgstr "" + +#: classes/Pref_System.php:38 +msgid "Return code" +msgstr "" + +#: classes/Pref_System.php:108 js/PrefHelpers.js:622 msgid "Refresh" msgstr "" -#: classes/Pref_System.php:81 +#: classes/Pref_System.php:113 msgid "<<" msgstr "" -#: classes/Pref_System.php:85 +#: classes/Pref_System.php:117 #, php-format msgid "Page %d of %d" msgstr "" -#: classes/Pref_System.php:90 +#: classes/Pref_System.php:122 msgid ">>" msgstr "" -#: classes/Pref_System.php:99 +#: classes/Pref_System.php:131 msgid "Severity:" msgstr "" -#: classes/Pref_System.php:103 +#: classes/Pref_System.php:135 msgid "Errors" msgstr "" -#: classes/Pref_System.php:104 +#: classes/Pref_System.php:136 msgid "Warnings" msgstr "" -#: classes/Pref_System.php:105 +#: classes/Pref_System.php:137 msgid "Everything" msgstr "" -#: classes/Pref_System.php:115 +#: classes/Pref_System.php:147 msgid "Error" msgstr "" -#: classes/Pref_System.php:116 +#: classes/Pref_System.php:148 msgid "Filename" msgstr "" -#: classes/Pref_System.php:117 +#: classes/Pref_System.php:149 msgid "Message" msgstr "" -#: classes/Pref_System.php:119 +#: classes/Pref_System.php:151 msgid "Date" msgstr "" -#: classes/Pref_System.php:163 +#: classes/Pref_System.php:195 msgid "Event log" msgstr "" -#: classes/Pref_System.php:169 +#: classes/Pref_System.php:201 msgid "Mail configuration" msgstr "" -#: classes/Pref_System.php:200 +#: classes/Pref_System.php:232 msgid "To:" msgstr "" -#: classes/Pref_System.php:202 +#: classes/Pref_System.php:234 msgid "Send test email" msgstr "" -#: classes/Pref_System.php:208 +#: classes/Pref_System.php:240 +msgid "Scheduled tasks" +msgstr "" + +#: classes/Pref_System.php:251 msgid "PHP Information" msgstr "" -#: classes/Feeds.php:93 classes/Feeds.php:495 -msgid "Feed not found." +#: plugins/af_comics/init.php:63 +msgid "Feeds supported by af_comics" msgstr "" -#: classes/Feeds.php:156 -msgid "Never" +#: plugins/af_comics/init.php:65 +msgid "The following comics are currently supported:" msgstr "" -#: classes/Feeds.php:235 classes/Feeds.php:1214 -msgid "Archived articles" +#: plugins/auth_internal/init.php:96 +msgid "Please enter verification code (OTP):" msgstr "" -#: classes/Feeds.php:325 -msgid "Collapse article" +#: plugins/auth_internal/init.php:98 +msgid "Continue" msgstr "" -#: classes/Feeds.php:344 -#, php-format -msgid "Imported at %s" +#: plugins/auth_internal/init.php:140 +msgid "Too many authentication attempts, throttled." msgstr "" -#: classes/Feeds.php:401 -msgid "No unread articles found to display." +#: plugins/auth_internal/init.php:247 +msgid "Password has been changed." msgstr "" -#: classes/Feeds.php:402 -msgid "No updated articles found to display." -msgstr "" - -#: classes/Feeds.php:403 -msgid "No starred articles found to display." -msgstr "" - -#: classes/Feeds.php:405 -msgid "" -"No articles found to display. You can assign articles to labels manually " -"from article header context menu (applies to all selected articles) or use a " -"filter." -msgstr "" - -#: classes/Feeds.php:406 -msgid "No articles found to display." -msgstr "" - -#: classes/Feeds.php:422 -#, php-format -msgid "Feeds last updated at %s" -msgstr "" - -#: classes/Feeds.php:433 -msgid "Some feeds have update errors (click for details)" -msgstr "" - -#: classes/Feeds.php:1206 -msgid "Starred articles" -msgstr "" - -#: classes/Feeds.php:1208 -msgid "Published articles" -msgstr "" - -#: classes/Feeds.php:1210 -msgid "Fresh articles" -msgstr "" - -#: classes/Feeds.php:1212 classes/RPC.php:642 -msgid "All articles" -msgstr "" - -#: classes/Feeds.php:1216 classes/RPC.php:646 -msgid "Recently read" -msgstr "" - -#: classes/Feeds.php:1349 classes/Pref_Feeds.php:257 classes/Digest.php:120 -#: classes/Pref_Filters.php:910 classes/OPML.php:571 include/controls.php:216 -msgid "Uncategorized" -msgstr "" - -#: classes/Feeds.php:1351 -msgid "Special" -msgstr "" - -#: classes/Feeds.php:1446 -#, php-format -msgid "Incorrect search syntax: %s." -msgstr "" - -#: classes/Feeds.php:1636 -#, php-format -msgid "Search results: %s" -msgstr "" - -#: classes/Pref_Feeds.php:72 classes/Pref_Feeds.php:240 -#: classes/Pref_Feeds.php:300 classes/Pref_Feeds.php:306 -#: classes/Pref_Feeds.php:343 -#, php-format -msgid "(%d feed)" -msgid_plural "(%d feeds)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: classes/Pref_Feeds.php:104 classes/Pref_Feeds.php:291 -#: classes/Pref_Feeds.php:334 -#, php-format -msgid "(%d article / %s)" -msgid_plural "(%d articles / %s)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: classes/Pref_Feeds.php:572 -#, php-format -msgid "(%d day)" -msgid_plural "(%d days)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: classes/Pref_Feeds.php:578 -#, php-format -msgid "%d day" -msgid_plural "%d days" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: classes/Pref_Feeds.php:609 -msgid "Check to enable field" -msgstr "" - -#: classes/Pref_Feeds.php:625 -#, php-format -msgid "(%d days)" -msgstr "" - -#: classes/Pref_Feeds.php:630 js/CommonDialogs.js:506 -msgid "Include in e-mail digest" -msgstr "" - -#: classes/Pref_Feeds.php:631 js/CommonDialogs.js:507 -msgid "Always display image attachments" -msgstr "" - -#: classes/Pref_Feeds.php:633 js/CommonDialogs.js:509 -msgid "Cache media" -msgstr "" - -#: classes/Pref_Feeds.php:634 js/CommonDialogs.js:510 -msgid "Mark updated articles as unread" -msgstr "" - -#: classes/Pref_Feeds.php:649 js/PrefFeedTree.js:447 js/CommonDialogs.js:61 -#: js/CommonDialogs.js:546 -msgid "Place in category:" -msgstr "" - -#: classes/Pref_Feeds.php:657 js/Feeds.js:642 js/CommonDialogs.js:562 -msgid "Language:" -msgstr "" - -#: classes/Pref_Feeds.php:668 js/CommonDialogs.js:572 -msgid "Update interval:" -msgstr "" - -#: classes/Pref_Feeds.php:675 js/CommonDialogs.js:578 -msgid "Article purging:" -msgstr "" - -#: classes/Pref_Feeds.php:682 plugins/auth_internal/init.php:82 -#: js/PrefFeedTree.js:455 js/CommonDialogs.js:588 -msgid "Authentication" -msgstr "" - -#: classes/Pref_Feeds.php:685 classes/Handler_Public.php:515 -#: plugins/bookmarklets/init.php:306 include/login_form.php:122 -#: js/PrefUsers.js:64 js/CommonDialogs.js:591 -msgid "Login:" -msgstr "" - -#: classes/Pref_Feeds.php:691 plugins/bookmarklets/init.php:313 -#: include/login_form.php:131 js/CommonDialogs.js:597 -msgid "Password:" -msgstr "" - -#: classes/Pref_Feeds.php:698 js/CommonDialogs.js:604 -msgid "Options" -msgstr "" - -#: classes/Pref_Feeds.php:715 plugins/note/init.php:50 -#: plugins/bookmarklets/init.php:286 js/CommonFilters.js:238 -#: js/CommonFilters.js:322 js/CommonFilters.js:526 js/CommonFilters.js:530 -#: js/CommonDialogs.js:635 js/PrefHelpers.js:232 js/PrefHelpers.js:306 -#: js/Article.js:373 js/Feeds.js:656 js/Feeds.js:711 js/PrefUsers.js:122 -#: js/PrefFeedTree.js:475 js/CommonDialogs.js:111 js/PrefLabelTree.js:173 -msgid "Cancel" -msgstr "" - -#: classes/Pref_Feeds.php:909 -msgid "Feeds with errors" -msgstr "" - -#: classes/Pref_Feeds.php:915 -msgid "Inactive feeds" -msgstr "" - -#: classes/Pref_Feeds.php:952 classes/RPC.php:629 js/CommonDialogs.js:34 -msgid "Subscribe to feed" -msgstr "" - -#: classes/Pref_Feeds.php:954 -msgid "Edit selected feeds" -msgstr "" - -#: classes/Pref_Feeds.php:956 classes/Pref_Feeds.php:971 -#: classes/Pref_Filters.php:657 -msgid "Reset sort order" -msgstr "" - -#: classes/Pref_Feeds.php:958 js/PrefFeedTree.js:417 -msgid "Batch subscribe" -msgstr "" - -#: classes/Pref_Feeds.php:966 -msgid "Categories" -msgstr "" - -#: classes/Pref_Feeds.php:969 -msgid "Add category" -msgstr "" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1008 -msgid "Choose file..." -msgstr "" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1016 -msgid "Import OPML" -msgstr "" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1027 -msgid "Export OPML" -msgstr "" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1032 -msgid "Include tt-rss settings" -msgstr "" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1048 -msgid "Display URL" -msgstr "" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1053 -msgid "Clear all generated URLs" -msgstr "" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1065 -msgid "My feeds" -msgstr "" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1070 -msgid "OPML" -msgstr "" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1075 -msgid "Sharing" -msgstr "" - -#: classes/Pref_Users.php:56 classes/Pref_Users.php:257 -msgid "Registered" -msgstr "" - -#: classes/Pref_Users.php:61 -msgid "Last logged in" -msgstr "" - -#: classes/Pref_Users.php:66 classes/Pref_Users.php:256 -msgid "Subscribed feeds" -msgstr "" - -#: classes/Pref_Users.php:71 -msgid "Stored articles" -msgstr "" - -#: classes/Pref_Users.php:100 classes/UserHelper.php:273 -msgid "User not found" -msgstr "" - -#: classes/Pref_Users.php:170 -#, php-format -msgid "Added user %s with password %s" -msgstr "" - -#: classes/Pref_Users.php:173 -#, php-format -msgid "Could not create user %s" -msgstr "" - -#: classes/Pref_Users.php:176 -#, php-format -msgid "User %s already exists." -msgstr "" - -#: classes/Pref_Users.php:233 -msgid "Create user" -msgstr "" - -#: classes/Pref_Users.php:237 classes/Pref_Filters.php:655 -#: js/CommonFilters.js:523 js/CommonDialogs.js:626 -msgid "Remove" -msgstr "" - -#: classes/Pref_Users.php:241 classes/Handler_Public.php:534 -msgid "Reset password" -msgstr "" - -#: classes/Pref_Users.php:254 js/PrefFeedTree.js:457 js/CommonDialogs.js:85 -msgid "Login" -msgstr "" - -#: classes/Pref_Users.php:255 -msgid "Access level" -msgstr "" - -#: classes/Pref_Users.php:258 -msgid "Last login" -msgstr "" - -#: classes/Pref_Users.php:273 -msgid "Click to edit" -msgstr "" - -#: classes/Config.php:398 -#, php-format -msgid "Git error [RC=%d]: %s" -msgstr "" - -#: classes/Pref_Filters.php:216 classes/Pref_Filters.php:226 -#: classes/Pref_Filters.php:414 classes/Pref_Filters.php:857 -msgid "All feeds" -msgstr "" - -#: classes/Pref_Filters.php:235 classes/Pref_Filters.php:434 -msgid "(inverse)" -msgstr "" - -#: classes/Pref_Filters.php:231 classes/Pref_Filters.php:433 -#, php-format -msgid "%s on %s in %s %s" -msgstr "" - -#: classes/Pref_Filters.php:450 -#, php-format -msgid "Unknown action: %d" -msgstr "" - -#: classes/Pref_Filters.php:651 classes/RPC.php:650 -msgid "Create filter" -msgstr "" - -#: classes/Pref_Filters.php:653 -msgid "Combine" -msgstr "" - -#: classes/Pref_Filters.php:659 -msgid "Toggle rule display" -msgstr "" - -#: classes/Pref_Filters.php:709 -#, php-format -msgid "%s (%d rule)" -msgid_plural "%s (%d rules)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: classes/Pref_Filters.php:710 -msgid "[No caption]" -msgstr "" - -#: classes/Pref_Filters.php:713 -msgid "matches any rule" -msgstr "" - -#: classes/Pref_Filters.php:714 -msgid "inverse" -msgstr "" - -#: classes/Pref_Filters.php:746 -#, php-format -msgid "(+%d action)" -msgid_plural "(+%d actions)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: classes/Sessions.php:112 -msgid "Session failed to validate (password changed)" -msgstr "" - -#: classes/Sessions.php:117 -msgid "Session failed to validate (account is disabled)" -msgstr "" - -#: classes/Sessions.php:136 -msgid "Session failed to validate (user not found)" -msgstr "" - -#: classes/UserHelper.php:271 -#, php-format -msgid "Changed password of user %s to %s" -msgstr "" - -#: classes/OPML.php:31 classes/OPML.php:35 -msgid "OPML Utility" -msgstr "" - -#: classes/OPML.php:39 -msgid "Importing OPML..." -msgstr "" - -#: classes/OPML.php:44 -msgid "Return to preferences" -msgstr "" - -#: classes/OPML.php:324 -#, php-format -msgid "Adding feed: %s" -msgstr "" - -#: classes/OPML.php:344 -#, php-format -msgid "Duplicate feed: %s" -msgstr "" - -#: classes/OPML.php:358 -#, php-format -msgid "Adding label %s" -msgstr "" - -#: classes/OPML.php:361 -#, php-format -msgid "Duplicate label: %s" -msgstr "" - -#: classes/OPML.php:376 -#, php-format -msgid "Setting preference key %s to %s" -msgstr "" - -#: classes/OPML.php:412 -#, php-format -msgid "Adding filter %s..." -msgstr "" - -#: classes/OPML.php:571 -#, php-format -msgid "Processing category: %s" -msgstr "" - -#: classes/OPML.php:613 -#, php-format -msgid "Upload failed with error code %d" -msgstr "" - -#: classes/OPML.php:625 -msgid "Unable to move uploaded file." -msgstr "" - -#: classes/OPML.php:629 -msgid "Error: please upload OPML file." -msgstr "" - -#: classes/OPML.php:637 -#, php-format -msgid "Error: file is not readable: %s" -msgstr "" - -#: classes/OPML.php:655 -msgid "Error while parsing document." -msgstr "" - -#: classes/RPC.php:586 -msgid "Navigation" -msgstr "" - -#: classes/RPC.php:587 -msgid "Open next feed" -msgstr "" - -#: classes/RPC.php:588 -msgid "Open next unread feed" -msgstr "" - -#: classes/RPC.php:589 -msgid "Open previous feed" -msgstr "" - -#: classes/RPC.php:590 -msgid "Open previous unread feed" -msgstr "" - -#: classes/RPC.php:591 -msgid "Open next article (in combined mode, scroll down)" -msgstr "" - -#: classes/RPC.php:592 -msgid "Open previous article (in combined mode, scroll up)" -msgstr "" - -#: classes/RPC.php:593 -msgid "Scroll headlines by one page down" -msgstr "" - -#: classes/RPC.php:594 -msgid "Scroll headlines by one page up" -msgstr "" - -#: classes/RPC.php:595 -msgid "Open next article" -msgstr "" - -#: classes/RPC.php:596 -msgid "Open previous article" -msgstr "" - -#: classes/RPC.php:597 -msgid "Move to next article (don't expand)" -msgstr "" - -#: classes/RPC.php:598 -msgid "Move to previous article (don't expand)" -msgstr "" - -#: classes/RPC.php:599 -msgid "Show search dialog" -msgstr "" - -#: classes/RPC.php:600 -msgid "Cancel active search" -msgstr "" - -#: classes/RPC.php:601 -msgid "Article" -msgstr "" - -#: classes/RPC.php:602 js/Headlines.js:1447 js/Headlines.js:670 -msgid "Toggle starred" -msgstr "" - -#: classes/RPC.php:603 js/Headlines.js:1459 js/Headlines.js:671 -msgid "Toggle published" -msgstr "" - -#: classes/RPC.php:604 js/Headlines.js:1434 js/Headlines.js:669 -msgid "Toggle unread" -msgstr "" - -#: classes/RPC.php:605 -msgid "Edit tags" -msgstr "" - -#: classes/RPC.php:606 -msgid "Open in new window" -msgstr "" - -#: classes/RPC.php:607 js/Headlines.js:1480 -msgid "Mark below as read" -msgstr "" - -#: classes/RPC.php:608 js/Headlines.js:1473 -msgid "Mark above as read" -msgstr "" - -#: classes/RPC.php:609 -msgid "Scroll down" -msgstr "" - -#: classes/RPC.php:610 -msgid "Scroll up" -msgstr "" - -#: classes/RPC.php:611 -msgid "Scroll down page" -msgstr "" - -#: classes/RPC.php:612 -msgid "Scroll up page" -msgstr "" - -#: classes/RPC.php:613 -msgid "Select article under cursor" -msgstr "" - -#: classes/RPC.php:614 -msgid "Email article" -msgstr "" - -#: classes/RPC.php:615 -msgid "Close/collapse article" -msgstr "" - -#: classes/RPC.php:616 -msgid "Toggle article expansion (combined mode)" -msgstr "" - -#: classes/RPC.php:618 -msgid "Toggle full article text via Readability" -msgstr "" - -#: classes/RPC.php:619 -msgid "Article selection" -msgstr "" - -#: classes/RPC.php:620 -msgid "Select all articles" -msgstr "" - -#: classes/RPC.php:621 -msgid "Select unread" -msgstr "" - -#: classes/RPC.php:622 -msgid "Select starred" -msgstr "" - -#: classes/RPC.php:623 -msgid "Select published" -msgstr "" - -#: classes/RPC.php:624 -msgid "Invert selection" -msgstr "" - -#: classes/RPC.php:625 -msgid "Deselect everything" -msgstr "" - -#: classes/RPC.php:626 -msgid "Feed" -msgstr "" - -#: classes/RPC.php:627 -msgid "Refresh current feed" -msgstr "" - -#: classes/RPC.php:628 -msgid "Un/hide read feeds" -msgstr "" - -#: classes/RPC.php:630 js/Headlines.js:1580 js/Headlines.js:1645 -#: js/PrefFeedTree.js:114 js/CommonDialogs.js:381 js/FeedTree.js:99 -msgid "Edit feed" -msgstr "" - -#: classes/RPC.php:632 -msgid "Reverse headlines" -msgstr "" - -#: classes/RPC.php:633 -msgid "Toggle headline grouping" -msgstr "" - -#: classes/RPC.php:634 -msgid "Toggle grid view" -msgstr "" - -#: classes/RPC.php:635 -msgid "Debug feed update" -msgstr "" - -#: classes/RPC.php:636 -msgid "Debug viewfeed()" -msgstr "" - -#: classes/RPC.php:637 js/FeedTree.js:164 -msgid "Mark all feeds as read" -msgstr "" - -#: classes/RPC.php:638 -msgid "Un/collapse current category" -msgstr "" - -#: classes/RPC.php:639 -msgid "Toggle auto expand in combined mode" -msgstr "" - -#: classes/RPC.php:641 -msgid "Go to" -msgstr "" - -#: classes/RPC.php:643 -msgid "Fresh" -msgstr "" - -#: classes/RPC.php:648 -msgid "Other" -msgstr "" - -#: classes/RPC.php:649 -msgid "Create label" -msgstr "" - -#: classes/RPC.php:651 -msgid "Un/collapse sidebar" -msgstr "" - -#: classes/RPC.php:652 -msgid "Show help dialog" -msgstr "" - -#: classes/RPC.php:789 -msgid "Shift" -msgstr "" - -#: classes/RPC.php:790 -msgid "Ctrl" -msgstr "" - -#: classes/RPC.php:813 plugins/share/init.php:284 -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:135 js/PrefHelpers.js:498 -#: js/CommonFilters.js:102 js/PrefHelpers.js:66 js/PrefHelpers.js:821 -#: js/Feeds.js:295 js/PrefFeedTree.js:558 js/CommonDialogs.js:22 -#: js/CommonDialogs.js:318 js/CommonDialogs.js:695 js/App.js:661 -msgid "Close this window" -msgstr "" - -#: classes/Handler_Public.php:415 -msgid "Incorrect username or password" -msgstr "" - -#: classes/Handler_Public.php:468 -msgid "Password recovery" -msgstr "" - -#: classes/Handler_Public.php:505 classes/Handler_Public.php:535 -#: classes/Handler_Public.php:595 classes/Handler_Public.php:712 -#: classes/Handler_Public.php:719 classes/Handler_Public.php:742 -#: plugins/bookmarklets/init.php:94 plugins/bookmarklets/init.php:139 -#: plugins/bookmarklets/init.php:157 plugins/bookmarklets/init.php:162 -msgid "Return to Tiny Tiny RSS" -msgstr "" - -#: classes/Handler_Public.php:508 -msgid "" -"You will need to provide valid account name and email. Password reset link " -"will be sent to your email address." -msgstr "" - -#: classes/Handler_Public.php:520 -msgid "Email:" -msgstr "" - -#: classes/Handler_Public.php:528 -#, php-format -msgid "How much is %d + %d:" -msgstr "" - -#: classes/Handler_Public.php:545 -msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." -msgstr "" - -#: classes/Handler_Public.php:549 classes/Handler_Public.php:601 -msgid "Go back" -msgstr "" - -#: classes/Handler_Public.php:587 -msgid "[tt-rss] Password reset request" -msgstr "" - -#: classes/Handler_Public.php:597 -msgid "Sorry, login and email combination not found." -msgstr "" - -#: classes/Handler_Public.php:617 -msgid "Your access level is insufficient to run this script." -msgstr "" - -#: classes/Handler_Public.php:679 -msgid "Database Updater" -msgstr "" - -#: classes/Handler_Public.php:692 -#, php-format -msgid "Performing updates to version %d" -msgstr "" - -#: classes/Handler_Public.php:707 classes/Handler_Public.php:734 -#: js/PrefHelpers.js:418 js/PrefHelpers.js:764 -msgid "Update" -msgstr "" - -#: classes/Handler_Public.php:727 -#, php-format -msgid "Database schema needs update to the latest version (%d to %d)." -msgstr "" - -#: plugins/nsfw/init.php:46 -msgid "Not safe for work (click to toggle)" -msgstr "" - -#: plugins/nsfw/init.php:80 -msgid "NSFW Plugin" -msgstr "" - -#: plugins/nsfw/init.php:95 -msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated):" -msgstr "" - -#: plugins/nsfw/init.php:117 -msgid "Configuration saved." -msgstr "" - -#: plugins/note/init.php:24 plugins/note/note.js:16 -msgid "Edit article note" +#: plugins/auth_internal/init.php:249 +msgid "Old password is incorrect." msgstr "" #: plugins/toggle_sidebar/init.php:23 @@ -1701,62 +1742,28 @@ msgstr "" msgid "Unshare article" msgstr "" -#: plugins/share/init.php:283 js/CommonDialogs.js:692 +#: plugins/share/init.php:283 js/CommonDialogs.js:697 msgid "Generate new URL" msgstr "" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:34 -#, php-format -msgid "Data saved (%s, %d)" +#: plugins/nsfw/init.php:46 +msgid "Not safe for work (click to toggle)" msgstr "" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:144 -msgid "Show related articles" +#: plugins/nsfw/init.php:80 +msgid "NSFW Plugin" msgstr "" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:157 -msgid "Mark similar articles as read (af_psql_trgm)" +#: plugins/nsfw/init.php:95 +msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated):" msgstr "" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:185 -msgid "Minimum similarity:" -msgstr "" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:194 -msgid "" -"PostgreSQL trigram extension returns string similarity as a floating point " -"number (0-1). Setting it too low might produce false positives, zero " -"disables checking." -msgstr "" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:196 -msgid "" -"Setting this value too low might produce false positives, zero disables " -"checking." -msgstr "" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:202 -msgid "Minimum title length:" -msgstr "" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:212 -msgid "Enable for all feeds." -msgstr "" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:231 -msgid "Currently enabled for (click to edit):" -msgstr "" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:251 -msgid "Similarity (af_psql_trgm)" -msgstr "" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:257 -msgid "Mark similar articles as read" +#: plugins/nsfw/init.php:117 +msgid "Configuration saved." msgstr "" #: plugins/bookmarklets/init.php:91 js/PrefFeedTree.js:472 -#: js/CommonDialogs.js:108 +#: js/CommonDialogs.js:113 msgid "Subscribe" msgstr "" @@ -1805,7 +1812,7 @@ msgstr "" msgid "Title:" msgstr "" -#: plugins/bookmarklets/init.php:265 js/CommonDialogs.js:531 +#: plugins/bookmarklets/init.php:265 js/CommonDialogs.js:536 msgid "URL:" msgstr "" @@ -1825,7 +1832,7 @@ msgstr "" msgid "Shared article will appear in the Published feed." msgstr "" -#: plugins/bookmarklets/init.php:326 include/login_form.php:196 +#: plugins/bookmarklets/init.php:326 include/login_form.php:200 msgid "Log in" msgstr "" @@ -1852,67 +1859,302 @@ msgstr "" msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS" msgstr "" -#: plugins/auth_internal/init.php:93 -msgid "Please enter verification code (OTP):" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:34 +#, php-format +msgid "Data saved (%s, %d)" msgstr "" -#: plugins/auth_internal/init.php:95 -msgid "Continue" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:125 +msgid "Show related articles" msgstr "" -#: plugins/auth_internal/init.php:134 -msgid "Too many authentication attempts, throttled." +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:138 +msgid "Mark similar articles as read (af_psql_trgm)" msgstr "" -#: plugins/auth_internal/init.php:241 -msgid "Password has been changed." +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:164 +msgid "Minimum similarity:" msgstr "" -#: plugins/auth_internal/init.php:243 -msgid "Old password is incorrect." +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:172 +msgid "" +"PostgreSQL trigram extension returns string similarity as a floating point " +"number (0-1). Setting it too low might produce false positives, zero " +"disables checking." msgstr "" -#: plugins/af_comics/init.php:63 -msgid "Feeds supported by af_comics" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:177 +msgid "Minimum title length:" msgstr "" -#: plugins/af_comics/init.php:65 -msgid "The following comics are currently supported:" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:187 +msgid "Enable for all feeds." msgstr "" -#: include/functions.php:54 -msgid "Detect automatically" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:206 +msgid "Currently enabled for (click to edit):" msgstr "" -#: include/login_form.php:143 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:226 +msgid "Similarity (af_psql_trgm)" +msgstr "" + +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:232 +msgid "Mark similar articles as read" +msgstr "" + +#: plugins/note/init.php:24 plugins/note/note.js:16 +msgid "Edit article note" +msgstr "" + +#: include/login_form.php:145 msgid "I forgot my password" msgstr "" -#: include/login_form.php:148 +#: include/login_form.php:151 msgid "Profile:" msgstr "" -#: include/login_form.php:161 +#: include/login_form.php:164 msgid "Use less traffic" msgstr "" -#: include/login_form.php:165 +#: include/login_form.php:168 msgid "Does not display images in articles, reduces automatic refreshes." msgstr "" -#: include/login_form.php:173 js/CommonDialogs.js:16 +#: include/login_form.php:176 js/CommonDialogs.js:16 msgid "Safe mode" msgstr "" -#: include/login_form.php:178 +#: include/login_form.php:181 msgid "Uses default theme and prevents all plugins from loading." msgstr "" -#: include/login_form.php:186 +#: include/login_form.php:189 msgid "Remember me" msgstr "" -#: js/PrefFilterTree.js:63 js/CommonFilters.js:225 +#: include/functions.php:50 +msgid "Detect automatically" +msgstr "" + +#: js/common.js:468 +msgid "Click to close" +msgstr "" + +#: js/PrefFeedTree.js:94 +msgid "Edit category" +msgstr "" + +#: js/PrefFeedTree.js:101 +msgid "Remove category" +msgstr "" + +#: js/PrefFeedTree.js:200 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "" +"Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized." +msgstr "" + +#: js/PrefFeedTree.js:201 +msgid "Removing category..." +msgstr "" + +#: js/PrefFeedTree.js:213 +msgid "Unsubscribe from selected feeds?" +msgstr "" + +#: js/PrefFeedTree.js:215 +msgid "Unsubscribing from selected feeds..." +msgstr "" + +#: js/PrefFeedTree.js:228 js/PrefFeedTree.js:297 js/PrefFeedTree.js:313 +#: js/PrefFeedTree.js:518 js/CommonDialogs.js:256 js/CommonDialogs.js:277 +msgid "No feeds selected." +msgstr "" + +#: js/PrefFeedTree.js:263 +msgid "Remove selected categories?" +msgstr "" + +#: js/PrefFeedTree.js:264 +msgid "Removing selected categories..." +msgstr "" + +#: js/PrefFeedTree.js:276 +msgid "No categories selected." +msgstr "" + +#: js/PrefFeedTree.js:324 +msgid "Edit multiple feeds" +msgstr "" + +#: js/PrefFeedTree.js:353 +msgid "Save changes to selected feeds?" +msgstr "" + +#: js/PrefFeedTree.js:365 js/CommonFilters.js:391 js/CommonDialogs.js:480 +#: js/PrefUsers.js:42 +msgid "Saving data..." +msgstr "" + +#: js/PrefFeedTree.js:402 +msgid "Category title:" +msgstr "" + +#: js/PrefFeedTree.js:405 +msgid "Creating category..." +msgstr "" + +#: js/PrefFeedTree.js:420 +msgid "Subscribing to feeds..." +msgstr "" + +#: js/PrefFeedTree.js:438 +msgid "One valid feed per line (no detection is done)" +msgstr "" + +#: js/PrefFeedTree.js:491 +msgid "Feeds without recent updates" +msgstr "" + +#: js/PrefFeedTree.js:499 js/CommonDialogs.js:235 +msgid "Remove selected feeds?" +msgstr "" + +#: js/PrefFeedTree.js:500 js/CommonDialogs.js:236 +msgid "Removing selected feeds..." +msgstr "" + +#: js/PrefFeedTree.js:541 js/CommonDialogs.js:303 +msgid "Click to edit feed" +msgstr "" + +#: js/Feeds.js:288 +msgid "Your password is at default value" +msgstr "" + +#: js/Feeds.js:290 +msgid "" +"You are using default tt-rss password. Please change it in the Preferences " +"(Personal data / Authentication)." +msgstr "" + +#: js/Feeds.js:450 +msgid "Mark all articles as read?" +msgstr "" + +#: js/Feeds.js:454 +msgid "Marking all feeds as read..." +msgstr "" + +#: js/Feeds.js:471 +msgid "Mark %w in %s older than 1 day as read?" +msgstr "" + +#: js/Feeds.js:474 +msgid "Mark %w in %s older than 1 week as read?" +msgstr "" + +#: js/Feeds.js:477 +msgid "Mark %w in %s older than 2 weeks as read?" +msgstr "" + +#: js/Feeds.js:480 +msgid "Mark %w in %s as read?" +msgstr "" + +#: js/Feeds.js:483 +msgid "search results" +msgstr "" + +#: js/Feeds.js:483 +msgid "all articles" +msgstr "" + +#: js/Feeds.js:524 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "Mark all articles in %s as read?" +msgstr "" + +#: js/Feeds.js:659 +msgid "Search syntax" +msgstr "" + +#: js/Feeds.js:723 +msgid "Search feeds" +msgstr "" + +#: js/App.js:314 +msgid "This function is only available in combined mode." +msgstr "" + +#: js/App.js:445 +msgid "Keyboard shortcuts" +msgstr "" + +#: js/App.js:506 +msgid "Update daemon is not running." +msgstr "" + +#: js/App.js:519 +msgid "Update daemon is not updating feeds." +msgstr "" + +#: js/App.js:606 +#, java-printf-format +msgid "" +"URL scheme reported by your browser (%a) doesn't match server-configured " +"SELF_URL_PATH (%b), check X-Forwarded-Proto." +msgstr "" + +#: js/App.js:613 +msgid "Fatal error" +msgstr "" + +#: js/App.js:638 +msgid "Unhandled exception" +msgstr "" + +#: js/App.js:868 +msgid "Updates for Tiny Tiny RSS are available." +msgstr "" + +#: js/App.js:871 +msgid "Updates for some local plugins are available." +msgstr "" + +#: js/App.js:914 +msgid "Widescreen is not available in combined mode." +msgstr "" + +#: js/App.js:1111 +msgid "Please enable mail or mailto plugin first." +msgstr "" + +#: js/App.js:1174 js/App.js:1291 js/CommonDialogs.js:378 +msgid "You can't edit this kind of feed." +msgstr "" + +#: js/App.js:1246 +msgid "Please enable af_readability first." +msgstr "" + +#: js/App.js:1300 +msgid "Please select some feed first." +msgstr "" + +#: js/App.js:1305 +msgid "You can't unsubscribe from the category." +msgstr "" + +#: js/App.js:1311 js/CommonDialogs.js:352 js/CommonDialogs.js:393 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "Unsubscribe from %s?" +msgstr "" + +#: js/PrefFilterTree.js:63 js/CommonFilters.js:218 msgid "in" msgstr "" @@ -1920,7 +2162,7 @@ msgstr "" msgid "Inverse" msgstr "" -#: js/PrefFilterTree.js:136 js/PrefFilterTree.js:165 +#: js/PrefFilterTree.js:136 js/PrefFilterTree.js:165 js/PrefFilterTree.js:198 msgid "No filters selected." msgstr "" @@ -1940,8 +2182,16 @@ msgstr "" msgid "Removing selected filters..." msgstr "" -#: js/common.js:468 -msgid "Click to close" +#: js/PrefFilterTree.js:179 +msgid "Name for new filter:" +msgstr "" + +#: js/PrefFilterTree.js:187 +msgid "Clone selected filters?" +msgstr "" + +#: js/PrefFilterTree.js:191 +msgid "Cloning selected filters..." msgstr "" #: js/CommonFilters.js:14 @@ -1952,81 +2202,244 @@ msgstr "" msgid "Create new filter" msgstr "" -#: js/CommonFilters.js:45 +#: js/CommonFilters.js:42 #, java-printf-format, javascript-format msgid "Looking for articles (%d processed, %f found)..." msgstr "" -#: js/CommonFilters.js:73 +#: js/CommonFilters.js:68 msgid "Articles matching this filter:" msgstr "" -#: js/CommonFilters.js:75 +#: js/CommonFilters.js:70 #, java-printf-format, javascript-format -msgid "Found %d articles matching this filter:" +msgid "Found at least %d articles matching this filter:" msgstr "" -#: js/CommonFilters.js:84 +#: js/CommonFilters.js:77 msgid "Error while trying to get filter test results." msgstr "" -#: js/CommonFilters.js:96 +#: js/CommonFilters.js:89 msgid "Looking for articles..." msgstr "" -#: js/CommonFilters.js:175 +#: js/CommonFilters.js:168 msgid "Edit rule" msgstr "" -#: js/CommonFilters.js:175 +#: js/CommonFilters.js:168 msgid "Add rule" msgstr "" -#: js/CommonFilters.js:219 +#: js/CommonFilters.js:212 msgid "Inverse regular expression matching" msgstr "" -#: js/CommonFilters.js:223 +#: js/CommonFilters.js:216 msgid "on" msgstr "" -#: js/CommonFilters.js:251 +#: js/CommonFilters.js:244 msgid "Edit action" msgstr "" -#: js/CommonFilters.js:251 +#: js/CommonFilters.js:244 msgid "Add action" msgstr "" -#: js/CommonFilters.js:363 +#: js/CommonFilters.js:356 msgid "Remove filter?" msgstr "" -#: js/CommonFilters.js:368 +#: js/CommonFilters.js:361 msgid "Removing filter..." msgstr "" -#: js/CommonFilters.js:398 js/PrefUsers.js:42 js/PrefFeedTree.js:365 -#: js/CommonDialogs.js:475 -msgid "Saving data..." -msgstr "" - -#: js/CommonFilters.js:455 js/CommonFilters.js:487 js/PrefHelpers.js:195 +#: js/CommonFilters.js:448 js/CommonFilters.js:480 js/PrefHelpers.js:195 msgid "Add" msgstr "" -#: js/CommonFilters.js:458 js/CommonFilters.js:490 +#: js/CommonFilters.js:451 js/CommonFilters.js:483 msgid "Delete" msgstr "" -#: js/CommonFilters.js:524 js/CommonFilters.js:528 +#: js/CommonFilters.js:517 js/CommonFilters.js:521 msgid "Test" msgstr "" -#: js/CommonFilters.js:529 +#: js/CommonFilters.js:522 msgid "Create" msgstr "" +#: js/Article.js:36 +msgid "Please enter new score for selected articles:" +msgstr "" + +#: js/Article.js:62 js/Headlines.js:948 js/Headlines.js:974 js/Headlines.js:986 +#: js/Headlines.js:1129 js/Headlines.js:1146 js/Headlines.js:1163 +#: js/Headlines.js:1300 +msgid "No articles selected." +msgstr "" + +#: js/Article.js:70 +msgid "Please enter new score for this article:" +msgstr "" + +#: js/Article.js:130 +msgid "Article URL:" +msgstr "" + +#: js/Article.js:132 +msgid "No URL could be displayed for this article." +msgstr "" + +#: js/Article.js:152 +msgid "no tags" +msgstr "" + +#: js/Article.js:244 +msgid "comments" +msgstr "" + +#: js/Article.js:247 +msgid "comment" +msgid_plural "comments" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: js/Article.js:352 +msgid "Article tags" +msgstr "" + +#: js/Article.js:359 +msgid "Tags for this article (separated by commas):" +msgstr "" + +#: js/Article.js:379 +msgid "Saving article tags..." +msgstr "" + +#: js/CommonDialogs.js:45 +msgid "" +"Provided URL is a HTML page referencing multiple feeds, please select " +"required feed from the dropdown menu below." +msgstr "" + +#: js/CommonDialogs.js:142 +msgid "" +"Failed to parse output. This can indicate server timeout and/or network " +"issues. Backend output was logged to browser console." +msgstr "" + +#: js/CommonDialogs.js:155 +msgid "You are already subscribed to this feed." +msgstr "" + +#: js/CommonDialogs.js:159 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "Subscribed to %s" +msgstr "" + +#: js/CommonDialogs.js:168 +msgid "Specified URL seems to be invalid." +msgstr "" + +#: js/CommonDialogs.js:171 +msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds." +msgstr "" + +#: js/CommonDialogs.js:184 +msgid "Expand to select feed" +msgstr "" + +#: js/CommonDialogs.js:196 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "Couldn't download the specified URL: %s" +msgstr "" + +#: js/CommonDialogs.js:199 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "XML validation failed: %s" +msgstr "" + +#: js/CommonDialogs.js:202 +msgid "Error while creating feed database entry." +msgstr "" + +#: js/CommonDialogs.js:205 +msgid "You are not allowed to perform this operation." +msgstr "" + +#: js/CommonDialogs.js:227 +msgid "Feeds with update errors" +msgstr "" + +#: js/CommonDialogs.js:263 +msgid "Debug selected feeds?" +msgstr "" + +#: js/CommonDialogs.js:264 +msgid "Opening debugger for selected feeds..." +msgstr "" + +#: js/CommonDialogs.js:333 +msgid "Please enter label caption:" +msgstr "" + +#: js/CommonDialogs.js:355 +msgid "Removing feed..." +msgstr "" + +#: js/CommonDialogs.js:403 +msgid "Please select an image file." +msgstr "" + +#: js/CommonDialogs.js:423 +msgid "Icon file is too large." +msgstr "" + +#: js/CommonDialogs.js:426 +msgid "Upload failed." +msgstr "" + +#: js/CommonDialogs.js:456 +msgid "Remove stored feed icon?" +msgstr "" + +#: js/CommonDialogs.js:457 +msgid "Removing feed icon..." +msgstr "" + +#: js/CommonDialogs.js:460 +msgid "Feed icon removed." +msgstr "" + +#: js/CommonDialogs.js:627 +msgid "Upload new icon..." +msgstr "" + +#: js/CommonDialogs.js:656 js/Headlines.js:642 +msgid "Show as feed" +msgstr "" + +#: js/CommonDialogs.js:658 +msgid "Generate new syndication address for this feed?" +msgstr "" + +#: js/CommonDialogs.js:660 +msgid "Trying to change address..." +msgstr "" + +#: js/CommonDialogs.js:678 +msgid "Could not change feed URL." +msgstr "" + +#: js/CommonDialogs.js:685 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "%s can be accessed via the following secret URL:" +msgstr "" + #: js/Headlines.js:649 msgid "Cancel search" msgstr "" @@ -2043,12 +2456,6 @@ msgstr "" msgid "New articles found, reload feed to continue." msgstr "" -#: js/Headlines.js:948 js/Headlines.js:974 js/Headlines.js:986 -#: js/Headlines.js:1129 js/Headlines.js:1146 js/Headlines.js:1163 -#: js/Headlines.js:1300 js/Article.js:62 -msgid "No articles selected." -msgstr "" - #: js/Headlines.js:1100 #, java-printf-format, javascript-format msgid "%d article selected" @@ -2340,101 +2747,8 @@ msgid "" "preferences to see your new data." msgstr "" -#: js/Article.js:36 -msgid "Please enter new score for selected articles:" -msgstr "" - -#: js/Article.js:70 -msgid "Please enter new score for this article:" -msgstr "" - -#: js/Article.js:130 -msgid "Article URL:" -msgstr "" - -#: js/Article.js:132 -msgid "No URL could be displayed for this article." -msgstr "" - -#: js/Article.js:152 -msgid "no tags" -msgstr "" - -#: js/Article.js:244 -msgid "comments" -msgstr "" - -#: js/Article.js:247 -msgid "comment" -msgid_plural "comments" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: js/Article.js:352 -msgid "Article tags" -msgstr "" - -#: js/Article.js:359 -msgid "Tags for this article (separated by commas):" -msgstr "" - -#: js/Article.js:379 -msgid "Saving article tags..." -msgstr "" - -#: js/Feeds.js:285 -msgid "Your password is at default value" -msgstr "" - -#: js/Feeds.js:287 -msgid "" -"You are using default tt-rss password. Please change it in the Preferences " -"(Personal data / Authentication)." -msgstr "" - -#: js/Feeds.js:442 -msgid "Mark all articles as read?" -msgstr "" - -#: js/Feeds.js:446 -msgid "Marking all feeds as read..." -msgstr "" - -#: js/Feeds.js:463 -msgid "Mark %w in %s older than 1 day as read?" -msgstr "" - -#: js/Feeds.js:466 -msgid "Mark %w in %s older than 1 week as read?" -msgstr "" - -#: js/Feeds.js:469 -msgid "Mark %w in %s older than 2 weeks as read?" -msgstr "" - -#: js/Feeds.js:472 -msgid "Mark %w in %s as read?" -msgstr "" - -#: js/Feeds.js:475 -msgid "search results" -msgstr "" - -#: js/Feeds.js:475 -msgid "all articles" -msgstr "" - -#: js/Feeds.js:516 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "Mark all articles in %s as read?" -msgstr "" - -#: js/Feeds.js:651 -msgid "Search syntax" -msgstr "" - -#: js/Feeds.js:715 -msgid "Search feeds" +#: js/FeedTree.js:137 +msgid "(Un)collapse" msgstr "" #: js/PrefUsers.js:19 @@ -2475,281 +2789,6 @@ msgstr "" msgid "Removing selected users..." msgstr "" -#: js/PrefFeedTree.js:94 -msgid "Edit category" -msgstr "" - -#: js/PrefFeedTree.js:101 -msgid "Remove category" -msgstr "" - -#: js/PrefFeedTree.js:200 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "" -"Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized." -msgstr "" - -#: js/PrefFeedTree.js:201 -msgid "Removing category..." -msgstr "" - -#: js/PrefFeedTree.js:213 -msgid "Unsubscribe from selected feeds?" -msgstr "" - -#: js/PrefFeedTree.js:215 -msgid "Unsubscribing from selected feeds..." -msgstr "" - -#: js/PrefFeedTree.js:228 js/PrefFeedTree.js:297 js/PrefFeedTree.js:313 -#: js/PrefFeedTree.js:518 js/CommonDialogs.js:251 js/CommonDialogs.js:272 -msgid "No feeds selected." -msgstr "" - -#: js/PrefFeedTree.js:263 -msgid "Remove selected categories?" -msgstr "" - -#: js/PrefFeedTree.js:264 -msgid "Removing selected categories..." -msgstr "" - -#: js/PrefFeedTree.js:276 -msgid "No categories selected." -msgstr "" - -#: js/PrefFeedTree.js:324 -msgid "Edit multiple feeds" -msgstr "" - -#: js/PrefFeedTree.js:353 -msgid "Save changes to selected feeds?" -msgstr "" - -#: js/PrefFeedTree.js:402 -msgid "Category title:" -msgstr "" - -#: js/PrefFeedTree.js:405 -msgid "Creating category..." -msgstr "" - -#: js/PrefFeedTree.js:420 -msgid "Subscribing to feeds..." -msgstr "" - -#: js/PrefFeedTree.js:438 -msgid "One valid feed per line (no detection is done)" -msgstr "" - -#: js/PrefFeedTree.js:491 -msgid "Feeds without recent updates" -msgstr "" - -#: js/PrefFeedTree.js:499 js/CommonDialogs.js:230 -msgid "Remove selected feeds?" -msgstr "" - -#: js/PrefFeedTree.js:500 js/CommonDialogs.js:231 -msgid "Removing selected feeds..." -msgstr "" - -#: js/PrefFeedTree.js:541 js/CommonDialogs.js:298 -msgid "Click to edit feed" -msgstr "" - -#: js/CommonDialogs.js:45 -msgid "" -"Provided URL is a HTML page referencing multiple feeds, please select " -"required feed from the dropdown menu below." -msgstr "" - -#: js/CommonDialogs.js:137 -msgid "" -"Failed to parse output. This can indicate server timeout and/or network " -"issues. Backend output was logged to browser console." -msgstr "" - -#: js/CommonDialogs.js:150 -msgid "You are already subscribed to this feed." -msgstr "" - -#: js/CommonDialogs.js:154 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "Subscribed to %s" -msgstr "" - -#: js/CommonDialogs.js:163 -msgid "Specified URL seems to be invalid." -msgstr "" - -#: js/CommonDialogs.js:166 -msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds." -msgstr "" - -#: js/CommonDialogs.js:179 -msgid "Expand to select feed" -msgstr "" - -#: js/CommonDialogs.js:191 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "Couldn't download the specified URL: %s" -msgstr "" - -#: js/CommonDialogs.js:194 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "XML validation failed: %s" -msgstr "" - -#: js/CommonDialogs.js:197 -msgid "Error while creating feed database entry." -msgstr "" - -#: js/CommonDialogs.js:200 -msgid "You are not allowed to perform this operation." -msgstr "" - -#: js/CommonDialogs.js:222 -msgid "Feeds with update errors" -msgstr "" - -#: js/CommonDialogs.js:258 -msgid "Debug selected feeds?" -msgstr "" - -#: js/CommonDialogs.js:259 -msgid "Opening debugger for selected feeds..." -msgstr "" - -#: js/CommonDialogs.js:328 -msgid "Please enter label caption:" -msgstr "" - -#: js/CommonDialogs.js:347 js/CommonDialogs.js:388 js/App.js:1316 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "Unsubscribe from %s?" -msgstr "" - -#: js/CommonDialogs.js:350 -msgid "Removing feed..." -msgstr "" - -#: js/CommonDialogs.js:373 js/App.js:1179 js/App.js:1296 -msgid "You can't edit this kind of feed." -msgstr "" - -#: js/CommonDialogs.js:398 -msgid "Please select an image file." -msgstr "" - -#: js/CommonDialogs.js:418 -msgid "Icon file is too large." -msgstr "" - -#: js/CommonDialogs.js:421 -msgid "Upload failed." -msgstr "" - -#: js/CommonDialogs.js:451 -msgid "Remove stored feed icon?" -msgstr "" - -#: js/CommonDialogs.js:452 -msgid "Removing feed icon..." -msgstr "" - -#: js/CommonDialogs.js:455 -msgid "Feed icon removed." -msgstr "" - -#: js/CommonDialogs.js:622 -msgid "Upload new icon..." -msgstr "" - -#: js/CommonDialogs.js:651 js/Headlines.js:642 -msgid "Show as feed" -msgstr "" - -#: js/CommonDialogs.js:653 -msgid "Generate new syndication address for this feed?" -msgstr "" - -#: js/CommonDialogs.js:655 -msgid "Trying to change address..." -msgstr "" - -#: js/CommonDialogs.js:673 -msgid "Could not change feed URL." -msgstr "" - -#: js/CommonDialogs.js:680 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "%s can be accessed via the following secret URL:" -msgstr "" - -#: js/App.js:314 -msgid "This function is only available in combined mode." -msgstr "" - -#: js/App.js:445 -msgid "Keyboard shortcuts" -msgstr "" - -#: js/App.js:506 -msgid "Update daemon is not running." -msgstr "" - -#: js/App.js:519 -msgid "Update daemon is not updating feeds." -msgstr "" - -#: js/App.js:606 -#, java-printf-format -msgid "" -"URL scheme reported by your browser (%a) doesn't match server-configured " -"SELF_URL_PATH (%b), check X-Forwarded-Proto." -msgstr "" - -#: js/App.js:613 -msgid "Fatal error" -msgstr "" - -#: js/App.js:638 -msgid "Unhandled exception" -msgstr "" - -#: js/App.js:873 -msgid "Updates for Tiny Tiny RSS are available." -msgstr "" - -#: js/App.js:876 -msgid "Updates for some local plugins are available." -msgstr "" - -#: js/App.js:919 -msgid "Widescreen is not available in combined mode." -msgstr "" - -#: js/App.js:1116 -msgid "Please enable mail or mailto plugin first." -msgstr "" - -#: js/App.js:1251 -msgid "Please enable af_readability first." -msgstr "" - -#: js/App.js:1305 -msgid "Please select some feed first." -msgstr "" - -#: js/App.js:1310 -msgid "You can't unsubscribe from the category." -msgstr "" - -#: js/FeedTree.js:137 -msgid "(Un)collapse" -msgstr "" - #: js/PrefLabelTree.js:71 msgid "Edit label" msgstr "" @@ -2778,14 +2817,6 @@ msgstr "" msgid "Removing selected labels..." msgstr "" -#: plugins/note/note.js:19 -msgid "Saving article note..." -msgstr "" - -#: plugins/share/share_prefs.js:5 -msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" -msgstr "" - #: plugins/share/share.js:7 msgid "Share article by URL" msgstr "" @@ -2806,38 +2837,133 @@ msgstr "" msgid "Remove sharing for this article?" msgstr "" +#: plugins/share/share_prefs.js:5 +msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" +msgstr "" + +#: plugins/shorten_expanded/init.js:35 +msgid "Expand article" +msgstr "" + #: plugins/af_psql_trgm/init.js:6 msgid "Related articles" msgstr "" -#: plugins/shorten_expanded/init.js:32 -msgid "Expand article" +#: plugins/note/note.js:19 +msgid "Saving article note..." msgstr "" -#: js/CommonFilters.js:71 +#: js/PrefFeedTree.js:390 +msgid "Rename category to:" +msgstr "" + +#: js/PrefFeedTree.js:466 +msgid "Feeds require authentication." +msgstr "" + +#: js/PrefFeedTree.js:555 js/CommonDialogs.js:317 +msgid "Unsubscribe from selected feeds" +msgstr "" + +#: js/Feeds.js:295 +msgid "Open Preferences" +msgstr "" + +#: js/Feeds.js:643 +#, javascript-format +msgid "Search %s..." +msgstr "" + +#: js/Feeds.js:652 +msgid "Used for word stemming" +msgstr "" + +#: js/Feeds.js:712 +msgid "Show feeds matching..." +msgstr "" + +#: js/App.js:646 +msgid "Stack trace" +msgstr "" + +#: js/App.js:653 +msgid "Additional information" +msgstr "" + +#: js/CommonFilters.js:66 msgid "No recent articles matching this filter have been found." msgstr "" -#: js/CommonFilters.js:421 +#: js/CommonFilters.js:414 msgid "Enabled" msgstr "" -#: js/CommonFilters.js:422 +#: js/CommonFilters.js:415 msgid "Match any rule" msgstr "" -#: js/CommonFilters.js:423 +#: js/CommonFilters.js:416 msgid "Inverse matching" msgstr "" -#: js/CommonFilters.js:441 +#: js/CommonFilters.js:434 msgid "Match" msgstr "" -#: js/CommonFilters.js:474 +#: js/CommonFilters.js:467 msgid "Apply actions" msgstr "" +#: js/Article.js:205 +msgid "Attachments" +msgstr "" + +#: js/Article.js:317 js/Headlines.js:554 +msgid "Edit tags for this article" +msgstr "" + +#: js/CommonDialogs.js:18 +msgid "" +"Tiny Tiny RSS is running in safe mode. All themes and plugins are disabled. " +"You will need to log out and back in to disable it." +msgstr "" + +#: js/CommonDialogs.js:53 +msgid "Feed or site URL" +msgstr "" + +#: js/CommonDialogs.js:73 +msgid "Available feeds" +msgstr "" + +#: js/CommonDialogs.js:106 +msgid "This feed requires authentication." +msgstr "" + +#: js/CommonDialogs.js:320 +msgid "Debug selected feeds" +msgstr "" + +#: js/CommonDialogs.js:531 +msgid "Feed title" +msgstr "" + +#: js/CommonDialogs.js:538 +msgid "Feed URL" +msgstr "" + +#: js/CommonDialogs.js:557 +msgid "Site URL:" +msgstr "" + +#: js/CommonDialogs.js:559 +msgid "Site URL" +msgstr "" + +#: js/CommonDialogs.js:622 +msgid "Icon" +msgstr "" + #: js/Headlines.js:474 msgid "mark feed as read" msgstr "" @@ -2846,10 +2972,6 @@ msgstr "" msgid "Span all columns" msgstr "" -#: js/Headlines.js:554 js/Article.js:317 -msgid "Edit tags for this article" -msgstr "" - #: js/Headlines.js:666 msgid "Invert" msgstr "" @@ -2868,10 +2990,6 @@ msgid "" "details)" msgstr "" -#: js/PrefHelpers.js:229 -msgid "Clone" -msgstr "" - #: js/PrefHelpers.js:231 msgid "Activate" msgstr "" @@ -2911,27 +3029,6 @@ msgid_plural "Updates pending for %d plugins" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: js/Article.js:205 -msgid "Attachments" -msgstr "" - -#: js/Feeds.js:292 -msgid "Open Preferences" -msgstr "" - -#: js/Feeds.js:635 -#, javascript-format -msgid "Search %s..." -msgstr "" - -#: js/Feeds.js:644 -msgid "Used for word stemming" -msgstr "" - -#: js/Feeds.js:704 -msgid "Show feeds matching..." -msgstr "" - #: js/PrefUsers.js:76 msgid "Access level: " msgstr "" @@ -2944,68 +3041,6 @@ msgstr "" msgid "User details" msgstr "" -#: js/PrefFeedTree.js:390 -msgid "Rename category to:" -msgstr "" - -#: js/PrefFeedTree.js:466 -msgid "Feeds require authentication." -msgstr "" - -#: js/PrefFeedTree.js:555 js/CommonDialogs.js:312 -msgid "Unsubscribe from selected feeds" -msgstr "" - -#: js/CommonDialogs.js:18 -msgid "" -"Tiny Tiny RSS is running in safe mode. All themes and plugins are disabled. " -"You will need to log out and back in to disable it." -msgstr "" - -#: js/CommonDialogs.js:53 -msgid "Feed or site URL" -msgstr "" - -#: js/CommonDialogs.js:68 -msgid "Available feeds" -msgstr "" - -#: js/CommonDialogs.js:101 -msgid "This feed requires authentication." -msgstr "" - -#: js/CommonDialogs.js:315 -msgid "Debug selected feeds" -msgstr "" - -#: js/CommonDialogs.js:526 -msgid "Feed title" -msgstr "" - -#: js/CommonDialogs.js:533 -msgid "Feed URL" -msgstr "" - -#: js/CommonDialogs.js:552 -msgid "Site URL:" -msgstr "" - -#: js/CommonDialogs.js:554 -msgid "Site URL" -msgstr "" - -#: js/CommonDialogs.js:617 -msgid "Icon" -msgstr "" - -#: js/App.js:646 -msgid "Stack trace" -msgstr "" - -#: js/App.js:653 -msgid "Additional information" -msgstr "" - #: js/PrefLabelTree.js:126 msgid "Caption" msgstr "" diff --git a/locale/fa/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/fa/LC_MESSAGES/messages.po index fc2712962..a017b3cbb 100644 --- a/locale/fa/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/fa/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-14 12:17+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2025-05-04 13:44+0300\n" "PO-Revision-Date: 2020-10-20 07:52+0000\n" "Last-Translator: CERT \n" "Language-Team: Persian %s" -msgstr "برچسب ایجاد شد%s" +#: classes/Handler_Public.php:291 classes/Pref_Prefs.php:1448 +#: include/login_form.php:154 +msgid "Default profile" +msgstr "پروفایل پیش‌فرض" -#: classes/Pref_Labels.php:179 classes/Pref_Prefs.php:853 -#: classes/Pref_Prefs.php:1489 classes/Pref_Feeds.php:939 -#: classes/Pref_Users.php:223 classes/Pref_Filters.php:641 -#: js/CommonFilters.js:445 js/CommonFilters.js:478 js/PrefHelpers.js:184 -#: js/PrefFeedTree.js:524 js/CommonDialogs.js:278 +#: classes/Handler_Public.php:401 +msgid "Incorrect username or password" +msgstr "نام کاربری یا رمز عبور نادرست است" + +#: classes/Handler_Public.php:461 +msgid "Password recovery" +msgstr "بازیابی رمز عبور" + +#: classes/Handler_Public.php:498 classes/Handler_Public.php:528 +#: classes/Handler_Public.php:588 classes/Handler_Public.php:705 +#: classes/Handler_Public.php:712 classes/Handler_Public.php:735 +#: plugins/bookmarklets/init.php:94 plugins/bookmarklets/init.php:139 +#: plugins/bookmarklets/init.php:157 plugins/bookmarklets/init.php:162 +msgid "Return to Tiny Tiny RSS" +msgstr "برگشت به صفحه Tiny Tiny RSS" + +#: classes/Handler_Public.php:501 +msgid "" +"You will need to provide valid account name and email. Password reset link " +"will be sent to your email address." +msgstr "" +"شما باید نام حساب و ایمیل معتبری ارائه دهید. لینک تنظیم مجدد رمز عبور به " +"آدرس ایمیل شما ارسال خواهد شد." + +#: classes/Handler_Public.php:508 classes/Pref_Feeds.php:680 +#: plugins/bookmarklets/init.php:306 include/login_form.php:122 +#: js/CommonDialogs.js:596 js/PrefUsers.js:64 +msgid "Login:" +msgstr "ورود:" + +#: classes/Handler_Public.php:513 +msgid "Email:" +msgstr "ایمیل:" + +#: classes/Handler_Public.php:521 +#, php-format +msgid "How much is %d + %d:" +msgstr "حاصل %d + %d می‌شود:" + +#: classes/Handler_Public.php:527 classes/Pref_Users.php:239 +msgid "Reset password" +msgstr "تنطیم مجدد رمز عبور" + +#: classes/Handler_Public.php:538 +msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." +msgstr "برخی پارامترهای مورد نیاز فرم نادرست است یا وجود ندارد." + +#: classes/Handler_Public.php:542 classes/Handler_Public.php:594 +msgid "Go back" +msgstr "برگشت به عقب" + +#: classes/Handler_Public.php:580 +msgid "[tt-rss] Password reset request" +msgstr "[tt-rss] درخواست تنطیم مجدد رمز عبور" + +#: classes/Handler_Public.php:590 +msgid "Sorry, login and email combination not found." +msgstr "متاسفیم، ایمیل و اطلاعات ورود به سیستم متناظر یافت نشد." + +#: classes/Handler_Public.php:610 +msgid "Your access level is insufficient to run this script." +msgstr "سطح دسترسی شما برای اجرای این اسکریپت کافی نیست." + +#: classes/Handler_Public.php:672 +msgid "Database Updater" +msgstr "به‌روزرسانی کننده‌ی دیتابیس" + +#: classes/Handler_Public.php:685 +#, php-format +msgid "Performing updates to version %d" +msgstr "انجام به روز رسانی ها به نسخه %d" + +#: classes/Handler_Public.php:700 classes/Handler_Public.php:727 +#: js/PrefHelpers.js:418 js/PrefHelpers.js:764 +msgid "Update" +msgstr "به روز رسانی" + +#: classes/Handler_Public.php:720 +#, fuzzy, php-format +#| msgid "" +#| "Tiny Tiny RSS database needs update to the latest version (%d to %d)." +msgid "Database schema needs update to the latest version (%d to %d)." +msgstr "" +"دیتابیس Tiny Tiny RSS باید به جدیدترین نسخه، به‌روزرسانی شود. (%d to %d)." + +#: classes/Pref_Filters.php:269 classes/Pref_Filters.php:279 +#: classes/Pref_Filters.php:468 classes/Pref_Filters.php:976 +msgid "All feeds" +msgstr "همه فیدها" + +#: classes/Pref_Filters.php:288 classes/Pref_Filters.php:489 +#: classes/Pref_Filters.php:492 +msgid "(inverse)" +msgstr "(معکوس)" + +#: classes/Pref_Filters.php:284 classes/Pref_Filters.php:488 +#: classes/Pref_Filters.php:491 +#, php-format +msgid "%s on %s in %s %s" +msgstr "" + +#: classes/Pref_Filters.php:508 +#, php-format +msgid "Unknown action: %d" +msgstr "" + +#: classes/Pref_Filters.php:726 js/PrefFilterTree.js:180 +#, java-printf-format, javascript-format, php-format +msgid "Clone of %s" +msgstr "" + +#: classes/Pref_Filters.php:752 classes/Pref_Users.php:215 +#: classes/Pref_Feeds.php:934 classes/Pref_Prefs.php:840 js/Feeds.js:668 +#: js/Feeds.js:663 js/Feeds.js:718 +msgid "Search" +msgstr "جستجو" + +#: classes/Pref_Filters.php:757 classes/Pref_Users.php:221 +#: classes/Pref_Feeds.php:939 classes/Pref_Prefs.php:845 +#: classes/Pref_Prefs.php:1481 classes/Pref_Labels.php:179 +#: js/CommonFilters.js:438 js/CommonFilters.js:471 js/PrefFeedTree.js:524 +#: js/CommonDialogs.js:283 js/PrefHelpers.js:184 msgid "Select" msgstr "انتخاب" -#: classes/Pref_Prefs.php:36 classes/Pref_Feeds.php:645 js/CommonDialogs.js:517 +#: classes/Pref_Filters.php:760 classes/Pref_Users.php:224 +#: classes/Pref_Feeds.php:942 classes/Pref_Prefs.php:848 +#: classes/Pref_Prefs.php:1484 js/CommonFilters.js:442 js/CommonFilters.js:474 +#: js/PrefFeedTree.js:527 js/CommonDialogs.js:286 js/Headlines.js:664 +#: js/PrefHelpers.js:187 +msgid "All" +msgstr "همه" + +#: classes/Pref_Filters.php:762 classes/Pref_Users.php:226 +#: classes/Pref_Feeds.php:944 classes/Pref_Prefs.php:850 +#: classes/Pref_Prefs.php:1486 js/CommonFilters.js:444 js/CommonFilters.js:476 +#: js/PrefFeedTree.js:529 js/CommonDialogs.js:288 js/Headlines.js:667 +#: js/PrefHelpers.js:189 +msgid "None" +msgstr "هیچ کدام" + +#: classes/Pref_Filters.php:767 classes/RPC.php:556 +msgid "Create filter" +msgstr "محدودیت ایجاد کنید" + +#: classes/Pref_Filters.php:769 js/PrefHelpers.js:229 +msgid "Clone" +msgstr "" + +#: classes/Pref_Filters.php:771 +msgid "Combine" +msgstr "ترکیب کنید" + +#: classes/Pref_Filters.php:773 classes/Pref_Users.php:235 +#: js/CommonFilters.js:516 js/CommonDialogs.js:631 +msgid "Remove" +msgstr "پاک کنید" + +#: classes/Pref_Filters.php:775 classes/Pref_Feeds.php:956 +#: classes/Pref_Feeds.php:971 +msgid "Reset sort order" +msgstr "ریست کردن شاخص مرتب‌سازی" + +#: classes/Pref_Filters.php:777 +#, fuzzy +#| msgid "Toggle published" +msgid "Toggle rule display" +msgstr "تغییر وضعیت به حالت «منتشر شده»" + +#: classes/Pref_Filters.php:824 +msgid "[No caption]" +msgstr "[بدون زیرنویس]" + +#: classes/Pref_Filters.php:827 +#, php-format +msgid "%s (%d rule)" +msgid_plural "%s (%d rules)" +msgstr[0] "%s (قانون %d)" +msgstr[1] "%s (قوانین %d)" + +#: classes/Pref_Filters.php:831 +msgid "matches any rule" +msgstr "با هر قانونی مطابقت دارد" + +#: classes/Pref_Filters.php:832 +msgid "inverse" +msgstr "معکوس" + +#: classes/Pref_Filters.php:864 +#, fuzzy, php-format +#| msgid "%s (+%d action)" +#| msgid_plural "%s (+%d actions)" +msgid "(+%d action)" +msgid_plural "(+%d actions)" +msgstr[0] "%s (+ %d اقدام)" +msgstr[1] "%s (+%d اقدامات)" + +#: classes/Pref_Filters.php:1029 classes/Digest.php:112 +#: classes/Pref_Feeds.php:253 classes/Feeds.php:1312 classes/OPML.php:571 +#: include/controls.php:216 +msgid "Uncategorized" +msgstr "دسته‌بندی نشده" + +#: classes/RPC.php:492 +msgid "Navigation" +msgstr "جهت یابی" + +#: classes/RPC.php:493 +msgid "Open next feed" +msgstr "فید بعدی را باز کنید" + +#: classes/RPC.php:494 +#, fuzzy +#| msgid "Open next feed" +msgid "Open next unread feed" +msgstr "فید بعدی را باز کنید" + +#: classes/RPC.php:495 +msgid "Open previous feed" +msgstr "فید قبلی را باز کنید" + +#: classes/RPC.php:496 +#, fuzzy +#| msgid "Open previous feed" +msgid "Open previous unread feed" +msgstr "فید قبلی را باز کنید" + +#: classes/RPC.php:497 +msgid "Open next article (in combined mode, scroll down)" +msgstr "مقاله بعدی را باز کنید (در حالت ترکیبی ، به پایین بروید)" + +#: classes/RPC.php:498 +msgid "Open previous article (in combined mode, scroll up)" +msgstr "مقاله قبلی را باز کنید (در حالت ترکیبی، به بالا بروید)" + +#: classes/RPC.php:499 +#, fuzzy +msgid "Scroll headlines by one page down" +msgstr "مقاله را با کلید page down پیمایش کنید" + +#: classes/RPC.php:500 +#, fuzzy +msgid "Scroll headlines by one page up" +msgstr "مقاله را با کلید page up پیمایش کنید" + +#: classes/RPC.php:501 +msgid "Open next article" +msgstr "مقاله بعدی را باز کنید" + +#: classes/RPC.php:502 +msgid "Open previous article" +msgstr "مقاله قبلی را باز کنید" + +#: classes/RPC.php:503 +msgid "Move to next article (don't expand)" +msgstr "رفتن مقاله بعدی (گسترش نده)" + +#: classes/RPC.php:504 +msgid "Move to previous article (don't expand)" +msgstr "رفتن به مقاله قبلی (گسترش نده)" + +#: classes/RPC.php:505 +msgid "Show search dialog" +msgstr "نمایش متن جستجو شده" + +#: classes/RPC.php:506 +msgid "Cancel active search" +msgstr "لغو کردن جستجوی فعال" + +#: classes/RPC.php:507 +msgid "Article" +msgstr "مقاله" + +#: classes/RPC.php:508 js/Headlines.js:1447 js/Headlines.js:670 +msgid "Toggle starred" +msgstr "تغییر وضعیت ستاره دار شد" + +#: classes/RPC.php:509 js/Headlines.js:1459 js/Headlines.js:671 +msgid "Toggle published" +msgstr "تغییر وضعیت به حالت «منتشر شده»" + +#: classes/RPC.php:510 js/Headlines.js:1434 js/Headlines.js:669 +msgid "Toggle unread" +msgstr "تغییر وضعیت به حالت «خوانده نشده»" + +#: classes/RPC.php:511 +msgid "Edit tags" +msgstr "تگ‌ها را ویرایش کنید" + +#: classes/RPC.php:512 +msgid "Open in new window" +msgstr "در پنجره جدید باز کنید" + +#: classes/RPC.php:513 js/Headlines.js:1480 +msgid "Mark below as read" +msgstr "در پایین به عنوان خوانده شده علامت بزنید" + +#: classes/RPC.php:514 js/Headlines.js:1473 +msgid "Mark above as read" +msgstr "در بالا به عنوان خوانده شده علامت بزنید" + +#: classes/RPC.php:515 +msgid "Scroll down" +msgstr "به پایین بروید" + +#: classes/RPC.php:516 +msgid "Scroll up" +msgstr "به بالا بروید" + +#: classes/RPC.php:517 +msgid "Scroll down page" +msgstr "به پایین صفحه بروید" + +#: classes/RPC.php:518 +msgid "Scroll up page" +msgstr "به بالای صفحه بروید" + +#: classes/RPC.php:519 +msgid "Select article under cursor" +msgstr "مقاله زیر مکان نما را انتخاب کنید" + +#: classes/RPC.php:520 +msgid "Email article" +msgstr "مقاله را ایمیل نمایید" + +#: classes/RPC.php:521 +msgid "Close/collapse article" +msgstr "مقاله را ببندید/حذف کنید" + +#: classes/RPC.php:522 +msgid "Toggle article expansion (combined mode)" +msgstr "تغییر وضعیت گستردگی مقاله(حالت ترکیبی)" + +#: classes/RPC.php:524 +msgid "Toggle full article text via Readability" +msgstr "متن کامل مقاله را از طریق خوانایی تغییر دهید" + +#: classes/RPC.php:525 +msgid "Article selection" +msgstr "انتخاب مقاله" + +#: classes/RPC.php:526 +msgid "Select all articles" +msgstr "همه مقالات را انتخاب کنید" + +#: classes/RPC.php:527 +msgid "Select unread" +msgstr "«خوانده نشده» را انتخاب کنید" + +#: classes/RPC.php:528 +msgid "Select starred" +msgstr "ستاره دار را انتخاب کنید" + +#: classes/RPC.php:529 +msgid "Select published" +msgstr "منتشر شده را انتخاب کنید" + +#: classes/RPC.php:530 +msgid "Invert selection" +msgstr "انتخاب معکوس" + +#: classes/RPC.php:531 +msgid "Deselect everything" +msgstr "همه چیز را از حالت انتخاب خارج کنید" + +#: classes/RPC.php:532 +msgid "Feed" +msgstr "فید" + +#: classes/RPC.php:533 +msgid "Refresh current feed" +msgstr "فید فعلی را به‌روزرسانی نمایید" + +#: classes/RPC.php:534 +msgid "Un/hide read feeds" +msgstr "فیدهای خوانده شده را آشکار/ مخفی کنید" + +#: classes/RPC.php:535 classes/Pref_Feeds.php:952 js/CommonDialogs.js:34 +msgid "Subscribe to feed" +msgstr "فید به اشتراک گذاشته شود" + +#: classes/RPC.php:536 js/PrefFeedTree.js:114 js/CommonDialogs.js:386 +#: js/Headlines.js:1580 js/Headlines.js:1645 js/FeedTree.js:99 +msgid "Edit feed" +msgstr "فید ویرایش شود" + +#: classes/RPC.php:538 +msgid "Reverse headlines" +msgstr "عناوین معکوس" + +#: classes/RPC.php:539 +msgid "Toggle headline grouping" +msgstr "تغییر عناوین گروه‌بندی" + +#: classes/RPC.php:540 +#, fuzzy +#| msgid "Toggle sidebar" +msgid "Toggle grid view" +msgstr "نوار کناری را تغییر دهید" + +#: classes/RPC.php:541 +msgid "Debug feed update" +msgstr "رفع مشکل به روز رسانی فید" + +#: classes/RPC.php:542 +msgid "Debug viewfeed()" +msgstr "رفع مشکل تابع viewfeed" + +#: classes/RPC.php:543 js/FeedTree.js:164 +msgid "Mark all feeds as read" +msgstr "همه ی فیدها به وضعیت «خوانده شده» تغییر داده شود" + +#: classes/RPC.php:544 +msgid "Un/collapse current category" +msgstr "جمع کردن/ از بین بردن مجموعه فعلی" + +#: classes/RPC.php:545 +msgid "Toggle auto expand in combined mode" +msgstr "تغییر وضعیت گسترش خودکار در حالت ترکیبی" + +#: classes/RPC.php:547 +msgid "Go to" +msgstr "برو به" + +#: classes/RPC.php:548 classes/Feeds.php:1175 +msgid "All articles" +msgstr "همه مقاله‌ها" + +#: classes/RPC.php:549 +msgid "Fresh" +msgstr "تازه" + +#: classes/RPC.php:552 classes/Feeds.php:1179 +msgid "Recently read" +msgstr "اخیراً خوانده شده" + +#: classes/RPC.php:554 +msgid "Other" +msgstr "سایر" + +#: classes/RPC.php:555 +msgid "Create label" +msgstr "برچسب ایجاد کنید" + +#: classes/RPC.php:557 +msgid "Un/collapse sidebar" +msgstr "باز/ بستن نوار کناری" + +#: classes/RPC.php:558 +msgid "Show help dialog" +msgstr "دایالوگ راهنما را نشان دهید" + +#: classes/RPC.php:695 +msgid "Shift" +msgstr "شیفت" + +#: classes/RPC.php:696 +msgid "Ctrl" +msgstr "کلید CTRL" + +#: classes/RPC.php:719 plugins/share/init.php:284 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:116 js/PrefHelpers.js:498 +#: js/PrefFeedTree.js:558 js/Feeds.js:298 js/App.js:661 js/CommonFilters.js:95 +#: js/CommonDialogs.js:22 js/CommonDialogs.js:323 js/CommonDialogs.js:700 +#: js/PrefHelpers.js:66 js/PrefHelpers.js:821 +msgid "Close this window" +msgstr "این پنجره را ببندید" + +#: classes/Pref_Users.php:54 classes/Pref_Users.php:255 +msgid "Registered" +msgstr "ثبت‌نام شده" + +#: classes/Pref_Users.php:59 +msgid "Last logged in" +msgstr "آخرین ورود به سیستم" + +#: classes/Pref_Users.php:64 classes/Pref_Users.php:254 +msgid "Subscribed feeds" +msgstr "فیدهای قابل قبول" + +#: classes/Pref_Users.php:69 +msgid "Stored articles" +msgstr "مقاله‌های ذخیره شده" + +#: classes/Pref_Users.php:98 classes/UserHelper.php:265 +msgid "User not found" +msgstr "کاربر یافت نشد" + +#: classes/Pref_Users.php:168 +#, php-format +msgid "Added user %s with password %s" +msgstr "کاربر %s با رمز عبور %s اضافه شد" + +#: classes/Pref_Users.php:171 +#, php-format +msgid "Could not create user %s" +msgstr "ایجاد کاربر %s امکان پذیر نیست" + +#: classes/Pref_Users.php:174 +#, php-format +msgid "User %s already exists." +msgstr "کاربر %s از قبل تعریف شده است." + +#: classes/Pref_Users.php:231 +msgid "Create user" +msgstr "کاربر جدید ایجاد کنید" + +#: classes/Pref_Users.php:252 js/PrefFeedTree.js:457 js/CommonDialogs.js:90 +msgid "Login" +msgstr "ورود" + +#: classes/Pref_Users.php:253 +#, fuzzy +#| msgid "Access level:" +msgid "Access level" +msgstr "سطح دسترسی:" + +#: classes/Pref_Users.php:256 +msgid "Last login" +msgstr "آخرین ورود به سیستم" + +#: classes/Pref_Users.php:271 +msgid "Click to edit" +msgstr "برای ویرایش کلیک کنید" + +#: classes/Pref_Feeds.php:68 classes/Pref_Feeds.php:236 +#: classes/Pref_Feeds.php:296 classes/Pref_Feeds.php:302 +#: classes/Pref_Feeds.php:339 +#, php-format +msgid "(%d feed)" +msgid_plural "(%d feeds)" +msgstr[0] "(%d فید)" +msgstr[1] "(%d فیدها)" + +#: classes/Pref_Feeds.php:100 classes/Pref_Feeds.php:287 +#: classes/Pref_Feeds.php:330 +#, fuzzy, php-format +msgid "(%d article / %s)" +msgid_plural "(%d articles / %s)" +msgstr[0] "٪ d مقاله انتخاب شد" +msgstr[1] "٪ d مقالات انتخاب شد" + +#: classes/Pref_Feeds.php:569 +#, fuzzy, php-format +msgid "(%d day)" +msgid_plural "(%d days)" +msgstr[0] "(%d فید)" +msgstr[1] "(%d فیدها)" + +#: classes/Pref_Feeds.php:575 +#, php-format +msgid "%d day" +msgid_plural "%d days" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: classes/Pref_Feeds.php:606 +msgid "Check to enable field" +msgstr "قسمت فعال کردن را تیک بزنید" + +#: classes/Pref_Feeds.php:622 +#, fuzzy, php-format +msgid "(%d days)" +msgstr "(%d فید)" + +#: classes/Pref_Feeds.php:627 js/CommonDialogs.js:511 +msgid "Include in e-mail digest" +msgstr "قرار دادن در خلاصه‌ی ایمیل" + +#: classes/Pref_Feeds.php:628 js/CommonDialogs.js:512 +msgid "Always display image attachments" +msgstr "همیشه تصاویر پیوست ایمیل را نمایش بده" + +#: classes/Pref_Feeds.php:629 classes/Pref_Prefs.php:120 +#: js/CommonDialogs.js:513 +msgid "Do not embed media" +msgstr "رسانه تعبیه نشود" + +#: classes/Pref_Feeds.php:630 js/CommonDialogs.js:514 +msgid "Cache media" +msgstr "رسانه را در حافظه پنهان ذخیره کن" + +#: classes/Pref_Feeds.php:631 js/CommonDialogs.js:515 +msgid "Mark updated articles as unread" +msgstr "مقالات به‌روزرسانی شده را به عنوان خوانده نشده علامت بزن" + +#: classes/Pref_Feeds.php:642 classes/Pref_Prefs.php:36 js/CommonDialogs.js:522 msgid "General" msgstr "عمومی" +#: classes/Pref_Feeds.php:646 js/PrefFeedTree.js:447 js/CommonDialogs.js:61 +#: js/CommonDialogs.js:551 +msgid "Place in category:" +msgstr "قرار دادن در دسته‌بندی:" + +#: classes/Pref_Feeds.php:653 js/Feeds.js:650 js/CommonDialogs.js:567 +msgid "Language:" +msgstr "زبان:" + +#: classes/Pref_Feeds.php:663 js/CommonDialogs.js:67 js/CommonDialogs.js:577 +#, fuzzy +msgid "Update interval:" +msgstr "بازه پیش‌فرض به‌روزرسانی" + +#: classes/Pref_Feeds.php:670 js/CommonDialogs.js:583 +msgid "Article purging:" +msgstr "حذف مقاله:" + +#: classes/Pref_Feeds.php:677 plugins/auth_internal/init.php:85 +#: js/PrefFeedTree.js:455 js/CommonDialogs.js:593 +msgid "Authentication" +msgstr "احراز هویت" + +#: classes/Pref_Feeds.php:686 plugins/bookmarklets/init.php:313 +#: include/login_form.php:132 js/CommonDialogs.js:602 +msgid "Password:" +msgstr "رمز عبور:" + +#: classes/Pref_Feeds.php:693 js/CommonDialogs.js:609 +msgid "Options" +msgstr "گزینه ها" + +#: classes/Pref_Feeds.php:709 classes/Pref_Prefs.php:314 +#: plugins/nsfw/init.php:105 plugins/af_psql_trgm/init.php:193 +#: plugins/note/init.php:49 js/CommonFilters.js:230 js/CommonFilters.js:314 +#: js/CommonFilters.js:518 js/CommonDialogs.js:639 js/Article.js:370 +#: js/PrefUsers.js:119 js/PrefLabelTree.js:170 +msgid "Save" +msgstr "ذخیره" + +#: classes/Pref_Feeds.php:710 plugins/bookmarklets/init.php:286 +#: plugins/note/init.php:50 js/CommonFilters.js:231 js/CommonFilters.js:315 +#: js/CommonFilters.js:519 js/CommonFilters.js:523 js/CommonDialogs.js:640 +#: js/PrefFeedTree.js:475 js/Feeds.js:664 js/Feeds.js:719 js/Article.js:373 +#: js/CommonDialogs.js:116 js/PrefHelpers.js:232 js/PrefHelpers.js:306 +#: js/PrefUsers.js:122 js/PrefLabelTree.js:173 +msgid "Cancel" +msgstr "انصراف" + +#: classes/Pref_Feeds.php:909 +msgid "Feeds with errors" +msgstr "فیدهایی که خطا دارند" + +#: classes/Pref_Feeds.php:915 +msgid "Inactive feeds" +msgstr "فیدهای غیرفعال" + +#: classes/Pref_Feeds.php:954 +msgid "Edit selected feeds" +msgstr "فیدهای انتخاب شده را ویرایش کنید" + +#: classes/Pref_Feeds.php:958 js/PrefFeedTree.js:417 +msgid "Batch subscribe" +msgstr "به اشتراک‌گذاری دسته‌ای" + +#: classes/Pref_Feeds.php:966 +msgid "Categories" +msgstr "دسته بندیها" + +#: classes/Pref_Feeds.php:969 +msgid "Add category" +msgstr "افزودن دسته‌بندی" + +#: classes/Pref_Feeds.php:973 classes/Pref_Prefs.php:411 js/PrefHelpers.js:227 +msgid "Remove selected" +msgstr "مورد انتخاب شده را حذف کنید" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1008 +msgid "Choose file..." +msgstr "انتخاب فایل..." + +#: classes/Pref_Feeds.php:1016 +msgid "Import OPML" +msgstr "وارد کردن OPML" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1027 +msgid "Export OPML" +msgstr "خارج کردن OPML" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1032 +#, fuzzy +#| msgid "Include settings" +msgid "Include tt-rss settings" +msgstr "تنظیمات را وارد کنید" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1048 +msgid "Display URL" +msgstr "نمایش آدرس اینترنتی (URL)" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1053 +msgid "Clear all generated URLs" +msgstr "همه URLهای ایجاد شده را پاک کنید" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1065 +#, fuzzy +msgid "My feeds" +msgstr "همه فیدها" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1070 +msgid "OPML" +msgstr "OPML" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1075 +#, fuzzy +msgid "Sharing" +msgstr "اشتراک‌گذاری" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1088 classes/Pref_Prefs.php:942 +#: js/CommonDialogs.js:633 +msgid "Plugins" +msgstr "افزونه ها" + +#: classes/Feeds.php:93 classes/Feeds.php:483 +msgid "Feed not found." +msgstr "فید یافت نشد." + +#: classes/Feeds.php:223 classes/Feeds.php:1177 +msgid "Archived articles" +msgstr "مقالات آرشیو شده" + +#: classes/Feeds.php:313 +msgid "Collapse article" +msgstr "مقالات جمع آوری شده" + +#: classes/Feeds.php:332 +#, php-format +msgid "Imported at %s" +msgstr "وارد شده در %s" + +#: classes/Feeds.php:389 +msgid "No unread articles found to display." +msgstr "هیچ مقاله‌ی خوانده نشده‌ای برای نمایش یافت نشد." + +#: classes/Feeds.php:390 +msgid "No updated articles found to display." +msgstr "هیچ مقاله‌ی به‌روزرسانی شده‌ای برای نمایش یافت نشد." + +#: classes/Feeds.php:391 +msgid "No starred articles found to display." +msgstr "هیچ مقاله ستاره داری برای نمایش یافت نشد." + +#: classes/Feeds.php:393 +msgid "" +"No articles found to display. You can assign articles to labels manually " +"from article header context menu (applies to all selected articles) or use a " +"filter." +msgstr "" +"هیچ مقاله‌ای برای نمایش یافت نشد. شما می توانید به همه مقالات انتخاب شده یا " +"فیلتر شده از منوی article header context به صورت دستی برچسب اختصاص دهید." + +#: classes/Feeds.php:394 +msgid "No articles found to display." +msgstr "هیچ مقاله‌ای برای نمایش یافت نشد." + +#: classes/Feeds.php:410 +#, php-format +msgid "Feeds last updated at %s" +msgstr "آخرین به‌روزسانی فیدها در: %s" + +#: classes/Feeds.php:421 +msgid "Some feeds have update errors (click for details)" +msgstr "در به‌روزرسانی برخی فیدها خطا رخ داده است (برای جزییات کلیک کنید)" + +#: classes/Feeds.php:1169 +msgid "Starred articles" +msgstr "مقالات ستاره‌دار" + +#: classes/Feeds.php:1171 +msgid "Published articles" +msgstr "مقالات منتشر شده" + +#: classes/Feeds.php:1173 +msgid "Fresh articles" +msgstr "مقالات جدید" + +#: classes/Feeds.php:1314 +msgid "Special" +msgstr "مخصوص" + +#: classes/Feeds.php:1408 +#, php-format +msgid "Incorrect search syntax: %s." +msgstr "نوشتار نادرست در جستجو : %s." + +#: classes/Feeds.php:1587 +#, php-format +msgid "Search results: %s" +msgstr "نتایج جستجو: %s" + +#: classes/OPML.php:31 classes/OPML.php:35 +msgid "OPML Utility" +msgstr "امکانات OPML" + +#: classes/OPML.php:39 +msgid "Importing OPML..." +msgstr "در حال وارد کردن OPML..." + +#: classes/OPML.php:44 +msgid "Return to preferences" +msgstr "برگشت به تنظیمات اولویت‌ها" + +#: classes/OPML.php:324 +#, php-format +msgid "Adding feed: %s" +msgstr "در حال افزودن فید: %s" + +#: classes/OPML.php:344 +#, php-format +msgid "Duplicate feed: %s" +msgstr "فیدهای تکراری:%s" + +#: classes/OPML.php:358 +#, php-format +msgid "Adding label %s" +msgstr "در حال افزودن برپسب: %s" + +#: classes/OPML.php:361 +#, php-format +msgid "Duplicate label: %s" +msgstr "برچسب‌های تکراری: %s" + +#: classes/OPML.php:376 +#, php-format +msgid "Setting preference key %s to %s" +msgstr "تنظیم کلید اولویت %s به %s" + +#: classes/OPML.php:412 +#, php-format +msgid "Adding filter %s..." +msgstr "در حال افزودن فیلتر %s ..." + +#: classes/OPML.php:571 +#, php-format +msgid "Processing category: %s" +msgstr "در حال پردازش دسته: %s" + +#: classes/OPML.php:613 +#, php-format +msgid "Upload failed with error code %d" +msgstr "آپلود با خطای شماره %d مواجه شد" + +#: classes/OPML.php:625 +msgid "Unable to move uploaded file." +msgstr "فایل آپلود شده قابل انتقال نیست." + +#: classes/OPML.php:629 +msgid "Error: please upload OPML file." +msgstr "خطا: لطفا فایل OPML را آپلود نمایید." + +#: classes/OPML.php:637 +#, php-format +msgid "Error: file is not readable: %s" +msgstr "" + +#: classes/OPML.php:655 +msgid "Error while parsing document." +msgstr "خطا در هنگام ترجمه سند." + +#: classes/TimeHelper.php:7 +msgid "Never" +msgstr "هرگز" + +#: classes/TimeHelper.php:13 +#, php-format +msgid "%d min" +msgstr "%d دقیقه" + +#: classes/Mailer.php:51 +#, php-format +msgid "Unknown error while sending mail. Hooks tried: %d." +msgstr "" + #: classes/Pref_Prefs.php:57 msgid "Articles" msgstr "مقاله‌ها" @@ -475,11 +1336,6 @@ msgstr "نمایش پیش نمایس محتوا در عناوین(هدرها)" msgid "SSL client certificate" msgstr "گواهینامه‌ی SSL کلاینت" -#: classes/Pref_Prefs.php:120 classes/Pref_Feeds.php:632 -#: js/CommonDialogs.js:508 -msgid "Do not embed media" -msgstr "رسانه تعبیه نشود" - #: classes/Pref_Prefs.php:121 msgid "Time zone" msgstr "منطقه زمانی" @@ -547,47 +1403,39 @@ msgstr "امتیاز دهید" msgid "Include articles with this or above score" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:233 +#: classes/Pref_Prefs.php:229 msgid "The configuration was saved." msgstr "تنظیمات ذخیره شد." -#: classes/Pref_Prefs.php:275 +#: classes/Pref_Prefs.php:271 msgid "Your personal data has been saved." msgstr "اطلاعات شخصی شما ذخیره شد." -#: classes/Pref_Prefs.php:305 +#: classes/Pref_Prefs.php:301 msgid "Full name:" msgstr "نام و نام خانوادگی:" -#: classes/Pref_Prefs.php:310 js/PrefUsers.js:98 +#: classes/Pref_Prefs.php:306 js/PrefUsers.js:98 msgid "E-mail:" msgstr "آدرس ایمیل:" -#: classes/Pref_Prefs.php:318 classes/Pref_Feeds.php:714 -#: plugins/nsfw/init.php:105 plugins/note/init.php:49 -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:218 js/CommonFilters.js:237 -#: js/CommonFilters.js:321 js/CommonFilters.js:525 js/CommonDialogs.js:634 -#: js/Article.js:370 js/PrefUsers.js:119 js/PrefLabelTree.js:170 -msgid "Save" -msgstr "ذخیره" - -#: classes/Pref_Prefs.php:367 +#: classes/Pref_Prefs.php:363 msgid "Old password:" msgstr "رمز عبور قدیمی:" -#: classes/Pref_Prefs.php:372 js/PrefUsers.js:84 +#: classes/Pref_Prefs.php:368 js/PrefUsers.js:84 msgid "New password:" msgstr "رمز عبور جدید:" -#: classes/Pref_Prefs.php:377 +#: classes/Pref_Prefs.php:373 msgid "Confirm password:" msgstr "تایید رمز عبور:" -#: classes/Pref_Prefs.php:385 js/PrefUsers.js:86 +#: classes/Pref_Prefs.php:381 js/PrefUsers.js:86 msgid "Change password" msgstr "تغییر رمز عبور" -#: classes/Pref_Prefs.php:392 +#: classes/Pref_Prefs.php:388 #, php-format msgid "" "Authentication module used for this session (%s) does not provide an " @@ -596,134 +1444,108 @@ msgstr "" "ماژول احراز هویت مورد استفاده در این نشست (%s) امکان تنظیم رمز عبور " "را فراهم نمی‌کند." -#: classes/Pref_Prefs.php:409 +#: classes/Pref_Prefs.php:405 #, fuzzy #| msgid "Generate new password" msgid "Generate password" msgstr "تولید رمز عبور جدید" -#: classes/Pref_Prefs.php:415 classes/Pref_Feeds.php:973 js/PrefHelpers.js:227 -msgid "Remove selected" -msgstr "مورد انتخاب شده را حذف کنید" - -#: classes/Pref_Prefs.php:451 classes/Pref_Prefs.php:503 +#: classes/Pref_Prefs.php:447 classes/Pref_Prefs.php:499 msgid "Your password:" msgstr "رمز عبور شما:" -#: classes/Pref_Prefs.php:459 +#: classes/Pref_Prefs.php:455 msgid "Disable OTP" msgstr "OTP را غیرفعال کن" -#: classes/Pref_Prefs.php:481 +#: classes/Pref_Prefs.php:477 #, fuzzy #| msgid "OTP Key:" msgid "OTP secret:" msgstr "کلید OTP (رمز عبور یکبارمصرف):" -#: classes/Pref_Prefs.php:508 +#: classes/Pref_Prefs.php:504 msgid "Verification code:" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:516 +#: classes/Pref_Prefs.php:512 msgid "Enable OTP" msgstr "OTP را فعال کن" -#: classes/Pref_Prefs.php:530 +#: classes/Pref_Prefs.php:526 msgid "Personal data" msgstr "اطلاعات شخصی" -#: classes/Pref_Prefs.php:533 js/PrefFeedTree.js:458 js/CommonDialogs.js:89 +#: classes/Pref_Prefs.php:529 js/PrefFeedTree.js:458 js/CommonDialogs.js:94 msgid "Password" msgstr "رمز عبور" -#: classes/Pref_Prefs.php:536 +#: classes/Pref_Prefs.php:532 msgid "App passwords" msgstr "رمز عبورهای برنامه" -#: classes/Pref_Prefs.php:543 +#: classes/Pref_Prefs.php:539 #, fuzzy msgid "Authenticator (OTP)" msgstr "احراز هویت" -#: classes/Pref_Prefs.php:554 +#: classes/Pref_Prefs.php:550 msgid "Some preferences are only available in default profile." msgstr "برخی علایق فقط در پروفایل پیش‌فرض در دسترس است." -#: classes/Pref_Prefs.php:647 +#: classes/Pref_Prefs.php:639 msgid "default" msgstr "پیش‌فرض" -#: classes/Pref_Prefs.php:655 +#: classes/Pref_Prefs.php:647 msgid "Customize" msgstr "شخصی‌سازی" -#: classes/Pref_Prefs.php:657 +#: classes/Pref_Prefs.php:649 msgid "More themes..." msgstr "تم‌های بیشتر..." -#: classes/Pref_Prefs.php:688 +#: classes/Pref_Prefs.php:680 msgid "Preview" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:714 +#: classes/Pref_Prefs.php:706 msgid "Register" msgstr "ثبت‌نام" -#: classes/Pref_Prefs.php:718 classes/Pref_System.php:95 +#: classes/Pref_Prefs.php:710 classes/Pref_System.php:127 msgid "Clear" msgstr "حذف" -#: classes/Pref_Prefs.php:722 classes/Pref_Prefs.php:889 -#: plugins/bookmarklets/init.php:367 js/CommonDialogs.js:689 +#: classes/Pref_Prefs.php:714 classes/Pref_Prefs.php:881 +#: plugins/bookmarklets/init.php:367 js/CommonDialogs.js:694 msgid "More info..." msgstr "اطلاعات بیشتر..." -#: classes/Pref_Prefs.php:730 +#: classes/Pref_Prefs.php:722 #, php-format msgid "Current server time: %s" msgstr "زمان فعلی سرور: %s" -#: classes/Pref_Prefs.php:778 +#: classes/Pref_Prefs.php:770 msgid "Save configuration" msgstr "تنظیمات را ذخیره‌ کن" -#: classes/Pref_Prefs.php:781 +#: classes/Pref_Prefs.php:773 #, fuzzy #| msgid "Save and reload" msgid "Save and exit" msgstr "ذخیره و بارگیری مجدد" -#: classes/Pref_Prefs.php:788 js/PrefHelpers.js:127 +#: classes/Pref_Prefs.php:780 js/PrefHelpers.js:127 msgid "Manage profiles" msgstr "مدیریت پروفایل‌ها" -#: classes/Pref_Prefs.php:793 +#: classes/Pref_Prefs.php:785 msgid "Reset to defaults" msgstr "بازگردانی به حالت پیش‌فرض" -#: classes/Pref_Prefs.php:848 classes/Pref_Feeds.php:934 -#: classes/Pref_Users.php:217 classes/Pref_Filters.php:636 js/Feeds.js:660 -#: js/Feeds.js:655 js/Feeds.js:710 -msgid "Search" -msgstr "جستجو" - -#: classes/Pref_Prefs.php:856 classes/Pref_Prefs.php:1492 -#: classes/Pref_Feeds.php:942 classes/Pref_Users.php:226 -#: classes/Pref_Filters.php:644 js/CommonFilters.js:449 js/CommonFilters.js:481 -#: js/Headlines.js:664 js/PrefHelpers.js:187 js/PrefFeedTree.js:527 -#: js/CommonDialogs.js:281 -msgid "All" -msgstr "همه" - -#: classes/Pref_Prefs.php:858 classes/Pref_Prefs.php:1494 -#: classes/Pref_Feeds.php:944 classes/Pref_Users.php:228 -#: classes/Pref_Filters.php:646 js/CommonFilters.js:451 js/CommonFilters.js:483 -#: js/Headlines.js:667 js/PrefHelpers.js:189 js/PrefFeedTree.js:529 -#: js/CommonDialogs.js:283 -msgid "None" -msgstr "هیچ کدام" - -#: classes/Pref_Prefs.php:887 +#: classes/Pref_Prefs.php:879 #, php-format msgid "" "The following plugins use per-feed content hooks. This may cause excessive " @@ -734,79 +1556,69 @@ msgstr "" "مصرف بیش از حد داده و افزایش بار سرور مبدا و درنتیجه مسدودسازی در این مورد " "شما شود: %s" -#: classes/Pref_Prefs.php:903 js/CommonFilters.js:235 +#: classes/Pref_Prefs.php:895 js/CommonFilters.js:228 #, fuzzy msgid "More info" msgstr "اطلاعات بیشتر..." -#: classes/Pref_Prefs.php:906 +#: classes/Pref_Prefs.php:898 #, fuzzy #| msgid "Enable selected plugins" msgid "Enable selected" msgstr "پلاگین‌های انتخاب شده را فعال کن" -#: classes/Pref_Prefs.php:909 +#: classes/Pref_Prefs.php:901 msgid "Reload" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:916 +#: classes/Pref_Prefs.php:908 #, fuzzy #| msgid "Perform updates" msgid "Check for updates" msgstr "به‌روزرسانی انجام شود" -#: classes/Pref_Prefs.php:923 +#: classes/Pref_Prefs.php:915 #, fuzzy #| msgid "Mail plugin" msgid "Install plugin" msgstr "افزونه‌ی ایمیل" -#: classes/Pref_Prefs.php:936 +#: classes/Pref_Prefs.php:928 msgid "Personal data / Authentication" msgstr "اطلاعات شخصی/احراز هویت" -#: classes/Pref_Prefs.php:950 classes/Pref_Feeds.php:1088 -#: js/CommonDialogs.js:628 -msgid "Plugins" -msgstr "افزونه ها" - -#: classes/Pref_Prefs.php:984 +#: classes/Pref_Prefs.php:976 msgid "Incorrect one time password" msgstr "رمز عبور یکبارمصرف نادرست است" -#: classes/Pref_Prefs.php:987 classes/Pref_Prefs.php:1026 +#: classes/Pref_Prefs.php:979 classes/Pref_Prefs.php:1018 msgid "Incorrect password" msgstr "رمز عبور نادرست است" -#: classes/Pref_Prefs.php:1041 +#: classes/Pref_Prefs.php:1033 #, php-format msgid "v%.2f, by %s" msgstr "نسخه‌ی %.2f، به‌وسیله‌ی %s" -#: classes/Pref_Prefs.php:1055 +#: classes/Pref_Prefs.php:1047 #, fuzzy, php-format #| msgid "v%.2f, by %s" msgid "v%s, by %s" msgstr "نسخه‌ی %.2f، به‌وسیله‌ی %s" -#: classes/Pref_Prefs.php:1456 classes/Handler_Public.php:291 -#: include/login_form.php:151 -msgid "Default profile" -msgstr "پروفایل پیش‌فرض" - -#: classes/Pref_Prefs.php:1503 +#: classes/Pref_Prefs.php:1495 msgid "Description" msgstr "توضیحات" -#: classes/Pref_Prefs.php:1504 +#: classes/Pref_Prefs.php:1496 msgid "Created" msgstr "ایجاد شده" -#: classes/Pref_Prefs.php:1505 +#: classes/Pref_Prefs.php:1497 msgid "Last used" msgstr "آخرین باری که مورد استفاده قرار گرفته" -#: classes/Pref_Prefs.php:1550 +#: classes/Pref_Prefs.php:1542 #, php-format msgid "" "Generated password %s for %s. Please remember it for future " @@ -815,936 +1627,168 @@ msgstr "" "رمز عبور تولید شده %s برای %s. لطفاً آن را برای مراجعات بعدی " "بخاطر بسپارید." -#: classes/Mailer.php:51 +#: classes/UserHelper.php:263 #, php-format -msgid "Unknown error while sending mail. Hooks tried: %d." -msgstr "" +msgid "Changed password of user %s to %s" +msgstr "رمز عبور کاربر %s به %s تغییر کرد" -#: classes/TimeHelper.php:9 -#, php-format -msgid "%d min" -msgstr "%d دقیقه" - -#: classes/Pref_System.php:24 -msgid "Test message from tt-rss" -msgstr "" - -#: classes/Pref_System.php:76 js/PrefHelpers.js:622 -msgid "Refresh" -msgstr "به‌روزرسانی" - -#: classes/Pref_System.php:81 -msgid "<<" -msgstr "" - -#: classes/Pref_System.php:85 -#, php-format -msgid "Page %d of %d" -msgstr "" - -#: classes/Pref_System.php:90 -msgid ">>" -msgstr "" - -#: classes/Pref_System.php:99 -msgid "Severity:" -msgstr "" - -#: classes/Pref_System.php:103 -#, fuzzy -msgid "Errors" -msgstr "خطا" - -#: classes/Pref_System.php:104 -msgid "Warnings" -msgstr "" - -#: classes/Pref_System.php:105 -#, fuzzy -msgid "Everything" -msgstr "همه چیز را از حالت انتخاب خارج کنید" - -#: classes/Pref_System.php:115 -msgid "Error" -msgstr "خطا" - -#: classes/Pref_System.php:116 -msgid "Filename" -msgstr "نام فایل" - -#: classes/Pref_System.php:117 -msgid "Message" -msgstr "پیام" - -#: classes/Pref_System.php:119 -msgid "Date" -msgstr "تاریخ" - -#: classes/Pref_System.php:163 -#, fuzzy -#| msgid "Event Log" -msgid "Event log" -msgstr "لاگ رخداد" - -#: classes/Pref_System.php:169 -#, fuzzy -#| msgid "Save configuration" -msgid "Mail configuration" -msgstr "تنظیمات را ذخیره‌ کن" - -#: classes/Pref_System.php:200 -msgid "To:" -msgstr "به:" - -#: classes/Pref_System.php:202 -#, fuzzy -msgid "Send test email" -msgstr "ارسال ایمیل" - -#: classes/Pref_System.php:208 -msgid "PHP Information" -msgstr "اطلاعات PHP" - -#: classes/Feeds.php:93 classes/Feeds.php:495 -msgid "Feed not found." -msgstr "فید یافت نشد." - -#: classes/Feeds.php:156 -msgid "Never" -msgstr "هرگز" - -#: classes/Feeds.php:235 classes/Feeds.php:1214 -msgid "Archived articles" -msgstr "مقالات آرشیو شده" - -#: classes/Feeds.php:325 -msgid "Collapse article" -msgstr "مقالات جمع آوری شده" - -#: classes/Feeds.php:344 -#, php-format -msgid "Imported at %s" -msgstr "وارد شده در %s" - -#: classes/Feeds.php:401 -msgid "No unread articles found to display." -msgstr "هیچ مقاله‌ی خوانده نشده‌ای برای نمایش یافت نشد." - -#: classes/Feeds.php:402 -msgid "No updated articles found to display." -msgstr "هیچ مقاله‌ی به‌روزرسانی شده‌ای برای نمایش یافت نشد." - -#: classes/Feeds.php:403 -msgid "No starred articles found to display." -msgstr "هیچ مقاله ستاره داری برای نمایش یافت نشد." - -#: classes/Feeds.php:405 -msgid "" -"No articles found to display. You can assign articles to labels manually " -"from article header context menu (applies to all selected articles) or use a " -"filter." -msgstr "" -"هیچ مقاله‌ای برای نمایش یافت نشد. شما می توانید به همه مقالات انتخاب شده یا " -"فیلتر شده از منوی article header context به صورت دستی برچسب اختصاص دهید." - -#: classes/Feeds.php:406 -msgid "No articles found to display." -msgstr "هیچ مقاله‌ای برای نمایش یافت نشد." - -#: classes/Feeds.php:422 -#, php-format -msgid "Feeds last updated at %s" -msgstr "آخرین به‌روزسانی فیدها در: %s" - -#: classes/Feeds.php:433 -msgid "Some feeds have update errors (click for details)" -msgstr "در به‌روزرسانی برخی فیدها خطا رخ داده است (برای جزییات کلیک کنید)" - -#: classes/Feeds.php:1206 -msgid "Starred articles" -msgstr "مقالات ستاره‌دار" - -#: classes/Feeds.php:1208 -msgid "Published articles" -msgstr "مقالات منتشر شده" - -#: classes/Feeds.php:1210 -msgid "Fresh articles" -msgstr "مقالات جدید" - -#: classes/Feeds.php:1212 classes/RPC.php:642 -msgid "All articles" -msgstr "همه مقاله‌ها" - -#: classes/Feeds.php:1216 classes/RPC.php:646 -msgid "Recently read" -msgstr "اخیراً خوانده شده" - -#: classes/Feeds.php:1349 classes/Pref_Feeds.php:257 classes/Digest.php:120 -#: classes/Pref_Filters.php:910 classes/OPML.php:571 include/controls.php:216 -msgid "Uncategorized" -msgstr "دسته‌بندی نشده" - -#: classes/Feeds.php:1351 -msgid "Special" -msgstr "مخصوص" - -#: classes/Feeds.php:1446 -#, php-format -msgid "Incorrect search syntax: %s." -msgstr "نوشتار نادرست در جستجو : %s." - -#: classes/Feeds.php:1636 -#, php-format -msgid "Search results: %s" -msgstr "نتایج جستجو: %s" - -#: classes/Pref_Feeds.php:72 classes/Pref_Feeds.php:240 -#: classes/Pref_Feeds.php:300 classes/Pref_Feeds.php:306 -#: classes/Pref_Feeds.php:343 -#, php-format -msgid "(%d feed)" -msgid_plural "(%d feeds)" -msgstr[0] "(%d فید)" -msgstr[1] "(%d فیدها)" - -#: classes/Pref_Feeds.php:104 classes/Pref_Feeds.php:291 -#: classes/Pref_Feeds.php:334 -#, fuzzy, php-format -msgid "(%d article / %s)" -msgid_plural "(%d articles / %s)" -msgstr[0] "٪ d مقاله انتخاب شد" -msgstr[1] "٪ d مقالات انتخاب شد" - -#: classes/Pref_Feeds.php:572 -#, fuzzy, php-format -msgid "(%d day)" -msgid_plural "(%d days)" -msgstr[0] "(%d فید)" -msgstr[1] "(%d فیدها)" - -#: classes/Pref_Feeds.php:578 -#, php-format -msgid "%d day" -msgid_plural "%d days" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: classes/Pref_Feeds.php:609 -msgid "Check to enable field" -msgstr "قسمت فعال کردن را تیک بزنید" - -#: classes/Pref_Feeds.php:625 -#, fuzzy, php-format -msgid "(%d days)" -msgstr "(%d فید)" - -#: classes/Pref_Feeds.php:630 js/CommonDialogs.js:506 -msgid "Include in e-mail digest" -msgstr "قرار دادن در خلاصه‌ی ایمیل" - -#: classes/Pref_Feeds.php:631 js/CommonDialogs.js:507 -msgid "Always display image attachments" -msgstr "همیشه تصاویر پیوست ایمیل را نمایش بده" - -#: classes/Pref_Feeds.php:633 js/CommonDialogs.js:509 -msgid "Cache media" -msgstr "رسانه را در حافظه پنهان ذخیره کن" - -#: classes/Pref_Feeds.php:634 js/CommonDialogs.js:510 -msgid "Mark updated articles as unread" -msgstr "مقالات به‌روزرسانی شده را به عنوان خوانده نشده علامت بزن" - -#: classes/Pref_Feeds.php:649 js/PrefFeedTree.js:447 js/CommonDialogs.js:61 -#: js/CommonDialogs.js:546 -msgid "Place in category:" -msgstr "قرار دادن در دسته‌بندی:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:657 js/Feeds.js:642 js/CommonDialogs.js:562 -msgid "Language:" -msgstr "زبان:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:668 js/CommonDialogs.js:572 -#, fuzzy -msgid "Update interval:" -msgstr "بازه پیش‌فرض به‌روزرسانی" - -#: classes/Pref_Feeds.php:675 js/CommonDialogs.js:578 -msgid "Article purging:" -msgstr "حذف مقاله:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:682 plugins/auth_internal/init.php:82 -#: js/PrefFeedTree.js:455 js/CommonDialogs.js:588 -msgid "Authentication" -msgstr "احراز هویت" - -#: classes/Pref_Feeds.php:685 classes/Handler_Public.php:515 -#: plugins/bookmarklets/init.php:306 include/login_form.php:122 -#: js/PrefUsers.js:64 js/CommonDialogs.js:591 -msgid "Login:" -msgstr "ورود:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:691 plugins/bookmarklets/init.php:313 -#: include/login_form.php:131 js/CommonDialogs.js:597 -msgid "Password:" -msgstr "رمز عبور:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:698 js/CommonDialogs.js:604 -msgid "Options" -msgstr "گزینه ها" - -#: classes/Pref_Feeds.php:715 plugins/note/init.php:50 -#: plugins/bookmarklets/init.php:286 js/CommonFilters.js:238 -#: js/CommonFilters.js:322 js/CommonFilters.js:526 js/CommonFilters.js:530 -#: js/CommonDialogs.js:635 js/PrefHelpers.js:232 js/PrefHelpers.js:306 -#: js/Article.js:373 js/Feeds.js:656 js/Feeds.js:711 js/PrefUsers.js:122 -#: js/PrefFeedTree.js:475 js/CommonDialogs.js:111 js/PrefLabelTree.js:173 -msgid "Cancel" -msgstr "انصراف" - -#: classes/Pref_Feeds.php:909 -msgid "Feeds with errors" -msgstr "فیدهایی که خطا دارند" - -#: classes/Pref_Feeds.php:915 -msgid "Inactive feeds" -msgstr "فیدهای غیرفعال" - -#: classes/Pref_Feeds.php:952 classes/RPC.php:629 js/CommonDialogs.js:34 -msgid "Subscribe to feed" -msgstr "فید به اشتراک گذاشته شود" - -#: classes/Pref_Feeds.php:954 -msgid "Edit selected feeds" -msgstr "فیدهای انتخاب شده را ویرایش کنید" - -#: classes/Pref_Feeds.php:956 classes/Pref_Feeds.php:971 -#: classes/Pref_Filters.php:657 -msgid "Reset sort order" -msgstr "ریست کردن شاخص مرتب‌سازی" - -#: classes/Pref_Feeds.php:958 js/PrefFeedTree.js:417 -msgid "Batch subscribe" -msgstr "به اشتراک‌گذاری دسته‌ای" - -#: classes/Pref_Feeds.php:966 -msgid "Categories" -msgstr "دسته بندیها" - -#: classes/Pref_Feeds.php:969 -msgid "Add category" -msgstr "افزودن دسته‌بندی" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1008 -msgid "Choose file..." -msgstr "انتخاب فایل..." - -#: classes/Pref_Feeds.php:1016 -msgid "Import OPML" -msgstr "وارد کردن OPML" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1027 -msgid "Export OPML" -msgstr "خارج کردن OPML" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1032 -#, fuzzy -#| msgid "Include settings" -msgid "Include tt-rss settings" -msgstr "تنظیمات را وارد کنید" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1048 -msgid "Display URL" -msgstr "نمایش آدرس اینترنتی (URL)" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1053 -msgid "Clear all generated URLs" -msgstr "همه URLهای ایجاد شده را پاک کنید" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1065 -#, fuzzy -msgid "My feeds" -msgstr "همه فیدها" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1070 -msgid "OPML" -msgstr "OPML" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1075 -#, fuzzy -msgid "Sharing" -msgstr "اشتراک‌گذاری" - -#: classes/Pref_Users.php:56 classes/Pref_Users.php:257 -msgid "Registered" -msgstr "ثبت‌نام شده" - -#: classes/Pref_Users.php:61 -msgid "Last logged in" -msgstr "آخرین ورود به سیستم" - -#: classes/Pref_Users.php:66 classes/Pref_Users.php:256 -msgid "Subscribed feeds" -msgstr "فیدهای قابل قبول" - -#: classes/Pref_Users.php:71 -msgid "Stored articles" -msgstr "مقاله‌های ذخیره شده" - -#: classes/Pref_Users.php:100 classes/UserHelper.php:273 -msgid "User not found" -msgstr "کاربر یافت نشد" - -#: classes/Pref_Users.php:170 -#, php-format -msgid "Added user %s with password %s" -msgstr "کاربر %s با رمز عبور %s اضافه شد" - -#: classes/Pref_Users.php:173 -#, php-format -msgid "Could not create user %s" -msgstr "ایجاد کاربر %s امکان پذیر نیست" - -#: classes/Pref_Users.php:176 -#, php-format -msgid "User %s already exists." -msgstr "کاربر %s از قبل تعریف شده است." - -#: classes/Pref_Users.php:233 -msgid "Create user" -msgstr "کاربر جدید ایجاد کنید" - -#: classes/Pref_Users.php:237 classes/Pref_Filters.php:655 -#: js/CommonFilters.js:523 js/CommonDialogs.js:626 -msgid "Remove" -msgstr "پاک کنید" - -#: classes/Pref_Users.php:241 classes/Handler_Public.php:534 -msgid "Reset password" -msgstr "تنطیم مجدد رمز عبور" - -#: classes/Pref_Users.php:254 js/PrefFeedTree.js:457 js/CommonDialogs.js:85 -msgid "Login" -msgstr "ورود" - -#: classes/Pref_Users.php:255 -#, fuzzy -#| msgid "Access level:" -msgid "Access level" -msgstr "سطح دسترسی:" - -#: classes/Pref_Users.php:258 -msgid "Last login" -msgstr "آخرین ورود به سیستم" - -#: classes/Pref_Users.php:273 -msgid "Click to edit" -msgstr "برای ویرایش کلیک کنید" - -#: classes/Config.php:398 +#: classes/Config.php:391 #, fuzzy, php-format msgid "Git error [RC=%d]: %s" msgstr "خطای بحرانی" -#: classes/Pref_Filters.php:216 classes/Pref_Filters.php:226 -#: classes/Pref_Filters.php:414 classes/Pref_Filters.php:857 -msgid "All feeds" -msgstr "همه فیدها" - -#: classes/Pref_Filters.php:235 classes/Pref_Filters.php:434 -msgid "(inverse)" -msgstr "(معکوس)" - -#: classes/Pref_Filters.php:231 classes/Pref_Filters.php:433 -#, php-format -msgid "%s on %s in %s %s" -msgstr "" - -#: classes/Pref_Filters.php:450 -#, php-format -msgid "Unknown action: %d" -msgstr "" - -#: classes/Pref_Filters.php:651 classes/RPC.php:650 -msgid "Create filter" -msgstr "محدودیت ایجاد کنید" - -#: classes/Pref_Filters.php:653 -msgid "Combine" -msgstr "ترکیب کنید" - -#: classes/Pref_Filters.php:659 -#, fuzzy -#| msgid "Toggle published" -msgid "Toggle rule display" -msgstr "تغییر وضعیت به حالت «منتشر شده»" - -#: classes/Pref_Filters.php:709 -#, php-format -msgid "%s (%d rule)" -msgid_plural "%s (%d rules)" -msgstr[0] "%s (قانون %d)" -msgstr[1] "%s (قوانین %d)" - -#: classes/Pref_Filters.php:710 -msgid "[No caption]" -msgstr "[بدون زیرنویس]" - -#: classes/Pref_Filters.php:713 -msgid "matches any rule" -msgstr "با هر قانونی مطابقت دارد" - -#: classes/Pref_Filters.php:714 -msgid "inverse" -msgstr "معکوس" - -#: classes/Pref_Filters.php:746 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "%s (+%d action)" -#| msgid_plural "%s (+%d actions)" -msgid "(+%d action)" -msgid_plural "(+%d actions)" -msgstr[0] "%s (+ %d اقدام)" -msgstr[1] "%s (+%d اقدامات)" - -#: classes/Sessions.php:112 +#: classes/Sessions.php:125 msgid "Session failed to validate (password changed)" msgstr "نشست تایید نشد (رمز عبور تغییر کرده است)" -#: classes/Sessions.php:117 +#: classes/Sessions.php:130 #, fuzzy #| msgid "Session failed to validate (password changed)" msgid "Session failed to validate (account is disabled)" msgstr "نشست تایید نشد (رمز عبور تغییر کرده است)" -#: classes/Sessions.php:136 +#: classes/Sessions.php:149 msgid "Session failed to validate (user not found)" msgstr "نشست تایید نشد (کاربر یافت نشد)" -#: classes/UserHelper.php:271 +#: classes/Pref_Labels.php:167 #, php-format -msgid "Changed password of user %s to %s" -msgstr "رمز عبور کاربر %s به %s تغییر کرد" +msgid "Created label %s" +msgstr "برچسب ایجاد شد%s" -#: classes/OPML.php:31 classes/OPML.php:35 -msgid "OPML Utility" -msgstr "امکانات OPML" - -#: classes/OPML.php:39 -msgid "Importing OPML..." -msgstr "در حال وارد کردن OPML..." - -#: classes/OPML.php:44 -msgid "Return to preferences" -msgstr "برگشت به تنظیمات اولویت‌ها" - -#: classes/OPML.php:324 -#, php-format -msgid "Adding feed: %s" -msgstr "در حال افزودن فید: %s" - -#: classes/OPML.php:344 -#, php-format -msgid "Duplicate feed: %s" -msgstr "فیدهای تکراری:%s" - -#: classes/OPML.php:358 -#, php-format -msgid "Adding label %s" -msgstr "در حال افزودن برپسب: %s" - -#: classes/OPML.php:361 -#, php-format -msgid "Duplicate label: %s" -msgstr "برچسب‌های تکراری: %s" - -#: classes/OPML.php:376 -#, php-format -msgid "Setting preference key %s to %s" -msgstr "تنظیم کلید اولویت %s به %s" - -#: classes/OPML.php:412 -#, php-format -msgid "Adding filter %s..." -msgstr "در حال افزودن فیلتر %s ..." - -#: classes/OPML.php:571 -#, php-format -msgid "Processing category: %s" -msgstr "در حال پردازش دسته: %s" - -#: classes/OPML.php:613 -#, php-format -msgid "Upload failed with error code %d" -msgstr "آپلود با خطای شماره %d مواجه شد" - -#: classes/OPML.php:625 -msgid "Unable to move uploaded file." -msgstr "فایل آپلود شده قابل انتقال نیست." - -#: classes/OPML.php:629 -msgid "Error: please upload OPML file." -msgstr "خطا: لطفا فایل OPML را آپلود نمایید." - -#: classes/OPML.php:637 -#, php-format -msgid "Error: file is not readable: %s" +#: classes/Pref_System.php:24 +msgid "Test message from tt-rss" msgstr "" -#: classes/OPML.php:655 -msgid "Error while parsing document." -msgstr "خطا در هنگام ترجمه سند." +#: classes/Pref_System.php:35 +msgid "Task name" +msgstr "" -#: classes/RPC.php:586 -msgid "Navigation" -msgstr "جهت یابی" - -#: classes/RPC.php:587 -msgid "Open next feed" -msgstr "فید بعدی را باز کنید" - -#: classes/RPC.php:588 +#: classes/Pref_System.php:36 #, fuzzy -#| msgid "Open next feed" -msgid "Open next unread feed" -msgstr "فید بعدی را باز کنید" +#| msgid "Last used" +msgid "Last executed" +msgstr "آخرین باری که مورد استفاده قرار گرفته" -#: classes/RPC.php:589 -msgid "Open previous feed" -msgstr "فید قبلی را باز کنید" +#: classes/Pref_System.php:37 +msgid "Duration (seconds)" +msgstr "" -#: classes/RPC.php:590 +#: classes/Pref_System.php:38 +msgid "Return code" +msgstr "" + +#: classes/Pref_System.php:108 js/PrefHelpers.js:622 +msgid "Refresh" +msgstr "به‌روزرسانی" + +#: classes/Pref_System.php:113 +msgid "<<" +msgstr "" + +#: classes/Pref_System.php:117 +#, php-format +msgid "Page %d of %d" +msgstr "" + +#: classes/Pref_System.php:122 +msgid ">>" +msgstr "" + +#: classes/Pref_System.php:131 +msgid "Severity:" +msgstr "" + +#: classes/Pref_System.php:135 #, fuzzy -#| msgid "Open previous feed" -msgid "Open previous unread feed" -msgstr "فید قبلی را باز کنید" +msgid "Errors" +msgstr "خطا" -#: classes/RPC.php:591 -msgid "Open next article (in combined mode, scroll down)" -msgstr "مقاله بعدی را باز کنید (در حالت ترکیبی ، به پایین بروید)" +#: classes/Pref_System.php:136 +msgid "Warnings" +msgstr "" -#: classes/RPC.php:592 -msgid "Open previous article (in combined mode, scroll up)" -msgstr "مقاله قبلی را باز کنید (در حالت ترکیبی، به بالا بروید)" - -#: classes/RPC.php:593 +#: classes/Pref_System.php:137 #, fuzzy -msgid "Scroll headlines by one page down" -msgstr "مقاله را با کلید page down پیمایش کنید" - -#: classes/RPC.php:594 -#, fuzzy -msgid "Scroll headlines by one page up" -msgstr "مقاله را با کلید page up پیمایش کنید" - -#: classes/RPC.php:595 -msgid "Open next article" -msgstr "مقاله بعدی را باز کنید" - -#: classes/RPC.php:596 -msgid "Open previous article" -msgstr "مقاله قبلی را باز کنید" - -#: classes/RPC.php:597 -msgid "Move to next article (don't expand)" -msgstr "رفتن مقاله بعدی (گسترش نده)" - -#: classes/RPC.php:598 -msgid "Move to previous article (don't expand)" -msgstr "رفتن به مقاله قبلی (گسترش نده)" - -#: classes/RPC.php:599 -msgid "Show search dialog" -msgstr "نمایش متن جستجو شده" - -#: classes/RPC.php:600 -msgid "Cancel active search" -msgstr "لغو کردن جستجوی فعال" - -#: classes/RPC.php:601 -msgid "Article" -msgstr "مقاله" - -#: classes/RPC.php:602 js/Headlines.js:1447 js/Headlines.js:670 -msgid "Toggle starred" -msgstr "تغییر وضعیت ستاره دار شد" - -#: classes/RPC.php:603 js/Headlines.js:1459 js/Headlines.js:671 -msgid "Toggle published" -msgstr "تغییر وضعیت به حالت «منتشر شده»" - -#: classes/RPC.php:604 js/Headlines.js:1434 js/Headlines.js:669 -msgid "Toggle unread" -msgstr "تغییر وضعیت به حالت «خوانده نشده»" - -#: classes/RPC.php:605 -msgid "Edit tags" -msgstr "تگ‌ها را ویرایش کنید" - -#: classes/RPC.php:606 -msgid "Open in new window" -msgstr "در پنجره جدید باز کنید" - -#: classes/RPC.php:607 js/Headlines.js:1480 -msgid "Mark below as read" -msgstr "در پایین به عنوان خوانده شده علامت بزنید" - -#: classes/RPC.php:608 js/Headlines.js:1473 -msgid "Mark above as read" -msgstr "در بالا به عنوان خوانده شده علامت بزنید" - -#: classes/RPC.php:609 -msgid "Scroll down" -msgstr "به پایین بروید" - -#: classes/RPC.php:610 -msgid "Scroll up" -msgstr "به بالا بروید" - -#: classes/RPC.php:611 -msgid "Scroll down page" -msgstr "به پایین صفحه بروید" - -#: classes/RPC.php:612 -msgid "Scroll up page" -msgstr "به بالای صفحه بروید" - -#: classes/RPC.php:613 -msgid "Select article under cursor" -msgstr "مقاله زیر مکان نما را انتخاب کنید" - -#: classes/RPC.php:614 -msgid "Email article" -msgstr "مقاله را ایمیل نمایید" - -#: classes/RPC.php:615 -msgid "Close/collapse article" -msgstr "مقاله را ببندید/حذف کنید" - -#: classes/RPC.php:616 -msgid "Toggle article expansion (combined mode)" -msgstr "تغییر وضعیت گستردگی مقاله(حالت ترکیبی)" - -#: classes/RPC.php:618 -msgid "Toggle full article text via Readability" -msgstr "متن کامل مقاله را از طریق خوانایی تغییر دهید" - -#: classes/RPC.php:619 -msgid "Article selection" -msgstr "انتخاب مقاله" - -#: classes/RPC.php:620 -msgid "Select all articles" -msgstr "همه مقالات را انتخاب کنید" - -#: classes/RPC.php:621 -msgid "Select unread" -msgstr "«خوانده نشده» را انتخاب کنید" - -#: classes/RPC.php:622 -msgid "Select starred" -msgstr "ستاره دار را انتخاب کنید" - -#: classes/RPC.php:623 -msgid "Select published" -msgstr "منتشر شده را انتخاب کنید" - -#: classes/RPC.php:624 -msgid "Invert selection" -msgstr "انتخاب معکوس" - -#: classes/RPC.php:625 -msgid "Deselect everything" +msgid "Everything" msgstr "همه چیز را از حالت انتخاب خارج کنید" -#: classes/RPC.php:626 -msgid "Feed" -msgstr "فید" +#: classes/Pref_System.php:147 +msgid "Error" +msgstr "خطا" -#: classes/RPC.php:627 -msgid "Refresh current feed" -msgstr "فید فعلی را به‌روزرسانی نمایید" +#: classes/Pref_System.php:148 +msgid "Filename" +msgstr "نام فایل" -#: classes/RPC.php:628 -msgid "Un/hide read feeds" -msgstr "فیدهای خوانده شده را آشکار/ مخفی کنید" +#: classes/Pref_System.php:149 +msgid "Message" +msgstr "پیام" -#: classes/RPC.php:630 js/Headlines.js:1580 js/Headlines.js:1645 -#: js/PrefFeedTree.js:114 js/CommonDialogs.js:381 js/FeedTree.js:99 -msgid "Edit feed" -msgstr "فید ویرایش شود" +#: classes/Pref_System.php:151 +msgid "Date" +msgstr "تاریخ" -#: classes/RPC.php:632 -msgid "Reverse headlines" -msgstr "عناوین معکوس" - -#: classes/RPC.php:633 -msgid "Toggle headline grouping" -msgstr "تغییر عناوین گروه‌بندی" - -#: classes/RPC.php:634 +#: classes/Pref_System.php:195 #, fuzzy -#| msgid "Toggle sidebar" -msgid "Toggle grid view" -msgstr "نوار کناری را تغییر دهید" +#| msgid "Event Log" +msgid "Event log" +msgstr "لاگ رخداد" -#: classes/RPC.php:635 -msgid "Debug feed update" -msgstr "رفع مشکل به روز رسانی فید" +#: classes/Pref_System.php:201 +#, fuzzy +#| msgid "Save configuration" +msgid "Mail configuration" +msgstr "تنظیمات را ذخیره‌ کن" -#: classes/RPC.php:636 -msgid "Debug viewfeed()" -msgstr "رفع مشکل تابع viewfeed" +#: classes/Pref_System.php:232 +msgid "To:" +msgstr "به:" -#: classes/RPC.php:637 js/FeedTree.js:164 -msgid "Mark all feeds as read" -msgstr "همه ی فیدها به وضعیت «خوانده شده» تغییر داده شود" +#: classes/Pref_System.php:234 +#, fuzzy +msgid "Send test email" +msgstr "ارسال ایمیل" -#: classes/RPC.php:638 -msgid "Un/collapse current category" -msgstr "جمع کردن/ از بین بردن مجموعه فعلی" - -#: classes/RPC.php:639 -msgid "Toggle auto expand in combined mode" -msgstr "تغییر وضعیت گسترش خودکار در حالت ترکیبی" - -#: classes/RPC.php:641 -msgid "Go to" -msgstr "برو به" - -#: classes/RPC.php:643 -msgid "Fresh" -msgstr "تازه" - -#: classes/RPC.php:648 -msgid "Other" -msgstr "سایر" - -#: classes/RPC.php:649 -msgid "Create label" -msgstr "برچسب ایجاد کنید" - -#: classes/RPC.php:651 -msgid "Un/collapse sidebar" -msgstr "باز/ بستن نوار کناری" - -#: classes/RPC.php:652 -msgid "Show help dialog" -msgstr "دایالوگ راهنما را نشان دهید" - -#: classes/RPC.php:789 -msgid "Shift" -msgstr "شیفت" - -#: classes/RPC.php:790 -msgid "Ctrl" -msgstr "کلید CTRL" - -#: classes/RPC.php:813 plugins/share/init.php:284 -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:135 js/PrefHelpers.js:498 -#: js/CommonFilters.js:102 js/PrefHelpers.js:66 js/PrefHelpers.js:821 -#: js/Feeds.js:295 js/PrefFeedTree.js:558 js/CommonDialogs.js:22 -#: js/CommonDialogs.js:318 js/CommonDialogs.js:695 js/App.js:661 -msgid "Close this window" -msgstr "این پنجره را ببندید" - -#: classes/Handler_Public.php:415 -msgid "Incorrect username or password" -msgstr "نام کاربری یا رمز عبور نادرست است" - -#: classes/Handler_Public.php:468 -msgid "Password recovery" -msgstr "بازیابی رمز عبور" - -#: classes/Handler_Public.php:505 classes/Handler_Public.php:535 -#: classes/Handler_Public.php:595 classes/Handler_Public.php:712 -#: classes/Handler_Public.php:719 classes/Handler_Public.php:742 -#: plugins/bookmarklets/init.php:94 plugins/bookmarklets/init.php:139 -#: plugins/bookmarklets/init.php:157 plugins/bookmarklets/init.php:162 -msgid "Return to Tiny Tiny RSS" -msgstr "برگشت به صفحه Tiny Tiny RSS" - -#: classes/Handler_Public.php:508 -msgid "" -"You will need to provide valid account name and email. Password reset link " -"will be sent to your email address." +#: classes/Pref_System.php:240 +msgid "Scheduled tasks" msgstr "" -"شما باید نام حساب و ایمیل معتبری ارائه دهید. لینک تنظیم مجدد رمز عبور به " -"آدرس ایمیل شما ارسال خواهد شد." -#: classes/Handler_Public.php:520 -msgid "Email:" -msgstr "ایمیل:" +#: classes/Pref_System.php:251 +msgid "PHP Information" +msgstr "اطلاعات PHP" -#: classes/Handler_Public.php:528 -#, php-format -msgid "How much is %d + %d:" -msgstr "حاصل %d + %d می‌شود:" +#: plugins/af_comics/init.php:63 +msgid "Feeds supported by af_comics" +msgstr "فیدهای پشتیبانی شده توسط af_comics" -#: classes/Handler_Public.php:545 -msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." -msgstr "برخی پارامترهای مورد نیاز فرم نادرست است یا وجود ندارد." +#: plugins/af_comics/init.php:65 +msgid "The following comics are currently supported:" +msgstr "کمیک های زیر در حال حاضر پشتیبانی میشود:" -#: classes/Handler_Public.php:549 classes/Handler_Public.php:601 -msgid "Go back" -msgstr "برگشت به عقب" +#: plugins/auth_internal/init.php:96 +#, fuzzy +#| msgid "Please enter label caption:" +msgid "Please enter verification code (OTP):" +msgstr "لطفا عنوان را وارد نمایید:" -#: classes/Handler_Public.php:587 -msgid "[tt-rss] Password reset request" -msgstr "[tt-rss] درخواست تنطیم مجدد رمز عبور" +#: plugins/auth_internal/init.php:98 +#, fuzzy +#| msgid "Content:" +msgid "Continue" +msgstr "محتوا:" -#: classes/Handler_Public.php:597 -msgid "Sorry, login and email combination not found." -msgstr "متاسفیم، ایمیل و اطلاعات ورود به سیستم متناظر یافت نشد." - -#: classes/Handler_Public.php:617 -msgid "Your access level is insufficient to run this script." -msgstr "سطح دسترسی شما برای اجرای این اسکریپت کافی نیست." - -#: classes/Handler_Public.php:679 -msgid "Database Updater" -msgstr "به‌روزرسانی کننده‌ی دیتابیس" - -#: classes/Handler_Public.php:692 -#, php-format -msgid "Performing updates to version %d" -msgstr "انجام به روز رسانی ها به نسخه %d" - -#: classes/Handler_Public.php:707 classes/Handler_Public.php:734 -#: js/PrefHelpers.js:418 js/PrefHelpers.js:764 -msgid "Update" -msgstr "به روز رسانی" - -#: classes/Handler_Public.php:727 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "" -#| "Tiny Tiny RSS database needs update to the latest version (%d to %d)." -msgid "Database schema needs update to the latest version (%d to %d)." +#: plugins/auth_internal/init.php:140 +msgid "Too many authentication attempts, throttled." msgstr "" -"دیتابیس Tiny Tiny RSS باید به جدیدترین نسخه، به‌روزرسانی شود. (%d to %d)." -#: plugins/nsfw/init.php:46 -#, fuzzy -#| msgid "Not work safe (click to toggle)" -msgid "Not safe for work (click to toggle)" -msgstr "به صورت امن کار نمی کند (برای تغییر وضعیت کلیک کنید)" +#: plugins/auth_internal/init.php:247 +msgid "Password has been changed." +msgstr "رمز عبور تغییر کرده است." -#: plugins/nsfw/init.php:80 -msgid "NSFW Plugin" -msgstr "افزونهNSFW" - -#: plugins/nsfw/init.php:95 -#, fuzzy -msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated):" -msgstr "تگ‌ها برای در نظر گرفتن NSFW ( جدا شده با ویرگول)" - -#: plugins/nsfw/init.php:117 -msgid "Configuration saved." -msgstr "تنظیمات ذخیره شد." - -#: plugins/note/init.php:24 plugins/note/note.js:16 -msgid "Edit article note" -msgstr "ویرایش کردن یادداشت مقاله" +#: plugins/auth_internal/init.php:249 +msgid "Old password is incorrect." +msgstr "رمز عبور قدیمی نادرست است." #: plugins/toggle_sidebar/init.php:23 msgid "Toggle sidebar" @@ -1779,76 +1823,31 @@ msgstr "مقاله یافت نشد." msgid "Unshare article" msgstr "لغو اشتراک گذاری مقاله" -#: plugins/share/init.php:283 js/CommonDialogs.js:692 +#: plugins/share/init.php:283 js/CommonDialogs.js:697 msgid "Generate new URL" msgstr "تولید URL جدید" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:34 -#, php-format -msgid "Data saved (%s, %d)" -msgstr "داده ذخیره شد (%s، %d)" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:144 -msgid "Show related articles" -msgstr "مقالات مرتبط را نشان بده" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:157 +#: plugins/nsfw/init.php:46 #, fuzzy -msgid "Mark similar articles as read (af_psql_trgm)" -msgstr "مقالات مشابه را «خوانده شده» علامت گذاری کن" +#| msgid "Not work safe (click to toggle)" +msgid "Not safe for work (click to toggle)" +msgstr "به صورت امن کار نمی کند (برای تغییر وضعیت کلیک کنید)" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:185 -msgid "Minimum similarity:" -msgstr "حداقل تشابه:" +#: plugins/nsfw/init.php:80 +msgid "NSFW Plugin" +msgstr "افزونهNSFW" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:194 -msgid "" -"PostgreSQL trigram extension returns string similarity as a floating point " -"number (0-1). Setting it too low might produce false positives, zero " -"disables checking." -msgstr "" -"پسوند trigram در PostgreSQL شباهت رشته را به صورت یک شماره (0-1) برمی‌گرداند. " -"تنظیم کردن یک مقدار اندک برای آن ممکن است سبب تشخیص اشتباه شود، قرار دادن " -"مقدار «صفر» بررسی را غیرفعال می‌کند." - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:196 +#: plugins/nsfw/init.php:95 #, fuzzy -#| msgid "" -#| "PostgreSQL trigram extension returns string similarity as a floating " -#| "point number (0-1). Setting it too low might produce false positives, " -#| "zero disables checking." -msgid "" -"Setting this value too low might produce false positives, zero disables " -"checking." -msgstr "" -"پسوند trigram در PostgreSQL شباهت رشته را به صورت یک شماره (0-1) برمی‌گرداند. " -"تنظیم کردن یک مقدار اندک برای آن ممکن است سبب تشخیص اشتباه شود، قرار دادن " -"مقدار «صفر» بررسی را غیرفعال می‌کند." +msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated):" +msgstr "تگ‌ها برای در نظر گرفتن NSFW ( جدا شده با ویرگول)" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:202 -msgid "Minimum title length:" -msgstr "حداقل طول عنوان:" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:212 -#, fuzzy -msgid "Enable for all feeds." -msgstr "برای همه‌ی فیدها فعال کن:" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:231 -msgid "Currently enabled for (click to edit):" -msgstr "در حال حاضر برای موارد زیر فعال شده است (برای ویرایش کلیک کنید):" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:251 -#, fuzzy -msgid "Similarity (af_psql_trgm)" -msgstr "تشابه (pg_trgm)" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:257 -msgid "Mark similar articles as read" -msgstr "مقالات مشابه را «خوانده شده» علامت گذاری کن" +#: plugins/nsfw/init.php:117 +msgid "Configuration saved." +msgstr "تنظیمات ذخیره شد." #: plugins/bookmarklets/init.php:91 js/PrefFeedTree.js:472 -#: js/CommonDialogs.js:108 +#: js/CommonDialogs.js:113 msgid "Subscribe" msgstr "مشترک شدن" @@ -1899,7 +1898,7 @@ msgstr "اشتراک‌گذاری با Tiny Tiny RSS" msgid "Title:" msgstr "عنوان:" -#: plugins/bookmarklets/init.php:265 js/CommonDialogs.js:531 +#: plugins/bookmarklets/init.php:265 js/CommonDialogs.js:536 msgid "URL:" msgstr "آدرس URL:" @@ -1919,7 +1918,7 @@ msgstr "اشتراک‌گذاری" msgid "Shared article will appear in the Published feed." msgstr "مقالات به اشتراک گذاشته شده در فید منتشر شده نمایش داده می شود." -#: plugins/bookmarklets/init.php:326 include/login_form.php:196 +#: plugins/bookmarklets/init.php:326 include/login_form.php:200 msgid "Log in" msgstr "ورود" @@ -1950,73 +1949,334 @@ msgstr "" "از این نشانک برای انتشار صفحات دلخواه با استفاده از Tiny Tiny RSS استفاده " "کنید" -#: plugins/auth_internal/init.php:93 -#, fuzzy -#| msgid "Please enter label caption:" -msgid "Please enter verification code (OTP):" -msgstr "لطفا عنوان را وارد نمایید:" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:34 +#, php-format +msgid "Data saved (%s, %d)" +msgstr "داده ذخیره شد (%s، %d)" -#: plugins/auth_internal/init.php:95 -#, fuzzy -#| msgid "Content:" -msgid "Continue" -msgstr "محتوا:" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:125 +msgid "Show related articles" +msgstr "مقالات مرتبط را نشان بده" -#: plugins/auth_internal/init.php:134 -msgid "Too many authentication attempts, throttled." +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:138 +#, fuzzy +msgid "Mark similar articles as read (af_psql_trgm)" +msgstr "مقالات مشابه را «خوانده شده» علامت گذاری کن" + +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:164 +msgid "Minimum similarity:" +msgstr "حداقل تشابه:" + +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:172 +msgid "" +"PostgreSQL trigram extension returns string similarity as a floating point " +"number (0-1). Setting it too low might produce false positives, zero " +"disables checking." msgstr "" +"پسوند trigram در PostgreSQL شباهت رشته را به صورت یک شماره (0-1) برمی‌گرداند. " +"تنظیم کردن یک مقدار اندک برای آن ممکن است سبب تشخیص اشتباه شود، قرار دادن " +"مقدار «صفر» بررسی را غیرفعال می‌کند." -#: plugins/auth_internal/init.php:241 -msgid "Password has been changed." -msgstr "رمز عبور تغییر کرده است." +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:177 +msgid "Minimum title length:" +msgstr "حداقل طول عنوان:" -#: plugins/auth_internal/init.php:243 -msgid "Old password is incorrect." -msgstr "رمز عبور قدیمی نادرست است." +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:187 +#, fuzzy +msgid "Enable for all feeds." +msgstr "برای همه‌ی فیدها فعال کن:" -#: plugins/af_comics/init.php:63 -msgid "Feeds supported by af_comics" -msgstr "فیدهای پشتیبانی شده توسط af_comics" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:206 +msgid "Currently enabled for (click to edit):" +msgstr "در حال حاضر برای موارد زیر فعال شده است (برای ویرایش کلیک کنید):" -#: plugins/af_comics/init.php:65 -msgid "The following comics are currently supported:" -msgstr "کمیک های زیر در حال حاضر پشتیبانی میشود:" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:226 +#, fuzzy +msgid "Similarity (af_psql_trgm)" +msgstr "تشابه (pg_trgm)" -#: include/functions.php:54 -msgid "Detect automatically" -msgstr "کشف خودکار" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:232 +msgid "Mark similar articles as read" +msgstr "مقالات مشابه را «خوانده شده» علامت گذاری کن" -#: include/login_form.php:143 +#: plugins/note/init.php:24 plugins/note/note.js:16 +msgid "Edit article note" +msgstr "ویرایش کردن یادداشت مقاله" + +#: include/login_form.php:145 msgid "I forgot my password" msgstr "رمز عبور خود را فراموش کردم" -#: include/login_form.php:148 +#: include/login_form.php:151 msgid "Profile:" msgstr "پروفایل:" -#: include/login_form.php:161 +#: include/login_form.php:164 msgid "Use less traffic" msgstr "استفاده از ترافیک کمتر" -#: include/login_form.php:165 +#: include/login_form.php:168 msgid "Does not display images in articles, reduces automatic refreshes." msgstr "" "تصاویر در مقاله نمایش داده نمی شود، این کار باعث کاهش بازخوانی اتوماتیک می " "شود." -#: include/login_form.php:173 js/CommonDialogs.js:16 +#: include/login_form.php:176 js/CommonDialogs.js:16 msgid "Safe mode" msgstr "" -#: include/login_form.php:178 +#: include/login_form.php:181 msgid "Uses default theme and prevents all plugins from loading." msgstr "" -#: include/login_form.php:186 +#: include/login_form.php:189 msgid "Remember me" msgstr "مرا به خاطر بسپار" -#: js/PrefFilterTree.js:63 js/CommonFilters.js:225 +#: include/functions.php:50 +msgid "Detect automatically" +msgstr "کشف خودکار" + +#: js/common.js:468 +msgid "Click to close" +msgstr "کلیک کنید تا بسته شود.( جهت بستن کلیلک کنید)" + +#: js/PrefFeedTree.js:94 +msgid "Edit category" +msgstr "ویرایش کردن دسته‌بندی" + +#: js/PrefFeedTree.js:101 +msgid "Remove category" +msgstr "دسته‌بندی را حذف کنید" + +#: js/PrefFeedTree.js:200 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "" +"Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized." +msgstr "" +"دسته‌بندی %s حذف شود؟ فیدهای داخل این دسته‌بندی به حالت «دسته‌بندی نشده» تغییر " +"خواهند کرد." + +#: js/PrefFeedTree.js:201 +msgid "Removing category..." +msgstr "در حال حذف دسته بندی ..." + +#: js/PrefFeedTree.js:213 +msgid "Unsubscribe from selected feeds?" +msgstr "فید انتخاب شده غیرقابل اشتراک شود؟" + +#: js/PrefFeedTree.js:215 +msgid "Unsubscribing from selected feeds..." +msgstr "لغو اشتراک فیدهای انتخاب شده ..." + +#: js/PrefFeedTree.js:228 js/PrefFeedTree.js:297 js/PrefFeedTree.js:313 +#: js/PrefFeedTree.js:518 js/CommonDialogs.js:256 js/CommonDialogs.js:277 +msgid "No feeds selected." +msgstr "هیچ فیدی انتخاب نشده است." + +#: js/PrefFeedTree.js:263 +msgid "Remove selected categories?" +msgstr "دسته بندی انتخاب شده حذف شود؟" + +#: js/PrefFeedTree.js:264 +msgid "Removing selected categories..." +msgstr "در حال حذف دسته های انتخاب شده..." + +#: js/PrefFeedTree.js:276 +msgid "No categories selected." +msgstr "هیچ دسته‌ای انتخاب نشده است." + +#: js/PrefFeedTree.js:324 +#, fuzzy +#| msgid "Edit Multiple Feeds" +msgid "Edit multiple feeds" +msgstr "چند فید را ویرایش کنید" + +#: js/PrefFeedTree.js:353 +msgid "Save changes to selected feeds?" +msgstr "تغییرات صورت گرفته برای فیدهای انتخاب شده ذخیره شود؟" + +#: js/PrefFeedTree.js:365 js/CommonFilters.js:391 js/CommonDialogs.js:480 +#: js/PrefUsers.js:42 +msgid "Saving data..." +msgstr "در حال ذخیره اطلاعات..." + +#: js/PrefFeedTree.js:402 +msgid "Category title:" +msgstr "عنوان دسته:" + +#: js/PrefFeedTree.js:405 +msgid "Creating category..." +msgstr "در حال ایجاد دسته(طبقه)..." + +#: js/PrefFeedTree.js:420 +msgid "Subscribing to feeds..." +msgstr "اشتراک فیدها..." + +#: js/PrefFeedTree.js:438 +msgid "One valid feed per line (no detection is done)" +msgstr "یک فید معتبر در هرخط ( هیچ تشخیصی انجام نمی شود)" + +#: js/PrefFeedTree.js:491 +msgid "Feeds without recent updates" +msgstr "فیدهایی که اخیراً به‌روزرسانی نشده‌اند" + +#: js/PrefFeedTree.js:499 js/CommonDialogs.js:235 +msgid "Remove selected feeds?" +msgstr "فیدهای انتخاب شده حذف شوند؟" + +#: js/PrefFeedTree.js:500 js/CommonDialogs.js:236 +msgid "Removing selected feeds..." +msgstr "در حال حذف فیدهای انتخاب شده..." + +#: js/PrefFeedTree.js:541 js/CommonDialogs.js:303 +msgid "Click to edit feed" +msgstr "برای ویرایش فید کلیک کنید" + +#: js/Feeds.js:288 +msgid "Your password is at default value" +msgstr "مقدار رمز عبور شما مقدار پیش‌فرض است" + +#: js/Feeds.js:290 +msgid "" +"You are using default tt-rss password. Please change it in the Preferences " +"(Personal data / Authentication)." +msgstr "" +"شما از رمز عبور پیش‌فرض tt-rss استفاده می‌کنید. لطفا آن را در قسمت اولویت‌ها " +"تغییر دهید (اطلاعات شخصی / احراز هویت)." + +#: js/Feeds.js:450 +msgid "Mark all articles as read?" +msgstr "همه مقالات«خوانده شده» علامگذاری شوند؟" + +#: js/Feeds.js:454 +msgid "Marking all feeds as read..." +msgstr "در حال علامت‌گذاری همه فیدها به عنوان «خوانده شده»..." + +#: js/Feeds.js:471 +msgid "Mark %w in %s older than 1 day as read?" +msgstr "" +"%w در %s که بیشتر از یک روز از آن گذشته، به عنوان «خوانده شده» علامت‌گذاری " +"شود؟" + +#: js/Feeds.js:474 +msgid "Mark %w in %s older than 1 week as read?" +msgstr "" +"%w در %s که بیشتر از یک هفته از آن گذشته، به عنوان «خوانده شده» علامت‌گذاری " +"شود؟" + +#: js/Feeds.js:477 +msgid "Mark %w in %s older than 2 weeks as read?" +msgstr "" +"%w در %s که بیشتر از دو هفته از آن گذشته، به عنوان «خوانده شده» علامت‌گذاری " +"شود؟" + +#: js/Feeds.js:480 +msgid "Mark %w in %s as read?" +msgstr "٪ w را در٪ s «خوانده شده »علامت گذاری کنید؟" + +#: js/Feeds.js:483 +msgid "search results" +msgstr "نتایج جستجو" + +#: js/Feeds.js:483 +msgid "all articles" +msgstr "همه مقالات" + +#: js/Feeds.js:524 +#, fuzzy, java-printf-format, javascript-format +msgid "Mark all articles in %s as read?" +msgstr "همه مقالات را در٪ s «خوانده شده» علامت گذاری کنید؟" + +#: js/Feeds.js:659 +msgid "Search syntax" +msgstr "جستجوی سینتگس" + +#: js/Feeds.js:723 +#, fuzzy +#| msgid "Search %s..." +msgid "Search feeds" +msgstr "در حال جستجوی %s ..." + +#: js/App.js:314 +#, fuzzy +#| msgid "Widescreen is not available in combined mode." +msgid "This function is only available in combined mode." +msgstr "قابلیت صفحه عریض در حالت ترکیبی وجود ندارد." + +#: js/App.js:445 +msgid "Keyboard shortcuts" +msgstr "میان برهای صفحه کلید" + +#: js/App.js:506 +#, fuzzy +msgid "Update daemon is not running." +msgstr "" +"به‌روزرسانی daemon منجر به به‌روزرسانی " +"فیدها نشد." + +#: js/App.js:519 +#, fuzzy +msgid "Update daemon is not updating feeds." +msgstr "" +"به‌روزرسانی daemon منجر به به‌روزرسانی " +"فیدها نشد." + +#: js/App.js:606 +#, java-printf-format +msgid "" +"URL scheme reported by your browser (%a) doesn't match server-configured " +"SELF_URL_PATH (%b), check X-Forwarded-Proto." +msgstr "" + +#: js/App.js:613 +msgid "Fatal error" +msgstr "خطای بحرانی" + +#: js/App.js:638 +msgid "Unhandled exception" +msgstr "خطای مدیریت نشده" + +#: js/App.js:868 +#, fuzzy +#| msgid "Updates are available from Git." +msgid "Updates for Tiny Tiny RSS are available." +msgstr "به‌روزرسانی‌ها در Git قابل دسترس هستند." + +#: js/App.js:871 +msgid "Updates for some local plugins are available." +msgstr "" + +#: js/App.js:914 +msgid "Widescreen is not available in combined mode." +msgstr "قابلیت صفحه عریض در حالت ترکیبی وجود ندارد." + +#: js/App.js:1111 +msgid "Please enable mail or mailto plugin first." +msgstr "لطفا ابتدا ایمیل یا افزونه mailto را فعال کنید." + +#: js/App.js:1174 js/App.js:1291 js/CommonDialogs.js:378 +msgid "You can't edit this kind of feed." +msgstr "شما نمی‌توانید این نوع فید را ویرایش کنید." + +#: js/App.js:1246 +msgid "Please enable af_readability first." +msgstr "لطفا ابتدا af_readability را فعال کنید." + +#: js/App.js:1300 +msgid "Please select some feed first." +msgstr "لطفا ابتدا چند فید انتخاب کنید." + +#: js/App.js:1305 +msgid "You can't unsubscribe from the category." +msgstr "شما نمی توانید عضویت در این بخش را حذف کنید." + +#: js/App.js:1311 js/CommonDialogs.js:352 js/CommonDialogs.js:393 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "Unsubscribe from %s?" +msgstr "اشتراک از %s لغو شود؟" + +#: js/PrefFilterTree.js:63 js/CommonFilters.js:218 msgid "in" msgstr "در" @@ -2024,7 +2284,7 @@ msgstr "در" msgid "Inverse" msgstr "معکوس" -#: js/PrefFilterTree.js:136 js/PrefFilterTree.js:165 +#: js/PrefFilterTree.js:136 js/PrefFilterTree.js:165 js/PrefFilterTree.js:198 msgid "No filters selected." msgstr "هیچ فیلتری انتخاب نشد." @@ -2044,9 +2304,23 @@ msgstr "فیلترهای انتخاب شده حذف شوند؟" msgid "Removing selected filters..." msgstr "در حال حذف فیلترهای انتخاب شده..." -#: js/common.js:468 -msgid "Click to close" -msgstr "کلیک کنید تا بسته شود.( جهت بستن کلیلک کنید)" +#: js/PrefFilterTree.js:179 +#, fuzzy +#| msgid "Create filter" +msgid "Name for new filter:" +msgstr "محدودیت ایجاد کنید" + +#: js/PrefFilterTree.js:187 +#, fuzzy +#| msgid "Combine selected filters?" +msgid "Clone selected filters?" +msgstr "فیلترهای انتخاب شده ترکیب شوند؟" + +#: js/PrefFilterTree.js:191 +#, fuzzy +#| msgid "Removing selected filters..." +msgid "Cloning selected filters..." +msgstr "در حال حذف فیلترهای انتخاب شده..." #: js/CommonFilters.js:14 #, fuzzy @@ -2060,86 +2334,263 @@ msgstr "ویرایش فیلتر" msgid "Create new filter" msgstr "محدودیت ایجاد کنید" -#: js/CommonFilters.js:45 +#: js/CommonFilters.js:42 #, fuzzy, java-printf-format, javascript-format msgid "Looking for articles (%d processed, %f found)..." msgstr "در حال جستجوی مقالات (٪ d پردازش شده ،٪ f پیدا شده) ..." -#: js/CommonFilters.js:73 +#: js/CommonFilters.js:68 #, fuzzy #| msgid "Found %d articles matching this filter:" msgid "Articles matching this filter:" msgstr "%d مقاله مطابق با این فیلتر پیدا شد:" -#: js/CommonFilters.js:75 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "Found %d articles matching this filter:" +#: js/CommonFilters.js:70 +#, fuzzy, java-printf-format, javascript-format +#| msgid "Found %d articles matching this filter:" +msgid "Found at least %d articles matching this filter:" msgstr "%d مقاله مطابق با این فیلتر پیدا شد:" -#: js/CommonFilters.js:84 +#: js/CommonFilters.js:77 msgid "Error while trying to get filter test results." msgstr "بروز خطا حین تلاش برای گرفتن نتایج آزمون فیلتر." -#: js/CommonFilters.js:96 +#: js/CommonFilters.js:89 #, fuzzy #| msgid "Saving article tags..." msgid "Looking for articles..." msgstr "در حال ذخیره سازی تگ های مقاله ..." -#: js/CommonFilters.js:175 +#: js/CommonFilters.js:168 msgid "Edit rule" msgstr "ویرایش کردن قانون" -#: js/CommonFilters.js:175 +#: js/CommonFilters.js:168 msgid "Add rule" msgstr "قانون را اضافه کنید" -#: js/CommonFilters.js:219 +#: js/CommonFilters.js:212 msgid "Inverse regular expression matching" msgstr "معکوس کردن تطابق عبارت منظم" -#: js/CommonFilters.js:223 +#: js/CommonFilters.js:216 #, fuzzy msgid "on" msgstr "هیچ کدام" -#: js/CommonFilters.js:251 +#: js/CommonFilters.js:244 msgid "Edit action" msgstr "اقدام انجام شده را ویرایش کنید" -#: js/CommonFilters.js:251 +#: js/CommonFilters.js:244 msgid "Add action" msgstr "اقدام (فعالیت) را اضافه نمایید" -#: js/CommonFilters.js:363 +#: js/CommonFilters.js:356 msgid "Remove filter?" msgstr "فیلتر حذف شود؟" -#: js/CommonFilters.js:368 +#: js/CommonFilters.js:361 msgid "Removing filter..." msgstr "در حال حذف فیلتر..." -#: js/CommonFilters.js:398 js/PrefUsers.js:42 js/PrefFeedTree.js:365 -#: js/CommonDialogs.js:475 -msgid "Saving data..." -msgstr "در حال ذخیره اطلاعات..." - -#: js/CommonFilters.js:455 js/CommonFilters.js:487 js/PrefHelpers.js:195 +#: js/CommonFilters.js:448 js/CommonFilters.js:480 js/PrefHelpers.js:195 msgid "Add" msgstr "افزودن" -#: js/CommonFilters.js:458 js/CommonFilters.js:490 +#: js/CommonFilters.js:451 js/CommonFilters.js:483 msgid "Delete" msgstr "حذف" -#: js/CommonFilters.js:524 js/CommonFilters.js:528 +#: js/CommonFilters.js:517 js/CommonFilters.js:521 msgid "Test" msgstr "تست" -#: js/CommonFilters.js:529 +#: js/CommonFilters.js:522 msgid "Create" msgstr "ایجاد کنید" +#: js/Article.js:36 +msgid "Please enter new score for selected articles:" +msgstr "لطفا برای مقالات انتخاب شده امتیاز جدید وارد کنید:" + +#: js/Article.js:62 js/Headlines.js:948 js/Headlines.js:974 js/Headlines.js:986 +#: js/Headlines.js:1129 js/Headlines.js:1146 js/Headlines.js:1163 +#: js/Headlines.js:1300 +msgid "No articles selected." +msgstr "هیچ مقاله‌ای انتخاب نشده است." + +#: js/Article.js:70 +msgid "Please enter new score for this article:" +msgstr "لطفا برای این مقاله امتیاز جدید وارد کنید:" + +#: js/Article.js:130 +msgid "Article URL:" +msgstr "آدرس URL مقاله:" + +#: js/Article.js:132 +#, fuzzy +msgid "No URL could be displayed for this article." +msgstr "قابلیت به اشتراکگذاری این مقاله حذف شود؟" + +#: js/Article.js:152 +msgid "no tags" +msgstr "بدون تگ" + +#: js/Article.js:244 +msgid "comments" +msgstr "دیدگاه‌ها" + +#: js/Article.js:247 +msgid "comment" +msgid_plural "comments" +msgstr[0] "دیدگاه" +msgstr[1] "دیدگاه‌ها" + +#: js/Article.js:352 +#, fuzzy +#| msgid "Articles" +msgid "Article tags" +msgstr "مقاله‌ها" + +#: js/Article.js:359 +msgid "Tags for this article (separated by commas):" +msgstr "تگ‌های این مقاله (جدا شده با ویرگول):" + +#: js/Article.js:379 +msgid "Saving article tags..." +msgstr "در حال ذخیره سازی تگ های مقاله ..." + +#: js/CommonDialogs.js:45 +msgid "" +"Provided URL is a HTML page referencing multiple feeds, please select " +"required feed from the dropdown menu below." +msgstr "" + +#: js/CommonDialogs.js:142 +msgid "" +"Failed to parse output. This can indicate server timeout and/or network " +"issues. Backend output was logged to browser console." +msgstr "" +"پردازش خروجی ناموفق بود. این می‌تواند نشان‌دهنده‌ی timeout شدن سرور یا مشکلات " +"در شبکه باشد. خروجی بک اند در کنسول مرورگر ثبت شده است." + +#: js/CommonDialogs.js:155 +msgid "You are already subscribed to this feed." +msgstr "قبلا این فید برای شما به اشتراک گذاشته شده است." + +#: js/CommonDialogs.js:159 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "Subscribed to %s" +msgstr "مشترک در %s" + +#: js/CommonDialogs.js:168 +msgid "Specified URL seems to be invalid." +msgstr "به نظر می رسد URL مشخص شده نامعتبر است." + +#: js/CommonDialogs.js:171 +msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds." +msgstr "به نظر می رسد URL مشخص شده، هیچ فیدی را شامل نمی‌شود." + +#: js/CommonDialogs.js:184 +msgid "Expand to select feed" +msgstr "برای انتخاب فید، گسترش دهید" + +#: js/CommonDialogs.js:196 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "Couldn't download the specified URL: %s" +msgstr "آدرس url مشخص شذه دانلود نشد:%s" + +#: js/CommonDialogs.js:199 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "XML validation failed: %s" +msgstr "اعتبارسنجی XML انجام نشد: %s" + +#: js/CommonDialogs.js:202 +#, fuzzy +#| msgid "Error while parsing document." +msgid "Error while creating feed database entry." +msgstr "خطا در هنگام ترجمه سند." + +#: js/CommonDialogs.js:205 +msgid "You are not allowed to perform this operation." +msgstr "" + +#: js/CommonDialogs.js:227 +msgid "Feeds with update errors" +msgstr "فیدهای دارای خطای به‌روزرسانی" + +#: js/CommonDialogs.js:263 +#, fuzzy +#| msgid "Remove selected feeds?" +msgid "Debug selected feeds?" +msgstr "فیدهای انتخاب شده حذف شوند؟" + +#: js/CommonDialogs.js:264 +#, fuzzy +#| msgid "Removing selected feeds..." +msgid "Opening debugger for selected feeds..." +msgstr "در حال حذف فیدهای انتخاب شده..." + +#: js/CommonDialogs.js:333 +msgid "Please enter label caption:" +msgstr "لطفا عنوان را وارد نمایید:" + +#: js/CommonDialogs.js:355 +msgid "Removing feed..." +msgstr "در حال حذف فیدها..." + +#: js/CommonDialogs.js:403 +#, fuzzy +msgid "Please select an image file." +msgstr "لطفا یک فایل تصویری برای بارگذاری انتخاب کنید." + +#: js/CommonDialogs.js:423 +msgid "Icon file is too large." +msgstr "" + +#: js/CommonDialogs.js:426 +msgid "Upload failed." +msgstr "بارگزاری انجام نشد." + +#: js/CommonDialogs.js:456 +msgid "Remove stored feed icon?" +msgstr "آیکون فید ذخیره شده حذف شود؟" + +#: js/CommonDialogs.js:457 +msgid "Removing feed icon..." +msgstr "در حال حذف آیکون فید..." + +#: js/CommonDialogs.js:460 +msgid "Feed icon removed." +msgstr "آیکون فید حذف شد." + +#: js/CommonDialogs.js:627 +#, fuzzy +msgid "Upload new icon..." +msgstr "آیکون جدید برای این فید آپلود شود؟" + +#: js/CommonDialogs.js:656 js/Headlines.js:642 +msgid "Show as feed" +msgstr "به عنوان فید نمایش داده شود" + +#: js/CommonDialogs.js:658 +msgid "Generate new syndication address for this feed?" +msgstr "برای این فید آدرس جدید ایجاد شود؟" + +#: js/CommonDialogs.js:660 +msgid "Trying to change address..." +msgstr "تلاش برای تغییر آدرس..." + +#: js/CommonDialogs.js:678 +msgid "Could not change feed URL." +msgstr "آدرس URL فید تغییر نمی کند." + +#: js/CommonDialogs.js:685 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "%s can be accessed via the following secret URL:" +msgstr "%s توسط URL محرمانه‌ی زیر در دسترس است:" + #: js/Headlines.js:649 msgid "Cancel search" msgstr "جستجو را لغو کن" @@ -2156,12 +2607,6 @@ msgstr "برای باز کردن فید خوانده نشده‌ی بعدی، ک msgid "New articles found, reload feed to continue." msgstr "مقاله جدید پیدا شد، فید را برای ادامه کار، بارگزاری کنید." -#: js/Headlines.js:948 js/Headlines.js:974 js/Headlines.js:986 -#: js/Headlines.js:1129 js/Headlines.js:1146 js/Headlines.js:1163 -#: js/Headlines.js:1300 js/Article.js:62 -msgid "No articles selected." -msgstr "هیچ مقاله‌ای انتخاب نشده است." - #: js/Headlines.js:1100 #, fuzzy, java-printf-format, javascript-format msgid "%d article selected" @@ -2484,115 +2929,9 @@ msgid "" "preferences to see your new data." msgstr "" -#: js/Article.js:36 -msgid "Please enter new score for selected articles:" -msgstr "لطفا برای مقالات انتخاب شده امتیاز جدید وارد کنید:" - -#: js/Article.js:70 -msgid "Please enter new score for this article:" -msgstr "لطفا برای این مقاله امتیاز جدید وارد کنید:" - -#: js/Article.js:130 -msgid "Article URL:" -msgstr "آدرس URL مقاله:" - -#: js/Article.js:132 -#, fuzzy -msgid "No URL could be displayed for this article." -msgstr "قابلیت به اشتراکگذاری این مقاله حذف شود؟" - -#: js/Article.js:152 -msgid "no tags" -msgstr "بدون تگ" - -#: js/Article.js:244 -msgid "comments" -msgstr "دیدگاه‌ها" - -#: js/Article.js:247 -msgid "comment" -msgid_plural "comments" -msgstr[0] "دیدگاه" -msgstr[1] "دیدگاه‌ها" - -#: js/Article.js:352 -#, fuzzy -#| msgid "Articles" -msgid "Article tags" -msgstr "مقاله‌ها" - -#: js/Article.js:359 -msgid "Tags for this article (separated by commas):" -msgstr "تگ‌های این مقاله (جدا شده با ویرگول):" - -#: js/Article.js:379 -msgid "Saving article tags..." -msgstr "در حال ذخیره سازی تگ های مقاله ..." - -#: js/Feeds.js:285 -msgid "Your password is at default value" -msgstr "مقدار رمز عبور شما مقدار پیش‌فرض است" - -#: js/Feeds.js:287 -msgid "" -"You are using default tt-rss password. Please change it in the Preferences " -"(Personal data / Authentication)." -msgstr "" -"شما از رمز عبور پیش‌فرض tt-rss استفاده می‌کنید. لطفا آن را در قسمت اولویت‌ها " -"تغییر دهید (اطلاعات شخصی / احراز هویت)." - -#: js/Feeds.js:442 -msgid "Mark all articles as read?" -msgstr "همه مقالات«خوانده شده» علامگذاری شوند؟" - -#: js/Feeds.js:446 -msgid "Marking all feeds as read..." -msgstr "در حال علامت‌گذاری همه فیدها به عنوان «خوانده شده»..." - -#: js/Feeds.js:463 -msgid "Mark %w in %s older than 1 day as read?" -msgstr "" -"%w در %s که بیشتر از یک روز از آن گذشته، به عنوان «خوانده شده» علامت‌گذاری " -"شود؟" - -#: js/Feeds.js:466 -msgid "Mark %w in %s older than 1 week as read?" -msgstr "" -"%w در %s که بیشتر از یک هفته از آن گذشته، به عنوان «خوانده شده» علامت‌گذاری " -"شود؟" - -#: js/Feeds.js:469 -msgid "Mark %w in %s older than 2 weeks as read?" -msgstr "" -"%w در %s که بیشتر از دو هفته از آن گذشته، به عنوان «خوانده شده» علامت‌گذاری " -"شود؟" - -#: js/Feeds.js:472 -msgid "Mark %w in %s as read?" -msgstr "٪ w را در٪ s «خوانده شده »علامت گذاری کنید؟" - -#: js/Feeds.js:475 -msgid "search results" -msgstr "نتایج جستجو" - -#: js/Feeds.js:475 -msgid "all articles" -msgstr "همه مقالات" - -#: js/Feeds.js:516 -#, fuzzy, java-printf-format, javascript-format -msgid "Mark all articles in %s as read?" -msgstr "همه مقالات را در٪ s «خوانده شده» علامت گذاری کنید؟" - -#: js/Feeds.js:651 -msgid "Search syntax" -msgstr "جستجوی سینتگس" - -#: js/Feeds.js:715 -#, fuzzy -#| msgid "Search %s..." -msgid "Search feeds" -msgstr "در حال جستجوی %s ..." +#: js/FeedTree.js:137 +msgid "(Un)collapse" +msgstr "بستن/باز کردن" #: js/PrefUsers.js:19 msgid "Please enter username:" @@ -2633,305 +2972,6 @@ msgstr "" msgid "Removing selected users..." msgstr "در حال حذف کاربران انتخاب شده..." -#: js/PrefFeedTree.js:94 -msgid "Edit category" -msgstr "ویرایش کردن دسته‌بندی" - -#: js/PrefFeedTree.js:101 -msgid "Remove category" -msgstr "دسته‌بندی را حذف کنید" - -#: js/PrefFeedTree.js:200 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "" -"Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized." -msgstr "" -"دسته‌بندی %s حذف شود؟ فیدهای داخل این دسته‌بندی به حالت «دسته‌بندی نشده» تغییر " -"خواهند کرد." - -#: js/PrefFeedTree.js:201 -msgid "Removing category..." -msgstr "در حال حذف دسته بندی ..." - -#: js/PrefFeedTree.js:213 -msgid "Unsubscribe from selected feeds?" -msgstr "فید انتخاب شده غیرقابل اشتراک شود؟" - -#: js/PrefFeedTree.js:215 -msgid "Unsubscribing from selected feeds..." -msgstr "لغو اشتراک فیدهای انتخاب شده ..." - -#: js/PrefFeedTree.js:228 js/PrefFeedTree.js:297 js/PrefFeedTree.js:313 -#: js/PrefFeedTree.js:518 js/CommonDialogs.js:251 js/CommonDialogs.js:272 -msgid "No feeds selected." -msgstr "هیچ فیدی انتخاب نشده است." - -#: js/PrefFeedTree.js:263 -msgid "Remove selected categories?" -msgstr "دسته بندی انتخاب شده حذف شود؟" - -#: js/PrefFeedTree.js:264 -msgid "Removing selected categories..." -msgstr "در حال حذف دسته های انتخاب شده..." - -#: js/PrefFeedTree.js:276 -msgid "No categories selected." -msgstr "هیچ دسته‌ای انتخاب نشده است." - -#: js/PrefFeedTree.js:324 -#, fuzzy -#| msgid "Edit Multiple Feeds" -msgid "Edit multiple feeds" -msgstr "چند فید را ویرایش کنید" - -#: js/PrefFeedTree.js:353 -msgid "Save changes to selected feeds?" -msgstr "تغییرات صورت گرفته برای فیدهای انتخاب شده ذخیره شود؟" - -#: js/PrefFeedTree.js:402 -msgid "Category title:" -msgstr "عنوان دسته:" - -#: js/PrefFeedTree.js:405 -msgid "Creating category..." -msgstr "در حال ایجاد دسته(طبقه)..." - -#: js/PrefFeedTree.js:420 -msgid "Subscribing to feeds..." -msgstr "اشتراک فیدها..." - -#: js/PrefFeedTree.js:438 -msgid "One valid feed per line (no detection is done)" -msgstr "یک فید معتبر در هرخط ( هیچ تشخیصی انجام نمی شود)" - -#: js/PrefFeedTree.js:491 -msgid "Feeds without recent updates" -msgstr "فیدهایی که اخیراً به‌روزرسانی نشده‌اند" - -#: js/PrefFeedTree.js:499 js/CommonDialogs.js:230 -msgid "Remove selected feeds?" -msgstr "فیدهای انتخاب شده حذف شوند؟" - -#: js/PrefFeedTree.js:500 js/CommonDialogs.js:231 -msgid "Removing selected feeds..." -msgstr "در حال حذف فیدهای انتخاب شده..." - -#: js/PrefFeedTree.js:541 js/CommonDialogs.js:298 -msgid "Click to edit feed" -msgstr "برای ویرایش فید کلیک کنید" - -#: js/CommonDialogs.js:45 -msgid "" -"Provided URL is a HTML page referencing multiple feeds, please select " -"required feed from the dropdown menu below." -msgstr "" - -#: js/CommonDialogs.js:137 -msgid "" -"Failed to parse output. This can indicate server timeout and/or network " -"issues. Backend output was logged to browser console." -msgstr "" -"پردازش خروجی ناموفق بود. این می‌تواند نشان‌دهنده‌ی timeout شدن سرور یا مشکلات " -"در شبکه باشد. خروجی بک اند در کنسول مرورگر ثبت شده است." - -#: js/CommonDialogs.js:150 -msgid "You are already subscribed to this feed." -msgstr "قبلا این فید برای شما به اشتراک گذاشته شده است." - -#: js/CommonDialogs.js:154 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "Subscribed to %s" -msgstr "مشترک در %s" - -#: js/CommonDialogs.js:163 -msgid "Specified URL seems to be invalid." -msgstr "به نظر می رسد URL مشخص شده نامعتبر است." - -#: js/CommonDialogs.js:166 -msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds." -msgstr "به نظر می رسد URL مشخص شده، هیچ فیدی را شامل نمی‌شود." - -#: js/CommonDialogs.js:179 -msgid "Expand to select feed" -msgstr "برای انتخاب فید، گسترش دهید" - -#: js/CommonDialogs.js:191 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "Couldn't download the specified URL: %s" -msgstr "آدرس url مشخص شذه دانلود نشد:%s" - -#: js/CommonDialogs.js:194 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "XML validation failed: %s" -msgstr "اعتبارسنجی XML انجام نشد: %s" - -#: js/CommonDialogs.js:197 -#, fuzzy -#| msgid "Error while parsing document." -msgid "Error while creating feed database entry." -msgstr "خطا در هنگام ترجمه سند." - -#: js/CommonDialogs.js:200 -msgid "You are not allowed to perform this operation." -msgstr "" - -#: js/CommonDialogs.js:222 -msgid "Feeds with update errors" -msgstr "فیدهای دارای خطای به‌روزرسانی" - -#: js/CommonDialogs.js:258 -#, fuzzy -#| msgid "Remove selected feeds?" -msgid "Debug selected feeds?" -msgstr "فیدهای انتخاب شده حذف شوند؟" - -#: js/CommonDialogs.js:259 -#, fuzzy -#| msgid "Removing selected feeds..." -msgid "Opening debugger for selected feeds..." -msgstr "در حال حذف فیدهای انتخاب شده..." - -#: js/CommonDialogs.js:328 -msgid "Please enter label caption:" -msgstr "لطفا عنوان را وارد نمایید:" - -#: js/CommonDialogs.js:347 js/CommonDialogs.js:388 js/App.js:1316 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "Unsubscribe from %s?" -msgstr "اشتراک از %s لغو شود؟" - -#: js/CommonDialogs.js:350 -msgid "Removing feed..." -msgstr "در حال حذف فیدها..." - -#: js/CommonDialogs.js:373 js/App.js:1179 js/App.js:1296 -msgid "You can't edit this kind of feed." -msgstr "شما نمی‌توانید این نوع فید را ویرایش کنید." - -#: js/CommonDialogs.js:398 -#, fuzzy -msgid "Please select an image file." -msgstr "لطفا یک فایل تصویری برای بارگذاری انتخاب کنید." - -#: js/CommonDialogs.js:418 -msgid "Icon file is too large." -msgstr "" - -#: js/CommonDialogs.js:421 -msgid "Upload failed." -msgstr "بارگزاری انجام نشد." - -#: js/CommonDialogs.js:451 -msgid "Remove stored feed icon?" -msgstr "آیکون فید ذخیره شده حذف شود؟" - -#: js/CommonDialogs.js:452 -msgid "Removing feed icon..." -msgstr "در حال حذف آیکون فید..." - -#: js/CommonDialogs.js:455 -msgid "Feed icon removed." -msgstr "آیکون فید حذف شد." - -#: js/CommonDialogs.js:622 -#, fuzzy -msgid "Upload new icon..." -msgstr "آیکون جدید برای این فید آپلود شود؟" - -#: js/CommonDialogs.js:651 js/Headlines.js:642 -msgid "Show as feed" -msgstr "به عنوان فید نمایش داده شود" - -#: js/CommonDialogs.js:653 -msgid "Generate new syndication address for this feed?" -msgstr "برای این فید آدرس جدید ایجاد شود؟" - -#: js/CommonDialogs.js:655 -msgid "Trying to change address..." -msgstr "تلاش برای تغییر آدرس..." - -#: js/CommonDialogs.js:673 -msgid "Could not change feed URL." -msgstr "آدرس URL فید تغییر نمی کند." - -#: js/CommonDialogs.js:680 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "%s can be accessed via the following secret URL:" -msgstr "%s توسط URL محرمانه‌ی زیر در دسترس است:" - -#: js/App.js:314 -#, fuzzy -#| msgid "Widescreen is not available in combined mode." -msgid "This function is only available in combined mode." -msgstr "قابلیت صفحه عریض در حالت ترکیبی وجود ندارد." - -#: js/App.js:445 -msgid "Keyboard shortcuts" -msgstr "میان برهای صفحه کلید" - -#: js/App.js:506 -#, fuzzy -msgid "Update daemon is not running." -msgstr "" -"به‌روزرسانی daemon منجر به به‌روزرسانی " -"فیدها نشد." - -#: js/App.js:519 -#, fuzzy -msgid "Update daemon is not updating feeds." -msgstr "" -"به‌روزرسانی daemon منجر به به‌روزرسانی " -"فیدها نشد." - -#: js/App.js:606 -#, java-printf-format -msgid "" -"URL scheme reported by your browser (%a) doesn't match server-configured " -"SELF_URL_PATH (%b), check X-Forwarded-Proto." -msgstr "" - -#: js/App.js:613 -msgid "Fatal error" -msgstr "خطای بحرانی" - -#: js/App.js:638 -msgid "Unhandled exception" -msgstr "خطای مدیریت نشده" - -#: js/App.js:873 -#, fuzzy -#| msgid "Updates are available from Git." -msgid "Updates for Tiny Tiny RSS are available." -msgstr "به‌روزرسانی‌ها در Git قابل دسترس هستند." - -#: js/App.js:876 -msgid "Updates for some local plugins are available." -msgstr "" - -#: js/App.js:919 -msgid "Widescreen is not available in combined mode." -msgstr "قابلیت صفحه عریض در حالت ترکیبی وجود ندارد." - -#: js/App.js:1116 -msgid "Please enable mail or mailto plugin first." -msgstr "لطفا ابتدا ایمیل یا افزونه mailto را فعال کنید." - -#: js/App.js:1251 -msgid "Please enable af_readability first." -msgstr "لطفا ابتدا af_readability را فعال کنید." - -#: js/App.js:1305 -msgid "Please select some feed first." -msgstr "لطفا ابتدا چند فید انتخاب کنید." - -#: js/App.js:1310 -msgid "You can't unsubscribe from the category." -msgstr "شما نمی توانید عضویت در این بخش را حذف کنید." - -#: js/FeedTree.js:137 -msgid "(Un)collapse" -msgstr "بستن/باز کردن" - #: js/PrefLabelTree.js:71 #, fuzzy #| msgid "Edit rule" @@ -2962,16 +3002,6 @@ msgstr "برچسب‌های انتخاب شده حذف شود؟" msgid "Removing selected labels..." msgstr "در حال حذف برچسب‌های انتخاب شده..." -#: plugins/note/note.js:19 -msgid "Saving article note..." -msgstr "در حال ذخیره‌ی یادداشت مقاله..." - -#: plugins/share/share_prefs.js:5 -msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" -msgstr "" -"این کار باعث غیرمعتبر شدن آدرس های URL مقالات به اشتراک گذاشته شده قبلی می " -"شود. ادامه می دهید؟" - #: plugins/share/share.js:7 msgid "Share article by URL" msgstr "اشتراک‌گذاری مقاله از طریق URL" @@ -2992,41 +3022,144 @@ msgstr "آدرس URL نمی‌تواند تغییر کند." msgid "Remove sharing for this article?" msgstr "قابلیت به اشتراکگذاری این مقاله حذف شود؟" -#: plugins/af_psql_trgm/init.js:6 -msgid "Related articles" -msgstr "مقالات مرتبط" +#: plugins/share/share_prefs.js:5 +msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" +msgstr "" +"این کار باعث غیرمعتبر شدن آدرس های URL مقالات به اشتراک گذاشته شده قبلی می " +"شود. ادامه می دهید؟" -#: plugins/shorten_expanded/init.js:32 +#: plugins/shorten_expanded/init.js:35 #, fuzzy #| msgid "Email article" msgid "Expand article" msgstr "مقاله را ایمیل نمایید" -#: js/CommonFilters.js:71 +#: plugins/af_psql_trgm/init.js:6 +msgid "Related articles" +msgstr "مقالات مرتبط" + +#: plugins/note/note.js:19 +msgid "Saving article note..." +msgstr "در حال ذخیره‌ی یادداشت مقاله..." + +#: js/PrefFeedTree.js:390 +msgid "Rename category to:" +msgstr "تغییرنام طبقه بندی به:" + +#: js/PrefFeedTree.js:466 +msgid "Feeds require authentication." +msgstr "لازم است که فید ها احراز هویت شوند." + +#: js/PrefFeedTree.js:555 js/CommonDialogs.js:317 +msgid "Unsubscribe from selected feeds" +msgstr "لغو اشتراک‌گذاری برای فیدهای انتخاب شده" + +#: js/Feeds.js:295 +msgid "Open Preferences" +msgstr "اولویت ها را باز کنید" + +#: js/Feeds.js:643 +#, javascript-format +msgid "Search %s..." +msgstr "در حال جستجوی %s ..." + +#: js/Feeds.js:652 +msgid "Used for word stemming" +msgstr "استفاده شده برای ریشه‌ی کلمه" + +#: js/Feeds.js:712 +msgid "Show feeds matching..." +msgstr "" + +#: js/App.js:646 +msgid "Stack trace" +msgstr "" + +#: js/App.js:653 +msgid "Additional information" +msgstr "" + +#: js/CommonFilters.js:66 #, fuzzy msgid "No recent articles matching this filter have been found." msgstr "%d مقاله مطابق با این فیلتر پیدا شد:" -#: js/CommonFilters.js:421 +#: js/CommonFilters.js:414 msgid "Enabled" msgstr "فعال شد" -#: js/CommonFilters.js:422 +#: js/CommonFilters.js:415 msgid "Match any rule" msgstr "تطابق با هر قانونی" -#: js/CommonFilters.js:423 +#: js/CommonFilters.js:416 msgid "Inverse matching" msgstr "تطبیق معکوس" -#: js/CommonFilters.js:441 +#: js/CommonFilters.js:434 msgid "Match" msgstr "مطابق" -#: js/CommonFilters.js:474 +#: js/CommonFilters.js:467 msgid "Apply actions" msgstr "اعمال اقدامات" +#: js/Article.js:205 +msgid "Attachments" +msgstr "پیوست‌ها" + +#: js/Article.js:317 js/Headlines.js:554 +#, fuzzy +#| msgid "Remove sharing for this article?" +msgid "Edit tags for this article" +msgstr "قابلیت به اشتراکگذاری این مقاله حذف شود؟" + +#: js/CommonDialogs.js:18 +msgid "" +"Tiny Tiny RSS is running in safe mode. All themes and plugins are disabled. " +"You will need to log out and back in to disable it." +msgstr "" + +#: js/CommonDialogs.js:53 +msgid "Feed or site URL" +msgstr "فید یا آدرس URL سایت" + +#: js/CommonDialogs.js:73 +msgid "Available feeds" +msgstr "فیدهای موجود" + +#: js/CommonDialogs.js:106 +msgid "This feed requires authentication." +msgstr "این فید به احراز هویت نیاز دارد." + +#: js/CommonDialogs.js:320 +#, fuzzy +#| msgid "Edit selected feeds" +msgid "Debug selected feeds" +msgstr "فیدهای انتخاب شده را ویرایش کنید" + +#: js/CommonDialogs.js:531 +#, fuzzy +#| msgid "Feed Title" +msgid "Feed title" +msgstr "عنوان فید" + +#: js/CommonDialogs.js:538 +msgid "Feed URL" +msgstr "آدرس url فید" + +#: js/CommonDialogs.js:557 +msgid "Site URL:" +msgstr "آدرس URL سایت:" + +#: js/CommonDialogs.js:559 +msgid "Site URL" +msgstr "آدرس url سایت" + +#: js/CommonDialogs.js:622 +msgid "Icon" +msgstr "آیکون" + #: js/Headlines.js:474 #, fuzzy #| msgid "Mark feed as read" @@ -3037,12 +3170,6 @@ msgstr "فید را «خوانده شده» علامت‌گذاری کنید" msgid "Span all columns" msgstr "" -#: js/Headlines.js:554 js/Article.js:317 -#, fuzzy -#| msgid "Remove sharing for this article?" -msgid "Edit tags for this article" -msgstr "قابلیت به اشتراکگذاری این مقاله حذف شود؟" - #: js/Headlines.js:666 msgid "Invert" msgstr "معکوس کردن" @@ -3063,10 +3190,6 @@ msgstr "" "عناوین قابل بروزرسانی نبودند( شی ها نامعتبر بودند. برای مشاهده جزییات به " "صفحه خطا بروید)" -#: js/PrefHelpers.js:229 -msgid "Clone" -msgstr "" - #: js/PrefHelpers.js:231 #, fuzzy #| msgid "Activate profile" @@ -3116,27 +3239,6 @@ msgid_plural "Updates pending for %d plugins" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: js/Article.js:205 -msgid "Attachments" -msgstr "پیوست‌ها" - -#: js/Feeds.js:292 -msgid "Open Preferences" -msgstr "اولویت ها را باز کنید" - -#: js/Feeds.js:635 -#, javascript-format -msgid "Search %s..." -msgstr "در حال جستجوی %s ..." - -#: js/Feeds.js:644 -msgid "Used for word stemming" -msgstr "استفاده شده برای ریشه‌ی کلمه" - -#: js/Feeds.js:704 -msgid "Show feeds matching..." -msgstr "" - #: js/PrefUsers.js:76 msgid "Access level: " msgstr "سطح دسترسی: " @@ -3151,76 +3253,23 @@ msgstr "فعال شد" msgid "User details" msgstr "جزییات کاربر" -#: js/PrefFeedTree.js:390 -msgid "Rename category to:" -msgstr "تغییرنام طبقه بندی به:" - -#: js/PrefFeedTree.js:466 -msgid "Feeds require authentication." -msgstr "لازم است که فید ها احراز هویت شوند." - -#: js/PrefFeedTree.js:555 js/CommonDialogs.js:312 -msgid "Unsubscribe from selected feeds" -msgstr "لغو اشتراک‌گذاری برای فیدهای انتخاب شده" - -#: js/CommonDialogs.js:18 -msgid "" -"Tiny Tiny RSS is running in safe mode. All themes and plugins are disabled. " -"You will need to log out and back in to disable it." -msgstr "" - -#: js/CommonDialogs.js:53 -msgid "Feed or site URL" -msgstr "فید یا آدرس URL سایت" - -#: js/CommonDialogs.js:68 -msgid "Available feeds" -msgstr "فیدهای موجود" - -#: js/CommonDialogs.js:101 -msgid "This feed requires authentication." -msgstr "این فید به احراز هویت نیاز دارد." - -#: js/CommonDialogs.js:315 -#, fuzzy -#| msgid "Edit selected feeds" -msgid "Debug selected feeds" -msgstr "فیدهای انتخاب شده را ویرایش کنید" - -#: js/CommonDialogs.js:526 -#, fuzzy -#| msgid "Feed Title" -msgid "Feed title" -msgstr "عنوان فید" - -#: js/CommonDialogs.js:533 -msgid "Feed URL" -msgstr "آدرس url فید" - -#: js/CommonDialogs.js:552 -msgid "Site URL:" -msgstr "آدرس URL سایت:" - -#: js/CommonDialogs.js:554 -msgid "Site URL" -msgstr "آدرس url سایت" - -#: js/CommonDialogs.js:617 -msgid "Icon" -msgstr "آیکون" - -#: js/App.js:646 -msgid "Stack trace" -msgstr "" - -#: js/App.js:653 -msgid "Additional information" -msgstr "" - #: js/PrefLabelTree.js:126 msgid "Caption" msgstr "زیرنویس" +#, fuzzy +#~| msgid "" +#~| "PostgreSQL trigram extension returns string similarity as a floating " +#~| "point number (0-1). Setting it too low might produce false positives, " +#~| "zero disables checking." +#~ msgid "" +#~ "Setting this value too low might produce false positives, zero disables " +#~ "checking." +#~ msgstr "" +#~ "پسوند trigram در PostgreSQL شباهت رشته را به صورت یک شماره (0-1) " +#~ "برمی‌گرداند. تنظیم کردن یک مقدار اندک برای آن ممکن است سبب تشخیص اشتباه " +#~ "شود، قرار دادن مقدار «صفر» بررسی را غیرفعال می‌کند." + #~ msgid "No feed selected." #~ msgstr "هیچ فیدی انتخاب نشده است." diff --git a/locale/fi_FI/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/fi_FI/LC_MESSAGES/messages.po index 30911890a..1a8d67d69 100644 --- a/locale/fi_FI/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/fi_FI/LC_MESSAGES/messages.po @@ -9,11 +9,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tt-rss 1.7.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-14 12:17+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2025-05-04 13:44+0300\n" "PO-Revision-Date: 2025-01-17 06:51+0000\n" "Last-Translator: Ricky Tigg \n" -"Language-Team: Finnish " -"\n" +"Language-Team: Finnish \n" "Language: fi_FI\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "Päivittäin" msgid "Weekly" msgstr "Viikoittain" -#: backend.php:91 classes/Pref_Feeds.php:574 classes/Pref_Feeds.php:627 +#: backend.php:91 classes/Pref_Feeds.php:571 classes/Pref_Feeds.php:624 msgid "Disabled" msgstr "Poistettu käytöstä" @@ -93,7 +93,7 @@ msgstr "Poistettu käytöstä" msgid "Read Only" msgstr "Vain luku" -#: backend.php:93 classes/Pref_System.php:118 +#: backend.php:93 classes/Pref_System.php:150 msgid "User" msgstr "Käyttäjä" @@ -106,17 +106,18 @@ msgid "Administrator" msgstr "Ylläpitäjä" #: index.php:123 index.php:137 index.php:290 prefs.php:115 -#: classes/Pref_Prefs.php:895 classes/Pref_Prefs.php:945 -#: classes/Pref_System.php:217 js/PrefFilterTree.js:126 js/CommonFilters.js:278 -#: js/CommonFilters.js:410 js/Headlines.js:356 js/Headlines.js:541 +#: classes/Pref_Prefs.php:887 classes/Pref_Prefs.php:937 +#: classes/Pref_System.php:249 classes/Pref_System.php:260 +#: js/PrefFeedTree.js:186 js/PrefFeedTree.js:193 js/PrefFeedTree.js:317 +#: js/PrefFeedTree.js:394 js/Feeds.js:499 js/PrefFilterTree.js:126 +#: js/CommonFilters.js:271 js/CommonFilters.js:403 js/Article.js:288 +#: js/Article.js:364 js/CommonDialogs.js:339 js/CommonDialogs.js:496 +#: js/CommonDialogs.js:651 js/Headlines.js:356 js/Headlines.js:541 #: js/PrefHelpers.js:27 js/PrefHelpers.js:39 js/PrefHelpers.js:62 #: js/PrefHelpers.js:115 js/PrefHelpers.js:243 js/PrefHelpers.js:294 -#: js/PrefHelpers.js:445 js/PrefHelpers.js:456 js/Article.js:288 -#: js/Article.js:364 js/Feeds.js:491 js/PrefUsers.js:112 js/PrefFeedTree.js:186 -#: js/PrefFeedTree.js:193 js/PrefFeedTree.js:317 js/PrefFeedTree.js:394 -#: js/CommonDialogs.js:334 js/CommonDialogs.js:491 js/CommonDialogs.js:646 -#: plugins/note/note.js:38 plugins/share/share.js:56 -#: plugins/af_psql_trgm/init.js:7 js/CommonFilters.js:182 +#: js/PrefHelpers.js:445 js/PrefHelpers.js:456 js/PrefUsers.js:112 +#: plugins/share/share.js:56 plugins/af_psql_trgm/init.js:7 +#: plugins/note/note.js:38 js/CommonFilters.js:175 msgid "Loading, please wait..." msgstr "Ladataan, odota..." @@ -144,11 +145,11 @@ msgstr "Mukautuva" msgid "All Articles" msgstr "Kaikki artikkelit" -#: index.php:183 classes/RPC.php:644 +#: index.php:183 classes/RPC.php:550 msgid "Starred" msgstr "Tähdelliset" -#: index.php:184 classes/RPC.php:645 +#: index.php:184 classes/RPC.php:551 msgid "Published" msgstr "Julkiset" @@ -176,11 +177,11 @@ msgstr "Uusin ensin" msgid "Oldest first" msgstr "Vanhin ensin" -#: index.php:196 js/CommonFilters.js:437 +#: index.php:196 js/CommonFilters.js:430 msgid "Title" msgstr "Otsikko" -#: index.php:209 index.php:261 classes/RPC.php:631 js/Headlines.js:1574 +#: index.php:209 index.php:261 classes/RPC.php:537 js/Headlines.js:1574 #: js/FeedTree.js:92 js/FeedTree.js:131 js/Headlines.js:673 msgid "Mark as read" msgstr "Merkitse luetuiksi" @@ -227,7 +228,7 @@ msgid "Edit this feed..." msgstr "Muokkaa tätä syötettä..." #: index.php:259 classes/Pref_Feeds.php:960 js/PrefFeedTree.js:120 -#: js/CommonDialogs.js:633 +#: js/CommonDialogs.js:638 msgid "Unsubscribe" msgstr "Peru tilaus" @@ -243,11 +244,11 @@ msgstr "Piilota/näytä luetut syötteet" msgid "UI layout:" msgstr "Käyttöliittymän asettelu:" -#: index.php:264 classes/RPC.php:640 +#: index.php:264 classes/RPC.php:546 msgid "Toggle combined mode" msgstr "Vaihda yhdistelmänäkymän tila" -#: index.php:266 classes/RPC.php:617 +#: index.php:266 classes/RPC.php:523 msgid "Toggle widescreen mode" msgstr "Vaihda näkymä" @@ -267,7 +268,7 @@ msgstr "Näytä pikanäppäimet" msgid "Logout" msgstr "Kirjaudu ulos" -#: prefs.php:18 prefs.php:135 classes/Pref_Prefs.php:947 classes/RPC.php:647 +#: prefs.php:18 prefs.php:135 classes/RPC.php:553 classes/Pref_Prefs.php:939 msgid "Preferences" msgstr "Asetukset" @@ -275,16 +276,16 @@ msgstr "Asetukset" msgid "Exit preferences" msgstr "Poistu asetuksista" -#: prefs.php:138 classes/Pref_Prefs.php:44 classes/Pref_Feeds.php:131 -#: classes/Pref_Feeds.php:949 +#: prefs.php:138 classes/Pref_Feeds.php:127 classes/Pref_Feeds.php:949 +#: classes/Pref_Prefs.php:44 msgid "Feeds" msgstr "Syötteet" -#: prefs.php:142 classes/Pref_Filters.php:244 +#: prefs.php:142 classes/Pref_Filters.php:297 msgid "Filters" msgstr "Suodattimet" -#: prefs.php:146 classes/Pref_Labels.php:23 classes/Feeds.php:1353 +#: prefs.php:146 classes/Feeds.php:1316 classes/Pref_Labels.php:23 msgid "Labels" msgstr "Tunnisteet" @@ -296,23 +297,865 @@ msgstr "Käyttäjät" msgid "System" msgstr "Järjestelmä" -#: classes/Pref_Labels.php:167 -#, php-format -msgid "Created label %s" -msgstr "Luotiin tunniste %s" +#: classes/Handler_Public.php:291 classes/Pref_Prefs.php:1448 +#: include/login_form.php:154 +msgid "Default profile" +msgstr "Oletusprofiili" -#: classes/Pref_Labels.php:179 classes/Pref_Prefs.php:853 -#: classes/Pref_Prefs.php:1489 classes/Pref_Feeds.php:939 -#: classes/Pref_Users.php:223 classes/Pref_Filters.php:641 -#: js/CommonFilters.js:445 js/CommonFilters.js:478 js/PrefHelpers.js:184 -#: js/PrefFeedTree.js:524 js/CommonDialogs.js:278 +#: classes/Handler_Public.php:401 +msgid "Incorrect username or password" +msgstr "Väärä käyttäjätunnus tai salasana" + +#: classes/Handler_Public.php:461 +msgid "Password recovery" +msgstr "Salasanan palautus" + +#: classes/Handler_Public.php:498 classes/Handler_Public.php:528 +#: classes/Handler_Public.php:588 classes/Handler_Public.php:705 +#: classes/Handler_Public.php:712 classes/Handler_Public.php:735 +#: plugins/bookmarklets/init.php:94 plugins/bookmarklets/init.php:139 +#: plugins/bookmarklets/init.php:157 plugins/bookmarklets/init.php:162 +msgid "Return to Tiny Tiny RSS" +msgstr "Takaisin Tiny Tiny RSS:ään" + +#: classes/Handler_Public.php:501 +msgid "" +"You will need to provide valid account name and email. Password reset link " +"will be sent to your email address." +msgstr "" +"Sinun on annettava voimassa oleva tilin nimi ja sähköpostiosoite. Salasanan " +"palautuslinkki lähetetään sähköpostiosoitteeseesi." + +#: classes/Handler_Public.php:508 classes/Pref_Feeds.php:680 +#: plugins/bookmarklets/init.php:306 include/login_form.php:122 +#: js/CommonDialogs.js:596 js/PrefUsers.js:64 +msgid "Login:" +msgstr "Käyttäjätunnus:" + +#: classes/Handler_Public.php:513 +msgid "Email:" +msgstr "Sähköposti:" + +#: classes/Handler_Public.php:521 +#, php-format +msgid "How much is %d + %d:" +msgstr "Paljonko on %d + %d:" + +#: classes/Handler_Public.php:527 classes/Pref_Users.php:239 +msgid "Reset password" +msgstr "Palauta salasana" + +#: classes/Handler_Public.php:538 +msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." +msgstr "Jotkin vaadituista parametreistä puuttuvat tai ovat väärin." + +#: classes/Handler_Public.php:542 classes/Handler_Public.php:594 +msgid "Go back" +msgstr "Takaisin" + +#: classes/Handler_Public.php:580 +msgid "[tt-rss] Password reset request" +msgstr "[tt-rss] Salasanan vaihtopyyntö" + +#: classes/Handler_Public.php:590 +msgid "Sorry, login and email combination not found." +msgstr "Tätä käyttäjätunnus-sähköposti -yhdistelmää ei valitettavasti löydy." + +# Better this way... +#: classes/Handler_Public.php:610 +msgid "Your access level is insufficient to run this script." +msgstr "Käyttäjäoikeutesi eivät riitä päivitysscriptin suorittamiseen." + +#: classes/Handler_Public.php:672 +msgid "Database Updater" +msgstr "Tietokannan päivitys" + +#: classes/Handler_Public.php:685 +#, php-format +msgid "Performing updates to version %d" +msgstr "Suoritetaan päivityksiä versioon %d" + +#: classes/Handler_Public.php:700 classes/Handler_Public.php:727 +#: js/PrefHelpers.js:418 js/PrefHelpers.js:764 +msgid "Update" +msgstr "Päivitä" + +#: classes/Handler_Public.php:720 +#, php-format +msgid "Database schema needs update to the latest version (%d to %d)." +msgstr "Tietokantaskeema on päivitettävä uusimpaan versioon (%d:sta %d:een)." + +#: classes/Pref_Filters.php:269 classes/Pref_Filters.php:279 +#: classes/Pref_Filters.php:468 classes/Pref_Filters.php:976 +msgid "All feeds" +msgstr "Kaikki syötteet" + +#: classes/Pref_Filters.php:288 classes/Pref_Filters.php:489 +#: classes/Pref_Filters.php:492 +msgid "(inverse)" +msgstr "(käänteinen)" + +#: classes/Pref_Filters.php:284 classes/Pref_Filters.php:488 +#: classes/Pref_Filters.php:491 +#, php-format +msgid "%s on %s in %s %s" +msgstr "%s %s:lla %s %s:ssa" + +#: classes/Pref_Filters.php:508 +#, php-format +msgid "Unknown action: %d" +msgstr "Tuntematon toiminto: %d" + +#: classes/Pref_Filters.php:726 js/PrefFilterTree.js:180 +#, fuzzy, java-printf-format, javascript-format, php-format +#| msgid "Clone" +msgid "Clone of %s" +msgstr "Kloonaa" + +#: classes/Pref_Filters.php:752 classes/Pref_Users.php:215 +#: classes/Pref_Feeds.php:934 classes/Pref_Prefs.php:840 js/Feeds.js:668 +#: js/Feeds.js:663 js/Feeds.js:718 +msgid "Search" +msgstr "Etsi" + +#: classes/Pref_Filters.php:757 classes/Pref_Users.php:221 +#: classes/Pref_Feeds.php:939 classes/Pref_Prefs.php:845 +#: classes/Pref_Prefs.php:1481 classes/Pref_Labels.php:179 +#: js/CommonFilters.js:438 js/CommonFilters.js:471 js/PrefFeedTree.js:524 +#: js/CommonDialogs.js:283 js/PrefHelpers.js:184 msgid "Select" msgstr "Valitse" -#: classes/Pref_Prefs.php:36 classes/Pref_Feeds.php:645 js/CommonDialogs.js:517 +#: classes/Pref_Filters.php:760 classes/Pref_Users.php:224 +#: classes/Pref_Feeds.php:942 classes/Pref_Prefs.php:848 +#: classes/Pref_Prefs.php:1484 js/CommonFilters.js:442 js/CommonFilters.js:474 +#: js/PrefFeedTree.js:527 js/CommonDialogs.js:286 js/Headlines.js:664 +#: js/PrefHelpers.js:187 +msgid "All" +msgstr "Kaikki" + +#: classes/Pref_Filters.php:762 classes/Pref_Users.php:226 +#: classes/Pref_Feeds.php:944 classes/Pref_Prefs.php:850 +#: classes/Pref_Prefs.php:1486 js/CommonFilters.js:444 js/CommonFilters.js:476 +#: js/PrefFeedTree.js:529 js/CommonDialogs.js:288 js/Headlines.js:667 +#: js/PrefHelpers.js:189 +msgid "None" +msgstr "Ei mikään" + +#: classes/Pref_Filters.php:767 classes/RPC.php:556 +msgid "Create filter" +msgstr "Luo suodatin" + +#: classes/Pref_Filters.php:769 js/PrefHelpers.js:229 +msgid "Clone" +msgstr "Kloonaa" + +#: classes/Pref_Filters.php:771 +msgid "Combine" +msgstr "Yhdistä" + +#: classes/Pref_Filters.php:773 classes/Pref_Users.php:235 +#: js/CommonFilters.js:516 js/CommonDialogs.js:631 +msgid "Remove" +msgstr "Poista" + +#: classes/Pref_Filters.php:775 classes/Pref_Feeds.php:956 +#: classes/Pref_Feeds.php:971 +msgid "Reset sort order" +msgstr "Järjestä oletuksen mukaisesti" + +#: classes/Pref_Filters.php:777 +msgid "Toggle rule display" +msgstr "Vaihda sääntönäyttöä" + +#: classes/Pref_Filters.php:824 +msgid "[No caption]" +msgstr "[Ei kuvatekstiä]" + +#: classes/Pref_Filters.php:827 +#, php-format +msgid "%s (%d rule)" +msgid_plural "%s (%d rules)" +msgstr[0] "%s (%d sääntö)" +msgstr[1] "%s (%d sääntöä)" + +#: classes/Pref_Filters.php:831 +msgid "matches any rule" +msgstr "vastaa mitä tahansa sääntöä" + +#: classes/Pref_Filters.php:832 +msgid "inverse" +msgstr "käänteinen" + +#: classes/Pref_Filters.php:864 +#, php-format +msgid "(+%d action)" +msgid_plural "(+%d actions)" +msgstr[0] "(+%d toiminto)" +msgstr[1] "(+%d toimintoa)" + +#: classes/Pref_Filters.php:1029 classes/Digest.php:112 +#: classes/Pref_Feeds.php:253 classes/Feeds.php:1312 classes/OPML.php:571 +#: include/controls.php:216 +msgid "Uncategorized" +msgstr "Luokittelemattomat" + +#: classes/RPC.php:492 +msgid "Navigation" +msgstr "Valikko" + +#: classes/RPC.php:493 +msgid "Open next feed" +msgstr "Avaa seuraava syöte" + +#: classes/RPC.php:494 +msgid "Open next unread feed" +msgstr "Avaa seuraava lukematon syöte" + +#: classes/RPC.php:495 +msgid "Open previous feed" +msgstr "Avaa edellinen syöte" + +#: classes/RPC.php:496 +msgid "Open previous unread feed" +msgstr "Avaa edellinen lukematon syöte" + +#: classes/RPC.php:497 +msgid "Open next article (in combined mode, scroll down)" +msgstr "Avaa seuraava artikkeli (yhdistelmätilassa, vieritä alas)" + +#: classes/RPC.php:498 +msgid "Open previous article (in combined mode, scroll up)" +msgstr "Avaa edellinen artikkeli (yhdistelmätilassa, vieritä ylös)" + +#: classes/RPC.php:499 +msgid "Scroll headlines by one page down" +msgstr "Vieritä otsikoita yksi sivu alaspäin" + +#: classes/RPC.php:500 +msgid "Scroll headlines by one page up" +msgstr "Vieritä otsikoita yksi sivu ylöspäin" + +#: classes/RPC.php:501 +msgid "Open next article" +msgstr "Avaa seuraava artikkeli" + +#: classes/RPC.php:502 +msgid "Open previous article" +msgstr "Avaa edellinen artikkeli" + +#: classes/RPC.php:503 +msgid "Move to next article (don't expand)" +msgstr "Siirry seuraavaan artikkeliin (älä laajenna)" + +#: classes/RPC.php:504 +msgid "Move to previous article (don't expand)" +msgstr "Siirry edelliseen artikkeliin (älä laajenna)" + +#: classes/RPC.php:505 +msgid "Show search dialog" +msgstr "Näytä hakudialogi" + +#: classes/RPC.php:506 +msgid "Cancel active search" +msgstr "Peruuta aktiivinen haku" + +#: classes/RPC.php:507 +msgid "Article" +msgstr "Artikkeli" + +#: classes/RPC.php:508 js/Headlines.js:1447 js/Headlines.js:670 +msgid "Toggle starred" +msgstr "Lisää/Poista tähti" + +#: classes/RPC.php:509 js/Headlines.js:1459 js/Headlines.js:671 +msgid "Toggle published" +msgstr "Vaihda julkinen-tilaa" + +#: classes/RPC.php:510 js/Headlines.js:1434 js/Headlines.js:669 +msgid "Toggle unread" +msgstr "Vaihda luettu/lukematon" + +#: classes/RPC.php:511 +msgid "Edit tags" +msgstr "Muokkaa avainsanoja" + +#: classes/RPC.php:512 +msgid "Open in new window" +msgstr "Avaa uudessa ikkunassa" + +#: classes/RPC.php:513 js/Headlines.js:1480 +msgid "Mark below as read" +msgstr "Merkitse alla olevat luetuiksi" + +#: classes/RPC.php:514 js/Headlines.js:1473 +msgid "Mark above as read" +msgstr "Merkitse yllä olevat luetuiksi" + +#: classes/RPC.php:515 +msgid "Scroll down" +msgstr "Vieritä alas" + +#: classes/RPC.php:516 +msgid "Scroll up" +msgstr "Vieritä ylös" + +#: classes/RPC.php:517 +msgid "Scroll down page" +msgstr "Vieritä sivua alaspäin" + +#: classes/RPC.php:518 +msgid "Scroll up page" +msgstr "Vieritä sivua ylöspäin" + +#: classes/RPC.php:519 +msgid "Select article under cursor" +msgstr "Valitse osoittimen kohdalla oleva artikkeli" + +#: classes/RPC.php:520 +msgid "Email article" +msgstr "Lähetä artikkeli sähköpostilla" + +#: classes/RPC.php:521 +msgid "Close/collapse article" +msgstr "Piilota/näytä artikkeli" + +#: classes/RPC.php:522 +msgid "Toggle article expansion (combined mode)" +msgstr "Vaihda artikkelilaajennus (yhdistetty tila)" + +#: classes/RPC.php:524 +msgid "Toggle full article text via Readability" +msgstr "Vaihda koko artikkelin teksti Luettavuuden kautta" + +#: classes/RPC.php:525 +msgid "Article selection" +msgstr "Artikkelin valinta" + +#: classes/RPC.php:526 +msgid "Select all articles" +msgstr "Valitse kaikki artikkelit" + +#: classes/RPC.php:527 +msgid "Select unread" +msgstr "Valitse lukemattomat" + +#: classes/RPC.php:528 +msgid "Select starred" +msgstr "Valitse tähdellä merkityt" + +#: classes/RPC.php:529 +msgid "Select published" +msgstr "Valitse julkaistu" + +#: classes/RPC.php:530 +msgid "Invert selection" +msgstr "Vaihda valittujen tila" + +#: classes/RPC.php:531 +msgid "Deselect everything" +msgstr "Poista valinnat" + +#: classes/RPC.php:532 +msgid "Feed" +msgstr "Syöte" + +#: classes/RPC.php:533 +msgid "Refresh current feed" +msgstr "Päivitä tämänhetkinen syöte" + +#: classes/RPC.php:534 +msgid "Un/hide read feeds" +msgstr "Piilota/näytä luetut syötteet" + +#: classes/RPC.php:535 classes/Pref_Feeds.php:952 js/CommonDialogs.js:34 +msgid "Subscribe to feed" +msgstr "Tilaa syöte" + +#: classes/RPC.php:536 js/PrefFeedTree.js:114 js/CommonDialogs.js:386 +#: js/Headlines.js:1580 js/Headlines.js:1645 js/FeedTree.js:99 +msgid "Edit feed" +msgstr "Muokkaa syötettä" + +#: classes/RPC.php:538 +msgid "Reverse headlines" +msgstr "Otsikot käänteisjärjestyksessä" + +#: classes/RPC.php:539 +msgid "Toggle headline grouping" +msgstr "Vaihda otsikoiden ryhmittelyä" + +#: classes/RPC.php:540 +msgid "Toggle grid view" +msgstr "Vaihda ruudukkonäkymää" + +#: classes/RPC.php:541 +msgid "Debug feed update" +msgstr "Syötepäivityksen vianetsintä" + +#: classes/RPC.php:542 +msgid "Debug viewfeed()" +msgstr "Määritä vika viewfeed()" + +#: classes/RPC.php:543 js/FeedTree.js:164 +msgid "Mark all feeds as read" +msgstr "Merkitse kaikki syötteet luetuiksi" + +#: classes/RPC.php:544 +msgid "Un/collapse current category" +msgstr "Piilota/näytä tämänhetkinen kansio" + +#: classes/RPC.php:545 +msgid "Toggle auto expand in combined mode" +msgstr "Vaihda automaattilaajennuksen tila yhdistelmänäkymässä" + +#: classes/RPC.php:547 +msgid "Go to" +msgstr "Mene" + +#: classes/RPC.php:548 classes/Feeds.php:1175 +msgid "All articles" +msgstr "Kaikki artikkelit" + +#: classes/RPC.php:549 +msgid "Fresh" +msgstr "Päivitä" + +#: classes/RPC.php:552 classes/Feeds.php:1179 +msgid "Recently read" +msgstr "Viimeksi luetut" + +#: classes/RPC.php:554 +msgid "Other" +msgstr "Muu" + +#: classes/RPC.php:555 +msgid "Create label" +msgstr "Luo tunniste" + +#: classes/RPC.php:557 +msgid "Un/collapse sidebar" +msgstr "Piilota/näytä sivupalkki" + +#: classes/RPC.php:558 +msgid "Show help dialog" +msgstr "Näytä ohjeikkuna" + +#: classes/RPC.php:695 +msgid "Shift" +msgstr "Shift" + +#: classes/RPC.php:696 +msgid "Ctrl" +msgstr "Ctrl" + +#: classes/RPC.php:719 plugins/share/init.php:284 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:116 js/PrefHelpers.js:498 +#: js/PrefFeedTree.js:558 js/Feeds.js:298 js/App.js:661 js/CommonFilters.js:95 +#: js/CommonDialogs.js:22 js/CommonDialogs.js:323 js/CommonDialogs.js:700 +#: js/PrefHelpers.js:66 js/PrefHelpers.js:821 +msgid "Close this window" +msgstr "Sulje ikkuna" + +#: classes/Pref_Users.php:54 classes/Pref_Users.php:255 +msgid "Registered" +msgstr "Rekisteröity" + +#: classes/Pref_Users.php:59 +msgid "Last logged in" +msgstr "Viimeksi kirjautunut" + +#: classes/Pref_Users.php:64 classes/Pref_Users.php:254 +msgid "Subscribed feeds" +msgstr "Tilatut syötteet" + +#: classes/Pref_Users.php:69 +msgid "Stored articles" +msgstr "Tallennetut artikkelit" + +#: classes/Pref_Users.php:98 classes/UserHelper.php:265 +msgid "User not found" +msgstr "Käyttäjätunnusta ei löydy" + +#: classes/Pref_Users.php:168 +#, php-format +msgid "Added user %s with password %s" +msgstr "Lisätty käyttäjä %s salasanalla %s" + +#: classes/Pref_Users.php:171 +#, php-format +msgid "Could not create user %s" +msgstr "Käyttäjää %s ei voitu luoda" + +#: classes/Pref_Users.php:174 +#, php-format +msgid "User %s already exists." +msgstr "Käyttäjätunnus %s on jo olemassa." + +#: classes/Pref_Users.php:231 +msgid "Create user" +msgstr "Luo käyttäjätunnus" + +#: classes/Pref_Users.php:252 js/PrefFeedTree.js:457 js/CommonDialogs.js:90 +msgid "Login" +msgstr "Käyttäjätunnus" + +#: classes/Pref_Users.php:253 +msgid "Access level" +msgstr "Käyttäjäoikeudet" + +#: classes/Pref_Users.php:256 +msgid "Last login" +msgstr "Viimeisin kirjautuminen" + +#: classes/Pref_Users.php:271 +msgid "Click to edit" +msgstr "Napsauta muokataksesi" + +#: classes/Pref_Feeds.php:68 classes/Pref_Feeds.php:236 +#: classes/Pref_Feeds.php:296 classes/Pref_Feeds.php:302 +#: classes/Pref_Feeds.php:339 +#, php-format +msgid "(%d feed)" +msgid_plural "(%d feeds)" +msgstr[0] "(%d syöte)" +msgstr[1] "(%d syötettä)" + +#: classes/Pref_Feeds.php:100 classes/Pref_Feeds.php:287 +#: classes/Pref_Feeds.php:330 +#, php-format +msgid "(%d article / %s)" +msgid_plural "(%d articles / %s)" +msgstr[0] "(%d artikkeli / %s)" +msgstr[1] "(%d artikkelia / %s)" + +#: classes/Pref_Feeds.php:569 +#, php-format +msgid "(%d day)" +msgid_plural "(%d days)" +msgstr[0] "(%d päivä)" +msgstr[1] "(%d päivää)" + +#: classes/Pref_Feeds.php:575 +#, php-format +msgid "%d day" +msgid_plural "%d days" +msgstr[0] "%d päivä" +msgstr[1] "%d päivää" + +#: classes/Pref_Feeds.php:606 +msgid "Check to enable field" +msgstr "Valitse aktivoidaksesi kenttä" + +#: classes/Pref_Feeds.php:622 +#, php-format +msgid "(%d days)" +msgstr "(%d päivää)" + +#: classes/Pref_Feeds.php:627 js/CommonDialogs.js:511 +msgid "Include in e-mail digest" +msgstr "Sisällytä sähköpostitiivistelmään" + +#: classes/Pref_Feeds.php:628 js/CommonDialogs.js:512 +msgid "Always display image attachments" +msgstr "Näytä aina liitetyt kuvat" + +#: classes/Pref_Feeds.php:629 classes/Pref_Prefs.php:120 +#: js/CommonDialogs.js:513 +msgid "Do not embed media" +msgstr "Älä upota mediaa" + +#: classes/Pref_Feeds.php:630 js/CommonDialogs.js:514 +msgid "Cache media" +msgstr "Välimuistimedia" + +#: classes/Pref_Feeds.php:631 js/CommonDialogs.js:515 +msgid "Mark updated articles as unread" +msgstr "Merkitse päivitetyt artikkelit lukemattomiksi" + +#: classes/Pref_Feeds.php:642 classes/Pref_Prefs.php:36 js/CommonDialogs.js:522 msgid "General" msgstr "Yleinen" +#: classes/Pref_Feeds.php:646 js/PrefFeedTree.js:447 js/CommonDialogs.js:61 +#: js/CommonDialogs.js:551 +msgid "Place in category:" +msgstr "Siirrä kansioon:" + +#: classes/Pref_Feeds.php:653 js/Feeds.js:650 js/CommonDialogs.js:567 +msgid "Language:" +msgstr "Kieli:" + +#: classes/Pref_Feeds.php:663 js/CommonDialogs.js:67 js/CommonDialogs.js:577 +msgid "Update interval:" +msgstr "Päivitysväli:" + +#: classes/Pref_Feeds.php:670 js/CommonDialogs.js:583 +msgid "Article purging:" +msgstr "Artikkeleiden siivous:" + +#: classes/Pref_Feeds.php:677 plugins/auth_internal/init.php:85 +#: js/PrefFeedTree.js:455 js/CommonDialogs.js:593 +msgid "Authentication" +msgstr "Tunnistautuminen" + +#: classes/Pref_Feeds.php:686 plugins/bookmarklets/init.php:313 +#: include/login_form.php:132 js/CommonDialogs.js:602 +msgid "Password:" +msgstr "Salasana:" + +#: classes/Pref_Feeds.php:693 js/CommonDialogs.js:609 +msgid "Options" +msgstr "Valinnat" + +#: classes/Pref_Feeds.php:709 classes/Pref_Prefs.php:314 +#: plugins/nsfw/init.php:105 plugins/af_psql_trgm/init.php:193 +#: plugins/note/init.php:49 js/CommonFilters.js:230 js/CommonFilters.js:314 +#: js/CommonFilters.js:518 js/CommonDialogs.js:639 js/Article.js:370 +#: js/PrefUsers.js:119 js/PrefLabelTree.js:170 +msgid "Save" +msgstr "Tallenna" + +#: classes/Pref_Feeds.php:710 plugins/bookmarklets/init.php:286 +#: plugins/note/init.php:50 js/CommonFilters.js:231 js/CommonFilters.js:315 +#: js/CommonFilters.js:519 js/CommonFilters.js:523 js/CommonDialogs.js:640 +#: js/PrefFeedTree.js:475 js/Feeds.js:664 js/Feeds.js:719 js/Article.js:373 +#: js/CommonDialogs.js:116 js/PrefHelpers.js:232 js/PrefHelpers.js:306 +#: js/PrefUsers.js:122 js/PrefLabelTree.js:173 +msgid "Cancel" +msgstr "Peru" + +#: classes/Pref_Feeds.php:909 +msgid "Feeds with errors" +msgstr "Virheelliset syötteet" + +#: classes/Pref_Feeds.php:915 +msgid "Inactive feeds" +msgstr "Passiiviset syötteet" + +#: classes/Pref_Feeds.php:954 +msgid "Edit selected feeds" +msgstr "Muokkaa valittuja syötteitä" + +#: classes/Pref_Feeds.php:958 js/PrefFeedTree.js:417 +msgid "Batch subscribe" +msgstr "Tilaa useita" + +#: classes/Pref_Feeds.php:966 +msgid "Categories" +msgstr "Kansiot" + +#: classes/Pref_Feeds.php:969 +msgid "Add category" +msgstr "Lisää kansio" + +#: classes/Pref_Feeds.php:973 classes/Pref_Prefs.php:411 js/PrefHelpers.js:227 +msgid "Remove selected" +msgstr "Poista valittu" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1008 +msgid "Choose file..." +msgstr "Valitse tiedosto…" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1016 +msgid "Import OPML" +msgstr "Tuo OPML" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1027 +msgid "Export OPML" +msgstr "Vie OMPL" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1032 +msgid "Include tt-rss settings" +msgstr "Sisällytä tt-rss-asetukset" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1048 +msgid "Display URL" +msgstr "Näytä osoite" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1053 +msgid "Clear all generated URLs" +msgstr "Poista kaikki luodut osoitteet" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1065 +msgid "My feeds" +msgstr "Omat syötteet" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1070 +msgid "OPML" +msgstr "OPML" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1075 +msgid "Sharing" +msgstr "Jakaminen" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1088 classes/Pref_Prefs.php:942 +#: js/CommonDialogs.js:633 +msgid "Plugins" +msgstr "Lisäosat" + +#: classes/Feeds.php:93 classes/Feeds.php:483 +msgid "Feed not found." +msgstr "Syötettä ei löydy." + +#: classes/Feeds.php:223 classes/Feeds.php:1177 +msgid "Archived articles" +msgstr "Arkistoidut artikkelit" + +#: classes/Feeds.php:313 +msgid "Collapse article" +msgstr "Sulje artikkeli" + +#: classes/Feeds.php:332 +#, php-format +msgid "Imported at %s" +msgstr "Tuotu %s" + +#: classes/Feeds.php:389 +msgid "No unread articles found to display." +msgstr "Lukemattomia artikkeleita ei ole näytettäväksi." + +#: classes/Feeds.php:390 +msgid "No updated articles found to display." +msgstr "Päivitettyjä artikkeleita ei ole näytettäväksi." + +#: classes/Feeds.php:391 +msgid "No starred articles found to display." +msgstr "Tähdellä merkittyjä artikkeleita ei ole näytettäväksi." + +#: classes/Feeds.php:393 +msgid "" +"No articles found to display. You can assign articles to labels manually " +"from article header context menu (applies to all selected articles) or use a " +"filter." +msgstr "" +"Näytettäviä artikkeleita ei löytynyt. Voit määrittää artikkeleita " +"tunnisteisiin manuaalisesti artikkelin otsikon kontekstivalikosta (koskee " +"kaikkia valittuja artikkeleita) tai käyttää suodatinta." + +#: classes/Feeds.php:394 +msgid "No articles found to display." +msgstr "Ei näytettäviä artikkeleita." + +#: classes/Feeds.php:410 +#, php-format +msgid "Feeds last updated at %s" +msgstr "Syötteet päivitetty viimeksi %s" + +#: classes/Feeds.php:421 +msgid "Some feeds have update errors (click for details)" +msgstr "" +"Osassa syötteistä oli päivitysongelmia (napsauta nähdäksesi lisätietoja)" + +#: classes/Feeds.php:1169 +msgid "Starred articles" +msgstr "Tähdelliset artikkelit" + +#: classes/Feeds.php:1171 +msgid "Published articles" +msgstr "Julkiset artikkelit" + +#: classes/Feeds.php:1173 +msgid "Fresh articles" +msgstr "Tuoreet artikkelit" + +#: classes/Feeds.php:1314 +msgid "Special" +msgstr "Erikoiset" + +#: classes/Feeds.php:1408 +#, php-format +msgid "Incorrect search syntax: %s." +msgstr "Virheellinen hakusyntaksi: %s." + +#: classes/Feeds.php:1587 +#, php-format +msgid "Search results: %s" +msgstr "Hakutulokset: %s" + +#: classes/OPML.php:31 classes/OPML.php:35 +msgid "OPML Utility" +msgstr "OPML-työkalu" + +#: classes/OPML.php:39 +msgid "Importing OPML..." +msgstr "Luetaan OPML-tiedostoa…" + +#: classes/OPML.php:44 +msgid "Return to preferences" +msgstr "Palaa asetuksiin" + +#: classes/OPML.php:324 +#, php-format +msgid "Adding feed: %s" +msgstr "Lisätään syöte: %s" + +#: classes/OPML.php:344 +#, php-format +msgid "Duplicate feed: %s" +msgstr "Syötteen kaksoiskappale: %s" + +#: classes/OPML.php:358 +#, php-format +msgid "Adding label %s" +msgstr "Lisätään tunniste %s" + +#: classes/OPML.php:361 +#, php-format +msgid "Duplicate label: %s" +msgstr "Tunnisteen kaksoiskappale: %s" + +#: classes/OPML.php:376 +#, php-format +msgid "Setting preference key %s to %s" +msgstr "Asetetaan asetusnäppäintä %s %s:ksi" + +#: classes/OPML.php:412 +#, php-format +msgid "Adding filter %s..." +msgstr "Lisätään suodatin %s…" + +#: classes/OPML.php:571 +#, php-format +msgid "Processing category: %s" +msgstr "Käsittelyluokka: %s" + +#: classes/OPML.php:613 +#, php-format +msgid "Upload failed with error code %d" +msgstr "Lähettäminen epäonnistui virhekoodilla %d" + +#: classes/OPML.php:625 +msgid "Unable to move uploaded file." +msgstr "Ulosladattua tiedostoa ei voi siirtää." + +#: classes/OPML.php:629 +msgid "Error: please upload OPML file." +msgstr "Virhe: lähetä OPML-tiedosto." + +#: classes/OPML.php:637 +#, php-format +msgid "Error: file is not readable: %s" +msgstr "Virhe: tiedosto ei ole luettavissa: %s" + +#: classes/OPML.php:655 +msgid "Error while parsing document." +msgstr "Virhe tulkitessa dokumenttia." + +#: classes/TimeHelper.php:7 +msgid "Never" +msgstr "Ei koskaan" + +#: classes/TimeHelper.php:13 +#, php-format +msgid "%d min" +msgstr "%d min" + +#: classes/Mailer.php:51 +#, php-format +msgid "Unknown error while sending mail. Hooks tried: %d." +msgstr "Tuntematon virhe lähetettäessä sähköpostia. Kokeiltuja koukkuja: %d." + #: classes/Pref_Prefs.php:57 msgid "Articles" msgstr "Artikkelit" @@ -473,11 +1316,6 @@ msgstr "Näytä sisällön esikatselu otsikkoluettelossa" msgid "SSL client certificate" msgstr "SSL-asiakasvarmenne" -#: classes/Pref_Prefs.php:120 classes/Pref_Feeds.php:632 -#: js/CommonDialogs.js:508 -msgid "Do not embed media" -msgstr "Älä upota mediaa" - #: classes/Pref_Prefs.php:121 msgid "Time zone" msgstr "Aikavyöhyke" @@ -538,47 +1376,39 @@ msgstr "Vaadittu pistemäärä" msgid "Include articles with this or above score" msgstr "Sisällytä artikkelit, joilla on tämä tai suurempi pistemäärä" -#: classes/Pref_Prefs.php:233 +#: classes/Pref_Prefs.php:229 msgid "The configuration was saved." msgstr "Asetukset tallennettiin." -#: classes/Pref_Prefs.php:275 +#: classes/Pref_Prefs.php:271 msgid "Your personal data has been saved." msgstr "Tietosi tallennettiin." -#: classes/Pref_Prefs.php:305 +#: classes/Pref_Prefs.php:301 msgid "Full name:" msgstr "Koko nimi:" -#: classes/Pref_Prefs.php:310 js/PrefUsers.js:98 +#: classes/Pref_Prefs.php:306 js/PrefUsers.js:98 msgid "E-mail:" msgstr "Sähköposti:" -#: classes/Pref_Prefs.php:318 classes/Pref_Feeds.php:714 -#: plugins/nsfw/init.php:105 plugins/note/init.php:49 -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:218 js/CommonFilters.js:237 -#: js/CommonFilters.js:321 js/CommonFilters.js:525 js/CommonDialogs.js:634 -#: js/Article.js:370 js/PrefUsers.js:119 js/PrefLabelTree.js:170 -msgid "Save" -msgstr "Tallenna" - -#: classes/Pref_Prefs.php:367 +#: classes/Pref_Prefs.php:363 msgid "Old password:" msgstr "Vanha salasana:" -#: classes/Pref_Prefs.php:372 js/PrefUsers.js:84 +#: classes/Pref_Prefs.php:368 js/PrefUsers.js:84 msgid "New password:" msgstr "Uusi salasana:" -#: classes/Pref_Prefs.php:377 +#: classes/Pref_Prefs.php:373 msgid "Confirm password:" msgstr "Vahvista salasana:" -#: classes/Pref_Prefs.php:385 js/PrefUsers.js:86 +#: classes/Pref_Prefs.php:381 js/PrefUsers.js:86 msgid "Change password" msgstr "Vaihda salasana" -#: classes/Pref_Prefs.php:392 +#: classes/Pref_Prefs.php:388 #, php-format msgid "" "Authentication module used for this session (%s) does not provide an " @@ -587,127 +1417,101 @@ msgstr "" "Tässä istunnossa käytetty todennusmoduuli (%s) ei mahdollista " "salasanojen määrittämistä." -#: classes/Pref_Prefs.php:409 +#: classes/Pref_Prefs.php:405 msgid "Generate password" msgstr "Luo salasana" -#: classes/Pref_Prefs.php:415 classes/Pref_Feeds.php:973 js/PrefHelpers.js:227 -msgid "Remove selected" -msgstr "Poista valittu" - -#: classes/Pref_Prefs.php:451 classes/Pref_Prefs.php:503 +#: classes/Pref_Prefs.php:447 classes/Pref_Prefs.php:499 msgid "Your password:" msgstr "Salasanasi:" -#: classes/Pref_Prefs.php:459 +#: classes/Pref_Prefs.php:455 msgid "Disable OTP" msgstr "Poista OTP käytöstä" -#: classes/Pref_Prefs.php:481 +#: classes/Pref_Prefs.php:477 msgid "OTP secret:" msgstr "OTP-salaisuus:" -#: classes/Pref_Prefs.php:508 +#: classes/Pref_Prefs.php:504 msgid "Verification code:" msgstr "Vahvistuskoodi:" -#: classes/Pref_Prefs.php:516 +#: classes/Pref_Prefs.php:512 msgid "Enable OTP" msgstr "Aktivoi kertakäyttösalasana" -#: classes/Pref_Prefs.php:530 +#: classes/Pref_Prefs.php:526 msgid "Personal data" msgstr "Omat tiedot" -#: classes/Pref_Prefs.php:533 js/PrefFeedTree.js:458 js/CommonDialogs.js:89 +#: classes/Pref_Prefs.php:529 js/PrefFeedTree.js:458 js/CommonDialogs.js:94 msgid "Password" msgstr "Salasana" -#: classes/Pref_Prefs.php:536 +#: classes/Pref_Prefs.php:532 msgid "App passwords" msgstr "Sovelluksen salasanat" -#: classes/Pref_Prefs.php:543 +#: classes/Pref_Prefs.php:539 msgid "Authenticator (OTP)" msgstr "Todentaja (OTP)" -#: classes/Pref_Prefs.php:554 +#: classes/Pref_Prefs.php:550 msgid "Some preferences are only available in default profile." msgstr "Jotkut asetukset ovat saatavilla vain oletusprofiilissa." -#: classes/Pref_Prefs.php:647 +#: classes/Pref_Prefs.php:639 msgid "default" msgstr "oletus" -#: classes/Pref_Prefs.php:655 +#: classes/Pref_Prefs.php:647 msgid "Customize" msgstr "Muokkaa" -#: classes/Pref_Prefs.php:657 +#: classes/Pref_Prefs.php:649 msgid "More themes..." msgstr "Lisää teemoja…" -#: classes/Pref_Prefs.php:688 +#: classes/Pref_Prefs.php:680 msgid "Preview" msgstr "Esikatselu" -#: classes/Pref_Prefs.php:714 +#: classes/Pref_Prefs.php:706 msgid "Register" msgstr "Rekisteröi" -#: classes/Pref_Prefs.php:718 classes/Pref_System.php:95 +#: classes/Pref_Prefs.php:710 classes/Pref_System.php:127 msgid "Clear" msgstr "Tyhjennä" -#: classes/Pref_Prefs.php:722 classes/Pref_Prefs.php:889 -#: plugins/bookmarklets/init.php:367 js/CommonDialogs.js:689 +#: classes/Pref_Prefs.php:714 classes/Pref_Prefs.php:881 +#: plugins/bookmarklets/init.php:367 js/CommonDialogs.js:694 msgid "More info..." msgstr "Lisätietoja…" -#: classes/Pref_Prefs.php:730 +#: classes/Pref_Prefs.php:722 #, php-format msgid "Current server time: %s" msgstr "Palvelimen aika: %s" -#: classes/Pref_Prefs.php:778 +#: classes/Pref_Prefs.php:770 msgid "Save configuration" msgstr "Tallenna asetukset" -#: classes/Pref_Prefs.php:781 +#: classes/Pref_Prefs.php:773 msgid "Save and exit" msgstr "Tallenna ja poistu" -#: classes/Pref_Prefs.php:788 js/PrefHelpers.js:127 +#: classes/Pref_Prefs.php:780 js/PrefHelpers.js:127 msgid "Manage profiles" msgstr "Hallitse profiileita" -#: classes/Pref_Prefs.php:793 +#: classes/Pref_Prefs.php:785 msgid "Reset to defaults" msgstr "Palauta oletusarvot" -#: classes/Pref_Prefs.php:848 classes/Pref_Feeds.php:934 -#: classes/Pref_Users.php:217 classes/Pref_Filters.php:636 js/Feeds.js:660 -#: js/Feeds.js:655 js/Feeds.js:710 -msgid "Search" -msgstr "Etsi" - -#: classes/Pref_Prefs.php:856 classes/Pref_Prefs.php:1492 -#: classes/Pref_Feeds.php:942 classes/Pref_Users.php:226 -#: classes/Pref_Filters.php:644 js/CommonFilters.js:449 js/CommonFilters.js:481 -#: js/Headlines.js:664 js/PrefHelpers.js:187 js/PrefFeedTree.js:527 -#: js/CommonDialogs.js:281 -msgid "All" -msgstr "Kaikki" - -#: classes/Pref_Prefs.php:858 classes/Pref_Prefs.php:1494 -#: classes/Pref_Feeds.php:944 classes/Pref_Users.php:228 -#: classes/Pref_Filters.php:646 js/CommonFilters.js:451 js/CommonFilters.js:483 -#: js/Headlines.js:667 js/PrefHelpers.js:189 js/PrefFeedTree.js:529 -#: js/CommonDialogs.js:283 -msgid "None" -msgstr "Ei mikään" - -#: classes/Pref_Prefs.php:887 +#: classes/Pref_Prefs.php:879 #, php-format msgid "" "The following plugins use per-feed content hooks. This may cause excessive " @@ -718,71 +1522,61 @@ msgstr "" "aiheuttaa liiallista tiedonkäyttöä ja alkuperäpalvelimen kuormitusta, mikä " "johtaa ilmentymäsi estoon: %s" -#: classes/Pref_Prefs.php:903 js/CommonFilters.js:235 +#: classes/Pref_Prefs.php:895 js/CommonFilters.js:228 msgid "More info" msgstr "Lisätietoja" -#: classes/Pref_Prefs.php:906 +#: classes/Pref_Prefs.php:898 msgid "Enable selected" msgstr "Ota valitut käyttöön" -#: classes/Pref_Prefs.php:909 +#: classes/Pref_Prefs.php:901 msgid "Reload" msgstr "Lataa uudelleen" -#: classes/Pref_Prefs.php:916 +#: classes/Pref_Prefs.php:908 msgid "Check for updates" msgstr "Tarkista päivitysten saatavuus" -#: classes/Pref_Prefs.php:923 +#: classes/Pref_Prefs.php:915 msgid "Install plugin" msgstr "Asenna liitännäinen" -#: classes/Pref_Prefs.php:936 +#: classes/Pref_Prefs.php:928 msgid "Personal data / Authentication" msgstr "Omat tiedot / Tunnistautuminen" -#: classes/Pref_Prefs.php:950 classes/Pref_Feeds.php:1088 -#: js/CommonDialogs.js:628 -msgid "Plugins" -msgstr "Lisäosat" - -#: classes/Pref_Prefs.php:984 +#: classes/Pref_Prefs.php:976 msgid "Incorrect one time password" msgstr "Väärä kertakäyttösalasana" -#: classes/Pref_Prefs.php:987 classes/Pref_Prefs.php:1026 +#: classes/Pref_Prefs.php:979 classes/Pref_Prefs.php:1018 msgid "Incorrect password" msgstr "Väärä salasana" -#: classes/Pref_Prefs.php:1041 +#: classes/Pref_Prefs.php:1033 #, php-format msgid "v%.2f, by %s" msgstr "v%.2f, tekijä %s" -#: classes/Pref_Prefs.php:1055 +#: classes/Pref_Prefs.php:1047 #, php-format msgid "v%s, by %s" msgstr "v%s, tekijä %s" -#: classes/Pref_Prefs.php:1456 classes/Handler_Public.php:291 -#: include/login_form.php:151 -msgid "Default profile" -msgstr "Oletusprofiili" - -#: classes/Pref_Prefs.php:1503 +#: classes/Pref_Prefs.php:1495 msgid "Description" msgstr "Kuvaus" -#: classes/Pref_Prefs.php:1504 +#: classes/Pref_Prefs.php:1496 msgid "Created" msgstr "Luotu" -#: classes/Pref_Prefs.php:1505 +#: classes/Pref_Prefs.php:1497 msgid "Last used" msgstr "Viimeksi käytetty" -#: classes/Pref_Prefs.php:1550 +#: classes/Pref_Prefs.php:1542 #, php-format msgid "" "Generated password %s for %s. Please remember it for future " @@ -791,905 +1585,155 @@ msgstr "" "Luotu salasana %s %s:lle. Muista se myöhempää käyttöä " "varten." -#: classes/Mailer.php:51 +#: classes/UserHelper.php:263 #, php-format -msgid "Unknown error while sending mail. Hooks tried: %d." -msgstr "Tuntematon virhe lähetettäessä sähköpostia. Kokeiltuja koukkuja: %d." +msgid "Changed password of user %s to %s" +msgstr "Käyttäjän %s salasana vaihdettu %s:ksi" -#: classes/TimeHelper.php:9 +#: classes/Config.php:391 #, php-format -msgid "%d min" -msgstr "%d min" +msgid "Git error [RC=%d]: %s" +msgstr "Git-virhe [RC=%d]: %s" + +#: classes/Sessions.php:125 +msgid "Session failed to validate (password changed)" +msgstr "Session validointi epäonnistui (salasana vaihtunut)" + +#: classes/Sessions.php:130 +msgid "Session failed to validate (account is disabled)" +msgstr "Istunnon vahvistaminen epäonnistui (tili on poistettu käytöstä)" + +#: classes/Sessions.php:149 +msgid "Session failed to validate (user not found)" +msgstr "Istunnon validointi epäonnistui (käyttäjää ei löydy)" + +#: classes/Pref_Labels.php:167 +#, php-format +msgid "Created label %s" +msgstr "Luotiin tunniste %s" #: classes/Pref_System.php:24 msgid "Test message from tt-rss" msgstr "Testiviesti tt-rss:lta" -#: classes/Pref_System.php:76 js/PrefHelpers.js:622 +#: classes/Pref_System.php:35 +msgid "Task name" +msgstr "" + +#: classes/Pref_System.php:36 +#, fuzzy +#| msgid "Last connected" +msgid "Last executed" +msgstr "Viimeksi yhteydessä" + +#: classes/Pref_System.php:37 +msgid "Duration (seconds)" +msgstr "" + +#: classes/Pref_System.php:38 +msgid "Return code" +msgstr "" + +#: classes/Pref_System.php:108 js/PrefHelpers.js:622 msgid "Refresh" msgstr "Päivitä" -#: classes/Pref_System.php:81 +#: classes/Pref_System.php:113 msgid "<<" msgstr "<<" -#: classes/Pref_System.php:85 +#: classes/Pref_System.php:117 #, php-format msgid "Page %d of %d" msgstr "Sivu %d/%d" -#: classes/Pref_System.php:90 +#: classes/Pref_System.php:122 msgid ">>" msgstr ">>" -#: classes/Pref_System.php:99 +#: classes/Pref_System.php:131 msgid "Severity:" msgstr "Vakavuus:" -#: classes/Pref_System.php:103 +#: classes/Pref_System.php:135 msgid "Errors" msgstr "Virheet" -#: classes/Pref_System.php:104 +#: classes/Pref_System.php:136 msgid "Warnings" msgstr "Varoitukset" -#: classes/Pref_System.php:105 +#: classes/Pref_System.php:137 msgid "Everything" msgstr "Kaikki" -#: classes/Pref_System.php:115 +#: classes/Pref_System.php:147 msgid "Error" msgstr "Virhe" -#: classes/Pref_System.php:116 +#: classes/Pref_System.php:148 msgid "Filename" msgstr "Tiedosto" -#: classes/Pref_System.php:117 +#: classes/Pref_System.php:149 msgid "Message" msgstr "Viesti" -#: classes/Pref_System.php:119 +#: classes/Pref_System.php:151 msgid "Date" msgstr "Päiväys" -#: classes/Pref_System.php:163 +#: classes/Pref_System.php:195 msgid "Event log" msgstr "Tapahtumaloki" -#: classes/Pref_System.php:169 +#: classes/Pref_System.php:201 msgid "Mail configuration" msgstr "Sähköpostin kokoonpano" -#: classes/Pref_System.php:200 +#: classes/Pref_System.php:232 msgid "To:" msgstr "Vastaanottaja:" -#: classes/Pref_System.php:202 +#: classes/Pref_System.php:234 msgid "Send test email" msgstr "Lähetä testisähköposti" -#: classes/Pref_System.php:208 +#: classes/Pref_System.php:240 +msgid "Scheduled tasks" +msgstr "" + +#: classes/Pref_System.php:251 msgid "PHP Information" msgstr "Tietoja PHP:stä" -#: classes/Feeds.php:93 classes/Feeds.php:495 -msgid "Feed not found." -msgstr "Syötettä ei löydy." +#: plugins/af_comics/init.php:63 +msgid "Feeds supported by af_comics" +msgstr "af_comics:n tukemat syötteet" -#: classes/Feeds.php:156 -msgid "Never" -msgstr "Ei koskaan" +#: plugins/af_comics/init.php:65 +msgid "The following comics are currently supported:" +msgstr "Seuraavat sarjakuvat ovat tuettuja:" -#: classes/Feeds.php:235 classes/Feeds.php:1214 -msgid "Archived articles" -msgstr "Arkistoidut artikkelit" +#: plugins/auth_internal/init.php:96 +msgid "Please enter verification code (OTP):" +msgstr "Syötä vahvistuskoodi (OTP):" -#: classes/Feeds.php:325 -msgid "Collapse article" -msgstr "Sulje artikkeli" +#: plugins/auth_internal/init.php:98 +msgid "Continue" +msgstr "Jatka" -#: classes/Feeds.php:344 -#, php-format -msgid "Imported at %s" -msgstr "Tuotu %s" +#: plugins/auth_internal/init.php:140 +msgid "Too many authentication attempts, throttled." +msgstr "Liian monta todennusyritystä; estetty." -#: classes/Feeds.php:401 -msgid "No unread articles found to display." -msgstr "Lukemattomia artikkeleita ei ole näytettäväksi." +#: plugins/auth_internal/init.php:247 +msgid "Password has been changed." +msgstr "Salasana on vaihdettu." -#: classes/Feeds.php:402 -msgid "No updated articles found to display." -msgstr "Päivitettyjä artikkeleita ei ole näytettäväksi." - -#: classes/Feeds.php:403 -msgid "No starred articles found to display." -msgstr "Tähdellä merkittyjä artikkeleita ei ole näytettäväksi." - -#: classes/Feeds.php:405 -msgid "" -"No articles found to display. You can assign articles to labels manually " -"from article header context menu (applies to all selected articles) or use a " -"filter." -msgstr "" -"Näytettäviä artikkeleita ei löytynyt. Voit määrittää artikkeleita " -"tunnisteisiin manuaalisesti artikkelin otsikon kontekstivalikosta (koskee " -"kaikkia valittuja artikkeleita) tai käyttää suodatinta." - -#: classes/Feeds.php:406 -msgid "No articles found to display." -msgstr "Ei näytettäviä artikkeleita." - -#: classes/Feeds.php:422 -#, php-format -msgid "Feeds last updated at %s" -msgstr "Syötteet päivitetty viimeksi %s" - -#: classes/Feeds.php:433 -msgid "Some feeds have update errors (click for details)" -msgstr "" -"Osassa syötteistä oli päivitysongelmia (napsauta nähdäksesi lisätietoja)" - -#: classes/Feeds.php:1206 -msgid "Starred articles" -msgstr "Tähdelliset artikkelit" - -#: classes/Feeds.php:1208 -msgid "Published articles" -msgstr "Julkiset artikkelit" - -#: classes/Feeds.php:1210 -msgid "Fresh articles" -msgstr "Tuoreet artikkelit" - -#: classes/Feeds.php:1212 classes/RPC.php:642 -msgid "All articles" -msgstr "Kaikki artikkelit" - -#: classes/Feeds.php:1216 classes/RPC.php:646 -msgid "Recently read" -msgstr "Viimeksi luetut" - -#: classes/Feeds.php:1349 classes/Pref_Feeds.php:257 classes/Digest.php:120 -#: classes/Pref_Filters.php:910 classes/OPML.php:571 include/controls.php:216 -msgid "Uncategorized" -msgstr "Luokittelemattomat" - -#: classes/Feeds.php:1351 -msgid "Special" -msgstr "Erikoiset" - -#: classes/Feeds.php:1446 -#, php-format -msgid "Incorrect search syntax: %s." -msgstr "Virheellinen hakusyntaksi: %s." - -#: classes/Feeds.php:1636 -#, php-format -msgid "Search results: %s" -msgstr "Hakutulokset: %s" - -#: classes/Pref_Feeds.php:72 classes/Pref_Feeds.php:240 -#: classes/Pref_Feeds.php:300 classes/Pref_Feeds.php:306 -#: classes/Pref_Feeds.php:343 -#, php-format -msgid "(%d feed)" -msgid_plural "(%d feeds)" -msgstr[0] "(%d syöte)" -msgstr[1] "(%d syötettä)" - -#: classes/Pref_Feeds.php:104 classes/Pref_Feeds.php:291 -#: classes/Pref_Feeds.php:334 -#, php-format -msgid "(%d article / %s)" -msgid_plural "(%d articles / %s)" -msgstr[0] "(%d artikkeli / %s)" -msgstr[1] "(%d artikkelia / %s)" - -#: classes/Pref_Feeds.php:572 -#, php-format -msgid "(%d day)" -msgid_plural "(%d days)" -msgstr[0] "(%d päivä)" -msgstr[1] "(%d päivää)" - -#: classes/Pref_Feeds.php:578 -#, php-format -msgid "%d day" -msgid_plural "%d days" -msgstr[0] "%d päivä" -msgstr[1] "%d päivää" - -#: classes/Pref_Feeds.php:609 -msgid "Check to enable field" -msgstr "Valitse aktivoidaksesi kenttä" - -#: classes/Pref_Feeds.php:625 -#, php-format -msgid "(%d days)" -msgstr "(%d päivää)" - -#: classes/Pref_Feeds.php:630 js/CommonDialogs.js:506 -msgid "Include in e-mail digest" -msgstr "Sisällytä sähköpostitiivistelmään" - -#: classes/Pref_Feeds.php:631 js/CommonDialogs.js:507 -msgid "Always display image attachments" -msgstr "Näytä aina liitetyt kuvat" - -#: classes/Pref_Feeds.php:633 js/CommonDialogs.js:509 -msgid "Cache media" -msgstr "Välimuistimedia" - -#: classes/Pref_Feeds.php:634 js/CommonDialogs.js:510 -msgid "Mark updated articles as unread" -msgstr "Merkitse päivitetyt artikkelit lukemattomiksi" - -#: classes/Pref_Feeds.php:649 js/PrefFeedTree.js:447 js/CommonDialogs.js:61 -#: js/CommonDialogs.js:546 -msgid "Place in category:" -msgstr "Siirrä kansioon:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:657 js/Feeds.js:642 js/CommonDialogs.js:562 -msgid "Language:" -msgstr "Kieli:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:668 js/CommonDialogs.js:572 -msgid "Update interval:" -msgstr "Päivitysväli:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:675 js/CommonDialogs.js:578 -msgid "Article purging:" -msgstr "Artikkeleiden siivous:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:682 plugins/auth_internal/init.php:82 -#: js/PrefFeedTree.js:455 js/CommonDialogs.js:588 -msgid "Authentication" -msgstr "Tunnistautuminen" - -#: classes/Pref_Feeds.php:685 classes/Handler_Public.php:515 -#: plugins/bookmarklets/init.php:306 include/login_form.php:122 -#: js/PrefUsers.js:64 js/CommonDialogs.js:591 -msgid "Login:" -msgstr "Käyttäjätunnus:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:691 plugins/bookmarklets/init.php:313 -#: include/login_form.php:131 js/CommonDialogs.js:597 -msgid "Password:" -msgstr "Salasana:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:698 js/CommonDialogs.js:604 -msgid "Options" -msgstr "Valinnat" - -#: classes/Pref_Feeds.php:715 plugins/note/init.php:50 -#: plugins/bookmarklets/init.php:286 js/CommonFilters.js:238 -#: js/CommonFilters.js:322 js/CommonFilters.js:526 js/CommonFilters.js:530 -#: js/CommonDialogs.js:635 js/PrefHelpers.js:232 js/PrefHelpers.js:306 -#: js/Article.js:373 js/Feeds.js:656 js/Feeds.js:711 js/PrefUsers.js:122 -#: js/PrefFeedTree.js:475 js/CommonDialogs.js:111 js/PrefLabelTree.js:173 -msgid "Cancel" -msgstr "Peru" - -#: classes/Pref_Feeds.php:909 -msgid "Feeds with errors" -msgstr "Virheelliset syötteet" - -#: classes/Pref_Feeds.php:915 -msgid "Inactive feeds" -msgstr "Passiiviset syötteet" - -#: classes/Pref_Feeds.php:952 classes/RPC.php:629 js/CommonDialogs.js:34 -msgid "Subscribe to feed" -msgstr "Tilaa syöte" - -#: classes/Pref_Feeds.php:954 -msgid "Edit selected feeds" -msgstr "Muokkaa valittuja syötteitä" - -#: classes/Pref_Feeds.php:956 classes/Pref_Feeds.php:971 -#: classes/Pref_Filters.php:657 -msgid "Reset sort order" -msgstr "Järjestä oletuksen mukaisesti" - -#: classes/Pref_Feeds.php:958 js/PrefFeedTree.js:417 -msgid "Batch subscribe" -msgstr "Tilaa useita" - -#: classes/Pref_Feeds.php:966 -msgid "Categories" -msgstr "Kansiot" - -#: classes/Pref_Feeds.php:969 -msgid "Add category" -msgstr "Lisää kansio" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1008 -msgid "Choose file..." -msgstr "Valitse tiedosto…" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1016 -msgid "Import OPML" -msgstr "Tuo OPML" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1027 -msgid "Export OPML" -msgstr "Vie OMPL" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1032 -msgid "Include tt-rss settings" -msgstr "Sisällytä tt-rss-asetukset" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1048 -msgid "Display URL" -msgstr "Näytä osoite" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1053 -msgid "Clear all generated URLs" -msgstr "Poista kaikki luodut osoitteet" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1065 -msgid "My feeds" -msgstr "Omat syötteet" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1070 -msgid "OPML" -msgstr "OPML" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1075 -msgid "Sharing" -msgstr "Jakaminen" - -#: classes/Pref_Users.php:56 classes/Pref_Users.php:257 -msgid "Registered" -msgstr "Rekisteröity" - -#: classes/Pref_Users.php:61 -msgid "Last logged in" -msgstr "Viimeksi kirjautunut" - -#: classes/Pref_Users.php:66 classes/Pref_Users.php:256 -msgid "Subscribed feeds" -msgstr "Tilatut syötteet" - -#: classes/Pref_Users.php:71 -msgid "Stored articles" -msgstr "Tallennetut artikkelit" - -#: classes/Pref_Users.php:100 classes/UserHelper.php:273 -msgid "User not found" -msgstr "Käyttäjätunnusta ei löydy" - -#: classes/Pref_Users.php:170 -#, php-format -msgid "Added user %s with password %s" -msgstr "Lisätty käyttäjä %s salasanalla %s" - -#: classes/Pref_Users.php:173 -#, php-format -msgid "Could not create user %s" -msgstr "Käyttäjää %s ei voitu luoda" - -#: classes/Pref_Users.php:176 -#, php-format -msgid "User %s already exists." -msgstr "Käyttäjätunnus %s on jo olemassa." - -#: classes/Pref_Users.php:233 -msgid "Create user" -msgstr "Luo käyttäjätunnus" - -#: classes/Pref_Users.php:237 classes/Pref_Filters.php:655 -#: js/CommonFilters.js:523 js/CommonDialogs.js:626 -msgid "Remove" -msgstr "Poista" - -#: classes/Pref_Users.php:241 classes/Handler_Public.php:534 -msgid "Reset password" -msgstr "Palauta salasana" - -#: classes/Pref_Users.php:254 js/PrefFeedTree.js:457 js/CommonDialogs.js:85 -msgid "Login" -msgstr "Käyttäjätunnus" - -#: classes/Pref_Users.php:255 -msgid "Access level" -msgstr "Käyttäjäoikeudet" - -#: classes/Pref_Users.php:258 -msgid "Last login" -msgstr "Viimeisin kirjautuminen" - -#: classes/Pref_Users.php:273 -msgid "Click to edit" -msgstr "Napsauta muokataksesi" - -#: classes/Config.php:398 -#, php-format -msgid "Git error [RC=%d]: %s" -msgstr "Git-virhe [RC=%d]: %s" - -#: classes/Pref_Filters.php:216 classes/Pref_Filters.php:226 -#: classes/Pref_Filters.php:414 classes/Pref_Filters.php:857 -msgid "All feeds" -msgstr "Kaikki syötteet" - -#: classes/Pref_Filters.php:235 classes/Pref_Filters.php:434 -msgid "(inverse)" -msgstr "(käänteinen)" - -#: classes/Pref_Filters.php:231 classes/Pref_Filters.php:433 -#, php-format -msgid "%s on %s in %s %s" -msgstr "%s %s:lla %s %s:ssa" - -#: classes/Pref_Filters.php:450 -#, php-format -msgid "Unknown action: %d" -msgstr "Tuntematon toiminto: %d" - -#: classes/Pref_Filters.php:651 classes/RPC.php:650 -msgid "Create filter" -msgstr "Luo suodatin" - -#: classes/Pref_Filters.php:653 -msgid "Combine" -msgstr "Yhdistä" - -#: classes/Pref_Filters.php:659 -msgid "Toggle rule display" -msgstr "Vaihda sääntönäyttöä" - -#: classes/Pref_Filters.php:709 -#, php-format -msgid "%s (%d rule)" -msgid_plural "%s (%d rules)" -msgstr[0] "%s (%d sääntö)" -msgstr[1] "%s (%d sääntöä)" - -#: classes/Pref_Filters.php:710 -msgid "[No caption]" -msgstr "[Ei kuvatekstiä]" - -#: classes/Pref_Filters.php:713 -msgid "matches any rule" -msgstr "vastaa mitä tahansa sääntöä" - -#: classes/Pref_Filters.php:714 -msgid "inverse" -msgstr "käänteinen" - -#: classes/Pref_Filters.php:746 -#, php-format -msgid "(+%d action)" -msgid_plural "(+%d actions)" -msgstr[0] "(+%d toiminto)" -msgstr[1] "(+%d toimintoa)" - -#: classes/Sessions.php:112 -msgid "Session failed to validate (password changed)" -msgstr "Session validointi epäonnistui (salasana vaihtunut)" - -#: classes/Sessions.php:117 -msgid "Session failed to validate (account is disabled)" -msgstr "Istunnon vahvistaminen epäonnistui (tili on poistettu käytöstä)" - -#: classes/Sessions.php:136 -msgid "Session failed to validate (user not found)" -msgstr "Istunnon validointi epäonnistui (käyttäjää ei löydy)" - -#: classes/UserHelper.php:271 -#, php-format -msgid "Changed password of user %s to %s" -msgstr "Käyttäjän %s salasana vaihdettu %s:ksi" - -#: classes/OPML.php:31 classes/OPML.php:35 -msgid "OPML Utility" -msgstr "OPML-työkalu" - -#: classes/OPML.php:39 -msgid "Importing OPML..." -msgstr "Luetaan OPML-tiedostoa…" - -#: classes/OPML.php:44 -msgid "Return to preferences" -msgstr "Palaa asetuksiin" - -#: classes/OPML.php:324 -#, php-format -msgid "Adding feed: %s" -msgstr "Lisätään syöte: %s" - -#: classes/OPML.php:344 -#, php-format -msgid "Duplicate feed: %s" -msgstr "Syötteen kaksoiskappale: %s" - -#: classes/OPML.php:358 -#, php-format -msgid "Adding label %s" -msgstr "Lisätään tunniste %s" - -#: classes/OPML.php:361 -#, php-format -msgid "Duplicate label: %s" -msgstr "Tunnisteen kaksoiskappale: %s" - -#: classes/OPML.php:376 -#, php-format -msgid "Setting preference key %s to %s" -msgstr "Asetetaan asetusnäppäintä %s %s:ksi" - -#: classes/OPML.php:412 -#, php-format -msgid "Adding filter %s..." -msgstr "Lisätään suodatin %s…" - -#: classes/OPML.php:571 -#, php-format -msgid "Processing category: %s" -msgstr "Käsittelyluokka: %s" - -#: classes/OPML.php:613 -#, php-format -msgid "Upload failed with error code %d" -msgstr "Lähettäminen epäonnistui virhekoodilla %d" - -#: classes/OPML.php:625 -msgid "Unable to move uploaded file." -msgstr "Ulosladattua tiedostoa ei voi siirtää." - -#: classes/OPML.php:629 -msgid "Error: please upload OPML file." -msgstr "Virhe: lähetä OPML-tiedosto." - -#: classes/OPML.php:637 -#, php-format -msgid "Error: file is not readable: %s" -msgstr "Virhe: tiedosto ei ole luettavissa: %s" - -#: classes/OPML.php:655 -msgid "Error while parsing document." -msgstr "Virhe tulkitessa dokumenttia." - -#: classes/RPC.php:586 -msgid "Navigation" -msgstr "Valikko" - -#: classes/RPC.php:587 -msgid "Open next feed" -msgstr "Avaa seuraava syöte" - -#: classes/RPC.php:588 -msgid "Open next unread feed" -msgstr "Avaa seuraava lukematon syöte" - -#: classes/RPC.php:589 -msgid "Open previous feed" -msgstr "Avaa edellinen syöte" - -#: classes/RPC.php:590 -msgid "Open previous unread feed" -msgstr "Avaa edellinen lukematon syöte" - -#: classes/RPC.php:591 -msgid "Open next article (in combined mode, scroll down)" -msgstr "Avaa seuraava artikkeli (yhdistelmätilassa, vieritä alas)" - -#: classes/RPC.php:592 -msgid "Open previous article (in combined mode, scroll up)" -msgstr "Avaa edellinen artikkeli (yhdistelmätilassa, vieritä ylös)" - -#: classes/RPC.php:593 -msgid "Scroll headlines by one page down" -msgstr "Vieritä otsikoita yksi sivu alaspäin" - -#: classes/RPC.php:594 -msgid "Scroll headlines by one page up" -msgstr "Vieritä otsikoita yksi sivu ylöspäin" - -#: classes/RPC.php:595 -msgid "Open next article" -msgstr "Avaa seuraava artikkeli" - -#: classes/RPC.php:596 -msgid "Open previous article" -msgstr "Avaa edellinen artikkeli" - -#: classes/RPC.php:597 -msgid "Move to next article (don't expand)" -msgstr "Siirry seuraavaan artikkeliin (älä laajenna)" - -#: classes/RPC.php:598 -msgid "Move to previous article (don't expand)" -msgstr "Siirry edelliseen artikkeliin (älä laajenna)" - -#: classes/RPC.php:599 -msgid "Show search dialog" -msgstr "Näytä hakudialogi" - -#: classes/RPC.php:600 -msgid "Cancel active search" -msgstr "Peruuta aktiivinen haku" - -#: classes/RPC.php:601 -msgid "Article" -msgstr "Artikkeli" - -#: classes/RPC.php:602 js/Headlines.js:1447 js/Headlines.js:670 -msgid "Toggle starred" -msgstr "Lisää/Poista tähti" - -#: classes/RPC.php:603 js/Headlines.js:1459 js/Headlines.js:671 -msgid "Toggle published" -msgstr "Vaihda julkinen-tilaa" - -#: classes/RPC.php:604 js/Headlines.js:1434 js/Headlines.js:669 -msgid "Toggle unread" -msgstr "Vaihda luettu/lukematon" - -#: classes/RPC.php:605 -msgid "Edit tags" -msgstr "Muokkaa avainsanoja" - -#: classes/RPC.php:606 -msgid "Open in new window" -msgstr "Avaa uudessa ikkunassa" - -#: classes/RPC.php:607 js/Headlines.js:1480 -msgid "Mark below as read" -msgstr "Merkitse alla olevat luetuiksi" - -#: classes/RPC.php:608 js/Headlines.js:1473 -msgid "Mark above as read" -msgstr "Merkitse yllä olevat luetuiksi" - -#: classes/RPC.php:609 -msgid "Scroll down" -msgstr "Vieritä alas" - -#: classes/RPC.php:610 -msgid "Scroll up" -msgstr "Vieritä ylös" - -#: classes/RPC.php:611 -msgid "Scroll down page" -msgstr "Vieritä sivua alaspäin" - -#: classes/RPC.php:612 -msgid "Scroll up page" -msgstr "Vieritä sivua ylöspäin" - -#: classes/RPC.php:613 -msgid "Select article under cursor" -msgstr "Valitse osoittimen kohdalla oleva artikkeli" - -#: classes/RPC.php:614 -msgid "Email article" -msgstr "Lähetä artikkeli sähköpostilla" - -#: classes/RPC.php:615 -msgid "Close/collapse article" -msgstr "Piilota/näytä artikkeli" - -#: classes/RPC.php:616 -msgid "Toggle article expansion (combined mode)" -msgstr "Vaihda artikkelilaajennus (yhdistetty tila)" - -#: classes/RPC.php:618 -msgid "Toggle full article text via Readability" -msgstr "Vaihda koko artikkelin teksti Luettavuuden kautta" - -#: classes/RPC.php:619 -msgid "Article selection" -msgstr "Artikkelin valinta" - -#: classes/RPC.php:620 -msgid "Select all articles" -msgstr "Valitse kaikki artikkelit" - -#: classes/RPC.php:621 -msgid "Select unread" -msgstr "Valitse lukemattomat" - -#: classes/RPC.php:622 -msgid "Select starred" -msgstr "Valitse tähdellä merkityt" - -#: classes/RPC.php:623 -msgid "Select published" -msgstr "Valitse julkaistu" - -#: classes/RPC.php:624 -msgid "Invert selection" -msgstr "Vaihda valittujen tila" - -#: classes/RPC.php:625 -msgid "Deselect everything" -msgstr "Poista valinnat" - -#: classes/RPC.php:626 -msgid "Feed" -msgstr "Syöte" - -#: classes/RPC.php:627 -msgid "Refresh current feed" -msgstr "Päivitä tämänhetkinen syöte" - -#: classes/RPC.php:628 -msgid "Un/hide read feeds" -msgstr "Piilota/näytä luetut syötteet" - -#: classes/RPC.php:630 js/Headlines.js:1580 js/Headlines.js:1645 -#: js/PrefFeedTree.js:114 js/CommonDialogs.js:381 js/FeedTree.js:99 -msgid "Edit feed" -msgstr "Muokkaa syötettä" - -#: classes/RPC.php:632 -msgid "Reverse headlines" -msgstr "Otsikot käänteisjärjestyksessä" - -#: classes/RPC.php:633 -msgid "Toggle headline grouping" -msgstr "Vaihda otsikoiden ryhmittelyä" - -#: classes/RPC.php:634 -msgid "Toggle grid view" -msgstr "Vaihda ruudukkonäkymää" - -#: classes/RPC.php:635 -msgid "Debug feed update" -msgstr "Syötepäivityksen vianetsintä" - -#: classes/RPC.php:636 -msgid "Debug viewfeed()" -msgstr "Määritä vika viewfeed()" - -#: classes/RPC.php:637 js/FeedTree.js:164 -msgid "Mark all feeds as read" -msgstr "Merkitse kaikki syötteet luetuiksi" - -#: classes/RPC.php:638 -msgid "Un/collapse current category" -msgstr "Piilota/näytä tämänhetkinen kansio" - -#: classes/RPC.php:639 -msgid "Toggle auto expand in combined mode" -msgstr "Vaihda automaattilaajennuksen tila yhdistelmänäkymässä" - -#: classes/RPC.php:641 -msgid "Go to" -msgstr "Mene" - -#: classes/RPC.php:643 -msgid "Fresh" -msgstr "Päivitä" - -#: classes/RPC.php:648 -msgid "Other" -msgstr "Muu" - -#: classes/RPC.php:649 -msgid "Create label" -msgstr "Luo tunniste" - -#: classes/RPC.php:651 -msgid "Un/collapse sidebar" -msgstr "Piilota/näytä sivupalkki" - -#: classes/RPC.php:652 -msgid "Show help dialog" -msgstr "Näytä ohjeikkuna" - -#: classes/RPC.php:789 -msgid "Shift" -msgstr "Shift" - -#: classes/RPC.php:790 -msgid "Ctrl" -msgstr "Ctrl" - -#: classes/RPC.php:813 plugins/share/init.php:284 -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:135 js/PrefHelpers.js:498 -#: js/CommonFilters.js:102 js/PrefHelpers.js:66 js/PrefHelpers.js:821 -#: js/Feeds.js:295 js/PrefFeedTree.js:558 js/CommonDialogs.js:22 -#: js/CommonDialogs.js:318 js/CommonDialogs.js:695 js/App.js:661 -msgid "Close this window" -msgstr "Sulje ikkuna" - -#: classes/Handler_Public.php:415 -msgid "Incorrect username or password" -msgstr "Väärä käyttäjätunnus tai salasana" - -#: classes/Handler_Public.php:468 -msgid "Password recovery" -msgstr "Salasanan palautus" - -#: classes/Handler_Public.php:505 classes/Handler_Public.php:535 -#: classes/Handler_Public.php:595 classes/Handler_Public.php:712 -#: classes/Handler_Public.php:719 classes/Handler_Public.php:742 -#: plugins/bookmarklets/init.php:94 plugins/bookmarklets/init.php:139 -#: plugins/bookmarklets/init.php:157 plugins/bookmarklets/init.php:162 -msgid "Return to Tiny Tiny RSS" -msgstr "Takaisin Tiny Tiny RSS:ään" - -#: classes/Handler_Public.php:508 -msgid "" -"You will need to provide valid account name and email. Password reset link " -"will be sent to your email address." -msgstr "" -"Sinun on annettava voimassa oleva tilin nimi ja sähköpostiosoite. Salasanan " -"palautuslinkki lähetetään sähköpostiosoitteeseesi." - -#: classes/Handler_Public.php:520 -msgid "Email:" -msgstr "Sähköposti:" - -#: classes/Handler_Public.php:528 -#, php-format -msgid "How much is %d + %d:" -msgstr "Paljonko on %d + %d:" - -#: classes/Handler_Public.php:545 -msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." -msgstr "Jotkin vaadituista parametreistä puuttuvat tai ovat väärin." - -#: classes/Handler_Public.php:549 classes/Handler_Public.php:601 -msgid "Go back" -msgstr "Takaisin" - -#: classes/Handler_Public.php:587 -msgid "[tt-rss] Password reset request" -msgstr "[tt-rss] Salasanan vaihtopyyntö" - -#: classes/Handler_Public.php:597 -msgid "Sorry, login and email combination not found." -msgstr "Tätä käyttäjätunnus-sähköposti -yhdistelmää ei valitettavasti löydy." - -# Better this way... -#: classes/Handler_Public.php:617 -msgid "Your access level is insufficient to run this script." -msgstr "Käyttäjäoikeutesi eivät riitä päivitysscriptin suorittamiseen." - -#: classes/Handler_Public.php:679 -msgid "Database Updater" -msgstr "Tietokannan päivitys" - -#: classes/Handler_Public.php:692 -#, php-format -msgid "Performing updates to version %d" -msgstr "Suoritetaan päivityksiä versioon %d" - -#: classes/Handler_Public.php:707 classes/Handler_Public.php:734 -#: js/PrefHelpers.js:418 js/PrefHelpers.js:764 -msgid "Update" -msgstr "Päivitä" - -#: classes/Handler_Public.php:727 -#, php-format -msgid "Database schema needs update to the latest version (%d to %d)." -msgstr "Tietokantaskeema on päivitettävä uusimpaan versioon (%d:sta %d:een)." - -#: plugins/nsfw/init.php:46 -msgid "Not safe for work (click to toggle)" -msgstr "Ei turvallista työhön (klikkaa vaihtaaksesi)" - -#: plugins/nsfw/init.php:80 -msgid "NSFW Plugin" -msgstr "NSFW lisäosa" - -#: plugins/nsfw/init.php:95 -msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated):" -msgstr "Harkinnan arvoisia tunnisteita NSFW (pilkuilla erotettu):" - -#: plugins/nsfw/init.php:117 -msgid "Configuration saved." -msgstr "Asetukset tallennettiin." - -#: plugins/note/init.php:24 plugins/note/note.js:16 -msgid "Edit article note" -msgstr "Muokkaa artikkelin muistiinpanoa" +#: plugins/auth_internal/init.php:249 +msgid "Old password is incorrect." +msgstr "Vanha salasana on virheellinen." #: plugins/toggle_sidebar/init.php:23 msgid "Toggle sidebar" @@ -1723,67 +1767,28 @@ msgstr "Artikkelia ei löytynyt." msgid "Unshare article" msgstr "Poista artikkelin jako" -#: plugins/share/init.php:283 js/CommonDialogs.js:692 +#: plugins/share/init.php:283 js/CommonDialogs.js:697 msgid "Generate new URL" msgstr "Luo uusi URL" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:34 -#, php-format -msgid "Data saved (%s, %d)" -msgstr "Tiedot talletettu (%s, %d)" +#: plugins/nsfw/init.php:46 +msgid "Not safe for work (click to toggle)" +msgstr "Ei turvallista työhön (klikkaa vaihtaaksesi)" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:144 -msgid "Show related articles" -msgstr "Näytä aiheeseen liittyvät artikkelit" +#: plugins/nsfw/init.php:80 +msgid "NSFW Plugin" +msgstr "NSFW lisäosa" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:157 -msgid "Mark similar articles as read (af_psql_trgm)" -msgstr "Merkitse samankaltaiset artikkelit luetuiksi (af_psql_trgm)" +#: plugins/nsfw/init.php:95 +msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated):" +msgstr "Harkinnan arvoisia tunnisteita NSFW (pilkuilla erotettu):" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:185 -msgid "Minimum similarity:" -msgstr "Vähimmäisyhdenmukaisuus:" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:194 -msgid "" -"PostgreSQL trigram extension returns string similarity as a floating point " -"number (0-1). Setting it too low might produce false positives, zero " -"disables checking." -msgstr "" -"PostgreSQL-trigram -laajennus palauttaa merkkijonon samankaltaisuuden " -"liukulukuna (0-1). Liian alhaiseksi asettaminen saattaa tuottaa vääriä " -"positiivisia tuloksia; nolla poistaa tarkistuksen käytöstä." - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:196 -msgid "" -"Setting this value too low might produce false positives, zero disables " -"checking." -msgstr "" -"Tämän arvon asettaminen liian pieneksi saattaa tuottaa vääriä positiivisia; " -"nolla poistaa tarkistuksen käytöstä." - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:202 -msgid "Minimum title length:" -msgstr "Otsikon vähimmäispituus:" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:212 -msgid "Enable for all feeds." -msgstr "Ota käyttöön kaikille syötteille." - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:231 -msgid "Currently enabled for (click to edit):" -msgstr "Tällä hetkellä otettu käyttöön näille (muokkaa napsauttamalla):" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:251 -msgid "Similarity (af_psql_trgm)" -msgstr "Samankaltaisuus (af_psql_trgm)" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:257 -msgid "Mark similar articles as read" -msgstr "Merkitse samankaltaiset artikkelit luettaviksi" +#: plugins/nsfw/init.php:117 +msgid "Configuration saved." +msgstr "Asetukset tallennettiin." #: plugins/bookmarklets/init.php:91 js/PrefFeedTree.js:472 -#: js/CommonDialogs.js:108 +#: js/CommonDialogs.js:113 msgid "Subscribe" msgstr "Tilaa" @@ -1832,7 +1837,7 @@ msgstr "Jaa Tiny Tiny RSS:llä" msgid "Title:" msgstr "Otsikko:" -#: plugins/bookmarklets/init.php:265 js/CommonDialogs.js:531 +#: plugins/bookmarklets/init.php:265 js/CommonDialogs.js:536 msgid "URL:" msgstr "URL:" @@ -1852,7 +1857,7 @@ msgstr "Jaa" msgid "Shared article will appear in the Published feed." msgstr "Jaetut artikkelit näkyvät 'Julkisissa syötteissä'." -#: plugins/bookmarklets/init.php:326 include/login_form.php:196 +#: plugins/bookmarklets/init.php:326 include/login_form.php:200 msgid "Log in" msgstr "Kirjaudu sisään" @@ -1881,67 +1886,311 @@ msgstr "Tilaa Tiny Tiny RSS:ssä" msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS" msgstr "Käytä tätä kirjanmerkkiä tilataksesi sivuja Tiny Tiny RSS:ää käyttäen" -#: plugins/auth_internal/init.php:93 -msgid "Please enter verification code (OTP):" -msgstr "Syötä vahvistuskoodi (OTP):" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:34 +#, php-format +msgid "Data saved (%s, %d)" +msgstr "Tiedot talletettu (%s, %d)" -#: plugins/auth_internal/init.php:95 -msgid "Continue" -msgstr "Jatka" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:125 +msgid "Show related articles" +msgstr "Näytä aiheeseen liittyvät artikkelit" -#: plugins/auth_internal/init.php:134 -msgid "Too many authentication attempts, throttled." -msgstr "Liian monta todennusyritystä; estetty." +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:138 +msgid "Mark similar articles as read (af_psql_trgm)" +msgstr "Merkitse samankaltaiset artikkelit luetuiksi (af_psql_trgm)" -#: plugins/auth_internal/init.php:241 -msgid "Password has been changed." -msgstr "Salasana on vaihdettu." +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:164 +msgid "Minimum similarity:" +msgstr "Vähimmäisyhdenmukaisuus:" -#: plugins/auth_internal/init.php:243 -msgid "Old password is incorrect." -msgstr "Vanha salasana on virheellinen." +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:172 +msgid "" +"PostgreSQL trigram extension returns string similarity as a floating point " +"number (0-1). Setting it too low might produce false positives, zero " +"disables checking." +msgstr "" +"PostgreSQL-trigram -laajennus palauttaa merkkijonon samankaltaisuuden " +"liukulukuna (0-1). Liian alhaiseksi asettaminen saattaa tuottaa vääriä " +"positiivisia tuloksia; nolla poistaa tarkistuksen käytöstä." -#: plugins/af_comics/init.php:63 -msgid "Feeds supported by af_comics" -msgstr "af_comics:n tukemat syötteet" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:177 +msgid "Minimum title length:" +msgstr "Otsikon vähimmäispituus:" -#: plugins/af_comics/init.php:65 -msgid "The following comics are currently supported:" -msgstr "Seuraavat sarjakuvat ovat tuettuja:" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:187 +msgid "Enable for all feeds." +msgstr "Ota käyttöön kaikille syötteille." -#: include/functions.php:54 -msgid "Detect automatically" -msgstr "Tunnista automaattisesti" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:206 +msgid "Currently enabled for (click to edit):" +msgstr "Tällä hetkellä otettu käyttöön näille (muokkaa napsauttamalla):" -#: include/login_form.php:143 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:226 +msgid "Similarity (af_psql_trgm)" +msgstr "Samankaltaisuus (af_psql_trgm)" + +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:232 +msgid "Mark similar articles as read" +msgstr "Merkitse samankaltaiset artikkelit luettaviksi" + +#: plugins/note/init.php:24 plugins/note/note.js:16 +msgid "Edit article note" +msgstr "Muokkaa artikkelin muistiinpanoa" + +#: include/login_form.php:145 msgid "I forgot my password" msgstr "Unohdin salasanani" -#: include/login_form.php:148 +#: include/login_form.php:151 msgid "Profile:" msgstr "Profiili:" -#: include/login_form.php:161 +#: include/login_form.php:164 msgid "Use less traffic" msgstr "Käytä vähemmän dataliikennettä" -#: include/login_form.php:165 +#: include/login_form.php:168 msgid "Does not display images in articles, reduces automatic refreshes." msgstr "Ei näytetä kuvia artikkeleissa, vähentää automaattipäivityksiä." -#: include/login_form.php:173 js/CommonDialogs.js:16 +#: include/login_form.php:176 js/CommonDialogs.js:16 msgid "Safe mode" msgstr "Vikasietotila" -#: include/login_form.php:178 +#: include/login_form.php:181 msgid "Uses default theme and prevents all plugins from loading." msgstr "Käyttää oletusteemaa ja estää kaikkia liitännäisiä latautumasta." -#: include/login_form.php:186 +#: include/login_form.php:189 msgid "Remember me" msgstr "Muista kirjautumiseni" -#: js/PrefFilterTree.js:63 js/CommonFilters.js:225 +#: include/functions.php:50 +msgid "Detect automatically" +msgstr "Tunnista automaattisesti" + +#: js/common.js:468 +msgid "Click to close" +msgstr "Sulje napsauttamalla" + +#: js/PrefFeedTree.js:94 +msgid "Edit category" +msgstr "Muokkaa kansiota" + +#: js/PrefFeedTree.js:101 +msgid "Remove category" +msgstr "Poista kansio" + +#: js/PrefFeedTree.js:200 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "" +"Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized." +msgstr "" +"Poistetaanko luokka %s? Kaikki sisäkkäiset syötteet sijoitetaan " +"Luokittelemattomiin." + +#: js/PrefFeedTree.js:201 +msgid "Removing category..." +msgstr "Poistetaan kansio..." + +#: js/PrefFeedTree.js:213 +msgid "Unsubscribe from selected feeds?" +msgstr "Perutaanko valittujen syötteiden tilaukset?" + +#: js/PrefFeedTree.js:215 +msgid "Unsubscribing from selected feeds..." +msgstr "Perutaan valittujen syötteiden tilaukset..." + +#: js/PrefFeedTree.js:228 js/PrefFeedTree.js:297 js/PrefFeedTree.js:313 +#: js/PrefFeedTree.js:518 js/CommonDialogs.js:256 js/CommonDialogs.js:277 +msgid "No feeds selected." +msgstr "Yhtään syötettä ei ole valittuna." + +#: js/PrefFeedTree.js:263 +msgid "Remove selected categories?" +msgstr "Haluatko poistaa valitun kansion?" + +#: js/PrefFeedTree.js:264 +msgid "Removing selected categories..." +msgstr "Poistetaan valitut kansiot..." + +#: js/PrefFeedTree.js:276 +msgid "No categories selected." +msgstr "Ei valittuja luokkia." + +#: js/PrefFeedTree.js:324 +msgid "Edit multiple feeds" +msgstr "Muokkaa useita syötteitä" + +#: js/PrefFeedTree.js:353 +msgid "Save changes to selected feeds?" +msgstr "Tallenna valittujen syötteiden muutokset?" + +#: js/PrefFeedTree.js:365 js/CommonFilters.js:391 js/CommonDialogs.js:480 +#: js/PrefUsers.js:42 +msgid "Saving data..." +msgstr "Tallennetaan tiedot..." + +#: js/PrefFeedTree.js:402 +msgid "Category title:" +msgstr "Kansion nimi:" + +#: js/PrefFeedTree.js:405 +msgid "Creating category..." +msgstr "Luodaan kansio..." + +#: js/PrefFeedTree.js:420 +msgid "Subscribing to feeds..." +msgstr "Tilataan syötteet..." + +#: js/PrefFeedTree.js:438 +msgid "One valid feed per line (no detection is done)" +msgstr "Yksi kelvollinen syöttö riviä kohden (havaitsemista ei tehdä)" + +#: js/PrefFeedTree.js:491 +msgid "Feeds without recent updates" +msgstr "Syötteet joissa ei ole tuoreita artikkeleita" + +#: js/PrefFeedTree.js:499 js/CommonDialogs.js:235 +msgid "Remove selected feeds?" +msgstr "Poistetaanko valitut syötteet?" + +#: js/PrefFeedTree.js:500 js/CommonDialogs.js:236 +msgid "Removing selected feeds..." +msgstr "Poistetaan valitut syötteet..." + +#: js/PrefFeedTree.js:541 js/CommonDialogs.js:303 +msgid "Click to edit feed" +msgstr "Napsauta muokataksesi syötettä" + +#: js/Feeds.js:288 +msgid "Your password is at default value" +msgstr "Salasanasi on oletusarvossa" + +#: js/Feeds.js:290 +msgid "" +"You are using default tt-rss password. Please change it in the Preferences " +"(Personal data / Authentication)." +msgstr "" +"Käytät oletusarvoista tt-rss-salasanaa. Muuta se Asetukset-kohdassa " +"(Henkilötiedot / Todennus)." + +#: js/Feeds.js:450 +msgid "Mark all articles as read?" +msgstr "Merkitäänkö kaikki artikkelit luetuksi?" + +#: js/Feeds.js:454 +msgid "Marking all feeds as read..." +msgstr "Merkitään kaikki syötteet luetuiksi..." + +#: js/Feeds.js:471 +msgid "Mark %w in %s older than 1 day as read?" +msgstr "Merkitäänkö %w %s:ssa yli yhden päivän vanhemmat luetuiksi?" + +#: js/Feeds.js:474 +msgid "Mark %w in %s older than 1 week as read?" +msgstr "Merkitäänkö yhtä viikkoa vanhemmat %w %s:ssa luetuiksi?" + +#: js/Feeds.js:477 +msgid "Mark %w in %s older than 2 weeks as read?" +msgstr "Merkitäänkö kahta viikkoa vanhemmat %w %s:ssa luetuiksi?" + +#: js/Feeds.js:480 +msgid "Mark %w in %s as read?" +msgstr "Merkitäänkö %w syötteessä %s luetuiksi?" + +#: js/Feeds.js:483 +msgid "search results" +msgstr "hakutulokset" + +#: js/Feeds.js:483 +msgid "all articles" +msgstr "kaikki artikkelit" + +#: js/Feeds.js:524 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "Mark all articles in %s as read?" +msgstr "Merkitäänkö kaikki artikkelit syötteessä %s luetuiksi?" + +#: js/Feeds.js:659 +msgid "Search syntax" +msgstr "Haun syntaksi" + +#: js/Feeds.js:723 +msgid "Search feeds" +msgstr "Etsi syötteitä" + +#: js/App.js:314 +msgid "This function is only available in combined mode." +msgstr "Tämä toiminto on käytettävissä vain yhdistetyssä tilassa." + +#: js/App.js:445 +msgid "Keyboard shortcuts" +msgstr "Pikanäppäimet" + +#: js/App.js:506 +msgid "Update daemon is not running." +msgstr "Päivitysdemoni ei ole käynnissä." + +#: js/App.js:519 +msgid "Update daemon is not updating feeds." +msgstr "Päivitysdaemon ei päivitä syötteitä." + +#: js/App.js:606 +#, java-printf-format +msgid "" +"URL scheme reported by your browser (%a) doesn't match server-configured " +"SELF_URL_PATH (%b), check X-Forwarded-Proto." +msgstr "" +"Selaimesi ilmoittama URL-osoitemalli (%a) ei vastaa palvelimen määrittämää " +"polkua SELF_URL_PATH (%b), valitse X-Forwarded-Proto." + +#: js/App.js:613 +msgid "Fatal error" +msgstr "Kohtalokas virhe" + +#: js/App.js:638 +msgid "Unhandled exception" +msgstr "Käsittelemätön poikkeus" + +#: js/App.js:868 +msgid "Updates for Tiny Tiny RSS are available." +msgstr "Päivityksiä Tiny Tiny RSS:lle on saatavilla." + +#: js/App.js:871 +msgid "Updates for some local plugins are available." +msgstr "Päivityksiä joillekin paikallisille liitännäisille on saatavilla." + +#: js/App.js:914 +msgid "Widescreen is not available in combined mode." +msgstr "Leveä näyttö ei käytössä yhdistelmätilassa." + +#: js/App.js:1111 +msgid "Please enable mail or mailto plugin first." +msgstr "Ota ensin käyttöön sähköposti- tai mailto-liitännäinen." + +#: js/App.js:1174 js/App.js:1291 js/CommonDialogs.js:378 +msgid "You can't edit this kind of feed." +msgstr "Et voi muokata tämäntyyppistä syötettä." + +#: js/App.js:1246 +msgid "Please enable af_readability first." +msgstr "Ota af_readability käyttöön ensin." + +#: js/App.js:1300 +msgid "Please select some feed first." +msgstr "Valitse syötteet ensin." + +#: js/App.js:1305 +msgid "You can't unsubscribe from the category." +msgstr "Et voi perua tämän kansion tilausta." + +#: js/App.js:1311 js/CommonDialogs.js:352 js/CommonDialogs.js:393 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "Unsubscribe from %s?" +msgstr "Perutaanko syötteen %s tilaus?" + +#: js/PrefFilterTree.js:63 js/CommonFilters.js:218 msgid "in" msgstr "kansiossa" @@ -1949,7 +2198,7 @@ msgstr "kansiossa" msgid "Inverse" msgstr "Käänteiset valinnat" -#: js/PrefFilterTree.js:136 js/PrefFilterTree.js:165 +#: js/PrefFilterTree.js:136 js/PrefFilterTree.js:165 js/PrefFilterTree.js:198 msgid "No filters selected." msgstr "Ei valittuja suodattimia." @@ -1969,9 +2218,23 @@ msgstr "Poistetaanko valitut suodattimet?" msgid "Removing selected filters..." msgstr "Poistetaan valitut suodattimet..." -#: js/common.js:468 -msgid "Click to close" -msgstr "Sulje napsauttamalla" +#: js/PrefFilterTree.js:179 +#, fuzzy +#| msgid "Name for cloned profile:" +msgid "Name for new filter:" +msgstr "Kloonatun profiilin nimi:" + +#: js/PrefFilterTree.js:187 +#, fuzzy +#| msgid "Combine selected filters?" +msgid "Clone selected filters?" +msgstr "Yhdistetäänkö valitut suodattimet?" + +#: js/PrefFilterTree.js:191 +#, fuzzy +#| msgid "Removing selected filters..." +msgid "Cloning selected filters..." +msgstr "Poistetaan valitut suodattimet..." #: js/CommonFilters.js:14 msgid "Edit filter" @@ -1981,81 +2244,250 @@ msgstr "Muokkaa suodatinta" msgid "Create new filter" msgstr "Luo uusi suodatin" -#: js/CommonFilters.js:45 +#: js/CommonFilters.js:42 #, java-printf-format, javascript-format msgid "Looking for articles (%d processed, %f found)..." msgstr "Etsitään artikkeleita (%d käsitelty, %f löydetty)..." -#: js/CommonFilters.js:73 +#: js/CommonFilters.js:68 msgid "Articles matching this filter:" msgstr "Tätä suodatinta vastaavat artikkelit:" -#: js/CommonFilters.js:75 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "Found %d articles matching this filter:" +#: js/CommonFilters.js:70 +#, fuzzy, java-printf-format, javascript-format +#| msgid "Found %d articles matching this filter:" +msgid "Found at least %d articles matching this filter:" msgstr "Löytyi %d tätä suodatinta vastaavaa artikkelia:" -#: js/CommonFilters.js:84 +#: js/CommonFilters.js:77 msgid "Error while trying to get filter test results." msgstr "Virhe yritettäessä saada suodatintestin tuloksia." -#: js/CommonFilters.js:96 +#: js/CommonFilters.js:89 msgid "Looking for articles..." msgstr "Etsitään artikkeleita..." -#: js/CommonFilters.js:175 +#: js/CommonFilters.js:168 msgid "Edit rule" msgstr "Muokkaa sääntöä" -#: js/CommonFilters.js:175 +#: js/CommonFilters.js:168 msgid "Add rule" msgstr "Lisää sääntö" -#: js/CommonFilters.js:219 +#: js/CommonFilters.js:212 msgid "Inverse regular expression matching" msgstr "Käänteinen täsmäys säännöllisellä lausekkeella" -#: js/CommonFilters.js:223 +#: js/CommonFilters.js:216 msgid "on" msgstr "päällä" -#: js/CommonFilters.js:251 +#: js/CommonFilters.js:244 msgid "Edit action" msgstr "Muokkaa toimintoa" -#: js/CommonFilters.js:251 +#: js/CommonFilters.js:244 msgid "Add action" msgstr "Lisää toiminto" -#: js/CommonFilters.js:363 +#: js/CommonFilters.js:356 msgid "Remove filter?" msgstr "Poista suodatin?" -#: js/CommonFilters.js:368 +#: js/CommonFilters.js:361 msgid "Removing filter..." msgstr "Poistetaan suodatin..." -#: js/CommonFilters.js:398 js/PrefUsers.js:42 js/PrefFeedTree.js:365 -#: js/CommonDialogs.js:475 -msgid "Saving data..." -msgstr "Tallennetaan tiedot..." - -#: js/CommonFilters.js:455 js/CommonFilters.js:487 js/PrefHelpers.js:195 +#: js/CommonFilters.js:448 js/CommonFilters.js:480 js/PrefHelpers.js:195 msgid "Add" msgstr "Lisää" -#: js/CommonFilters.js:458 js/CommonFilters.js:490 +#: js/CommonFilters.js:451 js/CommonFilters.js:483 msgid "Delete" msgstr "Poista" -#: js/CommonFilters.js:524 js/CommonFilters.js:528 +#: js/CommonFilters.js:517 js/CommonFilters.js:521 msgid "Test" msgstr "Kokeilu" -#: js/CommonFilters.js:529 +#: js/CommonFilters.js:522 msgid "Create" msgstr "Luo" +#: js/Article.js:36 +msgid "Please enter new score for selected articles:" +msgstr "Anna uusi pistemäärä valituille artikkeleille:" + +#: js/Article.js:62 js/Headlines.js:948 js/Headlines.js:974 js/Headlines.js:986 +#: js/Headlines.js:1129 js/Headlines.js:1146 js/Headlines.js:1163 +#: js/Headlines.js:1300 +msgid "No articles selected." +msgstr "Ei valittuja artikkeleita." + +#: js/Article.js:70 +msgid "Please enter new score for this article:" +msgstr "Anna uusi pistemäärä tälle artikkelille:" + +#: js/Article.js:130 +msgid "Article URL:" +msgstr "Artikkelin osoite:" + +#: js/Article.js:132 +msgid "No URL could be displayed for this article." +msgstr "URL-osoitetta ei voitu näyttää tälle artikkelille." + +#: js/Article.js:152 +msgid "no tags" +msgstr "ei avainsanoja" + +#: js/Article.js:244 +msgid "comments" +msgstr "kommentit" + +#: js/Article.js:247 +msgid "comment" +msgid_plural "comments" +msgstr[0] "kommentti" +msgstr[1] "kommenttia" + +#: js/Article.js:352 +msgid "Article tags" +msgstr "Artikkelin tunnisteet" + +#: js/Article.js:359 +msgid "Tags for this article (separated by commas):" +msgstr "Tämän syötteen avainsanat (pilkulla erotettuina):" + +#: js/Article.js:379 +msgid "Saving article tags..." +msgstr "Tallennetaan artikkelin avainsanat..." + +#: js/CommonDialogs.js:45 +msgid "" +"Provided URL is a HTML page referencing multiple feeds, please select " +"required feed from the dropdown menu below." +msgstr "" +"Välitetty URL-osoite on HTML-sivu, joka viittaa useisiin syötteisiin. " +"Valitse haluamasi syöte alla olevasta avattavasta valikosta." + +#: js/CommonDialogs.js:142 +msgid "" +"Failed to parse output. This can indicate server timeout and/or network " +"issues. Backend output was logged to browser console." +msgstr "" +"Tulosteen jäsentäminen epäonnistui. Tämä voi tarkoittaa palvelimen " +"aikakatkaisua ja/tai verkkoongelmia. Taustatuloste kirjattiin " +"selainkonsoliin." + +#: js/CommonDialogs.js:155 +msgid "You are already subscribed to this feed." +msgstr "Olet jo tilannut tämän syötteen." + +#: js/CommonDialogs.js:159 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "Subscribed to %s" +msgstr "Tilattiin syöte %s" + +#: js/CommonDialogs.js:168 +msgid "Specified URL seems to be invalid." +msgstr "Antamasi osoite on viallinen." + +#: js/CommonDialogs.js:171 +msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds." +msgstr "Antamassasi osoitteessa ei ole syötteitä." + +#: js/CommonDialogs.js:184 +msgid "Expand to select feed" +msgstr "Laajenna syötteen valitsemiseksi" + +#: js/CommonDialogs.js:196 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "Couldn't download the specified URL: %s" +msgstr "Osoitteen %s lataaminen epäonnistui" + +#: js/CommonDialogs.js:199 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "XML validation failed: %s" +msgstr "XML-tarkistus epäonnistui: %s" + +#: js/CommonDialogs.js:202 +msgid "Error while creating feed database entry." +msgstr "Virhe luotaessa syötetietokantamerkintää." + +#: js/CommonDialogs.js:205 +msgid "You are not allowed to perform this operation." +msgstr "Sinulla ei ole lupaa suorittaa tätä toimintoa." + +#: js/CommonDialogs.js:227 +msgid "Feeds with update errors" +msgstr "Virheelliset syötteet" + +#: js/CommonDialogs.js:263 +msgid "Debug selected feeds?" +msgstr "Tehdäänkö vianmääritys valituille syötteille?" + +#: js/CommonDialogs.js:264 +msgid "Opening debugger for selected feeds..." +msgstr "Avataan vianmäärittäjä valituille syötteille..." + +#: js/CommonDialogs.js:333 +msgid "Please enter label caption:" +msgstr "Syötä tunnisteen nimi:" + +#: js/CommonDialogs.js:355 +msgid "Removing feed..." +msgstr "Poistetaan syöte..." + +#: js/CommonDialogs.js:403 +msgid "Please select an image file." +msgstr "Valitse kuvatiedosto." + +#: js/CommonDialogs.js:423 +msgid "Icon file is too large." +msgstr "Kuvaketiedosto on liian suuri." + +#: js/CommonDialogs.js:426 +msgid "Upload failed." +msgstr "Uloslataus epäonnistui." + +#: js/CommonDialogs.js:456 +msgid "Remove stored feed icon?" +msgstr "Poista suosikkikuvake?" + +#: js/CommonDialogs.js:457 +msgid "Removing feed icon..." +msgstr "Poistetaan suosikkikuvake..." + +#: js/CommonDialogs.js:460 +msgid "Feed icon removed." +msgstr "Suosikkikuvake poistettu." + +#: js/CommonDialogs.js:627 +msgid "Upload new icon..." +msgstr "Uloslataa uusi kuvake..." + +#: js/CommonDialogs.js:656 js/Headlines.js:642 +msgid "Show as feed" +msgstr "Näytä syötteenä" + +#: js/CommonDialogs.js:658 +msgid "Generate new syndication address for this feed?" +msgstr "Luodaanko tälle syötteelle uusi jakeluosoite?" + +#: js/CommonDialogs.js:660 +msgid "Trying to change address..." +msgstr "Vaihdetaan osoitetta..." + +#: js/CommonDialogs.js:678 +msgid "Could not change feed URL." +msgstr "Syötteen URL-osoitetta ei voitu muuttaa." + +#: js/CommonDialogs.js:685 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "%s can be accessed via the following secret URL:" +msgstr "%s:hen pääsee seuraavan salaisen URL-osoitteen kautta:" + #: js/Headlines.js:649 msgid "Cancel search" msgstr "Peru haku" @@ -2072,12 +2504,6 @@ msgstr "Napsauta avataksesi seuraavan lukemattoman syötteen." msgid "New articles found, reload feed to continue." msgstr "Uusia artikkeleita löytyi, lataa syöte uudelleen jatkaaksesi." -#: js/Headlines.js:948 js/Headlines.js:974 js/Headlines.js:986 -#: js/Headlines.js:1129 js/Headlines.js:1146 js/Headlines.js:1163 -#: js/Headlines.js:1300 js/Article.js:62 -msgid "No articles selected." -msgstr "Ei valittuja artikkeleita." - #: js/Headlines.js:1100 #, java-printf-format, javascript-format msgid "%d article selected" @@ -2376,104 +2802,9 @@ msgstr "" "Jos olet tuonut nimiöitä ja/tai suodattimia, saatat joutua lataamaan " "asetukset uudelleen nähdäksesi uudet tiedot." -#: js/Article.js:36 -msgid "Please enter new score for selected articles:" -msgstr "Anna uusi pistemäärä valituille artikkeleille:" - -#: js/Article.js:70 -msgid "Please enter new score for this article:" -msgstr "Anna uusi pistemäärä tälle artikkelille:" - -#: js/Article.js:130 -msgid "Article URL:" -msgstr "Artikkelin osoite:" - -#: js/Article.js:132 -msgid "No URL could be displayed for this article." -msgstr "URL-osoitetta ei voitu näyttää tälle artikkelille." - -#: js/Article.js:152 -msgid "no tags" -msgstr "ei avainsanoja" - -#: js/Article.js:244 -msgid "comments" -msgstr "kommentit" - -#: js/Article.js:247 -msgid "comment" -msgid_plural "comments" -msgstr[0] "kommentti" -msgstr[1] "kommenttia" - -#: js/Article.js:352 -msgid "Article tags" -msgstr "Artikkelin tunnisteet" - -#: js/Article.js:359 -msgid "Tags for this article (separated by commas):" -msgstr "Tämän syötteen avainsanat (pilkulla erotettuina):" - -#: js/Article.js:379 -msgid "Saving article tags..." -msgstr "Tallennetaan artikkelin avainsanat..." - -#: js/Feeds.js:285 -msgid "Your password is at default value" -msgstr "Salasanasi on oletusarvossa" - -#: js/Feeds.js:287 -msgid "" -"You are using default tt-rss password. Please change it in the Preferences " -"(Personal data / Authentication)." -msgstr "" -"Käytät oletusarvoista tt-rss-salasanaa. Muuta se Asetukset-kohdassa " -"(Henkilötiedot / Todennus)." - -#: js/Feeds.js:442 -msgid "Mark all articles as read?" -msgstr "Merkitäänkö kaikki artikkelit luetuksi?" - -#: js/Feeds.js:446 -msgid "Marking all feeds as read..." -msgstr "Merkitään kaikki syötteet luetuiksi..." - -#: js/Feeds.js:463 -msgid "Mark %w in %s older than 1 day as read?" -msgstr "Merkitäänkö %w %s:ssa yli yhden päivän vanhemmat luetuiksi?" - -#: js/Feeds.js:466 -msgid "Mark %w in %s older than 1 week as read?" -msgstr "Merkitäänkö yhtä viikkoa vanhemmat %w %s:ssa luetuiksi?" - -#: js/Feeds.js:469 -msgid "Mark %w in %s older than 2 weeks as read?" -msgstr "Merkitäänkö kahta viikkoa vanhemmat %w %s:ssa luetuiksi?" - -#: js/Feeds.js:472 -msgid "Mark %w in %s as read?" -msgstr "Merkitäänkö %w syötteessä %s luetuiksi?" - -#: js/Feeds.js:475 -msgid "search results" -msgstr "hakutulokset" - -#: js/Feeds.js:475 -msgid "all articles" -msgstr "kaikki artikkelit" - -#: js/Feeds.js:516 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "Mark all articles in %s as read?" -msgstr "Merkitäänkö kaikki artikkelit syötteessä %s luetuiksi?" - -#: js/Feeds.js:651 -msgid "Search syntax" -msgstr "Haun syntaksi" - -#: js/Feeds.js:715 -msgid "Search feeds" -msgstr "Etsi syötteitä" +#: js/FeedTree.js:137 +msgid "(Un)collapse" +msgstr "Romahda / Kumoa romahdus" #: js/PrefUsers.js:19 msgid "Please enter username:" @@ -2514,290 +2845,6 @@ msgstr "" msgid "Removing selected users..." msgstr "Poistetaan valitut käyttäjätunnukset..." -#: js/PrefFeedTree.js:94 -msgid "Edit category" -msgstr "Muokkaa kansiota" - -#: js/PrefFeedTree.js:101 -msgid "Remove category" -msgstr "Poista kansio" - -#: js/PrefFeedTree.js:200 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "" -"Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized." -msgstr "" -"Poistetaanko luokka %s? Kaikki sisäkkäiset syötteet sijoitetaan " -"Luokittelemattomiin." - -#: js/PrefFeedTree.js:201 -msgid "Removing category..." -msgstr "Poistetaan kansio..." - -#: js/PrefFeedTree.js:213 -msgid "Unsubscribe from selected feeds?" -msgstr "Perutaanko valittujen syötteiden tilaukset?" - -#: js/PrefFeedTree.js:215 -msgid "Unsubscribing from selected feeds..." -msgstr "Perutaan valittujen syötteiden tilaukset..." - -#: js/PrefFeedTree.js:228 js/PrefFeedTree.js:297 js/PrefFeedTree.js:313 -#: js/PrefFeedTree.js:518 js/CommonDialogs.js:251 js/CommonDialogs.js:272 -msgid "No feeds selected." -msgstr "Yhtään syötettä ei ole valittuna." - -#: js/PrefFeedTree.js:263 -msgid "Remove selected categories?" -msgstr "Haluatko poistaa valitun kansion?" - -#: js/PrefFeedTree.js:264 -msgid "Removing selected categories..." -msgstr "Poistetaan valitut kansiot..." - -#: js/PrefFeedTree.js:276 -msgid "No categories selected." -msgstr "Ei valittuja luokkia." - -#: js/PrefFeedTree.js:324 -msgid "Edit multiple feeds" -msgstr "Muokkaa useita syötteitä" - -#: js/PrefFeedTree.js:353 -msgid "Save changes to selected feeds?" -msgstr "Tallenna valittujen syötteiden muutokset?" - -#: js/PrefFeedTree.js:402 -msgid "Category title:" -msgstr "Kansion nimi:" - -#: js/PrefFeedTree.js:405 -msgid "Creating category..." -msgstr "Luodaan kansio..." - -#: js/PrefFeedTree.js:420 -msgid "Subscribing to feeds..." -msgstr "Tilataan syötteet..." - -#: js/PrefFeedTree.js:438 -msgid "One valid feed per line (no detection is done)" -msgstr "Yksi kelvollinen syöttö riviä kohden (havaitsemista ei tehdä)" - -#: js/PrefFeedTree.js:491 -msgid "Feeds without recent updates" -msgstr "Syötteet joissa ei ole tuoreita artikkeleita" - -#: js/PrefFeedTree.js:499 js/CommonDialogs.js:230 -msgid "Remove selected feeds?" -msgstr "Poistetaanko valitut syötteet?" - -#: js/PrefFeedTree.js:500 js/CommonDialogs.js:231 -msgid "Removing selected feeds..." -msgstr "Poistetaan valitut syötteet..." - -#: js/PrefFeedTree.js:541 js/CommonDialogs.js:298 -msgid "Click to edit feed" -msgstr "Napsauta muokataksesi syötettä" - -#: js/CommonDialogs.js:45 -msgid "" -"Provided URL is a HTML page referencing multiple feeds, please select " -"required feed from the dropdown menu below." -msgstr "" -"Välitetty URL-osoite on HTML-sivu, joka viittaa useisiin syötteisiin. " -"Valitse haluamasi syöte alla olevasta avattavasta valikosta." - -#: js/CommonDialogs.js:137 -msgid "" -"Failed to parse output. This can indicate server timeout and/or network " -"issues. Backend output was logged to browser console." -msgstr "" -"Tulosteen jäsentäminen epäonnistui. Tämä voi tarkoittaa palvelimen " -"aikakatkaisua ja/tai verkkoongelmia. Taustatuloste kirjattiin " -"selainkonsoliin." - -#: js/CommonDialogs.js:150 -msgid "You are already subscribed to this feed." -msgstr "Olet jo tilannut tämän syötteen." - -#: js/CommonDialogs.js:154 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "Subscribed to %s" -msgstr "Tilattiin syöte %s" - -#: js/CommonDialogs.js:163 -msgid "Specified URL seems to be invalid." -msgstr "Antamasi osoite on viallinen." - -#: js/CommonDialogs.js:166 -msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds." -msgstr "Antamassasi osoitteessa ei ole syötteitä." - -#: js/CommonDialogs.js:179 -msgid "Expand to select feed" -msgstr "Laajenna syötteen valitsemiseksi" - -#: js/CommonDialogs.js:191 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "Couldn't download the specified URL: %s" -msgstr "Osoitteen %s lataaminen epäonnistui" - -#: js/CommonDialogs.js:194 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "XML validation failed: %s" -msgstr "XML-tarkistus epäonnistui: %s" - -#: js/CommonDialogs.js:197 -msgid "Error while creating feed database entry." -msgstr "Virhe luotaessa syötetietokantamerkintää." - -#: js/CommonDialogs.js:200 -msgid "You are not allowed to perform this operation." -msgstr "Sinulla ei ole lupaa suorittaa tätä toimintoa." - -#: js/CommonDialogs.js:222 -msgid "Feeds with update errors" -msgstr "Virheelliset syötteet" - -#: js/CommonDialogs.js:258 -msgid "Debug selected feeds?" -msgstr "Tehdäänkö vianmääritys valituille syötteille?" - -#: js/CommonDialogs.js:259 -msgid "Opening debugger for selected feeds..." -msgstr "Avataan vianmäärittäjä valituille syötteille..." - -#: js/CommonDialogs.js:328 -msgid "Please enter label caption:" -msgstr "Syötä tunnisteen nimi:" - -#: js/CommonDialogs.js:347 js/CommonDialogs.js:388 js/App.js:1316 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "Unsubscribe from %s?" -msgstr "Perutaanko syötteen %s tilaus?" - -#: js/CommonDialogs.js:350 -msgid "Removing feed..." -msgstr "Poistetaan syöte..." - -#: js/CommonDialogs.js:373 js/App.js:1179 js/App.js:1296 -msgid "You can't edit this kind of feed." -msgstr "Et voi muokata tämäntyyppistä syötettä." - -#: js/CommonDialogs.js:398 -msgid "Please select an image file." -msgstr "Valitse kuvatiedosto." - -#: js/CommonDialogs.js:418 -msgid "Icon file is too large." -msgstr "Kuvaketiedosto on liian suuri." - -#: js/CommonDialogs.js:421 -msgid "Upload failed." -msgstr "Uloslataus epäonnistui." - -#: js/CommonDialogs.js:451 -msgid "Remove stored feed icon?" -msgstr "Poista suosikkikuvake?" - -#: js/CommonDialogs.js:452 -msgid "Removing feed icon..." -msgstr "Poistetaan suosikkikuvake..." - -#: js/CommonDialogs.js:455 -msgid "Feed icon removed." -msgstr "Suosikkikuvake poistettu." - -#: js/CommonDialogs.js:622 -msgid "Upload new icon..." -msgstr "Uloslataa uusi kuvake..." - -#: js/CommonDialogs.js:651 js/Headlines.js:642 -msgid "Show as feed" -msgstr "Näytä syötteenä" - -#: js/CommonDialogs.js:653 -msgid "Generate new syndication address for this feed?" -msgstr "Luodaanko tälle syötteelle uusi jakeluosoite?" - -#: js/CommonDialogs.js:655 -msgid "Trying to change address..." -msgstr "Vaihdetaan osoitetta..." - -#: js/CommonDialogs.js:673 -msgid "Could not change feed URL." -msgstr "Syötteen URL-osoitetta ei voitu muuttaa." - -#: js/CommonDialogs.js:680 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "%s can be accessed via the following secret URL:" -msgstr "%s:hen pääsee seuraavan salaisen URL-osoitteen kautta:" - -#: js/App.js:314 -msgid "This function is only available in combined mode." -msgstr "Tämä toiminto on käytettävissä vain yhdistetyssä tilassa." - -#: js/App.js:445 -msgid "Keyboard shortcuts" -msgstr "Pikanäppäimet" - -#: js/App.js:506 -msgid "Update daemon is not running." -msgstr "Päivitysdemoni ei ole käynnissä." - -#: js/App.js:519 -msgid "Update daemon is not updating feeds." -msgstr "Päivitysdaemon ei päivitä syötteitä." - -#: js/App.js:606 -#, java-printf-format -msgid "" -"URL scheme reported by your browser (%a) doesn't match server-configured " -"SELF_URL_PATH (%b), check X-Forwarded-Proto." -msgstr "" -"Selaimesi ilmoittama URL-osoitemalli (%a) ei vastaa palvelimen määrittämää " -"polkua SELF_URL_PATH (%b), valitse X-Forwarded-Proto." - -#: js/App.js:613 -msgid "Fatal error" -msgstr "Kohtalokas virhe" - -#: js/App.js:638 -msgid "Unhandled exception" -msgstr "Käsittelemätön poikkeus" - -#: js/App.js:873 -msgid "Updates for Tiny Tiny RSS are available." -msgstr "Päivityksiä Tiny Tiny RSS:lle on saatavilla." - -#: js/App.js:876 -msgid "Updates for some local plugins are available." -msgstr "Päivityksiä joillekin paikallisille liitännäisille on saatavilla." - -#: js/App.js:919 -msgid "Widescreen is not available in combined mode." -msgstr "Leveä näyttö ei käytössä yhdistelmätilassa." - -#: js/App.js:1116 -msgid "Please enable mail or mailto plugin first." -msgstr "Ota ensin käyttöön sähköposti- tai mailto-liitännäinen." - -#: js/App.js:1251 -msgid "Please enable af_readability first." -msgstr "Ota af_readability käyttöön ensin." - -#: js/App.js:1305 -msgid "Please select some feed first." -msgstr "Valitse syötteet ensin." - -#: js/App.js:1310 -msgid "You can't unsubscribe from the category." -msgstr "Et voi perua tämän kansion tilausta." - -#: js/FeedTree.js:137 -msgid "(Un)collapse" -msgstr "Romahda / Kumoa romahdus" - #: js/PrefLabelTree.js:71 msgid "Edit label" msgstr "Muokkaa nimiötä" @@ -2826,14 +2873,6 @@ msgstr "Poistetaanko valitut tunnisteet?" msgid "Removing selected labels..." msgstr "Poistetaan valitut tunnisteet..." -#: plugins/note/note.js:19 -msgid "Saving article note..." -msgstr "Tallennetaan artikkelihuomautusta..." - -#: plugins/share/share_prefs.js:5 -msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" -msgstr "Kaikki jaettujen artikkeleiden osoitteet poistetaan. Jatketaanko?" - #: plugins/share/share.js:7 msgid "Share article by URL" msgstr "Jaa artikkeli URL:lla" @@ -2854,38 +2893,136 @@ msgstr "URL-osoitetta ei voitu muuttaa." msgid "Remove sharing for this article?" msgstr "Poistetaanko tämän artikkelin jakaminen?" +#: plugins/share/share_prefs.js:5 +msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" +msgstr "Kaikki jaettujen artikkeleiden osoitteet poistetaan. Jatketaanko?" + +#: plugins/shorten_expanded/init.js:35 +msgid "Expand article" +msgstr "Laajenna artikkeli" + #: plugins/af_psql_trgm/init.js:6 msgid "Related articles" msgstr "Liittyvät artikkelit" -#: plugins/shorten_expanded/init.js:32 -msgid "Expand article" -msgstr "Laajenna artikkeli" +#: plugins/note/note.js:19 +msgid "Saving article note..." +msgstr "Tallennetaan artikkelihuomautusta..." -#: js/CommonFilters.js:71 +#: js/PrefFeedTree.js:390 +msgid "Rename category to:" +msgstr "Nimeä luokka uudelleen:" + +#: js/PrefFeedTree.js:466 +msgid "Feeds require authentication." +msgstr "Syötteet vaativat kirjautumisen." + +#: js/PrefFeedTree.js:555 js/CommonDialogs.js:317 +msgid "Unsubscribe from selected feeds" +msgstr "Lopeta valittujen syötteiden tilaukset" + +#: js/Feeds.js:295 +msgid "Open Preferences" +msgstr "Avaa asetukset" + +#: js/Feeds.js:643 +#, javascript-format +msgid "Search %s..." +msgstr "Etsi %s…" + +#: js/Feeds.js:652 +msgid "Used for word stemming" +msgstr "Käytetään sanajohdinmuodostukseen" + +#: js/Feeds.js:712 +msgid "Show feeds matching..." +msgstr "Näytä vastaavat syötteet..." + +#: js/App.js:646 +msgid "Stack trace" +msgstr "Pinojäljitys" + +#: js/App.js:653 +msgid "Additional information" +msgstr "Lisätietoja" + +#: js/CommonFilters.js:66 msgid "No recent articles matching this filter have been found." msgstr "Suodatinta vastaavia artikkeleita ei löytynyt." -#: js/CommonFilters.js:421 +#: js/CommonFilters.js:414 msgid "Enabled" msgstr "Aktivoitu" -#: js/CommonFilters.js:422 +#: js/CommonFilters.js:415 msgid "Match any rule" msgstr "Täsmää ainakin yhteen säännöistä" -#: js/CommonFilters.js:423 +#: js/CommonFilters.js:416 msgid "Inverse matching" msgstr "Käänteinen täsmäys" -#: js/CommonFilters.js:441 +#: js/CommonFilters.js:434 msgid "Match" msgstr "Täsmäys" -#: js/CommonFilters.js:474 +#: js/CommonFilters.js:467 msgid "Apply actions" msgstr "Suorita toiminnot" +#: js/Article.js:205 +msgid "Attachments" +msgstr "Litteet" + +#: js/Article.js:317 js/Headlines.js:554 +msgid "Edit tags for this article" +msgstr "Muokkaa tämän artikkelin avainsanoja" + +#: js/CommonDialogs.js:18 +msgid "" +"Tiny Tiny RSS is running in safe mode. All themes and plugins are disabled. " +"You will need to log out and back in to disable it." +msgstr "" +"Tiny Tiny RSS on käynnissä vikasietotilassa. Kaikki teemat ja liitännäiset " +"on poistettu käytöstä. Sinun on kirjauduttava ulos ja takaisin sisään, jotta " +"voit poistaa sen käytöstä." + +#: js/CommonDialogs.js:53 +msgid "Feed or site URL" +msgstr "Syötteen/sivuston osoite" + +#: js/CommonDialogs.js:73 +msgid "Available feeds" +msgstr "Saatavilla olevat syötteet" + +#: js/CommonDialogs.js:106 +msgid "This feed requires authentication." +msgstr "Tämä syöte vaatii kirjautumisen." + +#: js/CommonDialogs.js:320 +msgid "Debug selected feeds" +msgstr "Määritä vika valituille syötteille" + +#: js/CommonDialogs.js:531 +msgid "Feed title" +msgstr "Syötteen otsikko" + +#: js/CommonDialogs.js:538 +msgid "Feed URL" +msgstr "Syötteen osoite" + +#: js/CommonDialogs.js:557 +msgid "Site URL:" +msgstr "Sivuston URL-osoite:" + +#: js/CommonDialogs.js:559 +msgid "Site URL" +msgstr "Sivuston URL-osoite" + +#: js/CommonDialogs.js:622 +msgid "Icon" +msgstr "Suosikkikuvake" + #: js/Headlines.js:474 msgid "mark feed as read" msgstr "merkitse syöte luetuksi" @@ -2894,10 +3031,6 @@ msgstr "merkitse syöte luetuksi" msgid "Span all columns" msgstr "Kattaa kaikki sarakkeet" -#: js/Headlines.js:554 js/Article.js:317 -msgid "Edit tags for this article" -msgstr "Muokkaa tämän artikkelin avainsanoja" - #: js/Headlines.js:666 msgid "Invert" msgstr "Käännä" @@ -2918,10 +3051,6 @@ msgstr "" "Otsikoita ei voitu päivittää (virheellinen objekti vastaanotettu - katso " "lisätietoja virhekonsolista)" -#: js/PrefHelpers.js:229 -msgid "Clone" -msgstr "Kloonaa" - #: js/PrefHelpers.js:231 msgid "Activate" msgstr "Aktivoi" @@ -2961,27 +3090,6 @@ msgid_plural "Updates pending for %d plugins" msgstr[0] "Odottavia päivityksiä %d:lle liitännäiselle" msgstr[1] "Odottavia päivityksiä %d:lle liitännäiselle" -#: js/Article.js:205 -msgid "Attachments" -msgstr "Litteet" - -#: js/Feeds.js:292 -msgid "Open Preferences" -msgstr "Avaa asetukset" - -#: js/Feeds.js:635 -#, javascript-format -msgid "Search %s..." -msgstr "Etsi %s…" - -#: js/Feeds.js:644 -msgid "Used for word stemming" -msgstr "Käytetään sanajohdinmuodostukseen" - -#: js/Feeds.js:704 -msgid "Show feeds matching..." -msgstr "Näytä vastaavat syötteet..." - #: js/PrefUsers.js:76 msgid "Access level: " msgstr "Käyttäjäoikeudet: " @@ -2994,75 +3102,17 @@ msgstr "OTP otettu käyttöön" msgid "User details" msgstr "Käyttäjätiedot" -#: js/PrefFeedTree.js:390 -msgid "Rename category to:" -msgstr "Nimeä luokka uudelleen:" - -#: js/PrefFeedTree.js:466 -msgid "Feeds require authentication." -msgstr "Syötteet vaativat kirjautumisen." - -#: js/PrefFeedTree.js:555 js/CommonDialogs.js:312 -msgid "Unsubscribe from selected feeds" -msgstr "Lopeta valittujen syötteiden tilaukset" - -#: js/CommonDialogs.js:18 -msgid "" -"Tiny Tiny RSS is running in safe mode. All themes and plugins are disabled. " -"You will need to log out and back in to disable it." -msgstr "" -"Tiny Tiny RSS on käynnissä vikasietotilassa. Kaikki teemat ja liitännäiset " -"on poistettu käytöstä. Sinun on kirjauduttava ulos ja takaisin sisään, jotta " -"voit poistaa sen käytöstä." - -#: js/CommonDialogs.js:53 -msgid "Feed or site URL" -msgstr "Syötteen/sivuston osoite" - -#: js/CommonDialogs.js:68 -msgid "Available feeds" -msgstr "Saatavilla olevat syötteet" - -#: js/CommonDialogs.js:101 -msgid "This feed requires authentication." -msgstr "Tämä syöte vaatii kirjautumisen." - -#: js/CommonDialogs.js:315 -msgid "Debug selected feeds" -msgstr "Määritä vika valituille syötteille" - -#: js/CommonDialogs.js:526 -msgid "Feed title" -msgstr "Syötteen otsikko" - -#: js/CommonDialogs.js:533 -msgid "Feed URL" -msgstr "Syötteen osoite" - -#: js/CommonDialogs.js:552 -msgid "Site URL:" -msgstr "Sivuston URL-osoite:" - -#: js/CommonDialogs.js:554 -msgid "Site URL" -msgstr "Sivuston URL-osoite" - -#: js/CommonDialogs.js:617 -msgid "Icon" -msgstr "Suosikkikuvake" - -#: js/App.js:646 -msgid "Stack trace" -msgstr "Pinojäljitys" - -#: js/App.js:653 -msgid "Additional information" -msgstr "Lisätietoja" - #: js/PrefLabelTree.js:126 msgid "Caption" msgstr "Nimi" +#~ msgid "" +#~ "Setting this value too low might produce false positives, zero disables " +#~ "checking." +#~ msgstr "" +#~ "Tämän arvon asettaminen liian pieneksi saattaa tuottaa vääriä " +#~ "positiivisia; nolla poistaa tarkistuksen käytöstä." + #~ msgid "No feed selected." #~ msgstr "Yhtään syötettä ei ole valittuna." @@ -3855,9 +3905,6 @@ msgstr "Nimi" #~ msgid "Linked" #~ msgstr "Linkitetty" -#~ msgid "Last connected" -#~ msgstr "Viimeksi yhteydessä" - #~ msgid "Status" #~ msgstr "Tila" diff --git a/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po index 972e87dbf..132ed53ab 100644 --- a/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-14 12:17+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2025-05-04 13:44+0300\n" "PO-Revision-Date: 2024-06-21 18:10+0000\n" "Last-Translator: Patrick Ahles \n" "Language-Team: French %s" -msgstr "Étiquette %s créé" +#: classes/Handler_Public.php:291 classes/Pref_Prefs.php:1448 +#: include/login_form.php:154 +msgid "Default profile" +msgstr "Profil par défaut" -#: classes/Pref_Labels.php:179 classes/Pref_Prefs.php:853 -#: classes/Pref_Prefs.php:1489 classes/Pref_Feeds.php:939 -#: classes/Pref_Users.php:223 classes/Pref_Filters.php:641 -#: js/CommonFilters.js:445 js/CommonFilters.js:478 js/PrefHelpers.js:184 -#: js/PrefFeedTree.js:524 js/CommonDialogs.js:278 +#: classes/Handler_Public.php:401 +msgid "Incorrect username or password" +msgstr "Identifiant ou mot de passe incorrect" + +#: classes/Handler_Public.php:461 +msgid "Password recovery" +msgstr "Récupération de mot de passe" + +#: classes/Handler_Public.php:498 classes/Handler_Public.php:528 +#: classes/Handler_Public.php:588 classes/Handler_Public.php:705 +#: classes/Handler_Public.php:712 classes/Handler_Public.php:735 +#: plugins/bookmarklets/init.php:94 plugins/bookmarklets/init.php:139 +#: plugins/bookmarklets/init.php:157 plugins/bookmarklets/init.php:162 +msgid "Return to Tiny Tiny RSS" +msgstr "Revenir à Tiny Tiny RSS" + +#: classes/Handler_Public.php:501 +msgid "" +"You will need to provide valid account name and email. Password reset link " +"will be sent to your email address." +msgstr "" +"Vous devrez fournir un nom et une adresse courriel valides. Un lien pour " +"réinitialiser votre mot de passe sera envoyé à votre adresse courriel." + +#: classes/Handler_Public.php:508 classes/Pref_Feeds.php:680 +#: plugins/bookmarklets/init.php:306 include/login_form.php:122 +#: js/CommonDialogs.js:596 js/PrefUsers.js:64 +msgid "Login:" +msgstr "Identifiant :" + +#: classes/Handler_Public.php:513 +msgid "Email:" +msgstr "Adresse mail :" + +#: classes/Handler_Public.php:521 +#, php-format +msgid "How much is %d + %d:" +msgstr "Combien font %d plus %d :" + +#: classes/Handler_Public.php:527 classes/Pref_Users.php:239 +msgid "Reset password" +msgstr "Réinitialiser le mot de passe" + +#: classes/Handler_Public.php:538 +msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." +msgstr "Des paramètres du formulaire manquent ou sont invalides." + +#: classes/Handler_Public.php:542 classes/Handler_Public.php:594 +msgid "Go back" +msgstr "Revenir" + +#: classes/Handler_Public.php:580 +msgid "[tt-rss] Password reset request" +msgstr "[tt-rss] Demande de réinitialisation de mot de passe" + +#: classes/Handler_Public.php:590 +msgid "Sorry, login and email combination not found." +msgstr "Désolé, ce couple identifiant et mail n’a pas été trouvé." + +#: classes/Handler_Public.php:610 +msgid "Your access level is insufficient to run this script." +msgstr "Vous n’avez pas les permissions nécessaires pour exécuter ce script." + +#: classes/Handler_Public.php:672 +msgid "Database Updater" +msgstr "Outil de mise à jour de la base de données" + +#: classes/Handler_Public.php:685 +#, php-format +msgid "Performing updates to version %d" +msgstr "Application des mises-à-jour jusqu'à la version %d" + +#: classes/Handler_Public.php:700 classes/Handler_Public.php:727 +#: js/PrefHelpers.js:418 js/PrefHelpers.js:764 +msgid "Update" +msgstr "Mettre à jour" + +#: classes/Handler_Public.php:720 +#, php-format +msgid "Database schema needs update to the latest version (%d to %d)." +msgstr "" +"Le schéma de la base de données doit être mis à jour à la dernière version " +"(de %d à %d)." + +#: classes/Pref_Filters.php:269 classes/Pref_Filters.php:279 +#: classes/Pref_Filters.php:468 classes/Pref_Filters.php:976 +msgid "All feeds" +msgstr "Tous les flux" + +#: classes/Pref_Filters.php:288 classes/Pref_Filters.php:489 +#: classes/Pref_Filters.php:492 +msgid "(inverse)" +msgstr "(inversé)" + +#: classes/Pref_Filters.php:284 classes/Pref_Filters.php:488 +#: classes/Pref_Filters.php:491 +#, php-format +msgid "%s on %s in %s %s" +msgstr "%s sur %s dans %s %s" + +#: classes/Pref_Filters.php:508 +#, fuzzy, php-format +#| msgid "Unknown option: %s" +msgid "Unknown action: %d" +msgstr "Option inconnue : %s" + +#: classes/Pref_Filters.php:726 js/PrefFilterTree.js:180 +#, fuzzy, java-printf-format, javascript-format, php-format +#| msgid "Clone" +msgid "Clone of %s" +msgstr "Cloner" + +#: classes/Pref_Filters.php:752 classes/Pref_Users.php:215 +#: classes/Pref_Feeds.php:934 classes/Pref_Prefs.php:840 js/Feeds.js:668 +#: js/Feeds.js:663 js/Feeds.js:718 +msgid "Search" +msgstr "Rechercher" + +#: classes/Pref_Filters.php:757 classes/Pref_Users.php:221 +#: classes/Pref_Feeds.php:939 classes/Pref_Prefs.php:845 +#: classes/Pref_Prefs.php:1481 classes/Pref_Labels.php:179 +#: js/CommonFilters.js:438 js/CommonFilters.js:471 js/PrefFeedTree.js:524 +#: js/CommonDialogs.js:283 js/PrefHelpers.js:184 msgid "Select" msgstr "Sélectionner" -#: classes/Pref_Prefs.php:36 classes/Pref_Feeds.php:645 js/CommonDialogs.js:517 +#: classes/Pref_Filters.php:760 classes/Pref_Users.php:224 +#: classes/Pref_Feeds.php:942 classes/Pref_Prefs.php:848 +#: classes/Pref_Prefs.php:1484 js/CommonFilters.js:442 js/CommonFilters.js:474 +#: js/PrefFeedTree.js:527 js/CommonDialogs.js:286 js/Headlines.js:664 +#: js/PrefHelpers.js:187 +msgid "All" +msgstr "Tout" + +#: classes/Pref_Filters.php:762 classes/Pref_Users.php:226 +#: classes/Pref_Feeds.php:944 classes/Pref_Prefs.php:850 +#: classes/Pref_Prefs.php:1486 js/CommonFilters.js:444 js/CommonFilters.js:476 +#: js/PrefFeedTree.js:529 js/CommonDialogs.js:288 js/Headlines.js:667 +#: js/PrefHelpers.js:189 +msgid "None" +msgstr "Aucun" + +#: classes/Pref_Filters.php:767 classes/RPC.php:556 +msgid "Create filter" +msgstr "Créer un filtre" + +#: classes/Pref_Filters.php:769 js/PrefHelpers.js:229 +msgid "Clone" +msgstr "Cloner" + +#: classes/Pref_Filters.php:771 +msgid "Combine" +msgstr "Combiner" + +#: classes/Pref_Filters.php:773 classes/Pref_Users.php:235 +#: js/CommonFilters.js:516 js/CommonDialogs.js:631 +msgid "Remove" +msgstr "Supprimer" + +#: classes/Pref_Filters.php:775 classes/Pref_Feeds.php:956 +#: classes/Pref_Feeds.php:971 +msgid "Reset sort order" +msgstr "Réinitialiser le critère de tri" + +#: classes/Pref_Filters.php:777 +msgid "Toggle rule display" +msgstr "Afficher/masquer les règles" + +#: classes/Pref_Filters.php:824 +msgid "[No caption]" +msgstr "[Pas de titre]" + +#: classes/Pref_Filters.php:827 +#, php-format +msgid "%s (%d rule)" +msgid_plural "%s (%d rules)" +msgstr[0] "%s (%d règle)" +msgstr[1] "%s (%d règles)" + +#: classes/Pref_Filters.php:831 +msgid "matches any rule" +msgstr "Au moins une correspondance" + +#: classes/Pref_Filters.php:832 +msgid "inverse" +msgstr "inversé" + +#: classes/Pref_Filters.php:864 +#, fuzzy, php-format +#| msgid "%s (+%d action)" +#| msgid_plural "%s (+%d actions)" +msgid "(+%d action)" +msgid_plural "(+%d actions)" +msgstr[0] "%s (+%d action)" +msgstr[1] "%s (+%d actions)" + +#: classes/Pref_Filters.php:1029 classes/Digest.php:112 +#: classes/Pref_Feeds.php:253 classes/Feeds.php:1312 classes/OPML.php:571 +#: include/controls.php:216 +msgid "Uncategorized" +msgstr "Sans catégorie" + +#: classes/RPC.php:492 +msgid "Navigation" +msgstr "Navigation" + +#: classes/RPC.php:493 +msgid "Open next feed" +msgstr "Ouvrir le flux suivant" + +#: classes/RPC.php:494 +msgid "Open next unread feed" +msgstr "Ouvrir prochain flux non lu" + +#: classes/RPC.php:495 +msgid "Open previous feed" +msgstr "Ouvrir le flux précédent" + +#: classes/RPC.php:496 +msgid "Open previous unread feed" +msgstr "Ouvrir le précédent flux non lu" + +#: classes/RPC.php:497 +msgid "Open next article (in combined mode, scroll down)" +msgstr "Ouvrir l’article suivant (défiler vers le bas en mode combiné)" + +#: classes/RPC.php:498 +msgid "Open previous article (in combined mode, scroll up)" +msgstr "Ouvrir l’article précédent (défiler vers le haut en mode combiné)" + +#: classes/RPC.php:499 +msgid "Scroll headlines by one page down" +msgstr "Fait défiler les titres d’une page vers le bas" + +#: classes/RPC.php:500 +msgid "Scroll headlines by one page up" +msgstr "Faire défiler les titres d’une page vers le haut" + +#: classes/RPC.php:501 +msgid "Open next article" +msgstr "Ouvrir l’article suivant" + +#: classes/RPC.php:502 +msgid "Open previous article" +msgstr "Ouvrir l’article précédent" + +#: classes/RPC.php:503 +msgid "Move to next article (don't expand)" +msgstr "Aller à l’article suivant (sans développer)" + +#: classes/RPC.php:504 +msgid "Move to previous article (don't expand)" +msgstr "Aller à l’article précédent (sans développer)" + +#: classes/RPC.php:505 +msgid "Show search dialog" +msgstr "Afficher la fenêtre de recherche" + +#: classes/RPC.php:506 +msgid "Cancel active search" +msgstr "Annuler la recherche courante" + +#: classes/RPC.php:507 +msgid "Article" +msgstr "Article" + +#: classes/RPC.php:508 js/Headlines.js:1447 js/Headlines.js:670 +msgid "Toggle starred" +msgstr "Marquer comme (non) remarquable" + +#: classes/RPC.php:509 js/Headlines.js:1459 js/Headlines.js:671 +msgid "Toggle published" +msgstr "Marquer comme (non) publié" + +#: classes/RPC.php:510 js/Headlines.js:1434 js/Headlines.js:669 +msgid "Toggle unread" +msgstr "Marquer comme (non) lu" + +#: classes/RPC.php:511 +msgid "Edit tags" +msgstr "Modifier les tags" + +#: classes/RPC.php:512 +msgid "Open in new window" +msgstr "Ouvrir dans une nouvelle fenêtre" + +#: classes/RPC.php:513 js/Headlines.js:1480 +msgid "Mark below as read" +msgstr "Marquer les articles en-dessous comme lus" + +#: classes/RPC.php:514 js/Headlines.js:1473 +msgid "Mark above as read" +msgstr "Marquer les articles au-dessus comme lus" + +#: classes/RPC.php:515 +msgid "Scroll down" +msgstr "Faire défiler vers le bas" + +#: classes/RPC.php:516 +msgid "Scroll up" +msgstr "Faire défiler vers le haut" + +#: classes/RPC.php:517 +msgid "Scroll down page" +msgstr "Faire défiler d’une page vers le bas" + +#: classes/RPC.php:518 +msgid "Scroll up page" +msgstr "Faire défiler d’une page vers le haut" + +#: classes/RPC.php:519 +msgid "Select article under cursor" +msgstr "Sélectionner l’article sous le curseur" + +#: classes/RPC.php:520 +msgid "Email article" +msgstr "Envoyer l’article par mail" + +#: classes/RPC.php:521 +msgid "Close/collapse article" +msgstr "Contracter l’article" + +#: classes/RPC.php:522 +msgid "Toggle article expansion (combined mode)" +msgstr "Basculer le développement (mode combiné)" + +#: classes/RPC.php:524 +msgid "Toggle full article text via Readability" +msgstr "Bascule vers l’affichage du texte complet en utilisant Readability" + +#: classes/RPC.php:525 +msgid "Article selection" +msgstr "Sélection d’article" + +#: classes/RPC.php:526 +msgid "Select all articles" +msgstr "Sélectionner tous les articles" + +#: classes/RPC.php:527 +msgid "Select unread" +msgstr "Sélectionner les articles non-lus" + +#: classes/RPC.php:528 +msgid "Select starred" +msgstr "Sélectionner les articles remarquables" + +#: classes/RPC.php:529 +msgid "Select published" +msgstr "Sélectionner les articles publiés" + +#: classes/RPC.php:530 +msgid "Invert selection" +msgstr "Inverser la sélection" + +#: classes/RPC.php:531 +msgid "Deselect everything" +msgstr "Tout désélectionner" + +#: classes/RPC.php:532 +msgid "Feed" +msgstr "Flux" + +#: classes/RPC.php:533 +msgid "Refresh current feed" +msgstr "Actualiser le flux actif" + +#: classes/RPC.php:534 +msgid "Un/hide read feeds" +msgstr "Masquer/afficher les flux lus" + +#: classes/RPC.php:535 classes/Pref_Feeds.php:952 js/CommonDialogs.js:34 +msgid "Subscribe to feed" +msgstr "S’abonner au flux" + +#: classes/RPC.php:536 js/PrefFeedTree.js:114 js/CommonDialogs.js:386 +#: js/Headlines.js:1580 js/Headlines.js:1645 js/FeedTree.js:99 +msgid "Edit feed" +msgstr "Modifier le flux" + +#: classes/RPC.php:538 +msgid "Reverse headlines" +msgstr "Inverser l’ordre des en-têtes" + +#: classes/RPC.php:539 +msgid "Toggle headline grouping" +msgstr "(Dé)grouper les titres" + +#: classes/RPC.php:540 +msgid "Toggle grid view" +msgstr "Afficher/masquer la vue en grille" + +#: classes/RPC.php:541 +msgid "Debug feed update" +msgstr "Déboguer les mises à jour" + +#: classes/RPC.php:542 +msgid "Debug viewfeed()" +msgstr "Déboguer viewfeed()" + +#: classes/RPC.php:543 js/FeedTree.js:164 +msgid "Mark all feeds as read" +msgstr "Marquer tous les flux comme lus" + +#: classes/RPC.php:544 +msgid "Un/collapse current category" +msgstr "Étendre/contracter la catégorie" + +#: classes/RPC.php:545 +msgid "Toggle auto expand in combined mode" +msgstr "Basculer le développement automatique en mode combiné" + +#: classes/RPC.php:547 +msgid "Go to" +msgstr "Aller à" + +#: classes/RPC.php:548 classes/Feeds.php:1175 +msgid "All articles" +msgstr "Tous les articles" + +#: classes/RPC.php:549 +msgid "Fresh" +msgstr "Nouveaux" + +#: classes/RPC.php:552 classes/Feeds.php:1179 +msgid "Recently read" +msgstr "Lus récemment" + +#: classes/RPC.php:554 +msgid "Other" +msgstr "Autre" + +#: classes/RPC.php:555 +msgid "Create label" +msgstr "Créer une étiquette" + +#: classes/RPC.php:557 +msgid "Un/collapse sidebar" +msgstr "Ouvrir/fermer la barre latérale" + +#: classes/RPC.php:558 +msgid "Show help dialog" +msgstr "Afficher la fenêtre d’aide" + +#: classes/RPC.php:695 +msgid "Shift" +msgstr "Maj" + +#: classes/RPC.php:696 +msgid "Ctrl" +msgstr "Ctrl" + +#: classes/RPC.php:719 plugins/share/init.php:284 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:116 js/PrefHelpers.js:498 +#: js/PrefFeedTree.js:558 js/Feeds.js:298 js/App.js:661 js/CommonFilters.js:95 +#: js/CommonDialogs.js:22 js/CommonDialogs.js:323 js/CommonDialogs.js:700 +#: js/PrefHelpers.js:66 js/PrefHelpers.js:821 +msgid "Close this window" +msgstr "Fermer cette fenêtre" + +#: classes/Pref_Users.php:54 classes/Pref_Users.php:255 +msgid "Registered" +msgstr "Inscrit" + +#: classes/Pref_Users.php:59 +msgid "Last logged in" +msgstr "Dernière connexion" + +#: classes/Pref_Users.php:64 classes/Pref_Users.php:254 +msgid "Subscribed feeds" +msgstr "Flux abonnés" + +#: classes/Pref_Users.php:69 +msgid "Stored articles" +msgstr "Articles stockés" + +#: classes/Pref_Users.php:98 classes/UserHelper.php:265 +msgid "User not found" +msgstr "Utilisateur non trouvé" + +#: classes/Pref_Users.php:168 +#, php-format +msgid "Added user %s with password %s" +msgstr "Utilisateur %s ajouté avec le mot de passe %s" + +#: classes/Pref_Users.php:171 +#, php-format +msgid "Could not create user %s" +msgstr "Impossible de créer l’utilisateur %s" + +#: classes/Pref_Users.php:174 +#, php-format +msgid "User %s already exists." +msgstr "L’utilisateur %s existe déjà." + +#: classes/Pref_Users.php:231 +msgid "Create user" +msgstr "Créer l’utilisateur" + +#: classes/Pref_Users.php:252 js/PrefFeedTree.js:457 js/CommonDialogs.js:90 +msgid "Login" +msgstr "Se connecter" + +#: classes/Pref_Users.php:253 +msgid "Access level" +msgstr "Permissions" + +#: classes/Pref_Users.php:256 +msgid "Last login" +msgstr "Dernière connexion" + +#: classes/Pref_Users.php:271 +msgid "Click to edit" +msgstr "Cliquer pour modifier" + +#: classes/Pref_Feeds.php:68 classes/Pref_Feeds.php:236 +#: classes/Pref_Feeds.php:296 classes/Pref_Feeds.php:302 +#: classes/Pref_Feeds.php:339 +#, php-format +msgid "(%d feed)" +msgid_plural "(%d feeds)" +msgstr[0] "(%d flux)" +msgstr[1] "(%d flux)" + +#: classes/Pref_Feeds.php:100 classes/Pref_Feeds.php:287 +#: classes/Pref_Feeds.php:330 +#, fuzzy, php-format +#| msgid "%d article selected" +#| msgid_plural "%d articles selected" +msgid "(%d article / %s)" +msgid_plural "(%d articles / %s)" +msgstr[0] "%d article sélectionné" +msgstr[1] "%d articles sélectionnés" + +#: classes/Pref_Feeds.php:569 +#, php-format +msgid "(%d day)" +msgid_plural "(%d days)" +msgstr[0] "(%d jour)" +msgstr[1] "(%d jours)" + +#: classes/Pref_Feeds.php:575 +#, php-format +msgid "%d day" +msgid_plural "%d days" +msgstr[0] "%d jour" +msgstr[1] "%d jours" + +#: classes/Pref_Feeds.php:606 +msgid "Check to enable field" +msgstr "Cocher pour activer le champ" + +#: classes/Pref_Feeds.php:622 +#, php-format +msgid "(%d days)" +msgstr "(%d jours)" + +#: classes/Pref_Feeds.php:627 js/CommonDialogs.js:511 +msgid "Include in e-mail digest" +msgstr "Inclure dans la synthèse quotidienne par courrier électronique" + +#: classes/Pref_Feeds.php:628 js/CommonDialogs.js:512 +msgid "Always display image attachments" +msgstr "Toujours afficher les images jointes" + +#: classes/Pref_Feeds.php:629 classes/Pref_Prefs.php:120 +#: js/CommonDialogs.js:513 +msgid "Do not embed media" +msgstr "Ne pas intégrer les médias" + +#: classes/Pref_Feeds.php:630 js/CommonDialogs.js:514 +msgid "Cache media" +msgstr "Mettre les médias en cache" + +#: classes/Pref_Feeds.php:631 js/CommonDialogs.js:515 +msgid "Mark updated articles as unread" +msgstr "Marquer les article mis à jour comme non lus" + +#: classes/Pref_Feeds.php:642 classes/Pref_Prefs.php:36 js/CommonDialogs.js:522 msgid "General" msgstr "Général" +#: classes/Pref_Feeds.php:646 js/PrefFeedTree.js:447 js/CommonDialogs.js:61 +#: js/CommonDialogs.js:551 +msgid "Place in category:" +msgstr "Placer dans la catégorie :" + +#: classes/Pref_Feeds.php:653 js/Feeds.js:650 js/CommonDialogs.js:567 +msgid "Language:" +msgstr "Langue :" + +#: classes/Pref_Feeds.php:663 js/CommonDialogs.js:67 js/CommonDialogs.js:577 +msgid "Update interval:" +msgstr "Intervalle :" + +#: classes/Pref_Feeds.php:670 js/CommonDialogs.js:583 +msgid "Article purging:" +msgstr "Purge des articles :" + +#: classes/Pref_Feeds.php:677 plugins/auth_internal/init.php:85 +#: js/PrefFeedTree.js:455 js/CommonDialogs.js:593 +msgid "Authentication" +msgstr "Identification" + +#: classes/Pref_Feeds.php:686 plugins/bookmarklets/init.php:313 +#: include/login_form.php:132 js/CommonDialogs.js:602 +msgid "Password:" +msgstr "Mot de passe :" + +#: classes/Pref_Feeds.php:693 js/CommonDialogs.js:609 +msgid "Options" +msgstr "Options" + +#: classes/Pref_Feeds.php:709 classes/Pref_Prefs.php:314 +#: plugins/nsfw/init.php:105 plugins/af_psql_trgm/init.php:193 +#: plugins/note/init.php:49 js/CommonFilters.js:230 js/CommonFilters.js:314 +#: js/CommonFilters.js:518 js/CommonDialogs.js:639 js/Article.js:370 +#: js/PrefUsers.js:119 js/PrefLabelTree.js:170 +msgid "Save" +msgstr "Enregistrer" + +#: classes/Pref_Feeds.php:710 plugins/bookmarklets/init.php:286 +#: plugins/note/init.php:50 js/CommonFilters.js:231 js/CommonFilters.js:315 +#: js/CommonFilters.js:519 js/CommonFilters.js:523 js/CommonDialogs.js:640 +#: js/PrefFeedTree.js:475 js/Feeds.js:664 js/Feeds.js:719 js/Article.js:373 +#: js/CommonDialogs.js:116 js/PrefHelpers.js:232 js/PrefHelpers.js:306 +#: js/PrefUsers.js:122 js/PrefLabelTree.js:173 +msgid "Cancel" +msgstr "Annuler" + +#: classes/Pref_Feeds.php:909 +msgid "Feeds with errors" +msgstr "Flux avec des erreurs" + +#: classes/Pref_Feeds.php:915 +msgid "Inactive feeds" +msgstr "Flux inactifs" + +#: classes/Pref_Feeds.php:954 +msgid "Edit selected feeds" +msgstr "Modifier les flux sélectionnés" + +#: classes/Pref_Feeds.php:958 js/PrefFeedTree.js:417 +msgid "Batch subscribe" +msgstr "Abonnement par lots" + +#: classes/Pref_Feeds.php:966 +msgid "Categories" +msgstr "Catégories" + +#: classes/Pref_Feeds.php:969 +msgid "Add category" +msgstr "Ajouter une catégorie" + +#: classes/Pref_Feeds.php:973 classes/Pref_Prefs.php:411 js/PrefHelpers.js:227 +msgid "Remove selected" +msgstr "Supprimer les flux sélectionnés" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1008 +msgid "Choose file..." +msgstr "Choisir un fichier…" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1016 +msgid "Import OPML" +msgstr "Importer un OPML" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1027 +msgid "Export OPML" +msgstr "Exporter en OPML" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1032 +msgid "Include tt-rss settings" +msgstr "Inclure les paramètres de tt-rss" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1048 +msgid "Display URL" +msgstr "Afficher l’URL" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1053 +msgid "Clear all generated URLs" +msgstr "Supprimer toutes les URL générées" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1065 +msgid "My feeds" +msgstr "Mes flux" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1070 +msgid "OPML" +msgstr "OPML" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1075 +msgid "Sharing" +msgstr "Partage" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1088 classes/Pref_Prefs.php:942 +#: js/CommonDialogs.js:633 +msgid "Plugins" +msgstr "Plugins" + +#: classes/Feeds.php:93 classes/Feeds.php:483 +msgid "Feed not found." +msgstr "Flux non trouvé." + +#: classes/Feeds.php:223 classes/Feeds.php:1177 +msgid "Archived articles" +msgstr "Articles archivés" + +#: classes/Feeds.php:313 +msgid "Collapse article" +msgstr "Fermer l’article" + +#: classes/Feeds.php:332 +#, php-format +msgid "Imported at %s" +msgstr "Importé à %s" + +#: classes/Feeds.php:389 +msgid "No unread articles found to display." +msgstr "Aucun article non lu à afficher." + +#: classes/Feeds.php:390 +msgid "No updated articles found to display." +msgstr "Aucun article mis à jour à afficher." + +#: classes/Feeds.php:391 +msgid "No starred articles found to display." +msgstr "Aucun article remarquable à afficher." + +#: classes/Feeds.php:393 +msgid "" +"No articles found to display. You can assign articles to labels manually " +"from article header context menu (applies to all selected articles) or use a " +"filter." +msgstr "" +"Aucun article à afficher. Vous pouvez assigner des étiquettes aux articles " +"manuellement (voir les actions du menu ci-dessus) ou utiliser un filtre." + +#: classes/Feeds.php:394 +msgid "No articles found to display." +msgstr "Aucun article à afficher." + +#: classes/Feeds.php:410 +#, php-format +msgid "Feeds last updated at %s" +msgstr "Flux mis à jour à %s" + +#: classes/Feeds.php:421 +msgid "Some feeds have update errors (click for details)" +msgstr "" +"Des erreurs sont survenues pendant la mise à jour de certains flux (cliquer " +"ici pour les détails)" + +#: classes/Feeds.php:1169 +msgid "Starred articles" +msgstr "Articles remarquables" + +#: classes/Feeds.php:1171 +msgid "Published articles" +msgstr "Articles publiés" + +#: classes/Feeds.php:1173 +msgid "Fresh articles" +msgstr "Nouveaux articles" + +#: classes/Feeds.php:1314 +msgid "Special" +msgstr "Spécial" + +#: classes/Feeds.php:1408 +#, php-format +msgid "Incorrect search syntax: %s." +msgstr "Syntaxe de recherche invalide : %s." + +#: classes/Feeds.php:1587 +#, php-format +msgid "Search results: %s" +msgstr "Résultats de recherche : %s" + +#: classes/OPML.php:31 classes/OPML.php:35 +msgid "OPML Utility" +msgstr "Outil OPML" + +#: classes/OPML.php:39 +msgid "Importing OPML..." +msgstr "Import OPML en cours…" + +#: classes/OPML.php:44 +msgid "Return to preferences" +msgstr "Revenir à la configuration" + +#: classes/OPML.php:324 +#, php-format +msgid "Adding feed: %s" +msgstr "Ajout du flux : %s" + +#: classes/OPML.php:344 +#, php-format +msgid "Duplicate feed: %s" +msgstr "Flux en doublon : %s" + +#: classes/OPML.php:358 +#, php-format +msgid "Adding label %s" +msgstr "Ajout de l’étiquette %s" + +#: classes/OPML.php:361 +#, php-format +msgid "Duplicate label: %s" +msgstr "Étiquette en doublon : %s" + +#: classes/OPML.php:376 +#, php-format +msgid "Setting preference key %s to %s" +msgstr "Paramétrage de la préférence %s à %s" + +#: classes/OPML.php:412 +#, php-format +msgid "Adding filter %s..." +msgstr "Ajout du filtre %s…" + +#: classes/OPML.php:571 +#, php-format +msgid "Processing category: %s" +msgstr "Placer dans la catégorie : %s" + +#: classes/OPML.php:613 +#, php-format +msgid "Upload failed with error code %d" +msgstr "Échec de l’envoi, code d’erreur %d" + +#: classes/OPML.php:625 +msgid "Unable to move uploaded file." +msgstr "Impossible de déplacer le fichier envoyé." + +#: classes/OPML.php:629 +msgid "Error: please upload OPML file." +msgstr "Erreur : veuillez envoyer un document OPML." + +#: classes/OPML.php:637 +#, php-format +msgid "Error: file is not readable: %s" +msgstr "Erreur : le fichier n’est pas lisible : %s" + +#: classes/OPML.php:655 +msgid "Error while parsing document." +msgstr "Erreur lors de l’analyse du document." + +#: classes/TimeHelper.php:7 +msgid "Never" +msgstr "Jamais" + +#: classes/TimeHelper.php:13 +#, php-format +msgid "%d min" +msgstr "%d min" + +#: classes/Mailer.php:51 +#, php-format +msgid "Unknown error while sending mail. Hooks tried: %d." +msgstr "" +"Erreur inconnue lors de l’envoi du courriel. Inspecteurs de contenu : %d." + #: classes/Pref_Prefs.php:57 msgid "Articles" msgstr "Articles" @@ -477,11 +1327,6 @@ msgstr "Afficher l’aperçu du contenu avec les en-têtes" msgid "SSL client certificate" msgstr "Certificat SSL client" -#: classes/Pref_Prefs.php:120 classes/Pref_Feeds.php:632 -#: js/CommonDialogs.js:508 -msgid "Do not embed media" -msgstr "Ne pas intégrer les médias" - #: classes/Pref_Prefs.php:121 msgid "Time zone" msgstr "Fuseau horaire" @@ -542,47 +1387,39 @@ msgstr "Score requise" msgid "Include articles with this or above score" msgstr "Inclure des articles avec un score égal ou supérieur" -#: classes/Pref_Prefs.php:233 +#: classes/Pref_Prefs.php:229 msgid "The configuration was saved." msgstr "La configuration a été enregistrée." -#: classes/Pref_Prefs.php:275 +#: classes/Pref_Prefs.php:271 msgid "Your personal data has been saved." msgstr "Vos données personnelles ont été sauvegardées." -#: classes/Pref_Prefs.php:305 +#: classes/Pref_Prefs.php:301 msgid "Full name:" msgstr "Nom complet :" -#: classes/Pref_Prefs.php:310 js/PrefUsers.js:98 +#: classes/Pref_Prefs.php:306 js/PrefUsers.js:98 msgid "E-mail:" msgstr "Adresse courriel :" -#: classes/Pref_Prefs.php:318 classes/Pref_Feeds.php:714 -#: plugins/nsfw/init.php:105 plugins/note/init.php:49 -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:218 js/CommonFilters.js:237 -#: js/CommonFilters.js:321 js/CommonFilters.js:525 js/CommonDialogs.js:634 -#: js/Article.js:370 js/PrefUsers.js:119 js/PrefLabelTree.js:170 -msgid "Save" -msgstr "Enregistrer" - -#: classes/Pref_Prefs.php:367 +#: classes/Pref_Prefs.php:363 msgid "Old password:" msgstr "Ancien mot de passe :" -#: classes/Pref_Prefs.php:372 js/PrefUsers.js:84 +#: classes/Pref_Prefs.php:368 js/PrefUsers.js:84 msgid "New password:" msgstr "Nouveau mot de passe :" -#: classes/Pref_Prefs.php:377 +#: classes/Pref_Prefs.php:373 msgid "Confirm password:" msgstr "Confirmation du mot de passe :" -#: classes/Pref_Prefs.php:385 js/PrefUsers.js:86 +#: classes/Pref_Prefs.php:381 js/PrefUsers.js:86 msgid "Change password" msgstr "Modifier le mot de passe" -#: classes/Pref_Prefs.php:392 +#: classes/Pref_Prefs.php:388 #, php-format msgid "" "Authentication module used for this session (%s) does not provide an " @@ -591,127 +1428,101 @@ msgstr "" "Le module d’authentification utilisé pour cette session (%s) ne " "permet pas de changer de définir un mot de passe." -#: classes/Pref_Prefs.php:409 +#: classes/Pref_Prefs.php:405 msgid "Generate password" msgstr "Générer un mot de passe" -#: classes/Pref_Prefs.php:415 classes/Pref_Feeds.php:973 js/PrefHelpers.js:227 -msgid "Remove selected" -msgstr "Supprimer les flux sélectionnés" - -#: classes/Pref_Prefs.php:451 classes/Pref_Prefs.php:503 +#: classes/Pref_Prefs.php:447 classes/Pref_Prefs.php:499 msgid "Your password:" msgstr "Votre mot de passe :" -#: classes/Pref_Prefs.php:459 +#: classes/Pref_Prefs.php:455 msgid "Disable OTP" msgstr "Désactiver les mots de passe à usage unique" -#: classes/Pref_Prefs.php:481 +#: classes/Pref_Prefs.php:477 msgid "OTP secret:" msgstr "Secret OTP :" -#: classes/Pref_Prefs.php:508 +#: classes/Pref_Prefs.php:504 msgid "Verification code:" msgstr "Code de vérification :" -#: classes/Pref_Prefs.php:516 +#: classes/Pref_Prefs.php:512 msgid "Enable OTP" msgstr "Activer les mots de passe à usage unique" -#: classes/Pref_Prefs.php:530 +#: classes/Pref_Prefs.php:526 msgid "Personal data" msgstr "Données personelles" -#: classes/Pref_Prefs.php:533 js/PrefFeedTree.js:458 js/CommonDialogs.js:89 +#: classes/Pref_Prefs.php:529 js/PrefFeedTree.js:458 js/CommonDialogs.js:94 msgid "Password" msgstr "Mot de passe" -#: classes/Pref_Prefs.php:536 +#: classes/Pref_Prefs.php:532 msgid "App passwords" msgstr "Mots de passe d’applications" -#: classes/Pref_Prefs.php:543 +#: classes/Pref_Prefs.php:539 msgid "Authenticator (OTP)" msgstr "Authenticator (Mot de passe à usage unique)" -#: classes/Pref_Prefs.php:554 +#: classes/Pref_Prefs.php:550 msgid "Some preferences are only available in default profile." msgstr "Certaines options ne sont disponibles que dans le profil par défaut." -#: classes/Pref_Prefs.php:647 +#: classes/Pref_Prefs.php:639 msgid "default" msgstr "défaut" -#: classes/Pref_Prefs.php:655 +#: classes/Pref_Prefs.php:647 msgid "Customize" msgstr "Personnaliser" -#: classes/Pref_Prefs.php:657 +#: classes/Pref_Prefs.php:649 msgid "More themes..." msgstr "Plus de thèmes…" -#: classes/Pref_Prefs.php:688 +#: classes/Pref_Prefs.php:680 msgid "Preview" msgstr "Prévisualiser" -#: classes/Pref_Prefs.php:714 +#: classes/Pref_Prefs.php:706 msgid "Register" msgstr "S’inscrire" -#: classes/Pref_Prefs.php:718 classes/Pref_System.php:95 +#: classes/Pref_Prefs.php:710 classes/Pref_System.php:127 msgid "Clear" msgstr "Effacer" -#: classes/Pref_Prefs.php:722 classes/Pref_Prefs.php:889 -#: plugins/bookmarklets/init.php:367 js/CommonDialogs.js:689 +#: classes/Pref_Prefs.php:714 classes/Pref_Prefs.php:881 +#: plugins/bookmarklets/init.php:367 js/CommonDialogs.js:694 msgid "More info..." msgstr "Plus d’info…" -#: classes/Pref_Prefs.php:730 +#: classes/Pref_Prefs.php:722 #, php-format msgid "Current server time: %s" msgstr "Heure actuelle du serveur : %s" -#: classes/Pref_Prefs.php:778 +#: classes/Pref_Prefs.php:770 msgid "Save configuration" msgstr "Enregistrer la configuration" -#: classes/Pref_Prefs.php:781 +#: classes/Pref_Prefs.php:773 msgid "Save and exit" msgstr "Sauvegarder et quitter" -#: classes/Pref_Prefs.php:788 js/PrefHelpers.js:127 +#: classes/Pref_Prefs.php:780 js/PrefHelpers.js:127 msgid "Manage profiles" msgstr "Gérer les profils" -#: classes/Pref_Prefs.php:793 +#: classes/Pref_Prefs.php:785 msgid "Reset to defaults" msgstr "Revenir aux valeurs par défaut" -#: classes/Pref_Prefs.php:848 classes/Pref_Feeds.php:934 -#: classes/Pref_Users.php:217 classes/Pref_Filters.php:636 js/Feeds.js:660 -#: js/Feeds.js:655 js/Feeds.js:710 -msgid "Search" -msgstr "Rechercher" - -#: classes/Pref_Prefs.php:856 classes/Pref_Prefs.php:1492 -#: classes/Pref_Feeds.php:942 classes/Pref_Users.php:226 -#: classes/Pref_Filters.php:644 js/CommonFilters.js:449 js/CommonFilters.js:481 -#: js/Headlines.js:664 js/PrefHelpers.js:187 js/PrefFeedTree.js:527 -#: js/CommonDialogs.js:281 -msgid "All" -msgstr "Tout" - -#: classes/Pref_Prefs.php:858 classes/Pref_Prefs.php:1494 -#: classes/Pref_Feeds.php:944 classes/Pref_Users.php:228 -#: classes/Pref_Filters.php:646 js/CommonFilters.js:451 js/CommonFilters.js:483 -#: js/Headlines.js:667 js/PrefHelpers.js:189 js/PrefFeedTree.js:529 -#: js/CommonDialogs.js:283 -msgid "None" -msgstr "Aucun" - -#: classes/Pref_Prefs.php:887 +#: classes/Pref_Prefs.php:879 #, php-format msgid "" "The following plugins use per-feed content hooks. This may cause excessive " @@ -723,71 +1534,61 @@ msgstr "" "l’origine d’une surcharge de votre serveur, et aboutir au bannissement de " "votre instance : %s" -#: classes/Pref_Prefs.php:903 js/CommonFilters.js:235 +#: classes/Pref_Prefs.php:895 js/CommonFilters.js:228 msgid "More info" msgstr "En savoir plus" -#: classes/Pref_Prefs.php:906 +#: classes/Pref_Prefs.php:898 msgid "Enable selected" msgstr "Activer la sélection" -#: classes/Pref_Prefs.php:909 +#: classes/Pref_Prefs.php:901 msgid "Reload" msgstr "Recharger" -#: classes/Pref_Prefs.php:916 +#: classes/Pref_Prefs.php:908 msgid "Check for updates" msgstr "Vérifier les mises à jour disponibles" -#: classes/Pref_Prefs.php:923 +#: classes/Pref_Prefs.php:915 msgid "Install plugin" msgstr "Installer le greffon" -#: classes/Pref_Prefs.php:936 +#: classes/Pref_Prefs.php:928 msgid "Personal data / Authentication" msgstr "Données personnelles / Authentification" -#: classes/Pref_Prefs.php:950 classes/Pref_Feeds.php:1088 -#: js/CommonDialogs.js:628 -msgid "Plugins" -msgstr "Plugins" - -#: classes/Pref_Prefs.php:984 +#: classes/Pref_Prefs.php:976 msgid "Incorrect one time password" msgstr "Mot de passe à usage unique incorrect" -#: classes/Pref_Prefs.php:987 classes/Pref_Prefs.php:1026 +#: classes/Pref_Prefs.php:979 classes/Pref_Prefs.php:1018 msgid "Incorrect password" msgstr "Mot de passe incorrect" -#: classes/Pref_Prefs.php:1041 +#: classes/Pref_Prefs.php:1033 #, php-format msgid "v%.2f, by %s" msgstr "v%.2f, par %s" -#: classes/Pref_Prefs.php:1055 +#: classes/Pref_Prefs.php:1047 #, php-format msgid "v%s, by %s" msgstr "v%s, par %s" -#: classes/Pref_Prefs.php:1456 classes/Handler_Public.php:291 -#: include/login_form.php:151 -msgid "Default profile" -msgstr "Profil par défaut" - -#: classes/Pref_Prefs.php:1503 +#: classes/Pref_Prefs.php:1495 msgid "Description" msgstr "Description" -#: classes/Pref_Prefs.php:1504 +#: classes/Pref_Prefs.php:1496 msgid "Created" msgstr "Créé" -#: classes/Pref_Prefs.php:1505 +#: classes/Pref_Prefs.php:1497 msgid "Last used" msgstr "Dernière utilisation" -#: classes/Pref_Prefs.php:1550 +#: classes/Pref_Prefs.php:1542 #, php-format msgid "" "Generated password %s for %s. Please remember it for future " @@ -796,914 +1597,155 @@ msgstr "" "Mot de passe généré %s pour %s. Veuillez vous en souvenir " "pour la prochaine fois." -#: classes/Mailer.php:51 +#: classes/UserHelper.php:263 #, php-format -msgid "Unknown error while sending mail. Hooks tried: %d." -msgstr "" -"Erreur inconnue lors de l’envoi du courriel. Inspecteurs de contenu : %d." +msgid "Changed password of user %s to %s" +msgstr "Mot de passe de l’utilisateur %s changé en %s" -#: classes/TimeHelper.php:9 +#: classes/Config.php:391 #, php-format -msgid "%d min" -msgstr "%d min" +msgid "Git error [RC=%d]: %s" +msgstr "Erreur de git [RC=%d] : %s" + +#: classes/Sessions.php:125 +msgid "Session failed to validate (password changed)" +msgstr "Échec de la validation de la session (mot de passe changé)" + +#: classes/Sessions.php:130 +msgid "Session failed to validate (account is disabled)" +msgstr "Échec de la validation de la session (compte désactivé)" + +#: classes/Sessions.php:149 +msgid "Session failed to validate (user not found)" +msgstr "Échec de la validation de la session (utilisateur introuvable)" + +#: classes/Pref_Labels.php:167 +#, php-format +msgid "Created label %s" +msgstr "Étiquette %s créé" #: classes/Pref_System.php:24 msgid "Test message from tt-rss" msgstr "Message de test de tt-rss" -#: classes/Pref_System.php:76 js/PrefHelpers.js:622 +#: classes/Pref_System.php:35 +msgid "Task name" +msgstr "" + +#: classes/Pref_System.php:36 +#, fuzzy +#| msgid "Last connected" +msgid "Last executed" +msgstr "Dernière connexion" + +#: classes/Pref_System.php:37 +msgid "Duration (seconds)" +msgstr "" + +#: classes/Pref_System.php:38 +msgid "Return code" +msgstr "" + +#: classes/Pref_System.php:108 js/PrefHelpers.js:622 msgid "Refresh" msgstr "Actualiser" -#: classes/Pref_System.php:81 +#: classes/Pref_System.php:113 msgid "<<" msgstr "<<" -#: classes/Pref_System.php:85 +#: classes/Pref_System.php:117 #, php-format msgid "Page %d of %d" msgstr "Page %d sur %d" -#: classes/Pref_System.php:90 +#: classes/Pref_System.php:122 msgid ">>" msgstr ">>" -#: classes/Pref_System.php:99 +#: classes/Pref_System.php:131 msgid "Severity:" msgstr "Sévérité :" -#: classes/Pref_System.php:103 +#: classes/Pref_System.php:135 msgid "Errors" msgstr "Erreurs" -#: classes/Pref_System.php:104 +#: classes/Pref_System.php:136 msgid "Warnings" msgstr "Avertissements" -#: classes/Pref_System.php:105 +#: classes/Pref_System.php:137 msgid "Everything" msgstr "Tout" -#: classes/Pref_System.php:115 +#: classes/Pref_System.php:147 msgid "Error" msgstr "Erreur" -#: classes/Pref_System.php:116 +#: classes/Pref_System.php:148 msgid "Filename" msgstr "Nom du fichier" -#: classes/Pref_System.php:117 +#: classes/Pref_System.php:149 msgid "Message" msgstr "Message" -#: classes/Pref_System.php:119 +#: classes/Pref_System.php:151 msgid "Date" msgstr "Date" -#: classes/Pref_System.php:163 +#: classes/Pref_System.php:195 msgid "Event log" msgstr "Journal d’évènements" -#: classes/Pref_System.php:169 +#: classes/Pref_System.php:201 msgid "Mail configuration" msgstr "Configuration des courriels" -#: classes/Pref_System.php:200 +#: classes/Pref_System.php:232 msgid "To:" msgstr "À :" -#: classes/Pref_System.php:202 +#: classes/Pref_System.php:234 msgid "Send test email" msgstr "Envoyer un courriel de test" -#: classes/Pref_System.php:208 +#: classes/Pref_System.php:240 +msgid "Scheduled tasks" +msgstr "" + +#: classes/Pref_System.php:251 msgid "PHP Information" msgstr "Informations PHP" -#: classes/Feeds.php:93 classes/Feeds.php:495 -msgid "Feed not found." -msgstr "Flux non trouvé." +#: plugins/af_comics/init.php:63 +msgid "Feeds supported by af_comics" +msgstr "Flux supportés par af_comics" -#: classes/Feeds.php:156 -msgid "Never" -msgstr "Jamais" +#: plugins/af_comics/init.php:65 +msgid "The following comics are currently supported:" +msgstr "Les comics suivants sont actuellement supportés :" -#: classes/Feeds.php:235 classes/Feeds.php:1214 -msgid "Archived articles" -msgstr "Articles archivés" +#: plugins/auth_internal/init.php:96 +msgid "Please enter verification code (OTP):" +msgstr "Veuillez saisir le code de vérification (OTP) :" -#: classes/Feeds.php:325 -msgid "Collapse article" -msgstr "Fermer l’article" +#: plugins/auth_internal/init.php:98 +msgid "Continue" +msgstr "Continuer" -#: classes/Feeds.php:344 -#, php-format -msgid "Imported at %s" -msgstr "Importé à %s" +#: plugins/auth_internal/init.php:140 +msgid "Too many authentication attempts, throttled." +msgstr "Trop de tentatives d'authentification, bridage." -#: classes/Feeds.php:401 -msgid "No unread articles found to display." -msgstr "Aucun article non lu à afficher." +#: plugins/auth_internal/init.php:247 +msgid "Password has been changed." +msgstr "Le mot de passe a été modifié." -#: classes/Feeds.php:402 -msgid "No updated articles found to display." -msgstr "Aucun article mis à jour à afficher." - -#: classes/Feeds.php:403 -msgid "No starred articles found to display." -msgstr "Aucun article remarquable à afficher." - -#: classes/Feeds.php:405 -msgid "" -"No articles found to display. You can assign articles to labels manually " -"from article header context menu (applies to all selected articles) or use a " -"filter." -msgstr "" -"Aucun article à afficher. Vous pouvez assigner des étiquettes aux articles " -"manuellement (voir les actions du menu ci-dessus) ou utiliser un filtre." - -#: classes/Feeds.php:406 -msgid "No articles found to display." -msgstr "Aucun article à afficher." - -#: classes/Feeds.php:422 -#, php-format -msgid "Feeds last updated at %s" -msgstr "Flux mis à jour à %s" - -#: classes/Feeds.php:433 -msgid "Some feeds have update errors (click for details)" -msgstr "" -"Des erreurs sont survenues pendant la mise à jour de certains flux (cliquer " -"ici pour les détails)" - -#: classes/Feeds.php:1206 -msgid "Starred articles" -msgstr "Articles remarquables" - -#: classes/Feeds.php:1208 -msgid "Published articles" -msgstr "Articles publiés" - -#: classes/Feeds.php:1210 -msgid "Fresh articles" -msgstr "Nouveaux articles" - -#: classes/Feeds.php:1212 classes/RPC.php:642 -msgid "All articles" -msgstr "Tous les articles" - -#: classes/Feeds.php:1216 classes/RPC.php:646 -msgid "Recently read" -msgstr "Lus récemment" - -#: classes/Feeds.php:1349 classes/Pref_Feeds.php:257 classes/Digest.php:120 -#: classes/Pref_Filters.php:910 classes/OPML.php:571 include/controls.php:216 -msgid "Uncategorized" -msgstr "Sans catégorie" - -#: classes/Feeds.php:1351 -msgid "Special" -msgstr "Spécial" - -#: classes/Feeds.php:1446 -#, php-format -msgid "Incorrect search syntax: %s." -msgstr "Syntaxe de recherche invalide : %s." - -#: classes/Feeds.php:1636 -#, php-format -msgid "Search results: %s" -msgstr "Résultats de recherche : %s" - -#: classes/Pref_Feeds.php:72 classes/Pref_Feeds.php:240 -#: classes/Pref_Feeds.php:300 classes/Pref_Feeds.php:306 -#: classes/Pref_Feeds.php:343 -#, php-format -msgid "(%d feed)" -msgid_plural "(%d feeds)" -msgstr[0] "(%d flux)" -msgstr[1] "(%d flux)" - -#: classes/Pref_Feeds.php:104 classes/Pref_Feeds.php:291 -#: classes/Pref_Feeds.php:334 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "%d article selected" -#| msgid_plural "%d articles selected" -msgid "(%d article / %s)" -msgid_plural "(%d articles / %s)" -msgstr[0] "%d article sélectionné" -msgstr[1] "%d articles sélectionnés" - -#: classes/Pref_Feeds.php:572 -#, php-format -msgid "(%d day)" -msgid_plural "(%d days)" -msgstr[0] "(%d jour)" -msgstr[1] "(%d jours)" - -#: classes/Pref_Feeds.php:578 -#, php-format -msgid "%d day" -msgid_plural "%d days" -msgstr[0] "%d jour" -msgstr[1] "%d jours" - -#: classes/Pref_Feeds.php:609 -msgid "Check to enable field" -msgstr "Cocher pour activer le champ" - -#: classes/Pref_Feeds.php:625 -#, php-format -msgid "(%d days)" -msgstr "(%d jours)" - -#: classes/Pref_Feeds.php:630 js/CommonDialogs.js:506 -msgid "Include in e-mail digest" -msgstr "Inclure dans la synthèse quotidienne par courrier électronique" - -#: classes/Pref_Feeds.php:631 js/CommonDialogs.js:507 -msgid "Always display image attachments" -msgstr "Toujours afficher les images jointes" - -#: classes/Pref_Feeds.php:633 js/CommonDialogs.js:509 -msgid "Cache media" -msgstr "Mettre les médias en cache" - -#: classes/Pref_Feeds.php:634 js/CommonDialogs.js:510 -msgid "Mark updated articles as unread" -msgstr "Marquer les article mis à jour comme non lus" - -#: classes/Pref_Feeds.php:649 js/PrefFeedTree.js:447 js/CommonDialogs.js:61 -#: js/CommonDialogs.js:546 -msgid "Place in category:" -msgstr "Placer dans la catégorie :" - -#: classes/Pref_Feeds.php:657 js/Feeds.js:642 js/CommonDialogs.js:562 -msgid "Language:" -msgstr "Langue :" - -#: classes/Pref_Feeds.php:668 js/CommonDialogs.js:572 -msgid "Update interval:" -msgstr "Intervalle :" - -#: classes/Pref_Feeds.php:675 js/CommonDialogs.js:578 -msgid "Article purging:" -msgstr "Purge des articles :" - -#: classes/Pref_Feeds.php:682 plugins/auth_internal/init.php:82 -#: js/PrefFeedTree.js:455 js/CommonDialogs.js:588 -msgid "Authentication" -msgstr "Identification" - -#: classes/Pref_Feeds.php:685 classes/Handler_Public.php:515 -#: plugins/bookmarklets/init.php:306 include/login_form.php:122 -#: js/PrefUsers.js:64 js/CommonDialogs.js:591 -msgid "Login:" -msgstr "Identifiant :" - -#: classes/Pref_Feeds.php:691 plugins/bookmarklets/init.php:313 -#: include/login_form.php:131 js/CommonDialogs.js:597 -msgid "Password:" -msgstr "Mot de passe :" - -#: classes/Pref_Feeds.php:698 js/CommonDialogs.js:604 -msgid "Options" -msgstr "Options" - -#: classes/Pref_Feeds.php:715 plugins/note/init.php:50 -#: plugins/bookmarklets/init.php:286 js/CommonFilters.js:238 -#: js/CommonFilters.js:322 js/CommonFilters.js:526 js/CommonFilters.js:530 -#: js/CommonDialogs.js:635 js/PrefHelpers.js:232 js/PrefHelpers.js:306 -#: js/Article.js:373 js/Feeds.js:656 js/Feeds.js:711 js/PrefUsers.js:122 -#: js/PrefFeedTree.js:475 js/CommonDialogs.js:111 js/PrefLabelTree.js:173 -msgid "Cancel" -msgstr "Annuler" - -#: classes/Pref_Feeds.php:909 -msgid "Feeds with errors" -msgstr "Flux avec des erreurs" - -#: classes/Pref_Feeds.php:915 -msgid "Inactive feeds" -msgstr "Flux inactifs" - -#: classes/Pref_Feeds.php:952 classes/RPC.php:629 js/CommonDialogs.js:34 -msgid "Subscribe to feed" -msgstr "S’abonner au flux" - -#: classes/Pref_Feeds.php:954 -msgid "Edit selected feeds" -msgstr "Modifier les flux sélectionnés" - -#: classes/Pref_Feeds.php:956 classes/Pref_Feeds.php:971 -#: classes/Pref_Filters.php:657 -msgid "Reset sort order" -msgstr "Réinitialiser le critère de tri" - -#: classes/Pref_Feeds.php:958 js/PrefFeedTree.js:417 -msgid "Batch subscribe" -msgstr "Abonnement par lots" - -#: classes/Pref_Feeds.php:966 -msgid "Categories" -msgstr "Catégories" - -#: classes/Pref_Feeds.php:969 -msgid "Add category" -msgstr "Ajouter une catégorie" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1008 -msgid "Choose file..." -msgstr "Choisir un fichier…" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1016 -msgid "Import OPML" -msgstr "Importer un OPML" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1027 -msgid "Export OPML" -msgstr "Exporter en OPML" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1032 -msgid "Include tt-rss settings" -msgstr "Inclure les paramètres de tt-rss" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1048 -msgid "Display URL" -msgstr "Afficher l’URL" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1053 -msgid "Clear all generated URLs" -msgstr "Supprimer toutes les URL générées" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1065 -msgid "My feeds" -msgstr "Mes flux" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1070 -msgid "OPML" -msgstr "OPML" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1075 -msgid "Sharing" -msgstr "Partage" - -#: classes/Pref_Users.php:56 classes/Pref_Users.php:257 -msgid "Registered" -msgstr "Inscrit" - -#: classes/Pref_Users.php:61 -msgid "Last logged in" -msgstr "Dernière connexion" - -#: classes/Pref_Users.php:66 classes/Pref_Users.php:256 -msgid "Subscribed feeds" -msgstr "Flux abonnés" - -#: classes/Pref_Users.php:71 -msgid "Stored articles" -msgstr "Articles stockés" - -#: classes/Pref_Users.php:100 classes/UserHelper.php:273 -msgid "User not found" -msgstr "Utilisateur non trouvé" - -#: classes/Pref_Users.php:170 -#, php-format -msgid "Added user %s with password %s" -msgstr "Utilisateur %s ajouté avec le mot de passe %s" - -#: classes/Pref_Users.php:173 -#, php-format -msgid "Could not create user %s" -msgstr "Impossible de créer l’utilisateur %s" - -#: classes/Pref_Users.php:176 -#, php-format -msgid "User %s already exists." -msgstr "L’utilisateur %s existe déjà." - -#: classes/Pref_Users.php:233 -msgid "Create user" -msgstr "Créer l’utilisateur" - -#: classes/Pref_Users.php:237 classes/Pref_Filters.php:655 -#: js/CommonFilters.js:523 js/CommonDialogs.js:626 -msgid "Remove" -msgstr "Supprimer" - -#: classes/Pref_Users.php:241 classes/Handler_Public.php:534 -msgid "Reset password" -msgstr "Réinitialiser le mot de passe" - -#: classes/Pref_Users.php:254 js/PrefFeedTree.js:457 js/CommonDialogs.js:85 -msgid "Login" -msgstr "Se connecter" - -#: classes/Pref_Users.php:255 -msgid "Access level" -msgstr "Permissions" - -#: classes/Pref_Users.php:258 -msgid "Last login" -msgstr "Dernière connexion" - -#: classes/Pref_Users.php:273 -msgid "Click to edit" -msgstr "Cliquer pour modifier" - -#: classes/Config.php:398 -#, php-format -msgid "Git error [RC=%d]: %s" -msgstr "Erreur de git [RC=%d] : %s" - -#: classes/Pref_Filters.php:216 classes/Pref_Filters.php:226 -#: classes/Pref_Filters.php:414 classes/Pref_Filters.php:857 -msgid "All feeds" -msgstr "Tous les flux" - -#: classes/Pref_Filters.php:235 classes/Pref_Filters.php:434 -msgid "(inverse)" -msgstr "(inversé)" - -#: classes/Pref_Filters.php:231 classes/Pref_Filters.php:433 -#, php-format -msgid "%s on %s in %s %s" -msgstr "%s sur %s dans %s %s" - -#: classes/Pref_Filters.php:450 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Unknown option: %s" -msgid "Unknown action: %d" -msgstr "Option inconnue : %s" - -#: classes/Pref_Filters.php:651 classes/RPC.php:650 -msgid "Create filter" -msgstr "Créer un filtre" - -#: classes/Pref_Filters.php:653 -msgid "Combine" -msgstr "Combiner" - -#: classes/Pref_Filters.php:659 -msgid "Toggle rule display" -msgstr "Afficher/masquer les règles" - -#: classes/Pref_Filters.php:709 -#, php-format -msgid "%s (%d rule)" -msgid_plural "%s (%d rules)" -msgstr[0] "%s (%d règle)" -msgstr[1] "%s (%d règles)" - -#: classes/Pref_Filters.php:710 -msgid "[No caption]" -msgstr "[Pas de titre]" - -#: classes/Pref_Filters.php:713 -msgid "matches any rule" -msgstr "Au moins une correspondance" - -#: classes/Pref_Filters.php:714 -msgid "inverse" -msgstr "inversé" - -#: classes/Pref_Filters.php:746 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "%s (+%d action)" -#| msgid_plural "%s (+%d actions)" -msgid "(+%d action)" -msgid_plural "(+%d actions)" -msgstr[0] "%s (+%d action)" -msgstr[1] "%s (+%d actions)" - -#: classes/Sessions.php:112 -msgid "Session failed to validate (password changed)" -msgstr "Échec de la validation de la session (mot de passe changé)" - -#: classes/Sessions.php:117 -msgid "Session failed to validate (account is disabled)" -msgstr "Échec de la validation de la session (compte désactivé)" - -#: classes/Sessions.php:136 -msgid "Session failed to validate (user not found)" -msgstr "Échec de la validation de la session (utilisateur introuvable)" - -#: classes/UserHelper.php:271 -#, php-format -msgid "Changed password of user %s to %s" -msgstr "Mot de passe de l’utilisateur %s changé en %s" - -#: classes/OPML.php:31 classes/OPML.php:35 -msgid "OPML Utility" -msgstr "Outil OPML" - -#: classes/OPML.php:39 -msgid "Importing OPML..." -msgstr "Import OPML en cours…" - -#: classes/OPML.php:44 -msgid "Return to preferences" -msgstr "Revenir à la configuration" - -#: classes/OPML.php:324 -#, php-format -msgid "Adding feed: %s" -msgstr "Ajout du flux : %s" - -#: classes/OPML.php:344 -#, php-format -msgid "Duplicate feed: %s" -msgstr "Flux en doublon : %s" - -#: classes/OPML.php:358 -#, php-format -msgid "Adding label %s" -msgstr "Ajout de l’étiquette %s" - -#: classes/OPML.php:361 -#, php-format -msgid "Duplicate label: %s" -msgstr "Étiquette en doublon : %s" - -#: classes/OPML.php:376 -#, php-format -msgid "Setting preference key %s to %s" -msgstr "Paramétrage de la préférence %s à %s" - -#: classes/OPML.php:412 -#, php-format -msgid "Adding filter %s..." -msgstr "Ajout du filtre %s…" - -#: classes/OPML.php:571 -#, php-format -msgid "Processing category: %s" -msgstr "Placer dans la catégorie : %s" - -#: classes/OPML.php:613 -#, php-format -msgid "Upload failed with error code %d" -msgstr "Échec de l’envoi, code d’erreur %d" - -#: classes/OPML.php:625 -msgid "Unable to move uploaded file." -msgstr "Impossible de déplacer le fichier envoyé." - -#: classes/OPML.php:629 -msgid "Error: please upload OPML file." -msgstr "Erreur : veuillez envoyer un document OPML." - -#: classes/OPML.php:637 -#, php-format -msgid "Error: file is not readable: %s" -msgstr "Erreur : le fichier n’est pas lisible : %s" - -#: classes/OPML.php:655 -msgid "Error while parsing document." -msgstr "Erreur lors de l’analyse du document." - -#: classes/RPC.php:586 -msgid "Navigation" -msgstr "Navigation" - -#: classes/RPC.php:587 -msgid "Open next feed" -msgstr "Ouvrir le flux suivant" - -#: classes/RPC.php:588 -msgid "Open next unread feed" -msgstr "Ouvrir prochain flux non lu" - -#: classes/RPC.php:589 -msgid "Open previous feed" -msgstr "Ouvrir le flux précédent" - -#: classes/RPC.php:590 -msgid "Open previous unread feed" -msgstr "Ouvrir le précédent flux non lu" - -#: classes/RPC.php:591 -msgid "Open next article (in combined mode, scroll down)" -msgstr "Ouvrir l’article suivant (défiler vers le bas en mode combiné)" - -#: classes/RPC.php:592 -msgid "Open previous article (in combined mode, scroll up)" -msgstr "Ouvrir l’article précédent (défiler vers le haut en mode combiné)" - -#: classes/RPC.php:593 -msgid "Scroll headlines by one page down" -msgstr "Fait défiler les titres d’une page vers le bas" - -#: classes/RPC.php:594 -msgid "Scroll headlines by one page up" -msgstr "Faire défiler les titres d’une page vers le haut" - -#: classes/RPC.php:595 -msgid "Open next article" -msgstr "Ouvrir l’article suivant" - -#: classes/RPC.php:596 -msgid "Open previous article" -msgstr "Ouvrir l’article précédent" - -#: classes/RPC.php:597 -msgid "Move to next article (don't expand)" -msgstr "Aller à l’article suivant (sans développer)" - -#: classes/RPC.php:598 -msgid "Move to previous article (don't expand)" -msgstr "Aller à l’article précédent (sans développer)" - -#: classes/RPC.php:599 -msgid "Show search dialog" -msgstr "Afficher la fenêtre de recherche" - -#: classes/RPC.php:600 -msgid "Cancel active search" -msgstr "Annuler la recherche courante" - -#: classes/RPC.php:601 -msgid "Article" -msgstr "Article" - -#: classes/RPC.php:602 js/Headlines.js:1447 js/Headlines.js:670 -msgid "Toggle starred" -msgstr "Marquer comme (non) remarquable" - -#: classes/RPC.php:603 js/Headlines.js:1459 js/Headlines.js:671 -msgid "Toggle published" -msgstr "Marquer comme (non) publié" - -#: classes/RPC.php:604 js/Headlines.js:1434 js/Headlines.js:669 -msgid "Toggle unread" -msgstr "Marquer comme (non) lu" - -#: classes/RPC.php:605 -msgid "Edit tags" -msgstr "Modifier les tags" - -#: classes/RPC.php:606 -msgid "Open in new window" -msgstr "Ouvrir dans une nouvelle fenêtre" - -#: classes/RPC.php:607 js/Headlines.js:1480 -msgid "Mark below as read" -msgstr "Marquer les articles en-dessous comme lus" - -#: classes/RPC.php:608 js/Headlines.js:1473 -msgid "Mark above as read" -msgstr "Marquer les articles au-dessus comme lus" - -#: classes/RPC.php:609 -msgid "Scroll down" -msgstr "Faire défiler vers le bas" - -#: classes/RPC.php:610 -msgid "Scroll up" -msgstr "Faire défiler vers le haut" - -#: classes/RPC.php:611 -msgid "Scroll down page" -msgstr "Faire défiler d’une page vers le bas" - -#: classes/RPC.php:612 -msgid "Scroll up page" -msgstr "Faire défiler d’une page vers le haut" - -#: classes/RPC.php:613 -msgid "Select article under cursor" -msgstr "Sélectionner l’article sous le curseur" - -#: classes/RPC.php:614 -msgid "Email article" -msgstr "Envoyer l’article par mail" - -#: classes/RPC.php:615 -msgid "Close/collapse article" -msgstr "Contracter l’article" - -#: classes/RPC.php:616 -msgid "Toggle article expansion (combined mode)" -msgstr "Basculer le développement (mode combiné)" - -#: classes/RPC.php:618 -msgid "Toggle full article text via Readability" -msgstr "Bascule vers l’affichage du texte complet en utilisant Readability" - -#: classes/RPC.php:619 -msgid "Article selection" -msgstr "Sélection d’article" - -#: classes/RPC.php:620 -msgid "Select all articles" -msgstr "Sélectionner tous les articles" - -#: classes/RPC.php:621 -msgid "Select unread" -msgstr "Sélectionner les articles non-lus" - -#: classes/RPC.php:622 -msgid "Select starred" -msgstr "Sélectionner les articles remarquables" - -#: classes/RPC.php:623 -msgid "Select published" -msgstr "Sélectionner les articles publiés" - -#: classes/RPC.php:624 -msgid "Invert selection" -msgstr "Inverser la sélection" - -#: classes/RPC.php:625 -msgid "Deselect everything" -msgstr "Tout désélectionner" - -#: classes/RPC.php:626 -msgid "Feed" -msgstr "Flux" - -#: classes/RPC.php:627 -msgid "Refresh current feed" -msgstr "Actualiser le flux actif" - -#: classes/RPC.php:628 -msgid "Un/hide read feeds" -msgstr "Masquer/afficher les flux lus" - -#: classes/RPC.php:630 js/Headlines.js:1580 js/Headlines.js:1645 -#: js/PrefFeedTree.js:114 js/CommonDialogs.js:381 js/FeedTree.js:99 -msgid "Edit feed" -msgstr "Modifier le flux" - -#: classes/RPC.php:632 -msgid "Reverse headlines" -msgstr "Inverser l’ordre des en-têtes" - -#: classes/RPC.php:633 -msgid "Toggle headline grouping" -msgstr "(Dé)grouper les titres" - -#: classes/RPC.php:634 -msgid "Toggle grid view" -msgstr "Afficher/masquer la vue en grille" - -#: classes/RPC.php:635 -msgid "Debug feed update" -msgstr "Déboguer les mises à jour" - -#: classes/RPC.php:636 -msgid "Debug viewfeed()" -msgstr "Déboguer viewfeed()" - -#: classes/RPC.php:637 js/FeedTree.js:164 -msgid "Mark all feeds as read" -msgstr "Marquer tous les flux comme lus" - -#: classes/RPC.php:638 -msgid "Un/collapse current category" -msgstr "Étendre/contracter la catégorie" - -#: classes/RPC.php:639 -msgid "Toggle auto expand in combined mode" -msgstr "Basculer le développement automatique en mode combiné" - -#: classes/RPC.php:641 -msgid "Go to" -msgstr "Aller à" - -#: classes/RPC.php:643 -msgid "Fresh" -msgstr "Nouveaux" - -#: classes/RPC.php:648 -msgid "Other" -msgstr "Autre" - -#: classes/RPC.php:649 -msgid "Create label" -msgstr "Créer une étiquette" - -#: classes/RPC.php:651 -msgid "Un/collapse sidebar" -msgstr "Ouvrir/fermer la barre latérale" - -#: classes/RPC.php:652 -msgid "Show help dialog" -msgstr "Afficher la fenêtre d’aide" - -#: classes/RPC.php:789 -msgid "Shift" -msgstr "Maj" - -#: classes/RPC.php:790 -msgid "Ctrl" -msgstr "Ctrl" - -#: classes/RPC.php:813 plugins/share/init.php:284 -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:135 js/PrefHelpers.js:498 -#: js/CommonFilters.js:102 js/PrefHelpers.js:66 js/PrefHelpers.js:821 -#: js/Feeds.js:295 js/PrefFeedTree.js:558 js/CommonDialogs.js:22 -#: js/CommonDialogs.js:318 js/CommonDialogs.js:695 js/App.js:661 -msgid "Close this window" -msgstr "Fermer cette fenêtre" - -#: classes/Handler_Public.php:415 -msgid "Incorrect username or password" -msgstr "Identifiant ou mot de passe incorrect" - -#: classes/Handler_Public.php:468 -msgid "Password recovery" -msgstr "Récupération de mot de passe" - -#: classes/Handler_Public.php:505 classes/Handler_Public.php:535 -#: classes/Handler_Public.php:595 classes/Handler_Public.php:712 -#: classes/Handler_Public.php:719 classes/Handler_Public.php:742 -#: plugins/bookmarklets/init.php:94 plugins/bookmarklets/init.php:139 -#: plugins/bookmarklets/init.php:157 plugins/bookmarklets/init.php:162 -msgid "Return to Tiny Tiny RSS" -msgstr "Revenir à Tiny Tiny RSS" - -#: classes/Handler_Public.php:508 -msgid "" -"You will need to provide valid account name and email. Password reset link " -"will be sent to your email address." -msgstr "" -"Vous devrez fournir un nom et une adresse courriel valides. Un lien pour " -"réinitialiser votre mot de passe sera envoyé à votre adresse courriel." - -#: classes/Handler_Public.php:520 -msgid "Email:" -msgstr "Adresse mail :" - -#: classes/Handler_Public.php:528 -#, php-format -msgid "How much is %d + %d:" -msgstr "Combien font %d plus %d :" - -#: classes/Handler_Public.php:545 -msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." -msgstr "Des paramètres du formulaire manquent ou sont invalides." - -#: classes/Handler_Public.php:549 classes/Handler_Public.php:601 -msgid "Go back" -msgstr "Revenir" - -#: classes/Handler_Public.php:587 -msgid "[tt-rss] Password reset request" -msgstr "[tt-rss] Demande de réinitialisation de mot de passe" - -#: classes/Handler_Public.php:597 -msgid "Sorry, login and email combination not found." -msgstr "Désolé, ce couple identifiant et mail n’a pas été trouvé." - -#: classes/Handler_Public.php:617 -msgid "Your access level is insufficient to run this script." -msgstr "Vous n’avez pas les permissions nécessaires pour exécuter ce script." - -#: classes/Handler_Public.php:679 -msgid "Database Updater" -msgstr "Outil de mise à jour de la base de données" - -#: classes/Handler_Public.php:692 -#, php-format -msgid "Performing updates to version %d" -msgstr "Application des mises-à-jour jusqu'à la version %d" - -#: classes/Handler_Public.php:707 classes/Handler_Public.php:734 -#: js/PrefHelpers.js:418 js/PrefHelpers.js:764 -msgid "Update" -msgstr "Mettre à jour" - -#: classes/Handler_Public.php:727 -#, php-format -msgid "Database schema needs update to the latest version (%d to %d)." -msgstr "" -"Le schéma de la base de données doit être mis à jour à la dernière version " -"(de %d à %d)." - -#: plugins/nsfw/init.php:46 -msgid "Not safe for work (click to toggle)" -msgstr "Non convenable au travail (cliquer pour basculer)" - -#: plugins/nsfw/init.php:80 -msgid "NSFW Plugin" -msgstr "Greffon NSFW" - -#: plugins/nsfw/init.php:95 -msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated):" -msgstr "" -"Étiquettes à considérer comme non convenables au travail (séparées par des " -"virgules) :" - -#: plugins/nsfw/init.php:117 -msgid "Configuration saved." -msgstr "La configuration a été enregistrée." - -#: plugins/note/init.php:24 plugins/note/note.js:16 -msgid "Edit article note" -msgstr "Modifier l’annotation de l’article" +#: plugins/auth_internal/init.php:249 +msgid "Old password is incorrect." +msgstr "L’ancien mot de passe n’est pas correct." #: plugins/toggle_sidebar/init.php:23 msgid "Toggle sidebar" @@ -1737,67 +1779,30 @@ msgstr "Article non trouvé." msgid "Unshare article" msgstr "Annuler le partage de l’article" -#: plugins/share/init.php:283 js/CommonDialogs.js:692 +#: plugins/share/init.php:283 js/CommonDialogs.js:697 msgid "Generate new URL" msgstr "Générer une nouvelle URL" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:34 -#, php-format -msgid "Data saved (%s, %d)" -msgstr "Donnée enregistrée (%s, %d)" +#: plugins/nsfw/init.php:46 +msgid "Not safe for work (click to toggle)" +msgstr "Non convenable au travail (cliquer pour basculer)" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:144 -msgid "Show related articles" -msgstr "Voir les articles liés" +#: plugins/nsfw/init.php:80 +msgid "NSFW Plugin" +msgstr "Greffon NSFW" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:157 -msgid "Mark similar articles as read (af_psql_trgm)" -msgstr "Marquer les articles similaires comme lus (af_psql_trgm)" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:185 -msgid "Minimum similarity:" -msgstr "Similarité minimale :" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:194 -msgid "" -"PostgreSQL trigram extension returns string similarity as a floating point " -"number (0-1). Setting it too low might produce false positives, zero " -"disables checking." +#: plugins/nsfw/init.php:95 +msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated):" msgstr "" -"L’extension trigram de PostgreSQL indique la similarité des chaînes à l’aide " -"d’un nombre à virgule flottante (0-1). Un réglage bas risque de donner des " -"faux positifs, zéro désactive la vérification." +"Étiquettes à considérer comme non convenables au travail (séparées par des " +"virgules) :" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:196 -msgid "" -"Setting this value too low might produce false positives, zero disables " -"checking." -msgstr "" -"Un réglage bas risque de donner des faux positifs, zéro désactive la " -"vérification." - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:202 -msgid "Minimum title length:" -msgstr "Longueur minimale du titre :" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:212 -msgid "Enable for all feeds." -msgstr "Activer pour tous les flux." - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:231 -msgid "Currently enabled for (click to edit):" -msgstr "Actuellement activé pour (cliquer pour modifier) :" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:251 -msgid "Similarity (af_psql_trgm)" -msgstr "Similarité (af_psql_trgm)" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:257 -msgid "Mark similar articles as read" -msgstr "Marquer les articles similaires comme lus" +#: plugins/nsfw/init.php:117 +msgid "Configuration saved." +msgstr "La configuration a été enregistrée." #: plugins/bookmarklets/init.php:91 js/PrefFeedTree.js:472 -#: js/CommonDialogs.js:108 +#: js/CommonDialogs.js:113 msgid "Subscribe" msgstr "S’abonner" @@ -1848,7 +1853,7 @@ msgstr "Partager avec Tiny Tiny RSS" msgid "Title:" msgstr "Titre :" -#: plugins/bookmarklets/init.php:265 js/CommonDialogs.js:531 +#: plugins/bookmarklets/init.php:265 js/CommonDialogs.js:536 msgid "URL:" msgstr "URL :" @@ -1868,7 +1873,7 @@ msgstr "Partager" msgid "Shared article will appear in the Published feed." msgstr "Les articles partagés apparaîtront dans le flux Publiés." -#: plugins/bookmarklets/init.php:326 include/login_form.php:196 +#: plugins/bookmarklets/init.php:326 include/login_form.php:200 msgid "Log in" msgstr "Se connecter" @@ -1898,69 +1903,316 @@ msgstr "S’abonner dans Tiny Tiny RSS" msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS" msgstr "Utilisez ce bookmarklet pour publier des pages avec Tiny Tiny RSS" -#: plugins/auth_internal/init.php:93 -msgid "Please enter verification code (OTP):" -msgstr "Veuillez saisir le code de vérification (OTP) :" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:34 +#, php-format +msgid "Data saved (%s, %d)" +msgstr "Donnée enregistrée (%s, %d)" -#: plugins/auth_internal/init.php:95 -msgid "Continue" -msgstr "Continuer" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:125 +msgid "Show related articles" +msgstr "Voir les articles liés" -#: plugins/auth_internal/init.php:134 -msgid "Too many authentication attempts, throttled." -msgstr "Trop de tentatives d'authentification, bridage." +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:138 +msgid "Mark similar articles as read (af_psql_trgm)" +msgstr "Marquer les articles similaires comme lus (af_psql_trgm)" -#: plugins/auth_internal/init.php:241 -msgid "Password has been changed." -msgstr "Le mot de passe a été modifié." +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:164 +msgid "Minimum similarity:" +msgstr "Similarité minimale :" -#: plugins/auth_internal/init.php:243 -msgid "Old password is incorrect." -msgstr "L’ancien mot de passe n’est pas correct." +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:172 +msgid "" +"PostgreSQL trigram extension returns string similarity as a floating point " +"number (0-1). Setting it too low might produce false positives, zero " +"disables checking." +msgstr "" +"L’extension trigram de PostgreSQL indique la similarité des chaînes à l’aide " +"d’un nombre à virgule flottante (0-1). Un réglage bas risque de donner des " +"faux positifs, zéro désactive la vérification." -#: plugins/af_comics/init.php:63 -msgid "Feeds supported by af_comics" -msgstr "Flux supportés par af_comics" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:177 +msgid "Minimum title length:" +msgstr "Longueur minimale du titre :" -#: plugins/af_comics/init.php:65 -msgid "The following comics are currently supported:" -msgstr "Les comics suivants sont actuellement supportés :" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:187 +msgid "Enable for all feeds." +msgstr "Activer pour tous les flux." -#: include/functions.php:54 -msgid "Detect automatically" -msgstr "Détection automatique" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:206 +msgid "Currently enabled for (click to edit):" +msgstr "Actuellement activé pour (cliquer pour modifier) :" -#: include/login_form.php:143 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:226 +msgid "Similarity (af_psql_trgm)" +msgstr "Similarité (af_psql_trgm)" + +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:232 +msgid "Mark similar articles as read" +msgstr "Marquer les articles similaires comme lus" + +#: plugins/note/init.php:24 plugins/note/note.js:16 +msgid "Edit article note" +msgstr "Modifier l’annotation de l’article" + +#: include/login_form.php:145 msgid "I forgot my password" msgstr "J’ai oublié mon mot de passe" -#: include/login_form.php:148 +#: include/login_form.php:151 msgid "Profile:" msgstr "Profil :" -#: include/login_form.php:161 +#: include/login_form.php:164 msgid "Use less traffic" msgstr "Minimiser l’usage du trafic" -#: include/login_form.php:165 +#: include/login_form.php:168 msgid "Does not display images in articles, reduces automatic refreshes." msgstr "" "N’affiche pas les images dans les articles, allège les actualisations " "automatiques." -#: include/login_form.php:173 js/CommonDialogs.js:16 +#: include/login_form.php:176 js/CommonDialogs.js:16 msgid "Safe mode" msgstr "Mode sans échec" -#: include/login_form.php:178 +#: include/login_form.php:181 msgid "Uses default theme and prevents all plugins from loading." msgstr "Utilise le thème par défaut et empêche le chargement des greffons." -#: include/login_form.php:186 +#: include/login_form.php:189 msgid "Remember me" msgstr "Se souvenir de moi" -#: js/PrefFilterTree.js:63 js/CommonFilters.js:225 +#: include/functions.php:50 +msgid "Detect automatically" +msgstr "Détection automatique" + +#: js/common.js:468 +msgid "Click to close" +msgstr "Cliquez pour fermer" + +#: js/PrefFeedTree.js:94 +msgid "Edit category" +msgstr "Modifier la catégorie" + +#: js/PrefFeedTree.js:101 +msgid "Remove category" +msgstr "Supprimer la catégorie" + +#: js/PrefFeedTree.js:200 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "" +"Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized." +msgstr "" +"Supprimer la catégorie %s ? Tous les flux enfants seront placés dans Sans " +"catégorie." + +#: js/PrefFeedTree.js:201 +msgid "Removing category..." +msgstr "Suppression de la catégorie…" + +#: js/PrefFeedTree.js:213 +msgid "Unsubscribe from selected feeds?" +msgstr "Se désabonner des flux sélectionnés ?" + +#: js/PrefFeedTree.js:215 +msgid "Unsubscribing from selected feeds..." +msgstr "Désabonnement des flux sélectionnés…" + +#: js/PrefFeedTree.js:228 js/PrefFeedTree.js:297 js/PrefFeedTree.js:313 +#: js/PrefFeedTree.js:518 js/CommonDialogs.js:256 js/CommonDialogs.js:277 +msgid "No feeds selected." +msgstr "Aucun flux sélectionné." + +#: js/PrefFeedTree.js:263 +msgid "Remove selected categories?" +msgstr "Supprimer les catégories sélectionnées ?" + +#: js/PrefFeedTree.js:264 +msgid "Removing selected categories..." +msgstr "Suppression des catégories sélectionnées…" + +#: js/PrefFeedTree.js:276 +msgid "No categories selected." +msgstr "Aucune catégorie sélectionnée." + +#: js/PrefFeedTree.js:324 +msgid "Edit multiple feeds" +msgstr "Modifier plusieurs flux" + +#: js/PrefFeedTree.js:353 +msgid "Save changes to selected feeds?" +msgstr "Enregistrer les modifications aux flux sélectionnés ?" + +#: js/PrefFeedTree.js:365 js/CommonFilters.js:391 js/CommonDialogs.js:480 +#: js/PrefUsers.js:42 +msgid "Saving data..." +msgstr "Enregistrement des données…" + +#: js/PrefFeedTree.js:402 +msgid "Category title:" +msgstr "Titre de la catégorie :" + +#: js/PrefFeedTree.js:405 +msgid "Creating category..." +msgstr "Création de la catégorie…" + +#: js/PrefFeedTree.js:420 +msgid "Subscribing to feeds..." +msgstr "Abonnement aux flux…" + +#: js/PrefFeedTree.js:438 +msgid "One valid feed per line (no detection is done)" +msgstr "" +"Ajoutez un flux RSS valide par ligne (aucune détection de flux n’est " +"réalisée)" + +#: js/PrefFeedTree.js:491 +msgid "Feeds without recent updates" +msgstr "Flux sans mise à jour récente" + +#: js/PrefFeedTree.js:499 js/CommonDialogs.js:235 +msgid "Remove selected feeds?" +msgstr "Supprimer les flux sélectionnés ?" + +#: js/PrefFeedTree.js:500 js/CommonDialogs.js:236 +msgid "Removing selected feeds..." +msgstr "Suppression des flux sélectionnés…" + +#: js/PrefFeedTree.js:541 js/CommonDialogs.js:303 +msgid "Click to edit feed" +msgstr "Cliquez pour modifier le flux" + +#: js/Feeds.js:288 +msgid "Your password is at default value" +msgstr "Votre mot de passe est celui par défaut" + +#: js/Feeds.js:290 +msgid "" +"You are using default tt-rss password. Please change it in the Preferences " +"(Personal data / Authentication)." +msgstr "" +"Vous utilisez le mot de passe par défaut de tt-rss. Veuillez le changer dans " +"la configuration (Données personnelles / Authentification)." + +#: js/Feeds.js:450 +msgid "Mark all articles as read?" +msgstr "Marquer tous les articles comme lus ?" + +#: js/Feeds.js:454 +msgid "Marking all feeds as read..." +msgstr "Marquage de tous les flux comme lus…" + +#: js/Feeds.js:471 +msgid "Mark %w in %s older than 1 day as read?" +msgstr "Marquer %w de %s âgés d’au moins 1 jour comme lus ?" + +#: js/Feeds.js:474 +msgid "Mark %w in %s older than 1 week as read?" +msgstr "Marquer %w de %s âgés d’au moins 1 semaine comme lus ?" + +#: js/Feeds.js:477 +msgid "Mark %w in %s older than 2 weeks as read?" +msgstr "Marquer %w de %s âgés d’au moins 2 semaines comme lus ?" + +#: js/Feeds.js:480 +msgid "Mark %w in %s as read?" +msgstr "Marquer %w de %s comme lus ?" + +#: js/Feeds.js:483 +msgid "search results" +msgstr "résultats de recherche" + +#: js/Feeds.js:483 +msgid "all articles" +msgstr "tous les articles" + +#: js/Feeds.js:524 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "Mark all articles in %s as read?" +msgstr "Marquer tous les articles de %s comme lus ?" + +#: js/Feeds.js:659 +msgid "Search syntax" +msgstr "Syntaxe de la recherche" + +#: js/Feeds.js:723 +msgid "Search feeds" +msgstr "Rechercher flux" + +#: js/App.js:314 +msgid "This function is only available in combined mode." +msgstr "Cette fonction est seulement disponible en mode combiné." + +#: js/App.js:445 +msgid "Keyboard shortcuts" +msgstr "Raccourcis clavier" + +#: js/App.js:506 +msgid "Update daemon is not running." +msgstr "Le service de mise à jour n’est pas démarré." + +#: js/App.js:519 +msgid "Update daemon is not updating feeds." +msgstr "Le service de mise-à-jour ne met pas à jour les flux." + +#: js/App.js:606 +#, java-printf-format +msgid "" +"URL scheme reported by your browser (%a) doesn't match server-configured " +"SELF_URL_PATH (%b), check X-Forwarded-Proto." +msgstr "" +"Le schéma URL envoyé par votre navigateur (%a) ne correspond pas à la valeur " +"de SELF_URL_PATH (%b) configurée sur le serveur, veuillez vérifier l'en-tête " +"X-Forwarded-Proto." + +#: js/App.js:613 +msgid "Fatal error" +msgstr "Erreur fatale" + +#: js/App.js:638 +msgid "Unhandled exception" +msgstr "Exception non gérée" + +#: js/App.js:868 +msgid "Updates for Tiny Tiny RSS are available." +msgstr "Des mises à jour de Tiny Tiny RSS sont disponibles." + +#: js/App.js:871 +msgid "Updates for some local plugins are available." +msgstr "Des greffons installés localement peuvent être mis à jour." + +#: js/App.js:914 +msgid "Widescreen is not available in combined mode." +msgstr "L’écran large n’est pas disponible en mode combiné." + +#: js/App.js:1111 +msgid "Please enable mail or mailto plugin first." +msgstr "Veuillez d’abord activer le greffon mail ou mailto." + +#: js/App.js:1174 js/App.js:1291 js/CommonDialogs.js:378 +msgid "You can't edit this kind of feed." +msgstr "Vous ne pouvez pas modifier ce type de flux." + +#: js/App.js:1246 +msgid "Please enable af_readability first." +msgstr "Veuillez d’abord activer le greffon af_readability." + +#: js/App.js:1300 +msgid "Please select some feed first." +msgstr "Veuillez d’abord sélectionner un flux." + +#: js/App.js:1305 +msgid "You can't unsubscribe from the category." +msgstr "Vous ne pouvez pas vous désabonner de la catégorie." + +#: js/App.js:1311 js/CommonDialogs.js:352 js/CommonDialogs.js:393 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "Unsubscribe from %s?" +msgstr "Se désabonner de %s ?" + +#: js/PrefFilterTree.js:63 js/CommonFilters.js:218 msgid "in" msgstr "dans" @@ -1968,7 +2220,7 @@ msgstr "dans" msgid "Inverse" msgstr "Inverser" -#: js/PrefFilterTree.js:136 js/PrefFilterTree.js:165 +#: js/PrefFilterTree.js:136 js/PrefFilterTree.js:165 js/PrefFilterTree.js:198 msgid "No filters selected." msgstr "Aucun filtre sélectionné." @@ -1988,9 +2240,23 @@ msgstr "Supprimer les filtres sélectionnés ?" msgid "Removing selected filters..." msgstr "Suppression des filtres sélectionnés…" -#: js/common.js:468 -msgid "Click to close" -msgstr "Cliquez pour fermer" +#: js/PrefFilterTree.js:179 +#, fuzzy +#| msgid "Name for cloned profile:" +msgid "Name for new filter:" +msgstr "Nom du profile cloné :" + +#: js/PrefFilterTree.js:187 +#, fuzzy +#| msgid "Combine selected filters?" +msgid "Clone selected filters?" +msgstr "Combiner les filtres sélectionnés ?" + +#: js/PrefFilterTree.js:191 +#, fuzzy +#| msgid "Removing selected filters..." +msgid "Cloning selected filters..." +msgstr "Suppression des filtres sélectionnés…" #: js/CommonFilters.js:14 msgid "Edit filter" @@ -2000,81 +2266,250 @@ msgstr "Modifier le filtre" msgid "Create new filter" msgstr "Créer un nouveau filtre" -#: js/CommonFilters.js:45 +#: js/CommonFilters.js:42 #, java-printf-format, javascript-format msgid "Looking for articles (%d processed, %f found)..." msgstr "Recherche d’articles (%d traités, %f trouvés)…" -#: js/CommonFilters.js:73 +#: js/CommonFilters.js:68 msgid "Articles matching this filter:" msgstr "Articles correspondants à ce filtre :" -#: js/CommonFilters.js:75 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "Found %d articles matching this filter:" +#: js/CommonFilters.js:70 +#, fuzzy, java-printf-format, javascript-format +#| msgid "Found %d articles matching this filter:" +msgid "Found at least %d articles matching this filter:" msgstr "%d articles correspondent à ce filtre :" -#: js/CommonFilters.js:84 +#: js/CommonFilters.js:77 msgid "Error while trying to get filter test results." msgstr "Erreur lors de la récupération du résultat du test du filtre." -#: js/CommonFilters.js:96 +#: js/CommonFilters.js:89 msgid "Looking for articles..." msgstr "Recherche d’articles…" -#: js/CommonFilters.js:175 +#: js/CommonFilters.js:168 msgid "Edit rule" msgstr "Modifier la règle" -#: js/CommonFilters.js:175 +#: js/CommonFilters.js:168 msgid "Add rule" msgstr "Ajouter une règle" -#: js/CommonFilters.js:219 +#: js/CommonFilters.js:212 msgid "Inverse regular expression matching" msgstr "Inverser le résultat de l’expression rationnelle" -#: js/CommonFilters.js:223 +#: js/CommonFilters.js:216 msgid "on" msgstr "sur" -#: js/CommonFilters.js:251 +#: js/CommonFilters.js:244 msgid "Edit action" msgstr "Modifier l’action" -#: js/CommonFilters.js:251 +#: js/CommonFilters.js:244 msgid "Add action" msgstr "Ajouter une action" -#: js/CommonFilters.js:363 +#: js/CommonFilters.js:356 msgid "Remove filter?" msgstr "Supprimer le filtre ?" -#: js/CommonFilters.js:368 +#: js/CommonFilters.js:361 msgid "Removing filter..." msgstr "Suppression du filtre…" -#: js/CommonFilters.js:398 js/PrefUsers.js:42 js/PrefFeedTree.js:365 -#: js/CommonDialogs.js:475 -msgid "Saving data..." -msgstr "Enregistrement des données…" - -#: js/CommonFilters.js:455 js/CommonFilters.js:487 js/PrefHelpers.js:195 +#: js/CommonFilters.js:448 js/CommonFilters.js:480 js/PrefHelpers.js:195 msgid "Add" msgstr "Ajouter" -#: js/CommonFilters.js:458 js/CommonFilters.js:490 +#: js/CommonFilters.js:451 js/CommonFilters.js:483 msgid "Delete" msgstr "Supprimer" -#: js/CommonFilters.js:524 js/CommonFilters.js:528 +#: js/CommonFilters.js:517 js/CommonFilters.js:521 msgid "Test" msgstr "Test" -#: js/CommonFilters.js:529 +#: js/CommonFilters.js:522 msgid "Create" msgstr "Créer" +#: js/Article.js:36 +msgid "Please enter new score for selected articles:" +msgstr "Nouveau score des articles sélectionnés :" + +#: js/Article.js:62 js/Headlines.js:948 js/Headlines.js:974 js/Headlines.js:986 +#: js/Headlines.js:1129 js/Headlines.js:1146 js/Headlines.js:1163 +#: js/Headlines.js:1300 +msgid "No articles selected." +msgstr "Aucun article sélectionné." + +#: js/Article.js:70 +msgid "Please enter new score for this article:" +msgstr "Nouveau score pour cet article :" + +#: js/Article.js:130 +msgid "Article URL:" +msgstr "URL de l’article :" + +#: js/Article.js:132 +msgid "No URL could be displayed for this article." +msgstr "Aucune URL ne peut-être affiché pour cet article." + +#: js/Article.js:152 +msgid "no tags" +msgstr "aucun tag" + +#: js/Article.js:244 +msgid "comments" +msgstr "Commentaires" + +#: js/Article.js:247 +msgid "comment" +msgid_plural "comments" +msgstr[0] "Commentaire" +msgstr[1] "Commentaires" + +#: js/Article.js:352 +msgid "Article tags" +msgstr "Étiquettes des articles" + +#: js/Article.js:359 +msgid "Tags for this article (separated by commas):" +msgstr "Tags pour cet article (séparés par des virgules) :" + +#: js/Article.js:379 +msgid "Saving article tags..." +msgstr "Sauvegarde des tags de l’article…" + +#: js/CommonDialogs.js:45 +msgid "" +"Provided URL is a HTML page referencing multiple feeds, please select " +"required feed from the dropdown menu below." +msgstr "" +"L’URL fournie est une page HTML qui contient plusieurs flux, veuillez " +"sélectionner un flux dans le menu déroulant ci-dessous." + +#: js/CommonDialogs.js:142 +msgid "" +"Failed to parse output. This can indicate server timeout and/or network " +"issues. Backend output was logged to browser console." +msgstr "" +"Erreur lors de la lecture de la réponse. Cela peut être dû à une expiration " +"de la requête au serveur et/ou à des problèmes du réseau. La réponse du " +"serveur a été tracé dans la console du navigateur." + +#: js/CommonDialogs.js:155 +msgid "You are already subscribed to this feed." +msgstr "Vous êtes déjà abonné à ce flux." + +#: js/CommonDialogs.js:159 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "Subscribed to %s" +msgstr "Abonné à %s" + +#: js/CommonDialogs.js:168 +msgid "Specified URL seems to be invalid." +msgstr "L’URL spécifiée semble invalide." + +#: js/CommonDialogs.js:171 +msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds." +msgstr "L’URL spécifiée ne semble pas contenir de flux." + +#: js/CommonDialogs.js:184 +msgid "Expand to select feed" +msgstr "Développer jusqu’au flux sélectionné" + +#: js/CommonDialogs.js:196 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "Couldn't download the specified URL: %s" +msgstr "L’URL spécifiée n’a pas pu être téléchargée : %s" + +#: js/CommonDialogs.js:199 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "XML validation failed: %s" +msgstr "Erreur de validation XML : %s" + +#: js/CommonDialogs.js:202 +msgid "Error while creating feed database entry." +msgstr "Erreur lors de la création du flux en base de données." + +#: js/CommonDialogs.js:205 +msgid "You are not allowed to perform this operation." +msgstr "Vous n’êtes pas autorisé à effectuer cette opération." + +#: js/CommonDialogs.js:227 +msgid "Feeds with update errors" +msgstr "Flux avec des erreurs de mise à jour" + +#: js/CommonDialogs.js:263 +msgid "Debug selected feeds?" +msgstr "Déboguer les flux sélectionnés?" + +#: js/CommonDialogs.js:264 +msgid "Opening debugger for selected feeds..." +msgstr "Ouverture du débogueur pour les flux sélectionnés..." + +#: js/CommonDialogs.js:333 +msgid "Please enter label caption:" +msgstr "Veuillez saisir le libellé de l’étiquette :" + +#: js/CommonDialogs.js:355 +msgid "Removing feed..." +msgstr "Suppression du flux…" + +#: js/CommonDialogs.js:403 +msgid "Please select an image file." +msgstr "Veuillez sélectionner un fichier d’image." + +#: js/CommonDialogs.js:423 +msgid "Icon file is too large." +msgstr "Le fichier d’icône est trop gros." + +#: js/CommonDialogs.js:426 +msgid "Upload failed." +msgstr "Échec du téléversement." + +#: js/CommonDialogs.js:456 +msgid "Remove stored feed icon?" +msgstr "Supprimer l’icône de flux stockée ?" + +#: js/CommonDialogs.js:457 +msgid "Removing feed icon..." +msgstr "Suppression de l’icône du flux…" + +#: js/CommonDialogs.js:460 +msgid "Feed icon removed." +msgstr "Icône du flux supprimée." + +#: js/CommonDialogs.js:627 +msgid "Upload new icon..." +msgstr "Envoyer une nouvelle icône…" + +#: js/CommonDialogs.js:656 js/Headlines.js:642 +msgid "Show as feed" +msgstr "Voir comme flux" + +#: js/CommonDialogs.js:658 +msgid "Generate new syndication address for this feed?" +msgstr "Générer une nouvelle adresse d’abonnement pour ce flux ?" + +#: js/CommonDialogs.js:660 +msgid "Trying to change address..." +msgstr "Changement de l’adresse…" + +#: js/CommonDialogs.js:678 +msgid "Could not change feed URL." +msgstr "Impossible de changer l’URL du flux." + +#: js/CommonDialogs.js:685 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "%s can be accessed via the following secret URL:" +msgstr "%s est disponible avec l’URL secrète suivante :" + #: js/Headlines.js:649 msgid "Cancel search" msgstr "Annuler la recherche" @@ -2091,12 +2526,6 @@ msgstr "Cliquez pour aller au prochain flux non lu." msgid "New articles found, reload feed to continue." msgstr "Nouveaux articles trouvés, rechargez le flux pour continuer." -#: js/Headlines.js:948 js/Headlines.js:974 js/Headlines.js:986 -#: js/Headlines.js:1129 js/Headlines.js:1146 js/Headlines.js:1163 -#: js/Headlines.js:1300 js/Article.js:62 -msgid "No articles selected." -msgstr "Aucun article sélectionné." - #: js/Headlines.js:1100 #, java-printf-format, javascript-format msgid "%d article selected" @@ -2398,104 +2827,9 @@ msgstr "" "Si vous avez importé des étiquettes et/ou des filtres, vous devrez peut-être " "recharger les préférences pour voir les nouvelles données." -#: js/Article.js:36 -msgid "Please enter new score for selected articles:" -msgstr "Nouveau score des articles sélectionnés :" - -#: js/Article.js:70 -msgid "Please enter new score for this article:" -msgstr "Nouveau score pour cet article :" - -#: js/Article.js:130 -msgid "Article URL:" -msgstr "URL de l’article :" - -#: js/Article.js:132 -msgid "No URL could be displayed for this article." -msgstr "Aucune URL ne peut-être affiché pour cet article." - -#: js/Article.js:152 -msgid "no tags" -msgstr "aucun tag" - -#: js/Article.js:244 -msgid "comments" -msgstr "Commentaires" - -#: js/Article.js:247 -msgid "comment" -msgid_plural "comments" -msgstr[0] "Commentaire" -msgstr[1] "Commentaires" - -#: js/Article.js:352 -msgid "Article tags" -msgstr "Étiquettes des articles" - -#: js/Article.js:359 -msgid "Tags for this article (separated by commas):" -msgstr "Tags pour cet article (séparés par des virgules) :" - -#: js/Article.js:379 -msgid "Saving article tags..." -msgstr "Sauvegarde des tags de l’article…" - -#: js/Feeds.js:285 -msgid "Your password is at default value" -msgstr "Votre mot de passe est celui par défaut" - -#: js/Feeds.js:287 -msgid "" -"You are using default tt-rss password. Please change it in the Preferences " -"(Personal data / Authentication)." -msgstr "" -"Vous utilisez le mot de passe par défaut de tt-rss. Veuillez le changer dans " -"la configuration (Données personnelles / Authentification)." - -#: js/Feeds.js:442 -msgid "Mark all articles as read?" -msgstr "Marquer tous les articles comme lus ?" - -#: js/Feeds.js:446 -msgid "Marking all feeds as read..." -msgstr "Marquage de tous les flux comme lus…" - -#: js/Feeds.js:463 -msgid "Mark %w in %s older than 1 day as read?" -msgstr "Marquer %w de %s âgés d’au moins 1 jour comme lus ?" - -#: js/Feeds.js:466 -msgid "Mark %w in %s older than 1 week as read?" -msgstr "Marquer %w de %s âgés d’au moins 1 semaine comme lus ?" - -#: js/Feeds.js:469 -msgid "Mark %w in %s older than 2 weeks as read?" -msgstr "Marquer %w de %s âgés d’au moins 2 semaines comme lus ?" - -#: js/Feeds.js:472 -msgid "Mark %w in %s as read?" -msgstr "Marquer %w de %s comme lus ?" - -#: js/Feeds.js:475 -msgid "search results" -msgstr "résultats de recherche" - -#: js/Feeds.js:475 -msgid "all articles" -msgstr "tous les articles" - -#: js/Feeds.js:516 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "Mark all articles in %s as read?" -msgstr "Marquer tous les articles de %s comme lus ?" - -#: js/Feeds.js:651 -msgid "Search syntax" -msgstr "Syntaxe de la recherche" - -#: js/Feeds.js:715 -msgid "Search feeds" -msgstr "Rechercher flux" +#: js/FeedTree.js:137 +msgid "(Un)collapse" +msgstr "Développer/réduire" #: js/PrefUsers.js:19 msgid "Please enter username:" @@ -2537,293 +2871,6 @@ msgstr "" msgid "Removing selected users..." msgstr "Suppression des utilisateurs sélectionnés…" -#: js/PrefFeedTree.js:94 -msgid "Edit category" -msgstr "Modifier la catégorie" - -#: js/PrefFeedTree.js:101 -msgid "Remove category" -msgstr "Supprimer la catégorie" - -#: js/PrefFeedTree.js:200 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "" -"Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized." -msgstr "" -"Supprimer la catégorie %s ? Tous les flux enfants seront placés dans Sans " -"catégorie." - -#: js/PrefFeedTree.js:201 -msgid "Removing category..." -msgstr "Suppression de la catégorie…" - -#: js/PrefFeedTree.js:213 -msgid "Unsubscribe from selected feeds?" -msgstr "Se désabonner des flux sélectionnés ?" - -#: js/PrefFeedTree.js:215 -msgid "Unsubscribing from selected feeds..." -msgstr "Désabonnement des flux sélectionnés…" - -#: js/PrefFeedTree.js:228 js/PrefFeedTree.js:297 js/PrefFeedTree.js:313 -#: js/PrefFeedTree.js:518 js/CommonDialogs.js:251 js/CommonDialogs.js:272 -msgid "No feeds selected." -msgstr "Aucun flux sélectionné." - -#: js/PrefFeedTree.js:263 -msgid "Remove selected categories?" -msgstr "Supprimer les catégories sélectionnées ?" - -#: js/PrefFeedTree.js:264 -msgid "Removing selected categories..." -msgstr "Suppression des catégories sélectionnées…" - -#: js/PrefFeedTree.js:276 -msgid "No categories selected." -msgstr "Aucune catégorie sélectionnée." - -#: js/PrefFeedTree.js:324 -msgid "Edit multiple feeds" -msgstr "Modifier plusieurs flux" - -#: js/PrefFeedTree.js:353 -msgid "Save changes to selected feeds?" -msgstr "Enregistrer les modifications aux flux sélectionnés ?" - -#: js/PrefFeedTree.js:402 -msgid "Category title:" -msgstr "Titre de la catégorie :" - -#: js/PrefFeedTree.js:405 -msgid "Creating category..." -msgstr "Création de la catégorie…" - -#: js/PrefFeedTree.js:420 -msgid "Subscribing to feeds..." -msgstr "Abonnement aux flux…" - -#: js/PrefFeedTree.js:438 -msgid "One valid feed per line (no detection is done)" -msgstr "" -"Ajoutez un flux RSS valide par ligne (aucune détection de flux n’est " -"réalisée)" - -#: js/PrefFeedTree.js:491 -msgid "Feeds without recent updates" -msgstr "Flux sans mise à jour récente" - -#: js/PrefFeedTree.js:499 js/CommonDialogs.js:230 -msgid "Remove selected feeds?" -msgstr "Supprimer les flux sélectionnés ?" - -#: js/PrefFeedTree.js:500 js/CommonDialogs.js:231 -msgid "Removing selected feeds..." -msgstr "Suppression des flux sélectionnés…" - -#: js/PrefFeedTree.js:541 js/CommonDialogs.js:298 -msgid "Click to edit feed" -msgstr "Cliquez pour modifier le flux" - -#: js/CommonDialogs.js:45 -msgid "" -"Provided URL is a HTML page referencing multiple feeds, please select " -"required feed from the dropdown menu below." -msgstr "" -"L’URL fournie est une page HTML qui contient plusieurs flux, veuillez " -"sélectionner un flux dans le menu déroulant ci-dessous." - -#: js/CommonDialogs.js:137 -msgid "" -"Failed to parse output. This can indicate server timeout and/or network " -"issues. Backend output was logged to browser console." -msgstr "" -"Erreur lors de la lecture de la réponse. Cela peut être dû à une expiration " -"de la requête au serveur et/ou à des problèmes du réseau. La réponse du " -"serveur a été tracé dans la console du navigateur." - -#: js/CommonDialogs.js:150 -msgid "You are already subscribed to this feed." -msgstr "Vous êtes déjà abonné à ce flux." - -#: js/CommonDialogs.js:154 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "Subscribed to %s" -msgstr "Abonné à %s" - -#: js/CommonDialogs.js:163 -msgid "Specified URL seems to be invalid." -msgstr "L’URL spécifiée semble invalide." - -#: js/CommonDialogs.js:166 -msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds." -msgstr "L’URL spécifiée ne semble pas contenir de flux." - -#: js/CommonDialogs.js:179 -msgid "Expand to select feed" -msgstr "Développer jusqu’au flux sélectionné" - -#: js/CommonDialogs.js:191 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "Couldn't download the specified URL: %s" -msgstr "L’URL spécifiée n’a pas pu être téléchargée : %s" - -#: js/CommonDialogs.js:194 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "XML validation failed: %s" -msgstr "Erreur de validation XML : %s" - -#: js/CommonDialogs.js:197 -msgid "Error while creating feed database entry." -msgstr "Erreur lors de la création du flux en base de données." - -#: js/CommonDialogs.js:200 -msgid "You are not allowed to perform this operation." -msgstr "Vous n’êtes pas autorisé à effectuer cette opération." - -#: js/CommonDialogs.js:222 -msgid "Feeds with update errors" -msgstr "Flux avec des erreurs de mise à jour" - -#: js/CommonDialogs.js:258 -msgid "Debug selected feeds?" -msgstr "Déboguer les flux sélectionnés?" - -#: js/CommonDialogs.js:259 -msgid "Opening debugger for selected feeds..." -msgstr "Ouverture du débogueur pour les flux sélectionnés..." - -#: js/CommonDialogs.js:328 -msgid "Please enter label caption:" -msgstr "Veuillez saisir le libellé de l’étiquette :" - -#: js/CommonDialogs.js:347 js/CommonDialogs.js:388 js/App.js:1316 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "Unsubscribe from %s?" -msgstr "Se désabonner de %s ?" - -#: js/CommonDialogs.js:350 -msgid "Removing feed..." -msgstr "Suppression du flux…" - -#: js/CommonDialogs.js:373 js/App.js:1179 js/App.js:1296 -msgid "You can't edit this kind of feed." -msgstr "Vous ne pouvez pas modifier ce type de flux." - -#: js/CommonDialogs.js:398 -msgid "Please select an image file." -msgstr "Veuillez sélectionner un fichier d’image." - -#: js/CommonDialogs.js:418 -msgid "Icon file is too large." -msgstr "Le fichier d’icône est trop gros." - -#: js/CommonDialogs.js:421 -msgid "Upload failed." -msgstr "Échec du téléversement." - -#: js/CommonDialogs.js:451 -msgid "Remove stored feed icon?" -msgstr "Supprimer l’icône de flux stockée ?" - -#: js/CommonDialogs.js:452 -msgid "Removing feed icon..." -msgstr "Suppression de l’icône du flux…" - -#: js/CommonDialogs.js:455 -msgid "Feed icon removed." -msgstr "Icône du flux supprimée." - -#: js/CommonDialogs.js:622 -msgid "Upload new icon..." -msgstr "Envoyer une nouvelle icône…" - -#: js/CommonDialogs.js:651 js/Headlines.js:642 -msgid "Show as feed" -msgstr "Voir comme flux" - -#: js/CommonDialogs.js:653 -msgid "Generate new syndication address for this feed?" -msgstr "Générer une nouvelle adresse d’abonnement pour ce flux ?" - -#: js/CommonDialogs.js:655 -msgid "Trying to change address..." -msgstr "Changement de l’adresse…" - -#: js/CommonDialogs.js:673 -msgid "Could not change feed URL." -msgstr "Impossible de changer l’URL du flux." - -#: js/CommonDialogs.js:680 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "%s can be accessed via the following secret URL:" -msgstr "%s est disponible avec l’URL secrète suivante :" - -#: js/App.js:314 -msgid "This function is only available in combined mode." -msgstr "Cette fonction est seulement disponible en mode combiné." - -#: js/App.js:445 -msgid "Keyboard shortcuts" -msgstr "Raccourcis clavier" - -#: js/App.js:506 -msgid "Update daemon is not running." -msgstr "Le service de mise à jour n’est pas démarré." - -#: js/App.js:519 -msgid "Update daemon is not updating feeds." -msgstr "Le service de mise-à-jour ne met pas à jour les flux." - -#: js/App.js:606 -#, java-printf-format -msgid "" -"URL scheme reported by your browser (%a) doesn't match server-configured " -"SELF_URL_PATH (%b), check X-Forwarded-Proto." -msgstr "" -"Le schéma URL envoyé par votre navigateur (%a) ne correspond pas à la valeur " -"de SELF_URL_PATH (%b) configurée sur le serveur, veuillez vérifier l'en-tête " -"X-Forwarded-Proto." - -#: js/App.js:613 -msgid "Fatal error" -msgstr "Erreur fatale" - -#: js/App.js:638 -msgid "Unhandled exception" -msgstr "Exception non gérée" - -#: js/App.js:873 -msgid "Updates for Tiny Tiny RSS are available." -msgstr "Des mises à jour de Tiny Tiny RSS sont disponibles." - -#: js/App.js:876 -msgid "Updates for some local plugins are available." -msgstr "Des greffons installés localement peuvent être mis à jour." - -#: js/App.js:919 -msgid "Widescreen is not available in combined mode." -msgstr "L’écran large n’est pas disponible en mode combiné." - -#: js/App.js:1116 -msgid "Please enable mail or mailto plugin first." -msgstr "Veuillez d’abord activer le greffon mail ou mailto." - -#: js/App.js:1251 -msgid "Please enable af_readability first." -msgstr "Veuillez d’abord activer le greffon af_readability." - -#: js/App.js:1305 -msgid "Please select some feed first." -msgstr "Veuillez d’abord sélectionner un flux." - -#: js/App.js:1310 -msgid "You can't unsubscribe from the category." -msgstr "Vous ne pouvez pas vous désabonner de la catégorie." - -#: js/FeedTree.js:137 -msgid "(Un)collapse" -msgstr "Développer/réduire" - #: js/PrefLabelTree.js:71 msgid "Edit label" msgstr "Modifier l’étiquette" @@ -2852,16 +2899,6 @@ msgstr "Supprimer les étiquettes sélectionnées ?" msgid "Removing selected labels..." msgstr "Suppression des étiquettes sélectionnées…" -#: plugins/note/note.js:19 -msgid "Saving article note..." -msgstr "Sauvegarde de l’annotation de l’article…" - -#: plugins/share/share_prefs.js:5 -msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" -msgstr "" -"Ceci va invalider tous les articles partagés par URL. Souhaitez-vous " -"continuer ?" - #: plugins/share/share.js:7 msgid "Share article by URL" msgstr "Partager l’article par URL" @@ -2882,38 +2919,138 @@ msgstr "Impossible de changer l’URL." msgid "Remove sharing for this article?" msgstr "Annuler le partage de cet article ?" +#: plugins/share/share_prefs.js:5 +msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" +msgstr "" +"Ceci va invalider tous les articles partagés par URL. Souhaitez-vous " +"continuer ?" + +#: plugins/shorten_expanded/init.js:35 +msgid "Expand article" +msgstr "Étendre l’article" + #: plugins/af_psql_trgm/init.js:6 msgid "Related articles" msgstr "Articles liés" -#: plugins/shorten_expanded/init.js:32 -msgid "Expand article" -msgstr "Étendre l’article" +#: plugins/note/note.js:19 +msgid "Saving article note..." +msgstr "Sauvegarde de l’annotation de l’article…" -#: js/CommonFilters.js:71 +#: js/PrefFeedTree.js:390 +msgid "Rename category to:" +msgstr "Renommer la catégorie en :" + +#: js/PrefFeedTree.js:466 +msgid "Feeds require authentication." +msgstr "Les flux requièrent une identification." + +#: js/PrefFeedTree.js:555 js/CommonDialogs.js:317 +msgid "Unsubscribe from selected feeds" +msgstr "Se désabonner des flux sélectionnés" + +#: js/Feeds.js:295 +msgid "Open Preferences" +msgstr "Ouvrir la configuration" + +#: js/Feeds.js:643 +#, javascript-format +msgid "Search %s..." +msgstr "Rechercher %s…" + +#: js/Feeds.js:652 +msgid "Used for word stemming" +msgstr "Utilisé pour la racinisation des mots" + +#: js/Feeds.js:712 +msgid "Show feeds matching..." +msgstr "Afficher les flux correspondants..." + +#: js/App.js:646 +msgid "Stack trace" +msgstr "Trace de la pile" + +#: js/App.js:653 +msgid "Additional information" +msgstr "Informations supplémentaires" + +#: js/CommonFilters.js:66 msgid "No recent articles matching this filter have been found." msgstr "Aucun article récent correspondant à ce filtre." -#: js/CommonFilters.js:421 +#: js/CommonFilters.js:414 msgid "Enabled" msgstr "Activé" -#: js/CommonFilters.js:422 +#: js/CommonFilters.js:415 msgid "Match any rule" msgstr "Au moins une correspondance" -#: js/CommonFilters.js:423 +#: js/CommonFilters.js:416 msgid "Inverse matching" msgstr "Correspondance inverse" -#: js/CommonFilters.js:441 +#: js/CommonFilters.js:434 msgid "Match" msgstr "Correspondance" -#: js/CommonFilters.js:474 +#: js/CommonFilters.js:467 msgid "Apply actions" msgstr "Actions effectuées" +#: js/Article.js:205 +msgid "Attachments" +msgstr "Fichier attaché" + +#: js/Article.js:317 js/Headlines.js:554 +msgid "Edit tags for this article" +msgstr "Modifier les tags pour cet article" + +#: js/CommonDialogs.js:18 +msgid "" +"Tiny Tiny RSS is running in safe mode. All themes and plugins are disabled. " +"You will need to log out and back in to disable it." +msgstr "" +"Tiny Tiny RSS est en mode sans-échec. Tous les thèmes et les greffons sont " +"désactivés. Vous devrez vous déconnecter et vous reconnecter pour désactiver " +"ce mode." + +#: js/CommonDialogs.js:53 +msgid "Feed or site URL" +msgstr "URL du flux" + +#: js/CommonDialogs.js:73 +msgid "Available feeds" +msgstr "Flux disponibles" + +#: js/CommonDialogs.js:106 +msgid "This feed requires authentication." +msgstr "Ce flux nécessite une identification." + +#: js/CommonDialogs.js:320 +msgid "Debug selected feeds" +msgstr "Déboguer les flux sélectionnés" + +#: js/CommonDialogs.js:531 +msgid "Feed title" +msgstr "Titre du flux" + +#: js/CommonDialogs.js:538 +msgid "Feed URL" +msgstr "URL du flux" + +#: js/CommonDialogs.js:557 +msgid "Site URL:" +msgstr "URL du site :" + +#: js/CommonDialogs.js:559 +msgid "Site URL" +msgstr "URL du site" + +#: js/CommonDialogs.js:622 +msgid "Icon" +msgstr "Icône" + #: js/Headlines.js:474 msgid "mark feed as read" msgstr "Marquer le flux comme lu" @@ -2922,10 +3059,6 @@ msgstr "Marquer le flux comme lu" msgid "Span all columns" msgstr "Étaler sur toutes les colonnes" -#: js/Headlines.js:554 js/Article.js:317 -msgid "Edit tags for this article" -msgstr "Modifier les tags pour cet article" - #: js/Headlines.js:666 msgid "Invert" msgstr "Inverse" @@ -2946,10 +3079,6 @@ msgstr "" "Impossible de mettre à jour les en-têtes (objet reçu invalide − voir la " "console d’erreur pour plus de détails)" -#: js/PrefHelpers.js:229 -msgid "Clone" -msgstr "Cloner" - #: js/PrefHelpers.js:231 msgid "Activate" msgstr "Activer" @@ -2990,27 +3119,6 @@ msgid_plural "Updates pending for %d plugins" msgstr[0] "Mises à jour en attente pour %d greffon" msgstr[1] "Mises à jour en attente pour %d greffons" -#: js/Article.js:205 -msgid "Attachments" -msgstr "Fichier attaché" - -#: js/Feeds.js:292 -msgid "Open Preferences" -msgstr "Ouvrir la configuration" - -#: js/Feeds.js:635 -#, javascript-format -msgid "Search %s..." -msgstr "Rechercher %s…" - -#: js/Feeds.js:644 -msgid "Used for word stemming" -msgstr "Utilisé pour la racinisation des mots" - -#: js/Feeds.js:704 -msgid "Show feeds matching..." -msgstr "Afficher les flux correspondants..." - #: js/PrefUsers.js:76 msgid "Access level: " msgstr "Permissions : " @@ -3023,75 +3131,17 @@ msgstr "OTP activé" msgid "User details" msgstr "Détails de l’utilisateur" -#: js/PrefFeedTree.js:390 -msgid "Rename category to:" -msgstr "Renommer la catégorie en :" - -#: js/PrefFeedTree.js:466 -msgid "Feeds require authentication." -msgstr "Les flux requièrent une identification." - -#: js/PrefFeedTree.js:555 js/CommonDialogs.js:312 -msgid "Unsubscribe from selected feeds" -msgstr "Se désabonner des flux sélectionnés" - -#: js/CommonDialogs.js:18 -msgid "" -"Tiny Tiny RSS is running in safe mode. All themes and plugins are disabled. " -"You will need to log out and back in to disable it." -msgstr "" -"Tiny Tiny RSS est en mode sans-échec. Tous les thèmes et les greffons sont " -"désactivés. Vous devrez vous déconnecter et vous reconnecter pour désactiver " -"ce mode." - -#: js/CommonDialogs.js:53 -msgid "Feed or site URL" -msgstr "URL du flux" - -#: js/CommonDialogs.js:68 -msgid "Available feeds" -msgstr "Flux disponibles" - -#: js/CommonDialogs.js:101 -msgid "This feed requires authentication." -msgstr "Ce flux nécessite une identification." - -#: js/CommonDialogs.js:315 -msgid "Debug selected feeds" -msgstr "Déboguer les flux sélectionnés" - -#: js/CommonDialogs.js:526 -msgid "Feed title" -msgstr "Titre du flux" - -#: js/CommonDialogs.js:533 -msgid "Feed URL" -msgstr "URL du flux" - -#: js/CommonDialogs.js:552 -msgid "Site URL:" -msgstr "URL du site :" - -#: js/CommonDialogs.js:554 -msgid "Site URL" -msgstr "URL du site" - -#: js/CommonDialogs.js:617 -msgid "Icon" -msgstr "Icône" - -#: js/App.js:646 -msgid "Stack trace" -msgstr "Trace de la pile" - -#: js/App.js:653 -msgid "Additional information" -msgstr "Informations supplémentaires" - #: js/PrefLabelTree.js:126 msgid "Caption" msgstr "Légende" +#~ msgid "" +#~ "Setting this value too low might produce false positives, zero disables " +#~ "checking." +#~ msgstr "" +#~ "Un réglage bas risque de donner des faux positifs, zéro désactive la " +#~ "vérification." + #~ msgid "No feed selected." #~ msgstr "Aucun flux sélectionné." @@ -4195,9 +4245,6 @@ msgstr "Légende" #~ "Vous pouvez connecter d'autres instances de Tiny Tiny RSS à celle-ci pour " #~ "partager les flux populaires. Pour cela, utilisez l'URL suivante :" -#~ msgid "Last connected" -#~ msgstr "Dernière connexion" - #~ msgid "Status" #~ msgstr "État" diff --git a/locale/gl/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/gl/LC_MESSAGES/messages.po index 60471b3ee..e86926c3d 100644 --- a/locale/gl/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/gl/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-14 12:17+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2025-05-04 13:44+0300\n" "PO-Revision-Date: 2024-12-17 07:00+0000\n" "Last-Translator: \"josé m.\" \n" "Language-Team: Galician %s" -msgstr "Etiqueta creada %s" +#: classes/Handler_Public.php:291 classes/Pref_Prefs.php:1448 +#: include/login_form.php:154 +msgid "Default profile" +msgstr "Perfil por defecto" -#: classes/Pref_Labels.php:179 classes/Pref_Prefs.php:853 -#: classes/Pref_Prefs.php:1489 classes/Pref_Feeds.php:939 -#: classes/Pref_Users.php:223 classes/Pref_Filters.php:641 -#: js/CommonFilters.js:445 js/CommonFilters.js:478 js/PrefHelpers.js:184 -#: js/PrefFeedTree.js:524 js/CommonDialogs.js:278 +#: classes/Handler_Public.php:401 +msgid "Incorrect username or password" +msgstr "Nome de usuaria ou contrasinal incorrectos" + +#: classes/Handler_Public.php:461 +msgid "Password recovery" +msgstr "Recuperación do contrasinal" + +#: classes/Handler_Public.php:498 classes/Handler_Public.php:528 +#: classes/Handler_Public.php:588 classes/Handler_Public.php:705 +#: classes/Handler_Public.php:712 classes/Handler_Public.php:735 +#: plugins/bookmarklets/init.php:94 plugins/bookmarklets/init.php:139 +#: plugins/bookmarklets/init.php:157 plugins/bookmarklets/init.php:162 +msgid "Return to Tiny Tiny RSS" +msgstr "Volver a Tiny Tiny RSS" + +#: classes/Handler_Public.php:501 +msgid "" +"You will need to provide valid account name and email. Password reset link " +"will be sent to your email address." +msgstr "" +"Terás que proporcionar un nome válido de conta e email. Enviarase unha " +"ligazón para restablecer o contrasinal." + +#: classes/Handler_Public.php:508 classes/Pref_Feeds.php:680 +#: plugins/bookmarklets/init.php:306 include/login_form.php:122 +#: js/CommonDialogs.js:596 js/PrefUsers.js:64 +msgid "Login:" +msgstr "Usuaria:" + +#: classes/Handler_Public.php:513 +msgid "Email:" +msgstr "Email:" + +#: classes/Handler_Public.php:521 +#, php-format +msgid "How much is %d + %d:" +msgstr "Canto é %d + %d:" + +#: classes/Handler_Public.php:527 classes/Pref_Users.php:239 +msgid "Reset password" +msgstr "Restablecer contrasinal" + +#: classes/Handler_Public.php:538 +msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." +msgstr "Falta algún dos datos requeridos ou son incorrectos." + +#: classes/Handler_Public.php:542 classes/Handler_Public.php:594 +msgid "Go back" +msgstr "Atrás" + +#: classes/Handler_Public.php:580 +msgid "[tt-rss] Password reset request" +msgstr "[tt-rss] Solicitado restablecemento contrasinal" + +#: classes/Handler_Public.php:590 +msgid "Sorry, login and email combination not found." +msgstr "Sentimos dicir que non atopamos esta combinación de usuaria e email." + +#: classes/Handler_Public.php:610 +msgid "Your access level is insufficient to run this script." +msgstr "O teu nivel de acceso non é suficiente para executar este script." + +#: classes/Handler_Public.php:672 +msgid "Database Updater" +msgstr "Actualizador da base de datos" + +#: classes/Handler_Public.php:685 +#, php-format +msgid "Performing updates to version %d" +msgstr "Realizando actualización á versión %d" + +#: classes/Handler_Public.php:700 classes/Handler_Public.php:727 +#: js/PrefHelpers.js:418 js/PrefHelpers.js:764 +msgid "Update" +msgstr "Actualizar" + +#: classes/Handler_Public.php:720 +#, php-format +msgid "Database schema needs update to the latest version (%d to %d)." +msgstr "" +"Hai que actualizar o esquema da base de datos á última versión (%d a %d)." + +#: classes/Pref_Filters.php:269 classes/Pref_Filters.php:279 +#: classes/Pref_Filters.php:468 classes/Pref_Filters.php:976 +msgid "All feeds" +msgstr "Tódalas canles" + +#: classes/Pref_Filters.php:288 classes/Pref_Filters.php:489 +#: classes/Pref_Filters.php:492 +msgid "(inverse)" +msgstr "(inversa)" + +#: classes/Pref_Filters.php:284 classes/Pref_Filters.php:488 +#: classes/Pref_Filters.php:491 +#, php-format +msgid "%s on %s in %s %s" +msgstr "%s en %s en %s %s" + +#: classes/Pref_Filters.php:508 +#, php-format +msgid "Unknown action: %d" +msgstr "Acción descoñecida: %d" + +#: classes/Pref_Filters.php:726 js/PrefFilterTree.js:180 +#, fuzzy, java-printf-format, javascript-format, php-format +#| msgid "Clone" +msgid "Clone of %s" +msgstr "Clonar" + +#: classes/Pref_Filters.php:752 classes/Pref_Users.php:215 +#: classes/Pref_Feeds.php:934 classes/Pref_Prefs.php:840 js/Feeds.js:668 +#: js/Feeds.js:663 js/Feeds.js:718 +msgid "Search" +msgstr "Buscar" + +#: classes/Pref_Filters.php:757 classes/Pref_Users.php:221 +#: classes/Pref_Feeds.php:939 classes/Pref_Prefs.php:845 +#: classes/Pref_Prefs.php:1481 classes/Pref_Labels.php:179 +#: js/CommonFilters.js:438 js/CommonFilters.js:471 js/PrefFeedTree.js:524 +#: js/CommonDialogs.js:283 js/PrefHelpers.js:184 msgid "Select" msgstr "Seleccionar" -#: classes/Pref_Prefs.php:36 classes/Pref_Feeds.php:645 js/CommonDialogs.js:517 +#: classes/Pref_Filters.php:760 classes/Pref_Users.php:224 +#: classes/Pref_Feeds.php:942 classes/Pref_Prefs.php:848 +#: classes/Pref_Prefs.php:1484 js/CommonFilters.js:442 js/CommonFilters.js:474 +#: js/PrefFeedTree.js:527 js/CommonDialogs.js:286 js/Headlines.js:664 +#: js/PrefHelpers.js:187 +msgid "All" +msgstr "Todo" + +#: classes/Pref_Filters.php:762 classes/Pref_Users.php:226 +#: classes/Pref_Feeds.php:944 classes/Pref_Prefs.php:850 +#: classes/Pref_Prefs.php:1486 js/CommonFilters.js:444 js/CommonFilters.js:476 +#: js/PrefFeedTree.js:529 js/CommonDialogs.js:288 js/Headlines.js:667 +#: js/PrefHelpers.js:189 +msgid "None" +msgstr "Nada" + +#: classes/Pref_Filters.php:767 classes/RPC.php:556 +msgid "Create filter" +msgstr "Crear filtro" + +#: classes/Pref_Filters.php:769 js/PrefHelpers.js:229 +msgid "Clone" +msgstr "Clonar" + +#: classes/Pref_Filters.php:771 +msgid "Combine" +msgstr "Combinar" + +#: classes/Pref_Filters.php:773 classes/Pref_Users.php:235 +#: js/CommonFilters.js:516 js/CommonDialogs.js:631 +msgid "Remove" +msgstr "Eliminar" + +#: classes/Pref_Filters.php:775 classes/Pref_Feeds.php:956 +#: classes/Pref_Feeds.php:971 +msgid "Reset sort order" +msgstr "Restablecer orde" + +#: classes/Pref_Filters.php:777 +msgid "Toggle rule display" +msgstr "Activar mostrar regra" + +#: classes/Pref_Filters.php:824 +msgid "[No caption]" +msgstr "[Sen lenda]" + +#: classes/Pref_Filters.php:827 +#, php-format +msgid "%s (%d rule)" +msgid_plural "%s (%d rules)" +msgstr[0] "%s (%d regra)" +msgstr[1] "%s (%d regras)" + +#: classes/Pref_Filters.php:831 +msgid "matches any rule" +msgstr "concorda ningunha regra" + +#: classes/Pref_Filters.php:832 +msgid "inverse" +msgstr "inversa" + +#: classes/Pref_Filters.php:864 +#, php-format +msgid "(+%d action)" +msgid_plural "(+%d actions)" +msgstr[0] "(+%d acción)" +msgstr[1] "(+%d accións)" + +#: classes/Pref_Filters.php:1029 classes/Digest.php:112 +#: classes/Pref_Feeds.php:253 classes/Feeds.php:1312 classes/OPML.php:571 +#: include/controls.php:216 +msgid "Uncategorized" +msgstr "Sen categoría" + +#: classes/RPC.php:492 +msgid "Navigation" +msgstr "Navegación" + +#: classes/RPC.php:493 +msgid "Open next feed" +msgstr "Abrir canle seguinte" + +#: classes/RPC.php:494 +msgid "Open next unread feed" +msgstr "Abrir seguinte canle non lida" + +#: classes/RPC.php:495 +msgid "Open previous feed" +msgstr "Abrir canle anterior" + +#: classes/RPC.php:496 +msgid "Open previous unread feed" +msgstr "Abrir canle anterior non lida" + +#: classes/RPC.php:497 +msgid "Open next article (in combined mode, scroll down)" +msgstr "Abrir artigo seguinte (en modo combinado, desprazar abaixo)" + +#: classes/RPC.php:498 +msgid "Open previous article (in combined mode, scroll up)" +msgstr "Abrir antigo anterior (en modo combinado, desprazar arriba)" + +#: classes/RPC.php:499 +msgid "Scroll headlines by one page down" +msgstr "Desprazar aos titulares da páxina inferior" + +#: classes/RPC.php:500 +msgid "Scroll headlines by one page up" +msgstr "Desprazar aos titulares da páxina superior" + +#: classes/RPC.php:501 +msgid "Open next article" +msgstr "Abrir artigo seguinte" + +#: classes/RPC.php:502 +msgid "Open previous article" +msgstr "Abrir artigo anterior" + +#: classes/RPC.php:503 +msgid "Move to next article (don't expand)" +msgstr "Ir ao artigo seguinte (non despregar)" + +#: classes/RPC.php:504 +msgid "Move to previous article (don't expand)" +msgstr "Ir ao artigo anterior (non despregar)" + +#: classes/RPC.php:505 +msgid "Show search dialog" +msgstr "Mostra diálogo de busca" + +#: classes/RPC.php:506 +msgid "Cancel active search" +msgstr "Cancelar a busca activa" + +#: classes/RPC.php:507 +msgid "Article" +msgstr "Artigo" + +#: classes/RPC.php:508 js/Headlines.js:1447 js/Headlines.js:670 +msgid "Toggle starred" +msgstr "Marcar favorito" + +#: classes/RPC.php:509 js/Headlines.js:1459 js/Headlines.js:671 +msgid "Toggle published" +msgstr "Marcar publicado" + +#: classes/RPC.php:510 js/Headlines.js:1434 js/Headlines.js:669 +msgid "Toggle unread" +msgstr "Marcar non lido" + +#: classes/RPC.php:511 +msgid "Edit tags" +msgstr "Editar etiquetas" + +#: classes/RPC.php:512 +msgid "Open in new window" +msgstr "Abrir en nova xanela" + +#: classes/RPC.php:513 js/Headlines.js:1480 +msgid "Mark below as read" +msgstr "Marcar o inferior como lido" + +#: classes/RPC.php:514 js/Headlines.js:1473 +msgid "Mark above as read" +msgstr "Marcar o superior como lido" + +#: classes/RPC.php:515 +msgid "Scroll down" +msgstr "Ir abaixo" + +#: classes/RPC.php:516 +msgid "Scroll up" +msgstr "Ir arriba" + +#: classes/RPC.php:517 +msgid "Scroll down page" +msgstr "Ir a páxina inferior" + +#: classes/RPC.php:518 +msgid "Scroll up page" +msgstr "Ir á páxina superior" + +#: classes/RPC.php:519 +msgid "Select article under cursor" +msgstr "Seleccionar artigo baixo o cursor" + +#: classes/RPC.php:520 +msgid "Email article" +msgstr "Enviar por email" + +#: classes/RPC.php:521 +msgid "Close/collapse article" +msgstr "Pechar/pregar artigo" + +#: classes/RPC.php:522 +msgid "Toggle article expansion (combined mode)" +msgstr "Activar expansión do artigo (modo combinado)" + +#: classes/RPC.php:524 +msgid "Toggle full article text via Readability" +msgstr "Activar texto completo do artigo vía Readability" + +#: classes/RPC.php:525 +msgid "Article selection" +msgstr "Selección do artigo" + +#: classes/RPC.php:526 +msgid "Select all articles" +msgstr "Seleccionar todos os artigos" + +#: classes/RPC.php:527 +msgid "Select unread" +msgstr "Seleccionar non lidos" + +#: classes/RPC.php:528 +msgid "Select starred" +msgstr "Seleccionar favoritos" + +#: classes/RPC.php:529 +msgid "Select published" +msgstr "Seleccionar publicados" + +#: classes/RPC.php:530 +msgid "Invert selection" +msgstr "Inverter selección" + +#: classes/RPC.php:531 +msgid "Deselect everything" +msgstr "Non seleccionar nada" + +#: classes/RPC.php:532 +msgid "Feed" +msgstr "Fonte" + +#: classes/RPC.php:533 +msgid "Refresh current feed" +msgstr "Actualizar canle actual" + +#: classes/RPC.php:534 +msgid "Un/hide read feeds" +msgstr "Agochar/Mostrar canles lidas" + +#: classes/RPC.php:535 classes/Pref_Feeds.php:952 js/CommonDialogs.js:34 +msgid "Subscribe to feed" +msgstr "Subscribir a canle" + +#: classes/RPC.php:536 js/PrefFeedTree.js:114 js/CommonDialogs.js:386 +#: js/Headlines.js:1580 js/Headlines.js:1645 js/FeedTree.js:99 +msgid "Edit feed" +msgstr "Editar canle" + +#: classes/RPC.php:538 +msgid "Reverse headlines" +msgstr "Inverter orde dos titulares" + +#: classes/RPC.php:539 +msgid "Toggle headline grouping" +msgstr "Activar agrupamento de titulares" + +#: classes/RPC.php:540 +msgid "Toggle grid view" +msgstr "Activar vista en grella" + +#: classes/RPC.php:541 +msgid "Debug feed update" +msgstr "Depurar actualización da canle" + +#: classes/RPC.php:542 +msgid "Debug viewfeed()" +msgstr "Depurar viewfeed()" + +#: classes/RPC.php:543 js/FeedTree.js:164 +msgid "Mark all feeds as read" +msgstr "Marcar todas as canles como lidas" + +#: classes/RPC.php:544 +msgid "Un/collapse current category" +msgstr "Des/pregar categoría actual" + +#: classes/RPC.php:545 +msgid "Toggle auto expand in combined mode" +msgstr "Activar autodespregar en modo combinado" + +#: classes/RPC.php:547 +msgid "Go to" +msgstr "Ir a" + +#: classes/RPC.php:548 classes/Feeds.php:1175 +msgid "All articles" +msgstr "Tódolos artigos" + +#: classes/RPC.php:549 +msgid "Fresh" +msgstr "Novidades" + +#: classes/RPC.php:552 classes/Feeds.php:1179 +msgid "Recently read" +msgstr "Lido recentemente" + +#: classes/RPC.php:554 +msgid "Other" +msgstr "Outro" + +#: classes/RPC.php:555 +msgid "Create label" +msgstr "Crear etiqueta" + +#: classes/RPC.php:557 +msgid "Un/collapse sidebar" +msgstr "Des/pregar panel lateral" + +#: classes/RPC.php:558 +msgid "Show help dialog" +msgstr "Mostrar diálogo de axuda" + +#: classes/RPC.php:695 +msgid "Shift" +msgstr "Maiúsculas" + +#: classes/RPC.php:696 +msgid "Ctrl" +msgstr "Control" + +#: classes/RPC.php:719 plugins/share/init.php:284 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:116 js/PrefHelpers.js:498 +#: js/PrefFeedTree.js:558 js/Feeds.js:298 js/App.js:661 js/CommonFilters.js:95 +#: js/CommonDialogs.js:22 js/CommonDialogs.js:323 js/CommonDialogs.js:700 +#: js/PrefHelpers.js:66 js/PrefHelpers.js:821 +msgid "Close this window" +msgstr "Pechar esta xanela" + +#: classes/Pref_Users.php:54 classes/Pref_Users.php:255 +msgid "Registered" +msgstr "Alta en" + +#: classes/Pref_Users.php:59 +msgid "Last logged in" +msgstr "Última conexión" + +#: classes/Pref_Users.php:64 classes/Pref_Users.php:254 +msgid "Subscribed feeds" +msgstr "Fontes subscritas" + +#: classes/Pref_Users.php:69 +msgid "Stored articles" +msgstr "Artigos gardados" + +#: classes/Pref_Users.php:98 classes/UserHelper.php:265 +msgid "User not found" +msgstr "Non se atopa usuaria" + +#: classes/Pref_Users.php:168 +#, php-format +msgid "Added user %s with password %s" +msgstr "Engadida usuaria %s con contrasinal %s" + +#: classes/Pref_Users.php:171 +#, php-format +msgid "Could not create user %s" +msgstr "Non se puido crear a usuaria %s" + +#: classes/Pref_Users.php:174 +#, php-format +msgid "User %s already exists." +msgstr "Xa existe a usuaria %s." + +#: classes/Pref_Users.php:231 +msgid "Create user" +msgstr "Crear usuaria" + +#: classes/Pref_Users.php:252 js/PrefFeedTree.js:457 js/CommonDialogs.js:90 +msgid "Login" +msgstr "Acceso" + +#: classes/Pref_Users.php:253 +msgid "Access level" +msgstr "Nivel de acceso" + +#: classes/Pref_Users.php:256 +msgid "Last login" +msgstr "Última conexión" + +#: classes/Pref_Users.php:271 +msgid "Click to edit" +msgstr "Preme para editar" + +#: classes/Pref_Feeds.php:68 classes/Pref_Feeds.php:236 +#: classes/Pref_Feeds.php:296 classes/Pref_Feeds.php:302 +#: classes/Pref_Feeds.php:339 +#, php-format +msgid "(%d feed)" +msgid_plural "(%d feeds)" +msgstr[0] "(%d canle)" +msgstr[1] "(%d canles)" + +#: classes/Pref_Feeds.php:100 classes/Pref_Feeds.php:287 +#: classes/Pref_Feeds.php:330 +#, php-format +msgid "(%d article / %s)" +msgid_plural "(%d articles / %s)" +msgstr[0] "(%d artigo / %s)" +msgstr[1] "(%d artigos / %s)" + +#: classes/Pref_Feeds.php:569 +#, php-format +msgid "(%d day)" +msgid_plural "(%d days)" +msgstr[0] "(%d día)" +msgstr[1] "(%d días)" + +#: classes/Pref_Feeds.php:575 +#, php-format +msgid "%d day" +msgid_plural "%d days" +msgstr[0] "%d día" +msgstr[1] "%d días" + +#: classes/Pref_Feeds.php:606 +msgid "Check to enable field" +msgstr "Marca para activar o campo" + +#: classes/Pref_Feeds.php:622 +#, php-format +msgid "(%d days)" +msgstr "(%d días)" + +#: classes/Pref_Feeds.php:627 js/CommonDialogs.js:511 +msgid "Include in e-mail digest" +msgstr "Incluír no resumo por email" + +#: classes/Pref_Feeds.php:628 js/CommonDialogs.js:512 +msgid "Always display image attachments" +msgstr "Mostrar sempre imaxes incluídas" + +#: classes/Pref_Feeds.php:629 classes/Pref_Prefs.php:120 +#: js/CommonDialogs.js:513 +msgid "Do not embed media" +msgstr "Non incluír multimedia" + +#: classes/Pref_Feeds.php:630 js/CommonDialogs.js:514 +msgid "Cache media" +msgstr "Caché multimedia" + +#: classes/Pref_Feeds.php:631 js/CommonDialogs.js:515 +msgid "Mark updated articles as unread" +msgstr "Marcar artigos actualizados como non lidos" + +#: classes/Pref_Feeds.php:642 classes/Pref_Prefs.php:36 js/CommonDialogs.js:522 msgid "General" msgstr "Xeral" +#: classes/Pref_Feeds.php:646 js/PrefFeedTree.js:447 js/CommonDialogs.js:61 +#: js/CommonDialogs.js:551 +msgid "Place in category:" +msgstr "Pór na categoría:" + +#: classes/Pref_Feeds.php:653 js/Feeds.js:650 js/CommonDialogs.js:567 +msgid "Language:" +msgstr "Idioma:" + +#: classes/Pref_Feeds.php:663 js/CommonDialogs.js:67 js/CommonDialogs.js:577 +msgid "Update interval:" +msgstr "Actualizar cada:" + +#: classes/Pref_Feeds.php:670 js/CommonDialogs.js:583 +msgid "Article purging:" +msgstr "Purgar artigos:" + +#: classes/Pref_Feeds.php:677 plugins/auth_internal/init.php:85 +#: js/PrefFeedTree.js:455 js/CommonDialogs.js:593 +msgid "Authentication" +msgstr "Autenticación" + +#: classes/Pref_Feeds.php:686 plugins/bookmarklets/init.php:313 +#: include/login_form.php:132 js/CommonDialogs.js:602 +msgid "Password:" +msgstr "Contrasinal:" + +#: classes/Pref_Feeds.php:693 js/CommonDialogs.js:609 +msgid "Options" +msgstr "Opcións" + +#: classes/Pref_Feeds.php:709 classes/Pref_Prefs.php:314 +#: plugins/nsfw/init.php:105 plugins/af_psql_trgm/init.php:193 +#: plugins/note/init.php:49 js/CommonFilters.js:230 js/CommonFilters.js:314 +#: js/CommonFilters.js:518 js/CommonDialogs.js:639 js/Article.js:370 +#: js/PrefUsers.js:119 js/PrefLabelTree.js:170 +msgid "Save" +msgstr "Gardar" + +#: classes/Pref_Feeds.php:710 plugins/bookmarklets/init.php:286 +#: plugins/note/init.php:50 js/CommonFilters.js:231 js/CommonFilters.js:315 +#: js/CommonFilters.js:519 js/CommonFilters.js:523 js/CommonDialogs.js:640 +#: js/PrefFeedTree.js:475 js/Feeds.js:664 js/Feeds.js:719 js/Article.js:373 +#: js/CommonDialogs.js:116 js/PrefHelpers.js:232 js/PrefHelpers.js:306 +#: js/PrefUsers.js:122 js/PrefLabelTree.js:173 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" + +#: classes/Pref_Feeds.php:909 +msgid "Feeds with errors" +msgstr "Fontes con erros" + +#: classes/Pref_Feeds.php:915 +msgid "Inactive feeds" +msgstr "Fontes inactivas" + +#: classes/Pref_Feeds.php:954 +msgid "Edit selected feeds" +msgstr "Editar canles elexidas" + +#: classes/Pref_Feeds.php:958 js/PrefFeedTree.js:417 +msgid "Batch subscribe" +msgstr "Subscribir en grupo" + +#: classes/Pref_Feeds.php:966 +msgid "Categories" +msgstr "Categorías" + +#: classes/Pref_Feeds.php:969 +msgid "Add category" +msgstr "Engadir categoría" + +#: classes/Pref_Feeds.php:973 classes/Pref_Prefs.php:411 js/PrefHelpers.js:227 +msgid "Remove selected" +msgstr "Eliminar seleccionado" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1008 +msgid "Choose file..." +msgstr "Elixir ficheiro..." + +#: classes/Pref_Feeds.php:1016 +msgid "Import OPML" +msgstr "Importar OPML" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1027 +msgid "Export OPML" +msgstr "Exportar OPML" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1032 +msgid "Include tt-rss settings" +msgstr "Incluír axustes tt-rss" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1048 +msgid "Display URL" +msgstr "Mostra URL" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1053 +msgid "Clear all generated URLs" +msgstr "Limpar todos os URLs creados" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1065 +msgid "My feeds" +msgstr "Fontes" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1070 +msgid "OPML" +msgstr "OPML" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1075 +msgid "Sharing" +msgstr "Compartir" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1088 classes/Pref_Prefs.php:942 +#: js/CommonDialogs.js:633 +msgid "Plugins" +msgstr "Complementos" + +#: classes/Feeds.php:93 classes/Feeds.php:483 +msgid "Feed not found." +msgstr "Non se atopa a canle." + +#: classes/Feeds.php:223 classes/Feeds.php:1177 +msgid "Archived articles" +msgstr "Artigos arquivados" + +#: classes/Feeds.php:313 +msgid "Collapse article" +msgstr "Pregar artigo" + +#: classes/Feeds.php:332 +#, php-format +msgid "Imported at %s" +msgstr "Obtido o %s" + +#: classes/Feeds.php:389 +msgid "No unread articles found to display." +msgstr "Non hai artigos sen ler para mostrar." + +#: classes/Feeds.php:390 +msgid "No updated articles found to display." +msgstr "Non hai artigos actualizados que mostrar." + +#: classes/Feeds.php:391 +msgid "No starred articles found to display." +msgstr "Non hai artigos favoritos que mostrar." + +#: classes/Feeds.php:393 +msgid "" +"No articles found to display. You can assign articles to labels manually " +"from article header context menu (applies to all selected articles) or use a " +"filter." +msgstr "" +"Non hai artigos que mostrar. Podes asignarlle etiquetas aos artigos de xeito " +"manual desde o menú contextual no titular do artigo (aplícase a todos os " +"artigos seleccionados) ou usar un filtro." + +#: classes/Feeds.php:394 +msgid "No articles found to display." +msgstr "Non hai artigos que mostrar." + +#: classes/Feeds.php:410 +#, php-format +msgid "Feeds last updated at %s" +msgstr "Comprobáronse as canles ás %s" + +#: classes/Feeds.php:421 +msgid "Some feeds have update errors (click for details)" +msgstr "Algunhas canles actualizáronse con erros (preme para detalles)" + +#: classes/Feeds.php:1169 +msgid "Starred articles" +msgstr "Artigos favoritos" + +#: classes/Feeds.php:1171 +msgid "Published articles" +msgstr "Artigos publicados" + +#: classes/Feeds.php:1173 +msgid "Fresh articles" +msgstr "Novidades" + +#: classes/Feeds.php:1314 +msgid "Special" +msgstr "Categoría" + +#: classes/Feeds.php:1408 +#, php-format +msgid "Incorrect search syntax: %s." +msgstr "Sintaxe da busca incorrecta: %s." + +#: classes/Feeds.php:1587 +#, php-format +msgid "Search results: %s" +msgstr "Resultados da busca: %s" + +#: classes/OPML.php:31 classes/OPML.php:35 +msgid "OPML Utility" +msgstr "Ferramenta OPML" + +#: classes/OPML.php:39 +msgid "Importing OPML..." +msgstr "Importando OPML..." + +#: classes/OPML.php:44 +msgid "Return to preferences" +msgstr "Volver aos axustes" + +#: classes/OPML.php:324 +#, php-format +msgid "Adding feed: %s" +msgstr "Engadindo canle: %s" + +#: classes/OPML.php:344 +#, php-format +msgid "Duplicate feed: %s" +msgstr "Duplicar canle: %s" + +#: classes/OPML.php:358 +#, php-format +msgid "Adding label %s" +msgstr "Engadir etiqueta %s" + +#: classes/OPML.php:361 +#, php-format +msgid "Duplicate label: %s" +msgstr "Duplicar etiqueta: %s" + +#: classes/OPML.php:376 +#, php-format +msgid "Setting preference key %s to %s" +msgstr "Establecer chave de preferencia de %s a %s" + +#: classes/OPML.php:412 +#, php-format +msgid "Adding filter %s..." +msgstr "Engadindo filtro %s..." + +#: classes/OPML.php:571 +#, php-format +msgid "Processing category: %s" +msgstr "Procesando categoría: %s" + +#: classes/OPML.php:613 +#, php-format +msgid "Upload failed with error code %d" +msgstr "Fallou a subida, código do erro %d" + +#: classes/OPML.php:625 +msgid "Unable to move uploaded file." +msgstr "Non se puido mover o ficheiro subido." + +#: classes/OPML.php:629 +msgid "Error: please upload OPML file." +msgstr "Erro: sube un ficheiro OPML." + +#: classes/OPML.php:637 +#, php-format +msgid "Error: file is not readable: %s" +msgstr "Erro: o ficheiro non é lexible: %s" + +#: classes/OPML.php:655 +msgid "Error while parsing document." +msgstr "Erro ao procesar o documento." + +#: classes/TimeHelper.php:7 +msgid "Never" +msgstr "Nunca" + +#: classes/TimeHelper.php:13 +#, php-format +msgid "%d min" +msgstr "%d min" + +#: classes/Mailer.php:51 +#, php-format +msgid "Unknown error while sending mail. Hooks tried: %d." +msgstr "Erro descoñecido ao enviar o email. Intentouse: %d." + #: classes/Pref_Prefs.php:57 msgid "Articles" msgstr "Artigos" @@ -469,11 +1311,6 @@ msgstr "Mostrar vista previa nos titulares" msgid "SSL client certificate" msgstr "Certificado SSL do cliente" -#: classes/Pref_Prefs.php:120 classes/Pref_Feeds.php:632 -#: js/CommonDialogs.js:508 -msgid "Do not embed media" -msgstr "Non incluír multimedia" - #: classes/Pref_Prefs.php:121 msgid "Time zone" msgstr "Zona horaria" @@ -534,47 +1371,39 @@ msgstr "Valoración requerida" msgid "Include articles with this or above score" msgstr "Incluír artigos con esta ou superior valoración" -#: classes/Pref_Prefs.php:233 +#: classes/Pref_Prefs.php:229 msgid "The configuration was saved." msgstr "Gardouse a configuración." -#: classes/Pref_Prefs.php:275 +#: classes/Pref_Prefs.php:271 msgid "Your personal data has been saved." msgstr "Gardáronse os datos personais." -#: classes/Pref_Prefs.php:305 +#: classes/Pref_Prefs.php:301 msgid "Full name:" msgstr "Nome completo:" -#: classes/Pref_Prefs.php:310 js/PrefUsers.js:98 +#: classes/Pref_Prefs.php:306 js/PrefUsers.js:98 msgid "E-mail:" msgstr "Email:" -#: classes/Pref_Prefs.php:318 classes/Pref_Feeds.php:714 -#: plugins/nsfw/init.php:105 plugins/note/init.php:49 -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:218 js/CommonFilters.js:237 -#: js/CommonFilters.js:321 js/CommonFilters.js:525 js/CommonDialogs.js:634 -#: js/Article.js:370 js/PrefUsers.js:119 js/PrefLabelTree.js:170 -msgid "Save" -msgstr "Gardar" - -#: classes/Pref_Prefs.php:367 +#: classes/Pref_Prefs.php:363 msgid "Old password:" msgstr "Contrasinal antigo:" -#: classes/Pref_Prefs.php:372 js/PrefUsers.js:84 +#: classes/Pref_Prefs.php:368 js/PrefUsers.js:84 msgid "New password:" msgstr "Novo contrasinal:" -#: classes/Pref_Prefs.php:377 +#: classes/Pref_Prefs.php:373 msgid "Confirm password:" msgstr "Confirmar contrasinal:" -#: classes/Pref_Prefs.php:385 js/PrefUsers.js:86 +#: classes/Pref_Prefs.php:381 js/PrefUsers.js:86 msgid "Change password" msgstr "Cambiar contrasinal" -#: classes/Pref_Prefs.php:392 +#: classes/Pref_Prefs.php:388 #, php-format msgid "" "Authentication module used for this session (%s) does not provide an " @@ -583,127 +1412,101 @@ msgstr "" "O módulo de autenticación usado nesta sesión (%s) non permite a " "función de establecer contrasinais." -#: classes/Pref_Prefs.php:409 +#: classes/Pref_Prefs.php:405 msgid "Generate password" msgstr "Crear contrasinal" -#: classes/Pref_Prefs.php:415 classes/Pref_Feeds.php:973 js/PrefHelpers.js:227 -msgid "Remove selected" -msgstr "Eliminar seleccionado" - -#: classes/Pref_Prefs.php:451 classes/Pref_Prefs.php:503 +#: classes/Pref_Prefs.php:447 classes/Pref_Prefs.php:499 msgid "Your password:" msgstr "O teu contrasinal:" -#: classes/Pref_Prefs.php:459 +#: classes/Pref_Prefs.php:455 msgid "Disable OTP" msgstr "Desactivar OTP" -#: classes/Pref_Prefs.php:481 +#: classes/Pref_Prefs.php:477 msgid "OTP secret:" msgstr "Segredo OTP:" -#: classes/Pref_Prefs.php:508 +#: classes/Pref_Prefs.php:504 msgid "Verification code:" msgstr "Código de verificación:" -#: classes/Pref_Prefs.php:516 +#: classes/Pref_Prefs.php:512 msgid "Enable OTP" msgstr "Activar OTP" -#: classes/Pref_Prefs.php:530 +#: classes/Pref_Prefs.php:526 msgid "Personal data" msgstr "Datos personais" -#: classes/Pref_Prefs.php:533 js/PrefFeedTree.js:458 js/CommonDialogs.js:89 +#: classes/Pref_Prefs.php:529 js/PrefFeedTree.js:458 js/CommonDialogs.js:94 msgid "Password" msgstr "Contrasinal" -#: classes/Pref_Prefs.php:536 +#: classes/Pref_Prefs.php:532 msgid "App passwords" msgstr "Contrasinais da app" -#: classes/Pref_Prefs.php:543 +#: classes/Pref_Prefs.php:539 msgid "Authenticator (OTP)" msgstr "Autenticador (OTP)" -#: classes/Pref_Prefs.php:554 +#: classes/Pref_Prefs.php:550 msgid "Some preferences are only available in default profile." msgstr "Algúns axustes só están dispoñibles para o perfil por defecto." -#: classes/Pref_Prefs.php:647 +#: classes/Pref_Prefs.php:639 msgid "default" msgstr "por defecto" -#: classes/Pref_Prefs.php:655 +#: classes/Pref_Prefs.php:647 msgid "Customize" msgstr "Personalizar" -#: classes/Pref_Prefs.php:657 +#: classes/Pref_Prefs.php:649 msgid "More themes..." msgstr "Máis decorados..." -#: classes/Pref_Prefs.php:688 +#: classes/Pref_Prefs.php:680 msgid "Preview" msgstr "Vista previa" -#: classes/Pref_Prefs.php:714 +#: classes/Pref_Prefs.php:706 msgid "Register" msgstr "Rexistro" -#: classes/Pref_Prefs.php:718 classes/Pref_System.php:95 +#: classes/Pref_Prefs.php:710 classes/Pref_System.php:127 msgid "Clear" msgstr "Limpar" -#: classes/Pref_Prefs.php:722 classes/Pref_Prefs.php:889 -#: plugins/bookmarklets/init.php:367 js/CommonDialogs.js:689 +#: classes/Pref_Prefs.php:714 classes/Pref_Prefs.php:881 +#: plugins/bookmarklets/init.php:367 js/CommonDialogs.js:694 msgid "More info..." msgstr "Máis info..." -#: classes/Pref_Prefs.php:730 +#: classes/Pref_Prefs.php:722 #, php-format msgid "Current server time: %s" msgstr "Hora actual do servidor: %s" -#: classes/Pref_Prefs.php:778 +#: classes/Pref_Prefs.php:770 msgid "Save configuration" msgstr "Gardar configuración" -#: classes/Pref_Prefs.php:781 +#: classes/Pref_Prefs.php:773 msgid "Save and exit" msgstr "Gardar e saír" -#: classes/Pref_Prefs.php:788 js/PrefHelpers.js:127 +#: classes/Pref_Prefs.php:780 js/PrefHelpers.js:127 msgid "Manage profiles" msgstr "Xestionar perfís" -#: classes/Pref_Prefs.php:793 +#: classes/Pref_Prefs.php:785 msgid "Reset to defaults" msgstr "Restablecer por defecto" -#: classes/Pref_Prefs.php:848 classes/Pref_Feeds.php:934 -#: classes/Pref_Users.php:217 classes/Pref_Filters.php:636 js/Feeds.js:660 -#: js/Feeds.js:655 js/Feeds.js:710 -msgid "Search" -msgstr "Buscar" - -#: classes/Pref_Prefs.php:856 classes/Pref_Prefs.php:1492 -#: classes/Pref_Feeds.php:942 classes/Pref_Users.php:226 -#: classes/Pref_Filters.php:644 js/CommonFilters.js:449 js/CommonFilters.js:481 -#: js/Headlines.js:664 js/PrefHelpers.js:187 js/PrefFeedTree.js:527 -#: js/CommonDialogs.js:281 -msgid "All" -msgstr "Todo" - -#: classes/Pref_Prefs.php:858 classes/Pref_Prefs.php:1494 -#: classes/Pref_Feeds.php:944 classes/Pref_Users.php:228 -#: classes/Pref_Filters.php:646 js/CommonFilters.js:451 js/CommonFilters.js:483 -#: js/Headlines.js:667 js/PrefHelpers.js:189 js/PrefFeedTree.js:529 -#: js/CommonDialogs.js:283 -msgid "None" -msgstr "Nada" - -#: classes/Pref_Prefs.php:887 +#: classes/Pref_Prefs.php:879 #, php-format msgid "" "The following plugins use per-feed content hooks. This may cause excessive " @@ -714,71 +1517,61 @@ msgstr "" "un exceso uso de datos e carga no servidor de orixe que podería resultar en " "que exclúan a túa instancia: %s" -#: classes/Pref_Prefs.php:903 js/CommonFilters.js:235 +#: classes/Pref_Prefs.php:895 js/CommonFilters.js:228 msgid "More info" msgstr "Máis info" -#: classes/Pref_Prefs.php:906 +#: classes/Pref_Prefs.php:898 msgid "Enable selected" msgstr "Activar os seleccionados" -#: classes/Pref_Prefs.php:909 +#: classes/Pref_Prefs.php:901 msgid "Reload" msgstr "Recargar" -#: classes/Pref_Prefs.php:916 +#: classes/Pref_Prefs.php:908 msgid "Check for updates" msgstr "Comprobar actualizacións" -#: classes/Pref_Prefs.php:923 +#: classes/Pref_Prefs.php:915 msgid "Install plugin" msgstr "Instalar complemento" -#: classes/Pref_Prefs.php:936 +#: classes/Pref_Prefs.php:928 msgid "Personal data / Authentication" msgstr "Datos personais / Autenticación" -#: classes/Pref_Prefs.php:950 classes/Pref_Feeds.php:1088 -#: js/CommonDialogs.js:628 -msgid "Plugins" -msgstr "Complementos" - -#: classes/Pref_Prefs.php:984 +#: classes/Pref_Prefs.php:976 msgid "Incorrect one time password" msgstr "Contrasinal dun só uso incorrecto" -#: classes/Pref_Prefs.php:987 classes/Pref_Prefs.php:1026 +#: classes/Pref_Prefs.php:979 classes/Pref_Prefs.php:1018 msgid "Incorrect password" msgstr "Contrasinal incorrecto" -#: classes/Pref_Prefs.php:1041 +#: classes/Pref_Prefs.php:1033 #, php-format msgid "v%.2f, by %s" msgstr "v%.2f, por %s" -#: classes/Pref_Prefs.php:1055 +#: classes/Pref_Prefs.php:1047 #, php-format msgid "v%s, by %s" msgstr "v%s, por %s" -#: classes/Pref_Prefs.php:1456 classes/Handler_Public.php:291 -#: include/login_form.php:151 -msgid "Default profile" -msgstr "Perfil por defecto" - -#: classes/Pref_Prefs.php:1503 +#: classes/Pref_Prefs.php:1495 msgid "Description" msgstr "Descrición" -#: classes/Pref_Prefs.php:1504 +#: classes/Pref_Prefs.php:1496 msgid "Created" msgstr "Creado" -#: classes/Pref_Prefs.php:1505 +#: classes/Pref_Prefs.php:1497 msgid "Last used" msgstr "Último uso" -#: classes/Pref_Prefs.php:1550 +#: classes/Pref_Prefs.php:1542 #, php-format msgid "" "Generated password %s for %s. Please remember it for future " @@ -787,904 +1580,155 @@ msgstr "" "Contrasinal creado %s para %s. Lémbrao para referencia " "futura." -#: classes/Mailer.php:51 +#: classes/UserHelper.php:263 #, php-format -msgid "Unknown error while sending mail. Hooks tried: %d." -msgstr "Erro descoñecido ao enviar o email. Intentouse: %d." +msgid "Changed password of user %s to %s" +msgstr "Cambiou o contrasinal da usuaria de %s a %s" -#: classes/TimeHelper.php:9 +#: classes/Config.php:391 #, php-format -msgid "%d min" -msgstr "%d min" +msgid "Git error [RC=%d]: %s" +msgstr "Erro Git [RC=%d]: %s" + +#: classes/Sessions.php:125 +msgid "Session failed to validate (password changed)" +msgstr "Fallou a validación da conta (cambiou o contrasinal)" + +#: classes/Sessions.php:130 +msgid "Session failed to validate (account is disabled)" +msgstr "Fallou a validación da sesión (conta está desactivada)" + +#: classes/Sessions.php:149 +msgid "Session failed to validate (user not found)" +msgstr "Fallou a validación da conta (non se atopa usuaria)" + +#: classes/Pref_Labels.php:167 +#, php-format +msgid "Created label %s" +msgstr "Etiqueta creada %s" #: classes/Pref_System.php:24 msgid "Test message from tt-rss" msgstr "Mensaxe de proba desde tt-rss" -#: classes/Pref_System.php:76 js/PrefHelpers.js:622 +#: classes/Pref_System.php:35 +msgid "Task name" +msgstr "" + +#: classes/Pref_System.php:36 +#, fuzzy +#| msgid "Last used" +msgid "Last executed" +msgstr "Último uso" + +#: classes/Pref_System.php:37 +msgid "Duration (seconds)" +msgstr "" + +#: classes/Pref_System.php:38 +msgid "Return code" +msgstr "" + +#: classes/Pref_System.php:108 js/PrefHelpers.js:622 msgid "Refresh" msgstr "Actualizar" -#: classes/Pref_System.php:81 +#: classes/Pref_System.php:113 msgid "<<" msgstr "<<" -#: classes/Pref_System.php:85 +#: classes/Pref_System.php:117 #, php-format msgid "Page %d of %d" msgstr "Páxina %d de %d" -#: classes/Pref_System.php:90 +#: classes/Pref_System.php:122 msgid ">>" msgstr ">>" -#: classes/Pref_System.php:99 +#: classes/Pref_System.php:131 msgid "Severity:" msgstr "Severidade:" -#: classes/Pref_System.php:103 +#: classes/Pref_System.php:135 msgid "Errors" msgstr "Erros" -#: classes/Pref_System.php:104 +#: classes/Pref_System.php:136 msgid "Warnings" msgstr "Avisos" -#: classes/Pref_System.php:105 +#: classes/Pref_System.php:137 msgid "Everything" msgstr "Todo" -#: classes/Pref_System.php:115 +#: classes/Pref_System.php:147 msgid "Error" msgstr "Erro" -#: classes/Pref_System.php:116 +#: classes/Pref_System.php:148 msgid "Filename" msgstr "Nome de ficheiro" -#: classes/Pref_System.php:117 +#: classes/Pref_System.php:149 msgid "Message" msgstr "Mensaxe" -#: classes/Pref_System.php:119 +#: classes/Pref_System.php:151 msgid "Date" msgstr "Data" -#: classes/Pref_System.php:163 +#: classes/Pref_System.php:195 msgid "Event log" msgstr "Rexistro do evento" -#: classes/Pref_System.php:169 +#: classes/Pref_System.php:201 msgid "Mail configuration" msgstr "Configuración de email" -#: classes/Pref_System.php:200 +#: classes/Pref_System.php:232 msgid "To:" msgstr "Para:" -#: classes/Pref_System.php:202 +#: classes/Pref_System.php:234 msgid "Send test email" msgstr "Enviar email de proba" -#: classes/Pref_System.php:208 +#: classes/Pref_System.php:240 +msgid "Scheduled tasks" +msgstr "" + +#: classes/Pref_System.php:251 msgid "PHP Information" msgstr "Info PHP" -#: classes/Feeds.php:93 classes/Feeds.php:495 -msgid "Feed not found." -msgstr "Non se atopa a canle." +#: plugins/af_comics/init.php:63 +msgid "Feeds supported by af_comics" +msgstr "Fontes con soporte af_comics" -#: classes/Feeds.php:156 -msgid "Never" -msgstr "Nunca" +#: plugins/af_comics/init.php:65 +msgid "The following comics are currently supported:" +msgstr "Actualmente están soportados estos cómics:" -#: classes/Feeds.php:235 classes/Feeds.php:1214 -msgid "Archived articles" -msgstr "Artigos arquivados" +#: plugins/auth_internal/init.php:96 +msgid "Please enter verification code (OTP):" +msgstr "Escribe o código de verificación (OTP):" -#: classes/Feeds.php:325 -msgid "Collapse article" -msgstr "Pregar artigo" +#: plugins/auth_internal/init.php:98 +msgid "Continue" +msgstr "Continuar" -#: classes/Feeds.php:344 -#, php-format -msgid "Imported at %s" -msgstr "Obtido o %s" +#: plugins/auth_internal/init.php:140 +msgid "Too many authentication attempts, throttled." +msgstr "Demasiados intentos de autenticación." -#: classes/Feeds.php:401 -msgid "No unread articles found to display." -msgstr "Non hai artigos sen ler para mostrar." +#: plugins/auth_internal/init.php:247 +msgid "Password has been changed." +msgstr "Cambiache o contrasinal." -#: classes/Feeds.php:402 -msgid "No updated articles found to display." -msgstr "Non hai artigos actualizados que mostrar." - -#: classes/Feeds.php:403 -msgid "No starred articles found to display." -msgstr "Non hai artigos favoritos que mostrar." - -#: classes/Feeds.php:405 -msgid "" -"No articles found to display. You can assign articles to labels manually " -"from article header context menu (applies to all selected articles) or use a " -"filter." -msgstr "" -"Non hai artigos que mostrar. Podes asignarlle etiquetas aos artigos de xeito " -"manual desde o menú contextual no titular do artigo (aplícase a todos os " -"artigos seleccionados) ou usar un filtro." - -#: classes/Feeds.php:406 -msgid "No articles found to display." -msgstr "Non hai artigos que mostrar." - -#: classes/Feeds.php:422 -#, php-format -msgid "Feeds last updated at %s" -msgstr "Comprobáronse as canles ás %s" - -#: classes/Feeds.php:433 -msgid "Some feeds have update errors (click for details)" -msgstr "Algunhas canles actualizáronse con erros (preme para detalles)" - -#: classes/Feeds.php:1206 -msgid "Starred articles" -msgstr "Artigos favoritos" - -#: classes/Feeds.php:1208 -msgid "Published articles" -msgstr "Artigos publicados" - -#: classes/Feeds.php:1210 -msgid "Fresh articles" -msgstr "Novidades" - -#: classes/Feeds.php:1212 classes/RPC.php:642 -msgid "All articles" -msgstr "Tódolos artigos" - -#: classes/Feeds.php:1216 classes/RPC.php:646 -msgid "Recently read" -msgstr "Lido recentemente" - -#: classes/Feeds.php:1349 classes/Pref_Feeds.php:257 classes/Digest.php:120 -#: classes/Pref_Filters.php:910 classes/OPML.php:571 include/controls.php:216 -msgid "Uncategorized" -msgstr "Sen categoría" - -#: classes/Feeds.php:1351 -msgid "Special" -msgstr "Categoría" - -#: classes/Feeds.php:1446 -#, php-format -msgid "Incorrect search syntax: %s." -msgstr "Sintaxe da busca incorrecta: %s." - -#: classes/Feeds.php:1636 -#, php-format -msgid "Search results: %s" -msgstr "Resultados da busca: %s" - -#: classes/Pref_Feeds.php:72 classes/Pref_Feeds.php:240 -#: classes/Pref_Feeds.php:300 classes/Pref_Feeds.php:306 -#: classes/Pref_Feeds.php:343 -#, php-format -msgid "(%d feed)" -msgid_plural "(%d feeds)" -msgstr[0] "(%d canle)" -msgstr[1] "(%d canles)" - -#: classes/Pref_Feeds.php:104 classes/Pref_Feeds.php:291 -#: classes/Pref_Feeds.php:334 -#, php-format -msgid "(%d article / %s)" -msgid_plural "(%d articles / %s)" -msgstr[0] "(%d artigo / %s)" -msgstr[1] "(%d artigos / %s)" - -#: classes/Pref_Feeds.php:572 -#, php-format -msgid "(%d day)" -msgid_plural "(%d days)" -msgstr[0] "(%d día)" -msgstr[1] "(%d días)" - -#: classes/Pref_Feeds.php:578 -#, php-format -msgid "%d day" -msgid_plural "%d days" -msgstr[0] "%d día" -msgstr[1] "%d días" - -#: classes/Pref_Feeds.php:609 -msgid "Check to enable field" -msgstr "Marca para activar o campo" - -#: classes/Pref_Feeds.php:625 -#, php-format -msgid "(%d days)" -msgstr "(%d días)" - -#: classes/Pref_Feeds.php:630 js/CommonDialogs.js:506 -msgid "Include in e-mail digest" -msgstr "Incluír no resumo por email" - -#: classes/Pref_Feeds.php:631 js/CommonDialogs.js:507 -msgid "Always display image attachments" -msgstr "Mostrar sempre imaxes incluídas" - -#: classes/Pref_Feeds.php:633 js/CommonDialogs.js:509 -msgid "Cache media" -msgstr "Caché multimedia" - -#: classes/Pref_Feeds.php:634 js/CommonDialogs.js:510 -msgid "Mark updated articles as unread" -msgstr "Marcar artigos actualizados como non lidos" - -#: classes/Pref_Feeds.php:649 js/PrefFeedTree.js:447 js/CommonDialogs.js:61 -#: js/CommonDialogs.js:546 -msgid "Place in category:" -msgstr "Pór na categoría:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:657 js/Feeds.js:642 js/CommonDialogs.js:562 -msgid "Language:" -msgstr "Idioma:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:668 js/CommonDialogs.js:572 -msgid "Update interval:" -msgstr "Actualizar cada:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:675 js/CommonDialogs.js:578 -msgid "Article purging:" -msgstr "Purgar artigos:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:682 plugins/auth_internal/init.php:82 -#: js/PrefFeedTree.js:455 js/CommonDialogs.js:588 -msgid "Authentication" -msgstr "Autenticación" - -#: classes/Pref_Feeds.php:685 classes/Handler_Public.php:515 -#: plugins/bookmarklets/init.php:306 include/login_form.php:122 -#: js/PrefUsers.js:64 js/CommonDialogs.js:591 -msgid "Login:" -msgstr "Usuaria:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:691 plugins/bookmarklets/init.php:313 -#: include/login_form.php:131 js/CommonDialogs.js:597 -msgid "Password:" -msgstr "Contrasinal:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:698 js/CommonDialogs.js:604 -msgid "Options" -msgstr "Opcións" - -#: classes/Pref_Feeds.php:715 plugins/note/init.php:50 -#: plugins/bookmarklets/init.php:286 js/CommonFilters.js:238 -#: js/CommonFilters.js:322 js/CommonFilters.js:526 js/CommonFilters.js:530 -#: js/CommonDialogs.js:635 js/PrefHelpers.js:232 js/PrefHelpers.js:306 -#: js/Article.js:373 js/Feeds.js:656 js/Feeds.js:711 js/PrefUsers.js:122 -#: js/PrefFeedTree.js:475 js/CommonDialogs.js:111 js/PrefLabelTree.js:173 -msgid "Cancel" -msgstr "Cancelar" - -#: classes/Pref_Feeds.php:909 -msgid "Feeds with errors" -msgstr "Fontes con erros" - -#: classes/Pref_Feeds.php:915 -msgid "Inactive feeds" -msgstr "Fontes inactivas" - -#: classes/Pref_Feeds.php:952 classes/RPC.php:629 js/CommonDialogs.js:34 -msgid "Subscribe to feed" -msgstr "Subscribir a canle" - -#: classes/Pref_Feeds.php:954 -msgid "Edit selected feeds" -msgstr "Editar canles elexidas" - -#: classes/Pref_Feeds.php:956 classes/Pref_Feeds.php:971 -#: classes/Pref_Filters.php:657 -msgid "Reset sort order" -msgstr "Restablecer orde" - -#: classes/Pref_Feeds.php:958 js/PrefFeedTree.js:417 -msgid "Batch subscribe" -msgstr "Subscribir en grupo" - -#: classes/Pref_Feeds.php:966 -msgid "Categories" -msgstr "Categorías" - -#: classes/Pref_Feeds.php:969 -msgid "Add category" -msgstr "Engadir categoría" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1008 -msgid "Choose file..." -msgstr "Elixir ficheiro..." - -#: classes/Pref_Feeds.php:1016 -msgid "Import OPML" -msgstr "Importar OPML" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1027 -msgid "Export OPML" -msgstr "Exportar OPML" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1032 -msgid "Include tt-rss settings" -msgstr "Incluír axustes tt-rss" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1048 -msgid "Display URL" -msgstr "Mostra URL" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1053 -msgid "Clear all generated URLs" -msgstr "Limpar todos os URLs creados" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1065 -msgid "My feeds" -msgstr "Fontes" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1070 -msgid "OPML" -msgstr "OPML" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1075 -msgid "Sharing" -msgstr "Compartir" - -#: classes/Pref_Users.php:56 classes/Pref_Users.php:257 -msgid "Registered" -msgstr "Alta en" - -#: classes/Pref_Users.php:61 -msgid "Last logged in" -msgstr "Última conexión" - -#: classes/Pref_Users.php:66 classes/Pref_Users.php:256 -msgid "Subscribed feeds" -msgstr "Fontes subscritas" - -#: classes/Pref_Users.php:71 -msgid "Stored articles" -msgstr "Artigos gardados" - -#: classes/Pref_Users.php:100 classes/UserHelper.php:273 -msgid "User not found" -msgstr "Non se atopa usuaria" - -#: classes/Pref_Users.php:170 -#, php-format -msgid "Added user %s with password %s" -msgstr "Engadida usuaria %s con contrasinal %s" - -#: classes/Pref_Users.php:173 -#, php-format -msgid "Could not create user %s" -msgstr "Non se puido crear a usuaria %s" - -#: classes/Pref_Users.php:176 -#, php-format -msgid "User %s already exists." -msgstr "Xa existe a usuaria %s." - -#: classes/Pref_Users.php:233 -msgid "Create user" -msgstr "Crear usuaria" - -#: classes/Pref_Users.php:237 classes/Pref_Filters.php:655 -#: js/CommonFilters.js:523 js/CommonDialogs.js:626 -msgid "Remove" -msgstr "Eliminar" - -#: classes/Pref_Users.php:241 classes/Handler_Public.php:534 -msgid "Reset password" -msgstr "Restablecer contrasinal" - -#: classes/Pref_Users.php:254 js/PrefFeedTree.js:457 js/CommonDialogs.js:85 -msgid "Login" -msgstr "Acceso" - -#: classes/Pref_Users.php:255 -msgid "Access level" -msgstr "Nivel de acceso" - -#: classes/Pref_Users.php:258 -msgid "Last login" -msgstr "Última conexión" - -#: classes/Pref_Users.php:273 -msgid "Click to edit" -msgstr "Preme para editar" - -#: classes/Config.php:398 -#, php-format -msgid "Git error [RC=%d]: %s" -msgstr "Erro Git [RC=%d]: %s" - -#: classes/Pref_Filters.php:216 classes/Pref_Filters.php:226 -#: classes/Pref_Filters.php:414 classes/Pref_Filters.php:857 -msgid "All feeds" -msgstr "Tódalas canles" - -#: classes/Pref_Filters.php:235 classes/Pref_Filters.php:434 -msgid "(inverse)" -msgstr "(inversa)" - -#: classes/Pref_Filters.php:231 classes/Pref_Filters.php:433 -#, php-format -msgid "%s on %s in %s %s" -msgstr "%s en %s en %s %s" - -#: classes/Pref_Filters.php:450 -#, php-format -msgid "Unknown action: %d" -msgstr "Acción descoñecida: %d" - -#: classes/Pref_Filters.php:651 classes/RPC.php:650 -msgid "Create filter" -msgstr "Crear filtro" - -#: classes/Pref_Filters.php:653 -msgid "Combine" -msgstr "Combinar" - -#: classes/Pref_Filters.php:659 -msgid "Toggle rule display" -msgstr "Activar mostrar regra" - -#: classes/Pref_Filters.php:709 -#, php-format -msgid "%s (%d rule)" -msgid_plural "%s (%d rules)" -msgstr[0] "%s (%d regra)" -msgstr[1] "%s (%d regras)" - -#: classes/Pref_Filters.php:710 -msgid "[No caption]" -msgstr "[Sen lenda]" - -#: classes/Pref_Filters.php:713 -msgid "matches any rule" -msgstr "concorda ningunha regra" - -#: classes/Pref_Filters.php:714 -msgid "inverse" -msgstr "inversa" - -#: classes/Pref_Filters.php:746 -#, php-format -msgid "(+%d action)" -msgid_plural "(+%d actions)" -msgstr[0] "(+%d acción)" -msgstr[1] "(+%d accións)" - -#: classes/Sessions.php:112 -msgid "Session failed to validate (password changed)" -msgstr "Fallou a validación da conta (cambiou o contrasinal)" - -#: classes/Sessions.php:117 -msgid "Session failed to validate (account is disabled)" -msgstr "Fallou a validación da sesión (conta está desactivada)" - -#: classes/Sessions.php:136 -msgid "Session failed to validate (user not found)" -msgstr "Fallou a validación da conta (non se atopa usuaria)" - -#: classes/UserHelper.php:271 -#, php-format -msgid "Changed password of user %s to %s" -msgstr "Cambiou o contrasinal da usuaria de %s a %s" - -#: classes/OPML.php:31 classes/OPML.php:35 -msgid "OPML Utility" -msgstr "Ferramenta OPML" - -#: classes/OPML.php:39 -msgid "Importing OPML..." -msgstr "Importando OPML..." - -#: classes/OPML.php:44 -msgid "Return to preferences" -msgstr "Volver aos axustes" - -#: classes/OPML.php:324 -#, php-format -msgid "Adding feed: %s" -msgstr "Engadindo canle: %s" - -#: classes/OPML.php:344 -#, php-format -msgid "Duplicate feed: %s" -msgstr "Duplicar canle: %s" - -#: classes/OPML.php:358 -#, php-format -msgid "Adding label %s" -msgstr "Engadir etiqueta %s" - -#: classes/OPML.php:361 -#, php-format -msgid "Duplicate label: %s" -msgstr "Duplicar etiqueta: %s" - -#: classes/OPML.php:376 -#, php-format -msgid "Setting preference key %s to %s" -msgstr "Establecer chave de preferencia de %s a %s" - -#: classes/OPML.php:412 -#, php-format -msgid "Adding filter %s..." -msgstr "Engadindo filtro %s..." - -#: classes/OPML.php:571 -#, php-format -msgid "Processing category: %s" -msgstr "Procesando categoría: %s" - -#: classes/OPML.php:613 -#, php-format -msgid "Upload failed with error code %d" -msgstr "Fallou a subida, código do erro %d" - -#: classes/OPML.php:625 -msgid "Unable to move uploaded file." -msgstr "Non se puido mover o ficheiro subido." - -#: classes/OPML.php:629 -msgid "Error: please upload OPML file." -msgstr "Erro: sube un ficheiro OPML." - -#: classes/OPML.php:637 -#, php-format -msgid "Error: file is not readable: %s" -msgstr "Erro: o ficheiro non é lexible: %s" - -#: classes/OPML.php:655 -msgid "Error while parsing document." -msgstr "Erro ao procesar o documento." - -#: classes/RPC.php:586 -msgid "Navigation" -msgstr "Navegación" - -#: classes/RPC.php:587 -msgid "Open next feed" -msgstr "Abrir canle seguinte" - -#: classes/RPC.php:588 -msgid "Open next unread feed" -msgstr "Abrir seguinte canle non lida" - -#: classes/RPC.php:589 -msgid "Open previous feed" -msgstr "Abrir canle anterior" - -#: classes/RPC.php:590 -msgid "Open previous unread feed" -msgstr "Abrir canle anterior non lida" - -#: classes/RPC.php:591 -msgid "Open next article (in combined mode, scroll down)" -msgstr "Abrir artigo seguinte (en modo combinado, desprazar abaixo)" - -#: classes/RPC.php:592 -msgid "Open previous article (in combined mode, scroll up)" -msgstr "Abrir antigo anterior (en modo combinado, desprazar arriba)" - -#: classes/RPC.php:593 -msgid "Scroll headlines by one page down" -msgstr "Desprazar aos titulares da páxina inferior" - -#: classes/RPC.php:594 -msgid "Scroll headlines by one page up" -msgstr "Desprazar aos titulares da páxina superior" - -#: classes/RPC.php:595 -msgid "Open next article" -msgstr "Abrir artigo seguinte" - -#: classes/RPC.php:596 -msgid "Open previous article" -msgstr "Abrir artigo anterior" - -#: classes/RPC.php:597 -msgid "Move to next article (don't expand)" -msgstr "Ir ao artigo seguinte (non despregar)" - -#: classes/RPC.php:598 -msgid "Move to previous article (don't expand)" -msgstr "Ir ao artigo anterior (non despregar)" - -#: classes/RPC.php:599 -msgid "Show search dialog" -msgstr "Mostra diálogo de busca" - -#: classes/RPC.php:600 -msgid "Cancel active search" -msgstr "Cancelar a busca activa" - -#: classes/RPC.php:601 -msgid "Article" -msgstr "Artigo" - -#: classes/RPC.php:602 js/Headlines.js:1447 js/Headlines.js:670 -msgid "Toggle starred" -msgstr "Marcar favorito" - -#: classes/RPC.php:603 js/Headlines.js:1459 js/Headlines.js:671 -msgid "Toggle published" -msgstr "Marcar publicado" - -#: classes/RPC.php:604 js/Headlines.js:1434 js/Headlines.js:669 -msgid "Toggle unread" -msgstr "Marcar non lido" - -#: classes/RPC.php:605 -msgid "Edit tags" -msgstr "Editar etiquetas" - -#: classes/RPC.php:606 -msgid "Open in new window" -msgstr "Abrir en nova xanela" - -#: classes/RPC.php:607 js/Headlines.js:1480 -msgid "Mark below as read" -msgstr "Marcar o inferior como lido" - -#: classes/RPC.php:608 js/Headlines.js:1473 -msgid "Mark above as read" -msgstr "Marcar o superior como lido" - -#: classes/RPC.php:609 -msgid "Scroll down" -msgstr "Ir abaixo" - -#: classes/RPC.php:610 -msgid "Scroll up" -msgstr "Ir arriba" - -#: classes/RPC.php:611 -msgid "Scroll down page" -msgstr "Ir a páxina inferior" - -#: classes/RPC.php:612 -msgid "Scroll up page" -msgstr "Ir á páxina superior" - -#: classes/RPC.php:613 -msgid "Select article under cursor" -msgstr "Seleccionar artigo baixo o cursor" - -#: classes/RPC.php:614 -msgid "Email article" -msgstr "Enviar por email" - -#: classes/RPC.php:615 -msgid "Close/collapse article" -msgstr "Pechar/pregar artigo" - -#: classes/RPC.php:616 -msgid "Toggle article expansion (combined mode)" -msgstr "Activar expansión do artigo (modo combinado)" - -#: classes/RPC.php:618 -msgid "Toggle full article text via Readability" -msgstr "Activar texto completo do artigo vía Readability" - -#: classes/RPC.php:619 -msgid "Article selection" -msgstr "Selección do artigo" - -#: classes/RPC.php:620 -msgid "Select all articles" -msgstr "Seleccionar todos os artigos" - -#: classes/RPC.php:621 -msgid "Select unread" -msgstr "Seleccionar non lidos" - -#: classes/RPC.php:622 -msgid "Select starred" -msgstr "Seleccionar favoritos" - -#: classes/RPC.php:623 -msgid "Select published" -msgstr "Seleccionar publicados" - -#: classes/RPC.php:624 -msgid "Invert selection" -msgstr "Inverter selección" - -#: classes/RPC.php:625 -msgid "Deselect everything" -msgstr "Non seleccionar nada" - -#: classes/RPC.php:626 -msgid "Feed" -msgstr "Fonte" - -#: classes/RPC.php:627 -msgid "Refresh current feed" -msgstr "Actualizar canle actual" - -#: classes/RPC.php:628 -msgid "Un/hide read feeds" -msgstr "Agochar/Mostrar canles lidas" - -#: classes/RPC.php:630 js/Headlines.js:1580 js/Headlines.js:1645 -#: js/PrefFeedTree.js:114 js/CommonDialogs.js:381 js/FeedTree.js:99 -msgid "Edit feed" -msgstr "Editar canle" - -#: classes/RPC.php:632 -msgid "Reverse headlines" -msgstr "Inverter orde dos titulares" - -#: classes/RPC.php:633 -msgid "Toggle headline grouping" -msgstr "Activar agrupamento de titulares" - -#: classes/RPC.php:634 -msgid "Toggle grid view" -msgstr "Activar vista en grella" - -#: classes/RPC.php:635 -msgid "Debug feed update" -msgstr "Depurar actualización da canle" - -#: classes/RPC.php:636 -msgid "Debug viewfeed()" -msgstr "Depurar viewfeed()" - -#: classes/RPC.php:637 js/FeedTree.js:164 -msgid "Mark all feeds as read" -msgstr "Marcar todas as canles como lidas" - -#: classes/RPC.php:638 -msgid "Un/collapse current category" -msgstr "Des/pregar categoría actual" - -#: classes/RPC.php:639 -msgid "Toggle auto expand in combined mode" -msgstr "Activar autodespregar en modo combinado" - -#: classes/RPC.php:641 -msgid "Go to" -msgstr "Ir a" - -#: classes/RPC.php:643 -msgid "Fresh" -msgstr "Novidades" - -#: classes/RPC.php:648 -msgid "Other" -msgstr "Outro" - -#: classes/RPC.php:649 -msgid "Create label" -msgstr "Crear etiqueta" - -#: classes/RPC.php:651 -msgid "Un/collapse sidebar" -msgstr "Des/pregar panel lateral" - -#: classes/RPC.php:652 -msgid "Show help dialog" -msgstr "Mostrar diálogo de axuda" - -#: classes/RPC.php:789 -msgid "Shift" -msgstr "Maiúsculas" - -#: classes/RPC.php:790 -msgid "Ctrl" -msgstr "Control" - -#: classes/RPC.php:813 plugins/share/init.php:284 -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:135 js/PrefHelpers.js:498 -#: js/CommonFilters.js:102 js/PrefHelpers.js:66 js/PrefHelpers.js:821 -#: js/Feeds.js:295 js/PrefFeedTree.js:558 js/CommonDialogs.js:22 -#: js/CommonDialogs.js:318 js/CommonDialogs.js:695 js/App.js:661 -msgid "Close this window" -msgstr "Pechar esta xanela" - -#: classes/Handler_Public.php:415 -msgid "Incorrect username or password" -msgstr "Nome de usuaria ou contrasinal incorrectos" - -#: classes/Handler_Public.php:468 -msgid "Password recovery" -msgstr "Recuperación do contrasinal" - -#: classes/Handler_Public.php:505 classes/Handler_Public.php:535 -#: classes/Handler_Public.php:595 classes/Handler_Public.php:712 -#: classes/Handler_Public.php:719 classes/Handler_Public.php:742 -#: plugins/bookmarklets/init.php:94 plugins/bookmarklets/init.php:139 -#: plugins/bookmarklets/init.php:157 plugins/bookmarklets/init.php:162 -msgid "Return to Tiny Tiny RSS" -msgstr "Volver a Tiny Tiny RSS" - -#: classes/Handler_Public.php:508 -msgid "" -"You will need to provide valid account name and email. Password reset link " -"will be sent to your email address." -msgstr "" -"Terás que proporcionar un nome válido de conta e email. Enviarase unha " -"ligazón para restablecer o contrasinal." - -#: classes/Handler_Public.php:520 -msgid "Email:" -msgstr "Email:" - -#: classes/Handler_Public.php:528 -#, php-format -msgid "How much is %d + %d:" -msgstr "Canto é %d + %d:" - -#: classes/Handler_Public.php:545 -msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." -msgstr "Falta algún dos datos requeridos ou son incorrectos." - -#: classes/Handler_Public.php:549 classes/Handler_Public.php:601 -msgid "Go back" -msgstr "Atrás" - -#: classes/Handler_Public.php:587 -msgid "[tt-rss] Password reset request" -msgstr "[tt-rss] Solicitado restablecemento contrasinal" - -#: classes/Handler_Public.php:597 -msgid "Sorry, login and email combination not found." -msgstr "Sentimos dicir que non atopamos esta combinación de usuaria e email." - -#: classes/Handler_Public.php:617 -msgid "Your access level is insufficient to run this script." -msgstr "O teu nivel de acceso non é suficiente para executar este script." - -#: classes/Handler_Public.php:679 -msgid "Database Updater" -msgstr "Actualizador da base de datos" - -#: classes/Handler_Public.php:692 -#, php-format -msgid "Performing updates to version %d" -msgstr "Realizando actualización á versión %d" - -#: classes/Handler_Public.php:707 classes/Handler_Public.php:734 -#: js/PrefHelpers.js:418 js/PrefHelpers.js:764 -msgid "Update" -msgstr "Actualizar" - -#: classes/Handler_Public.php:727 -#, php-format -msgid "Database schema needs update to the latest version (%d to %d)." -msgstr "" -"Hai que actualizar o esquema da base de datos á última versión (%d a %d)." - -#: plugins/nsfw/init.php:46 -msgid "Not safe for work (click to toggle)" -msgstr "Non é seguro no traballo (preme para activar)" - -#: plugins/nsfw/init.php:80 -msgid "NSFW Plugin" -msgstr "Complemento NSFW" - -#: plugins/nsfw/init.php:95 -msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated):" -msgstr "Etiquetas que se consideran NSFW (separa con vírgulas):" - -#: plugins/nsfw/init.php:117 -msgid "Configuration saved." -msgstr "Axustes gardados." - -#: plugins/note/init.php:24 plugins/note/note.js:16 -msgid "Edit article note" -msgstr "Editar nota do artigo" +#: plugins/auth_internal/init.php:249 +msgid "Old password is incorrect." +msgstr "O contrasinal antigo non é correcto." #: plugins/toggle_sidebar/init.php:23 msgid "Toggle sidebar" @@ -1718,67 +1762,28 @@ msgstr "Non se atopa o artigo." msgid "Unshare article" msgstr "Non compartir artigo" -#: plugins/share/init.php:283 js/CommonDialogs.js:692 +#: plugins/share/init.php:283 js/CommonDialogs.js:697 msgid "Generate new URL" msgstr "Crear novo URL" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:34 -#, php-format -msgid "Data saved (%s, %d)" -msgstr "Datos gardados (%s, %d)" +#: plugins/nsfw/init.php:46 +msgid "Not safe for work (click to toggle)" +msgstr "Non é seguro no traballo (preme para activar)" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:144 -msgid "Show related articles" -msgstr "Mostrar artigos relacionados" +#: plugins/nsfw/init.php:80 +msgid "NSFW Plugin" +msgstr "Complemento NSFW" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:157 -msgid "Mark similar articles as read (af_psql_trgm)" -msgstr "Marcar como lidos os artigos semellantes (af_psql_trgm)" +#: plugins/nsfw/init.php:95 +msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated):" +msgstr "Etiquetas que se consideran NSFW (separa con vírgulas):" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:185 -msgid "Minimum similarity:" -msgstr "Semellanza mínima:" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:194 -msgid "" -"PostgreSQL trigram extension returns string similarity as a floating point " -"number (0-1). Setting it too low might produce false positives, zero " -"disables checking." -msgstr "" -"A extensión PostgreSQL trigram devolve cadeas semellantes como números de " -"punto flotante (0-1). Establecer un valor demasiado baixo produce falsos " -"positivos, o cero desactiva a comprobación." - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:196 -msgid "" -"Setting this value too low might produce false positives, zero disables " -"checking." -msgstr "" -"Establecer un valor demasiado baixo podería dar falsos positivos, o cero " -"desactiva a comprobación." - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:202 -msgid "Minimum title length:" -msgstr "Lonxitude mínima do título:" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:212 -msgid "Enable for all feeds." -msgstr "Activar para todas as canles." - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:231 -msgid "Currently enabled for (click to edit):" -msgstr "Activado actualmente para (preme para editar):" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:251 -msgid "Similarity (af_psql_trgm)" -msgstr "Semellanza (af_psql_trgm)" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:257 -msgid "Mark similar articles as read" -msgstr "Marcar artigos semellantes como lidos" +#: plugins/nsfw/init.php:117 +msgid "Configuration saved." +msgstr "Axustes gardados." #: plugins/bookmarklets/init.php:91 js/PrefFeedTree.js:472 -#: js/CommonDialogs.js:108 +#: js/CommonDialogs.js:113 msgid "Subscribe" msgstr "Subscribir" @@ -1828,7 +1833,7 @@ msgstr "Compartir con Tiny Tiny RSS" msgid "Title:" msgstr "Título:" -#: plugins/bookmarklets/init.php:265 js/CommonDialogs.js:531 +#: plugins/bookmarklets/init.php:265 js/CommonDialogs.js:536 msgid "URL:" msgstr "URL:" @@ -1848,7 +1853,7 @@ msgstr "Compartir" msgid "Shared article will appear in the Published feed." msgstr "O artigo compartido aparecerá na canle Publicados." -#: plugins/bookmarklets/init.php:326 include/login_form.php:196 +#: plugins/bookmarklets/init.php:326 include/login_form.php:200 msgid "Log in" msgstr "Acceder" @@ -1878,67 +1883,310 @@ msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS" msgstr "" "Usa este bookmarklet para publicar calquera páxina usando Tiny Tiny RSS" -#: plugins/auth_internal/init.php:93 -msgid "Please enter verification code (OTP):" -msgstr "Escribe o código de verificación (OTP):" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:34 +#, php-format +msgid "Data saved (%s, %d)" +msgstr "Datos gardados (%s, %d)" -#: plugins/auth_internal/init.php:95 -msgid "Continue" -msgstr "Continuar" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:125 +msgid "Show related articles" +msgstr "Mostrar artigos relacionados" -#: plugins/auth_internal/init.php:134 -msgid "Too many authentication attempts, throttled." -msgstr "Demasiados intentos de autenticación." +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:138 +msgid "Mark similar articles as read (af_psql_trgm)" +msgstr "Marcar como lidos os artigos semellantes (af_psql_trgm)" -#: plugins/auth_internal/init.php:241 -msgid "Password has been changed." -msgstr "Cambiache o contrasinal." +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:164 +msgid "Minimum similarity:" +msgstr "Semellanza mínima:" -#: plugins/auth_internal/init.php:243 -msgid "Old password is incorrect." -msgstr "O contrasinal antigo non é correcto." +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:172 +msgid "" +"PostgreSQL trigram extension returns string similarity as a floating point " +"number (0-1). Setting it too low might produce false positives, zero " +"disables checking." +msgstr "" +"A extensión PostgreSQL trigram devolve cadeas semellantes como números de " +"punto flotante (0-1). Establecer un valor demasiado baixo produce falsos " +"positivos, o cero desactiva a comprobación." -#: plugins/af_comics/init.php:63 -msgid "Feeds supported by af_comics" -msgstr "Fontes con soporte af_comics" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:177 +msgid "Minimum title length:" +msgstr "Lonxitude mínima do título:" -#: plugins/af_comics/init.php:65 -msgid "The following comics are currently supported:" -msgstr "Actualmente están soportados estos cómics:" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:187 +msgid "Enable for all feeds." +msgstr "Activar para todas as canles." -#: include/functions.php:54 -msgid "Detect automatically" -msgstr "Detectar automáticamente" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:206 +msgid "Currently enabled for (click to edit):" +msgstr "Activado actualmente para (preme para editar):" -#: include/login_form.php:143 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:226 +msgid "Similarity (af_psql_trgm)" +msgstr "Semellanza (af_psql_trgm)" + +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:232 +msgid "Mark similar articles as read" +msgstr "Marcar artigos semellantes como lidos" + +#: plugins/note/init.php:24 plugins/note/note.js:16 +msgid "Edit article note" +msgstr "Editar nota do artigo" + +#: include/login_form.php:145 msgid "I forgot my password" msgstr "Esquecín o contrasinal" -#: include/login_form.php:148 +#: include/login_form.php:151 msgid "Profile:" msgstr "Perfil:" -#: include/login_form.php:161 +#: include/login_form.php:164 msgid "Use less traffic" msgstr "Usar menos tráfico" -#: include/login_form.php:165 +#: include/login_form.php:168 msgid "Does not display images in articles, reduces automatic refreshes." msgstr "Non mostra imaxes nos artigos, reduce as actualizacións automáticas." -#: include/login_form.php:173 js/CommonDialogs.js:16 +#: include/login_form.php:176 js/CommonDialogs.js:16 msgid "Safe mode" msgstr "Modo seguro" -#: include/login_form.php:178 +#: include/login_form.php:181 msgid "Uses default theme and prevents all plugins from loading." msgstr "Usa o decorado por defecto e evita que se carguen os complementos." -#: include/login_form.php:186 +#: include/login_form.php:189 msgid "Remember me" msgstr "Lémbrame" -#: js/PrefFilterTree.js:63 js/CommonFilters.js:225 +#: include/functions.php:50 +msgid "Detect automatically" +msgstr "Detectar automáticamente" + +#: js/common.js:468 +msgid "Click to close" +msgstr "Preme para pechar" + +#: js/PrefFeedTree.js:94 +msgid "Edit category" +msgstr "Editar categoría" + +#: js/PrefFeedTree.js:101 +msgid "Remove category" +msgstr "Eliminar categoría" + +#: js/PrefFeedTree.js:200 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "" +"Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized." +msgstr "" +"Eliminar a categoría %s? Tódalas canles que conteña irán a Sen Categoría." + +#: js/PrefFeedTree.js:201 +msgid "Removing category..." +msgstr "Eliminando a categoría..." + +#: js/PrefFeedTree.js:213 +msgid "Unsubscribe from selected feeds?" +msgstr "Retirar a subscrición ás canles seleccionadas?" + +#: js/PrefFeedTree.js:215 +msgid "Unsubscribing from selected feeds..." +msgstr "Retirando a subscrición ás canles..." + +#: js/PrefFeedTree.js:228 js/PrefFeedTree.js:297 js/PrefFeedTree.js:313 +#: js/PrefFeedTree.js:518 js/CommonDialogs.js:256 js/CommonDialogs.js:277 +msgid "No feeds selected." +msgstr "Non hai canles seleccionadas." + +#: js/PrefFeedTree.js:263 +msgid "Remove selected categories?" +msgstr "Eliminar as categorías seleccionadas?" + +#: js/PrefFeedTree.js:264 +msgid "Removing selected categories..." +msgstr "Eliminando as categorías..." + +#: js/PrefFeedTree.js:276 +msgid "No categories selected." +msgstr "Sen categorías seleccionadas." + +#: js/PrefFeedTree.js:324 +msgid "Edit multiple feeds" +msgstr "Editar múltiples canles" + +#: js/PrefFeedTree.js:353 +msgid "Save changes to selected feeds?" +msgstr "Gardar os cambios ás canles seleccionadas?" + +#: js/PrefFeedTree.js:365 js/CommonFilters.js:391 js/CommonDialogs.js:480 +#: js/PrefUsers.js:42 +msgid "Saving data..." +msgstr "Gardando os datos..." + +#: js/PrefFeedTree.js:402 +msgid "Category title:" +msgstr "Título da categoría:" + +#: js/PrefFeedTree.js:405 +msgid "Creating category..." +msgstr "Creando categoría..." + +#: js/PrefFeedTree.js:420 +msgid "Subscribing to feeds..." +msgstr "Subscribindose as canles..." + +#: js/PrefFeedTree.js:438 +msgid "One valid feed per line (no detection is done)" +msgstr "Unha soa canle válida por liña (non se validarán)" + +#: js/PrefFeedTree.js:491 +msgid "Feeds without recent updates" +msgstr "Fontes sen actualizacións recentes" + +#: js/PrefFeedTree.js:499 js/CommonDialogs.js:235 +msgid "Remove selected feeds?" +msgstr "Eliminar canles seleccionadas?" + +#: js/PrefFeedTree.js:500 js/CommonDialogs.js:236 +msgid "Removing selected feeds..." +msgstr "Eliminando as canles..." + +#: js/PrefFeedTree.js:541 js/CommonDialogs.js:303 +msgid "Click to edit feed" +msgstr "Preme para editar a canle" + +#: js/Feeds.js:288 +msgid "Your password is at default value" +msgstr "O teu contrasinal ten o valor por defecto" + +#: js/Feeds.js:290 +msgid "" +"You are using default tt-rss password. Please change it in the Preferences " +"(Personal data / Authentication)." +msgstr "" +"Estás usando o contrasinal por defecto de tt-rss. Cámbiao nos Axusts (Datos " +"personais / Autenticación)." + +#: js/Feeds.js:450 +msgid "Mark all articles as read?" +msgstr "Marcar todos os artigos como lidos?" + +#: js/Feeds.js:454 +msgid "Marking all feeds as read..." +msgstr "Marcando todas as canles como lidas..." + +#: js/Feeds.js:471 +msgid "Mark %w in %s older than 1 day as read?" +msgstr "Marcar %w en %s anteriores a un día como lidos?" + +#: js/Feeds.js:474 +msgid "Mark %w in %s older than 1 week as read?" +msgstr "Marcar %w en %s anteriores a 1 semana como lidos?" + +#: js/Feeds.js:477 +msgid "Mark %w in %s older than 2 weeks as read?" +msgstr "Marcar %w en %s anteriores a 2 semanas como lidos?" + +#: js/Feeds.js:480 +msgid "Mark %w in %s as read?" +msgstr "Marcar %w en %s como lidos?" + +#: js/Feeds.js:483 +msgid "search results" +msgstr "resultados da busca" + +#: js/Feeds.js:483 +msgid "all articles" +msgstr "todos os artigos" + +#: js/Feeds.js:524 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "Mark all articles in %s as read?" +msgstr "Marcar todos os artigos en %s como lidos?" + +#: js/Feeds.js:659 +msgid "Search syntax" +msgstr "Sintaxe da busca" + +#: js/Feeds.js:723 +msgid "Search feeds" +msgstr "Buscar canles" + +#: js/App.js:314 +msgid "This function is only available in combined mode." +msgstr "Esta función so está dispoñible no modo combinado." + +#: js/App.js:445 +msgid "Keyboard shortcuts" +msgstr "Atallos do teclado" + +#: js/App.js:506 +msgid "Update daemon is not running." +msgstr "O demoño de actualización non está en execución." + +#: js/App.js:519 +msgid "Update daemon is not updating feeds." +msgstr "O demoño de actualización non está actualizando as canles." + +#: js/App.js:606 +#, java-printf-format +msgid "" +"URL scheme reported by your browser (%a) doesn't match server-configured " +"SELF_URL_PATH (%b), check X-Forwarded-Proto." +msgstr "" +"O esquema URL publicado polo teu navegador (%a) non concorda co configurado " +"polo servidor SELF_URL_PATH (%b), comproba X-Forwarded-Proto." + +#: js/App.js:613 +msgid "Fatal error" +msgstr "Erro fatal" + +#: js/App.js:638 +msgid "Unhandled exception" +msgstr "Excepción non xestionada" + +#: js/App.js:868 +msgid "Updates for Tiny Tiny RSS are available." +msgstr "Hai actualizacións dispoñibles para Tiny Tiny Rss." + +#: js/App.js:871 +msgid "Updates for some local plugins are available." +msgstr "Hai actualizacións dispoñibles para complementos locais." + +#: js/App.js:914 +msgid "Widescreen is not available in combined mode." +msgstr "A pantalla ancha non está dispoñible no modo combinado." + +#: js/App.js:1111 +msgid "Please enable mail or mailto plugin first." +msgstr "Antes activa o complemento mail ou mailto." + +#: js/App.js:1174 js/App.js:1291 js/CommonDialogs.js:378 +msgid "You can't edit this kind of feed." +msgstr "Non podes editar este tipo de canle." + +#: js/App.js:1246 +msgid "Please enable af_readability first." +msgstr "Activa primeiro af_readability." + +#: js/App.js:1300 +msgid "Please select some feed first." +msgstr "Primeiro selecciona algunha canle." + +#: js/App.js:1305 +msgid "You can't unsubscribe from the category." +msgstr "Non podes retirar a subscrición da categoría." + +#: js/App.js:1311 js/CommonDialogs.js:352 js/CommonDialogs.js:393 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "Unsubscribe from %s?" +msgstr "Retirar subscrición a %s?" + +#: js/PrefFilterTree.js:63 js/CommonFilters.js:218 msgid "in" msgstr "en" @@ -1946,7 +2194,7 @@ msgstr "en" msgid "Inverse" msgstr "Inversa" -#: js/PrefFilterTree.js:136 js/PrefFilterTree.js:165 +#: js/PrefFilterTree.js:136 js/PrefFilterTree.js:165 js/PrefFilterTree.js:198 msgid "No filters selected." msgstr "Sen filtro seleccionado." @@ -1966,9 +2214,23 @@ msgstr "Retirar os filtros seleccionados?" msgid "Removing selected filters..." msgstr "Retirando os filtros seleccionados..." -#: js/common.js:468 -msgid "Click to close" -msgstr "Preme para pechar" +#: js/PrefFilterTree.js:179 +#, fuzzy +#| msgid "Name for cloned profile:" +msgid "Name for new filter:" +msgstr "Nome do perfil clonado:" + +#: js/PrefFilterTree.js:187 +#, fuzzy +#| msgid "Combine selected filters?" +msgid "Clone selected filters?" +msgstr "Combinar os filtros seleccionados?" + +#: js/PrefFilterTree.js:191 +#, fuzzy +#| msgid "Removing selected filters..." +msgid "Cloning selected filters..." +msgstr "Retirando os filtros seleccionados..." #: js/CommonFilters.js:14 msgid "Edit filter" @@ -1978,81 +2240,249 @@ msgstr "Editar filtro" msgid "Create new filter" msgstr "Crear novo filtro" -#: js/CommonFilters.js:45 +#: js/CommonFilters.js:42 #, java-printf-format, javascript-format msgid "Looking for articles (%d processed, %f found)..." msgstr "Buscando artigos (%d procesados, %f atopados)..." -#: js/CommonFilters.js:73 +#: js/CommonFilters.js:68 msgid "Articles matching this filter:" msgstr "Artigos que concordan co filtro:" -#: js/CommonFilters.js:75 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "Found %d articles matching this filter:" +#: js/CommonFilters.js:70 +#, fuzzy, java-printf-format, javascript-format +#| msgid "Found %d articles matching this filter:" +msgid "Found at least %d articles matching this filter:" msgstr "Atopados %d artigos de acordo a este filtro:" -#: js/CommonFilters.js:84 +#: js/CommonFilters.js:77 msgid "Error while trying to get filter test results." msgstr "Erro ao intentar obter os resultados do filtro." -#: js/CommonFilters.js:96 +#: js/CommonFilters.js:89 msgid "Looking for articles..." msgstr "Buscando artigos..." -#: js/CommonFilters.js:175 +#: js/CommonFilters.js:168 msgid "Edit rule" msgstr "Editar regra" -#: js/CommonFilters.js:175 +#: js/CommonFilters.js:168 msgid "Add rule" msgstr "Engadir regra" -#: js/CommonFilters.js:219 +#: js/CommonFilters.js:212 msgid "Inverse regular expression matching" msgstr "Coincidencia coa expresión regular inversa" -#: js/CommonFilters.js:223 +#: js/CommonFilters.js:216 msgid "on" msgstr "en" -#: js/CommonFilters.js:251 +#: js/CommonFilters.js:244 msgid "Edit action" msgstr "Editar acción" -#: js/CommonFilters.js:251 +#: js/CommonFilters.js:244 msgid "Add action" msgstr "Engadir acción" -#: js/CommonFilters.js:363 +#: js/CommonFilters.js:356 msgid "Remove filter?" msgstr "Eliminar filtro?" -#: js/CommonFilters.js:368 +#: js/CommonFilters.js:361 msgid "Removing filter..." msgstr "Eliminando filtro..." -#: js/CommonFilters.js:398 js/PrefUsers.js:42 js/PrefFeedTree.js:365 -#: js/CommonDialogs.js:475 -msgid "Saving data..." -msgstr "Gardando os datos..." - -#: js/CommonFilters.js:455 js/CommonFilters.js:487 js/PrefHelpers.js:195 +#: js/CommonFilters.js:448 js/CommonFilters.js:480 js/PrefHelpers.js:195 msgid "Add" msgstr "Engadir" -#: js/CommonFilters.js:458 js/CommonFilters.js:490 +#: js/CommonFilters.js:451 js/CommonFilters.js:483 msgid "Delete" msgstr "Eliminar" -#: js/CommonFilters.js:524 js/CommonFilters.js:528 +#: js/CommonFilters.js:517 js/CommonFilters.js:521 msgid "Test" msgstr "Proba" -#: js/CommonFilters.js:529 +#: js/CommonFilters.js:522 msgid "Create" msgstr "Crear" +#: js/Article.js:36 +msgid "Please enter new score for selected articles:" +msgstr "Escribe a nova puntuación para os artigos seleccionados:" + +#: js/Article.js:62 js/Headlines.js:948 js/Headlines.js:974 js/Headlines.js:986 +#: js/Headlines.js:1129 js/Headlines.js:1146 js/Headlines.js:1163 +#: js/Headlines.js:1300 +msgid "No articles selected." +msgstr "Sen artigos seleccionados." + +#: js/Article.js:70 +msgid "Please enter new score for this article:" +msgstr "Escribe a nova puntuación para este artigo:" + +#: js/Article.js:130 +msgid "Article URL:" +msgstr "URL do artigo:" + +#: js/Article.js:132 +msgid "No URL could be displayed for this article." +msgstr "Non se puido mostrar o URL deste artigo." + +#: js/Article.js:152 +msgid "no tags" +msgstr "sen etiquetas" + +#: js/Article.js:244 +msgid "comments" +msgstr "comentarios" + +#: js/Article.js:247 +msgid "comment" +msgid_plural "comments" +msgstr[0] "comentario" +msgstr[1] "comentarios" + +#: js/Article.js:352 +msgid "Article tags" +msgstr "Etiquetas do artigo" + +#: js/Article.js:359 +msgid "Tags for this article (separated by commas):" +msgstr "Etiquetas para este artigo (separadas por vírgulas):" + +#: js/Article.js:379 +msgid "Saving article tags..." +msgstr "Gardando etiquetas..." + +#: js/CommonDialogs.js:45 +msgid "" +"Provided URL is a HTML page referencing multiple feeds, please select " +"required feed from the dropdown menu below." +msgstr "" +"O URL proporcionado é unha páxina HTML que referencia varias canles, elixe a " +"canle de interese desde o menú despregable inferior." + +#: js/CommonDialogs.js:142 +msgid "" +"Failed to parse output. This can indicate server timeout and/or network " +"issues. Backend output was logged to browser console." +msgstr "" +"Fallou o procesado da saída. Esto pode indicar problemas no servidor ou na " +"rede. Gardouse o rexistro da saída na consola do navegador." + +#: js/CommonDialogs.js:155 +msgid "You are already subscribed to this feed." +msgstr "Xa tes unha subscrición a esta canle." + +#: js/CommonDialogs.js:159 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "Subscribed to %s" +msgstr "Subscrición a %s" + +#: js/CommonDialogs.js:168 +msgid "Specified URL seems to be invalid." +msgstr "O URL indicado non semella válido." + +#: js/CommonDialogs.js:171 +msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds." +msgstr "O URL indicado non semella conter ningunha canle." + +#: js/CommonDialogs.js:184 +msgid "Expand to select feed" +msgstr "Desprega para seleccionar a canle" + +#: js/CommonDialogs.js:196 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "Couldn't download the specified URL: %s" +msgstr "Non se puido descargar o URL indicado: %s" + +#: js/CommonDialogs.js:199 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "XML validation failed: %s" +msgstr "Fallou a validación XML: %s" + +#: js/CommonDialogs.js:202 +msgid "Error while creating feed database entry." +msgstr "Erro ao crear a entrada na base de datos da canle." + +#: js/CommonDialogs.js:205 +msgid "You are not allowed to perform this operation." +msgstr "Non tes permiso para executar esta operación." + +#: js/CommonDialogs.js:227 +msgid "Feeds with update errors" +msgstr "Fontes con fallo na actualización" + +#: js/CommonDialogs.js:263 +msgid "Debug selected feeds?" +msgstr "Depurar canles seleccionadas?" + +#: js/CommonDialogs.js:264 +msgid "Opening debugger for selected feeds..." +msgstr "Abrindo o depurador para as canles seleccionadas..." + +#: js/CommonDialogs.js:333 +msgid "Please enter label caption:" +msgstr "Escribe o nome da etiqueta:" + +#: js/CommonDialogs.js:355 +msgid "Removing feed..." +msgstr "Eliminando a canle..." + +#: js/CommonDialogs.js:403 +msgid "Please select an image file." +msgstr "Elixe o ficheiro coa imaxe." + +#: js/CommonDialogs.js:423 +msgid "Icon file is too large." +msgstr "O ficheiro de icona é demasiado grande." + +#: js/CommonDialogs.js:426 +msgid "Upload failed." +msgstr "Fallou a subida." + +#: js/CommonDialogs.js:456 +msgid "Remove stored feed icon?" +msgstr "Eliminar a icona gardada?" + +#: js/CommonDialogs.js:457 +msgid "Removing feed icon..." +msgstr "Eliminando a icona da canle..." + +#: js/CommonDialogs.js:460 +msgid "Feed icon removed." +msgstr "Icona eliminada." + +#: js/CommonDialogs.js:627 +msgid "Upload new icon..." +msgstr "Subindo nova icona..." + +#: js/CommonDialogs.js:656 js/Headlines.js:642 +msgid "Show as feed" +msgstr "Mostrar como canle" + +#: js/CommonDialogs.js:658 +msgid "Generate new syndication address for this feed?" +msgstr "Crear un novo enderezo de sindicación para esta canle?" + +#: js/CommonDialogs.js:660 +msgid "Trying to change address..." +msgstr "Intentando cambiar o enderezo..." + +#: js/CommonDialogs.js:678 +msgid "Could not change feed URL." +msgstr "Non se cambiou o URL da canle." + +#: js/CommonDialogs.js:685 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "%s can be accessed via the following secret URL:" +msgstr "Pódese acceder a %s a través do URL segredo:" + #: js/Headlines.js:649 msgid "Cancel search" msgstr "Cancelar busca" @@ -2069,12 +2499,6 @@ msgstr "Preme para abrir a seguinte canle non lida." msgid "New articles found, reload feed to continue." msgstr "Hai novos artigos, recarga a canle para continuar." -#: js/Headlines.js:948 js/Headlines.js:974 js/Headlines.js:986 -#: js/Headlines.js:1129 js/Headlines.js:1146 js/Headlines.js:1163 -#: js/Headlines.js:1300 js/Article.js:62 -msgid "No articles selected." -msgstr "Sen artigos seleccionados." - #: js/Headlines.js:1100 #, java-printf-format, javascript-format msgid "%d article selected" @@ -2375,104 +2799,9 @@ msgstr "" "Se importaches etiquetas e/ou filtros, pode que teñas que recargar os " "axustes para ver os novos datos." -#: js/Article.js:36 -msgid "Please enter new score for selected articles:" -msgstr "Escribe a nova puntuación para os artigos seleccionados:" - -#: js/Article.js:70 -msgid "Please enter new score for this article:" -msgstr "Escribe a nova puntuación para este artigo:" - -#: js/Article.js:130 -msgid "Article URL:" -msgstr "URL do artigo:" - -#: js/Article.js:132 -msgid "No URL could be displayed for this article." -msgstr "Non se puido mostrar o URL deste artigo." - -#: js/Article.js:152 -msgid "no tags" -msgstr "sen etiquetas" - -#: js/Article.js:244 -msgid "comments" -msgstr "comentarios" - -#: js/Article.js:247 -msgid "comment" -msgid_plural "comments" -msgstr[0] "comentario" -msgstr[1] "comentarios" - -#: js/Article.js:352 -msgid "Article tags" -msgstr "Etiquetas do artigo" - -#: js/Article.js:359 -msgid "Tags for this article (separated by commas):" -msgstr "Etiquetas para este artigo (separadas por vírgulas):" - -#: js/Article.js:379 -msgid "Saving article tags..." -msgstr "Gardando etiquetas..." - -#: js/Feeds.js:285 -msgid "Your password is at default value" -msgstr "O teu contrasinal ten o valor por defecto" - -#: js/Feeds.js:287 -msgid "" -"You are using default tt-rss password. Please change it in the Preferences " -"(Personal data / Authentication)." -msgstr "" -"Estás usando o contrasinal por defecto de tt-rss. Cámbiao nos Axusts (Datos " -"personais / Autenticación)." - -#: js/Feeds.js:442 -msgid "Mark all articles as read?" -msgstr "Marcar todos os artigos como lidos?" - -#: js/Feeds.js:446 -msgid "Marking all feeds as read..." -msgstr "Marcando todas as canles como lidas..." - -#: js/Feeds.js:463 -msgid "Mark %w in %s older than 1 day as read?" -msgstr "Marcar %w en %s anteriores a un día como lidos?" - -#: js/Feeds.js:466 -msgid "Mark %w in %s older than 1 week as read?" -msgstr "Marcar %w en %s anteriores a 1 semana como lidos?" - -#: js/Feeds.js:469 -msgid "Mark %w in %s older than 2 weeks as read?" -msgstr "Marcar %w en %s anteriores a 2 semanas como lidos?" - -#: js/Feeds.js:472 -msgid "Mark %w in %s as read?" -msgstr "Marcar %w en %s como lidos?" - -#: js/Feeds.js:475 -msgid "search results" -msgstr "resultados da busca" - -#: js/Feeds.js:475 -msgid "all articles" -msgstr "todos os artigos" - -#: js/Feeds.js:516 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "Mark all articles in %s as read?" -msgstr "Marcar todos os artigos en %s como lidos?" - -#: js/Feeds.js:651 -msgid "Search syntax" -msgstr "Sintaxe da busca" - -#: js/Feeds.js:715 -msgid "Search feeds" -msgstr "Buscar canles" +#: js/FeedTree.js:137 +msgid "(Un)collapse" +msgstr "(Des)pregar" #: js/PrefUsers.js:19 msgid "Please enter username:" @@ -2514,288 +2843,6 @@ msgstr "" msgid "Removing selected users..." msgstr "Eliminando usuarias seleccionadas..." -#: js/PrefFeedTree.js:94 -msgid "Edit category" -msgstr "Editar categoría" - -#: js/PrefFeedTree.js:101 -msgid "Remove category" -msgstr "Eliminar categoría" - -#: js/PrefFeedTree.js:200 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "" -"Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized." -msgstr "" -"Eliminar a categoría %s? Tódalas canles que conteña irán a Sen Categoría." - -#: js/PrefFeedTree.js:201 -msgid "Removing category..." -msgstr "Eliminando a categoría..." - -#: js/PrefFeedTree.js:213 -msgid "Unsubscribe from selected feeds?" -msgstr "Retirar a subscrición ás canles seleccionadas?" - -#: js/PrefFeedTree.js:215 -msgid "Unsubscribing from selected feeds..." -msgstr "Retirando a subscrición ás canles..." - -#: js/PrefFeedTree.js:228 js/PrefFeedTree.js:297 js/PrefFeedTree.js:313 -#: js/PrefFeedTree.js:518 js/CommonDialogs.js:251 js/CommonDialogs.js:272 -msgid "No feeds selected." -msgstr "Non hai canles seleccionadas." - -#: js/PrefFeedTree.js:263 -msgid "Remove selected categories?" -msgstr "Eliminar as categorías seleccionadas?" - -#: js/PrefFeedTree.js:264 -msgid "Removing selected categories..." -msgstr "Eliminando as categorías..." - -#: js/PrefFeedTree.js:276 -msgid "No categories selected." -msgstr "Sen categorías seleccionadas." - -#: js/PrefFeedTree.js:324 -msgid "Edit multiple feeds" -msgstr "Editar múltiples canles" - -#: js/PrefFeedTree.js:353 -msgid "Save changes to selected feeds?" -msgstr "Gardar os cambios ás canles seleccionadas?" - -#: js/PrefFeedTree.js:402 -msgid "Category title:" -msgstr "Título da categoría:" - -#: js/PrefFeedTree.js:405 -msgid "Creating category..." -msgstr "Creando categoría..." - -#: js/PrefFeedTree.js:420 -msgid "Subscribing to feeds..." -msgstr "Subscribindose as canles..." - -#: js/PrefFeedTree.js:438 -msgid "One valid feed per line (no detection is done)" -msgstr "Unha soa canle válida por liña (non se validarán)" - -#: js/PrefFeedTree.js:491 -msgid "Feeds without recent updates" -msgstr "Fontes sen actualizacións recentes" - -#: js/PrefFeedTree.js:499 js/CommonDialogs.js:230 -msgid "Remove selected feeds?" -msgstr "Eliminar canles seleccionadas?" - -#: js/PrefFeedTree.js:500 js/CommonDialogs.js:231 -msgid "Removing selected feeds..." -msgstr "Eliminando as canles..." - -#: js/PrefFeedTree.js:541 js/CommonDialogs.js:298 -msgid "Click to edit feed" -msgstr "Preme para editar a canle" - -#: js/CommonDialogs.js:45 -msgid "" -"Provided URL is a HTML page referencing multiple feeds, please select " -"required feed from the dropdown menu below." -msgstr "" -"O URL proporcionado é unha páxina HTML que referencia varias canles, elixe a " -"canle de interese desde o menú despregable inferior." - -#: js/CommonDialogs.js:137 -msgid "" -"Failed to parse output. This can indicate server timeout and/or network " -"issues. Backend output was logged to browser console." -msgstr "" -"Fallou o procesado da saída. Esto pode indicar problemas no servidor ou na " -"rede. Gardouse o rexistro da saída na consola do navegador." - -#: js/CommonDialogs.js:150 -msgid "You are already subscribed to this feed." -msgstr "Xa tes unha subscrición a esta canle." - -#: js/CommonDialogs.js:154 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "Subscribed to %s" -msgstr "Subscrición a %s" - -#: js/CommonDialogs.js:163 -msgid "Specified URL seems to be invalid." -msgstr "O URL indicado non semella válido." - -#: js/CommonDialogs.js:166 -msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds." -msgstr "O URL indicado non semella conter ningunha canle." - -#: js/CommonDialogs.js:179 -msgid "Expand to select feed" -msgstr "Desprega para seleccionar a canle" - -#: js/CommonDialogs.js:191 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "Couldn't download the specified URL: %s" -msgstr "Non se puido descargar o URL indicado: %s" - -#: js/CommonDialogs.js:194 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "XML validation failed: %s" -msgstr "Fallou a validación XML: %s" - -#: js/CommonDialogs.js:197 -msgid "Error while creating feed database entry." -msgstr "Erro ao crear a entrada na base de datos da canle." - -#: js/CommonDialogs.js:200 -msgid "You are not allowed to perform this operation." -msgstr "Non tes permiso para executar esta operación." - -#: js/CommonDialogs.js:222 -msgid "Feeds with update errors" -msgstr "Fontes con fallo na actualización" - -#: js/CommonDialogs.js:258 -msgid "Debug selected feeds?" -msgstr "Depurar canles seleccionadas?" - -#: js/CommonDialogs.js:259 -msgid "Opening debugger for selected feeds..." -msgstr "Abrindo o depurador para as canles seleccionadas..." - -#: js/CommonDialogs.js:328 -msgid "Please enter label caption:" -msgstr "Escribe o nome da etiqueta:" - -#: js/CommonDialogs.js:347 js/CommonDialogs.js:388 js/App.js:1316 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "Unsubscribe from %s?" -msgstr "Retirar subscrición a %s?" - -#: js/CommonDialogs.js:350 -msgid "Removing feed..." -msgstr "Eliminando a canle..." - -#: js/CommonDialogs.js:373 js/App.js:1179 js/App.js:1296 -msgid "You can't edit this kind of feed." -msgstr "Non podes editar este tipo de canle." - -#: js/CommonDialogs.js:398 -msgid "Please select an image file." -msgstr "Elixe o ficheiro coa imaxe." - -#: js/CommonDialogs.js:418 -msgid "Icon file is too large." -msgstr "O ficheiro de icona é demasiado grande." - -#: js/CommonDialogs.js:421 -msgid "Upload failed." -msgstr "Fallou a subida." - -#: js/CommonDialogs.js:451 -msgid "Remove stored feed icon?" -msgstr "Eliminar a icona gardada?" - -#: js/CommonDialogs.js:452 -msgid "Removing feed icon..." -msgstr "Eliminando a icona da canle..." - -#: js/CommonDialogs.js:455 -msgid "Feed icon removed." -msgstr "Icona eliminada." - -#: js/CommonDialogs.js:622 -msgid "Upload new icon..." -msgstr "Subindo nova icona..." - -#: js/CommonDialogs.js:651 js/Headlines.js:642 -msgid "Show as feed" -msgstr "Mostrar como canle" - -#: js/CommonDialogs.js:653 -msgid "Generate new syndication address for this feed?" -msgstr "Crear un novo enderezo de sindicación para esta canle?" - -#: js/CommonDialogs.js:655 -msgid "Trying to change address..." -msgstr "Intentando cambiar o enderezo..." - -#: js/CommonDialogs.js:673 -msgid "Could not change feed URL." -msgstr "Non se cambiou o URL da canle." - -#: js/CommonDialogs.js:680 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "%s can be accessed via the following secret URL:" -msgstr "Pódese acceder a %s a través do URL segredo:" - -#: js/App.js:314 -msgid "This function is only available in combined mode." -msgstr "Esta función so está dispoñible no modo combinado." - -#: js/App.js:445 -msgid "Keyboard shortcuts" -msgstr "Atallos do teclado" - -#: js/App.js:506 -msgid "Update daemon is not running." -msgstr "O demoño de actualización non está en execución." - -#: js/App.js:519 -msgid "Update daemon is not updating feeds." -msgstr "O demoño de actualización non está actualizando as canles." - -#: js/App.js:606 -#, java-printf-format -msgid "" -"URL scheme reported by your browser (%a) doesn't match server-configured " -"SELF_URL_PATH (%b), check X-Forwarded-Proto." -msgstr "" -"O esquema URL publicado polo teu navegador (%a) non concorda co configurado " -"polo servidor SELF_URL_PATH (%b), comproba X-Forwarded-Proto." - -#: js/App.js:613 -msgid "Fatal error" -msgstr "Erro fatal" - -#: js/App.js:638 -msgid "Unhandled exception" -msgstr "Excepción non xestionada" - -#: js/App.js:873 -msgid "Updates for Tiny Tiny RSS are available." -msgstr "Hai actualizacións dispoñibles para Tiny Tiny Rss." - -#: js/App.js:876 -msgid "Updates for some local plugins are available." -msgstr "Hai actualizacións dispoñibles para complementos locais." - -#: js/App.js:919 -msgid "Widescreen is not available in combined mode." -msgstr "A pantalla ancha non está dispoñible no modo combinado." - -#: js/App.js:1116 -msgid "Please enable mail or mailto plugin first." -msgstr "Antes activa o complemento mail ou mailto." - -#: js/App.js:1251 -msgid "Please enable af_readability first." -msgstr "Activa primeiro af_readability." - -#: js/App.js:1305 -msgid "Please select some feed first." -msgstr "Primeiro selecciona algunha canle." - -#: js/App.js:1310 -msgid "You can't unsubscribe from the category." -msgstr "Non podes retirar a subscrición da categoría." - -#: js/FeedTree.js:137 -msgid "(Un)collapse" -msgstr "(Des)pregar" - #: js/PrefLabelTree.js:71 msgid "Edit label" msgstr "Editar etiqueta" @@ -2824,15 +2871,6 @@ msgstr "Eliminar as etiquetas seleccionadas?" msgid "Removing selected labels..." msgstr "Eliminando as etiquetas seleccionadas..." -#: plugins/note/note.js:19 -msgid "Saving article note..." -msgstr "Gardando a nota do artigo..." - -#: plugins/share/share_prefs.js:5 -msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" -msgstr "" -"Esto invalidará todos os URL de artigo previamente compartidos. Continuar?" - #: plugins/share/share.js:7 msgid "Share article by URL" msgstr "Compartir artigo por URL" @@ -2853,38 +2891,137 @@ msgstr "Non se cambiou o URL." msgid "Remove sharing for this article?" msgstr "Eliminar a compartición deste artigo?" +#: plugins/share/share_prefs.js:5 +msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" +msgstr "" +"Esto invalidará todos os URL de artigo previamente compartidos. Continuar?" + +#: plugins/shorten_expanded/init.js:35 +msgid "Expand article" +msgstr "Despregrar artigo" + #: plugins/af_psql_trgm/init.js:6 msgid "Related articles" msgstr "Artigos relacionados" -#: plugins/shorten_expanded/init.js:32 -msgid "Expand article" -msgstr "Despregrar artigo" +#: plugins/note/note.js:19 +msgid "Saving article note..." +msgstr "Gardando a nota do artigo..." -#: js/CommonFilters.js:71 +#: js/PrefFeedTree.js:390 +msgid "Rename category to:" +msgstr "Cambiar nome da categoría a:" + +#: js/PrefFeedTree.js:466 +msgid "Feeds require authentication." +msgstr "A canle require autenticación." + +#: js/PrefFeedTree.js:555 js/CommonDialogs.js:317 +msgid "Unsubscribe from selected feeds" +msgstr "Retirar subscrición das canles seleccionadas" + +#: js/Feeds.js:295 +msgid "Open Preferences" +msgstr "Abrir os Axustes" + +#: js/Feeds.js:643 +#, javascript-format +msgid "Search %s..." +msgstr "Buscar %s..." + +#: js/Feeds.js:652 +msgid "Used for word stemming" +msgstr "Utilizado para a relación entre palabras" + +#: js/Feeds.js:712 +msgid "Show feeds matching..." +msgstr "Mostrar canles que concordan..." + +#: js/App.js:646 +msgid "Stack trace" +msgstr "Trazas no rexistro" + +#: js/App.js:653 +msgid "Additional information" +msgstr "Información adicional" + +#: js/CommonFilters.js:66 msgid "No recent articles matching this filter have been found." msgstr "Non se atopan artigos recentes que cumpran co filtro." -#: js/CommonFilters.js:421 +#: js/CommonFilters.js:414 msgid "Enabled" msgstr "Activado" -#: js/CommonFilters.js:422 +#: js/CommonFilters.js:415 msgid "Match any rule" msgstr "Non hai coincidencias" -#: js/CommonFilters.js:423 +#: js/CommonFilters.js:416 msgid "Inverse matching" msgstr "Coicidencia inversa" -#: js/CommonFilters.js:441 +#: js/CommonFilters.js:434 msgid "Match" msgstr "Coincidencia" -#: js/CommonFilters.js:474 +#: js/CommonFilters.js:467 msgid "Apply actions" msgstr "Aplicar accións" +#: js/Article.js:205 +msgid "Attachments" +msgstr "Anexos" + +#: js/Article.js:317 js/Headlines.js:554 +msgid "Edit tags for this article" +msgstr "Editar etiquetas deste artigo" + +#: js/CommonDialogs.js:18 +msgid "" +"Tiny Tiny RSS is running in safe mode. All themes and plugins are disabled. " +"You will need to log out and back in to disable it." +msgstr "" +"Tiny Tiny RSS estase executando en modo seguro. Tódolos decorados e " +"complementos están desactivados. Terás que pechar sesión e volver a acceder " +"para desactivalo." + +#: js/CommonDialogs.js:53 +msgid "Feed or site URL" +msgstr "URL do sitio ou canle" + +#: js/CommonDialogs.js:73 +msgid "Available feeds" +msgstr "Fontes dispoñibles" + +#: js/CommonDialogs.js:106 +msgid "This feed requires authentication." +msgstr "Esta canle require autenticación." + +#: js/CommonDialogs.js:320 +msgid "Debug selected feeds" +msgstr "Depurar canles seleccionadas" + +#: js/CommonDialogs.js:531 +msgid "Feed title" +msgstr "Título da canle" + +#: js/CommonDialogs.js:538 +msgid "Feed URL" +msgstr "URL da canle" + +#: js/CommonDialogs.js:557 +msgid "Site URL:" +msgstr "URL do sitio:" + +#: js/CommonDialogs.js:559 +msgid "Site URL" +msgstr "URL do sitio" + +#: js/CommonDialogs.js:622 +msgid "Icon" +msgstr "Icona" + #: js/Headlines.js:474 msgid "mark feed as read" msgstr "marcar canle como lida" @@ -2893,10 +3030,6 @@ msgstr "marcar canle como lida" msgid "Span all columns" msgstr "Despregar tódas columnas" -#: js/Headlines.js:554 js/Article.js:317 -msgid "Edit tags for this article" -msgstr "Editar etiquetas deste artigo" - #: js/Headlines.js:666 msgid "Invert" msgstr "Inverter" @@ -2917,10 +3050,6 @@ msgstr "" "Non se actualizaron os titulares (recibido obxecto non válido - mira na " "consola o detalle do erro)" -#: js/PrefHelpers.js:229 -msgid "Clone" -msgstr "Clonar" - #: js/PrefHelpers.js:231 msgid "Activate" msgstr "Activar" @@ -2961,27 +3090,6 @@ msgid_plural "Updates pending for %d plugins" msgstr[0] "Actualizacións pendentes para %d complemento" msgstr[1] "Actualizacións pendentes para %d complementos" -#: js/Article.js:205 -msgid "Attachments" -msgstr "Anexos" - -#: js/Feeds.js:292 -msgid "Open Preferences" -msgstr "Abrir os Axustes" - -#: js/Feeds.js:635 -#, javascript-format -msgid "Search %s..." -msgstr "Buscar %s..." - -#: js/Feeds.js:644 -msgid "Used for word stemming" -msgstr "Utilizado para a relación entre palabras" - -#: js/Feeds.js:704 -msgid "Show feeds matching..." -msgstr "Mostrar canles que concordan..." - #: js/PrefUsers.js:76 msgid "Access level: " msgstr "Nivel de acceso: " @@ -2994,75 +3102,17 @@ msgstr "OTP activado" msgid "User details" msgstr "Detalles da usuaria" -#: js/PrefFeedTree.js:390 -msgid "Rename category to:" -msgstr "Cambiar nome da categoría a:" - -#: js/PrefFeedTree.js:466 -msgid "Feeds require authentication." -msgstr "A canle require autenticación." - -#: js/PrefFeedTree.js:555 js/CommonDialogs.js:312 -msgid "Unsubscribe from selected feeds" -msgstr "Retirar subscrición das canles seleccionadas" - -#: js/CommonDialogs.js:18 -msgid "" -"Tiny Tiny RSS is running in safe mode. All themes and plugins are disabled. " -"You will need to log out and back in to disable it." -msgstr "" -"Tiny Tiny RSS estase executando en modo seguro. Tódolos decorados e " -"complementos están desactivados. Terás que pechar sesión e volver a acceder " -"para desactivalo." - -#: js/CommonDialogs.js:53 -msgid "Feed or site URL" -msgstr "URL do sitio ou canle" - -#: js/CommonDialogs.js:68 -msgid "Available feeds" -msgstr "Fontes dispoñibles" - -#: js/CommonDialogs.js:101 -msgid "This feed requires authentication." -msgstr "Esta canle require autenticación." - -#: js/CommonDialogs.js:315 -msgid "Debug selected feeds" -msgstr "Depurar canles seleccionadas" - -#: js/CommonDialogs.js:526 -msgid "Feed title" -msgstr "Título da canle" - -#: js/CommonDialogs.js:533 -msgid "Feed URL" -msgstr "URL da canle" - -#: js/CommonDialogs.js:552 -msgid "Site URL:" -msgstr "URL do sitio:" - -#: js/CommonDialogs.js:554 -msgid "Site URL" -msgstr "URL do sitio" - -#: js/CommonDialogs.js:617 -msgid "Icon" -msgstr "Icona" - -#: js/App.js:646 -msgid "Stack trace" -msgstr "Trazas no rexistro" - -#: js/App.js:653 -msgid "Additional information" -msgstr "Información adicional" - #: js/PrefLabelTree.js:126 msgid "Caption" msgstr "Texto" +#~ msgid "" +#~ "Setting this value too low might produce false positives, zero disables " +#~ "checking." +#~ msgstr "" +#~ "Establecer un valor demasiado baixo podería dar falsos positivos, o cero " +#~ "desactiva a comprobación." + #~ msgid "No feed selected." #~ msgstr "Non hai canle seleccionada." diff --git a/locale/hu_HU/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/hu_HU/LC_MESSAGES/messages.po index 82e2bfd58..6e0ee7224 100644 --- a/locale/hu_HU/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/hu_HU/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tt-rss-hu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-14 12:17+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2025-05-04 13:44+0300\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-15 01:19+0100\n" "Last-Translator: Faludi Zoltán \n" "Language-Team: HUNGARIAN\n" @@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "Napi" msgid "Weekly" msgstr "Heti" -#: backend.php:91 classes/Pref_Feeds.php:574 classes/Pref_Feeds.php:627 +#: backend.php:91 classes/Pref_Feeds.php:571 classes/Pref_Feeds.php:624 #, fuzzy msgid "Disabled" msgstr "OTP letiltása" @@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "OTP letiltása" msgid "Read Only" msgstr "Ellenőrizze, hogy nem foglalt-e már:" -#: backend.php:93 classes/Pref_System.php:118 +#: backend.php:93 classes/Pref_System.php:150 msgid "User" msgstr "Felhasználó" @@ -109,17 +109,18 @@ msgid "Administrator" msgstr "Adminisztrátor" #: index.php:123 index.php:137 index.php:290 prefs.php:115 -#: classes/Pref_Prefs.php:895 classes/Pref_Prefs.php:945 -#: classes/Pref_System.php:217 js/PrefFilterTree.js:126 js/CommonFilters.js:278 -#: js/CommonFilters.js:410 js/Headlines.js:356 js/Headlines.js:541 +#: classes/Pref_Prefs.php:887 classes/Pref_Prefs.php:937 +#: classes/Pref_System.php:249 classes/Pref_System.php:260 +#: js/PrefFeedTree.js:186 js/PrefFeedTree.js:193 js/PrefFeedTree.js:317 +#: js/PrefFeedTree.js:394 js/Feeds.js:499 js/PrefFilterTree.js:126 +#: js/CommonFilters.js:271 js/CommonFilters.js:403 js/Article.js:288 +#: js/Article.js:364 js/CommonDialogs.js:339 js/CommonDialogs.js:496 +#: js/CommonDialogs.js:651 js/Headlines.js:356 js/Headlines.js:541 #: js/PrefHelpers.js:27 js/PrefHelpers.js:39 js/PrefHelpers.js:62 #: js/PrefHelpers.js:115 js/PrefHelpers.js:243 js/PrefHelpers.js:294 -#: js/PrefHelpers.js:445 js/PrefHelpers.js:456 js/Article.js:288 -#: js/Article.js:364 js/Feeds.js:491 js/PrefUsers.js:112 js/PrefFeedTree.js:186 -#: js/PrefFeedTree.js:193 js/PrefFeedTree.js:317 js/PrefFeedTree.js:394 -#: js/CommonDialogs.js:334 js/CommonDialogs.js:491 js/CommonDialogs.js:646 -#: plugins/note/note.js:38 plugins/share/share.js:56 -#: plugins/af_psql_trgm/init.js:7 js/CommonFilters.js:182 +#: js/PrefHelpers.js:445 js/PrefHelpers.js:456 js/PrefUsers.js:112 +#: plugins/share/share.js:56 plugins/af_psql_trgm/init.js:7 +#: plugins/note/note.js:38 js/CommonFilters.js:175 msgid "Loading, please wait..." msgstr "Betöltés, kérem várjon..." @@ -147,11 +148,11 @@ msgstr "Adaptív" msgid "All Articles" msgstr "Minden hír" -#: index.php:183 classes/RPC.php:644 +#: index.php:183 classes/RPC.php:550 msgid "Starred" msgstr "Csillagozott" -#: index.php:184 classes/RPC.php:645 +#: index.php:184 classes/RPC.php:551 msgid "Published" msgstr "Publikált" @@ -179,11 +180,11 @@ msgstr "Újak előre" msgid "Oldest first" msgstr "Régiek előre" -#: index.php:196 js/CommonFilters.js:437 +#: index.php:196 js/CommonFilters.js:430 msgid "Title" msgstr "Cím" -#: index.php:209 index.php:261 classes/RPC.php:631 js/Headlines.js:1574 +#: index.php:209 index.php:261 classes/RPC.php:537 js/Headlines.js:1574 #: js/FeedTree.js:92 js/FeedTree.js:131 js/Headlines.js:673 msgid "Mark as read" msgstr "Megjelölés olvasottként" @@ -231,7 +232,7 @@ msgid "Edit this feed..." msgstr "Hírcsatorna szerkesztése..." #: index.php:259 classes/Pref_Feeds.php:960 js/PrefFeedTree.js:120 -#: js/CommonDialogs.js:633 +#: js/CommonDialogs.js:638 msgid "Unsubscribe" msgstr "Leiratkozás" @@ -247,11 +248,11 @@ msgstr "Olvasottak rejtése/mutatása" msgid "UI layout:" msgstr "" -#: index.php:264 classes/RPC.php:640 +#: index.php:264 classes/RPC.php:546 msgid "Toggle combined mode" msgstr "Váltás kombinált módba" -#: index.php:266 classes/RPC.php:617 +#: index.php:266 classes/RPC.php:523 msgid "Toggle widescreen mode" msgstr "Szélesvásznú mód váltása" @@ -272,7 +273,7 @@ msgstr "Billentyűparancsok súgója" msgid "Logout" msgstr "Kijelentkezés" -#: prefs.php:18 prefs.php:135 classes/Pref_Prefs.php:947 classes/RPC.php:647 +#: prefs.php:18 prefs.php:135 classes/RPC.php:553 classes/Pref_Prefs.php:939 msgid "Preferences" msgstr "Beállítások" @@ -280,16 +281,16 @@ msgstr "Beállítások" msgid "Exit preferences" msgstr "Kilépés a beállításokból" -#: prefs.php:138 classes/Pref_Prefs.php:44 classes/Pref_Feeds.php:131 -#: classes/Pref_Feeds.php:949 +#: prefs.php:138 classes/Pref_Feeds.php:127 classes/Pref_Feeds.php:949 +#: classes/Pref_Prefs.php:44 msgid "Feeds" msgstr "Hírcsatornák" -#: prefs.php:142 classes/Pref_Filters.php:244 +#: prefs.php:142 classes/Pref_Filters.php:297 msgid "Filters" msgstr "Szűrők" -#: prefs.php:146 classes/Pref_Labels.php:23 classes/Feeds.php:1353 +#: prefs.php:146 classes/Feeds.php:1316 classes/Pref_Labels.php:23 msgid "Labels" msgstr "Címkék" @@ -301,23 +302,899 @@ msgstr "Felhasználók" msgid "System" msgstr "Rendszer" -#: classes/Pref_Labels.php:167 -#, php-format -msgid "Created label %s" -msgstr "Címke létrehozva: %s" +#: classes/Handler_Public.php:291 classes/Pref_Prefs.php:1448 +#: include/login_form.php:154 +msgid "Default profile" +msgstr "Alapértelmezett profil" -#: classes/Pref_Labels.php:179 classes/Pref_Prefs.php:853 -#: classes/Pref_Prefs.php:1489 classes/Pref_Feeds.php:939 -#: classes/Pref_Users.php:223 classes/Pref_Filters.php:641 -#: js/CommonFilters.js:445 js/CommonFilters.js:478 js/PrefHelpers.js:184 -#: js/PrefFeedTree.js:524 js/CommonDialogs.js:278 +#: classes/Handler_Public.php:401 +msgid "Incorrect username or password" +msgstr "Hibás felhasználói név vagy jelszó" + +#: classes/Handler_Public.php:461 +msgid "Password recovery" +msgstr "Jelszó helyreállítás" + +#: classes/Handler_Public.php:498 classes/Handler_Public.php:528 +#: classes/Handler_Public.php:588 classes/Handler_Public.php:705 +#: classes/Handler_Public.php:712 classes/Handler_Public.php:735 +#: plugins/bookmarklets/init.php:94 plugins/bookmarklets/init.php:139 +#: plugins/bookmarklets/init.php:157 plugins/bookmarklets/init.php:162 +msgid "Return to Tiny Tiny RSS" +msgstr "Vissza az RSS-olvasóhoz" + +#: classes/Handler_Public.php:501 +#, fuzzy +msgid "" +"You will need to provide valid account name and email. Password reset link " +"will be sent to your email address." +msgstr "" +"Adjon meg érvényes fióknevet és email címet. Az új jelszó a megadott email " +"címre lesz elküldve." + +#: classes/Handler_Public.php:508 classes/Pref_Feeds.php:680 +#: plugins/bookmarklets/init.php:306 include/login_form.php:122 +#: js/CommonDialogs.js:596 js/PrefUsers.js:64 +msgid "Login:" +msgstr "Felhasználó:" + +#: classes/Handler_Public.php:513 +msgid "Email:" +msgstr "E-mail:" + +#: classes/Handler_Public.php:521 +#, fuzzy, php-format +msgid "How much is %d + %d:" +msgstr "Mennyi kettő meg kettő?" + +#: classes/Handler_Public.php:527 classes/Pref_Users.php:239 +msgid "Reset password" +msgstr "Jelszó visszaállítás" + +#: classes/Handler_Public.php:538 +msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." +msgstr "Néhány szükséges paraméter hiányzik az űrlapról vagy érvénytelen." + +#: classes/Handler_Public.php:542 classes/Handler_Public.php:594 +msgid "Go back" +msgstr "Visszalépés" + +#: classes/Handler_Public.php:580 +#, fuzzy +msgid "[tt-rss] Password reset request" +msgstr "[tt-rss] Értesítés jelszó megváltoztatásáról." + +#: classes/Handler_Public.php:590 +msgid "Sorry, login and email combination not found." +msgstr "Sajnálom, a belépési és email kombináció nem található." + +#: classes/Handler_Public.php:610 +msgid "Your access level is insufficient to run this script." +msgstr "A hozzáférési szinted nem elég magasa script futtatásához" + +#: classes/Handler_Public.php:672 +msgid "Database Updater" +msgstr "Adatbázis-frissítő" + +#: classes/Handler_Public.php:685 +#, fuzzy, php-format +msgid "Performing updates to version %d" +msgstr "Frissítések végrehajtása" + +#: classes/Handler_Public.php:700 classes/Handler_Public.php:727 +#: js/PrefHelpers.js:418 js/PrefHelpers.js:764 +msgid "Update" +msgstr "Frissítés" + +#: classes/Handler_Public.php:720 +#, fuzzy, php-format +msgid "Database schema needs update to the latest version (%d to %d)." +msgstr "A Tiny Tiny RSS adatbázis frissítő szkript." + +#: classes/Pref_Filters.php:269 classes/Pref_Filters.php:279 +#: classes/Pref_Filters.php:468 classes/Pref_Filters.php:976 +msgid "All feeds" +msgstr "Összes hírcsatorna" + +#: classes/Pref_Filters.php:288 classes/Pref_Filters.php:489 +#: classes/Pref_Filters.php:492 +msgid "(inverse)" +msgstr "(fordított)" + +#: classes/Pref_Filters.php:284 classes/Pref_Filters.php:488 +#: classes/Pref_Filters.php:491 +#, php-format +msgid "%s on %s in %s %s" +msgstr "%s ebben: %s itt: %s %s" + +#: classes/Pref_Filters.php:508 +#, fuzzy, php-format +#| msgid "Unknown option: %s" +msgid "Unknown action: %d" +msgstr "Ismeretlen beállítás: %s" + +#: classes/Pref_Filters.php:726 js/PrefFilterTree.js:180 +#, java-printf-format, javascript-format, php-format +msgid "Clone of %s" +msgstr "" + +#: classes/Pref_Filters.php:752 classes/Pref_Users.php:215 +#: classes/Pref_Feeds.php:934 classes/Pref_Prefs.php:840 js/Feeds.js:668 +#: js/Feeds.js:663 js/Feeds.js:718 +msgid "Search" +msgstr "Keresés" + +#: classes/Pref_Filters.php:757 classes/Pref_Users.php:221 +#: classes/Pref_Feeds.php:939 classes/Pref_Prefs.php:845 +#: classes/Pref_Prefs.php:1481 classes/Pref_Labels.php:179 +#: js/CommonFilters.js:438 js/CommonFilters.js:471 js/PrefFeedTree.js:524 +#: js/CommonDialogs.js:283 js/PrefHelpers.js:184 msgid "Select" msgstr "Kiválasztás" -#: classes/Pref_Prefs.php:36 classes/Pref_Feeds.php:645 js/CommonDialogs.js:517 +#: classes/Pref_Filters.php:760 classes/Pref_Users.php:224 +#: classes/Pref_Feeds.php:942 classes/Pref_Prefs.php:848 +#: classes/Pref_Prefs.php:1484 js/CommonFilters.js:442 js/CommonFilters.js:474 +#: js/PrefFeedTree.js:527 js/CommonDialogs.js:286 js/Headlines.js:664 +#: js/PrefHelpers.js:187 +msgid "All" +msgstr "Mind" + +#: classes/Pref_Filters.php:762 classes/Pref_Users.php:226 +#: classes/Pref_Feeds.php:944 classes/Pref_Prefs.php:850 +#: classes/Pref_Prefs.php:1486 js/CommonFilters.js:444 js/CommonFilters.js:476 +#: js/PrefFeedTree.js:529 js/CommonDialogs.js:288 js/Headlines.js:667 +#: js/PrefHelpers.js:189 +msgid "None" +msgstr "Kijelölés törlése" + +#: classes/Pref_Filters.php:767 classes/RPC.php:556 +msgid "Create filter" +msgstr "Szűrő létrehozása" + +#: classes/Pref_Filters.php:769 js/PrefHelpers.js:229 +msgid "Clone" +msgstr "" + +#: classes/Pref_Filters.php:771 +msgid "Combine" +msgstr "Egyesít" + +#: classes/Pref_Filters.php:773 classes/Pref_Users.php:235 +#: js/CommonFilters.js:516 js/CommonDialogs.js:631 +msgid "Remove" +msgstr "Eltávolít" + +#: classes/Pref_Filters.php:775 classes/Pref_Feeds.php:956 +#: classes/Pref_Feeds.php:971 +msgid "Reset sort order" +msgstr "Rendezési sorren visszaállítása" + +#: classes/Pref_Filters.php:777 +#, fuzzy +msgid "Toggle rule display" +msgstr "Hírcsatornalista összecsukása" + +#: classes/Pref_Filters.php:824 +msgid "[No caption]" +msgstr "[Nincs cím]" + +#: classes/Pref_Filters.php:827 +#, php-format +msgid "%s (%d rule)" +msgid_plural "%s (%d rules)" +msgstr[0] "%s (%d szabály)" +msgstr[1] "%s (%d szabály)" + +#: classes/Pref_Filters.php:831 +#, fuzzy +msgid "matches any rule" +msgstr "Minden szabálynak megfeleljen" + +#: classes/Pref_Filters.php:832 +#, fuzzy +msgid "inverse" +msgstr "(fordított)" + +#: classes/Pref_Filters.php:864 +#, fuzzy, php-format +#| msgid "%s (+%d action)" +#| msgid_plural "%s (+%d actions)" +msgid "(+%d action)" +msgid_plural "(+%d actions)" +msgstr[0] "%s (+%d művelet)" +msgstr[1] "%s (+%d művelet)" + +#: classes/Pref_Filters.php:1029 classes/Digest.php:112 +#: classes/Pref_Feeds.php:253 classes/Feeds.php:1312 classes/OPML.php:571 +#: include/controls.php:216 +msgid "Uncategorized" +msgstr "Kategorizálatlan" + +#: classes/RPC.php:492 +msgid "Navigation" +msgstr "Navigáció" + +#: classes/RPC.php:493 +msgid "Open next feed" +msgstr "Következő hírcsatorna megnyitása" + +#: classes/RPC.php:494 +#, fuzzy +#| msgid "Open next feed" +msgid "Open next unread feed" +msgstr "Következő hírcsatorna megnyitása" + +#: classes/RPC.php:495 +msgid "Open previous feed" +msgstr "Előző hírcsatorna megnyitása" + +#: classes/RPC.php:496 +#, fuzzy +#| msgid "Open previous feed" +msgid "Open previous unread feed" +msgstr "Előző hírcsatorna megnyitása" + +#: classes/RPC.php:497 +#, fuzzy +msgid "Open next article (in combined mode, scroll down)" +msgstr "Következő hír megnyitása (nem görgeti a hosszú híreket)" + +#: classes/RPC.php:498 +#, fuzzy +msgid "Open previous article (in combined mode, scroll up)" +msgstr "Előző hír megnyitása (nem görgeti a hosszú híreket)" + +#: classes/RPC.php:499 +#, fuzzy +msgid "Scroll headlines by one page down" +msgstr "Az kurzor alatti hír kiválasztása" + +#: classes/RPC.php:500 +#, fuzzy +msgid "Scroll headlines by one page up" +msgstr "Az kurzor alatti hír kiválasztása" + +#: classes/RPC.php:501 +msgid "Open next article" +msgstr "Következő hír megnyitása" + +#: classes/RPC.php:502 +msgid "Open previous article" +msgstr "Előző hír megjelenítése" + +#: classes/RPC.php:503 +#, fuzzy +msgid "Move to next article (don't expand)" +msgstr "Ugrás a következő hírre (nem bontja ki vagy jelöli olvasottnak)" + +#: classes/RPC.php:504 +#, fuzzy +msgid "Move to previous article (don't expand)" +msgstr "Ugrás az előző hírre (nem bontja ki vagy jelöli olvasottnak)" + +#: classes/RPC.php:505 +msgid "Show search dialog" +msgstr "Keresőmező megjelenítése" + +#: classes/RPC.php:506 +#, fuzzy +msgid "Cancel active search" +msgstr "Keresés megszakítása" + +#: classes/RPC.php:507 +msgid "Article" +msgstr "Hír" + +#: classes/RPC.php:508 js/Headlines.js:1447 js/Headlines.js:670 +msgid "Toggle starred" +msgstr "Csillagoz" + +#: classes/RPC.php:509 js/Headlines.js:1459 js/Headlines.js:671 +msgid "Toggle published" +msgstr "Publikált" + +#: classes/RPC.php:510 js/Headlines.js:1434 js/Headlines.js:669 +msgid "Toggle unread" +msgstr "Olvasatlannak jelöl" + +#: classes/RPC.php:511 +msgid "Edit tags" +msgstr "Címkék szerkesztése" + +#: classes/RPC.php:512 +msgid "Open in new window" +msgstr "Megnyitás új ablakban" + +#: classes/RPC.php:513 js/Headlines.js:1480 +msgid "Mark below as read" +msgstr "Olvasottnak jel ez alatt" + +#: classes/RPC.php:514 js/Headlines.js:1473 +msgid "Mark above as read" +msgstr "Olvasottnak jel ez fölött" + +#: classes/RPC.php:515 +msgid "Scroll down" +msgstr "Legördítés" + +#: classes/RPC.php:516 +msgid "Scroll up" +msgstr "Felgördítés" + +#: classes/RPC.php:517 +#, fuzzy +msgid "Scroll down page" +msgstr "Legördítés" + +#: classes/RPC.php:518 +#, fuzzy +msgid "Scroll up page" +msgstr "Felgördítés" + +#: classes/RPC.php:519 +msgid "Select article under cursor" +msgstr "Az kurzor alatti hír kiválasztása" + +#: classes/RPC.php:520 +msgid "Email article" +msgstr "Hír küldése emailben" + +#: classes/RPC.php:521 +msgid "Close/collapse article" +msgstr "Hír bezárása" + +#: classes/RPC.php:522 +msgid "Toggle article expansion (combined mode)" +msgstr "Hír kibontás váltása (kombinált módban)" + +#: classes/RPC.php:524 +msgid "Toggle full article text via Readability" +msgstr "" + +#: classes/RPC.php:525 +msgid "Article selection" +msgstr "Hír kijelölés" + +#: classes/RPC.php:526 +msgid "Select all articles" +msgstr "Minden hír kijelölése" + +#: classes/RPC.php:527 +msgid "Select unread" +msgstr "Olvasatlan hírek kijelölése" + +#: classes/RPC.php:528 +msgid "Select starred" +msgstr "Csillagozott hírek kijelölése" + +#: classes/RPC.php:529 +msgid "Select published" +msgstr "Publikált hírek kijlölése" + +#: classes/RPC.php:530 +msgid "Invert selection" +msgstr "Fordított kijelölés" + +#: classes/RPC.php:531 +msgid "Deselect everything" +msgstr "Kijelölés eltávolítása" + +#: classes/RPC.php:532 +msgid "Feed" +msgstr "Hírcsatorna" + +#: classes/RPC.php:533 +msgid "Refresh current feed" +msgstr "Aktuális hírcsatorna frissítése" + +#: classes/RPC.php:534 +msgid "Un/hide read feeds" +msgstr "Olvasott hírcsatornák rejtése/mutatása" + +#: classes/RPC.php:535 classes/Pref_Feeds.php:952 js/CommonDialogs.js:34 +msgid "Subscribe to feed" +msgstr "Feliratkozás hírcsatornára" + +#: classes/RPC.php:536 js/PrefFeedTree.js:114 js/CommonDialogs.js:386 +#: js/Headlines.js:1580 js/Headlines.js:1645 js/FeedTree.js:99 +msgid "Edit feed" +msgstr "Hírcsatorna szerkesztése" + +#: classes/RPC.php:538 +msgid "Reverse headlines" +msgstr "Címek fordított sorrendben" + +#: classes/RPC.php:539 +msgid "Toggle headline grouping" +msgstr "" + +#: classes/RPC.php:540 +#, fuzzy +msgid "Toggle grid view" +msgstr "Csillagoz" + +#: classes/RPC.php:541 +msgid "Debug feed update" +msgstr "Hírcsatorna frissítés hibakaresés" + +#: classes/RPC.php:542 +#, fuzzy +msgid "Debug viewfeed()" +msgstr "Hírcsatorna frissítés hibakaresés" + +#: classes/RPC.php:543 js/FeedTree.js:164 +msgid "Mark all feeds as read" +msgstr "Minden hírcsatornát olvasottként jelöl" + +#: classes/RPC.php:544 +msgid "Un/collapse current category" +msgstr "Kategória kinyitás/összecsukás" + +#: classes/RPC.php:545 +msgid "Toggle auto expand in combined mode" +msgstr "Automatikus kibontás kombinált módban" + +#: classes/RPC.php:547 +msgid "Go to" +msgstr "Ugrás ide" + +#: classes/RPC.php:548 classes/Feeds.php:1175 +msgid "All articles" +msgstr "Az összes hír" + +#: classes/RPC.php:549 +msgid "Fresh" +msgstr "Friss" + +#: classes/RPC.php:552 classes/Feeds.php:1179 +msgid "Recently read" +msgstr "Legutóbb olvasott" + +#: classes/RPC.php:554 +msgid "Other" +msgstr "Egyéb" + +#: classes/RPC.php:555 +msgid "Create label" +msgstr "Címke létrehozása" + +#: classes/RPC.php:557 +msgid "Un/collapse sidebar" +msgstr "Oldalsáv megjelenítés/elrejtés" + +#: classes/RPC.php:558 +msgid "Show help dialog" +msgstr "Súgó ablak megjelenítése" + +#: classes/RPC.php:695 +msgid "Shift" +msgstr "Shift" + +#: classes/RPC.php:696 +msgid "Ctrl" +msgstr "Ctrl" + +#: classes/RPC.php:719 plugins/share/init.php:284 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:116 js/PrefHelpers.js:498 +#: js/PrefFeedTree.js:558 js/Feeds.js:298 js/App.js:661 js/CommonFilters.js:95 +#: js/CommonDialogs.js:22 js/CommonDialogs.js:323 js/CommonDialogs.js:700 +#: js/PrefHelpers.js:66 js/PrefHelpers.js:821 +msgid "Close this window" +msgstr "Ablak bezárása" + +#: classes/Pref_Users.php:54 classes/Pref_Users.php:255 +msgid "Registered" +msgstr "Regisztrált" + +#: classes/Pref_Users.php:59 +msgid "Last logged in" +msgstr "Utolsó belépés" + +#: classes/Pref_Users.php:64 classes/Pref_Users.php:254 +msgid "Subscribed feeds" +msgstr "Feliratkozott a következő hírcsatornákra:" + +#: classes/Pref_Users.php:69 +#, fuzzy +msgid "Stored articles" +msgstr "Csillagozott hírek" + +#: classes/Pref_Users.php:98 classes/UserHelper.php:265 +msgid "User not found" +msgstr "Felhasználó nem találhat" + +#: classes/Pref_Users.php:168 +#, fuzzy, php-format +msgid "Added user %s with password %s" +msgstr "" +"A következő felhasználó hozzáadva %s ezzel a jelszóval %s" + +#: classes/Pref_Users.php:171 +#, fuzzy, php-format +msgid "Could not create user %s" +msgstr "A következő felhasználó létrehozása sikertelen %s" + +#: classes/Pref_Users.php:174 +#, fuzzy, php-format +msgid "User %s already exists." +msgstr "A következő felhasználó már létezik %s." + +#: classes/Pref_Users.php:231 +msgid "Create user" +msgstr "Felhasználó létrehozás" + +#: classes/Pref_Users.php:252 js/PrefFeedTree.js:457 js/CommonDialogs.js:90 +msgid "Login" +msgstr "Belépés" + +#: classes/Pref_Users.php:253 +msgid "Access level" +msgstr "Hozzáférési szint" + +#: classes/Pref_Users.php:256 +msgid "Last login" +msgstr "Utolsó belépés" + +#: classes/Pref_Users.php:271 +msgid "Click to edit" +msgstr "Kattintson ide a szerkesztéshez" + +#: classes/Pref_Feeds.php:68 classes/Pref_Feeds.php:236 +#: classes/Pref_Feeds.php:296 classes/Pref_Feeds.php:302 +#: classes/Pref_Feeds.php:339 +#, php-format +msgid "(%d feed)" +msgid_plural "(%d feeds)" +msgstr[0] "(%d hírcsatorna)" +msgstr[1] "(%d hírcsatorna)" + +#: classes/Pref_Feeds.php:100 classes/Pref_Feeds.php:287 +#: classes/Pref_Feeds.php:330 +#, fuzzy, php-format +#| msgid "%d article selected" +#| msgid_plural "%d articles selected" +msgid "(%d article / %s)" +msgid_plural "(%d articles / %s)" +msgstr[0] "%d hír kijelölve" +msgstr[1] "%d hír kijelölve" + +#: classes/Pref_Feeds.php:569 +#, fuzzy, php-format +msgid "(%d day)" +msgid_plural "(%d days)" +msgstr[0] "(%d hírcsatorna)" +msgstr[1] "(%d hírcsatorna)" + +#: classes/Pref_Feeds.php:575 +#, php-format +msgid "%d day" +msgid_plural "%d days" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: classes/Pref_Feeds.php:606 +msgid "Check to enable field" +msgstr "Jelölje be a mező engedélyezéséhez" + +#: classes/Pref_Feeds.php:622 +#, fuzzy, php-format +msgid "(%d days)" +msgstr "(%d hírcsatorna)" + +#: classes/Pref_Feeds.php:627 js/CommonDialogs.js:511 +msgid "Include in e-mail digest" +msgstr "Hozzáadás az e-mail összefoglalóhoz" + +#: classes/Pref_Feeds.php:628 js/CommonDialogs.js:512 +msgid "Always display image attachments" +msgstr "Kép csatolmányokat mindig jelenítse meg" + +#: classes/Pref_Feeds.php:629 classes/Pref_Prefs.php:120 +#: js/CommonDialogs.js:513 +#, fuzzy +msgid "Do not embed media" +msgstr "Ne ágyazza be a képeket" + +#: classes/Pref_Feeds.php:630 js/CommonDialogs.js:514 +msgid "Cache media" +msgstr "" + +#: classes/Pref_Feeds.php:631 js/CommonDialogs.js:515 +msgid "Mark updated articles as unread" +msgstr "Frissült hírek megjelölése olvasatlanként" + +#: classes/Pref_Feeds.php:642 classes/Pref_Prefs.php:36 js/CommonDialogs.js:522 msgid "General" msgstr "Általános" +#: classes/Pref_Feeds.php:646 js/PrefFeedTree.js:447 js/CommonDialogs.js:61 +#: js/CommonDialogs.js:551 +msgid "Place in category:" +msgstr "Hozzáadás a következő kategóriához:" + +#: classes/Pref_Feeds.php:653 js/Feeds.js:650 js/CommonDialogs.js:567 +#, fuzzy +msgid "Language:" +msgstr "Nyelv" + +#: classes/Pref_Feeds.php:663 js/CommonDialogs.js:67 js/CommonDialogs.js:577 +#, fuzzy +msgid "Update interval:" +msgstr "Alapértelmezett hírcsatorna frissítési időköz:" + +#: classes/Pref_Feeds.php:670 js/CommonDialogs.js:583 +msgid "Article purging:" +msgstr "Régi hírek törlése:" + +#: classes/Pref_Feeds.php:677 plugins/auth_internal/init.php:85 +#: js/PrefFeedTree.js:455 js/CommonDialogs.js:593 +msgid "Authentication" +msgstr "Azonosítás" + +#: classes/Pref_Feeds.php:686 plugins/bookmarklets/init.php:313 +#: include/login_form.php:132 js/CommonDialogs.js:602 +msgid "Password:" +msgstr "Jelszó:" + +#: classes/Pref_Feeds.php:693 js/CommonDialogs.js:609 +msgid "Options" +msgstr "Beállítások" + +#: classes/Pref_Feeds.php:709 classes/Pref_Prefs.php:314 +#: plugins/nsfw/init.php:105 plugins/af_psql_trgm/init.php:193 +#: plugins/note/init.php:49 js/CommonFilters.js:230 js/CommonFilters.js:314 +#: js/CommonFilters.js:518 js/CommonDialogs.js:639 js/Article.js:370 +#: js/PrefUsers.js:119 js/PrefLabelTree.js:170 +msgid "Save" +msgstr "Mentés" + +#: classes/Pref_Feeds.php:710 plugins/bookmarklets/init.php:286 +#: plugins/note/init.php:50 js/CommonFilters.js:231 js/CommonFilters.js:315 +#: js/CommonFilters.js:519 js/CommonFilters.js:523 js/CommonDialogs.js:640 +#: js/PrefFeedTree.js:475 js/Feeds.js:664 js/Feeds.js:719 js/Article.js:373 +#: js/CommonDialogs.js:116 js/PrefHelpers.js:232 js/PrefHelpers.js:306 +#: js/PrefUsers.js:122 js/PrefLabelTree.js:173 +msgid "Cancel" +msgstr "Mégsem" + +#: classes/Pref_Feeds.php:909 +msgid "Feeds with errors" +msgstr "Hibás hírcsatornák" + +#: classes/Pref_Feeds.php:915 +msgid "Inactive feeds" +msgstr "Inaktív hírcsatornák" + +#: classes/Pref_Feeds.php:954 +msgid "Edit selected feeds" +msgstr "Kijelölt hírcsatornák szerkeztése" + +#: classes/Pref_Feeds.php:958 js/PrefFeedTree.js:417 +msgid "Batch subscribe" +msgstr "Kötegelt feliratkozás" + +#: classes/Pref_Feeds.php:966 +msgid "Categories" +msgstr "Kategóriák" + +#: classes/Pref_Feeds.php:969 +msgid "Add category" +msgstr "Kategória hozzáadás" + +#: classes/Pref_Feeds.php:973 classes/Pref_Prefs.php:411 js/PrefHelpers.js:227 +msgid "Remove selected" +msgstr "Kijelölt eltávolítása" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1008 +#, fuzzy +msgid "Choose file..." +msgstr "Szűrő létrehozása..." + +#: classes/Pref_Feeds.php:1016 +#, fuzzy +msgid "Import OPML" +msgstr "OPML importálása" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1027 +msgid "Export OPML" +msgstr "Exportálás OPML-be" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1032 +#, fuzzy +#| msgid "Include settings" +msgid "Include tt-rss settings" +msgstr "Beállításokkal együtt" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1048 +msgid "Display URL" +msgstr "URL megjelenítés" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1053 +msgid "Clear all generated URLs" +msgstr "Minden generált URL törlése" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1065 +#, fuzzy +msgid "My feeds" +msgstr "További hírcsatornák" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1070 +msgid "OPML" +msgstr "OPML" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1075 +#, fuzzy +msgid "Sharing" +msgstr "Megosztás" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1088 classes/Pref_Prefs.php:942 +#: js/CommonDialogs.js:633 +msgid "Plugins" +msgstr "Beépülők" + +#: classes/Feeds.php:93 classes/Feeds.php:483 +msgid "Feed not found." +msgstr "Hírcsatorna nem található" + +#: classes/Feeds.php:223 classes/Feeds.php:1177 +msgid "Archived articles" +msgstr "Archivált hírek" + +#: classes/Feeds.php:313 +msgid "Collapse article" +msgstr "Hír bezárása" + +#: classes/Feeds.php:332 +#, php-format +msgid "Imported at %s" +msgstr "Importálás %s" + +#: classes/Feeds.php:389 +msgid "No unread articles found to display." +msgstr "Nincs megjeleníthető olvasatlan hír." + +#: classes/Feeds.php:390 +msgid "No updated articles found to display." +msgstr "Nincs megjeleníthető friss hír." + +#: classes/Feeds.php:391 +msgid "No starred articles found to display." +msgstr "Nincs megjeleníthető csillagozott hír." + +#: classes/Feeds.php:393 +msgid "" +"No articles found to display. You can assign articles to labels manually " +"from article header context menu (applies to all selected articles) or use a " +"filter." +msgstr "" +"Nem található megjelenítendő hír. A kiválasztott hírekhez manuálisan is " +"hozzá lehet rendelni címkéket a fejléc helyi menüjéből vagy szűrő " +"használatával." + +#: classes/Feeds.php:394 +msgid "No articles found to display." +msgstr "Nincs megjeleníthető hír." + +#: classes/Feeds.php:410 +#, php-format +msgid "Feeds last updated at %s" +msgstr "Hírcsatornák utolsó frissítése: %s" + +#: classes/Feeds.php:421 +msgid "Some feeds have update errors (click for details)" +msgstr "" +"Néhány hírcsatorna frissítésével gond akadt. (Kattints ide a részletekhez!)" + +#: classes/Feeds.php:1169 +msgid "Starred articles" +msgstr "Csillagozott hírek" + +#: classes/Feeds.php:1171 +msgid "Published articles" +msgstr "Publikált hírek" + +#: classes/Feeds.php:1173 +msgid "Fresh articles" +msgstr "Friss hírek" + +#: classes/Feeds.php:1314 +msgid "Special" +msgstr "Kiemelt" + +#: classes/Feeds.php:1408 +#, php-format +msgid "Incorrect search syntax: %s." +msgstr "" + +#: classes/Feeds.php:1587 +#, php-format +msgid "Search results: %s" +msgstr "Keresési eredmények: %s" + +#: classes/OPML.php:31 classes/OPML.php:35 +msgid "OPML Utility" +msgstr "OMPL-segédprogram" + +#: classes/OPML.php:39 +msgid "Importing OPML..." +msgstr "OPML importálás..." + +#: classes/OPML.php:44 +msgid "Return to preferences" +msgstr "Vissza a beállításokhoz" + +#: classes/OPML.php:324 +#, php-format +msgid "Adding feed: %s" +msgstr "Hírcsatorna hozzáadása: %s" + +#: classes/OPML.php:344 +#, php-format +msgid "Duplicate feed: %s" +msgstr "Duplikált hírcsatorna: %s" + +#: classes/OPML.php:358 +#, php-format +msgid "Adding label %s" +msgstr "Címke hozzáadása %s" + +#: classes/OPML.php:361 +#, php-format +msgid "Duplicate label: %s" +msgstr "Dupla címke: %s" + +#: classes/OPML.php:376 +#, php-format +msgid "Setting preference key %s to %s" +msgstr "%s kulcs beállítása erre: %s" + +#: classes/OPML.php:412 +#, fuzzy, php-format +msgid "Adding filter %s..." +msgstr "Szűrő hozzáadása..." + +#: classes/OPML.php:571 +#, php-format +msgid "Processing category: %s" +msgstr "%s kategória feldolgozása" + +#: classes/OPML.php:613 +#, php-format +msgid "Upload failed with error code %d" +msgstr "Feltöltés sikertelen. Hibakód: %d" + +#: classes/OPML.php:625 +msgid "Unable to move uploaded file." +msgstr "A feltöltött fájl nem helyezhető át." + +#: classes/OPML.php:629 +msgid "Error: please upload OPML file." +msgstr "Hiba: kérem töltse fel az OPML fájlt!" + +#: classes/OPML.php:637 +#, php-format +msgid "Error: file is not readable: %s" +msgstr "" + +#: classes/OPML.php:655 +msgid "Error while parsing document." +msgstr "Hiba történt a dokuementum feldoglozása közben" + +#: classes/TimeHelper.php:7 +msgid "Never" +msgstr "Soha" + +#: classes/TimeHelper.php:13 +#, php-format +msgid "%d min" +msgstr "" + +#: classes/Mailer.php:51 +#, php-format +msgid "Unknown error while sending mail. Hooks tried: %d." +msgstr "" + #: classes/Pref_Prefs.php:57 #, fuzzy msgid "Articles" @@ -507,12 +1384,6 @@ msgstr "A hírelőzetes mutatása a hírcímek listájában" msgid "SSL client certificate" msgstr "Belépés SSL tanúsítvánnyal" -#: classes/Pref_Prefs.php:120 classes/Pref_Feeds.php:632 -#: js/CommonDialogs.js:508 -#, fuzzy -msgid "Do not embed media" -msgstr "Ne ágyazza be a képeket" - #: classes/Pref_Prefs.php:121 msgid "Time zone" msgstr "Időzóna" @@ -581,188 +1452,154 @@ msgstr "Pontszám megadás" msgid "Include articles with this or above score" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:233 +#: classes/Pref_Prefs.php:229 msgid "The configuration was saved." msgstr "Beállítások elmentve." -#: classes/Pref_Prefs.php:275 +#: classes/Pref_Prefs.php:271 msgid "Your personal data has been saved." msgstr "A személyes adatai el lettek mentve." -#: classes/Pref_Prefs.php:305 +#: classes/Pref_Prefs.php:301 #, fuzzy msgid "Full name:" msgstr "Teljes név" -#: classes/Pref_Prefs.php:310 js/PrefUsers.js:98 +#: classes/Pref_Prefs.php:306 js/PrefUsers.js:98 #, fuzzy msgid "E-mail:" msgstr "E-mail:" -#: classes/Pref_Prefs.php:318 classes/Pref_Feeds.php:714 -#: plugins/nsfw/init.php:105 plugins/note/init.php:49 -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:218 js/CommonFilters.js:237 -#: js/CommonFilters.js:321 js/CommonFilters.js:525 js/CommonDialogs.js:634 -#: js/Article.js:370 js/PrefUsers.js:119 js/PrefLabelTree.js:170 -msgid "Save" -msgstr "Mentés" - -#: classes/Pref_Prefs.php:367 +#: classes/Pref_Prefs.php:363 #, fuzzy msgid "Old password:" msgstr "Régi jelszó" -#: classes/Pref_Prefs.php:372 js/PrefUsers.js:84 +#: classes/Pref_Prefs.php:368 js/PrefUsers.js:84 #, fuzzy msgid "New password:" msgstr "Új jelszó" -#: classes/Pref_Prefs.php:377 +#: classes/Pref_Prefs.php:373 #, fuzzy msgid "Confirm password:" msgstr "Jelszó még egyszer" -#: classes/Pref_Prefs.php:385 js/PrefUsers.js:86 +#: classes/Pref_Prefs.php:381 js/PrefUsers.js:86 msgid "Change password" msgstr "Jelszó megváltoztatása" -#: classes/Pref_Prefs.php:392 +#: classes/Pref_Prefs.php:388 #, php-format msgid "" "Authentication module used for this session (%s) does not provide an " "ability to set passwords." msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:409 +#: classes/Pref_Prefs.php:405 #, fuzzy msgid "Generate password" msgstr "Új URL generálás" -#: classes/Pref_Prefs.php:415 classes/Pref_Feeds.php:973 js/PrefHelpers.js:227 -msgid "Remove selected" -msgstr "Kijelölt eltávolítása" - -#: classes/Pref_Prefs.php:451 classes/Pref_Prefs.php:503 +#: classes/Pref_Prefs.php:447 classes/Pref_Prefs.php:499 #, fuzzy msgid "Your password:" msgstr "Jelszó még egyszer" -#: classes/Pref_Prefs.php:459 +#: classes/Pref_Prefs.php:455 msgid "Disable OTP" msgstr "OTP letiltása" -#: classes/Pref_Prefs.php:481 +#: classes/Pref_Prefs.php:477 msgid "OTP secret:" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:508 +#: classes/Pref_Prefs.php:504 msgid "Verification code:" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:516 +#: classes/Pref_Prefs.php:512 msgid "Enable OTP" msgstr "OTP engedélyezése" -#: classes/Pref_Prefs.php:530 +#: classes/Pref_Prefs.php:526 msgid "Personal data" msgstr "Személyes adatok" -#: classes/Pref_Prefs.php:533 js/PrefFeedTree.js:458 js/CommonDialogs.js:89 +#: classes/Pref_Prefs.php:529 js/PrefFeedTree.js:458 js/CommonDialogs.js:94 msgid "Password" msgstr "Jelszó" -#: classes/Pref_Prefs.php:536 +#: classes/Pref_Prefs.php:532 #, fuzzy msgid "App passwords" msgstr "Régi jelszó" -#: classes/Pref_Prefs.php:543 +#: classes/Pref_Prefs.php:539 #, fuzzy msgid "Authenticator (OTP)" msgstr "Azonosítás" -#: classes/Pref_Prefs.php:554 +#: classes/Pref_Prefs.php:550 msgid "Some preferences are only available in default profile." msgstr "Néhány beállítás csak az alapértelmezett profilban érhető el." -#: classes/Pref_Prefs.php:647 +#: classes/Pref_Prefs.php:639 #, fuzzy msgid "default" msgstr "Alapértelmezett" -#: classes/Pref_Prefs.php:655 +#: classes/Pref_Prefs.php:647 msgid "Customize" msgstr "Testreszabás" -#: classes/Pref_Prefs.php:657 +#: classes/Pref_Prefs.php:649 #, fuzzy msgid "More themes..." msgstr "További műveletek..." -#: classes/Pref_Prefs.php:688 +#: classes/Pref_Prefs.php:680 #, fuzzy msgid "Preview" msgstr "Friss hírek" -#: classes/Pref_Prefs.php:714 +#: classes/Pref_Prefs.php:706 msgid "Register" msgstr "Regisztráció" -#: classes/Pref_Prefs.php:718 classes/Pref_System.php:95 +#: classes/Pref_Prefs.php:710 classes/Pref_System.php:127 msgid "Clear" msgstr "Töröl" -#: classes/Pref_Prefs.php:722 classes/Pref_Prefs.php:889 -#: plugins/bookmarklets/init.php:367 js/CommonDialogs.js:689 +#: classes/Pref_Prefs.php:714 classes/Pref_Prefs.php:881 +#: plugins/bookmarklets/init.php:367 js/CommonDialogs.js:694 #, fuzzy msgid "More info..." msgstr "további infó" -#: classes/Pref_Prefs.php:730 +#: classes/Pref_Prefs.php:722 #, fuzzy, php-format msgid "Current server time: %s" msgstr "Aktuális szerveridő: %s (UTC)" -#: classes/Pref_Prefs.php:778 +#: classes/Pref_Prefs.php:770 msgid "Save configuration" msgstr "Beállítások mentése" -#: classes/Pref_Prefs.php:781 +#: classes/Pref_Prefs.php:773 #, fuzzy msgid "Save and exit" msgstr "Olvasottnak jel ez fölött" -#: classes/Pref_Prefs.php:788 js/PrefHelpers.js:127 +#: classes/Pref_Prefs.php:780 js/PrefHelpers.js:127 msgid "Manage profiles" msgstr "Profilok kezelése" -#: classes/Pref_Prefs.php:793 +#: classes/Pref_Prefs.php:785 msgid "Reset to defaults" msgstr "Alapértelmezett beállítások" -#: classes/Pref_Prefs.php:848 classes/Pref_Feeds.php:934 -#: classes/Pref_Users.php:217 classes/Pref_Filters.php:636 js/Feeds.js:660 -#: js/Feeds.js:655 js/Feeds.js:710 -msgid "Search" -msgstr "Keresés" - -#: classes/Pref_Prefs.php:856 classes/Pref_Prefs.php:1492 -#: classes/Pref_Feeds.php:942 classes/Pref_Users.php:226 -#: classes/Pref_Filters.php:644 js/CommonFilters.js:449 js/CommonFilters.js:481 -#: js/Headlines.js:664 js/PrefHelpers.js:187 js/PrefFeedTree.js:527 -#: js/CommonDialogs.js:281 -msgid "All" -msgstr "Mind" - -#: classes/Pref_Prefs.php:858 classes/Pref_Prefs.php:1494 -#: classes/Pref_Feeds.php:944 classes/Pref_Users.php:228 -#: classes/Pref_Filters.php:646 js/CommonFilters.js:451 js/CommonFilters.js:483 -#: js/Headlines.js:667 js/PrefHelpers.js:189 js/PrefFeedTree.js:529 -#: js/CommonDialogs.js:283 -msgid "None" -msgstr "Kijelölés törlése" - -#: classes/Pref_Prefs.php:887 +#: classes/Pref_Prefs.php:879 #, php-format msgid "" "The following plugins use per-feed content hooks. This may cause excessive " @@ -770,1030 +1607,237 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:903 js/CommonFilters.js:235 +#: classes/Pref_Prefs.php:895 js/CommonFilters.js:228 #, fuzzy msgid "More info" msgstr "további infó" -#: classes/Pref_Prefs.php:906 +#: classes/Pref_Prefs.php:898 #, fuzzy #| msgid "Enable selected plugins" msgid "Enable selected" msgstr "Kiválasztott beépülők engedélyezése" -#: classes/Pref_Prefs.php:909 +#: classes/Pref_Prefs.php:901 msgid "Reload" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:916 +#: classes/Pref_Prefs.php:908 #, fuzzy #| msgid "Perform updates" msgid "Check for updates" msgstr "Frissítések végrehajtása" -#: classes/Pref_Prefs.php:923 +#: classes/Pref_Prefs.php:915 #, fuzzy msgid "Install plugin" msgstr "Felhasználói beépülők" -#: classes/Pref_Prefs.php:936 +#: classes/Pref_Prefs.php:928 msgid "Personal data / Authentication" msgstr "Személyes adatok / Azonosítás" -#: classes/Pref_Prefs.php:950 classes/Pref_Feeds.php:1088 -#: js/CommonDialogs.js:628 -msgid "Plugins" -msgstr "Beépülők" - -#: classes/Pref_Prefs.php:984 +#: classes/Pref_Prefs.php:976 msgid "Incorrect one time password" msgstr "Érvénytelen egyszer használatos jelszó" -#: classes/Pref_Prefs.php:987 classes/Pref_Prefs.php:1026 +#: classes/Pref_Prefs.php:979 classes/Pref_Prefs.php:1018 msgid "Incorrect password" msgstr "Érvénytelen jelszó" -#: classes/Pref_Prefs.php:1041 +#: classes/Pref_Prefs.php:1033 #, php-format msgid "v%.2f, by %s" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:1055 +#: classes/Pref_Prefs.php:1047 #, php-format msgid "v%s, by %s" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:1456 classes/Handler_Public.php:291 -#: include/login_form.php:151 -msgid "Default profile" -msgstr "Alapértelmezett profil" - -#: classes/Pref_Prefs.php:1503 +#: classes/Pref_Prefs.php:1495 msgid "Description" msgstr "Leírás" -#: classes/Pref_Prefs.php:1504 +#: classes/Pref_Prefs.php:1496 #, fuzzy msgid "Created" msgstr "Létrehoz" -#: classes/Pref_Prefs.php:1505 +#: classes/Pref_Prefs.php:1497 #, fuzzy msgid "Last used" msgstr "Legutóbbi frissítés:" -#: classes/Pref_Prefs.php:1550 +#: classes/Pref_Prefs.php:1542 #, php-format msgid "" "Generated password %s for %s. Please remember it for future " "reference." msgstr "" -#: classes/Mailer.php:51 -#, php-format -msgid "Unknown error while sending mail. Hooks tried: %d." -msgstr "" - -#: classes/TimeHelper.php:9 -#, php-format -msgid "%d min" -msgstr "" - -#: classes/Pref_System.php:24 -msgid "Test message from tt-rss" -msgstr "" - -#: classes/Pref_System.php:76 js/PrefHelpers.js:622 -msgid "Refresh" -msgstr "Frissítés" - -#: classes/Pref_System.php:81 -msgid "<<" -msgstr "" - -#: classes/Pref_System.php:85 -#, php-format -msgid "Page %d of %d" -msgstr "" - -#: classes/Pref_System.php:90 -msgid ">>" -msgstr "" - -#: classes/Pref_System.php:99 -msgid "Severity:" -msgstr "" - -#: classes/Pref_System.php:103 -#, fuzzy -msgid "Errors" -msgstr "Hiba" - -#: classes/Pref_System.php:104 -msgid "Warnings" -msgstr "" - -#: classes/Pref_System.php:105 -#, fuzzy -msgid "Everything" -msgstr "Kijelölés eltávolítása" - -#: classes/Pref_System.php:115 -msgid "Error" -msgstr "Hiba" - -#: classes/Pref_System.php:116 -msgid "Filename" -msgstr "Fájlnév" - -#: classes/Pref_System.php:117 -msgid "Message" -msgstr "Üzenet" - -#: classes/Pref_System.php:119 -msgid "Date" -msgstr "Dátum" - -#: classes/Pref_System.php:163 -#, fuzzy -msgid "Event log" -msgstr "Napló törlés" - -#: classes/Pref_System.php:169 -#, fuzzy -#| msgid "Save configuration" -msgid "Mail configuration" -msgstr "Beállítások mentése" - -#: classes/Pref_System.php:200 -msgid "To:" -msgstr "Címzett:" - -#: classes/Pref_System.php:202 -#, fuzzy -msgid "Send test email" -msgstr "Email küldés" - -#: classes/Pref_System.php:208 -#, fuzzy -msgid "PHP Information" -msgstr "Műveletek" - -#: classes/Feeds.php:93 classes/Feeds.php:495 -msgid "Feed not found." -msgstr "Hírcsatorna nem található" - -#: classes/Feeds.php:156 -msgid "Never" -msgstr "Soha" - -#: classes/Feeds.php:235 classes/Feeds.php:1214 -msgid "Archived articles" -msgstr "Archivált hírek" - -#: classes/Feeds.php:325 -msgid "Collapse article" -msgstr "Hír bezárása" - -#: classes/Feeds.php:344 -#, php-format -msgid "Imported at %s" -msgstr "Importálás %s" - -#: classes/Feeds.php:401 -msgid "No unread articles found to display." -msgstr "Nincs megjeleníthető olvasatlan hír." - -#: classes/Feeds.php:402 -msgid "No updated articles found to display." -msgstr "Nincs megjeleníthető friss hír." - -#: classes/Feeds.php:403 -msgid "No starred articles found to display." -msgstr "Nincs megjeleníthető csillagozott hír." - -#: classes/Feeds.php:405 -msgid "" -"No articles found to display. You can assign articles to labels manually " -"from article header context menu (applies to all selected articles) or use a " -"filter." -msgstr "" -"Nem található megjelenítendő hír. A kiválasztott hírekhez manuálisan is " -"hozzá lehet rendelni címkéket a fejléc helyi menüjéből vagy szűrő " -"használatával." - -#: classes/Feeds.php:406 -msgid "No articles found to display." -msgstr "Nincs megjeleníthető hír." - -#: classes/Feeds.php:422 -#, php-format -msgid "Feeds last updated at %s" -msgstr "Hírcsatornák utolsó frissítése: %s" - -#: classes/Feeds.php:433 -msgid "Some feeds have update errors (click for details)" -msgstr "" -"Néhány hírcsatorna frissítésével gond akadt. (Kattints ide a részletekhez!)" - -#: classes/Feeds.php:1206 -msgid "Starred articles" -msgstr "Csillagozott hírek" - -#: classes/Feeds.php:1208 -msgid "Published articles" -msgstr "Publikált hírek" - -#: classes/Feeds.php:1210 -msgid "Fresh articles" -msgstr "Friss hírek" - -#: classes/Feeds.php:1212 classes/RPC.php:642 -msgid "All articles" -msgstr "Az összes hír" - -#: classes/Feeds.php:1216 classes/RPC.php:646 -msgid "Recently read" -msgstr "Legutóbb olvasott" - -#: classes/Feeds.php:1349 classes/Pref_Feeds.php:257 classes/Digest.php:120 -#: classes/Pref_Filters.php:910 classes/OPML.php:571 include/controls.php:216 -msgid "Uncategorized" -msgstr "Kategorizálatlan" - -#: classes/Feeds.php:1351 -msgid "Special" -msgstr "Kiemelt" - -#: classes/Feeds.php:1446 -#, php-format -msgid "Incorrect search syntax: %s." -msgstr "" - -#: classes/Feeds.php:1636 -#, php-format -msgid "Search results: %s" -msgstr "Keresési eredmények: %s" - -#: classes/Pref_Feeds.php:72 classes/Pref_Feeds.php:240 -#: classes/Pref_Feeds.php:300 classes/Pref_Feeds.php:306 -#: classes/Pref_Feeds.php:343 -#, php-format -msgid "(%d feed)" -msgid_plural "(%d feeds)" -msgstr[0] "(%d hírcsatorna)" -msgstr[1] "(%d hírcsatorna)" - -#: classes/Pref_Feeds.php:104 classes/Pref_Feeds.php:291 -#: classes/Pref_Feeds.php:334 +#: classes/UserHelper.php:263 #, fuzzy, php-format -#| msgid "%d article selected" -#| msgid_plural "%d articles selected" -msgid "(%d article / %s)" -msgid_plural "(%d articles / %s)" -msgstr[0] "%d hír kijelölve" -msgstr[1] "%d hír kijelölve" +msgid "Changed password of user %s to %s" +msgstr "%s felhasználó jelszava megváltoztatva erre: %s" -#: classes/Pref_Feeds.php:572 -#, fuzzy, php-format -msgid "(%d day)" -msgid_plural "(%d days)" -msgstr[0] "(%d hírcsatorna)" -msgstr[1] "(%d hírcsatorna)" - -#: classes/Pref_Feeds.php:578 -#, php-format -msgid "%d day" -msgid_plural "%d days" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: classes/Pref_Feeds.php:609 -msgid "Check to enable field" -msgstr "Jelölje be a mező engedélyezéséhez" - -#: classes/Pref_Feeds.php:625 -#, fuzzy, php-format -msgid "(%d days)" -msgstr "(%d hírcsatorna)" - -#: classes/Pref_Feeds.php:630 js/CommonDialogs.js:506 -msgid "Include in e-mail digest" -msgstr "Hozzáadás az e-mail összefoglalóhoz" - -#: classes/Pref_Feeds.php:631 js/CommonDialogs.js:507 -msgid "Always display image attachments" -msgstr "Kép csatolmányokat mindig jelenítse meg" - -#: classes/Pref_Feeds.php:633 js/CommonDialogs.js:509 -msgid "Cache media" -msgstr "" - -#: classes/Pref_Feeds.php:634 js/CommonDialogs.js:510 -msgid "Mark updated articles as unread" -msgstr "Frissült hírek megjelölése olvasatlanként" - -#: classes/Pref_Feeds.php:649 js/PrefFeedTree.js:447 js/CommonDialogs.js:61 -#: js/CommonDialogs.js:546 -msgid "Place in category:" -msgstr "Hozzáadás a következő kategóriához:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:657 js/Feeds.js:642 js/CommonDialogs.js:562 -#, fuzzy -msgid "Language:" -msgstr "Nyelv" - -#: classes/Pref_Feeds.php:668 js/CommonDialogs.js:572 -#, fuzzy -msgid "Update interval:" -msgstr "Alapértelmezett hírcsatorna frissítési időköz:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:675 js/CommonDialogs.js:578 -msgid "Article purging:" -msgstr "Régi hírek törlése:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:682 plugins/auth_internal/init.php:82 -#: js/PrefFeedTree.js:455 js/CommonDialogs.js:588 -msgid "Authentication" -msgstr "Azonosítás" - -#: classes/Pref_Feeds.php:685 classes/Handler_Public.php:515 -#: plugins/bookmarklets/init.php:306 include/login_form.php:122 -#: js/PrefUsers.js:64 js/CommonDialogs.js:591 -msgid "Login:" -msgstr "Felhasználó:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:691 plugins/bookmarklets/init.php:313 -#: include/login_form.php:131 js/CommonDialogs.js:597 -msgid "Password:" -msgstr "Jelszó:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:698 js/CommonDialogs.js:604 -msgid "Options" -msgstr "Beállítások" - -#: classes/Pref_Feeds.php:715 plugins/note/init.php:50 -#: plugins/bookmarklets/init.php:286 js/CommonFilters.js:238 -#: js/CommonFilters.js:322 js/CommonFilters.js:526 js/CommonFilters.js:530 -#: js/CommonDialogs.js:635 js/PrefHelpers.js:232 js/PrefHelpers.js:306 -#: js/Article.js:373 js/Feeds.js:656 js/Feeds.js:711 js/PrefUsers.js:122 -#: js/PrefFeedTree.js:475 js/CommonDialogs.js:111 js/PrefLabelTree.js:173 -msgid "Cancel" -msgstr "Mégsem" - -#: classes/Pref_Feeds.php:909 -msgid "Feeds with errors" -msgstr "Hibás hírcsatornák" - -#: classes/Pref_Feeds.php:915 -msgid "Inactive feeds" -msgstr "Inaktív hírcsatornák" - -#: classes/Pref_Feeds.php:952 classes/RPC.php:629 js/CommonDialogs.js:34 -msgid "Subscribe to feed" -msgstr "Feliratkozás hírcsatornára" - -#: classes/Pref_Feeds.php:954 -msgid "Edit selected feeds" -msgstr "Kijelölt hírcsatornák szerkeztése" - -#: classes/Pref_Feeds.php:956 classes/Pref_Feeds.php:971 -#: classes/Pref_Filters.php:657 -msgid "Reset sort order" -msgstr "Rendezési sorren visszaállítása" - -#: classes/Pref_Feeds.php:958 js/PrefFeedTree.js:417 -msgid "Batch subscribe" -msgstr "Kötegelt feliratkozás" - -#: classes/Pref_Feeds.php:966 -msgid "Categories" -msgstr "Kategóriák" - -#: classes/Pref_Feeds.php:969 -msgid "Add category" -msgstr "Kategória hozzáadás" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1008 -#, fuzzy -msgid "Choose file..." -msgstr "Szűrő létrehozása..." - -#: classes/Pref_Feeds.php:1016 -#, fuzzy -msgid "Import OPML" -msgstr "OPML importálása" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1027 -msgid "Export OPML" -msgstr "Exportálás OPML-be" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1032 -#, fuzzy -#| msgid "Include settings" -msgid "Include tt-rss settings" -msgstr "Beállításokkal együtt" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1048 -msgid "Display URL" -msgstr "URL megjelenítés" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1053 -msgid "Clear all generated URLs" -msgstr "Minden generált URL törlése" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1065 -#, fuzzy -msgid "My feeds" -msgstr "További hírcsatornák" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1070 -msgid "OPML" -msgstr "OPML" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1075 -#, fuzzy -msgid "Sharing" -msgstr "Megosztás" - -#: classes/Pref_Users.php:56 classes/Pref_Users.php:257 -msgid "Registered" -msgstr "Regisztrált" - -#: classes/Pref_Users.php:61 -msgid "Last logged in" -msgstr "Utolsó belépés" - -#: classes/Pref_Users.php:66 classes/Pref_Users.php:256 -msgid "Subscribed feeds" -msgstr "Feliratkozott a következő hírcsatornákra:" - -#: classes/Pref_Users.php:71 -#, fuzzy -msgid "Stored articles" -msgstr "Csillagozott hírek" - -#: classes/Pref_Users.php:100 classes/UserHelper.php:273 -msgid "User not found" -msgstr "Felhasználó nem találhat" - -#: classes/Pref_Users.php:170 -#, fuzzy, php-format -msgid "Added user %s with password %s" -msgstr "" -"A következő felhasználó hozzáadva %s ezzel a jelszóval %s" - -#: classes/Pref_Users.php:173 -#, fuzzy, php-format -msgid "Could not create user %s" -msgstr "A következő felhasználó létrehozása sikertelen %s" - -#: classes/Pref_Users.php:176 -#, fuzzy, php-format -msgid "User %s already exists." -msgstr "A következő felhasználó már létezik %s." - -#: classes/Pref_Users.php:233 -msgid "Create user" -msgstr "Felhasználó létrehozás" - -#: classes/Pref_Users.php:237 classes/Pref_Filters.php:655 -#: js/CommonFilters.js:523 js/CommonDialogs.js:626 -msgid "Remove" -msgstr "Eltávolít" - -#: classes/Pref_Users.php:241 classes/Handler_Public.php:534 -msgid "Reset password" -msgstr "Jelszó visszaállítás" - -#: classes/Pref_Users.php:254 js/PrefFeedTree.js:457 js/CommonDialogs.js:85 -msgid "Login" -msgstr "Belépés" - -#: classes/Pref_Users.php:255 -msgid "Access level" -msgstr "Hozzáférési szint" - -#: classes/Pref_Users.php:258 -msgid "Last login" -msgstr "Utolsó belépés" - -#: classes/Pref_Users.php:273 -msgid "Click to edit" -msgstr "Kattintson ide a szerkesztéshez" - -#: classes/Config.php:398 +#: classes/Config.php:391 #, php-format msgid "Git error [RC=%d]: %s" msgstr "" -#: classes/Pref_Filters.php:216 classes/Pref_Filters.php:226 -#: classes/Pref_Filters.php:414 classes/Pref_Filters.php:857 -msgid "All feeds" -msgstr "Összes hírcsatorna" - -#: classes/Pref_Filters.php:235 classes/Pref_Filters.php:434 -msgid "(inverse)" -msgstr "(fordított)" - -#: classes/Pref_Filters.php:231 classes/Pref_Filters.php:433 -#, php-format -msgid "%s on %s in %s %s" -msgstr "%s ebben: %s itt: %s %s" - -#: classes/Pref_Filters.php:450 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Unknown option: %s" -msgid "Unknown action: %d" -msgstr "Ismeretlen beállítás: %s" - -#: classes/Pref_Filters.php:651 classes/RPC.php:650 -msgid "Create filter" -msgstr "Szűrő létrehozása" - -#: classes/Pref_Filters.php:653 -msgid "Combine" -msgstr "Egyesít" - -#: classes/Pref_Filters.php:659 -#, fuzzy -msgid "Toggle rule display" -msgstr "Hírcsatornalista összecsukása" - -#: classes/Pref_Filters.php:709 -#, php-format -msgid "%s (%d rule)" -msgid_plural "%s (%d rules)" -msgstr[0] "%s (%d szabály)" -msgstr[1] "%s (%d szabály)" - -#: classes/Pref_Filters.php:710 -msgid "[No caption]" -msgstr "[Nincs cím]" - -#: classes/Pref_Filters.php:713 -#, fuzzy -msgid "matches any rule" -msgstr "Minden szabálynak megfeleljen" - -#: classes/Pref_Filters.php:714 -#, fuzzy -msgid "inverse" -msgstr "(fordított)" - -#: classes/Pref_Filters.php:746 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "%s (+%d action)" -#| msgid_plural "%s (+%d actions)" -msgid "(+%d action)" -msgid_plural "(+%d actions)" -msgstr[0] "%s (+%d művelet)" -msgstr[1] "%s (+%d művelet)" - -#: classes/Sessions.php:112 +#: classes/Sessions.php:125 msgid "Session failed to validate (password changed)" msgstr "Nem sikerült érvényesíteni a munkamenetet (megváltozott a jelszó)" -#: classes/Sessions.php:117 +#: classes/Sessions.php:130 #, fuzzy #| msgid "Session failed to validate (user agent changed)" msgid "Session failed to validate (account is disabled)" msgstr "Nem sikerült érvényesíteni a munkamenetet (user agent megváltozott)" -#: classes/Sessions.php:136 +#: classes/Sessions.php:149 msgid "Session failed to validate (user not found)" msgstr "Nem sikerült érvényesíteni a munkamenetet (felhasználó nem található)" -#: classes/UserHelper.php:271 -#, fuzzy, php-format -msgid "Changed password of user %s to %s" -msgstr "%s felhasználó jelszava megváltoztatva erre: %s" - -#: classes/OPML.php:31 classes/OPML.php:35 -msgid "OPML Utility" -msgstr "OMPL-segédprogram" - -#: classes/OPML.php:39 -msgid "Importing OPML..." -msgstr "OPML importálás..." - -#: classes/OPML.php:44 -msgid "Return to preferences" -msgstr "Vissza a beállításokhoz" - -#: classes/OPML.php:324 +#: classes/Pref_Labels.php:167 #, php-format -msgid "Adding feed: %s" -msgstr "Hírcsatorna hozzáadása: %s" +msgid "Created label %s" +msgstr "Címke létrehozva: %s" -#: classes/OPML.php:344 -#, php-format -msgid "Duplicate feed: %s" -msgstr "Duplikált hírcsatorna: %s" - -#: classes/OPML.php:358 -#, php-format -msgid "Adding label %s" -msgstr "Címke hozzáadása %s" - -#: classes/OPML.php:361 -#, php-format -msgid "Duplicate label: %s" -msgstr "Dupla címke: %s" - -#: classes/OPML.php:376 -#, php-format -msgid "Setting preference key %s to %s" -msgstr "%s kulcs beállítása erre: %s" - -#: classes/OPML.php:412 -#, fuzzy, php-format -msgid "Adding filter %s..." -msgstr "Szűrő hozzáadása..." - -#: classes/OPML.php:571 -#, php-format -msgid "Processing category: %s" -msgstr "%s kategória feldolgozása" - -#: classes/OPML.php:613 -#, php-format -msgid "Upload failed with error code %d" -msgstr "Feltöltés sikertelen. Hibakód: %d" - -#: classes/OPML.php:625 -msgid "Unable to move uploaded file." -msgstr "A feltöltött fájl nem helyezhető át." - -#: classes/OPML.php:629 -msgid "Error: please upload OPML file." -msgstr "Hiba: kérem töltse fel az OPML fájlt!" - -#: classes/OPML.php:637 -#, php-format -msgid "Error: file is not readable: %s" +#: classes/Pref_System.php:24 +msgid "Test message from tt-rss" msgstr "" -#: classes/OPML.php:655 -msgid "Error while parsing document." -msgstr "Hiba történt a dokuementum feldoglozása közben" - -#: classes/RPC.php:586 -msgid "Navigation" -msgstr "Navigáció" - -#: classes/RPC.php:587 -msgid "Open next feed" -msgstr "Következő hírcsatorna megnyitása" - -#: classes/RPC.php:588 -#, fuzzy -#| msgid "Open next feed" -msgid "Open next unread feed" -msgstr "Következő hírcsatorna megnyitása" - -#: classes/RPC.php:589 -msgid "Open previous feed" -msgstr "Előző hírcsatorna megnyitása" - -#: classes/RPC.php:590 -#, fuzzy -#| msgid "Open previous feed" -msgid "Open previous unread feed" -msgstr "Előző hírcsatorna megnyitása" - -#: classes/RPC.php:591 -#, fuzzy -msgid "Open next article (in combined mode, scroll down)" -msgstr "Következő hír megnyitása (nem görgeti a hosszú híreket)" - -#: classes/RPC.php:592 -#, fuzzy -msgid "Open previous article (in combined mode, scroll up)" -msgstr "Előző hír megnyitása (nem görgeti a hosszú híreket)" - -#: classes/RPC.php:593 -#, fuzzy -msgid "Scroll headlines by one page down" -msgstr "Az kurzor alatti hír kiválasztása" - -#: classes/RPC.php:594 -#, fuzzy -msgid "Scroll headlines by one page up" -msgstr "Az kurzor alatti hír kiválasztása" - -#: classes/RPC.php:595 -msgid "Open next article" -msgstr "Következő hír megnyitása" - -#: classes/RPC.php:596 -msgid "Open previous article" -msgstr "Előző hír megjelenítése" - -#: classes/RPC.php:597 -#, fuzzy -msgid "Move to next article (don't expand)" -msgstr "Ugrás a következő hírre (nem bontja ki vagy jelöli olvasottnak)" - -#: classes/RPC.php:598 -#, fuzzy -msgid "Move to previous article (don't expand)" -msgstr "Ugrás az előző hírre (nem bontja ki vagy jelöli olvasottnak)" - -#: classes/RPC.php:599 -msgid "Show search dialog" -msgstr "Keresőmező megjelenítése" - -#: classes/RPC.php:600 -#, fuzzy -msgid "Cancel active search" -msgstr "Keresés megszakítása" - -#: classes/RPC.php:601 -msgid "Article" -msgstr "Hír" - -#: classes/RPC.php:602 js/Headlines.js:1447 js/Headlines.js:670 -msgid "Toggle starred" -msgstr "Csillagoz" - -#: classes/RPC.php:603 js/Headlines.js:1459 js/Headlines.js:671 -msgid "Toggle published" -msgstr "Publikált" - -#: classes/RPC.php:604 js/Headlines.js:1434 js/Headlines.js:669 -msgid "Toggle unread" -msgstr "Olvasatlannak jelöl" - -#: classes/RPC.php:605 -msgid "Edit tags" -msgstr "Címkék szerkesztése" - -#: classes/RPC.php:606 -msgid "Open in new window" -msgstr "Megnyitás új ablakban" - -#: classes/RPC.php:607 js/Headlines.js:1480 -msgid "Mark below as read" -msgstr "Olvasottnak jel ez alatt" - -#: classes/RPC.php:608 js/Headlines.js:1473 -msgid "Mark above as read" -msgstr "Olvasottnak jel ez fölött" - -#: classes/RPC.php:609 -msgid "Scroll down" -msgstr "Legördítés" - -#: classes/RPC.php:610 -msgid "Scroll up" -msgstr "Felgördítés" - -#: classes/RPC.php:611 -#, fuzzy -msgid "Scroll down page" -msgstr "Legördítés" - -#: classes/RPC.php:612 -#, fuzzy -msgid "Scroll up page" -msgstr "Felgördítés" - -#: classes/RPC.php:613 -msgid "Select article under cursor" -msgstr "Az kurzor alatti hír kiválasztása" - -#: classes/RPC.php:614 -msgid "Email article" -msgstr "Hír küldése emailben" - -#: classes/RPC.php:615 -msgid "Close/collapse article" -msgstr "Hír bezárása" - -#: classes/RPC.php:616 -msgid "Toggle article expansion (combined mode)" -msgstr "Hír kibontás váltása (kombinált módban)" - -#: classes/RPC.php:618 -msgid "Toggle full article text via Readability" +#: classes/Pref_System.php:35 +msgid "Task name" msgstr "" -#: classes/RPC.php:619 -msgid "Article selection" -msgstr "Hír kijelölés" +#: classes/Pref_System.php:36 +#, fuzzy +#| msgid "Last connected" +msgid "Last executed" +msgstr "Utoljára belépve" -#: classes/RPC.php:620 -msgid "Select all articles" -msgstr "Minden hír kijelölése" - -#: classes/RPC.php:621 -msgid "Select unread" -msgstr "Olvasatlan hírek kijelölése" - -#: classes/RPC.php:622 -msgid "Select starred" -msgstr "Csillagozott hírek kijelölése" - -#: classes/RPC.php:623 -msgid "Select published" -msgstr "Publikált hírek kijlölése" - -#: classes/RPC.php:624 -msgid "Invert selection" -msgstr "Fordított kijelölés" - -#: classes/RPC.php:625 -msgid "Deselect everything" -msgstr "Kijelölés eltávolítása" - -#: classes/RPC.php:626 -msgid "Feed" -msgstr "Hírcsatorna" - -#: classes/RPC.php:627 -msgid "Refresh current feed" -msgstr "Aktuális hírcsatorna frissítése" - -#: classes/RPC.php:628 -msgid "Un/hide read feeds" -msgstr "Olvasott hírcsatornák rejtése/mutatása" - -#: classes/RPC.php:630 js/Headlines.js:1580 js/Headlines.js:1645 -#: js/PrefFeedTree.js:114 js/CommonDialogs.js:381 js/FeedTree.js:99 -msgid "Edit feed" -msgstr "Hírcsatorna szerkesztése" - -#: classes/RPC.php:632 -msgid "Reverse headlines" -msgstr "Címek fordított sorrendben" - -#: classes/RPC.php:633 -msgid "Toggle headline grouping" +#: classes/Pref_System.php:37 +msgid "Duration (seconds)" msgstr "" -#: classes/RPC.php:634 -#, fuzzy -msgid "Toggle grid view" -msgstr "Csillagoz" - -#: classes/RPC.php:635 -msgid "Debug feed update" -msgstr "Hírcsatorna frissítés hibakaresés" - -#: classes/RPC.php:636 -#, fuzzy -msgid "Debug viewfeed()" -msgstr "Hírcsatorna frissítés hibakaresés" - -#: classes/RPC.php:637 js/FeedTree.js:164 -msgid "Mark all feeds as read" -msgstr "Minden hírcsatornát olvasottként jelöl" - -#: classes/RPC.php:638 -msgid "Un/collapse current category" -msgstr "Kategória kinyitás/összecsukás" - -#: classes/RPC.php:639 -msgid "Toggle auto expand in combined mode" -msgstr "Automatikus kibontás kombinált módban" - -#: classes/RPC.php:641 -msgid "Go to" -msgstr "Ugrás ide" - -#: classes/RPC.php:643 -msgid "Fresh" -msgstr "Friss" - -#: classes/RPC.php:648 -msgid "Other" -msgstr "Egyéb" - -#: classes/RPC.php:649 -msgid "Create label" -msgstr "Címke létrehozása" - -#: classes/RPC.php:651 -msgid "Un/collapse sidebar" -msgstr "Oldalsáv megjelenítés/elrejtés" - -#: classes/RPC.php:652 -msgid "Show help dialog" -msgstr "Súgó ablak megjelenítése" - -#: classes/RPC.php:789 -msgid "Shift" -msgstr "Shift" - -#: classes/RPC.php:790 -msgid "Ctrl" -msgstr "Ctrl" - -#: classes/RPC.php:813 plugins/share/init.php:284 -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:135 js/PrefHelpers.js:498 -#: js/CommonFilters.js:102 js/PrefHelpers.js:66 js/PrefHelpers.js:821 -#: js/Feeds.js:295 js/PrefFeedTree.js:558 js/CommonDialogs.js:22 -#: js/CommonDialogs.js:318 js/CommonDialogs.js:695 js/App.js:661 -msgid "Close this window" -msgstr "Ablak bezárása" - -#: classes/Handler_Public.php:415 -msgid "Incorrect username or password" -msgstr "Hibás felhasználói név vagy jelszó" - -#: classes/Handler_Public.php:468 -msgid "Password recovery" -msgstr "Jelszó helyreállítás" - -#: classes/Handler_Public.php:505 classes/Handler_Public.php:535 -#: classes/Handler_Public.php:595 classes/Handler_Public.php:712 -#: classes/Handler_Public.php:719 classes/Handler_Public.php:742 -#: plugins/bookmarklets/init.php:94 plugins/bookmarklets/init.php:139 -#: plugins/bookmarklets/init.php:157 plugins/bookmarklets/init.php:162 -msgid "Return to Tiny Tiny RSS" -msgstr "Vissza az RSS-olvasóhoz" - -#: classes/Handler_Public.php:508 -#, fuzzy -msgid "" -"You will need to provide valid account name and email. Password reset link " -"will be sent to your email address." +#: classes/Pref_System.php:38 +msgid "Return code" msgstr "" -"Adjon meg érvényes fióknevet és email címet. Az új jelszó a megadott email " -"címre lesz elküldve." -#: classes/Handler_Public.php:520 -msgid "Email:" -msgstr "E-mail:" - -#: classes/Handler_Public.php:528 -#, fuzzy, php-format -msgid "How much is %d + %d:" -msgstr "Mennyi kettő meg kettő?" - -#: classes/Handler_Public.php:545 -msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." -msgstr "Néhány szükséges paraméter hiányzik az űrlapról vagy érvénytelen." - -#: classes/Handler_Public.php:549 classes/Handler_Public.php:601 -msgid "Go back" -msgstr "Visszalépés" - -#: classes/Handler_Public.php:587 -#, fuzzy -msgid "[tt-rss] Password reset request" -msgstr "[tt-rss] Értesítés jelszó megváltoztatásáról." - -#: classes/Handler_Public.php:597 -msgid "Sorry, login and email combination not found." -msgstr "Sajnálom, a belépési és email kombináció nem található." - -#: classes/Handler_Public.php:617 -msgid "Your access level is insufficient to run this script." -msgstr "A hozzáférési szinted nem elég magasa script futtatásához" - -#: classes/Handler_Public.php:679 -msgid "Database Updater" -msgstr "Adatbázis-frissítő" - -#: classes/Handler_Public.php:692 -#, fuzzy, php-format -msgid "Performing updates to version %d" -msgstr "Frissítések végrehajtása" - -#: classes/Handler_Public.php:707 classes/Handler_Public.php:734 -#: js/PrefHelpers.js:418 js/PrefHelpers.js:764 -msgid "Update" +#: classes/Pref_System.php:108 js/PrefHelpers.js:622 +msgid "Refresh" msgstr "Frissítés" -#: classes/Handler_Public.php:727 -#, fuzzy, php-format -msgid "Database schema needs update to the latest version (%d to %d)." -msgstr "A Tiny Tiny RSS adatbázis frissítő szkript." +#: classes/Pref_System.php:113 +msgid "<<" +msgstr "" -#: plugins/nsfw/init.php:46 +#: classes/Pref_System.php:117 +#, php-format +msgid "Page %d of %d" +msgstr "" + +#: classes/Pref_System.php:122 +msgid ">>" +msgstr "" + +#: classes/Pref_System.php:131 +msgid "Severity:" +msgstr "" + +#: classes/Pref_System.php:135 #, fuzzy -#| msgid "Not work safe (click to toggle)" -msgid "Not safe for work (click to toggle)" -msgstr "Munkahelyen nem bitonságos (kattintson a váltáshoz)" +msgid "Errors" +msgstr "Hiba" -#: plugins/nsfw/init.php:80 -msgid "NSFW Plugin" -msgstr "NSFW beépülő" +#: classes/Pref_System.php:136 +msgid "Warnings" +msgstr "" -#: plugins/nsfw/init.php:95 +#: classes/Pref_System.php:137 #, fuzzy -msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated):" -msgstr "Munkahelyen nem biztonságos tartalmak címkéi (vesszővel elválasztva)" +msgid "Everything" +msgstr "Kijelölés eltávolítása" -#: plugins/nsfw/init.php:117 -msgid "Configuration saved." -msgstr "Beállítások elmentve." +#: classes/Pref_System.php:147 +msgid "Error" +msgstr "Hiba" -#: plugins/note/init.php:24 plugins/note/note.js:16 -msgid "Edit article note" -msgstr "Megjegyzés" +#: classes/Pref_System.php:148 +msgid "Filename" +msgstr "Fájlnév" + +#: classes/Pref_System.php:149 +msgid "Message" +msgstr "Üzenet" + +#: classes/Pref_System.php:151 +msgid "Date" +msgstr "Dátum" + +#: classes/Pref_System.php:195 +#, fuzzy +msgid "Event log" +msgstr "Napló törlés" + +#: classes/Pref_System.php:201 +#, fuzzy +#| msgid "Save configuration" +msgid "Mail configuration" +msgstr "Beállítások mentése" + +#: classes/Pref_System.php:232 +msgid "To:" +msgstr "Címzett:" + +#: classes/Pref_System.php:234 +#, fuzzy +msgid "Send test email" +msgstr "Email küldés" + +#: classes/Pref_System.php:240 +msgid "Scheduled tasks" +msgstr "" + +#: classes/Pref_System.php:251 +#, fuzzy +msgid "PHP Information" +msgstr "Műveletek" + +#: plugins/af_comics/init.php:63 +msgid "Feeds supported by af_comics" +msgstr "" + +#: plugins/af_comics/init.php:65 +msgid "The following comics are currently supported:" +msgstr "" + +#: plugins/auth_internal/init.php:96 +#, fuzzy +#| msgid "Please enter label caption:" +msgid "Please enter verification code (OTP):" +msgstr "Adja meg a címke nevét:" + +#: plugins/auth_internal/init.php:98 +#, fuzzy +#| msgid "Content:" +msgid "Continue" +msgstr "Tartalom:" + +#: plugins/auth_internal/init.php:140 +msgid "Too many authentication attempts, throttled." +msgstr "" + +#: plugins/auth_internal/init.php:247 +msgid "Password has been changed." +msgstr "A jelszó megváltoztatva." + +#: plugins/auth_internal/init.php:249 +msgid "Old password is incorrect." +msgstr "A régi jelszó helytelen." #: plugins/toggle_sidebar/init.php:23 #, fuzzy @@ -1829,66 +1873,31 @@ msgstr "Hír nem található." msgid "Unshare article" msgstr "Hír megosztásának visszavonása" -#: plugins/share/init.php:283 js/CommonDialogs.js:692 +#: plugins/share/init.php:283 js/CommonDialogs.js:697 msgid "Generate new URL" msgstr "Új URL generálás" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:34 -#, php-format -msgid "Data saved (%s, %d)" -msgstr "" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:144 +#: plugins/nsfw/init.php:46 #, fuzzy -msgid "Show related articles" -msgstr "Megosztott hírek" +#| msgid "Not work safe (click to toggle)" +msgid "Not safe for work (click to toggle)" +msgstr "Munkahelyen nem bitonságos (kattintson a váltáshoz)" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:157 +#: plugins/nsfw/init.php:80 +msgid "NSFW Plugin" +msgstr "NSFW beépülő" + +#: plugins/nsfw/init.php:95 #, fuzzy -msgid "Mark similar articles as read (af_psql_trgm)" -msgstr "Minden hírt megjelöl olvasottként?" +msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated):" +msgstr "Munkahelyen nem biztonságos tartalmak címkéi (vesszővel elválasztva)" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:185 -msgid "Minimum similarity:" -msgstr "" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:194 -msgid "" -"PostgreSQL trigram extension returns string similarity as a floating point " -"number (0-1). Setting it too low might produce false positives, zero " -"disables checking." -msgstr "" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:196 -msgid "" -"Setting this value too low might produce false positives, zero disables " -"checking." -msgstr "" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:202 -msgid "Minimum title length:" -msgstr "" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:212 -#, fuzzy -msgid "Enable for all feeds." -msgstr "Hírcsatornák kategorizálásának engedélyezése" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:231 -msgid "Currently enabled for (click to edit):" -msgstr "" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:251 -msgid "Similarity (af_psql_trgm)" -msgstr "" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:257 -#, fuzzy -msgid "Mark similar articles as read" -msgstr "Minden hírt megjelöl olvasottként?" +#: plugins/nsfw/init.php:117 +msgid "Configuration saved." +msgstr "Beállítások elmentve." #: plugins/bookmarklets/init.php:91 js/PrefFeedTree.js:472 -#: js/CommonDialogs.js:108 +#: js/CommonDialogs.js:113 msgid "Subscribe" msgstr "Feliratkozás" @@ -1940,7 +1949,7 @@ msgstr "Megosztás Tiny Tiny RSS-el" msgid "Title:" msgstr "Cím:" -#: plugins/bookmarklets/init.php:265 js/CommonDialogs.js:531 +#: plugins/bookmarklets/init.php:265 js/CommonDialogs.js:536 msgid "URL:" msgstr "Hírcsatorna URL:" @@ -1960,7 +1969,7 @@ msgstr "Megosztás" msgid "Shared article will appear in the Published feed." msgstr "A megosztott hír a Publikált hírek között fog megjelenni." -#: plugins/bookmarklets/init.php:326 include/login_form.php:196 +#: plugins/bookmarklets/init.php:326 include/login_form.php:200 msgid "Log in" msgstr "Belépés" @@ -1991,73 +2000,330 @@ msgstr "" "Használja ezt a bookmarkletet tetszőleges oldalak közzétételére a Tiny Tiny " "RSS használatával" -#: plugins/auth_internal/init.php:93 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:34 +#, php-format +msgid "Data saved (%s, %d)" +msgstr "" + +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:125 #, fuzzy -#| msgid "Please enter label caption:" -msgid "Please enter verification code (OTP):" -msgstr "Adja meg a címke nevét:" +msgid "Show related articles" +msgstr "Megosztott hírek" -#: plugins/auth_internal/init.php:95 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:138 #, fuzzy -#| msgid "Content:" -msgid "Continue" -msgstr "Tartalom:" +msgid "Mark similar articles as read (af_psql_trgm)" +msgstr "Minden hírt megjelöl olvasottként?" -#: plugins/auth_internal/init.php:134 -msgid "Too many authentication attempts, throttled." +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:164 +msgid "Minimum similarity:" msgstr "" -#: plugins/auth_internal/init.php:241 -msgid "Password has been changed." -msgstr "A jelszó megváltoztatva." - -#: plugins/auth_internal/init.php:243 -msgid "Old password is incorrect." -msgstr "A régi jelszó helytelen." - -#: plugins/af_comics/init.php:63 -msgid "Feeds supported by af_comics" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:172 +msgid "" +"PostgreSQL trigram extension returns string similarity as a floating point " +"number (0-1). Setting it too low might produce false positives, zero " +"disables checking." msgstr "" -#: plugins/af_comics/init.php:65 -msgid "The following comics are currently supported:" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:177 +msgid "Minimum title length:" msgstr "" -#: include/functions.php:54 -msgid "Detect automatically" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:187 +#, fuzzy +msgid "Enable for all feeds." +msgstr "Hírcsatornák kategorizálásának engedélyezése" + +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:206 +msgid "Currently enabled for (click to edit):" msgstr "" -#: include/login_form.php:143 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:226 +msgid "Similarity (af_psql_trgm)" +msgstr "" + +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:232 +#, fuzzy +msgid "Mark similar articles as read" +msgstr "Minden hírt megjelöl olvasottként?" + +#: plugins/note/init.php:24 plugins/note/note.js:16 +msgid "Edit article note" +msgstr "Megjegyzés" + +#: include/login_form.php:145 msgid "I forgot my password" msgstr "Elfelejtettem a jelszavam" -#: include/login_form.php:148 +#: include/login_form.php:151 msgid "Profile:" msgstr "Profil:" -#: include/login_form.php:161 +#: include/login_form.php:164 msgid "Use less traffic" msgstr "Kisebb adatforgalom" -#: include/login_form.php:165 +#: include/login_form.php:168 msgid "Does not display images in articles, reduces automatic refreshes." msgstr "" "Nem jeleníti meg a képeket a hírekben, csökkenti az automatikus " "frissítéseket." -#: include/login_form.php:173 js/CommonDialogs.js:16 +#: include/login_form.php:176 js/CommonDialogs.js:16 msgid "Safe mode" msgstr "" -#: include/login_form.php:178 +#: include/login_form.php:181 msgid "Uses default theme and prevents all plugins from loading." msgstr "" -#: include/login_form.php:186 +#: include/login_form.php:189 msgid "Remember me" msgstr "Emlékezzen rám" -#: js/PrefFilterTree.js:63 js/CommonFilters.js:225 +#: include/functions.php:50 +msgid "Detect automatically" +msgstr "" + +#: js/common.js:468 +msgid "Click to close" +msgstr "Kattintson a bezáráshoz" + +#: js/PrefFeedTree.js:94 +msgid "Edit category" +msgstr "Kategória szerkesztése" + +#: js/PrefFeedTree.js:101 +msgid "Remove category" +msgstr "Kategória eltávolítása" + +#: js/PrefFeedTree.js:200 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "" +"Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized." +msgstr "" +"Eltávolítja %s kategóriát? Minden tartalmazott hírcsatorna a " +"Kategorizálatlanba fog kerülni." + +#: js/PrefFeedTree.js:201 +msgid "Removing category..." +msgstr "Kategória eltávolítása..." + +#: js/PrefFeedTree.js:213 +msgid "Unsubscribe from selected feeds?" +msgstr "Leiratkozik a kiválasztott hírcsatornákról?" + +#: js/PrefFeedTree.js:215 +msgid "Unsubscribing from selected feeds..." +msgstr "Leiratkozás a kiválasztott hírcsatornákról..." + +#: js/PrefFeedTree.js:228 js/PrefFeedTree.js:297 js/PrefFeedTree.js:313 +#: js/PrefFeedTree.js:518 js/CommonDialogs.js:256 js/CommonDialogs.js:277 +#, fuzzy +msgid "No feeds selected." +msgstr "Nincs kiválasztott hírcsatorna." + +#: js/PrefFeedTree.js:263 +msgid "Remove selected categories?" +msgstr "Kiválasztott kategóriák eltávolítása?" + +#: js/PrefFeedTree.js:264 +msgid "Removing selected categories..." +msgstr "Kiválasztott kategóriák eltávolítása..." + +#: js/PrefFeedTree.js:276 +#, fuzzy +msgid "No categories selected." +msgstr "Nincs kategória kiválaszta." + +#: js/PrefFeedTree.js:324 +#, fuzzy +#| msgid "Edit Multiple Feeds" +msgid "Edit multiple feeds" +msgstr "Több hírcsatorna szerkesztése" + +#: js/PrefFeedTree.js:353 +msgid "Save changes to selected feeds?" +msgstr "Leiratkozik a kiválasztott hírcsatornákról?" + +#: js/PrefFeedTree.js:365 js/CommonFilters.js:391 js/CommonDialogs.js:480 +#: js/PrefUsers.js:42 +msgid "Saving data..." +msgstr "Adatok mentése..." + +#: js/PrefFeedTree.js:402 +msgid "Category title:" +msgstr "Kategória címe:" + +#: js/PrefFeedTree.js:405 +msgid "Creating category..." +msgstr "Kategória létrehozása..." + +#: js/PrefFeedTree.js:420 +msgid "Subscribing to feeds..." +msgstr "Feliratkozás a hírcsatornákra..." + +#: js/PrefFeedTree.js:438 +#, fuzzy +msgid "One valid feed per line (no detection is done)" +msgstr "Soronként egy érvényes RSS hírcsatornát adjon meg" + +#: js/PrefFeedTree.js:491 +msgid "Feeds without recent updates" +msgstr "Hírcsatornák frissítések nélkül" + +#: js/PrefFeedTree.js:499 js/CommonDialogs.js:235 +msgid "Remove selected feeds?" +msgstr "Eltávolítja a kiválasztott hírcsatornákat?" + +#: js/PrefFeedTree.js:500 js/CommonDialogs.js:236 +msgid "Removing selected feeds..." +msgstr "Kiválasztott hírcsatornák eltávolítása..." + +#: js/PrefFeedTree.js:541 js/CommonDialogs.js:303 +msgid "Click to edit feed" +msgstr "Kattintson a hírcsatorna szerkesztéséhez" + +#: js/Feeds.js:288 +#, fuzzy +msgid "Your password is at default value" +msgstr "A jelszava még az alapértelmezett, kérem változtassa meg." + +#: js/Feeds.js:290 +msgid "" +"You are using default tt-rss password. Please change it in the Preferences " +"(Personal data / Authentication)." +msgstr "" + +#: js/Feeds.js:450 +msgid "Mark all articles as read?" +msgstr "Minden hírt megjelöl olvasottként?" + +#: js/Feeds.js:454 +msgid "Marking all feeds as read..." +msgstr "Minden hírcsatornát megjelölése olvasottként..." + +#: js/Feeds.js:471 +#, fuzzy +msgid "Mark %w in %s older than 1 day as read?" +msgstr "Minden 1 napnál régebbi %s hírt megjelöl olvasottként?" + +#: js/Feeds.js:474 +#, fuzzy +msgid "Mark %w in %s older than 1 week as read?" +msgstr "Minden 1 hétnél régebbi %s hírt megjelöl olvasottként?" + +#: js/Feeds.js:477 +#, fuzzy +msgid "Mark %w in %s older than 2 weeks as read?" +msgstr "Minden 2 hétnél régebbi %s hírt megjelöl olvasottként?" + +#: js/Feeds.js:480 +#, fuzzy +msgid "Mark %w in %s as read?" +msgstr "Minden hírt megjelöl olvasottként itt: %s?" + +#: js/Feeds.js:483 +#, fuzzy +msgid "search results" +msgstr "Keresési eredmények: %s" + +#: js/Feeds.js:483 +#, fuzzy +msgid "all articles" +msgstr "Az összes hír" + +#: js/Feeds.js:524 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "Mark all articles in %s as read?" +msgstr "Minden hírt megjelöl olvasottként itt: %s?" + +#: js/Feeds.js:659 +#, fuzzy +msgid "Search syntax" +msgstr "Keresés" + +#: js/Feeds.js:723 +#, fuzzy +msgid "Search feeds" +msgstr "Keresés..." + +#: js/App.js:314 +#, fuzzy +#| msgid "Automatically expand articles in combined mode" +msgid "This function is only available in combined mode." +msgstr "Hírek automatikus szétnyitása kombinált üzemmódban" + +#: js/App.js:445 +msgid "Keyboard shortcuts" +msgstr "Billentyűparancsok" + +#: js/App.js:506 +msgid "Update daemon is not running." +msgstr "" + +#: js/App.js:519 +msgid "Update daemon is not updating feeds." +msgstr "" + +#: js/App.js:606 +#, java-printf-format +msgid "" +"URL scheme reported by your browser (%a) doesn't match server-configured " +"SELF_URL_PATH (%b), check X-Forwarded-Proto." +msgstr "" + +#: js/App.js:613 +msgid "Fatal error" +msgstr "" + +#: js/App.js:638 +msgid "Unhandled exception" +msgstr "" + +#: js/App.js:868 +#, fuzzy +#| msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!" +msgid "Updates for Tiny Tiny RSS are available." +msgstr "A Tiny Tiny RSS-nek elérhető egy újabb verziója!" + +#: js/App.js:871 +msgid "Updates for some local plugins are available." +msgstr "" + +#: js/App.js:914 +msgid "Widescreen is not available in combined mode." +msgstr "" + +#: js/App.js:1111 +#, fuzzy +msgid "Please enable mail or mailto plugin first." +msgstr "Először engedélyezze a mail beépülőt." + +#: js/App.js:1174 js/App.js:1291 js/CommonDialogs.js:378 +msgid "You can't edit this kind of feed." +msgstr "Ezt a hírcsatornatípust nem szerkesztheted." + +#: js/App.js:1246 +#, fuzzy +msgid "Please enable af_readability first." +msgstr "Először engedélyezze a mail beépülőt." + +#: js/App.js:1300 +msgid "Please select some feed first." +msgstr "Válasszon hírcsatorná(ka)t!" + +#: js/App.js:1305 +msgid "You can't unsubscribe from the category." +msgstr "Ebből a kategóriából nem ." + +#: js/App.js:1311 js/CommonDialogs.js:352 js/CommonDialogs.js:393 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "Unsubscribe from %s?" +msgstr "Leiratkozik innen: %s?" + +#: js/PrefFilterTree.js:63 js/CommonFilters.js:218 msgid "in" msgstr "itt" @@ -2065,7 +2331,7 @@ msgstr "itt" msgid "Inverse" msgstr "Fordított" -#: js/PrefFilterTree.js:136 js/PrefFilterTree.js:165 +#: js/PrefFilterTree.js:136 js/PrefFilterTree.js:165 js/PrefFilterTree.js:198 #, fuzzy msgid "No filters selected." msgstr "Nincs kiválasztott szűrő." @@ -2086,9 +2352,23 @@ msgstr "Eltávolítja a kiválasztott szűrőket?" msgid "Removing selected filters..." msgstr "Kiválasztott szűrők eltávolítása..." -#: js/common.js:468 -msgid "Click to close" -msgstr "Kattintson a bezáráshoz" +#: js/PrefFilterTree.js:179 +#, fuzzy +#| msgid "Create filter" +msgid "Name for new filter:" +msgstr "Szűrő létrehozása" + +#: js/PrefFilterTree.js:187 +#, fuzzy +#| msgid "Combine selected filters?" +msgid "Clone selected filters?" +msgstr "Egyesíti a kiválasztott szűrőket?" + +#: js/PrefFilterTree.js:191 +#, fuzzy +#| msgid "Removing selected filters..." +msgid "Cloning selected filters..." +msgstr "Kiválasztott szűrők eltávolítása..." #: js/CommonFilters.js:14 #, fuzzy @@ -2102,85 +2382,262 @@ msgstr "Szűrő szerkesztése" msgid "Create new filter" msgstr "Szűrő létrehozása" -#: js/CommonFilters.js:45 +#: js/CommonFilters.js:42 #, java-printf-format, javascript-format msgid "Looking for articles (%d processed, %f found)..." msgstr "" -#: js/CommonFilters.js:73 +#: js/CommonFilters.js:68 #, fuzzy msgid "Articles matching this filter:" msgstr "A szűrőnek megfelelő hírek:" -#: js/CommonFilters.js:75 +#: js/CommonFilters.js:70 #, fuzzy, java-printf-format, javascript-format -msgid "Found %d articles matching this filter:" +msgid "Found at least %d articles matching this filter:" msgstr "A szűrőnek megfelelő hírek:" -#: js/CommonFilters.js:84 +#: js/CommonFilters.js:77 msgid "Error while trying to get filter test results." msgstr "" -#: js/CommonFilters.js:96 +#: js/CommonFilters.js:89 #, fuzzy #| msgid "Rescoring articles..." msgid "Looking for articles..." msgstr "Hírek újrapontozása..." -#: js/CommonFilters.js:175 +#: js/CommonFilters.js:168 msgid "Edit rule" msgstr "Szabály szerkesztése" -#: js/CommonFilters.js:175 +#: js/CommonFilters.js:168 msgid "Add rule" msgstr "Szabály hozzáadás" -#: js/CommonFilters.js:219 +#: js/CommonFilters.js:212 msgid "Inverse regular expression matching" msgstr "Fordított reguláris kifejezés egyezés" -#: js/CommonFilters.js:223 +#: js/CommonFilters.js:216 #, fuzzy msgid "on" msgstr "Kijelölés törlése" -#: js/CommonFilters.js:251 +#: js/CommonFilters.js:244 msgid "Edit action" msgstr "Művelet szerkesztése" -#: js/CommonFilters.js:251 +#: js/CommonFilters.js:244 msgid "Add action" msgstr "Művelet hozzáadás" -#: js/CommonFilters.js:363 +#: js/CommonFilters.js:356 msgid "Remove filter?" msgstr "Eltávolítja szűrőt?" -#: js/CommonFilters.js:368 +#: js/CommonFilters.js:361 msgid "Removing filter..." msgstr "Szűrő eltávolítása..." -#: js/CommonFilters.js:398 js/PrefUsers.js:42 js/PrefFeedTree.js:365 -#: js/CommonDialogs.js:475 -msgid "Saving data..." -msgstr "Adatok mentése..." - -#: js/CommonFilters.js:455 js/CommonFilters.js:487 js/PrefHelpers.js:195 +#: js/CommonFilters.js:448 js/CommonFilters.js:480 js/PrefHelpers.js:195 msgid "Add" msgstr "Hozzáad" -#: js/CommonFilters.js:458 js/CommonFilters.js:490 +#: js/CommonFilters.js:451 js/CommonFilters.js:483 msgid "Delete" msgstr "Törlés" -#: js/CommonFilters.js:524 js/CommonFilters.js:528 +#: js/CommonFilters.js:517 js/CommonFilters.js:521 msgid "Test" msgstr "Teszt" -#: js/CommonFilters.js:529 +#: js/CommonFilters.js:522 msgid "Create" msgstr "Létrehoz" +#: js/Article.js:36 +msgid "Please enter new score for selected articles:" +msgstr "Adjon meg egy új pontszámot a kijelölt hírekhez:" + +#: js/Article.js:62 js/Headlines.js:948 js/Headlines.js:974 js/Headlines.js:986 +#: js/Headlines.js:1129 js/Headlines.js:1146 js/Headlines.js:1163 +#: js/Headlines.js:1300 +#, fuzzy +msgid "No articles selected." +msgstr "Nincs kiválasztott hír." + +#: js/Article.js:70 +msgid "Please enter new score for this article:" +msgstr "Adjon meg egy új pontszámot a hírhez:" + +#: js/Article.js:130 +msgid "Article URL:" +msgstr "Hír URL:" + +#: js/Article.js:132 +#, fuzzy +msgid "No URL could be displayed for this article." +msgstr "Eltávolítod a hír megosztását?" + +#: js/Article.js:152 +msgid "no tags" +msgstr "nincs címke" + +#: js/Article.js:244 +msgid "comments" +msgstr "megjegyzések" + +#: js/Article.js:247 +msgid "comment" +msgid_plural "comments" +msgstr[0] "megjegyzés" +msgstr[1] "megjegyzés" + +#: js/Article.js:352 +#, fuzzy +msgid "Article tags" +msgstr "Hír" + +#: js/Article.js:359 +msgid "Tags for this article (separated by commas):" +msgstr "A hír címkéi (vesszőkkel elválasztva):" + +#: js/Article.js:379 +msgid "Saving article tags..." +msgstr "Hír címkéinek mentése..." + +#: js/CommonDialogs.js:45 +msgid "" +"Provided URL is a HTML page referencing multiple feeds, please select " +"required feed from the dropdown menu below." +msgstr "" + +#: js/CommonDialogs.js:142 +msgid "" +"Failed to parse output. This can indicate server timeout and/or network " +"issues. Backend output was logged to browser console." +msgstr "" + +#: js/CommonDialogs.js:155 +msgid "You are already subscribed to this feed." +msgstr "Már feliratkozott erre a hírcsatornára." + +#: js/CommonDialogs.js:159 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "Subscribed to %s" +msgstr "Feliratkozva ide: %s" + +#: js/CommonDialogs.js:168 +msgid "Specified URL seems to be invalid." +msgstr "A megadott URL érvénytelennek tűnik." + +#: js/CommonDialogs.js:171 +msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds." +msgstr "A megadott URL nem tartalmaz hírcsatornákat." + +#: js/CommonDialogs.js:184 +msgid "Expand to select feed" +msgstr "Kibontás a hírcsatorna kiválasztásához" + +#: js/CommonDialogs.js:196 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "Couldn't download the specified URL: %s" +msgstr "A megadott URL nem tölthető be: %s" + +#: js/CommonDialogs.js:199 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "XML validation failed: %s" +msgstr "XML ellenőrzés sikertelen: %s" + +#: js/CommonDialogs.js:202 +#, fuzzy +#| msgid "Error while parsing document." +msgid "Error while creating feed database entry." +msgstr "Hiba történt a dokuementum feldoglozása közben" + +#: js/CommonDialogs.js:205 +msgid "You are not allowed to perform this operation." +msgstr "" + +#: js/CommonDialogs.js:227 +msgid "Feeds with update errors" +msgstr "Hírcsatornák frissítési hibával" + +#: js/CommonDialogs.js:263 +#, fuzzy +#| msgid "Remove selected feeds?" +msgid "Debug selected feeds?" +msgstr "Eltávolítja a kiválasztott hírcsatornákat?" + +#: js/CommonDialogs.js:264 +#, fuzzy +#| msgid "Removing selected feeds..." +msgid "Opening debugger for selected feeds..." +msgstr "Kiválasztott hírcsatornák eltávolítása..." + +#: js/CommonDialogs.js:333 +msgid "Please enter label caption:" +msgstr "Adja meg a címke nevét:" + +#: js/CommonDialogs.js:355 +msgid "Removing feed..." +msgstr "Hírcsatorna eltávolítás..." + +#: js/CommonDialogs.js:403 +#, fuzzy +msgid "Please select an image file." +msgstr "Kérem válasszon egy feltöltendő képet." + +#: js/CommonDialogs.js:423 +msgid "Icon file is too large." +msgstr "" + +#: js/CommonDialogs.js:426 +#, fuzzy +msgid "Upload failed." +msgstr "Feltöltés kész" + +#: js/CommonDialogs.js:456 +msgid "Remove stored feed icon?" +msgstr "Eltávolítja a hírcsatorna tárolt ikonját?" + +#: js/CommonDialogs.js:457 +msgid "Removing feed icon..." +msgstr "Hírcsatorna ikon eltávolítása..." + +#: js/CommonDialogs.js:460 +msgid "Feed icon removed." +msgstr "Hírcsatorna ikon eltávolítva." + +#: js/CommonDialogs.js:627 +#, fuzzy +msgid "Upload new icon..." +msgstr "Új ikon tölt fel ehhez a hírcsatornához?" + +#: js/CommonDialogs.js:656 js/Headlines.js:642 +#, fuzzy +msgid "Show as feed" +msgstr "Ez a hírcsatorna" + +#: js/CommonDialogs.js:658 +msgid "Generate new syndication address for this feed?" +msgstr "Új hírszolgáltatási cím generálásása ehhez a hírcsatornához?" + +#: js/CommonDialogs.js:660 +msgid "Trying to change address..." +msgstr "Cím cseréje..." + +#: js/CommonDialogs.js:678 +#, fuzzy +msgid "Could not change feed URL." +msgstr "A következő felhasználó létrehozása sikertelen %s" + +#: js/CommonDialogs.js:685 +#, fuzzy, java-printf-format, javascript-format +msgid "%s can be accessed via the following secret URL:" +msgstr "Ezt a hírt megoszthatja a következő egyedi URL segítségével:" + #: js/Headlines.js:649 msgid "Cancel search" msgstr "Keresés megszakítása" @@ -2200,13 +2657,6 @@ msgstr "Kattintson a hírcsatorna szerkesztéséhez" msgid "New articles found, reload feed to continue." msgstr "Nincs megjeleníthető hír." -#: js/Headlines.js:948 js/Headlines.js:974 js/Headlines.js:986 -#: js/Headlines.js:1129 js/Headlines.js:1146 js/Headlines.js:1163 -#: js/Headlines.js:1300 js/Article.js:62 -#, fuzzy -msgid "No articles selected." -msgstr "Nincs kiválasztott hír." - #: js/Headlines.js:1100 #, java-printf-format, javascript-format msgid "%d article selected" @@ -2539,113 +2989,10 @@ msgstr "" "Ha címkéket és szűrőket is importált, akkor szükség lehet a beállításokat " "újra kell tölteni." -#: js/Article.js:36 -msgid "Please enter new score for selected articles:" -msgstr "Adjon meg egy új pontszámot a kijelölt hírekhez:" - -#: js/Article.js:70 -msgid "Please enter new score for this article:" -msgstr "Adjon meg egy új pontszámot a hírhez:" - -#: js/Article.js:130 -msgid "Article URL:" -msgstr "Hír URL:" - -#: js/Article.js:132 +#: js/FeedTree.js:137 #, fuzzy -msgid "No URL could be displayed for this article." -msgstr "Eltávolítod a hír megosztását?" - -#: js/Article.js:152 -msgid "no tags" -msgstr "nincs címke" - -#: js/Article.js:244 -msgid "comments" -msgstr "megjegyzések" - -#: js/Article.js:247 -msgid "comment" -msgid_plural "comments" -msgstr[0] "megjegyzés" -msgstr[1] "megjegyzés" - -#: js/Article.js:352 -#, fuzzy -msgid "Article tags" -msgstr "Hír" - -#: js/Article.js:359 -msgid "Tags for this article (separated by commas):" -msgstr "A hír címkéi (vesszőkkel elválasztva):" - -#: js/Article.js:379 -msgid "Saving article tags..." -msgstr "Hír címkéinek mentése..." - -#: js/Feeds.js:285 -#, fuzzy -msgid "Your password is at default value" -msgstr "A jelszava még az alapértelmezett, kérem változtassa meg." - -#: js/Feeds.js:287 -msgid "" -"You are using default tt-rss password. Please change it in the Preferences " -"(Personal data / Authentication)." -msgstr "" - -#: js/Feeds.js:442 -msgid "Mark all articles as read?" -msgstr "Minden hírt megjelöl olvasottként?" - -#: js/Feeds.js:446 -msgid "Marking all feeds as read..." -msgstr "Minden hírcsatornát megjelölése olvasottként..." - -#: js/Feeds.js:463 -#, fuzzy -msgid "Mark %w in %s older than 1 day as read?" -msgstr "Minden 1 napnál régebbi %s hírt megjelöl olvasottként?" - -#: js/Feeds.js:466 -#, fuzzy -msgid "Mark %w in %s older than 1 week as read?" -msgstr "Minden 1 hétnél régebbi %s hírt megjelöl olvasottként?" - -#: js/Feeds.js:469 -#, fuzzy -msgid "Mark %w in %s older than 2 weeks as read?" -msgstr "Minden 2 hétnél régebbi %s hírt megjelöl olvasottként?" - -#: js/Feeds.js:472 -#, fuzzy -msgid "Mark %w in %s as read?" -msgstr "Minden hírt megjelöl olvasottként itt: %s?" - -#: js/Feeds.js:475 -#, fuzzy -msgid "search results" -msgstr "Keresési eredmények: %s" - -#: js/Feeds.js:475 -#, fuzzy -msgid "all articles" -msgstr "Az összes hír" - -#: js/Feeds.js:516 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "Mark all articles in %s as read?" -msgstr "Minden hírt megjelöl olvasottként itt: %s?" - -#: js/Feeds.js:651 -#, fuzzy -msgid "Search syntax" -msgstr "Keresés" - -#: js/Feeds.js:715 -#, fuzzy -msgid "Search feeds" -msgstr "Keresés..." +msgid "(Un)collapse" +msgstr "Oldalsáv megjelenítés/elrejtés" #: js/PrefUsers.js:19 #, fuzzy @@ -2691,306 +3038,6 @@ msgstr "" msgid "Removing selected users..." msgstr "Kiválasztott felhasználók eltávolítása..." -#: js/PrefFeedTree.js:94 -msgid "Edit category" -msgstr "Kategória szerkesztése" - -#: js/PrefFeedTree.js:101 -msgid "Remove category" -msgstr "Kategória eltávolítása" - -#: js/PrefFeedTree.js:200 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "" -"Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized." -msgstr "" -"Eltávolítja %s kategóriát? Minden tartalmazott hírcsatorna a " -"Kategorizálatlanba fog kerülni." - -#: js/PrefFeedTree.js:201 -msgid "Removing category..." -msgstr "Kategória eltávolítása..." - -#: js/PrefFeedTree.js:213 -msgid "Unsubscribe from selected feeds?" -msgstr "Leiratkozik a kiválasztott hírcsatornákról?" - -#: js/PrefFeedTree.js:215 -msgid "Unsubscribing from selected feeds..." -msgstr "Leiratkozás a kiválasztott hírcsatornákról..." - -#: js/PrefFeedTree.js:228 js/PrefFeedTree.js:297 js/PrefFeedTree.js:313 -#: js/PrefFeedTree.js:518 js/CommonDialogs.js:251 js/CommonDialogs.js:272 -#, fuzzy -msgid "No feeds selected." -msgstr "Nincs kiválasztott hírcsatorna." - -#: js/PrefFeedTree.js:263 -msgid "Remove selected categories?" -msgstr "Kiválasztott kategóriák eltávolítása?" - -#: js/PrefFeedTree.js:264 -msgid "Removing selected categories..." -msgstr "Kiválasztott kategóriák eltávolítása..." - -#: js/PrefFeedTree.js:276 -#, fuzzy -msgid "No categories selected." -msgstr "Nincs kategória kiválaszta." - -#: js/PrefFeedTree.js:324 -#, fuzzy -#| msgid "Edit Multiple Feeds" -msgid "Edit multiple feeds" -msgstr "Több hírcsatorna szerkesztése" - -#: js/PrefFeedTree.js:353 -msgid "Save changes to selected feeds?" -msgstr "Leiratkozik a kiválasztott hírcsatornákról?" - -#: js/PrefFeedTree.js:402 -msgid "Category title:" -msgstr "Kategória címe:" - -#: js/PrefFeedTree.js:405 -msgid "Creating category..." -msgstr "Kategória létrehozása..." - -#: js/PrefFeedTree.js:420 -msgid "Subscribing to feeds..." -msgstr "Feliratkozás a hírcsatornákra..." - -#: js/PrefFeedTree.js:438 -#, fuzzy -msgid "One valid feed per line (no detection is done)" -msgstr "Soronként egy érvényes RSS hírcsatornát adjon meg" - -#: js/PrefFeedTree.js:491 -msgid "Feeds without recent updates" -msgstr "Hírcsatornák frissítések nélkül" - -#: js/PrefFeedTree.js:499 js/CommonDialogs.js:230 -msgid "Remove selected feeds?" -msgstr "Eltávolítja a kiválasztott hírcsatornákat?" - -#: js/PrefFeedTree.js:500 js/CommonDialogs.js:231 -msgid "Removing selected feeds..." -msgstr "Kiválasztott hírcsatornák eltávolítása..." - -#: js/PrefFeedTree.js:541 js/CommonDialogs.js:298 -msgid "Click to edit feed" -msgstr "Kattintson a hírcsatorna szerkesztéséhez" - -#: js/CommonDialogs.js:45 -msgid "" -"Provided URL is a HTML page referencing multiple feeds, please select " -"required feed from the dropdown menu below." -msgstr "" - -#: js/CommonDialogs.js:137 -msgid "" -"Failed to parse output. This can indicate server timeout and/or network " -"issues. Backend output was logged to browser console." -msgstr "" - -#: js/CommonDialogs.js:150 -msgid "You are already subscribed to this feed." -msgstr "Már feliratkozott erre a hírcsatornára." - -#: js/CommonDialogs.js:154 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "Subscribed to %s" -msgstr "Feliratkozva ide: %s" - -#: js/CommonDialogs.js:163 -msgid "Specified URL seems to be invalid." -msgstr "A megadott URL érvénytelennek tűnik." - -#: js/CommonDialogs.js:166 -msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds." -msgstr "A megadott URL nem tartalmaz hírcsatornákat." - -#: js/CommonDialogs.js:179 -msgid "Expand to select feed" -msgstr "Kibontás a hírcsatorna kiválasztásához" - -#: js/CommonDialogs.js:191 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "Couldn't download the specified URL: %s" -msgstr "A megadott URL nem tölthető be: %s" - -#: js/CommonDialogs.js:194 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "XML validation failed: %s" -msgstr "XML ellenőrzés sikertelen: %s" - -#: js/CommonDialogs.js:197 -#, fuzzy -#| msgid "Error while parsing document." -msgid "Error while creating feed database entry." -msgstr "Hiba történt a dokuementum feldoglozása közben" - -#: js/CommonDialogs.js:200 -msgid "You are not allowed to perform this operation." -msgstr "" - -#: js/CommonDialogs.js:222 -msgid "Feeds with update errors" -msgstr "Hírcsatornák frissítési hibával" - -#: js/CommonDialogs.js:258 -#, fuzzy -#| msgid "Remove selected feeds?" -msgid "Debug selected feeds?" -msgstr "Eltávolítja a kiválasztott hírcsatornákat?" - -#: js/CommonDialogs.js:259 -#, fuzzy -#| msgid "Removing selected feeds..." -msgid "Opening debugger for selected feeds..." -msgstr "Kiválasztott hírcsatornák eltávolítása..." - -#: js/CommonDialogs.js:328 -msgid "Please enter label caption:" -msgstr "Adja meg a címke nevét:" - -#: js/CommonDialogs.js:347 js/CommonDialogs.js:388 js/App.js:1316 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "Unsubscribe from %s?" -msgstr "Leiratkozik innen: %s?" - -#: js/CommonDialogs.js:350 -msgid "Removing feed..." -msgstr "Hírcsatorna eltávolítás..." - -#: js/CommonDialogs.js:373 js/App.js:1179 js/App.js:1296 -msgid "You can't edit this kind of feed." -msgstr "Ezt a hírcsatornatípust nem szerkesztheted." - -#: js/CommonDialogs.js:398 -#, fuzzy -msgid "Please select an image file." -msgstr "Kérem válasszon egy feltöltendő képet." - -#: js/CommonDialogs.js:418 -msgid "Icon file is too large." -msgstr "" - -#: js/CommonDialogs.js:421 -#, fuzzy -msgid "Upload failed." -msgstr "Feltöltés kész" - -#: js/CommonDialogs.js:451 -msgid "Remove stored feed icon?" -msgstr "Eltávolítja a hírcsatorna tárolt ikonját?" - -#: js/CommonDialogs.js:452 -msgid "Removing feed icon..." -msgstr "Hírcsatorna ikon eltávolítása..." - -#: js/CommonDialogs.js:455 -msgid "Feed icon removed." -msgstr "Hírcsatorna ikon eltávolítva." - -#: js/CommonDialogs.js:622 -#, fuzzy -msgid "Upload new icon..." -msgstr "Új ikon tölt fel ehhez a hírcsatornához?" - -#: js/CommonDialogs.js:651 js/Headlines.js:642 -#, fuzzy -msgid "Show as feed" -msgstr "Ez a hírcsatorna" - -#: js/CommonDialogs.js:653 -msgid "Generate new syndication address for this feed?" -msgstr "Új hírszolgáltatási cím generálásása ehhez a hírcsatornához?" - -#: js/CommonDialogs.js:655 -msgid "Trying to change address..." -msgstr "Cím cseréje..." - -#: js/CommonDialogs.js:673 -#, fuzzy -msgid "Could not change feed URL." -msgstr "A következő felhasználó létrehozása sikertelen %s" - -#: js/CommonDialogs.js:680 -#, fuzzy, java-printf-format, javascript-format -msgid "%s can be accessed via the following secret URL:" -msgstr "Ezt a hírt megoszthatja a következő egyedi URL segítségével:" - -#: js/App.js:314 -#, fuzzy -#| msgid "Automatically expand articles in combined mode" -msgid "This function is only available in combined mode." -msgstr "Hírek automatikus szétnyitása kombinált üzemmódban" - -#: js/App.js:445 -msgid "Keyboard shortcuts" -msgstr "Billentyűparancsok" - -#: js/App.js:506 -msgid "Update daemon is not running." -msgstr "" - -#: js/App.js:519 -msgid "Update daemon is not updating feeds." -msgstr "" - -#: js/App.js:606 -#, java-printf-format -msgid "" -"URL scheme reported by your browser (%a) doesn't match server-configured " -"SELF_URL_PATH (%b), check X-Forwarded-Proto." -msgstr "" - -#: js/App.js:613 -msgid "Fatal error" -msgstr "" - -#: js/App.js:638 -msgid "Unhandled exception" -msgstr "" - -#: js/App.js:873 -#, fuzzy -#| msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!" -msgid "Updates for Tiny Tiny RSS are available." -msgstr "A Tiny Tiny RSS-nek elérhető egy újabb verziója!" - -#: js/App.js:876 -msgid "Updates for some local plugins are available." -msgstr "" - -#: js/App.js:919 -msgid "Widescreen is not available in combined mode." -msgstr "" - -#: js/App.js:1116 -#, fuzzy -msgid "Please enable mail or mailto plugin first." -msgstr "Először engedélyezze a mail beépülőt." - -#: js/App.js:1251 -#, fuzzy -msgid "Please enable af_readability first." -msgstr "Először engedélyezze a mail beépülőt." - -#: js/App.js:1305 -msgid "Please select some feed first." -msgstr "Válasszon hírcsatorná(ka)t!" - -#: js/App.js:1310 -msgid "You can't unsubscribe from the category." -msgstr "Ebből a kategóriából nem ." - -#: js/FeedTree.js:137 -#, fuzzy -msgid "(Un)collapse" -msgstr "Oldalsáv megjelenítés/elrejtés" - #: js/PrefLabelTree.js:71 #, fuzzy #| msgid "Edit rule" @@ -3022,15 +3069,6 @@ msgstr "Eltávolítja a kiválasztott címkéket?" msgid "Removing selected labels..." msgstr "Kiválasztott címkék eltávolítása..." -#: plugins/note/note.js:19 -msgid "Saving article note..." -msgstr "Megjegyzés mentése..." - -#: plugins/share/share_prefs.js:5 -msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" -msgstr "" -"Ez érvényteleníteni fog minden korábban megosztott hír URL-t. Folytatja?" - #: plugins/share/share.js:7 msgid "Share article by URL" msgstr "Megosztás URL-el" @@ -3052,41 +3090,145 @@ msgstr "URL módosítása..." msgid "Remove sharing for this article?" msgstr "Eltávolítod a hír megosztását?" -#: plugins/af_psql_trgm/init.js:6 -#, fuzzy -msgid "Related articles" -msgstr "Megosztott hírek" +#: plugins/share/share_prefs.js:5 +msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" +msgstr "" +"Ez érvényteleníteni fog minden korábban megosztott hír URL-t. Folytatja?" -#: plugins/shorten_expanded/init.js:32 +#: plugins/shorten_expanded/init.js:35 #, fuzzy #| msgid "Email article" msgid "Expand article" msgstr "Hír küldése emailben" -#: js/CommonFilters.js:71 +#: plugins/af_psql_trgm/init.js:6 +#, fuzzy +msgid "Related articles" +msgstr "Megosztott hírek" + +#: plugins/note/note.js:19 +msgid "Saving article note..." +msgstr "Megjegyzés mentése..." + +#: js/PrefFeedTree.js:390 +#, fuzzy +msgid "Rename category to:" +msgstr "Kategória eltávolítása" + +#: js/PrefFeedTree.js:466 +msgid "Feeds require authentication." +msgstr "Ez a hírcsatorna azonosítást igényel." + +#: js/PrefFeedTree.js:555 js/CommonDialogs.js:317 +msgid "Unsubscribe from selected feeds" +msgstr "Leiratkozás a kiválasztott hírcsatornákról" + +#: js/Feeds.js:295 +#, fuzzy +msgid "Open Preferences" +msgstr "Beállítások" + +#: js/Feeds.js:643 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "Search %s..." +msgstr "Keresés..." + +#: js/Feeds.js:652 +msgid "Used for word stemming" +msgstr "" + +#: js/Feeds.js:712 +msgid "Show feeds matching..." +msgstr "" + +#: js/App.js:646 +msgid "Stack trace" +msgstr "" + +#: js/App.js:653 +msgid "Additional information" +msgstr "" + +#: js/CommonFilters.js:66 msgid "No recent articles matching this filter have been found." msgstr "Nem található a feltételeknek megfelelő hír." -#: js/CommonFilters.js:421 +#: js/CommonFilters.js:414 msgid "Enabled" msgstr "Engedélyezve" -#: js/CommonFilters.js:422 +#: js/CommonFilters.js:415 msgid "Match any rule" msgstr "Minden szabálynak megfeleljen" -#: js/CommonFilters.js:423 +#: js/CommonFilters.js:416 msgid "Inverse matching" msgstr "Fordított egyezés" -#: js/CommonFilters.js:441 +#: js/CommonFilters.js:434 msgid "Match" msgstr "Szabály" -#: js/CommonFilters.js:474 +#: js/CommonFilters.js:467 msgid "Apply actions" msgstr "Műveletek alkalmazása" +#: js/Article.js:205 +msgid "Attachments" +msgstr "Csatolmányok:" + +#: js/Article.js:317 js/Headlines.js:554 +msgid "Edit tags for this article" +msgstr "Címkék hozzáadása a hírhez" + +#: js/CommonDialogs.js:18 +msgid "" +"Tiny Tiny RSS is running in safe mode. All themes and plugins are disabled. " +"You will need to log out and back in to disable it." +msgstr "" + +#: js/CommonDialogs.js:53 +msgid "Feed or site URL" +msgstr "Hírcsatorna vagy weboldal URL" + +#: js/CommonDialogs.js:73 +msgid "Available feeds" +msgstr "Elérhető hírcsatornák" + +#: js/CommonDialogs.js:106 +msgid "This feed requires authentication." +msgstr "Ez a hírcsatorna azonosítást igényel." + +#: js/CommonDialogs.js:320 +#, fuzzy +#| msgid "Edit selected feeds" +msgid "Debug selected feeds" +msgstr "Kijelölt hírcsatornák szerkeztése" + +#: js/CommonDialogs.js:531 +#, fuzzy +#| msgid "Feed Title" +msgid "Feed title" +msgstr "Hírcsatorna címe" + +#: js/CommonDialogs.js:538 +msgid "Feed URL" +msgstr "Hírcsatorna URL" + +#: js/CommonDialogs.js:557 +#, fuzzy +msgid "Site URL:" +msgstr "Hír URL:" + +#: js/CommonDialogs.js:559 +#, fuzzy +msgid "Site URL" +msgstr "Hírcsatorna URL" + +#: js/CommonDialogs.js:622 +msgid "Icon" +msgstr "Ikon" + #: js/Headlines.js:474 #, fuzzy msgid "mark feed as read" @@ -3096,10 +3238,6 @@ msgstr "olvasottként jelöl" msgid "Span all columns" msgstr "" -#: js/Headlines.js:554 js/Article.js:317 -msgid "Edit tags for this article" -msgstr "Címkék hozzáadása a hírhez" - #: js/Headlines.js:666 msgid "Invert" msgstr "Fordított" @@ -3118,10 +3256,6 @@ msgid "" "details)" msgstr "" -#: js/PrefHelpers.js:229 -msgid "Clone" -msgstr "" - #: js/PrefHelpers.js:231 #, fuzzy #| msgid "Activate profile" @@ -3169,28 +3303,6 @@ msgid_plural "Updates pending for %d plugins" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: js/Article.js:205 -msgid "Attachments" -msgstr "Csatolmányok:" - -#: js/Feeds.js:292 -#, fuzzy -msgid "Open Preferences" -msgstr "Beállítások" - -#: js/Feeds.js:635 -#, fuzzy, javascript-format -msgid "Search %s..." -msgstr "Keresés..." - -#: js/Feeds.js:644 -msgid "Used for word stemming" -msgstr "" - -#: js/Feeds.js:704 -msgid "Show feeds matching..." -msgstr "" - #: js/PrefUsers.js:76 msgid "Access level: " msgstr "Hozzáférési szint:" @@ -3205,75 +3317,6 @@ msgstr "Engedélyezve" msgid "User details" msgstr "Felhasználói adatok" -#: js/PrefFeedTree.js:390 -#, fuzzy -msgid "Rename category to:" -msgstr "Kategória eltávolítása" - -#: js/PrefFeedTree.js:466 -msgid "Feeds require authentication." -msgstr "Ez a hírcsatorna azonosítást igényel." - -#: js/PrefFeedTree.js:555 js/CommonDialogs.js:312 -msgid "Unsubscribe from selected feeds" -msgstr "Leiratkozás a kiválasztott hírcsatornákról" - -#: js/CommonDialogs.js:18 -msgid "" -"Tiny Tiny RSS is running in safe mode. All themes and plugins are disabled. " -"You will need to log out and back in to disable it." -msgstr "" - -#: js/CommonDialogs.js:53 -msgid "Feed or site URL" -msgstr "Hírcsatorna vagy weboldal URL" - -#: js/CommonDialogs.js:68 -msgid "Available feeds" -msgstr "Elérhető hírcsatornák" - -#: js/CommonDialogs.js:101 -msgid "This feed requires authentication." -msgstr "Ez a hírcsatorna azonosítást igényel." - -#: js/CommonDialogs.js:315 -#, fuzzy -#| msgid "Edit selected feeds" -msgid "Debug selected feeds" -msgstr "Kijelölt hírcsatornák szerkeztése" - -#: js/CommonDialogs.js:526 -#, fuzzy -#| msgid "Feed Title" -msgid "Feed title" -msgstr "Hírcsatorna címe" - -#: js/CommonDialogs.js:533 -msgid "Feed URL" -msgstr "Hírcsatorna URL" - -#: js/CommonDialogs.js:552 -#, fuzzy -msgid "Site URL:" -msgstr "Hír URL:" - -#: js/CommonDialogs.js:554 -#, fuzzy -msgid "Site URL" -msgstr "Hírcsatorna URL" - -#: js/CommonDialogs.js:617 -msgid "Icon" -msgstr "Ikon" - -#: js/App.js:646 -msgid "Stack trace" -msgstr "" - -#: js/App.js:653 -msgid "Additional information" -msgstr "" - #: js/PrefLabelTree.js:126 msgid "Caption" msgstr "Cím" @@ -4247,9 +4290,6 @@ msgstr "Cím" #~ "példányokat ehhez. A Tiny Tiny RSS ezen példányához való kapcsolódáshoz " #~ "ez az URL használható:" -#~ msgid "Last connected" -#~ msgstr "Utoljára belépve" - #~ msgid "Status" #~ msgstr "Állapot" diff --git a/locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.po index 5671a65bf..1094c96bf 100644 --- a/locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.po @@ -9,11 +9,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-14 12:17+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2025-05-04 13:44+0300\n" "PO-Revision-Date: 2024-12-29 10:00+0000\n" "Last-Translator: Dario Di Ludovico \n" -"Language-Team: Italian " -"\n" +"Language-Team: Italian \n" "Language: it_IT\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "Ogni giorno" msgid "Weekly" msgstr "Ogni settimana" -#: backend.php:91 classes/Pref_Feeds.php:574 classes/Pref_Feeds.php:627 +#: backend.php:91 classes/Pref_Feeds.php:571 classes/Pref_Feeds.php:624 msgid "Disabled" msgstr "Disattivato" @@ -93,7 +93,7 @@ msgstr "Disattivato" msgid "Read Only" msgstr "Sola lettura" -#: backend.php:93 classes/Pref_System.php:118 +#: backend.php:93 classes/Pref_System.php:150 msgid "User" msgstr "Utente" @@ -106,17 +106,18 @@ msgid "Administrator" msgstr "Amministratore" #: index.php:123 index.php:137 index.php:290 prefs.php:115 -#: classes/Pref_Prefs.php:895 classes/Pref_Prefs.php:945 -#: classes/Pref_System.php:217 js/PrefFilterTree.js:126 js/CommonFilters.js:278 -#: js/CommonFilters.js:410 js/Headlines.js:356 js/Headlines.js:541 +#: classes/Pref_Prefs.php:887 classes/Pref_Prefs.php:937 +#: classes/Pref_System.php:249 classes/Pref_System.php:260 +#: js/PrefFeedTree.js:186 js/PrefFeedTree.js:193 js/PrefFeedTree.js:317 +#: js/PrefFeedTree.js:394 js/Feeds.js:499 js/PrefFilterTree.js:126 +#: js/CommonFilters.js:271 js/CommonFilters.js:403 js/Article.js:288 +#: js/Article.js:364 js/CommonDialogs.js:339 js/CommonDialogs.js:496 +#: js/CommonDialogs.js:651 js/Headlines.js:356 js/Headlines.js:541 #: js/PrefHelpers.js:27 js/PrefHelpers.js:39 js/PrefHelpers.js:62 #: js/PrefHelpers.js:115 js/PrefHelpers.js:243 js/PrefHelpers.js:294 -#: js/PrefHelpers.js:445 js/PrefHelpers.js:456 js/Article.js:288 -#: js/Article.js:364 js/Feeds.js:491 js/PrefUsers.js:112 js/PrefFeedTree.js:186 -#: js/PrefFeedTree.js:193 js/PrefFeedTree.js:317 js/PrefFeedTree.js:394 -#: js/CommonDialogs.js:334 js/CommonDialogs.js:491 js/CommonDialogs.js:646 -#: plugins/note/note.js:38 plugins/share/share.js:56 -#: plugins/af_psql_trgm/init.js:7 js/CommonFilters.js:182 +#: js/PrefHelpers.js:445 js/PrefHelpers.js:456 js/PrefUsers.js:112 +#: plugins/share/share.js:56 plugins/af_psql_trgm/init.js:7 +#: plugins/note/note.js:38 js/CommonFilters.js:175 msgid "Loading, please wait..." msgstr "Caricamento, attendere prego..." @@ -144,11 +145,11 @@ msgstr "Adattivo" msgid "All Articles" msgstr "Tutti gli articoli" -#: index.php:183 classes/RPC.php:644 +#: index.php:183 classes/RPC.php:550 msgid "Starred" msgstr "Con stella" -#: index.php:184 classes/RPC.php:645 +#: index.php:184 classes/RPC.php:551 msgid "Published" msgstr "Pubblicati" @@ -176,11 +177,11 @@ msgstr "Prima i più nuovi" msgid "Oldest first" msgstr "Prima i più vecchi" -#: index.php:196 js/CommonFilters.js:437 +#: index.php:196 js/CommonFilters.js:430 msgid "Title" msgstr "Titolo" -#: index.php:209 index.php:261 classes/RPC.php:631 js/Headlines.js:1574 +#: index.php:209 index.php:261 classes/RPC.php:537 js/Headlines.js:1574 #: js/FeedTree.js:92 js/FeedTree.js:131 js/Headlines.js:673 msgid "Mark as read" msgstr "Segna come letto" @@ -227,7 +228,7 @@ msgid "Edit this feed..." msgstr "Modifica questo notiziario..." #: index.php:259 classes/Pref_Feeds.php:960 js/PrefFeedTree.js:120 -#: js/CommonDialogs.js:633 +#: js/CommonDialogs.js:638 msgid "Unsubscribe" msgstr "Annulla sottoscrizione" @@ -243,11 +244,11 @@ msgstr "Visualizza/Nascondi notiziari letti" msgid "UI layout:" msgstr "Disposizione Interfaccia Utente:" -#: index.php:264 classes/RPC.php:640 +#: index.php:264 classes/RPC.php:546 msgid "Toggle combined mode" msgstr "Attiva/disattiva modalità combinata" -#: index.php:266 classes/RPC.php:617 +#: index.php:266 classes/RPC.php:523 msgid "Toggle widescreen mode" msgstr "Attiva/disattiva modalità a schermo pieno" @@ -267,7 +268,7 @@ msgstr "Aiuto scorciatoie da tastiera" msgid "Logout" msgstr "Esci" -#: prefs.php:18 prefs.php:135 classes/Pref_Prefs.php:947 classes/RPC.php:647 +#: prefs.php:18 prefs.php:135 classes/RPC.php:553 classes/Pref_Prefs.php:939 msgid "Preferences" msgstr "Preferenze" @@ -275,16 +276,16 @@ msgstr "Preferenze" msgid "Exit preferences" msgstr "Esci dalle preferenze" -#: prefs.php:138 classes/Pref_Prefs.php:44 classes/Pref_Feeds.php:131 -#: classes/Pref_Feeds.php:949 +#: prefs.php:138 classes/Pref_Feeds.php:127 classes/Pref_Feeds.php:949 +#: classes/Pref_Prefs.php:44 msgid "Feeds" msgstr "Notiziari" -#: prefs.php:142 classes/Pref_Filters.php:244 +#: prefs.php:142 classes/Pref_Filters.php:297 msgid "Filters" msgstr "Filtri" -#: prefs.php:146 classes/Pref_Labels.php:23 classes/Feeds.php:1353 +#: prefs.php:146 classes/Feeds.php:1316 classes/Pref_Labels.php:23 msgid "Labels" msgstr "Etichette" @@ -296,23 +297,866 @@ msgstr "Utenti" msgid "System" msgstr "Sistema" -#: classes/Pref_Labels.php:167 -#, php-format -msgid "Created label %s" -msgstr "Etichetta %s creata" +#: classes/Handler_Public.php:291 classes/Pref_Prefs.php:1448 +#: include/login_form.php:154 +msgid "Default profile" +msgstr "Profilo predefinito" -#: classes/Pref_Labels.php:179 classes/Pref_Prefs.php:853 -#: classes/Pref_Prefs.php:1489 classes/Pref_Feeds.php:939 -#: classes/Pref_Users.php:223 classes/Pref_Filters.php:641 -#: js/CommonFilters.js:445 js/CommonFilters.js:478 js/PrefHelpers.js:184 -#: js/PrefFeedTree.js:524 js/CommonDialogs.js:278 +#: classes/Handler_Public.php:401 +msgid "Incorrect username or password" +msgstr "Nome utente o password sbagliati" + +#: classes/Handler_Public.php:461 +msgid "Password recovery" +msgstr "Recupera password" + +#: classes/Handler_Public.php:498 classes/Handler_Public.php:528 +#: classes/Handler_Public.php:588 classes/Handler_Public.php:705 +#: classes/Handler_Public.php:712 classes/Handler_Public.php:735 +#: plugins/bookmarklets/init.php:94 plugins/bookmarklets/init.php:139 +#: plugins/bookmarklets/init.php:157 plugins/bookmarklets/init.php:162 +msgid "Return to Tiny Tiny RSS" +msgstr "Ritorna a Tiny Tiny RSS" + +#: classes/Handler_Public.php:501 +msgid "" +"You will need to provide valid account name and email. Password reset link " +"will be sent to your email address." +msgstr "" +"Dovrai fornire un nome utente e una email valida. Verrà inviato un link per " +"resettare la password." + +#: classes/Handler_Public.php:508 classes/Pref_Feeds.php:680 +#: plugins/bookmarklets/init.php:306 include/login_form.php:122 +#: js/CommonDialogs.js:596 js/PrefUsers.js:64 +msgid "Login:" +msgstr "Nome utente:" + +#: classes/Handler_Public.php:513 +msgid "Email:" +msgstr "Email:" + +#: classes/Handler_Public.php:521 +#, php-format +msgid "How much is %d + %d:" +msgstr "Quanto fa %d più %d:" + +#: classes/Handler_Public.php:527 classes/Pref_Users.php:239 +msgid "Reset password" +msgstr "Reimposta password" + +#: classes/Handler_Public.php:538 +msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." +msgstr "Alcuni dei parametri richiesti sono mancanti o scorretti." + +#: classes/Handler_Public.php:542 classes/Handler_Public.php:594 +msgid "Go back" +msgstr "Torna indietro" + +#: classes/Handler_Public.php:580 +msgid "[tt-rss] Password reset request" +msgstr "[tt-rss] Richiesta di reset password" + +#: classes/Handler_Public.php:590 +msgid "Sorry, login and email combination not found." +msgstr "Mi dispiace, nome utente e email non trovati." + +#: classes/Handler_Public.php:610 +msgid "Your access level is insufficient to run this script." +msgstr "Il livello di accesso non è sufficiente per eseguire questo script." + +#: classes/Handler_Public.php:672 +msgid "Database Updater" +msgstr "Aggiornatore database" + +#: classes/Handler_Public.php:685 +#, php-format +msgid "Performing updates to version %d" +msgstr "Esecuzione dell'aggiornamento alla versione %d" + +#: classes/Handler_Public.php:700 classes/Handler_Public.php:727 +#: js/PrefHelpers.js:418 js/PrefHelpers.js:764 +msgid "Update" +msgstr "Aggiorna" + +#: classes/Handler_Public.php:720 +#, php-format +msgid "Database schema needs update to the latest version (%d to %d)." +msgstr "" +"Lo schema del database deve essere aggiornato all'ultima versione (da %d a " +"%d)." + +#: classes/Pref_Filters.php:269 classes/Pref_Filters.php:279 +#: classes/Pref_Filters.php:468 classes/Pref_Filters.php:976 +msgid "All feeds" +msgstr "Tutti i notiziari" + +#: classes/Pref_Filters.php:288 classes/Pref_Filters.php:489 +#: classes/Pref_Filters.php:492 +msgid "(inverse)" +msgstr "(inverso)" + +#: classes/Pref_Filters.php:284 classes/Pref_Filters.php:488 +#: classes/Pref_Filters.php:491 +#, php-format +msgid "%s on %s in %s %s" +msgstr "%s su %s in %s %s" + +#: classes/Pref_Filters.php:508 +#, php-format +msgid "Unknown action: %d" +msgstr "Azione sconosciuta: %d" + +#: classes/Pref_Filters.php:726 js/PrefFilterTree.js:180 +#, fuzzy, java-printf-format, javascript-format, php-format +#| msgid "Clone" +msgid "Clone of %s" +msgstr "Clona" + +#: classes/Pref_Filters.php:752 classes/Pref_Users.php:215 +#: classes/Pref_Feeds.php:934 classes/Pref_Prefs.php:840 js/Feeds.js:668 +#: js/Feeds.js:663 js/Feeds.js:718 +msgid "Search" +msgstr "Cerca" + +#: classes/Pref_Filters.php:757 classes/Pref_Users.php:221 +#: classes/Pref_Feeds.php:939 classes/Pref_Prefs.php:845 +#: classes/Pref_Prefs.php:1481 classes/Pref_Labels.php:179 +#: js/CommonFilters.js:438 js/CommonFilters.js:471 js/PrefFeedTree.js:524 +#: js/CommonDialogs.js:283 js/PrefHelpers.js:184 msgid "Select" msgstr "Seleziona" -#: classes/Pref_Prefs.php:36 classes/Pref_Feeds.php:645 js/CommonDialogs.js:517 +#: classes/Pref_Filters.php:760 classes/Pref_Users.php:224 +#: classes/Pref_Feeds.php:942 classes/Pref_Prefs.php:848 +#: classes/Pref_Prefs.php:1484 js/CommonFilters.js:442 js/CommonFilters.js:474 +#: js/PrefFeedTree.js:527 js/CommonDialogs.js:286 js/Headlines.js:664 +#: js/PrefHelpers.js:187 +msgid "All" +msgstr "Tutti" + +#: classes/Pref_Filters.php:762 classes/Pref_Users.php:226 +#: classes/Pref_Feeds.php:944 classes/Pref_Prefs.php:850 +#: classes/Pref_Prefs.php:1486 js/CommonFilters.js:444 js/CommonFilters.js:476 +#: js/PrefFeedTree.js:529 js/CommonDialogs.js:288 js/Headlines.js:667 +#: js/PrefHelpers.js:189 +msgid "None" +msgstr "Nessuno" + +#: classes/Pref_Filters.php:767 classes/RPC.php:556 +msgid "Create filter" +msgstr "Crea filtro" + +#: classes/Pref_Filters.php:769 js/PrefHelpers.js:229 +msgid "Clone" +msgstr "Clona" + +#: classes/Pref_Filters.php:771 +msgid "Combine" +msgstr "Combina" + +#: classes/Pref_Filters.php:773 classes/Pref_Users.php:235 +#: js/CommonFilters.js:516 js/CommonDialogs.js:631 +msgid "Remove" +msgstr "Rimuovi" + +#: classes/Pref_Filters.php:775 classes/Pref_Feeds.php:956 +#: classes/Pref_Feeds.php:971 +msgid "Reset sort order" +msgstr "Reimposta ordinamento" + +#: classes/Pref_Filters.php:777 +msgid "Toggle rule display" +msgstr "Attiva/disattiva le regole di visualizzazione" + +#: classes/Pref_Filters.php:824 +msgid "[No caption]" +msgstr "[Nessuna etichetta]" + +#: classes/Pref_Filters.php:827 +#, php-format +msgid "%s (%d rule)" +msgid_plural "%s (%d rules)" +msgstr[0] "%s (%d regola)" +msgstr[1] "%s (%d regole)" + +#: classes/Pref_Filters.php:831 +msgid "matches any rule" +msgstr "Corrisponde a una qualsiasi regola" + +#: classes/Pref_Filters.php:832 +msgid "inverse" +msgstr "inverso" + +#: classes/Pref_Filters.php:864 +#, php-format +msgid "(+%d action)" +msgid_plural "(+%d actions)" +msgstr[0] "(+%d azione)" +msgstr[1] "(+%d azioni)" + +#: classes/Pref_Filters.php:1029 classes/Digest.php:112 +#: classes/Pref_Feeds.php:253 classes/Feeds.php:1312 classes/OPML.php:571 +#: include/controls.php:216 +msgid "Uncategorized" +msgstr "Senza categoria" + +#: classes/RPC.php:492 +msgid "Navigation" +msgstr "Navigazione" + +#: classes/RPC.php:493 +msgid "Open next feed" +msgstr "Apri il notiziario successivo" + +#: classes/RPC.php:494 +msgid "Open next unread feed" +msgstr "Apri il prossimo notiziario non letto" + +#: classes/RPC.php:495 +msgid "Open previous feed" +msgstr "Apri il notiziario precedente" + +#: classes/RPC.php:496 +msgid "Open previous unread feed" +msgstr "Apri il precedente notiziario non letto" + +#: classes/RPC.php:497 +msgid "Open next article (in combined mode, scroll down)" +msgstr "Apri l'articolo successivo (non scorrere gli articoli lunghi)" + +#: classes/RPC.php:498 +msgid "Open previous article (in combined mode, scroll up)" +msgstr "Apri l'articolo precedente (non scorrere gli articoli lunghi)" + +#: classes/RPC.php:499 +msgid "Scroll headlines by one page down" +msgstr "Scorri gli articoli con PgDwn" + +#: classes/RPC.php:500 +msgid "Scroll headlines by one page up" +msgstr "Scorri gli articoli con PgUp" + +#: classes/RPC.php:501 +msgid "Open next article" +msgstr "Apri l'articolo successivo" + +#: classes/RPC.php:502 +msgid "Open previous article" +msgstr "Apri l'articolo precedente" + +#: classes/RPC.php:503 +msgid "Move to next article (don't expand)" +msgstr "Passa all'articolo successivo (senza espandere)" + +#: classes/RPC.php:504 +msgid "Move to previous article (don't expand)" +msgstr "Passa all'articolo precedente (senza espandere)" + +#: classes/RPC.php:505 +msgid "Show search dialog" +msgstr "Mostra il campo di ricerca" + +#: classes/RPC.php:506 +msgid "Cancel active search" +msgstr "Annulla la ricerca" + +#: classes/RPC.php:507 +msgid "Article" +msgstr "Articolo" + +#: classes/RPC.php:508 js/Headlines.js:1447 js/Headlines.js:670 +msgid "Toggle starred" +msgstr "Inverti articoli con stella" + +#: classes/RPC.php:509 js/Headlines.js:1459 js/Headlines.js:671 +msgid "Toggle published" +msgstr "Inverti articoli pubblicati" + +#: classes/RPC.php:510 js/Headlines.js:1434 js/Headlines.js:669 +msgid "Toggle unread" +msgstr "Inverti articoli non letti" + +#: classes/RPC.php:511 +msgid "Edit tags" +msgstr "Modifica etichette" + +#: classes/RPC.php:512 +msgid "Open in new window" +msgstr "Apri in una nuova finestra" + +#: classes/RPC.php:513 js/Headlines.js:1480 +msgid "Mark below as read" +msgstr "Segna gli articoli sotto come letti" + +#: classes/RPC.php:514 js/Headlines.js:1473 +msgid "Mark above as read" +msgstr "Segna gli articoli sopra come letti" + +#: classes/RPC.php:515 +msgid "Scroll down" +msgstr "Scorri giù" + +#: classes/RPC.php:516 +msgid "Scroll up" +msgstr "Scorri sù" + +#: classes/RPC.php:517 +msgid "Scroll down page" +msgstr "Scorri giù" + +#: classes/RPC.php:518 +msgid "Scroll up page" +msgstr "Scorri sù" + +#: classes/RPC.php:519 +msgid "Select article under cursor" +msgstr "Seleziona l'articolo sotto il cursore del mouse" + +#: classes/RPC.php:520 +msgid "Email article" +msgstr "Invia articolo per email" + +#: classes/RPC.php:521 +msgid "Close/collapse article" +msgstr "Chiudi / collassa articolo" + +#: classes/RPC.php:522 +msgid "Toggle article expansion (combined mode)" +msgstr "Attiva/disattiva l'espansione degli articoli (modalità combinata)" + +#: classes/RPC.php:524 +msgid "Toggle full article text via Readability" +msgstr "Attiva testo completo tramite Readability" + +#: classes/RPC.php:525 +msgid "Article selection" +msgstr "Seleziona articolo" + +#: classes/RPC.php:526 +msgid "Select all articles" +msgstr "Seleziona tutti gli articoli" + +#: classes/RPC.php:527 +msgid "Select unread" +msgstr "Seleziona articoli non letti" + +#: classes/RPC.php:528 +msgid "Select starred" +msgstr "Seleziona articoli con stella" + +#: classes/RPC.php:529 +msgid "Select published" +msgstr "Seleziona articoli pubblicati" + +#: classes/RPC.php:530 +msgid "Invert selection" +msgstr "Inverti la selezione" + +#: classes/RPC.php:531 +msgid "Deselect everything" +msgstr "Deseleziona tutto" + +#: classes/RPC.php:532 +msgid "Feed" +msgstr "Notiziario" + +#: classes/RPC.php:533 +msgid "Refresh current feed" +msgstr "Aggiorna notiziario attivo" + +#: classes/RPC.php:534 +msgid "Un/hide read feeds" +msgstr "Visualizza/Nascondi notiziari letti" + +#: classes/RPC.php:535 classes/Pref_Feeds.php:952 js/CommonDialogs.js:34 +msgid "Subscribe to feed" +msgstr "Sottoscrivi il notiziario" + +#: classes/RPC.php:536 js/PrefFeedTree.js:114 js/CommonDialogs.js:386 +#: js/Headlines.js:1580 js/Headlines.js:1645 js/FeedTree.js:99 +msgid "Edit feed" +msgstr "Modifica notiziario" + +#: classes/RPC.php:538 +msgid "Reverse headlines" +msgstr "Invertire l'ordine dei sommari" + +#: classes/RPC.php:539 +msgid "Toggle headline grouping" +msgstr "Attiva/disattiva il raggruppamento dei titoli" + +#: classes/RPC.php:540 +msgid "Toggle grid view" +msgstr "Attiva la vista a griglia" + +#: classes/RPC.php:541 +msgid "Debug feed update" +msgstr "Debug aggiornamenti dei feed" + +#: classes/RPC.php:542 +msgid "Debug viewfeed()" +msgstr "Debug vista del feed (viewfeed())" + +#: classes/RPC.php:543 js/FeedTree.js:164 +msgid "Mark all feeds as read" +msgstr "Segna tutti i notiziari come letti" + +#: classes/RPC.php:544 +msgid "Un/collapse current category" +msgstr "Contrai la categoria corrente" + +#: classes/RPC.php:545 +msgid "Toggle auto expand in combined mode" +msgstr "Attiva/disattiva espansione automatica in modalità combinata" + +#: classes/RPC.php:547 +msgid "Go to" +msgstr "Vai a" + +#: classes/RPC.php:548 classes/Feeds.php:1175 +msgid "All articles" +msgstr "Tutti gli articoli" + +#: classes/RPC.php:549 +msgid "Fresh" +msgstr "Recenti" + +#: classes/RPC.php:552 classes/Feeds.php:1179 +msgid "Recently read" +msgstr "Letti di recente" + +#: classes/RPC.php:554 +msgid "Other" +msgstr "Altri" + +#: classes/RPC.php:555 +msgid "Create label" +msgstr "Crea etichetta" + +#: classes/RPC.php:557 +msgid "Un/collapse sidebar" +msgstr "Espandi/Riduci la barra laterale" + +#: classes/RPC.php:558 +msgid "Show help dialog" +msgstr "Mostra la sezione di aiuto" + +#: classes/RPC.php:695 +msgid "Shift" +msgstr "Shift" + +#: classes/RPC.php:696 +msgid "Ctrl" +msgstr "Ctrl" + +#: classes/RPC.php:719 plugins/share/init.php:284 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:116 js/PrefHelpers.js:498 +#: js/PrefFeedTree.js:558 js/Feeds.js:298 js/App.js:661 js/CommonFilters.js:95 +#: js/CommonDialogs.js:22 js/CommonDialogs.js:323 js/CommonDialogs.js:700 +#: js/PrefHelpers.js:66 js/PrefHelpers.js:821 +msgid "Close this window" +msgstr "Chiudi questa finestra" + +#: classes/Pref_Users.php:54 classes/Pref_Users.php:255 +msgid "Registered" +msgstr "Registrato" + +#: classes/Pref_Users.php:59 +msgid "Last logged in" +msgstr "Ultimo accesso" + +#: classes/Pref_Users.php:64 classes/Pref_Users.php:254 +msgid "Subscribed feeds" +msgstr "Notiziari sottoscritti" + +#: classes/Pref_Users.php:69 +msgid "Stored articles" +msgstr "Articoli memorizzati" + +#: classes/Pref_Users.php:98 classes/UserHelper.php:265 +msgid "User not found" +msgstr "Utente non trovato" + +#: classes/Pref_Users.php:168 +#, php-format +msgid "Added user %s with password %s" +msgstr "Aggiunto l'utente %s con password %s" + +#: classes/Pref_Users.php:171 +#, php-format +msgid "Could not create user %s" +msgstr "Impossibile creare l'utente %s" + +#: classes/Pref_Users.php:174 +#, php-format +msgid "User %s already exists." +msgstr "L'utente %s esiste già." + +#: classes/Pref_Users.php:231 +msgid "Create user" +msgstr "Crea utente" + +#: classes/Pref_Users.php:252 js/PrefFeedTree.js:457 js/CommonDialogs.js:90 +msgid "Login" +msgstr "Nome utente" + +#: classes/Pref_Users.php:253 +msgid "Access level" +msgstr "Livello di accesso" + +#: classes/Pref_Users.php:256 +msgid "Last login" +msgstr "Ultimo accesso" + +#: classes/Pref_Users.php:271 +msgid "Click to edit" +msgstr "Fai clic per modificare" + +#: classes/Pref_Feeds.php:68 classes/Pref_Feeds.php:236 +#: classes/Pref_Feeds.php:296 classes/Pref_Feeds.php:302 +#: classes/Pref_Feeds.php:339 +#, php-format +msgid "(%d feed)" +msgid_plural "(%d feeds)" +msgstr[0] "(%d notiziario)" +msgstr[1] "(%d notiziari)" + +#: classes/Pref_Feeds.php:100 classes/Pref_Feeds.php:287 +#: classes/Pref_Feeds.php:330 +#, php-format +msgid "(%d article / %s)" +msgid_plural "(%d articles / %s)" +msgstr[0] "(%d articolo /%s)" +msgstr[1] "(%d articoli %s)" + +#: classes/Pref_Feeds.php:569 +#, php-format +msgid "(%d day)" +msgid_plural "(%d days)" +msgstr[0] "(%d giorno)" +msgstr[1] "(%d giorni)" + +#: classes/Pref_Feeds.php:575 +#, php-format +msgid "%d day" +msgid_plural "%d days" +msgstr[0] "%d giorno" +msgstr[1] "%d giorni" + +#: classes/Pref_Feeds.php:606 +msgid "Check to enable field" +msgstr "Spuntare per attivare il campo" + +#: classes/Pref_Feeds.php:622 +#, php-format +msgid "(%d days)" +msgstr "(%d giorni)" + +#: classes/Pref_Feeds.php:627 js/CommonDialogs.js:511 +msgid "Include in e-mail digest" +msgstr "Includere nell'email riassunto" + +#: classes/Pref_Feeds.php:628 js/CommonDialogs.js:512 +msgid "Always display image attachments" +msgstr "Mostrare sempre le immagini allegate" + +#: classes/Pref_Feeds.php:629 classes/Pref_Prefs.php:120 +#: js/CommonDialogs.js:513 +msgid "Do not embed media" +msgstr "Non includere i media" + +#: classes/Pref_Feeds.php:630 js/CommonDialogs.js:514 +msgid "Cache media" +msgstr "Fai la cache degli elementi media" + +#: classes/Pref_Feeds.php:631 js/CommonDialogs.js:515 +msgid "Mark updated articles as unread" +msgstr "Segnare gli articoli aggiornati come non letti" + +#: classes/Pref_Feeds.php:642 classes/Pref_Prefs.php:36 js/CommonDialogs.js:522 msgid "General" msgstr "Generale" +#: classes/Pref_Feeds.php:646 js/PrefFeedTree.js:447 js/CommonDialogs.js:61 +#: js/CommonDialogs.js:551 +msgid "Place in category:" +msgstr "Mettere nella categoria:" + +#: classes/Pref_Feeds.php:653 js/Feeds.js:650 js/CommonDialogs.js:567 +msgid "Language:" +msgstr "Lingua:" + +#: classes/Pref_Feeds.php:663 js/CommonDialogs.js:67 js/CommonDialogs.js:577 +msgid "Update interval:" +msgstr "Intervallo di aggiornamento:" + +#: classes/Pref_Feeds.php:670 js/CommonDialogs.js:583 +msgid "Article purging:" +msgstr "Eliminazione articoli:" + +#: classes/Pref_Feeds.php:677 plugins/auth_internal/init.php:85 +#: js/PrefFeedTree.js:455 js/CommonDialogs.js:593 +msgid "Authentication" +msgstr "Autenticazione" + +#: classes/Pref_Feeds.php:686 plugins/bookmarklets/init.php:313 +#: include/login_form.php:132 js/CommonDialogs.js:602 +msgid "Password:" +msgstr "Password:" + +#: classes/Pref_Feeds.php:693 js/CommonDialogs.js:609 +msgid "Options" +msgstr "Opzioni" + +#: classes/Pref_Feeds.php:709 classes/Pref_Prefs.php:314 +#: plugins/nsfw/init.php:105 plugins/af_psql_trgm/init.php:193 +#: plugins/note/init.php:49 js/CommonFilters.js:230 js/CommonFilters.js:314 +#: js/CommonFilters.js:518 js/CommonDialogs.js:639 js/Article.js:370 +#: js/PrefUsers.js:119 js/PrefLabelTree.js:170 +msgid "Save" +msgstr "Salva" + +#: classes/Pref_Feeds.php:710 plugins/bookmarklets/init.php:286 +#: plugins/note/init.php:50 js/CommonFilters.js:231 js/CommonFilters.js:315 +#: js/CommonFilters.js:519 js/CommonFilters.js:523 js/CommonDialogs.js:640 +#: js/PrefFeedTree.js:475 js/Feeds.js:664 js/Feeds.js:719 js/Article.js:373 +#: js/CommonDialogs.js:116 js/PrefHelpers.js:232 js/PrefHelpers.js:306 +#: js/PrefUsers.js:122 js/PrefLabelTree.js:173 +msgid "Cancel" +msgstr "Annulla" + +#: classes/Pref_Feeds.php:909 +msgid "Feeds with errors" +msgstr "Notiziari con errori" + +#: classes/Pref_Feeds.php:915 +msgid "Inactive feeds" +msgstr "Notiziari non attivi" + +#: classes/Pref_Feeds.php:954 +msgid "Edit selected feeds" +msgstr "Modifica i notiziari selezionati" + +#: classes/Pref_Feeds.php:958 js/PrefFeedTree.js:417 +msgid "Batch subscribe" +msgstr "Sottoscrivi in gruppo" + +#: classes/Pref_Feeds.php:966 +msgid "Categories" +msgstr "Categorie" + +#: classes/Pref_Feeds.php:969 +msgid "Add category" +msgstr "Aggiungi categoria" + +#: classes/Pref_Feeds.php:973 classes/Pref_Prefs.php:411 js/PrefHelpers.js:227 +msgid "Remove selected" +msgstr "Rimuovere i selezionati" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1008 +msgid "Choose file..." +msgstr "Scegli un file..." + +#: classes/Pref_Feeds.php:1016 +msgid "Import OPML" +msgstr "Importa OPML" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1027 +msgid "Export OPML" +msgstr "Esporta OPML" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1032 +msgid "Include tt-rss settings" +msgstr "Includi le impostazioni di tt-rss" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1048 +msgid "Display URL" +msgstr "Visualizza URL" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1053 +msgid "Clear all generated URLs" +msgstr "Cancella tutti gli URL generati" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1065 +msgid "My feeds" +msgstr "Notiziari" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1070 +msgid "OPML" +msgstr "OPML" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1075 +msgid "Sharing" +msgstr "Condividi" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1088 classes/Pref_Prefs.php:942 +#: js/CommonDialogs.js:633 +msgid "Plugins" +msgstr "Plugin" + +#: classes/Feeds.php:93 classes/Feeds.php:483 +msgid "Feed not found." +msgstr "Notiziario non trovato." + +#: classes/Feeds.php:223 classes/Feeds.php:1177 +msgid "Archived articles" +msgstr "Articoli archiviati" + +#: classes/Feeds.php:313 +msgid "Collapse article" +msgstr "Riduci articoli" + +#: classes/Feeds.php:332 +#, php-format +msgid "Imported at %s" +msgstr "Importato alle %s" + +#: classes/Feeds.php:389 +msgid "No unread articles found to display." +msgstr "Nessun articolo non letto trovato da visualizzare." + +#: classes/Feeds.php:390 +msgid "No updated articles found to display." +msgstr "Nessun articolo aggiornato trovato da visualizzare." + +#: classes/Feeds.php:391 +msgid "No starred articles found to display." +msgstr "Nessun articolo con stella trovato da visualizzare." + +#: classes/Feeds.php:393 +msgid "" +"No articles found to display. You can assign articles to labels manually " +"from article header context menu (applies to all selected articles) or use a " +"filter." +msgstr "" +"Nessun articolo trovato da visualizzare. Si possono assegnare manualmente " +"gli articoli alle etichette (ha effetto su tutti gli articoli selezionati) o " +"usare un filtro." + +#: classes/Feeds.php:394 +msgid "No articles found to display." +msgstr "Nessun articolo trovato da visualizzare." + +#: classes/Feeds.php:410 +#, php-format +msgid "Feeds last updated at %s" +msgstr "Ultimo aggiornamento notiziari alle %s" + +#: classes/Feeds.php:421 +msgid "Some feeds have update errors (click for details)" +msgstr "" +"Qualche notiziario ha degli errori di aggiornamento (fare clic per dettagli)" + +#: classes/Feeds.php:1169 +msgid "Starred articles" +msgstr "Articoli con stella" + +#: classes/Feeds.php:1171 +msgid "Published articles" +msgstr "Articoli pubblicati" + +#: classes/Feeds.php:1173 +msgid "Fresh articles" +msgstr "Articoli nuovi" + +#: classes/Feeds.php:1314 +msgid "Special" +msgstr "Speciale" + +#: classes/Feeds.php:1408 +#, php-format +msgid "Incorrect search syntax: %s." +msgstr "Sintassi di ricerca incorretta: %s." + +#: classes/Feeds.php:1587 +#, php-format +msgid "Search results: %s" +msgstr "Risultati di ricerca: %s" + +#: classes/OPML.php:31 classes/OPML.php:35 +msgid "OPML Utility" +msgstr "Utility OPML" + +#: classes/OPML.php:39 +msgid "Importing OPML..." +msgstr "Importazione OPML..." + +#: classes/OPML.php:44 +msgid "Return to preferences" +msgstr "Ritorna alle preferenze" + +#: classes/OPML.php:324 +#, php-format +msgid "Adding feed: %s" +msgstr "Aggiungendo notiziario: %s" + +#: classes/OPML.php:344 +#, php-format +msgid "Duplicate feed: %s" +msgstr "Notiziario duplicato: %s" + +#: classes/OPML.php:358 +#, php-format +msgid "Adding label %s" +msgstr "Aggiunta etichetta %s" + +#: classes/OPML.php:361 +#, php-format +msgid "Duplicate label: %s" +msgstr "Etichetta duplicata: %s" + +#: classes/OPML.php:376 +#, php-format +msgid "Setting preference key %s to %s" +msgstr "Impostazione della voce delle preferenze %s a %s" + +#: classes/OPML.php:412 +#, php-format +msgid "Adding filter %s..." +msgstr "Aggiungendo filtro %s..." + +#: classes/OPML.php:571 +#, php-format +msgid "Processing category: %s" +msgstr "Elaborando categoria: %s" + +#: classes/OPML.php:613 +#, php-format +msgid "Upload failed with error code %d" +msgstr "Caricamento fallito con codice errore %d" + +#: classes/OPML.php:625 +msgid "Unable to move uploaded file." +msgstr "Non è possibile spostare il file caricato." + +#: classes/OPML.php:629 +msgid "Error: please upload OPML file." +msgstr "Errore: caricare il file OPML." + +#: classes/OPML.php:637 +#, php-format +msgid "Error: file is not readable: %s" +msgstr "Errore: il file non è leggibile: %s" + +#: classes/OPML.php:655 +msgid "Error while parsing document." +msgstr "Errore durante l'analisi del documento." + +#: classes/TimeHelper.php:7 +msgid "Never" +msgstr "Mai" + +#: classes/TimeHelper.php:13 +#, php-format +msgid "%d min" +msgstr "%d min" + +#: classes/Mailer.php:51 +#, php-format +msgid "Unknown error while sending mail. Hooks tried: %d." +msgstr "Errore sconosciuto durante invio della mail. Ganci usati: %d." + #: classes/Pref_Prefs.php:57 msgid "Articles" msgstr "Articoli" @@ -472,11 +1316,6 @@ msgstr "Mostrare l'anteprima del contenuto nell'elenco dei titoli" msgid "SSL client certificate" msgstr "Accesso con un certificato SSL" -#: classes/Pref_Prefs.php:120 classes/Pref_Feeds.php:632 -#: js/CommonDialogs.js:508 -msgid "Do not embed media" -msgstr "Non includere i media" - #: classes/Pref_Prefs.php:121 msgid "Time zone" msgstr "Fuso orario" @@ -537,47 +1376,39 @@ msgstr "Punteggio richiesto" msgid "Include articles with this or above score" msgstr "Includi articoli con questo o un punteggio superiore" -#: classes/Pref_Prefs.php:233 +#: classes/Pref_Prefs.php:229 msgid "The configuration was saved." msgstr "La configurazione è stata salvata." -#: classes/Pref_Prefs.php:275 +#: classes/Pref_Prefs.php:271 msgid "Your personal data has been saved." msgstr "I dati personali sono stati salvati." -#: classes/Pref_Prefs.php:305 +#: classes/Pref_Prefs.php:301 msgid "Full name:" msgstr "Nome completo:" -#: classes/Pref_Prefs.php:310 js/PrefUsers.js:98 +#: classes/Pref_Prefs.php:306 js/PrefUsers.js:98 msgid "E-mail:" msgstr "Email:" -#: classes/Pref_Prefs.php:318 classes/Pref_Feeds.php:714 -#: plugins/nsfw/init.php:105 plugins/note/init.php:49 -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:218 js/CommonFilters.js:237 -#: js/CommonFilters.js:321 js/CommonFilters.js:525 js/CommonDialogs.js:634 -#: js/Article.js:370 js/PrefUsers.js:119 js/PrefLabelTree.js:170 -msgid "Save" -msgstr "Salva" - -#: classes/Pref_Prefs.php:367 +#: classes/Pref_Prefs.php:363 msgid "Old password:" msgstr "Vecchia password:" -#: classes/Pref_Prefs.php:372 js/PrefUsers.js:84 +#: classes/Pref_Prefs.php:368 js/PrefUsers.js:84 msgid "New password:" msgstr "Nuova password:" -#: classes/Pref_Prefs.php:377 +#: classes/Pref_Prefs.php:373 msgid "Confirm password:" msgstr "Conferma password:" -#: classes/Pref_Prefs.php:385 js/PrefUsers.js:86 +#: classes/Pref_Prefs.php:381 js/PrefUsers.js:86 msgid "Change password" msgstr "Cambia password" -#: classes/Pref_Prefs.php:392 +#: classes/Pref_Prefs.php:388 #, php-format msgid "" "Authentication module used for this session (%s) does not provide an " @@ -586,127 +1417,101 @@ msgstr "" "Il modulo di autenticazione usato per questa sessione (%s) non " "fornisce la possibilità di impostare password." -#: classes/Pref_Prefs.php:409 +#: classes/Pref_Prefs.php:405 msgid "Generate password" msgstr "Genera password" -#: classes/Pref_Prefs.php:415 classes/Pref_Feeds.php:973 js/PrefHelpers.js:227 -msgid "Remove selected" -msgstr "Rimuovere i selezionati" - -#: classes/Pref_Prefs.php:451 classes/Pref_Prefs.php:503 +#: classes/Pref_Prefs.php:447 classes/Pref_Prefs.php:499 msgid "Your password:" msgstr "La tua password:" -#: classes/Pref_Prefs.php:459 +#: classes/Pref_Prefs.php:455 msgid "Disable OTP" msgstr "Disattivare password usa e getta (OTP)" -#: classes/Pref_Prefs.php:481 +#: classes/Pref_Prefs.php:477 msgid "OTP secret:" msgstr "Chiave OTP:" -#: classes/Pref_Prefs.php:508 +#: classes/Pref_Prefs.php:504 msgid "Verification code:" msgstr "Codice di verifica:" -#: classes/Pref_Prefs.php:516 +#: classes/Pref_Prefs.php:512 msgid "Enable OTP" msgstr "Attiva OTP" -#: classes/Pref_Prefs.php:530 +#: classes/Pref_Prefs.php:526 msgid "Personal data" msgstr "Dati personali" -#: classes/Pref_Prefs.php:533 js/PrefFeedTree.js:458 js/CommonDialogs.js:89 +#: classes/Pref_Prefs.php:529 js/PrefFeedTree.js:458 js/CommonDialogs.js:94 msgid "Password" msgstr "Password" -#: classes/Pref_Prefs.php:536 +#: classes/Pref_Prefs.php:532 msgid "App passwords" msgstr "Password dell'app" -#: classes/Pref_Prefs.php:543 +#: classes/Pref_Prefs.php:539 msgid "Authenticator (OTP)" msgstr "Generatore Token (OTP)" -#: classes/Pref_Prefs.php:554 +#: classes/Pref_Prefs.php:550 msgid "Some preferences are only available in default profile." msgstr "Alcune preferenze sono disponibili solo nel profilo di default." -#: classes/Pref_Prefs.php:647 +#: classes/Pref_Prefs.php:639 msgid "default" msgstr "predefinito" -#: classes/Pref_Prefs.php:655 +#: classes/Pref_Prefs.php:647 msgid "Customize" msgstr "Personalizza" -#: classes/Pref_Prefs.php:657 +#: classes/Pref_Prefs.php:649 msgid "More themes..." msgstr "Altri temi..." -#: classes/Pref_Prefs.php:688 +#: classes/Pref_Prefs.php:680 msgid "Preview" msgstr "Anteprima" -#: classes/Pref_Prefs.php:714 +#: classes/Pref_Prefs.php:706 msgid "Register" msgstr "Registro" -#: classes/Pref_Prefs.php:718 classes/Pref_System.php:95 +#: classes/Pref_Prefs.php:710 classes/Pref_System.php:127 msgid "Clear" msgstr "Cancella" -#: classes/Pref_Prefs.php:722 classes/Pref_Prefs.php:889 -#: plugins/bookmarklets/init.php:367 js/CommonDialogs.js:689 +#: classes/Pref_Prefs.php:714 classes/Pref_Prefs.php:881 +#: plugins/bookmarklets/init.php:367 js/CommonDialogs.js:694 msgid "More info..." msgstr "Ulteriori informazioni..." -#: classes/Pref_Prefs.php:730 +#: classes/Pref_Prefs.php:722 #, php-format msgid "Current server time: %s" msgstr "Ora attuale del server: %s" -#: classes/Pref_Prefs.php:778 +#: classes/Pref_Prefs.php:770 msgid "Save configuration" msgstr "Salva configurazione" -#: classes/Pref_Prefs.php:781 +#: classes/Pref_Prefs.php:773 msgid "Save and exit" msgstr "Salva ed esci" -#: classes/Pref_Prefs.php:788 js/PrefHelpers.js:127 +#: classes/Pref_Prefs.php:780 js/PrefHelpers.js:127 msgid "Manage profiles" msgstr "Gestisci profili" -#: classes/Pref_Prefs.php:793 +#: classes/Pref_Prefs.php:785 msgid "Reset to defaults" msgstr "Reimposta ai valori predefiniti" -#: classes/Pref_Prefs.php:848 classes/Pref_Feeds.php:934 -#: classes/Pref_Users.php:217 classes/Pref_Filters.php:636 js/Feeds.js:660 -#: js/Feeds.js:655 js/Feeds.js:710 -msgid "Search" -msgstr "Cerca" - -#: classes/Pref_Prefs.php:856 classes/Pref_Prefs.php:1492 -#: classes/Pref_Feeds.php:942 classes/Pref_Users.php:226 -#: classes/Pref_Filters.php:644 js/CommonFilters.js:449 js/CommonFilters.js:481 -#: js/Headlines.js:664 js/PrefHelpers.js:187 js/PrefFeedTree.js:527 -#: js/CommonDialogs.js:281 -msgid "All" -msgstr "Tutti" - -#: classes/Pref_Prefs.php:858 classes/Pref_Prefs.php:1494 -#: classes/Pref_Feeds.php:944 classes/Pref_Users.php:228 -#: classes/Pref_Filters.php:646 js/CommonFilters.js:451 js/CommonFilters.js:483 -#: js/Headlines.js:667 js/PrefHelpers.js:189 js/PrefFeedTree.js:529 -#: js/CommonDialogs.js:283 -msgid "None" -msgstr "Nessuno" - -#: classes/Pref_Prefs.php:887 +#: classes/Pref_Prefs.php:879 #, php-format msgid "" "The following plugins use per-feed content hooks. This may cause excessive " @@ -717,71 +1522,61 @@ msgstr "" "causare un eccessivo consumo di dati e carico del server di origine, che " "potrebbe portare al bando della tua macchina:%s" -#: classes/Pref_Prefs.php:903 js/CommonFilters.js:235 +#: classes/Pref_Prefs.php:895 js/CommonFilters.js:228 msgid "More info" msgstr "Ulteriori informazioni" -#: classes/Pref_Prefs.php:906 +#: classes/Pref_Prefs.php:898 msgid "Enable selected" msgstr "Attiva la selezione" -#: classes/Pref_Prefs.php:909 +#: classes/Pref_Prefs.php:901 msgid "Reload" msgstr "Ricarica" -#: classes/Pref_Prefs.php:916 +#: classes/Pref_Prefs.php:908 msgid "Check for updates" msgstr "Controlla aggiornamenti" -#: classes/Pref_Prefs.php:923 +#: classes/Pref_Prefs.php:915 msgid "Install plugin" msgstr "Installa il plugin" -#: classes/Pref_Prefs.php:936 +#: classes/Pref_Prefs.php:928 msgid "Personal data / Authentication" msgstr "Dati personali / Autenticazione" -#: classes/Pref_Prefs.php:950 classes/Pref_Feeds.php:1088 -#: js/CommonDialogs.js:628 -msgid "Plugins" -msgstr "Plugin" - -#: classes/Pref_Prefs.php:984 +#: classes/Pref_Prefs.php:976 msgid "Incorrect one time password" msgstr "Password usa e getta sbagliata" -#: classes/Pref_Prefs.php:987 classes/Pref_Prefs.php:1026 +#: classes/Pref_Prefs.php:979 classes/Pref_Prefs.php:1018 msgid "Incorrect password" msgstr "Password sbagliata" -#: classes/Pref_Prefs.php:1041 +#: classes/Pref_Prefs.php:1033 #, php-format msgid "v%.2f, by %s" msgstr "v%.2f, da%s" -#: classes/Pref_Prefs.php:1055 +#: classes/Pref_Prefs.php:1047 #, php-format msgid "v%s, by %s" msgstr "v%s, da %s" -#: classes/Pref_Prefs.php:1456 classes/Handler_Public.php:291 -#: include/login_form.php:151 -msgid "Default profile" -msgstr "Profilo predefinito" - -#: classes/Pref_Prefs.php:1503 +#: classes/Pref_Prefs.php:1495 msgid "Description" msgstr "Descrizione" -#: classes/Pref_Prefs.php:1504 +#: classes/Pref_Prefs.php:1496 msgid "Created" msgstr "Creato" -#: classes/Pref_Prefs.php:1505 +#: classes/Pref_Prefs.php:1497 msgid "Last used" msgstr "Utilizzato per l'ultima volta" -#: classes/Pref_Prefs.php:1550 +#: classes/Pref_Prefs.php:1542 #, php-format msgid "" "Generated password %s for %s. Please remember it for future " @@ -790,906 +1585,155 @@ msgstr "" "Password generata %s per %s. Per favore ricordala per il " "futuro." -#: classes/Mailer.php:51 +#: classes/UserHelper.php:263 #, php-format -msgid "Unknown error while sending mail. Hooks tried: %d." -msgstr "Errore sconosciuto durante invio della mail. Ganci usati: %d." +msgid "Changed password of user %s to %s" +msgstr "Modificata password dell'utente %s in %s" -#: classes/TimeHelper.php:9 +#: classes/Config.php:391 #, php-format -msgid "%d min" -msgstr "%d min" +msgid "Git error [RC=%d]: %s" +msgstr "Errore Git [RC=%d]: %s" + +#: classes/Sessions.php:125 +msgid "Session failed to validate (password changed)" +msgstr "La validazione della sessione è fallita (password cambiata)" + +#: classes/Sessions.php:130 +msgid "Session failed to validate (account is disabled)" +msgstr "La validazione della sessione è fallita (utente disabilitato)" + +#: classes/Sessions.php:149 +msgid "Session failed to validate (user not found)" +msgstr "La validazione della sessione è fallita (utente non trovato)" + +#: classes/Pref_Labels.php:167 +#, php-format +msgid "Created label %s" +msgstr "Etichetta %s creata" #: classes/Pref_System.php:24 msgid "Test message from tt-rss" msgstr "Messaggio di test da tt-rss" -#: classes/Pref_System.php:76 js/PrefHelpers.js:622 +#: classes/Pref_System.php:35 +msgid "Task name" +msgstr "" + +#: classes/Pref_System.php:36 +#, fuzzy +#| msgid "Last connected" +msgid "Last executed" +msgstr "Ultima connessione" + +#: classes/Pref_System.php:37 +msgid "Duration (seconds)" +msgstr "" + +#: classes/Pref_System.php:38 +msgid "Return code" +msgstr "" + +#: classes/Pref_System.php:108 js/PrefHelpers.js:622 msgid "Refresh" msgstr "Aggiorna" -#: classes/Pref_System.php:81 +#: classes/Pref_System.php:113 msgid "<<" msgstr "<<" -#: classes/Pref_System.php:85 +#: classes/Pref_System.php:117 #, php-format msgid "Page %d of %d" msgstr "Pagina %d di %d" -#: classes/Pref_System.php:90 +#: classes/Pref_System.php:122 msgid ">>" msgstr ">>" -#: classes/Pref_System.php:99 +#: classes/Pref_System.php:131 msgid "Severity:" msgstr "Gravità:" -#: classes/Pref_System.php:103 +#: classes/Pref_System.php:135 msgid "Errors" msgstr "Errori" -#: classes/Pref_System.php:104 +#: classes/Pref_System.php:136 msgid "Warnings" msgstr "Avvisi" -#: classes/Pref_System.php:105 +#: classes/Pref_System.php:137 msgid "Everything" msgstr "Tutto" -#: classes/Pref_System.php:115 +#: classes/Pref_System.php:147 msgid "Error" msgstr "Errore" -#: classes/Pref_System.php:116 +#: classes/Pref_System.php:148 msgid "Filename" msgstr "Nome del file" -#: classes/Pref_System.php:117 +#: classes/Pref_System.php:149 msgid "Message" msgstr "Messaggio" -#: classes/Pref_System.php:119 +#: classes/Pref_System.php:151 msgid "Date" msgstr "Data" -#: classes/Pref_System.php:163 +#: classes/Pref_System.php:195 msgid "Event log" msgstr "Log degli eventi" -#: classes/Pref_System.php:169 +#: classes/Pref_System.php:201 msgid "Mail configuration" msgstr "Invia la configurazione via mail" -#: classes/Pref_System.php:200 +#: classes/Pref_System.php:232 msgid "To:" msgstr "A:" -#: classes/Pref_System.php:202 +#: classes/Pref_System.php:234 msgid "Send test email" msgstr "Invia email di test" -#: classes/Pref_System.php:208 +#: classes/Pref_System.php:240 +msgid "Scheduled tasks" +msgstr "" + +#: classes/Pref_System.php:251 msgid "PHP Information" msgstr "Informazioni PHP" -#: classes/Feeds.php:93 classes/Feeds.php:495 -msgid "Feed not found." -msgstr "Notiziario non trovato." +#: plugins/af_comics/init.php:63 +msgid "Feeds supported by af_comics" +msgstr "Notiziari supportati da af_comics" -#: classes/Feeds.php:156 -msgid "Never" -msgstr "Mai" +#: plugins/af_comics/init.php:65 +msgid "The following comics are currently supported:" +msgstr "I seguenti fumetti sono attualmente supportati:" -#: classes/Feeds.php:235 classes/Feeds.php:1214 -msgid "Archived articles" -msgstr "Articoli archiviati" +#: plugins/auth_internal/init.php:96 +msgid "Please enter verification code (OTP):" +msgstr "Inserire il codice di verifica (OTP):" -#: classes/Feeds.php:325 -msgid "Collapse article" -msgstr "Riduci articoli" +#: plugins/auth_internal/init.php:98 +msgid "Continue" +msgstr "Continua" -#: classes/Feeds.php:344 -#, php-format -msgid "Imported at %s" -msgstr "Importato alle %s" +#: plugins/auth_internal/init.php:140 +msgid "Too many authentication attempts, throttled." +msgstr "Troppi tentativi di autenticazione, limitato." -#: classes/Feeds.php:401 -msgid "No unread articles found to display." -msgstr "Nessun articolo non letto trovato da visualizzare." +#: plugins/auth_internal/init.php:247 +msgid "Password has been changed." +msgstr "La password è stata cambiata." -#: classes/Feeds.php:402 -msgid "No updated articles found to display." -msgstr "Nessun articolo aggiornato trovato da visualizzare." - -#: classes/Feeds.php:403 -msgid "No starred articles found to display." -msgstr "Nessun articolo con stella trovato da visualizzare." - -#: classes/Feeds.php:405 -msgid "" -"No articles found to display. You can assign articles to labels manually " -"from article header context menu (applies to all selected articles) or use a " -"filter." -msgstr "" -"Nessun articolo trovato da visualizzare. Si possono assegnare manualmente " -"gli articoli alle etichette (ha effetto su tutti gli articoli selezionati) o " -"usare un filtro." - -#: classes/Feeds.php:406 -msgid "No articles found to display." -msgstr "Nessun articolo trovato da visualizzare." - -#: classes/Feeds.php:422 -#, php-format -msgid "Feeds last updated at %s" -msgstr "Ultimo aggiornamento notiziari alle %s" - -#: classes/Feeds.php:433 -msgid "Some feeds have update errors (click for details)" -msgstr "" -"Qualche notiziario ha degli errori di aggiornamento (fare clic per dettagli)" - -#: classes/Feeds.php:1206 -msgid "Starred articles" -msgstr "Articoli con stella" - -#: classes/Feeds.php:1208 -msgid "Published articles" -msgstr "Articoli pubblicati" - -#: classes/Feeds.php:1210 -msgid "Fresh articles" -msgstr "Articoli nuovi" - -#: classes/Feeds.php:1212 classes/RPC.php:642 -msgid "All articles" -msgstr "Tutti gli articoli" - -#: classes/Feeds.php:1216 classes/RPC.php:646 -msgid "Recently read" -msgstr "Letti di recente" - -#: classes/Feeds.php:1349 classes/Pref_Feeds.php:257 classes/Digest.php:120 -#: classes/Pref_Filters.php:910 classes/OPML.php:571 include/controls.php:216 -msgid "Uncategorized" -msgstr "Senza categoria" - -#: classes/Feeds.php:1351 -msgid "Special" -msgstr "Speciale" - -#: classes/Feeds.php:1446 -#, php-format -msgid "Incorrect search syntax: %s." -msgstr "Sintassi di ricerca incorretta: %s." - -#: classes/Feeds.php:1636 -#, php-format -msgid "Search results: %s" -msgstr "Risultati di ricerca: %s" - -#: classes/Pref_Feeds.php:72 classes/Pref_Feeds.php:240 -#: classes/Pref_Feeds.php:300 classes/Pref_Feeds.php:306 -#: classes/Pref_Feeds.php:343 -#, php-format -msgid "(%d feed)" -msgid_plural "(%d feeds)" -msgstr[0] "(%d notiziario)" -msgstr[1] "(%d notiziari)" - -#: classes/Pref_Feeds.php:104 classes/Pref_Feeds.php:291 -#: classes/Pref_Feeds.php:334 -#, php-format -msgid "(%d article / %s)" -msgid_plural "(%d articles / %s)" -msgstr[0] "(%d articolo /%s)" -msgstr[1] "(%d articoli %s)" - -#: classes/Pref_Feeds.php:572 -#, php-format -msgid "(%d day)" -msgid_plural "(%d days)" -msgstr[0] "(%d giorno)" -msgstr[1] "(%d giorni)" - -#: classes/Pref_Feeds.php:578 -#, php-format -msgid "%d day" -msgid_plural "%d days" -msgstr[0] "%d giorno" -msgstr[1] "%d giorni" - -#: classes/Pref_Feeds.php:609 -msgid "Check to enable field" -msgstr "Spuntare per attivare il campo" - -#: classes/Pref_Feeds.php:625 -#, php-format -msgid "(%d days)" -msgstr "(%d giorni)" - -#: classes/Pref_Feeds.php:630 js/CommonDialogs.js:506 -msgid "Include in e-mail digest" -msgstr "Includere nell'email riassunto" - -#: classes/Pref_Feeds.php:631 js/CommonDialogs.js:507 -msgid "Always display image attachments" -msgstr "Mostrare sempre le immagini allegate" - -#: classes/Pref_Feeds.php:633 js/CommonDialogs.js:509 -msgid "Cache media" -msgstr "Fai la cache degli elementi media" - -#: classes/Pref_Feeds.php:634 js/CommonDialogs.js:510 -msgid "Mark updated articles as unread" -msgstr "Segnare gli articoli aggiornati come non letti" - -#: classes/Pref_Feeds.php:649 js/PrefFeedTree.js:447 js/CommonDialogs.js:61 -#: js/CommonDialogs.js:546 -msgid "Place in category:" -msgstr "Mettere nella categoria:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:657 js/Feeds.js:642 js/CommonDialogs.js:562 -msgid "Language:" -msgstr "Lingua:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:668 js/CommonDialogs.js:572 -msgid "Update interval:" -msgstr "Intervallo di aggiornamento:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:675 js/CommonDialogs.js:578 -msgid "Article purging:" -msgstr "Eliminazione articoli:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:682 plugins/auth_internal/init.php:82 -#: js/PrefFeedTree.js:455 js/CommonDialogs.js:588 -msgid "Authentication" -msgstr "Autenticazione" - -#: classes/Pref_Feeds.php:685 classes/Handler_Public.php:515 -#: plugins/bookmarklets/init.php:306 include/login_form.php:122 -#: js/PrefUsers.js:64 js/CommonDialogs.js:591 -msgid "Login:" -msgstr "Nome utente:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:691 plugins/bookmarklets/init.php:313 -#: include/login_form.php:131 js/CommonDialogs.js:597 -msgid "Password:" -msgstr "Password:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:698 js/CommonDialogs.js:604 -msgid "Options" -msgstr "Opzioni" - -#: classes/Pref_Feeds.php:715 plugins/note/init.php:50 -#: plugins/bookmarklets/init.php:286 js/CommonFilters.js:238 -#: js/CommonFilters.js:322 js/CommonFilters.js:526 js/CommonFilters.js:530 -#: js/CommonDialogs.js:635 js/PrefHelpers.js:232 js/PrefHelpers.js:306 -#: js/Article.js:373 js/Feeds.js:656 js/Feeds.js:711 js/PrefUsers.js:122 -#: js/PrefFeedTree.js:475 js/CommonDialogs.js:111 js/PrefLabelTree.js:173 -msgid "Cancel" -msgstr "Annulla" - -#: classes/Pref_Feeds.php:909 -msgid "Feeds with errors" -msgstr "Notiziari con errori" - -#: classes/Pref_Feeds.php:915 -msgid "Inactive feeds" -msgstr "Notiziari non attivi" - -#: classes/Pref_Feeds.php:952 classes/RPC.php:629 js/CommonDialogs.js:34 -msgid "Subscribe to feed" -msgstr "Sottoscrivi il notiziario" - -#: classes/Pref_Feeds.php:954 -msgid "Edit selected feeds" -msgstr "Modifica i notiziari selezionati" - -#: classes/Pref_Feeds.php:956 classes/Pref_Feeds.php:971 -#: classes/Pref_Filters.php:657 -msgid "Reset sort order" -msgstr "Reimposta ordinamento" - -#: classes/Pref_Feeds.php:958 js/PrefFeedTree.js:417 -msgid "Batch subscribe" -msgstr "Sottoscrivi in gruppo" - -#: classes/Pref_Feeds.php:966 -msgid "Categories" -msgstr "Categorie" - -#: classes/Pref_Feeds.php:969 -msgid "Add category" -msgstr "Aggiungi categoria" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1008 -msgid "Choose file..." -msgstr "Scegli un file..." - -#: classes/Pref_Feeds.php:1016 -msgid "Import OPML" -msgstr "Importa OPML" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1027 -msgid "Export OPML" -msgstr "Esporta OPML" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1032 -msgid "Include tt-rss settings" -msgstr "Includi le impostazioni di tt-rss" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1048 -msgid "Display URL" -msgstr "Visualizza URL" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1053 -msgid "Clear all generated URLs" -msgstr "Cancella tutti gli URL generati" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1065 -msgid "My feeds" -msgstr "Notiziari" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1070 -msgid "OPML" -msgstr "OPML" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1075 -msgid "Sharing" -msgstr "Condividi" - -#: classes/Pref_Users.php:56 classes/Pref_Users.php:257 -msgid "Registered" -msgstr "Registrato" - -#: classes/Pref_Users.php:61 -msgid "Last logged in" -msgstr "Ultimo accesso" - -#: classes/Pref_Users.php:66 classes/Pref_Users.php:256 -msgid "Subscribed feeds" -msgstr "Notiziari sottoscritti" - -#: classes/Pref_Users.php:71 -msgid "Stored articles" -msgstr "Articoli memorizzati" - -#: classes/Pref_Users.php:100 classes/UserHelper.php:273 -msgid "User not found" -msgstr "Utente non trovato" - -#: classes/Pref_Users.php:170 -#, php-format -msgid "Added user %s with password %s" -msgstr "Aggiunto l'utente %s con password %s" - -#: classes/Pref_Users.php:173 -#, php-format -msgid "Could not create user %s" -msgstr "Impossibile creare l'utente %s" - -#: classes/Pref_Users.php:176 -#, php-format -msgid "User %s already exists." -msgstr "L'utente %s esiste già." - -#: classes/Pref_Users.php:233 -msgid "Create user" -msgstr "Crea utente" - -#: classes/Pref_Users.php:237 classes/Pref_Filters.php:655 -#: js/CommonFilters.js:523 js/CommonDialogs.js:626 -msgid "Remove" -msgstr "Rimuovi" - -#: classes/Pref_Users.php:241 classes/Handler_Public.php:534 -msgid "Reset password" -msgstr "Reimposta password" - -#: classes/Pref_Users.php:254 js/PrefFeedTree.js:457 js/CommonDialogs.js:85 -msgid "Login" -msgstr "Nome utente" - -#: classes/Pref_Users.php:255 -msgid "Access level" -msgstr "Livello di accesso" - -#: classes/Pref_Users.php:258 -msgid "Last login" -msgstr "Ultimo accesso" - -#: classes/Pref_Users.php:273 -msgid "Click to edit" -msgstr "Fai clic per modificare" - -#: classes/Config.php:398 -#, php-format -msgid "Git error [RC=%d]: %s" -msgstr "Errore Git [RC=%d]: %s" - -#: classes/Pref_Filters.php:216 classes/Pref_Filters.php:226 -#: classes/Pref_Filters.php:414 classes/Pref_Filters.php:857 -msgid "All feeds" -msgstr "Tutti i notiziari" - -#: classes/Pref_Filters.php:235 classes/Pref_Filters.php:434 -msgid "(inverse)" -msgstr "(inverso)" - -#: classes/Pref_Filters.php:231 classes/Pref_Filters.php:433 -#, php-format -msgid "%s on %s in %s %s" -msgstr "%s su %s in %s %s" - -#: classes/Pref_Filters.php:450 -#, php-format -msgid "Unknown action: %d" -msgstr "Azione sconosciuta: %d" - -#: classes/Pref_Filters.php:651 classes/RPC.php:650 -msgid "Create filter" -msgstr "Crea filtro" - -#: classes/Pref_Filters.php:653 -msgid "Combine" -msgstr "Combina" - -#: classes/Pref_Filters.php:659 -msgid "Toggle rule display" -msgstr "Attiva/disattiva le regole di visualizzazione" - -#: classes/Pref_Filters.php:709 -#, php-format -msgid "%s (%d rule)" -msgid_plural "%s (%d rules)" -msgstr[0] "%s (%d regola)" -msgstr[1] "%s (%d regole)" - -#: classes/Pref_Filters.php:710 -msgid "[No caption]" -msgstr "[Nessuna etichetta]" - -#: classes/Pref_Filters.php:713 -msgid "matches any rule" -msgstr "Corrisponde a una qualsiasi regola" - -#: classes/Pref_Filters.php:714 -msgid "inverse" -msgstr "inverso" - -#: classes/Pref_Filters.php:746 -#, php-format -msgid "(+%d action)" -msgid_plural "(+%d actions)" -msgstr[0] "(+%d azione)" -msgstr[1] "(+%d azioni)" - -#: classes/Sessions.php:112 -msgid "Session failed to validate (password changed)" -msgstr "La validazione della sessione è fallita (password cambiata)" - -#: classes/Sessions.php:117 -msgid "Session failed to validate (account is disabled)" -msgstr "La validazione della sessione è fallita (utente disabilitato)" - -#: classes/Sessions.php:136 -msgid "Session failed to validate (user not found)" -msgstr "La validazione della sessione è fallita (utente non trovato)" - -#: classes/UserHelper.php:271 -#, php-format -msgid "Changed password of user %s to %s" -msgstr "Modificata password dell'utente %s in %s" - -#: classes/OPML.php:31 classes/OPML.php:35 -msgid "OPML Utility" -msgstr "Utility OPML" - -#: classes/OPML.php:39 -msgid "Importing OPML..." -msgstr "Importazione OPML..." - -#: classes/OPML.php:44 -msgid "Return to preferences" -msgstr "Ritorna alle preferenze" - -#: classes/OPML.php:324 -#, php-format -msgid "Adding feed: %s" -msgstr "Aggiungendo notiziario: %s" - -#: classes/OPML.php:344 -#, php-format -msgid "Duplicate feed: %s" -msgstr "Notiziario duplicato: %s" - -#: classes/OPML.php:358 -#, php-format -msgid "Adding label %s" -msgstr "Aggiunta etichetta %s" - -#: classes/OPML.php:361 -#, php-format -msgid "Duplicate label: %s" -msgstr "Etichetta duplicata: %s" - -#: classes/OPML.php:376 -#, php-format -msgid "Setting preference key %s to %s" -msgstr "Impostazione della voce delle preferenze %s a %s" - -#: classes/OPML.php:412 -#, php-format -msgid "Adding filter %s..." -msgstr "Aggiungendo filtro %s..." - -#: classes/OPML.php:571 -#, php-format -msgid "Processing category: %s" -msgstr "Elaborando categoria: %s" - -#: classes/OPML.php:613 -#, php-format -msgid "Upload failed with error code %d" -msgstr "Caricamento fallito con codice errore %d" - -#: classes/OPML.php:625 -msgid "Unable to move uploaded file." -msgstr "Non è possibile spostare il file caricato." - -#: classes/OPML.php:629 -msgid "Error: please upload OPML file." -msgstr "Errore: caricare il file OPML." - -#: classes/OPML.php:637 -#, php-format -msgid "Error: file is not readable: %s" -msgstr "Errore: il file non è leggibile: %s" - -#: classes/OPML.php:655 -msgid "Error while parsing document." -msgstr "Errore durante l'analisi del documento." - -#: classes/RPC.php:586 -msgid "Navigation" -msgstr "Navigazione" - -#: classes/RPC.php:587 -msgid "Open next feed" -msgstr "Apri il notiziario successivo" - -#: classes/RPC.php:588 -msgid "Open next unread feed" -msgstr "Apri il prossimo notiziario non letto" - -#: classes/RPC.php:589 -msgid "Open previous feed" -msgstr "Apri il notiziario precedente" - -#: classes/RPC.php:590 -msgid "Open previous unread feed" -msgstr "Apri il precedente notiziario non letto" - -#: classes/RPC.php:591 -msgid "Open next article (in combined mode, scroll down)" -msgstr "Apri l'articolo successivo (non scorrere gli articoli lunghi)" - -#: classes/RPC.php:592 -msgid "Open previous article (in combined mode, scroll up)" -msgstr "Apri l'articolo precedente (non scorrere gli articoli lunghi)" - -#: classes/RPC.php:593 -msgid "Scroll headlines by one page down" -msgstr "Scorri gli articoli con PgDwn" - -#: classes/RPC.php:594 -msgid "Scroll headlines by one page up" -msgstr "Scorri gli articoli con PgUp" - -#: classes/RPC.php:595 -msgid "Open next article" -msgstr "Apri l'articolo successivo" - -#: classes/RPC.php:596 -msgid "Open previous article" -msgstr "Apri l'articolo precedente" - -#: classes/RPC.php:597 -msgid "Move to next article (don't expand)" -msgstr "Passa all'articolo successivo (senza espandere)" - -#: classes/RPC.php:598 -msgid "Move to previous article (don't expand)" -msgstr "Passa all'articolo precedente (senza espandere)" - -#: classes/RPC.php:599 -msgid "Show search dialog" -msgstr "Mostra il campo di ricerca" - -#: classes/RPC.php:600 -msgid "Cancel active search" -msgstr "Annulla la ricerca" - -#: classes/RPC.php:601 -msgid "Article" -msgstr "Articolo" - -#: classes/RPC.php:602 js/Headlines.js:1447 js/Headlines.js:670 -msgid "Toggle starred" -msgstr "Inverti articoli con stella" - -#: classes/RPC.php:603 js/Headlines.js:1459 js/Headlines.js:671 -msgid "Toggle published" -msgstr "Inverti articoli pubblicati" - -#: classes/RPC.php:604 js/Headlines.js:1434 js/Headlines.js:669 -msgid "Toggle unread" -msgstr "Inverti articoli non letti" - -#: classes/RPC.php:605 -msgid "Edit tags" -msgstr "Modifica etichette" - -#: classes/RPC.php:606 -msgid "Open in new window" -msgstr "Apri in una nuova finestra" - -#: classes/RPC.php:607 js/Headlines.js:1480 -msgid "Mark below as read" -msgstr "Segna gli articoli sotto come letti" - -#: classes/RPC.php:608 js/Headlines.js:1473 -msgid "Mark above as read" -msgstr "Segna gli articoli sopra come letti" - -#: classes/RPC.php:609 -msgid "Scroll down" -msgstr "Scorri giù" - -#: classes/RPC.php:610 -msgid "Scroll up" -msgstr "Scorri sù" - -#: classes/RPC.php:611 -msgid "Scroll down page" -msgstr "Scorri giù" - -#: classes/RPC.php:612 -msgid "Scroll up page" -msgstr "Scorri sù" - -#: classes/RPC.php:613 -msgid "Select article under cursor" -msgstr "Seleziona l'articolo sotto il cursore del mouse" - -#: classes/RPC.php:614 -msgid "Email article" -msgstr "Invia articolo per email" - -#: classes/RPC.php:615 -msgid "Close/collapse article" -msgstr "Chiudi / collassa articolo" - -#: classes/RPC.php:616 -msgid "Toggle article expansion (combined mode)" -msgstr "Attiva/disattiva l'espansione degli articoli (modalità combinata)" - -#: classes/RPC.php:618 -msgid "Toggle full article text via Readability" -msgstr "Attiva testo completo tramite Readability" - -#: classes/RPC.php:619 -msgid "Article selection" -msgstr "Seleziona articolo" - -#: classes/RPC.php:620 -msgid "Select all articles" -msgstr "Seleziona tutti gli articoli" - -#: classes/RPC.php:621 -msgid "Select unread" -msgstr "Seleziona articoli non letti" - -#: classes/RPC.php:622 -msgid "Select starred" -msgstr "Seleziona articoli con stella" - -#: classes/RPC.php:623 -msgid "Select published" -msgstr "Seleziona articoli pubblicati" - -#: classes/RPC.php:624 -msgid "Invert selection" -msgstr "Inverti la selezione" - -#: classes/RPC.php:625 -msgid "Deselect everything" -msgstr "Deseleziona tutto" - -#: classes/RPC.php:626 -msgid "Feed" -msgstr "Notiziario" - -#: classes/RPC.php:627 -msgid "Refresh current feed" -msgstr "Aggiorna notiziario attivo" - -#: classes/RPC.php:628 -msgid "Un/hide read feeds" -msgstr "Visualizza/Nascondi notiziari letti" - -#: classes/RPC.php:630 js/Headlines.js:1580 js/Headlines.js:1645 -#: js/PrefFeedTree.js:114 js/CommonDialogs.js:381 js/FeedTree.js:99 -msgid "Edit feed" -msgstr "Modifica notiziario" - -#: classes/RPC.php:632 -msgid "Reverse headlines" -msgstr "Invertire l'ordine dei sommari" - -#: classes/RPC.php:633 -msgid "Toggle headline grouping" -msgstr "Attiva/disattiva il raggruppamento dei titoli" - -#: classes/RPC.php:634 -msgid "Toggle grid view" -msgstr "Attiva la vista a griglia" - -#: classes/RPC.php:635 -msgid "Debug feed update" -msgstr "Debug aggiornamenti dei feed" - -#: classes/RPC.php:636 -msgid "Debug viewfeed()" -msgstr "Debug vista del feed (viewfeed())" - -#: classes/RPC.php:637 js/FeedTree.js:164 -msgid "Mark all feeds as read" -msgstr "Segna tutti i notiziari come letti" - -#: classes/RPC.php:638 -msgid "Un/collapse current category" -msgstr "Contrai la categoria corrente" - -#: classes/RPC.php:639 -msgid "Toggle auto expand in combined mode" -msgstr "Attiva/disattiva espansione automatica in modalità combinata" - -#: classes/RPC.php:641 -msgid "Go to" -msgstr "Vai a" - -#: classes/RPC.php:643 -msgid "Fresh" -msgstr "Recenti" - -#: classes/RPC.php:648 -msgid "Other" -msgstr "Altri" - -#: classes/RPC.php:649 -msgid "Create label" -msgstr "Crea etichetta" - -#: classes/RPC.php:651 -msgid "Un/collapse sidebar" -msgstr "Espandi/Riduci la barra laterale" - -#: classes/RPC.php:652 -msgid "Show help dialog" -msgstr "Mostra la sezione di aiuto" - -#: classes/RPC.php:789 -msgid "Shift" -msgstr "Shift" - -#: classes/RPC.php:790 -msgid "Ctrl" -msgstr "Ctrl" - -#: classes/RPC.php:813 plugins/share/init.php:284 -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:135 js/PrefHelpers.js:498 -#: js/CommonFilters.js:102 js/PrefHelpers.js:66 js/PrefHelpers.js:821 -#: js/Feeds.js:295 js/PrefFeedTree.js:558 js/CommonDialogs.js:22 -#: js/CommonDialogs.js:318 js/CommonDialogs.js:695 js/App.js:661 -msgid "Close this window" -msgstr "Chiudi questa finestra" - -#: classes/Handler_Public.php:415 -msgid "Incorrect username or password" -msgstr "Nome utente o password sbagliati" - -#: classes/Handler_Public.php:468 -msgid "Password recovery" -msgstr "Recupera password" - -#: classes/Handler_Public.php:505 classes/Handler_Public.php:535 -#: classes/Handler_Public.php:595 classes/Handler_Public.php:712 -#: classes/Handler_Public.php:719 classes/Handler_Public.php:742 -#: plugins/bookmarklets/init.php:94 plugins/bookmarklets/init.php:139 -#: plugins/bookmarklets/init.php:157 plugins/bookmarklets/init.php:162 -msgid "Return to Tiny Tiny RSS" -msgstr "Ritorna a Tiny Tiny RSS" - -#: classes/Handler_Public.php:508 -msgid "" -"You will need to provide valid account name and email. Password reset link " -"will be sent to your email address." -msgstr "" -"Dovrai fornire un nome utente e una email valida. Verrà inviato un link per " -"resettare la password." - -#: classes/Handler_Public.php:520 -msgid "Email:" -msgstr "Email:" - -#: classes/Handler_Public.php:528 -#, php-format -msgid "How much is %d + %d:" -msgstr "Quanto fa %d più %d:" - -#: classes/Handler_Public.php:545 -msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." -msgstr "Alcuni dei parametri richiesti sono mancanti o scorretti." - -#: classes/Handler_Public.php:549 classes/Handler_Public.php:601 -msgid "Go back" -msgstr "Torna indietro" - -#: classes/Handler_Public.php:587 -msgid "[tt-rss] Password reset request" -msgstr "[tt-rss] Richiesta di reset password" - -#: classes/Handler_Public.php:597 -msgid "Sorry, login and email combination not found." -msgstr "Mi dispiace, nome utente e email non trovati." - -#: classes/Handler_Public.php:617 -msgid "Your access level is insufficient to run this script." -msgstr "Il livello di accesso non è sufficiente per eseguire questo script." - -#: classes/Handler_Public.php:679 -msgid "Database Updater" -msgstr "Aggiornatore database" - -#: classes/Handler_Public.php:692 -#, php-format -msgid "Performing updates to version %d" -msgstr "Esecuzione dell'aggiornamento alla versione %d" - -#: classes/Handler_Public.php:707 classes/Handler_Public.php:734 -#: js/PrefHelpers.js:418 js/PrefHelpers.js:764 -msgid "Update" -msgstr "Aggiorna" - -#: classes/Handler_Public.php:727 -#, php-format -msgid "Database schema needs update to the latest version (%d to %d)." -msgstr "" -"Lo schema del database deve essere aggiornato all'ultima versione (da %d a " -"%d)." - -#: plugins/nsfw/init.php:46 -msgid "Not safe for work (click to toggle)" -msgstr "Non sicuro per luoghi di lavoro (clicca per attivare)" - -#: plugins/nsfw/init.php:80 -msgid "NSFW Plugin" -msgstr "Plugin NSFW" - -#: plugins/nsfw/init.php:95 -msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated):" -msgstr "Tag da considerare NSFW (divisi da virgole):" - -#: plugins/nsfw/init.php:117 -msgid "Configuration saved." -msgstr "La configurazione è stata salvata." - -#: plugins/note/init.php:24 plugins/note/note.js:16 -msgid "Edit article note" -msgstr "Modifica note articolo" +#: plugins/auth_internal/init.php:249 +msgid "Old password is incorrect." +msgstr "La vecchia password non è corretta." #: plugins/toggle_sidebar/init.php:23 msgid "Toggle sidebar" @@ -1723,68 +1767,28 @@ msgstr "Articolo non trovato." msgid "Unshare article" msgstr "Togli la condivisione all'articolo" -#: plugins/share/init.php:283 js/CommonDialogs.js:692 +#: plugins/share/init.php:283 js/CommonDialogs.js:697 msgid "Generate new URL" msgstr "Genera nuovo URL" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:34 -#, php-format -msgid "Data saved (%s, %d)" -msgstr "Data salvata (%s, %d)" +#: plugins/nsfw/init.php:46 +msgid "Not safe for work (click to toggle)" +msgstr "Non sicuro per luoghi di lavoro (clicca per attivare)" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:144 -msgid "Show related articles" -msgstr "Mostra articoli collegati" +#: plugins/nsfw/init.php:80 +msgid "NSFW Plugin" +msgstr "Plugin NSFW" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:157 -msgid "Mark similar articles as read (af_psql_trgm)" -msgstr "Segnare tutti gli articoli simili come letti (af_psql_trgm)" +#: plugins/nsfw/init.php:95 +msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated):" +msgstr "Tag da considerare NSFW (divisi da virgole):" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:185 -msgid "Minimum similarity:" -msgstr "Somiglianza minima:" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:194 -msgid "" -"PostgreSQL trigram extension returns string similarity as a floating point " -"number (0-1). Setting it too low might produce false positives, zero " -"disables checking." -msgstr "" -"L'estensione di PostgreSQL Trigram ritorna la somiglianza di stringhe " -"espressa come numero a virgola mobile (0-1). Impostare un valore troppo " -"basso può produrre dei falsi positivi, impostarlo a zero disabilita il " -"controllo." - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:196 -msgid "" -"Setting this value too low might produce false positives, zero disables " -"checking." -msgstr "" -"Impostare un valore troppo basso può produrre dei falsi positivi, impostarlo " -"a zero disabilita il controllo." - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:202 -msgid "Minimum title length:" -msgstr "Lunghezza del titolo minima:" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:212 -msgid "Enable for all feeds." -msgstr "Attiva per tutti i notiziari." - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:231 -msgid "Currently enabled for (click to edit):" -msgstr "Attualmente attivo per (clicca per modificare):" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:251 -msgid "Similarity (af_psql_trgm)" -msgstr "Somiglianza (af_pg_trgm)" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:257 -msgid "Mark similar articles as read" -msgstr "Segnare tutti gli articoli simili come letti" +#: plugins/nsfw/init.php:117 +msgid "Configuration saved." +msgstr "La configurazione è stata salvata." #: plugins/bookmarklets/init.php:91 js/PrefFeedTree.js:472 -#: js/CommonDialogs.js:108 +#: js/CommonDialogs.js:113 msgid "Subscribe" msgstr "Sottoscrivi" @@ -1835,7 +1839,7 @@ msgstr "Condividi con Tiny Tiny RSS" msgid "Title:" msgstr "Titolo:" -#: plugins/bookmarklets/init.php:265 js/CommonDialogs.js:531 +#: plugins/bookmarklets/init.php:265 js/CommonDialogs.js:536 msgid "URL:" msgstr "URL:" @@ -1855,7 +1859,7 @@ msgstr "Condividi" msgid "Shared article will appear in the Published feed." msgstr "Gli articoli condivisi appariranno nel notiziario Pubblicati." -#: plugins/bookmarklets/init.php:326 include/login_form.php:196 +#: plugins/bookmarklets/init.php:326 include/login_form.php:200 msgid "Log in" msgstr "Accedi" @@ -1886,67 +1890,314 @@ msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS" msgstr "" "Usa questo bookmarklet per condividere qualsiasi pagina usando Tiny Tiny RSS" -#: plugins/auth_internal/init.php:93 -msgid "Please enter verification code (OTP):" -msgstr "Inserire il codice di verifica (OTP):" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:34 +#, php-format +msgid "Data saved (%s, %d)" +msgstr "Data salvata (%s, %d)" -#: plugins/auth_internal/init.php:95 -msgid "Continue" -msgstr "Continua" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:125 +msgid "Show related articles" +msgstr "Mostra articoli collegati" -#: plugins/auth_internal/init.php:134 -msgid "Too many authentication attempts, throttled." -msgstr "Troppi tentativi di autenticazione, limitato." +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:138 +msgid "Mark similar articles as read (af_psql_trgm)" +msgstr "Segnare tutti gli articoli simili come letti (af_psql_trgm)" -#: plugins/auth_internal/init.php:241 -msgid "Password has been changed." -msgstr "La password è stata cambiata." +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:164 +msgid "Minimum similarity:" +msgstr "Somiglianza minima:" -#: plugins/auth_internal/init.php:243 -msgid "Old password is incorrect." -msgstr "La vecchia password non è corretta." +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:172 +msgid "" +"PostgreSQL trigram extension returns string similarity as a floating point " +"number (0-1). Setting it too low might produce false positives, zero " +"disables checking." +msgstr "" +"L'estensione di PostgreSQL Trigram ritorna la somiglianza di stringhe " +"espressa come numero a virgola mobile (0-1). Impostare un valore troppo " +"basso può produrre dei falsi positivi, impostarlo a zero disabilita il " +"controllo." -#: plugins/af_comics/init.php:63 -msgid "Feeds supported by af_comics" -msgstr "Notiziari supportati da af_comics" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:177 +msgid "Minimum title length:" +msgstr "Lunghezza del titolo minima:" -#: plugins/af_comics/init.php:65 -msgid "The following comics are currently supported:" -msgstr "I seguenti fumetti sono attualmente supportati:" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:187 +msgid "Enable for all feeds." +msgstr "Attiva per tutti i notiziari." -#: include/functions.php:54 -msgid "Detect automatically" -msgstr "Rileva automaticamente" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:206 +msgid "Currently enabled for (click to edit):" +msgstr "Attualmente attivo per (clicca per modificare):" -#: include/login_form.php:143 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:226 +msgid "Similarity (af_psql_trgm)" +msgstr "Somiglianza (af_pg_trgm)" + +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:232 +msgid "Mark similar articles as read" +msgstr "Segnare tutti gli articoli simili come letti" + +#: plugins/note/init.php:24 plugins/note/note.js:16 +msgid "Edit article note" +msgstr "Modifica note articolo" + +#: include/login_form.php:145 msgid "I forgot my password" msgstr "Ho dimenticato la mia password" -#: include/login_form.php:148 +#: include/login_form.php:151 msgid "Profile:" msgstr "Profilo:" -#: include/login_form.php:161 +#: include/login_form.php:164 msgid "Use less traffic" msgstr "Usa minor traffico" -#: include/login_form.php:165 +#: include/login_form.php:168 msgid "Does not display images in articles, reduces automatic refreshes." msgstr "Non mostra le immagini negli articoli, riduce i refresh automatici." -#: include/login_form.php:173 js/CommonDialogs.js:16 +#: include/login_form.php:176 js/CommonDialogs.js:16 msgid "Safe mode" msgstr "Modalità sicura" -#: include/login_form.php:178 +#: include/login_form.php:181 msgid "Uses default theme and prevents all plugins from loading." msgstr "Usa il tema di default e impedisce il caricamento dei plugin." -#: include/login_form.php:186 +#: include/login_form.php:189 msgid "Remember me" msgstr "Ricordami" -#: js/PrefFilterTree.js:63 js/CommonFilters.js:225 +#: include/functions.php:50 +msgid "Detect automatically" +msgstr "Rileva automaticamente" + +#: js/common.js:468 +msgid "Click to close" +msgstr "Clicca per chiudere" + +#: js/PrefFeedTree.js:94 +msgid "Edit category" +msgstr "Modifica categoria" + +#: js/PrefFeedTree.js:101 +msgid "Remove category" +msgstr "Rimuovi la categoria" + +#: js/PrefFeedTree.js:200 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "" +"Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized." +msgstr "" +"Rimuovere la categoria %s ? Ogni notiziario incluso verrà inserito in Senza " +"categoria." + +#: js/PrefFeedTree.js:201 +msgid "Removing category..." +msgstr "Rimuovendo la categoria..." + +#: js/PrefFeedTree.js:213 +msgid "Unsubscribe from selected feeds?" +msgstr "Annullare la sottoscrizione ai notiziari selezionati?" + +#: js/PrefFeedTree.js:215 +msgid "Unsubscribing from selected feeds..." +msgstr "Annullando la sottoscrizione ai notiziari selezionati..." + +#: js/PrefFeedTree.js:228 js/PrefFeedTree.js:297 js/PrefFeedTree.js:313 +#: js/PrefFeedTree.js:518 js/CommonDialogs.js:256 js/CommonDialogs.js:277 +msgid "No feeds selected." +msgstr "Nessun notiziario selezionato." + +#: js/PrefFeedTree.js:263 +msgid "Remove selected categories?" +msgstr "Rimuovere le categorie selezionate?" + +#: js/PrefFeedTree.js:264 +msgid "Removing selected categories..." +msgstr "Rimuovendo le categorie selezionate..." + +#: js/PrefFeedTree.js:276 +msgid "No categories selected." +msgstr "Nessuna categoria selezionata." + +#: js/PrefFeedTree.js:324 +msgid "Edit multiple feeds" +msgstr "Modifica più notiziari" + +#: js/PrefFeedTree.js:353 +msgid "Save changes to selected feeds?" +msgstr "Salvare i cambiamenti ai notiziari selezionati?" + +#: js/PrefFeedTree.js:365 js/CommonFilters.js:391 js/CommonDialogs.js:480 +#: js/PrefUsers.js:42 +msgid "Saving data..." +msgstr "Salvando dati..." + +#: js/PrefFeedTree.js:402 +msgid "Category title:" +msgstr "Titolo della categoria:" + +#: js/PrefFeedTree.js:405 +msgid "Creating category..." +msgstr "Creando categoria..." + +#: js/PrefFeedTree.js:420 +msgid "Subscribing to feeds..." +msgstr "Sottoscrivo i notiziari..." + +#: js/PrefFeedTree.js:438 +msgid "One valid feed per line (no detection is done)" +msgstr "" +"Inserisci un indirizzo valido di notiziario per riga (non viene fatta una " +"ricerca automatica)" + +#: js/PrefFeedTree.js:491 +msgid "Feeds without recent updates" +msgstr "Notiziari senza aggiornamenti recenti" + +#: js/PrefFeedTree.js:499 js/CommonDialogs.js:235 +msgid "Remove selected feeds?" +msgstr "Rimuovere i notiziari selezionati?" + +#: js/PrefFeedTree.js:500 js/CommonDialogs.js:236 +msgid "Removing selected feeds..." +msgstr "Rimuovendo i notiziari selezionati..." + +#: js/PrefFeedTree.js:541 js/CommonDialogs.js:303 +msgid "Click to edit feed" +msgstr "Fare clic per modificare il notiziario" + +#: js/Feeds.js:288 +msgid "Your password is at default value" +msgstr "La password è impostata al valore predefinito" + +#: js/Feeds.js:290 +msgid "" +"You are using default tt-rss password. Please change it in the Preferences " +"(Personal data / Authentication)." +msgstr "" +"Stai usando la password di default. Per favore modificala nella Preferenze " +"(Dati Personali / Autenticazione)." + +#: js/Feeds.js:450 +msgid "Mark all articles as read?" +msgstr "Segnare tutti gli articoli come letti?" + +#: js/Feeds.js:454 +msgid "Marking all feeds as read..." +msgstr "Segnando tutti i notiziari come letti..." + +#: js/Feeds.js:471 +msgid "Mark %w in %s older than 1 day as read?" +msgstr "Segnare %w in %s più vecchi di un giorno come letti?" + +#: js/Feeds.js:474 +msgid "Mark %w in %s older than 1 week as read?" +msgstr "Segnare %w in %s più vecchi di una settimana come letti?" + +#: js/Feeds.js:477 +msgid "Mark %w in %s older than 2 weeks as read?" +msgstr "Segnare %w in %s più vecchi di due settimane come letti?" + +#: js/Feeds.js:480 +msgid "Mark %w in %s as read?" +msgstr "Segnare %w in %s come letti?" + +#: js/Feeds.js:483 +msgid "search results" +msgstr "risultati della ricerca" + +#: js/Feeds.js:483 +msgid "all articles" +msgstr "tutti gli articoli" + +#: js/Feeds.js:524 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "Mark all articles in %s as read?" +msgstr "Segnare tutti gli articoli in %s come letti?" + +#: js/Feeds.js:659 +msgid "Search syntax" +msgstr "Sintassi di ricerca" + +#: js/Feeds.js:723 +msgid "Search feeds" +msgstr "Cerca notiziari" + +#: js/App.js:314 +msgid "This function is only available in combined mode." +msgstr "Funzionalità disponibile solo nella modalità combinata." + +#: js/App.js:445 +msgid "Keyboard shortcuts" +msgstr "Scorciatoie da tastiera" + +#: js/App.js:506 +msgid "Update daemon is not running." +msgstr "Il daemon di aggiornamento non è in esecuzione." + +#: js/App.js:519 +msgid "Update daemon is not updating feeds." +msgstr "Il daemon di aggiornamento non sta aggiornando i notiziari." + +#: js/App.js:606 +#, java-printf-format +msgid "" +"URL scheme reported by your browser (%a) doesn't match server-configured " +"SELF_URL_PATH (%b), check X-Forwarded-Proto." +msgstr "" +"Lo schema dell'URL riportato dal tuo browser (%a) non coincide con " +"SELF_URL_PATH (%b) del server, controlla X-Forwarded-Proto." + +#: js/App.js:613 +msgid "Fatal error" +msgstr "Errore fatale" + +#: js/App.js:638 +msgid "Unhandled exception" +msgstr "Eccezione non gestita" + +#: js/App.js:868 +msgid "Updates for Tiny Tiny RSS are available." +msgstr "Sono disponibili aggiornamenti per Tiny Tiny RSS." + +#: js/App.js:871 +msgid "Updates for some local plugins are available." +msgstr "Sono disponibili aggiornamenti per alcuni plugin locali." + +#: js/App.js:914 +msgid "Widescreen is not available in combined mode." +msgstr "Widescreen non disponibile nella modalità combinata." + +#: js/App.js:1111 +msgid "Please enable mail or mailto plugin first." +msgstr "Per favore, prima attiva il plugin email." + +#: js/App.js:1174 js/App.js:1291 js/CommonDialogs.js:378 +msgid "You can't edit this kind of feed." +msgstr "Impossibile modificare questo tipo di notiziario." + +#: js/App.js:1246 +msgid "Please enable af_readability first." +msgstr "Per favore, prima attiva il plugin af_readability." + +#: js/App.js:1300 +msgid "Please select some feed first." +msgstr "Selezionare prima qualche notiziario." + +#: js/App.js:1305 +msgid "You can't unsubscribe from the category." +msgstr "Impossibile annullare la sottoscrizione alla categoria." + +#: js/App.js:1311 js/CommonDialogs.js:352 js/CommonDialogs.js:393 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "Unsubscribe from %s?" +msgstr "Annullare la sottoscrizione a %s?" + +#: js/PrefFilterTree.js:63 js/CommonFilters.js:218 msgid "in" msgstr "in" @@ -1954,7 +2205,7 @@ msgstr "in" msgid "Inverse" msgstr "Inverso" -#: js/PrefFilterTree.js:136 js/PrefFilterTree.js:165 +#: js/PrefFilterTree.js:136 js/PrefFilterTree.js:165 js/PrefFilterTree.js:198 msgid "No filters selected." msgstr "Nessun filtro selezionato." @@ -1974,9 +2225,23 @@ msgstr "Rimuovere i filtri selezionati?" msgid "Removing selected filters..." msgstr "Rimuovendo i filtri selezionati..." -#: js/common.js:468 -msgid "Click to close" -msgstr "Clicca per chiudere" +#: js/PrefFilterTree.js:179 +#, fuzzy +#| msgid "Name for cloned profile:" +msgid "Name for new filter:" +msgstr "Nome del profilo clonato:" + +#: js/PrefFilterTree.js:187 +#, fuzzy +#| msgid "Combine selected filters?" +msgid "Clone selected filters?" +msgstr "Unire i filtri selezionati?" + +#: js/PrefFilterTree.js:191 +#, fuzzy +#| msgid "Removing selected filters..." +msgid "Cloning selected filters..." +msgstr "Rimuovendo i filtri selezionati..." #: js/CommonFilters.js:14 msgid "Edit filter" @@ -1986,81 +2251,250 @@ msgstr "Modifica filtro" msgid "Create new filter" msgstr "Crea un nuovo filtro" -#: js/CommonFilters.js:45 +#: js/CommonFilters.js:42 #, java-printf-format, javascript-format msgid "Looking for articles (%d processed, %f found)..." msgstr "Cercando articoli (%d processati, %f trovati)..." -#: js/CommonFilters.js:73 +#: js/CommonFilters.js:68 msgid "Articles matching this filter:" msgstr "Articoli che corrispondono a questo filtro:" -#: js/CommonFilters.js:75 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "Found %d articles matching this filter:" +#: js/CommonFilters.js:70 +#, fuzzy, java-printf-format, javascript-format +#| msgid "Found %d articles matching this filter:" +msgid "Found at least %d articles matching this filter:" msgstr "Trovati %d articoli che corrispondono a questo filtro:" -#: js/CommonFilters.js:84 +#: js/CommonFilters.js:77 msgid "Error while trying to get filter test results." msgstr "Errore cercando di ricevere i risultati del test sui filtri." -#: js/CommonFilters.js:96 +#: js/CommonFilters.js:89 msgid "Looking for articles..." msgstr "Ricerca articoli..." -#: js/CommonFilters.js:175 +#: js/CommonFilters.js:168 msgid "Edit rule" msgstr "Modifica regola" -#: js/CommonFilters.js:175 +#: js/CommonFilters.js:168 msgid "Add rule" msgstr "Aggiungi regola" -#: js/CommonFilters.js:219 +#: js/CommonFilters.js:212 msgid "Inverse regular expression matching" msgstr "Corrispondenza inversa delle espressioni regolari" -#: js/CommonFilters.js:223 +#: js/CommonFilters.js:216 msgid "on" msgstr "attivo" -#: js/CommonFilters.js:251 +#: js/CommonFilters.js:244 msgid "Edit action" msgstr "Modifica azioni" -#: js/CommonFilters.js:251 +#: js/CommonFilters.js:244 msgid "Add action" msgstr "Aggiungi azione" -#: js/CommonFilters.js:363 +#: js/CommonFilters.js:356 msgid "Remove filter?" msgstr "Rimuovere il filtro?" -#: js/CommonFilters.js:368 +#: js/CommonFilters.js:361 msgid "Removing filter..." msgstr "Rimuovendo il filtro..." -#: js/CommonFilters.js:398 js/PrefUsers.js:42 js/PrefFeedTree.js:365 -#: js/CommonDialogs.js:475 -msgid "Saving data..." -msgstr "Salvando dati..." - -#: js/CommonFilters.js:455 js/CommonFilters.js:487 js/PrefHelpers.js:195 +#: js/CommonFilters.js:448 js/CommonFilters.js:480 js/PrefHelpers.js:195 msgid "Add" msgstr "Aggiungi" -#: js/CommonFilters.js:458 js/CommonFilters.js:490 +#: js/CommonFilters.js:451 js/CommonFilters.js:483 msgid "Delete" msgstr "Elimina" -#: js/CommonFilters.js:524 js/CommonFilters.js:528 +#: js/CommonFilters.js:517 js/CommonFilters.js:521 msgid "Test" msgstr "Prova" -#: js/CommonFilters.js:529 +#: js/CommonFilters.js:522 msgid "Create" msgstr "Crea" +#: js/Article.js:36 +msgid "Please enter new score for selected articles:" +msgstr "Inserire il nuovo punteggio per gli articoli selezionati:" + +#: js/Article.js:62 js/Headlines.js:948 js/Headlines.js:974 js/Headlines.js:986 +#: js/Headlines.js:1129 js/Headlines.js:1146 js/Headlines.js:1163 +#: js/Headlines.js:1300 +msgid "No articles selected." +msgstr "Articoli non selezionati." + +#: js/Article.js:70 +msgid "Please enter new score for this article:" +msgstr "Inserire il nuovo punteggio per questo articolo:" + +#: js/Article.js:130 +msgid "Article URL:" +msgstr "URL dell'articolo:" + +#: js/Article.js:132 +msgid "No URL could be displayed for this article." +msgstr "L'URL di questo article non può essere visualizzata." + +#: js/Article.js:152 +msgid "no tags" +msgstr "nessuna etichetta" + +#: js/Article.js:244 +msgid "comments" +msgstr "commenti" + +#: js/Article.js:247 +msgid "comment" +msgid_plural "comments" +msgstr[0] "commento" +msgstr[1] "commenti" + +#: js/Article.js:352 +msgid "Article tags" +msgstr "Etichette degli articoli" + +#: js/Article.js:359 +msgid "Tags for this article (separated by commas):" +msgstr "Etichette per questo articolo (separate da virgole):" + +#: js/Article.js:379 +msgid "Saving article tags..." +msgstr "Salvando le etichette degli articoli..." + +#: js/CommonDialogs.js:45 +msgid "" +"Provided URL is a HTML page referencing multiple feeds, please select " +"required feed from the dropdown menu below." +msgstr "" +"L'URL fornita è una pagina HTML contenente numerosi feed, per favore " +"seleziona il feed richiesto tramite il menu sottostante." + +#: js/CommonDialogs.js:142 +msgid "" +"Failed to parse output. This can indicate server timeout and/or network " +"issues. Backend output was logged to browser console." +msgstr "" +"Errore nella creazione dell'output. Questo può essere dovuto a un timeout " +"del server o a altri problemi di rete. Il messaggio del backend è stato " +"inviato alla console del browser." + +#: js/CommonDialogs.js:155 +msgid "You are already subscribed to this feed." +msgstr "Hai già sottoscritto questo notiziario." + +#: js/CommonDialogs.js:159 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "Subscribed to %s" +msgstr "Sottoscrizione effettuata a %s" + +#: js/CommonDialogs.js:168 +msgid "Specified URL seems to be invalid." +msgstr "L'URL indicata sembra non essere valida." + +#: js/CommonDialogs.js:171 +msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds." +msgstr "L'URL indicata non sembra contenere alcun notiziario." + +#: js/CommonDialogs.js:184 +msgid "Expand to select feed" +msgstr "Espandi per selezionare i notiziari" + +#: js/CommonDialogs.js:196 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "Couldn't download the specified URL: %s" +msgstr "Impossibile scaricare l'URL: %s" + +#: js/CommonDialogs.js:199 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "XML validation failed: %s" +msgstr "Validazione dell'XML fallita: %s" + +#: js/CommonDialogs.js:202 +msgid "Error while creating feed database entry." +msgstr "Errore durante l'inserimento del feed nel database." + +#: js/CommonDialogs.js:205 +msgid "You are not allowed to perform this operation." +msgstr "Non sei autorizzato ad effettuare questa operazione." + +#: js/CommonDialogs.js:227 +msgid "Feeds with update errors" +msgstr "Notiziari con errori di aggiornamento" + +#: js/CommonDialogs.js:263 +msgid "Debug selected feeds?" +msgstr "Eseguire il debug dei notiziari selezionati?" + +#: js/CommonDialogs.js:264 +msgid "Opening debugger for selected feeds..." +msgstr "Apertura del debugger per notiziari selezionati in corso..." + +#: js/CommonDialogs.js:333 +msgid "Please enter label caption:" +msgstr "Inserire il nome dell'etichetta:" + +#: js/CommonDialogs.js:355 +msgid "Removing feed..." +msgstr "Notiziario in cancellazione..." + +#: js/CommonDialogs.js:403 +msgid "Please select an image file." +msgstr "Selezionare un file immagine." + +#: js/CommonDialogs.js:423 +msgid "Icon file is too large." +msgstr "Il file dell'icona è troppo grande." + +#: js/CommonDialogs.js:426 +msgid "Upload failed." +msgstr "Caricamento fallito." + +#: js/CommonDialogs.js:456 +msgid "Remove stored feed icon?" +msgstr "Rimuovi l'icona del notiziario salvata?" + +#: js/CommonDialogs.js:457 +msgid "Removing feed icon..." +msgstr "Rimuovendo l'icona del notiziario salvata..." + +#: js/CommonDialogs.js:460 +msgid "Feed icon removed." +msgstr "Icona del notiziario rimossa." + +#: js/CommonDialogs.js:627 +msgid "Upload new icon..." +msgstr "Caricare una nuova icona..." + +#: js/CommonDialogs.js:656 js/Headlines.js:642 +msgid "Show as feed" +msgstr "Mostra come notiziario" + +#: js/CommonDialogs.js:658 +msgid "Generate new syndication address for this feed?" +msgstr "Generare un nuovo indirizzo per questo notiziario?" + +#: js/CommonDialogs.js:660 +msgid "Trying to change address..." +msgstr "Provo a cambiare indirizzo..." + +#: js/CommonDialogs.js:678 +msgid "Could not change feed URL." +msgstr "Impossibile modificare l'URL del notiziario." + +#: js/CommonDialogs.js:685 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "%s can be accessed via the following secret URL:" +msgstr "%s è raggiungibile usando il seguente URL unico:" + #: js/Headlines.js:649 msgid "Cancel search" msgstr "Annulla ricerca" @@ -2077,12 +2511,6 @@ msgstr "Clicca per passare al prossimo notiziario da leggere." msgid "New articles found, reload feed to continue." msgstr "Nuovi articoli ricevuti, ricarica il notiziario per continuare." -#: js/Headlines.js:948 js/Headlines.js:974 js/Headlines.js:986 -#: js/Headlines.js:1129 js/Headlines.js:1146 js/Headlines.js:1163 -#: js/Headlines.js:1300 js/Article.js:62 -msgid "No articles selected." -msgstr "Articoli non selezionati." - #: js/Headlines.js:1100 #, java-printf-format, javascript-format msgid "%d article selected" @@ -2384,104 +2812,9 @@ msgstr "" "Se sono stati importati etichette e/o filtri, ricaricare le preferenze per " "visualizzare i nuovi dati." -#: js/Article.js:36 -msgid "Please enter new score for selected articles:" -msgstr "Inserire il nuovo punteggio per gli articoli selezionati:" - -#: js/Article.js:70 -msgid "Please enter new score for this article:" -msgstr "Inserire il nuovo punteggio per questo articolo:" - -#: js/Article.js:130 -msgid "Article URL:" -msgstr "URL dell'articolo:" - -#: js/Article.js:132 -msgid "No URL could be displayed for this article." -msgstr "L'URL di questo article non può essere visualizzata." - -#: js/Article.js:152 -msgid "no tags" -msgstr "nessuna etichetta" - -#: js/Article.js:244 -msgid "comments" -msgstr "commenti" - -#: js/Article.js:247 -msgid "comment" -msgid_plural "comments" -msgstr[0] "commento" -msgstr[1] "commenti" - -#: js/Article.js:352 -msgid "Article tags" -msgstr "Etichette degli articoli" - -#: js/Article.js:359 -msgid "Tags for this article (separated by commas):" -msgstr "Etichette per questo articolo (separate da virgole):" - -#: js/Article.js:379 -msgid "Saving article tags..." -msgstr "Salvando le etichette degli articoli..." - -#: js/Feeds.js:285 -msgid "Your password is at default value" -msgstr "La password è impostata al valore predefinito" - -#: js/Feeds.js:287 -msgid "" -"You are using default tt-rss password. Please change it in the Preferences " -"(Personal data / Authentication)." -msgstr "" -"Stai usando la password di default. Per favore modificala nella Preferenze " -"(Dati Personali / Autenticazione)." - -#: js/Feeds.js:442 -msgid "Mark all articles as read?" -msgstr "Segnare tutti gli articoli come letti?" - -#: js/Feeds.js:446 -msgid "Marking all feeds as read..." -msgstr "Segnando tutti i notiziari come letti..." - -#: js/Feeds.js:463 -msgid "Mark %w in %s older than 1 day as read?" -msgstr "Segnare %w in %s più vecchi di un giorno come letti?" - -#: js/Feeds.js:466 -msgid "Mark %w in %s older than 1 week as read?" -msgstr "Segnare %w in %s più vecchi di una settimana come letti?" - -#: js/Feeds.js:469 -msgid "Mark %w in %s older than 2 weeks as read?" -msgstr "Segnare %w in %s più vecchi di due settimane come letti?" - -#: js/Feeds.js:472 -msgid "Mark %w in %s as read?" -msgstr "Segnare %w in %s come letti?" - -#: js/Feeds.js:475 -msgid "search results" -msgstr "risultati della ricerca" - -#: js/Feeds.js:475 -msgid "all articles" -msgstr "tutti gli articoli" - -#: js/Feeds.js:516 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "Mark all articles in %s as read?" -msgstr "Segnare tutti gli articoli in %s come letti?" - -#: js/Feeds.js:651 -msgid "Search syntax" -msgstr "Sintassi di ricerca" - -#: js/Feeds.js:715 -msgid "Search feeds" -msgstr "Cerca notiziari" +#: js/FeedTree.js:137 +msgid "(Un)collapse" +msgstr "Espandi/Riduci la barra laterale" #: js/PrefUsers.js:19 msgid "Please enter username:" @@ -2523,292 +2856,6 @@ msgstr "" msgid "Removing selected users..." msgstr "Rimuovendo gli utenti selezionati..." -#: js/PrefFeedTree.js:94 -msgid "Edit category" -msgstr "Modifica categoria" - -#: js/PrefFeedTree.js:101 -msgid "Remove category" -msgstr "Rimuovi la categoria" - -#: js/PrefFeedTree.js:200 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "" -"Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized." -msgstr "" -"Rimuovere la categoria %s ? Ogni notiziario incluso verrà inserito in Senza " -"categoria." - -#: js/PrefFeedTree.js:201 -msgid "Removing category..." -msgstr "Rimuovendo la categoria..." - -#: js/PrefFeedTree.js:213 -msgid "Unsubscribe from selected feeds?" -msgstr "Annullare la sottoscrizione ai notiziari selezionati?" - -#: js/PrefFeedTree.js:215 -msgid "Unsubscribing from selected feeds..." -msgstr "Annullando la sottoscrizione ai notiziari selezionati..." - -#: js/PrefFeedTree.js:228 js/PrefFeedTree.js:297 js/PrefFeedTree.js:313 -#: js/PrefFeedTree.js:518 js/CommonDialogs.js:251 js/CommonDialogs.js:272 -msgid "No feeds selected." -msgstr "Nessun notiziario selezionato." - -#: js/PrefFeedTree.js:263 -msgid "Remove selected categories?" -msgstr "Rimuovere le categorie selezionate?" - -#: js/PrefFeedTree.js:264 -msgid "Removing selected categories..." -msgstr "Rimuovendo le categorie selezionate..." - -#: js/PrefFeedTree.js:276 -msgid "No categories selected." -msgstr "Nessuna categoria selezionata." - -#: js/PrefFeedTree.js:324 -msgid "Edit multiple feeds" -msgstr "Modifica più notiziari" - -#: js/PrefFeedTree.js:353 -msgid "Save changes to selected feeds?" -msgstr "Salvare i cambiamenti ai notiziari selezionati?" - -#: js/PrefFeedTree.js:402 -msgid "Category title:" -msgstr "Titolo della categoria:" - -#: js/PrefFeedTree.js:405 -msgid "Creating category..." -msgstr "Creando categoria..." - -#: js/PrefFeedTree.js:420 -msgid "Subscribing to feeds..." -msgstr "Sottoscrivo i notiziari..." - -#: js/PrefFeedTree.js:438 -msgid "One valid feed per line (no detection is done)" -msgstr "" -"Inserisci un indirizzo valido di notiziario per riga (non viene fatta una " -"ricerca automatica)" - -#: js/PrefFeedTree.js:491 -msgid "Feeds without recent updates" -msgstr "Notiziari senza aggiornamenti recenti" - -#: js/PrefFeedTree.js:499 js/CommonDialogs.js:230 -msgid "Remove selected feeds?" -msgstr "Rimuovere i notiziari selezionati?" - -#: js/PrefFeedTree.js:500 js/CommonDialogs.js:231 -msgid "Removing selected feeds..." -msgstr "Rimuovendo i notiziari selezionati..." - -#: js/PrefFeedTree.js:541 js/CommonDialogs.js:298 -msgid "Click to edit feed" -msgstr "Fare clic per modificare il notiziario" - -#: js/CommonDialogs.js:45 -msgid "" -"Provided URL is a HTML page referencing multiple feeds, please select " -"required feed from the dropdown menu below." -msgstr "" -"L'URL fornita è una pagina HTML contenente numerosi feed, per favore " -"seleziona il feed richiesto tramite il menu sottostante." - -#: js/CommonDialogs.js:137 -msgid "" -"Failed to parse output. This can indicate server timeout and/or network " -"issues. Backend output was logged to browser console." -msgstr "" -"Errore nella creazione dell'output. Questo può essere dovuto a un timeout " -"del server o a altri problemi di rete. Il messaggio del backend è stato " -"inviato alla console del browser." - -#: js/CommonDialogs.js:150 -msgid "You are already subscribed to this feed." -msgstr "Hai già sottoscritto questo notiziario." - -#: js/CommonDialogs.js:154 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "Subscribed to %s" -msgstr "Sottoscrizione effettuata a %s" - -#: js/CommonDialogs.js:163 -msgid "Specified URL seems to be invalid." -msgstr "L'URL indicata sembra non essere valida." - -#: js/CommonDialogs.js:166 -msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds." -msgstr "L'URL indicata non sembra contenere alcun notiziario." - -#: js/CommonDialogs.js:179 -msgid "Expand to select feed" -msgstr "Espandi per selezionare i notiziari" - -#: js/CommonDialogs.js:191 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "Couldn't download the specified URL: %s" -msgstr "Impossibile scaricare l'URL: %s" - -#: js/CommonDialogs.js:194 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "XML validation failed: %s" -msgstr "Validazione dell'XML fallita: %s" - -#: js/CommonDialogs.js:197 -msgid "Error while creating feed database entry." -msgstr "Errore durante l'inserimento del feed nel database." - -#: js/CommonDialogs.js:200 -msgid "You are not allowed to perform this operation." -msgstr "Non sei autorizzato ad effettuare questa operazione." - -#: js/CommonDialogs.js:222 -msgid "Feeds with update errors" -msgstr "Notiziari con errori di aggiornamento" - -#: js/CommonDialogs.js:258 -msgid "Debug selected feeds?" -msgstr "Eseguire il debug dei notiziari selezionati?" - -#: js/CommonDialogs.js:259 -msgid "Opening debugger for selected feeds..." -msgstr "Apertura del debugger per notiziari selezionati in corso..." - -#: js/CommonDialogs.js:328 -msgid "Please enter label caption:" -msgstr "Inserire il nome dell'etichetta:" - -#: js/CommonDialogs.js:347 js/CommonDialogs.js:388 js/App.js:1316 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "Unsubscribe from %s?" -msgstr "Annullare la sottoscrizione a %s?" - -#: js/CommonDialogs.js:350 -msgid "Removing feed..." -msgstr "Notiziario in cancellazione..." - -#: js/CommonDialogs.js:373 js/App.js:1179 js/App.js:1296 -msgid "You can't edit this kind of feed." -msgstr "Impossibile modificare questo tipo di notiziario." - -#: js/CommonDialogs.js:398 -msgid "Please select an image file." -msgstr "Selezionare un file immagine." - -#: js/CommonDialogs.js:418 -msgid "Icon file is too large." -msgstr "Il file dell'icona è troppo grande." - -#: js/CommonDialogs.js:421 -msgid "Upload failed." -msgstr "Caricamento fallito." - -#: js/CommonDialogs.js:451 -msgid "Remove stored feed icon?" -msgstr "Rimuovi l'icona del notiziario salvata?" - -#: js/CommonDialogs.js:452 -msgid "Removing feed icon..." -msgstr "Rimuovendo l'icona del notiziario salvata..." - -#: js/CommonDialogs.js:455 -msgid "Feed icon removed." -msgstr "Icona del notiziario rimossa." - -#: js/CommonDialogs.js:622 -msgid "Upload new icon..." -msgstr "Caricare una nuova icona..." - -#: js/CommonDialogs.js:651 js/Headlines.js:642 -msgid "Show as feed" -msgstr "Mostra come notiziario" - -#: js/CommonDialogs.js:653 -msgid "Generate new syndication address for this feed?" -msgstr "Generare un nuovo indirizzo per questo notiziario?" - -#: js/CommonDialogs.js:655 -msgid "Trying to change address..." -msgstr "Provo a cambiare indirizzo..." - -#: js/CommonDialogs.js:673 -msgid "Could not change feed URL." -msgstr "Impossibile modificare l'URL del notiziario." - -#: js/CommonDialogs.js:680 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "%s can be accessed via the following secret URL:" -msgstr "%s è raggiungibile usando il seguente URL unico:" - -#: js/App.js:314 -msgid "This function is only available in combined mode." -msgstr "Funzionalità disponibile solo nella modalità combinata." - -#: js/App.js:445 -msgid "Keyboard shortcuts" -msgstr "Scorciatoie da tastiera" - -#: js/App.js:506 -msgid "Update daemon is not running." -msgstr "Il daemon di aggiornamento non è in esecuzione." - -#: js/App.js:519 -msgid "Update daemon is not updating feeds." -msgstr "Il daemon di aggiornamento non sta aggiornando i notiziari." - -#: js/App.js:606 -#, java-printf-format -msgid "" -"URL scheme reported by your browser (%a) doesn't match server-configured " -"SELF_URL_PATH (%b), check X-Forwarded-Proto." -msgstr "" -"Lo schema dell'URL riportato dal tuo browser (%a) non coincide con " -"SELF_URL_PATH (%b) del server, controlla X-Forwarded-Proto." - -#: js/App.js:613 -msgid "Fatal error" -msgstr "Errore fatale" - -#: js/App.js:638 -msgid "Unhandled exception" -msgstr "Eccezione non gestita" - -#: js/App.js:873 -msgid "Updates for Tiny Tiny RSS are available." -msgstr "Sono disponibili aggiornamenti per Tiny Tiny RSS." - -#: js/App.js:876 -msgid "Updates for some local plugins are available." -msgstr "Sono disponibili aggiornamenti per alcuni plugin locali." - -#: js/App.js:919 -msgid "Widescreen is not available in combined mode." -msgstr "Widescreen non disponibile nella modalità combinata." - -#: js/App.js:1116 -msgid "Please enable mail or mailto plugin first." -msgstr "Per favore, prima attiva il plugin email." - -#: js/App.js:1251 -msgid "Please enable af_readability first." -msgstr "Per favore, prima attiva il plugin af_readability." - -#: js/App.js:1305 -msgid "Please select some feed first." -msgstr "Selezionare prima qualche notiziario." - -#: js/App.js:1310 -msgid "You can't unsubscribe from the category." -msgstr "Impossibile annullare la sottoscrizione alla categoria." - -#: js/FeedTree.js:137 -msgid "(Un)collapse" -msgstr "Espandi/Riduci la barra laterale" - #: js/PrefLabelTree.js:71 msgid "Edit label" msgstr "Modifica etichetta" @@ -2837,16 +2884,6 @@ msgstr "Rimuovere le etichette selezionate?" msgid "Removing selected labels..." msgstr "Rimuovendo le etichette selezionate..." -#: plugins/note/note.js:19 -msgid "Saving article note..." -msgstr "Salvando le note dell'articolo..." - -#: plugins/share/share_prefs.js:5 -msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" -msgstr "" -"Questo renderà non più accessibili tutti gli URL degli articoli " -"precedentemente condivisi. Procedere?" - #: plugins/share/share.js:7 msgid "Share article by URL" msgstr "Condividi l'articolo con l'URL" @@ -2867,38 +2904,137 @@ msgstr "Impossibile cambiare URL..." msgid "Remove sharing for this article?" msgstr "Togliere la condivisione per questo articolo?" +#: plugins/share/share_prefs.js:5 +msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" +msgstr "" +"Questo renderà non più accessibili tutti gli URL degli articoli " +"precedentemente condivisi. Procedere?" + +#: plugins/shorten_expanded/init.js:35 +msgid "Expand article" +msgstr "Espandi l'articolo" + #: plugins/af_psql_trgm/init.js:6 msgid "Related articles" msgstr "Articoli collegati" -#: plugins/shorten_expanded/init.js:32 -msgid "Expand article" -msgstr "Espandi l'articolo" +#: plugins/note/note.js:19 +msgid "Saving article note..." +msgstr "Salvando le note dell'articolo..." -#: js/CommonFilters.js:71 +#: js/PrefFeedTree.js:390 +msgid "Rename category to:" +msgstr "Rinomina la categoria in:" + +#: js/PrefFeedTree.js:466 +msgid "Feeds require authentication." +msgstr "I notiziari richiedono autenticazione." + +#: js/PrefFeedTree.js:555 js/CommonDialogs.js:317 +msgid "Unsubscribe from selected feeds" +msgstr "Annulla la sottoscrizione ai notiziari selezionati" + +#: js/Feeds.js:295 +msgid "Open Preferences" +msgstr "Preferenze" + +#: js/Feeds.js:643 +#, javascript-format +msgid "Search %s..." +msgstr "Cerca %s..." + +#: js/Feeds.js:652 +msgid "Used for word stemming" +msgstr "Usato per determinare la radice delle parole" + +#: js/Feeds.js:712 +msgid "Show feeds matching..." +msgstr "Mostra i notiziari corrispondenti..." + +#: js/App.js:646 +msgid "Stack trace" +msgstr "Traccia dello stack" + +#: js/App.js:653 +msgid "Additional information" +msgstr "Informazioni aggiuntive" + +#: js/CommonFilters.js:66 msgid "No recent articles matching this filter have been found." msgstr "Nessun articolo recente trovato che corrisponde a questo filtro." -#: js/CommonFilters.js:421 +#: js/CommonFilters.js:414 msgid "Enabled" msgstr "Attivato" -#: js/CommonFilters.js:422 +#: js/CommonFilters.js:415 msgid "Match any rule" msgstr "Corrisponde a una qualsiasi regola" -#: js/CommonFilters.js:423 +#: js/CommonFilters.js:416 msgid "Inverse matching" msgstr "Corrispondenza inversa" -#: js/CommonFilters.js:441 +#: js/CommonFilters.js:434 msgid "Match" msgstr "Corrisponde" -#: js/CommonFilters.js:474 +#: js/CommonFilters.js:467 msgid "Apply actions" msgstr "Applica azioni" +#: js/Article.js:205 +msgid "Attachments" +msgstr "Allegati" + +#: js/Article.js:317 js/Headlines.js:554 +msgid "Edit tags for this article" +msgstr "Modifica le etichette per questo articolo" + +#: js/CommonDialogs.js:18 +msgid "" +"Tiny Tiny RSS is running in safe mode. All themes and plugins are disabled. " +"You will need to log out and back in to disable it." +msgstr "" +"Tiny Tiny RSS è in modalità sicura. Tutti i temi e plugin sono disabilitati. " +"Per disabilitarlo devi effettuare il logout." + +#: js/CommonDialogs.js:53 +msgid "Feed or site URL" +msgstr "URL del sito o del notiziario" + +#: js/CommonDialogs.js:73 +msgid "Available feeds" +msgstr "Notiziari disponibili" + +#: js/CommonDialogs.js:106 +msgid "This feed requires authentication." +msgstr "Questo notiziario richiede l'autenticazione." + +#: js/CommonDialogs.js:320 +msgid "Debug selected feeds" +msgstr "Esegui il debug dei notiziari selezionati" + +#: js/CommonDialogs.js:531 +msgid "Feed title" +msgstr "Titolo del notiziario" + +#: js/CommonDialogs.js:538 +msgid "Feed URL" +msgstr "URL del notiziario" + +#: js/CommonDialogs.js:557 +msgid "Site URL:" +msgstr "URL del sito:" + +#: js/CommonDialogs.js:559 +msgid "Site URL" +msgstr "URL del sito" + +#: js/CommonDialogs.js:622 +msgid "Icon" +msgstr "Icona" + #: js/Headlines.js:474 msgid "mark feed as read" msgstr "Segna notiziario come letto" @@ -2907,10 +3043,6 @@ msgstr "Segna notiziario come letto" msgid "Span all columns" msgstr "Estendi tutte le colonne" -#: js/Headlines.js:554 js/Article.js:317 -msgid "Edit tags for this article" -msgstr "Modifica le etichette per questo articolo" - #: js/Headlines.js:666 msgid "Invert" msgstr "Inverti" @@ -2931,10 +3063,6 @@ msgstr "" "Impossibile aggiornare gli articoli (ricevuto oggetto non valido - esamina " "la console degli errori per i dettagli)" -#: js/PrefHelpers.js:229 -msgid "Clone" -msgstr "Clona" - #: js/PrefHelpers.js:231 msgid "Activate" msgstr "Attiva" @@ -2974,27 +3102,6 @@ msgid_plural "Updates pending for %d plugins" msgstr[0] "Aggiornamenti in sospeso per il plugin %d" msgstr[1] "Aggiornamenti in sospeso per i plugin %d" -#: js/Article.js:205 -msgid "Attachments" -msgstr "Allegati" - -#: js/Feeds.js:292 -msgid "Open Preferences" -msgstr "Preferenze" - -#: js/Feeds.js:635 -#, javascript-format -msgid "Search %s..." -msgstr "Cerca %s..." - -#: js/Feeds.js:644 -msgid "Used for word stemming" -msgstr "Usato per determinare la radice delle parole" - -#: js/Feeds.js:704 -msgid "Show feeds matching..." -msgstr "Mostra i notiziari corrispondenti..." - #: js/PrefUsers.js:76 msgid "Access level: " msgstr "Livello di accesso: " @@ -3007,74 +3114,17 @@ msgstr "OTP Attivato" msgid "User details" msgstr "Dettagli utente" -#: js/PrefFeedTree.js:390 -msgid "Rename category to:" -msgstr "Rinomina la categoria in:" - -#: js/PrefFeedTree.js:466 -msgid "Feeds require authentication." -msgstr "I notiziari richiedono autenticazione." - -#: js/PrefFeedTree.js:555 js/CommonDialogs.js:312 -msgid "Unsubscribe from selected feeds" -msgstr "Annulla la sottoscrizione ai notiziari selezionati" - -#: js/CommonDialogs.js:18 -msgid "" -"Tiny Tiny RSS is running in safe mode. All themes and plugins are disabled. " -"You will need to log out and back in to disable it." -msgstr "" -"Tiny Tiny RSS è in modalità sicura. Tutti i temi e plugin sono disabilitati. " -"Per disabilitarlo devi effettuare il logout." - -#: js/CommonDialogs.js:53 -msgid "Feed or site URL" -msgstr "URL del sito o del notiziario" - -#: js/CommonDialogs.js:68 -msgid "Available feeds" -msgstr "Notiziari disponibili" - -#: js/CommonDialogs.js:101 -msgid "This feed requires authentication." -msgstr "Questo notiziario richiede l'autenticazione." - -#: js/CommonDialogs.js:315 -msgid "Debug selected feeds" -msgstr "Esegui il debug dei notiziari selezionati" - -#: js/CommonDialogs.js:526 -msgid "Feed title" -msgstr "Titolo del notiziario" - -#: js/CommonDialogs.js:533 -msgid "Feed URL" -msgstr "URL del notiziario" - -#: js/CommonDialogs.js:552 -msgid "Site URL:" -msgstr "URL del sito:" - -#: js/CommonDialogs.js:554 -msgid "Site URL" -msgstr "URL del sito" - -#: js/CommonDialogs.js:617 -msgid "Icon" -msgstr "Icona" - -#: js/App.js:646 -msgid "Stack trace" -msgstr "Traccia dello stack" - -#: js/App.js:653 -msgid "Additional information" -msgstr "Informazioni aggiuntive" - #: js/PrefLabelTree.js:126 msgid "Caption" msgstr "Etichetta" +#~ msgid "" +#~ "Setting this value too low might produce false positives, zero disables " +#~ "checking." +#~ msgstr "" +#~ "Impostare un valore troppo basso può produrre dei falsi positivi, " +#~ "impostarlo a zero disabilita il controllo." + #~ msgid "No feed selected." #~ msgstr "Nessun notiziario selezionato." @@ -4177,9 +4227,6 @@ msgstr "Etichetta" #~ "condividere i notiziari Popolari. Collegare questa istanza di Tiny Tiny " #~ "RSS usando questo URL:" -#~ msgid "Last connected" -#~ msgstr "Ultima connessione" - #~ msgid "Status" #~ msgstr "Stato" diff --git a/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/messages.po index c7ca681ae..23dbb45da 100644 --- a/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tt-rss unstable\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-14 12:17+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2025-05-04 13:44+0300\n" "PO-Revision-Date: 2019-10-04 07:56+0000\n" "Last-Translator: Gorfiend \n" "Language-Team: Japanese %s" -msgstr "ラベル %s を作成しました" +#: classes/Handler_Public.php:291 classes/Pref_Prefs.php:1448 +#: include/login_form.php:154 +msgid "Default profile" +msgstr "標準のプロファイル" -#: classes/Pref_Labels.php:179 classes/Pref_Prefs.php:853 -#: classes/Pref_Prefs.php:1489 classes/Pref_Feeds.php:939 -#: classes/Pref_Users.php:223 classes/Pref_Filters.php:641 -#: js/CommonFilters.js:445 js/CommonFilters.js:478 js/PrefHelpers.js:184 -#: js/PrefFeedTree.js:524 js/CommonDialogs.js:278 +#: classes/Handler_Public.php:401 +msgid "Incorrect username or password" +msgstr "ユーザー名かパスワードが正しくありません" + +#: classes/Handler_Public.php:461 +msgid "Password recovery" +msgstr "パスワードの復旧" + +#: classes/Handler_Public.php:498 classes/Handler_Public.php:528 +#: classes/Handler_Public.php:588 classes/Handler_Public.php:705 +#: classes/Handler_Public.php:712 classes/Handler_Public.php:735 +#: plugins/bookmarklets/init.php:94 plugins/bookmarklets/init.php:139 +#: plugins/bookmarklets/init.php:157 plugins/bookmarklets/init.php:162 +msgid "Return to Tiny Tiny RSS" +msgstr "Tiny Tiny RSS に戻る" + +#: classes/Handler_Public.php:501 +msgid "" +"You will need to provide valid account name and email. Password reset link " +"will be sent to your email address." +msgstr "" +"有効なアカウント名と電子メールアドレスを入力する必要があります。パスワードリ" +"セット用のリンクを記載したメールがあなたの電子メールアドレスに送信されます。" + +#: classes/Handler_Public.php:508 classes/Pref_Feeds.php:680 +#: plugins/bookmarklets/init.php:306 include/login_form.php:122 +#: js/CommonDialogs.js:596 js/PrefUsers.js:64 +msgid "Login:" +msgstr "ログイン:" + +#: classes/Handler_Public.php:513 +msgid "Email:" +msgstr "メールアドレス:" + +#: classes/Handler_Public.php:521 +#, php-format +msgid "How much is %d + %d:" +msgstr "%d足す%dはいくら:" + +#: classes/Handler_Public.php:527 classes/Pref_Users.php:239 +msgid "Reset password" +msgstr "パスワードのリセット" + +#: classes/Handler_Public.php:538 +msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." +msgstr "いくつかの必須項目が入力されていないか、正しくありません。" + +#: classes/Handler_Public.php:542 classes/Handler_Public.php:594 +msgid "Go back" +msgstr "戻る" + +#: classes/Handler_Public.php:580 +msgid "[tt-rss] Password reset request" +msgstr "[tt-rss] パスワードリセットの要求" + +#: classes/Handler_Public.php:590 +msgid "Sorry, login and email combination not found." +msgstr "" +"ログイン名とメールアドレスの組み合わせが組み合わせが見つかりませんでした。" + +#: classes/Handler_Public.php:610 +msgid "Your access level is insufficient to run this script." +msgstr "あなたの権限では、このスクリプトを実行できません。" + +#: classes/Handler_Public.php:672 +msgid "Database Updater" +msgstr "データベースアップデーター" + +#: classes/Handler_Public.php:685 +#, php-format +msgid "Performing updates to version %d" +msgstr "バージョン %d に更新を実行している" + +#: classes/Handler_Public.php:700 classes/Handler_Public.php:727 +#: js/PrefHelpers.js:418 js/PrefHelpers.js:764 +msgid "Update" +msgstr "更新" + +#: classes/Handler_Public.php:720 +#, fuzzy, php-format +#| msgid "" +#| "Tiny Tiny RSS database needs update to the latest version (%d to %d)." +msgid "Database schema needs update to the latest version (%d to %d)." +msgstr "" +"Tiny Tiny RSS データベースを最新のバージョンに更新必要があります(%dから%d" +"に)。" + +#: classes/Pref_Filters.php:269 classes/Pref_Filters.php:279 +#: classes/Pref_Filters.php:468 classes/Pref_Filters.php:976 +msgid "All feeds" +msgstr "すべてのフィード" + +#: classes/Pref_Filters.php:288 classes/Pref_Filters.php:489 +#: classes/Pref_Filters.php:492 +msgid "(inverse)" +msgstr "(反転)" + +#: classes/Pref_Filters.php:284 classes/Pref_Filters.php:488 +#: classes/Pref_Filters.php:491 +#, php-format +msgid "%s on %s in %s %s" +msgstr "「%3$s」の %2$s に対して %1$s %4$s" + +#: classes/Pref_Filters.php:508 +#, fuzzy, php-format +#| msgid "Unknown option: %s" +msgid "Unknown action: %d" +msgstr "不明なオプション: %s" + +#: classes/Pref_Filters.php:726 js/PrefFilterTree.js:180 +#, java-printf-format, javascript-format, php-format +msgid "Clone of %s" +msgstr "" + +#: classes/Pref_Filters.php:752 classes/Pref_Users.php:215 +#: classes/Pref_Feeds.php:934 classes/Pref_Prefs.php:840 js/Feeds.js:668 +#: js/Feeds.js:663 js/Feeds.js:718 +msgid "Search" +msgstr "検索" + +#: classes/Pref_Filters.php:757 classes/Pref_Users.php:221 +#: classes/Pref_Feeds.php:939 classes/Pref_Prefs.php:845 +#: classes/Pref_Prefs.php:1481 classes/Pref_Labels.php:179 +#: js/CommonFilters.js:438 js/CommonFilters.js:471 js/PrefFeedTree.js:524 +#: js/CommonDialogs.js:283 js/PrefHelpers.js:184 msgid "Select" msgstr "選択" -#: classes/Pref_Prefs.php:36 classes/Pref_Feeds.php:645 js/CommonDialogs.js:517 +#: classes/Pref_Filters.php:760 classes/Pref_Users.php:224 +#: classes/Pref_Feeds.php:942 classes/Pref_Prefs.php:848 +#: classes/Pref_Prefs.php:1484 js/CommonFilters.js:442 js/CommonFilters.js:474 +#: js/PrefFeedTree.js:527 js/CommonDialogs.js:286 js/Headlines.js:664 +#: js/PrefHelpers.js:187 +msgid "All" +msgstr "すべて" + +#: classes/Pref_Filters.php:762 classes/Pref_Users.php:226 +#: classes/Pref_Feeds.php:944 classes/Pref_Prefs.php:850 +#: classes/Pref_Prefs.php:1486 js/CommonFilters.js:444 js/CommonFilters.js:476 +#: js/PrefFeedTree.js:529 js/CommonDialogs.js:288 js/Headlines.js:667 +#: js/PrefHelpers.js:189 +msgid "None" +msgstr "なし" + +#: classes/Pref_Filters.php:767 classes/RPC.php:556 +msgid "Create filter" +msgstr "フィルターを作成する" + +#: classes/Pref_Filters.php:769 js/PrefHelpers.js:229 +msgid "Clone" +msgstr "" + +#: classes/Pref_Filters.php:771 +msgid "Combine" +msgstr "組み合わせ" + +#: classes/Pref_Filters.php:773 classes/Pref_Users.php:235 +#: js/CommonFilters.js:516 js/CommonDialogs.js:631 +msgid "Remove" +msgstr "削除" + +#: classes/Pref_Filters.php:775 classes/Pref_Feeds.php:956 +#: classes/Pref_Feeds.php:971 +msgid "Reset sort order" +msgstr "ソート順のリセット" + +#: classes/Pref_Filters.php:777 +#, fuzzy +msgid "Toggle rule display" +msgstr "フィード一覧を閉じる" + +#: classes/Pref_Filters.php:824 +msgid "[No caption]" +msgstr "[キャプションなし]" + +#: classes/Pref_Filters.php:827 +#, php-format +msgid "%s (%d rule)" +msgid_plural "%s (%d rules)" +msgstr[0] "%s (%d ルール)" + +#: classes/Pref_Filters.php:831 +msgid "matches any rule" +msgstr "いずれかのルールに一致" + +#: classes/Pref_Filters.php:832 +msgid "inverse" +msgstr "反転" + +#: classes/Pref_Filters.php:864 +#, fuzzy, php-format +#| msgid "%s (+%d action)" +#| msgid_plural "%s (+%d actions)" +msgid "(+%d action)" +msgid_plural "(+%d actions)" +msgstr[0] "%s (+%d 操作)" + +#: classes/Pref_Filters.php:1029 classes/Digest.php:112 +#: classes/Pref_Feeds.php:253 classes/Feeds.php:1312 classes/OPML.php:571 +#: include/controls.php:216 +msgid "Uncategorized" +msgstr "カテゴリー割り当てなし" + +#: classes/RPC.php:492 +msgid "Navigation" +msgstr "ナビゲーション" + +#: classes/RPC.php:493 +msgid "Open next feed" +msgstr "次のフィードを開く" + +#: classes/RPC.php:494 +#, fuzzy +#| msgid "Open next feed" +msgid "Open next unread feed" +msgstr "次のフィードを開く" + +#: classes/RPC.php:495 +msgid "Open previous feed" +msgstr "前のフィードを開く" + +#: classes/RPC.php:496 +#, fuzzy +#| msgid "Open previous feed" +msgid "Open previous unread feed" +msgstr "前のフィードを開く" + +#: classes/RPC.php:497 +#, fuzzy +msgid "Open next article (in combined mode, scroll down)" +msgstr "次の記事を開く(スクロールしない)" + +#: classes/RPC.php:498 +#, fuzzy +msgid "Open previous article (in combined mode, scroll up)" +msgstr "前の記事を開く(スクロールしない)" + +#: classes/RPC.php:499 +#, fuzzy +msgid "Scroll headlines by one page down" +msgstr "マウスカーソルの下の記事を選択する" + +#: classes/RPC.php:500 +#, fuzzy +msgid "Scroll headlines by one page up" +msgstr "マウスカーソルの下の記事を選択する" + +#: classes/RPC.php:501 +msgid "Open next article" +msgstr "次の記事を開く" + +#: classes/RPC.php:502 +msgid "Open previous article" +msgstr "前の記事を開く" + +#: classes/RPC.php:503 +#, fuzzy +msgid "Move to next article (don't expand)" +msgstr "次の記事へ移動する(展開せず既読にもしない)" + +#: classes/RPC.php:504 +#, fuzzy +msgid "Move to previous article (don't expand)" +msgstr "前の記事へ移動する(展開せず既読にもしない)" + +#: classes/RPC.php:505 +msgid "Show search dialog" +msgstr "検索ダイアログを表示する" + +#: classes/RPC.php:506 +#, fuzzy +msgid "Cancel active search" +msgstr "検索の取り消し" + +#: classes/RPC.php:507 +msgid "Article" +msgstr "記事" + +#: classes/RPC.php:508 js/Headlines.js:1447 js/Headlines.js:670 +msgid "Toggle starred" +msgstr "お気に入りを切り替える" + +#: classes/RPC.php:509 js/Headlines.js:1459 js/Headlines.js:671 +msgid "Toggle published" +msgstr "公開を切り替える" + +#: classes/RPC.php:510 js/Headlines.js:1434 js/Headlines.js:669 +msgid "Toggle unread" +msgstr "未読/既読を切り替える" + +#: classes/RPC.php:511 +msgid "Edit tags" +msgstr "タグを編集する" + +#: classes/RPC.php:512 +msgid "Open in new window" +msgstr "新しいウィンドウで開く" + +#: classes/RPC.php:513 js/Headlines.js:1480 +msgid "Mark below as read" +msgstr "これより下を既読にする" + +#: classes/RPC.php:514 js/Headlines.js:1473 +msgid "Mark above as read" +msgstr "これより上を既読にする" + +#: classes/RPC.php:515 +msgid "Scroll down" +msgstr "下にスクロール" + +#: classes/RPC.php:516 +msgid "Scroll up" +msgstr "上にスクロール" + +#: classes/RPC.php:517 +#, fuzzy +msgid "Scroll down page" +msgstr "下にスクロール" + +#: classes/RPC.php:518 +#, fuzzy +msgid "Scroll up page" +msgstr "上にスクロール" + +#: classes/RPC.php:519 +msgid "Select article under cursor" +msgstr "マウスカーソルの下の記事を選択する" + +#: classes/RPC.php:520 +msgid "Email article" +msgstr "記事をメールする" + +#: classes/RPC.php:521 +msgid "Close/collapse article" +msgstr "記事を閉じる" + +#: classes/RPC.php:522 +msgid "Toggle article expansion (combined mode)" +msgstr "記事の展開状態の切り替え(組み合わせモード)" + +#: classes/RPC.php:524 +msgid "Toggle full article text via Readability" +msgstr "" + +#: classes/RPC.php:525 +msgid "Article selection" +msgstr "記事の選択" + +#: classes/RPC.php:526 +msgid "Select all articles" +msgstr "すべての記事を選択する" + +#: classes/RPC.php:527 +msgid "Select unread" +msgstr "未読記事を選択する" + +#: classes/RPC.php:528 +msgid "Select starred" +msgstr "お気に入りの記事を選択する" + +#: classes/RPC.php:529 +msgid "Select published" +msgstr "公開済みの記事を選択する" + +#: classes/RPC.php:530 +msgid "Invert selection" +msgstr "選択を反転する" + +#: classes/RPC.php:531 +msgid "Deselect everything" +msgstr "選択を全て解除する" + +#: classes/RPC.php:532 +msgid "Feed" +msgstr "フィード" + +#: classes/RPC.php:533 +msgid "Refresh current feed" +msgstr "現在のフィードを更新する" + +#: classes/RPC.php:534 +msgid "Un/hide read feeds" +msgstr "読んだフィードを隠す/再表示する" + +#: classes/RPC.php:535 classes/Pref_Feeds.php:952 js/CommonDialogs.js:34 +msgid "Subscribe to feed" +msgstr "フィードを購読する" + +#: classes/RPC.php:536 js/PrefFeedTree.js:114 js/CommonDialogs.js:386 +#: js/Headlines.js:1580 js/Headlines.js:1645 js/FeedTree.js:99 +msgid "Edit feed" +msgstr "フィードを編集する" + +#: classes/RPC.php:538 +msgid "Reverse headlines" +msgstr "ヘッドラインの順序を逆転する" + +#: classes/RPC.php:539 +msgid "Toggle headline grouping" +msgstr "ヘッドラインのグループ化の切り替え" + +#: classes/RPC.php:540 +#, fuzzy +#| msgid "Toggle sidebar" +msgid "Toggle grid view" +msgstr "サイドバーを切り替える" + +#: classes/RPC.php:541 +msgid "Debug feed update" +msgstr "フィードの更新をデバッグする" + +#: classes/RPC.php:542 +msgid "Debug viewfeed()" +msgstr "viewfeed() をデバッグする" + +#: classes/RPC.php:543 js/FeedTree.js:164 +msgid "Mark all feeds as read" +msgstr "すべてのフィードを既読に設定する" + +#: classes/RPC.php:544 +msgid "Un/collapse current category" +msgstr "カテゴリーの開閉" + +#: classes/RPC.php:545 +msgid "Toggle auto expand in combined mode" +msgstr "組み合わせモードでの自動展開の切り替え" + +#: classes/RPC.php:547 +msgid "Go to" +msgstr "移動" + +#: classes/RPC.php:548 classes/Feeds.php:1175 +msgid "All articles" +msgstr "すべての記事" + +#: classes/RPC.php:549 +msgid "Fresh" +msgstr "新しい記事" + +#: classes/RPC.php:552 classes/Feeds.php:1179 +msgid "Recently read" +msgstr "最近読んだ" + +#: classes/RPC.php:554 +msgid "Other" +msgstr "その他" + +#: classes/RPC.php:555 +msgid "Create label" +msgstr "ラベルを作成する" + +#: classes/RPC.php:557 +msgid "Un/collapse sidebar" +msgstr "サイドバーを開閉する" + +#: classes/RPC.php:558 +msgid "Show help dialog" +msgstr "ヘルプダイアログを表示する" + +#: classes/RPC.php:695 +msgid "Shift" +msgstr "Shift" + +#: classes/RPC.php:696 +msgid "Ctrl" +msgstr "Ctrl" + +#: classes/RPC.php:719 plugins/share/init.php:284 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:116 js/PrefHelpers.js:498 +#: js/PrefFeedTree.js:558 js/Feeds.js:298 js/App.js:661 js/CommonFilters.js:95 +#: js/CommonDialogs.js:22 js/CommonDialogs.js:323 js/CommonDialogs.js:700 +#: js/PrefHelpers.js:66 js/PrefHelpers.js:821 +msgid "Close this window" +msgstr "このウィンドウを閉じる" + +#: classes/Pref_Users.php:54 classes/Pref_Users.php:255 +msgid "Registered" +msgstr "登録済み" + +#: classes/Pref_Users.php:59 +msgid "Last logged in" +msgstr "最終ログイン" + +#: classes/Pref_Users.php:64 classes/Pref_Users.php:254 +msgid "Subscribed feeds" +msgstr "購読したフィード" + +#: classes/Pref_Users.php:69 +msgid "Stored articles" +msgstr "保存した記事" + +#: classes/Pref_Users.php:98 classes/UserHelper.php:265 +msgid "User not found" +msgstr "ユーザーが見つかりません" + +#: classes/Pref_Users.php:168 +#, php-format +msgid "Added user %s with password %s" +msgstr "ユーザー名 %s とパスワード %s で追加しました" + +#: classes/Pref_Users.php:171 +#, php-format +msgid "Could not create user %s" +msgstr "ユーザー %s の追加が出来ませんでした" + +#: classes/Pref_Users.php:174 +#, php-format +msgid "User %s already exists." +msgstr "ユーザー %s は既に存在します。" + +#: classes/Pref_Users.php:231 +msgid "Create user" +msgstr "ユーザーの作成" + +#: classes/Pref_Users.php:252 js/PrefFeedTree.js:457 js/CommonDialogs.js:90 +msgid "Login" +msgstr "ログイン" + +#: classes/Pref_Users.php:253 +msgid "Access level" +msgstr "アクセスレベル" + +#: classes/Pref_Users.php:256 +msgid "Last login" +msgstr "最終ログイン" + +#: classes/Pref_Users.php:271 +msgid "Click to edit" +msgstr "編集するにはクリック" + +#: classes/Pref_Feeds.php:68 classes/Pref_Feeds.php:236 +#: classes/Pref_Feeds.php:296 classes/Pref_Feeds.php:302 +#: classes/Pref_Feeds.php:339 +#, php-format +msgid "(%d feed)" +msgid_plural "(%d feeds)" +msgstr[0] "(%d フィード)" + +#: classes/Pref_Feeds.php:100 classes/Pref_Feeds.php:287 +#: classes/Pref_Feeds.php:330 +#, fuzzy, php-format +#| msgid "%d article selected" +#| msgid_plural "%d articles selected" +msgid "(%d article / %s)" +msgid_plural "(%d articles / %s)" +msgstr[0] "%d 件の記事を選択" + +#: classes/Pref_Feeds.php:569 +#, fuzzy, php-format +msgid "(%d day)" +msgid_plural "(%d days)" +msgstr[0] "(%d フィード)" + +#: classes/Pref_Feeds.php:575 +#, php-format +msgid "%d day" +msgid_plural "%d days" +msgstr[0] "" + +#: classes/Pref_Feeds.php:606 +msgid "Check to enable field" +msgstr "有効にするフィールドにチェック" + +#: classes/Pref_Feeds.php:622 +#, fuzzy, php-format +msgid "(%d days)" +msgstr "(%d フィード)" + +#: classes/Pref_Feeds.php:627 js/CommonDialogs.js:511 +msgid "Include in e-mail digest" +msgstr "電子メールダイジェストに含む" + +#: classes/Pref_Feeds.php:628 js/CommonDialogs.js:512 +msgid "Always display image attachments" +msgstr "常に添付画像を表示する" + +#: classes/Pref_Feeds.php:629 classes/Pref_Prefs.php:120 +#: js/CommonDialogs.js:513 +msgid "Do not embed media" +msgstr "メディアを埋め込まない" + +#: classes/Pref_Feeds.php:630 js/CommonDialogs.js:514 +msgid "Cache media" +msgstr "メディアをキャッシュする" + +#: classes/Pref_Feeds.php:631 js/CommonDialogs.js:515 +msgid "Mark updated articles as unread" +msgstr "更新された記事を未読にする" + +#: classes/Pref_Feeds.php:642 classes/Pref_Prefs.php:36 js/CommonDialogs.js:522 msgid "General" msgstr "全体" +#: classes/Pref_Feeds.php:646 js/PrefFeedTree.js:447 js/CommonDialogs.js:61 +#: js/CommonDialogs.js:551 +msgid "Place in category:" +msgstr "カテゴリーの場所:" + +#: classes/Pref_Feeds.php:653 js/Feeds.js:650 js/CommonDialogs.js:567 +msgid "Language:" +msgstr "言語:" + +#: classes/Pref_Feeds.php:663 js/CommonDialogs.js:67 js/CommonDialogs.js:577 +#, fuzzy +msgid "Update interval:" +msgstr "標準の更新間隔" + +#: classes/Pref_Feeds.php:670 js/CommonDialogs.js:583 +msgid "Article purging:" +msgstr "記事の削除:" + +#: classes/Pref_Feeds.php:677 plugins/auth_internal/init.php:85 +#: js/PrefFeedTree.js:455 js/CommonDialogs.js:593 +msgid "Authentication" +msgstr "認証" + +#: classes/Pref_Feeds.php:686 plugins/bookmarklets/init.php:313 +#: include/login_form.php:132 js/CommonDialogs.js:602 +msgid "Password:" +msgstr "パスワード:" + +#: classes/Pref_Feeds.php:693 js/CommonDialogs.js:609 +msgid "Options" +msgstr "オプション" + +#: classes/Pref_Feeds.php:709 classes/Pref_Prefs.php:314 +#: plugins/nsfw/init.php:105 plugins/af_psql_trgm/init.php:193 +#: plugins/note/init.php:49 js/CommonFilters.js:230 js/CommonFilters.js:314 +#: js/CommonFilters.js:518 js/CommonDialogs.js:639 js/Article.js:370 +#: js/PrefUsers.js:119 js/PrefLabelTree.js:170 +msgid "Save" +msgstr "保存" + +#: classes/Pref_Feeds.php:710 plugins/bookmarklets/init.php:286 +#: plugins/note/init.php:50 js/CommonFilters.js:231 js/CommonFilters.js:315 +#: js/CommonFilters.js:519 js/CommonFilters.js:523 js/CommonDialogs.js:640 +#: js/PrefFeedTree.js:475 js/Feeds.js:664 js/Feeds.js:719 js/Article.js:373 +#: js/CommonDialogs.js:116 js/PrefHelpers.js:232 js/PrefHelpers.js:306 +#: js/PrefUsers.js:122 js/PrefLabelTree.js:173 +msgid "Cancel" +msgstr "取り消し" + +#: classes/Pref_Feeds.php:909 +msgid "Feeds with errors" +msgstr "エラーのあったフィード" + +#: classes/Pref_Feeds.php:915 +msgid "Inactive feeds" +msgstr "活発でないフィード" + +#: classes/Pref_Feeds.php:954 +msgid "Edit selected feeds" +msgstr "選択したフィードを編集" + +#: classes/Pref_Feeds.php:958 js/PrefFeedTree.js:417 +msgid "Batch subscribe" +msgstr "一括購読" + +#: classes/Pref_Feeds.php:966 +msgid "Categories" +msgstr "カテゴリー" + +#: classes/Pref_Feeds.php:969 +msgid "Add category" +msgstr "カテゴリーを追加" + +#: classes/Pref_Feeds.php:973 classes/Pref_Prefs.php:411 js/PrefHelpers.js:227 +msgid "Remove selected" +msgstr "選択したカテゴリーを削除" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1008 +msgid "Choose file..." +msgstr "ファイルを選択..." + +#: classes/Pref_Feeds.php:1016 +msgid "Import OPML" +msgstr "OPML インポート" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1027 +msgid "Export OPML" +msgstr "OPML エクスポート" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1032 +#, fuzzy +#| msgid "Include settings" +msgid "Include tt-rss settings" +msgstr "設定を含める" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1048 +msgid "Display URL" +msgstr "URL の表示" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1053 +msgid "Clear all generated URLs" +msgstr "生成された URL をすべて消去する" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1065 +#, fuzzy +msgid "My feeds" +msgstr "さらなるフィード" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1070 +msgid "OPML" +msgstr "OPML" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1075 +#, fuzzy +msgid "Sharing" +msgstr "共有" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1088 classes/Pref_Prefs.php:942 +#: js/CommonDialogs.js:633 +msgid "Plugins" +msgstr "プラグイン" + +#: classes/Feeds.php:93 classes/Feeds.php:483 +msgid "Feed not found." +msgstr "フィードが見つかりません。" + +#: classes/Feeds.php:223 classes/Feeds.php:1177 +msgid "Archived articles" +msgstr "保管された記事" + +#: classes/Feeds.php:313 +msgid "Collapse article" +msgstr "記事を閉じる" + +#: classes/Feeds.php:332 +#, php-format +msgid "Imported at %s" +msgstr "%s にインポート" + +#: classes/Feeds.php:389 +msgid "No unread articles found to display." +msgstr "表示する未読記事が見つかりませんでした。" + +#: classes/Feeds.php:390 +msgid "No updated articles found to display." +msgstr "表示する更新された記事が見つかりませんでした。" + +#: classes/Feeds.php:391 +msgid "No starred articles found to display." +msgstr "表示するお気に入りの記事が見つかりませんでした。" + +#: classes/Feeds.php:393 +msgid "" +"No articles found to display. You can assign articles to labels manually " +"from article header context menu (applies to all selected articles) or use a " +"filter." +msgstr "" +"表示する記事が見つかりません。手動でラベルに記事を割り当てるか(上の操作メ" +"ニューを参照します)、フィルターを使うことができます。" + +#: classes/Feeds.php:394 +msgid "No articles found to display." +msgstr "表示する記事が見つかりません。" + +#: classes/Feeds.php:410 +#, php-format +msgid "Feeds last updated at %s" +msgstr "%s に最終更新されたフィード" + +#: classes/Feeds.php:421 +msgid "Some feeds have update errors (click for details)" +msgstr "いくつかのフィードの更新エラーです (詳細はクリックしてください)" + +#: classes/Feeds.php:1169 +msgid "Starred articles" +msgstr "お気に入りの記事" + +#: classes/Feeds.php:1171 +msgid "Published articles" +msgstr "公開済みの記事" + +#: classes/Feeds.php:1173 +msgid "Fresh articles" +msgstr "新しい記事" + +#: classes/Feeds.php:1314 +msgid "Special" +msgstr "特別" + +#: classes/Feeds.php:1408 +#, php-format +msgid "Incorrect search syntax: %s." +msgstr "" + +#: classes/Feeds.php:1587 +#, php-format +msgid "Search results: %s" +msgstr "検索結果: %s" + +#: classes/OPML.php:31 classes/OPML.php:35 +msgid "OPML Utility" +msgstr "OPML ユーティリティ" + +#: classes/OPML.php:39 +msgid "Importing OPML..." +msgstr "OPML のインポート中..." + +#: classes/OPML.php:44 +msgid "Return to preferences" +msgstr "設定に戻る" + +#: classes/OPML.php:324 +#, php-format +msgid "Adding feed: %s" +msgstr "フィード追加: %s" + +#: classes/OPML.php:344 +#, php-format +msgid "Duplicate feed: %s" +msgstr "重複したフィード: %s" + +#: classes/OPML.php:358 +#, php-format +msgid "Adding label %s" +msgstr "ラベル %s の割り当て" + +#: classes/OPML.php:361 +#, php-format +msgid "Duplicate label: %s" +msgstr "重複したラベル: %s" + +#: classes/OPML.php:376 +#, php-format +msgid "Setting preference key %s to %s" +msgstr "%s を %s に設定" + +#: classes/OPML.php:412 +#, php-format +msgid "Adding filter %s..." +msgstr "フィルタ「%s」を追加しています..." + +#: classes/OPML.php:571 +#, php-format +msgid "Processing category: %s" +msgstr "処理中のカテゴリ: %s" + +#: classes/OPML.php:613 +#, php-format +msgid "Upload failed with error code %d" +msgstr "エラーコード %d でアップロードが失敗しました" + +#: classes/OPML.php:625 +msgid "Unable to move uploaded file." +msgstr "アップロードされたファイルを移動できません。" + +#: classes/OPML.php:629 +msgid "Error: please upload OPML file." +msgstr "エラー: OPML ファイルをアップロードしてください。" + +#: classes/OPML.php:637 +#, php-format +msgid "Error: file is not readable: %s" +msgstr "" + +#: classes/OPML.php:655 +msgid "Error while parsing document." +msgstr "ドキュメントの解析中のエラーです。" + +#: classes/TimeHelper.php:7 +msgid "Never" +msgstr "未更新" + +#: classes/TimeHelper.php:13 +#, php-format +msgid "%d min" +msgstr "%d 分" + +#: classes/Mailer.php:51 +#, php-format +msgid "Unknown error while sending mail. Hooks tried: %d." +msgstr "" + #: classes/Pref_Prefs.php:57 msgid "Articles" msgstr "記事" @@ -480,11 +1344,6 @@ msgstr "ヘッドラインに内容のプレビューを表示する" msgid "SSL client certificate" msgstr "SSL クライアント証明書" -#: classes/Pref_Prefs.php:120 classes/Pref_Feeds.php:632 -#: js/CommonDialogs.js:508 -msgid "Do not embed media" -msgstr "メディアを埋め込まない" - #: classes/Pref_Prefs.php:121 msgid "Time zone" msgstr "タイムゾーン" @@ -553,179 +1412,145 @@ msgstr "スコアを設定" msgid "Include articles with this or above score" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:233 +#: classes/Pref_Prefs.php:229 msgid "The configuration was saved." msgstr "設定を保存しました。" -#: classes/Pref_Prefs.php:275 +#: classes/Pref_Prefs.php:271 msgid "Your personal data has been saved." msgstr "個人データを変更しました。" -#: classes/Pref_Prefs.php:305 +#: classes/Pref_Prefs.php:301 msgid "Full name:" msgstr "フルネーム:" -#: classes/Pref_Prefs.php:310 js/PrefUsers.js:98 +#: classes/Pref_Prefs.php:306 js/PrefUsers.js:98 msgid "E-mail:" msgstr "電子メール:" -#: classes/Pref_Prefs.php:318 classes/Pref_Feeds.php:714 -#: plugins/nsfw/init.php:105 plugins/note/init.php:49 -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:218 js/CommonFilters.js:237 -#: js/CommonFilters.js:321 js/CommonFilters.js:525 js/CommonDialogs.js:634 -#: js/Article.js:370 js/PrefUsers.js:119 js/PrefLabelTree.js:170 -msgid "Save" -msgstr "保存" - -#: classes/Pref_Prefs.php:367 +#: classes/Pref_Prefs.php:363 msgid "Old password:" msgstr "現在のパスワード:" -#: classes/Pref_Prefs.php:372 js/PrefUsers.js:84 +#: classes/Pref_Prefs.php:368 js/PrefUsers.js:84 msgid "New password:" msgstr "新しいパスワード:" -#: classes/Pref_Prefs.php:377 +#: classes/Pref_Prefs.php:373 msgid "Confirm password:" msgstr "新しいパスワード(確認):" -#: classes/Pref_Prefs.php:385 js/PrefUsers.js:86 +#: classes/Pref_Prefs.php:381 js/PrefUsers.js:86 msgid "Change password" msgstr "パスワードを変更する" -#: classes/Pref_Prefs.php:392 +#: classes/Pref_Prefs.php:388 #, php-format msgid "" "Authentication module used for this session (%s) does not provide an " "ability to set passwords." msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:409 +#: classes/Pref_Prefs.php:405 #, fuzzy msgid "Generate password" msgstr "新しい URL を生成する" -#: classes/Pref_Prefs.php:415 classes/Pref_Feeds.php:973 js/PrefHelpers.js:227 -msgid "Remove selected" -msgstr "選択したカテゴリーを削除" - -#: classes/Pref_Prefs.php:451 classes/Pref_Prefs.php:503 +#: classes/Pref_Prefs.php:447 classes/Pref_Prefs.php:499 msgid "Your password:" msgstr "パスワード:" -#: classes/Pref_Prefs.php:459 +#: classes/Pref_Prefs.php:455 msgid "Disable OTP" msgstr "OTP を無効にする" -#: classes/Pref_Prefs.php:481 +#: classes/Pref_Prefs.php:477 msgid "OTP secret:" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:508 +#: classes/Pref_Prefs.php:504 msgid "Verification code:" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:516 +#: classes/Pref_Prefs.php:512 msgid "Enable OTP" msgstr "OTP を有効にする" -#: classes/Pref_Prefs.php:530 +#: classes/Pref_Prefs.php:526 msgid "Personal data" msgstr "個人データ" -#: classes/Pref_Prefs.php:533 js/PrefFeedTree.js:458 js/CommonDialogs.js:89 +#: classes/Pref_Prefs.php:529 js/PrefFeedTree.js:458 js/CommonDialogs.js:94 msgid "Password" msgstr "パスワード" -#: classes/Pref_Prefs.php:536 +#: classes/Pref_Prefs.php:532 #, fuzzy msgid "App passwords" msgstr "現在のパスワード:" -#: classes/Pref_Prefs.php:543 +#: classes/Pref_Prefs.php:539 #, fuzzy msgid "Authenticator (OTP)" msgstr "認証" -#: classes/Pref_Prefs.php:554 +#: classes/Pref_Prefs.php:550 msgid "Some preferences are only available in default profile." msgstr "いくつかの設定は標準プロファイルでのみ有効です。" -#: classes/Pref_Prefs.php:647 +#: classes/Pref_Prefs.php:639 msgid "default" msgstr "標準" -#: classes/Pref_Prefs.php:655 +#: classes/Pref_Prefs.php:647 msgid "Customize" msgstr "カスタマイズ" -#: classes/Pref_Prefs.php:657 +#: classes/Pref_Prefs.php:649 msgid "More themes..." msgstr "テーマを追加..." -#: classes/Pref_Prefs.php:688 +#: classes/Pref_Prefs.php:680 #, fuzzy msgid "Preview" msgstr "新しい記事" -#: classes/Pref_Prefs.php:714 +#: classes/Pref_Prefs.php:706 msgid "Register" msgstr "登録" -#: classes/Pref_Prefs.php:718 classes/Pref_System.php:95 +#: classes/Pref_Prefs.php:710 classes/Pref_System.php:127 msgid "Clear" msgstr "消去" -#: classes/Pref_Prefs.php:722 classes/Pref_Prefs.php:889 -#: plugins/bookmarklets/init.php:367 js/CommonDialogs.js:689 +#: classes/Pref_Prefs.php:714 classes/Pref_Prefs.php:881 +#: plugins/bookmarklets/init.php:367 js/CommonDialogs.js:694 msgid "More info..." msgstr "詳細情報..." -#: classes/Pref_Prefs.php:730 +#: classes/Pref_Prefs.php:722 #, php-format msgid "Current server time: %s" msgstr "現在のサーバー時刻: %s" -#: classes/Pref_Prefs.php:778 +#: classes/Pref_Prefs.php:770 msgid "Save configuration" msgstr "設定を保存する" -#: classes/Pref_Prefs.php:781 +#: classes/Pref_Prefs.php:773 #, fuzzy msgid "Save and exit" msgstr "これより上を既読にする" -#: classes/Pref_Prefs.php:788 js/PrefHelpers.js:127 +#: classes/Pref_Prefs.php:780 js/PrefHelpers.js:127 msgid "Manage profiles" msgstr "プロファイルを管理する" -#: classes/Pref_Prefs.php:793 +#: classes/Pref_Prefs.php:785 msgid "Reset to defaults" msgstr "標準に戻す" -#: classes/Pref_Prefs.php:848 classes/Pref_Feeds.php:934 -#: classes/Pref_Users.php:217 classes/Pref_Filters.php:636 js/Feeds.js:660 -#: js/Feeds.js:655 js/Feeds.js:710 -msgid "Search" -msgstr "検索" - -#: classes/Pref_Prefs.php:856 classes/Pref_Prefs.php:1492 -#: classes/Pref_Feeds.php:942 classes/Pref_Users.php:226 -#: classes/Pref_Filters.php:644 js/CommonFilters.js:449 js/CommonFilters.js:481 -#: js/Headlines.js:664 js/PrefHelpers.js:187 js/PrefFeedTree.js:527 -#: js/CommonDialogs.js:281 -msgid "All" -msgstr "すべて" - -#: classes/Pref_Prefs.php:858 classes/Pref_Prefs.php:1494 -#: classes/Pref_Feeds.php:944 classes/Pref_Users.php:228 -#: classes/Pref_Filters.php:646 js/CommonFilters.js:451 js/CommonFilters.js:483 -#: js/Headlines.js:667 js/PrefHelpers.js:189 js/PrefFeedTree.js:529 -#: js/CommonDialogs.js:283 -msgid "None" -msgstr "なし" - -#: classes/Pref_Prefs.php:887 +#: classes/Pref_Prefs.php:879 #, php-format msgid "" "The following plugins use per-feed content hooks. This may cause excessive " @@ -733,1018 +1558,237 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:903 js/CommonFilters.js:235 +#: classes/Pref_Prefs.php:895 js/CommonFilters.js:228 #, fuzzy msgid "More info" msgstr "その他情報" -#: classes/Pref_Prefs.php:906 +#: classes/Pref_Prefs.php:898 #, fuzzy #| msgid "Enable selected plugins" msgid "Enable selected" msgstr "選択したプラグインを有効にする" -#: classes/Pref_Prefs.php:909 +#: classes/Pref_Prefs.php:901 msgid "Reload" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:916 +#: classes/Pref_Prefs.php:908 #, fuzzy #| msgid "Perform updates" msgid "Check for updates" msgstr "更新の実行" -#: classes/Pref_Prefs.php:923 +#: classes/Pref_Prefs.php:915 #, fuzzy #| msgid "Mail plugin" msgid "Install plugin" msgstr "メールプラグイン" -#: classes/Pref_Prefs.php:936 +#: classes/Pref_Prefs.php:928 msgid "Personal data / Authentication" msgstr "個人データ / 認証" -#: classes/Pref_Prefs.php:950 classes/Pref_Feeds.php:1088 -#: js/CommonDialogs.js:628 -msgid "Plugins" -msgstr "プラグイン" - -#: classes/Pref_Prefs.php:984 +#: classes/Pref_Prefs.php:976 msgid "Incorrect one time password" msgstr "ワンタイムパスワードが正しくありません" -#: classes/Pref_Prefs.php:987 classes/Pref_Prefs.php:1026 +#: classes/Pref_Prefs.php:979 classes/Pref_Prefs.php:1018 msgid "Incorrect password" msgstr "パスワードが正しくありません" -#: classes/Pref_Prefs.php:1041 +#: classes/Pref_Prefs.php:1033 #, php-format msgid "v%.2f, by %s" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:1055 +#: classes/Pref_Prefs.php:1047 #, php-format msgid "v%s, by %s" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:1456 classes/Handler_Public.php:291 -#: include/login_form.php:151 -msgid "Default profile" -msgstr "標準のプロファイル" - -#: classes/Pref_Prefs.php:1503 +#: classes/Pref_Prefs.php:1495 msgid "Description" msgstr "説明" -#: classes/Pref_Prefs.php:1504 +#: classes/Pref_Prefs.php:1496 #, fuzzy msgid "Created" msgstr "作成" -#: classes/Pref_Prefs.php:1505 +#: classes/Pref_Prefs.php:1497 #, fuzzy msgid "Last used" msgstr "最終更新:" -#: classes/Pref_Prefs.php:1550 +#: classes/Pref_Prefs.php:1542 #, php-format msgid "" "Generated password %s for %s. Please remember it for future " "reference." msgstr "" -#: classes/Mailer.php:51 +#: classes/UserHelper.php:263 #, php-format -msgid "Unknown error while sending mail. Hooks tried: %d." -msgstr "" +msgid "Changed password of user %s to %s" +msgstr "ユーザー %s のパスワードを %s に変更しました" -#: classes/TimeHelper.php:9 -#, php-format -msgid "%d min" -msgstr "%d 分" - -#: classes/Pref_System.php:24 -msgid "Test message from tt-rss" -msgstr "" - -#: classes/Pref_System.php:76 js/PrefHelpers.js:622 -msgid "Refresh" -msgstr "再描画" - -#: classes/Pref_System.php:81 -msgid "<<" -msgstr "" - -#: classes/Pref_System.php:85 -#, php-format -msgid "Page %d of %d" -msgstr "" - -#: classes/Pref_System.php:90 -msgid ">>" -msgstr "" - -#: classes/Pref_System.php:99 -msgid "Severity:" -msgstr "" - -#: classes/Pref_System.php:103 -#, fuzzy -msgid "Errors" -msgstr "エラー" - -#: classes/Pref_System.php:104 -msgid "Warnings" -msgstr "" - -#: classes/Pref_System.php:105 -#, fuzzy -msgid "Everything" -msgstr "選択を全て解除する" - -#: classes/Pref_System.php:115 -msgid "Error" -msgstr "エラー" - -#: classes/Pref_System.php:116 -msgid "Filename" -msgstr "ファイル名" - -#: classes/Pref_System.php:117 -msgid "Message" -msgstr "メッセージ" - -#: classes/Pref_System.php:119 -msgid "Date" -msgstr "日付" - -#: classes/Pref_System.php:163 -#, fuzzy -msgid "Event log" -msgstr "ログの消去" - -#: classes/Pref_System.php:169 -#, fuzzy -#| msgid "Save configuration" -msgid "Mail configuration" -msgstr "設定を保存する" - -#: classes/Pref_System.php:200 -msgid "To:" -msgstr "To:" - -#: classes/Pref_System.php:202 -#, fuzzy -msgid "Send test email" -msgstr "電子メールを送信する" - -#: classes/Pref_System.php:208 -msgid "PHP Information" -msgstr "PHP 情報" - -#: classes/Feeds.php:93 classes/Feeds.php:495 -msgid "Feed not found." -msgstr "フィードが見つかりません。" - -#: classes/Feeds.php:156 -msgid "Never" -msgstr "未更新" - -#: classes/Feeds.php:235 classes/Feeds.php:1214 -msgid "Archived articles" -msgstr "保管された記事" - -#: classes/Feeds.php:325 -msgid "Collapse article" -msgstr "記事を閉じる" - -#: classes/Feeds.php:344 -#, php-format -msgid "Imported at %s" -msgstr "%s にインポート" - -#: classes/Feeds.php:401 -msgid "No unread articles found to display." -msgstr "表示する未読記事が見つかりませんでした。" - -#: classes/Feeds.php:402 -msgid "No updated articles found to display." -msgstr "表示する更新された記事が見つかりませんでした。" - -#: classes/Feeds.php:403 -msgid "No starred articles found to display." -msgstr "表示するお気に入りの記事が見つかりませんでした。" - -#: classes/Feeds.php:405 -msgid "" -"No articles found to display. You can assign articles to labels manually " -"from article header context menu (applies to all selected articles) or use a " -"filter." -msgstr "" -"表示する記事が見つかりません。手動でラベルに記事を割り当てるか(上の操作メ" -"ニューを参照します)、フィルターを使うことができます。" - -#: classes/Feeds.php:406 -msgid "No articles found to display." -msgstr "表示する記事が見つかりません。" - -#: classes/Feeds.php:422 -#, php-format -msgid "Feeds last updated at %s" -msgstr "%s に最終更新されたフィード" - -#: classes/Feeds.php:433 -msgid "Some feeds have update errors (click for details)" -msgstr "いくつかのフィードの更新エラーです (詳細はクリックしてください)" - -#: classes/Feeds.php:1206 -msgid "Starred articles" -msgstr "お気に入りの記事" - -#: classes/Feeds.php:1208 -msgid "Published articles" -msgstr "公開済みの記事" - -#: classes/Feeds.php:1210 -msgid "Fresh articles" -msgstr "新しい記事" - -#: classes/Feeds.php:1212 classes/RPC.php:642 -msgid "All articles" -msgstr "すべての記事" - -#: classes/Feeds.php:1216 classes/RPC.php:646 -msgid "Recently read" -msgstr "最近読んだ" - -#: classes/Feeds.php:1349 classes/Pref_Feeds.php:257 classes/Digest.php:120 -#: classes/Pref_Filters.php:910 classes/OPML.php:571 include/controls.php:216 -msgid "Uncategorized" -msgstr "カテゴリー割り当てなし" - -#: classes/Feeds.php:1351 -msgid "Special" -msgstr "特別" - -#: classes/Feeds.php:1446 -#, php-format -msgid "Incorrect search syntax: %s." -msgstr "" - -#: classes/Feeds.php:1636 -#, php-format -msgid "Search results: %s" -msgstr "検索結果: %s" - -#: classes/Pref_Feeds.php:72 classes/Pref_Feeds.php:240 -#: classes/Pref_Feeds.php:300 classes/Pref_Feeds.php:306 -#: classes/Pref_Feeds.php:343 -#, php-format -msgid "(%d feed)" -msgid_plural "(%d feeds)" -msgstr[0] "(%d フィード)" - -#: classes/Pref_Feeds.php:104 classes/Pref_Feeds.php:291 -#: classes/Pref_Feeds.php:334 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "%d article selected" -#| msgid_plural "%d articles selected" -msgid "(%d article / %s)" -msgid_plural "(%d articles / %s)" -msgstr[0] "%d 件の記事を選択" - -#: classes/Pref_Feeds.php:572 -#, fuzzy, php-format -msgid "(%d day)" -msgid_plural "(%d days)" -msgstr[0] "(%d フィード)" - -#: classes/Pref_Feeds.php:578 -#, php-format -msgid "%d day" -msgid_plural "%d days" -msgstr[0] "" - -#: classes/Pref_Feeds.php:609 -msgid "Check to enable field" -msgstr "有効にするフィールドにチェック" - -#: classes/Pref_Feeds.php:625 -#, fuzzy, php-format -msgid "(%d days)" -msgstr "(%d フィード)" - -#: classes/Pref_Feeds.php:630 js/CommonDialogs.js:506 -msgid "Include in e-mail digest" -msgstr "電子メールダイジェストに含む" - -#: classes/Pref_Feeds.php:631 js/CommonDialogs.js:507 -msgid "Always display image attachments" -msgstr "常に添付画像を表示する" - -#: classes/Pref_Feeds.php:633 js/CommonDialogs.js:509 -msgid "Cache media" -msgstr "メディアをキャッシュする" - -#: classes/Pref_Feeds.php:634 js/CommonDialogs.js:510 -msgid "Mark updated articles as unread" -msgstr "更新された記事を未読にする" - -#: classes/Pref_Feeds.php:649 js/PrefFeedTree.js:447 js/CommonDialogs.js:61 -#: js/CommonDialogs.js:546 -msgid "Place in category:" -msgstr "カテゴリーの場所:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:657 js/Feeds.js:642 js/CommonDialogs.js:562 -msgid "Language:" -msgstr "言語:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:668 js/CommonDialogs.js:572 -#, fuzzy -msgid "Update interval:" -msgstr "標準の更新間隔" - -#: classes/Pref_Feeds.php:675 js/CommonDialogs.js:578 -msgid "Article purging:" -msgstr "記事の削除:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:682 plugins/auth_internal/init.php:82 -#: js/PrefFeedTree.js:455 js/CommonDialogs.js:588 -msgid "Authentication" -msgstr "認証" - -#: classes/Pref_Feeds.php:685 classes/Handler_Public.php:515 -#: plugins/bookmarklets/init.php:306 include/login_form.php:122 -#: js/PrefUsers.js:64 js/CommonDialogs.js:591 -msgid "Login:" -msgstr "ログイン:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:691 plugins/bookmarklets/init.php:313 -#: include/login_form.php:131 js/CommonDialogs.js:597 -msgid "Password:" -msgstr "パスワード:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:698 js/CommonDialogs.js:604 -msgid "Options" -msgstr "オプション" - -#: classes/Pref_Feeds.php:715 plugins/note/init.php:50 -#: plugins/bookmarklets/init.php:286 js/CommonFilters.js:238 -#: js/CommonFilters.js:322 js/CommonFilters.js:526 js/CommonFilters.js:530 -#: js/CommonDialogs.js:635 js/PrefHelpers.js:232 js/PrefHelpers.js:306 -#: js/Article.js:373 js/Feeds.js:656 js/Feeds.js:711 js/PrefUsers.js:122 -#: js/PrefFeedTree.js:475 js/CommonDialogs.js:111 js/PrefLabelTree.js:173 -msgid "Cancel" -msgstr "取り消し" - -#: classes/Pref_Feeds.php:909 -msgid "Feeds with errors" -msgstr "エラーのあったフィード" - -#: classes/Pref_Feeds.php:915 -msgid "Inactive feeds" -msgstr "活発でないフィード" - -#: classes/Pref_Feeds.php:952 classes/RPC.php:629 js/CommonDialogs.js:34 -msgid "Subscribe to feed" -msgstr "フィードを購読する" - -#: classes/Pref_Feeds.php:954 -msgid "Edit selected feeds" -msgstr "選択したフィードを編集" - -#: classes/Pref_Feeds.php:956 classes/Pref_Feeds.php:971 -#: classes/Pref_Filters.php:657 -msgid "Reset sort order" -msgstr "ソート順のリセット" - -#: classes/Pref_Feeds.php:958 js/PrefFeedTree.js:417 -msgid "Batch subscribe" -msgstr "一括購読" - -#: classes/Pref_Feeds.php:966 -msgid "Categories" -msgstr "カテゴリー" - -#: classes/Pref_Feeds.php:969 -msgid "Add category" -msgstr "カテゴリーを追加" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1008 -msgid "Choose file..." -msgstr "ファイルを選択..." - -#: classes/Pref_Feeds.php:1016 -msgid "Import OPML" -msgstr "OPML インポート" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1027 -msgid "Export OPML" -msgstr "OPML エクスポート" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1032 -#, fuzzy -#| msgid "Include settings" -msgid "Include tt-rss settings" -msgstr "設定を含める" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1048 -msgid "Display URL" -msgstr "URL の表示" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1053 -msgid "Clear all generated URLs" -msgstr "生成された URL をすべて消去する" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1065 -#, fuzzy -msgid "My feeds" -msgstr "さらなるフィード" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1070 -msgid "OPML" -msgstr "OPML" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1075 -#, fuzzy -msgid "Sharing" -msgstr "共有" - -#: classes/Pref_Users.php:56 classes/Pref_Users.php:257 -msgid "Registered" -msgstr "登録済み" - -#: classes/Pref_Users.php:61 -msgid "Last logged in" -msgstr "最終ログイン" - -#: classes/Pref_Users.php:66 classes/Pref_Users.php:256 -msgid "Subscribed feeds" -msgstr "購読したフィード" - -#: classes/Pref_Users.php:71 -msgid "Stored articles" -msgstr "保存した記事" - -#: classes/Pref_Users.php:100 classes/UserHelper.php:273 -msgid "User not found" -msgstr "ユーザーが見つかりません" - -#: classes/Pref_Users.php:170 -#, php-format -msgid "Added user %s with password %s" -msgstr "ユーザー名 %s とパスワード %s で追加しました" - -#: classes/Pref_Users.php:173 -#, php-format -msgid "Could not create user %s" -msgstr "ユーザー %s の追加が出来ませんでした" - -#: classes/Pref_Users.php:176 -#, php-format -msgid "User %s already exists." -msgstr "ユーザー %s は既に存在します。" - -#: classes/Pref_Users.php:233 -msgid "Create user" -msgstr "ユーザーの作成" - -#: classes/Pref_Users.php:237 classes/Pref_Filters.php:655 -#: js/CommonFilters.js:523 js/CommonDialogs.js:626 -msgid "Remove" -msgstr "削除" - -#: classes/Pref_Users.php:241 classes/Handler_Public.php:534 -msgid "Reset password" -msgstr "パスワードのリセット" - -#: classes/Pref_Users.php:254 js/PrefFeedTree.js:457 js/CommonDialogs.js:85 -msgid "Login" -msgstr "ログイン" - -#: classes/Pref_Users.php:255 -msgid "Access level" -msgstr "アクセスレベル" - -#: classes/Pref_Users.php:258 -msgid "Last login" -msgstr "最終ログイン" - -#: classes/Pref_Users.php:273 -msgid "Click to edit" -msgstr "編集するにはクリック" - -#: classes/Config.php:398 +#: classes/Config.php:391 #, php-format msgid "Git error [RC=%d]: %s" msgstr "" -#: classes/Pref_Filters.php:216 classes/Pref_Filters.php:226 -#: classes/Pref_Filters.php:414 classes/Pref_Filters.php:857 -msgid "All feeds" -msgstr "すべてのフィード" - -#: classes/Pref_Filters.php:235 classes/Pref_Filters.php:434 -msgid "(inverse)" -msgstr "(反転)" - -#: classes/Pref_Filters.php:231 classes/Pref_Filters.php:433 -#, php-format -msgid "%s on %s in %s %s" -msgstr "「%3$s」の %2$s に対して %1$s %4$s" - -#: classes/Pref_Filters.php:450 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Unknown option: %s" -msgid "Unknown action: %d" -msgstr "不明なオプション: %s" - -#: classes/Pref_Filters.php:651 classes/RPC.php:650 -msgid "Create filter" -msgstr "フィルターを作成する" - -#: classes/Pref_Filters.php:653 -msgid "Combine" -msgstr "組み合わせ" - -#: classes/Pref_Filters.php:659 -#, fuzzy -msgid "Toggle rule display" -msgstr "フィード一覧を閉じる" - -#: classes/Pref_Filters.php:709 -#, php-format -msgid "%s (%d rule)" -msgid_plural "%s (%d rules)" -msgstr[0] "%s (%d ルール)" - -#: classes/Pref_Filters.php:710 -msgid "[No caption]" -msgstr "[キャプションなし]" - -#: classes/Pref_Filters.php:713 -msgid "matches any rule" -msgstr "いずれかのルールに一致" - -#: classes/Pref_Filters.php:714 -msgid "inverse" -msgstr "反転" - -#: classes/Pref_Filters.php:746 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "%s (+%d action)" -#| msgid_plural "%s (+%d actions)" -msgid "(+%d action)" -msgid_plural "(+%d actions)" -msgstr[0] "%s (+%d 操作)" - -#: classes/Sessions.php:112 +#: classes/Sessions.php:125 msgid "Session failed to validate (password changed)" msgstr "セッションの検査に失敗しました (パスワードが変更されました)" -#: classes/Sessions.php:117 +#: classes/Sessions.php:130 #, fuzzy #| msgid "Session failed to validate (user agent changed)" msgid "Session failed to validate (account is disabled)" msgstr "セッションの検査に失敗しました (ユーザーエージェントが変更されました)" -#: classes/Sessions.php:136 +#: classes/Sessions.php:149 msgid "Session failed to validate (user not found)" msgstr "セッションの検査に失敗しました (ユーザーが見つかりません)" -#: classes/UserHelper.php:271 +#: classes/Pref_Labels.php:167 #, php-format -msgid "Changed password of user %s to %s" -msgstr "ユーザー %s のパスワードを %s に変更しました" +msgid "Created label %s" +msgstr "ラベル %s を作成しました" -#: classes/OPML.php:31 classes/OPML.php:35 -msgid "OPML Utility" -msgstr "OPML ユーティリティ" - -#: classes/OPML.php:39 -msgid "Importing OPML..." -msgstr "OPML のインポート中..." - -#: classes/OPML.php:44 -msgid "Return to preferences" -msgstr "設定に戻る" - -#: classes/OPML.php:324 -#, php-format -msgid "Adding feed: %s" -msgstr "フィード追加: %s" - -#: classes/OPML.php:344 -#, php-format -msgid "Duplicate feed: %s" -msgstr "重複したフィード: %s" - -#: classes/OPML.php:358 -#, php-format -msgid "Adding label %s" -msgstr "ラベル %s の割り当て" - -#: classes/OPML.php:361 -#, php-format -msgid "Duplicate label: %s" -msgstr "重複したラベル: %s" - -#: classes/OPML.php:376 -#, php-format -msgid "Setting preference key %s to %s" -msgstr "%s を %s に設定" - -#: classes/OPML.php:412 -#, php-format -msgid "Adding filter %s..." -msgstr "フィルタ「%s」を追加しています..." - -#: classes/OPML.php:571 -#, php-format -msgid "Processing category: %s" -msgstr "処理中のカテゴリ: %s" - -#: classes/OPML.php:613 -#, php-format -msgid "Upload failed with error code %d" -msgstr "エラーコード %d でアップロードが失敗しました" - -#: classes/OPML.php:625 -msgid "Unable to move uploaded file." -msgstr "アップロードされたファイルを移動できません。" - -#: classes/OPML.php:629 -msgid "Error: please upload OPML file." -msgstr "エラー: OPML ファイルをアップロードしてください。" - -#: classes/OPML.php:637 -#, php-format -msgid "Error: file is not readable: %s" +#: classes/Pref_System.php:24 +msgid "Test message from tt-rss" msgstr "" -#: classes/OPML.php:655 -msgid "Error while parsing document." -msgstr "ドキュメントの解析中のエラーです。" - -#: classes/RPC.php:586 -msgid "Navigation" -msgstr "ナビゲーション" - -#: classes/RPC.php:587 -msgid "Open next feed" -msgstr "次のフィードを開く" - -#: classes/RPC.php:588 -#, fuzzy -#| msgid "Open next feed" -msgid "Open next unread feed" -msgstr "次のフィードを開く" - -#: classes/RPC.php:589 -msgid "Open previous feed" -msgstr "前のフィードを開く" - -#: classes/RPC.php:590 -#, fuzzy -#| msgid "Open previous feed" -msgid "Open previous unread feed" -msgstr "前のフィードを開く" - -#: classes/RPC.php:591 -#, fuzzy -msgid "Open next article (in combined mode, scroll down)" -msgstr "次の記事を開く(スクロールしない)" - -#: classes/RPC.php:592 -#, fuzzy -msgid "Open previous article (in combined mode, scroll up)" -msgstr "前の記事を開く(スクロールしない)" - -#: classes/RPC.php:593 -#, fuzzy -msgid "Scroll headlines by one page down" -msgstr "マウスカーソルの下の記事を選択する" - -#: classes/RPC.php:594 -#, fuzzy -msgid "Scroll headlines by one page up" -msgstr "マウスカーソルの下の記事を選択する" - -#: classes/RPC.php:595 -msgid "Open next article" -msgstr "次の記事を開く" - -#: classes/RPC.php:596 -msgid "Open previous article" -msgstr "前の記事を開く" - -#: classes/RPC.php:597 -#, fuzzy -msgid "Move to next article (don't expand)" -msgstr "次の記事へ移動する(展開せず既読にもしない)" - -#: classes/RPC.php:598 -#, fuzzy -msgid "Move to previous article (don't expand)" -msgstr "前の記事へ移動する(展開せず既読にもしない)" - -#: classes/RPC.php:599 -msgid "Show search dialog" -msgstr "検索ダイアログを表示する" - -#: classes/RPC.php:600 -#, fuzzy -msgid "Cancel active search" -msgstr "検索の取り消し" - -#: classes/RPC.php:601 -msgid "Article" -msgstr "記事" - -#: classes/RPC.php:602 js/Headlines.js:1447 js/Headlines.js:670 -msgid "Toggle starred" -msgstr "お気に入りを切り替える" - -#: classes/RPC.php:603 js/Headlines.js:1459 js/Headlines.js:671 -msgid "Toggle published" -msgstr "公開を切り替える" - -#: classes/RPC.php:604 js/Headlines.js:1434 js/Headlines.js:669 -msgid "Toggle unread" -msgstr "未読/既読を切り替える" - -#: classes/RPC.php:605 -msgid "Edit tags" -msgstr "タグを編集する" - -#: classes/RPC.php:606 -msgid "Open in new window" -msgstr "新しいウィンドウで開く" - -#: classes/RPC.php:607 js/Headlines.js:1480 -msgid "Mark below as read" -msgstr "これより下を既読にする" - -#: classes/RPC.php:608 js/Headlines.js:1473 -msgid "Mark above as read" -msgstr "これより上を既読にする" - -#: classes/RPC.php:609 -msgid "Scroll down" -msgstr "下にスクロール" - -#: classes/RPC.php:610 -msgid "Scroll up" -msgstr "上にスクロール" - -#: classes/RPC.php:611 -#, fuzzy -msgid "Scroll down page" -msgstr "下にスクロール" - -#: classes/RPC.php:612 -#, fuzzy -msgid "Scroll up page" -msgstr "上にスクロール" - -#: classes/RPC.php:613 -msgid "Select article under cursor" -msgstr "マウスカーソルの下の記事を選択する" - -#: classes/RPC.php:614 -msgid "Email article" -msgstr "記事をメールする" - -#: classes/RPC.php:615 -msgid "Close/collapse article" -msgstr "記事を閉じる" - -#: classes/RPC.php:616 -msgid "Toggle article expansion (combined mode)" -msgstr "記事の展開状態の切り替え(組み合わせモード)" - -#: classes/RPC.php:618 -msgid "Toggle full article text via Readability" +#: classes/Pref_System.php:35 +msgid "Task name" msgstr "" -#: classes/RPC.php:619 -msgid "Article selection" -msgstr "記事の選択" +#: classes/Pref_System.php:36 +#, fuzzy +#| msgid "Last connected" +msgid "Last executed" +msgstr "最終リンク" -#: classes/RPC.php:620 -msgid "Select all articles" -msgstr "すべての記事を選択する" +#: classes/Pref_System.php:37 +msgid "Duration (seconds)" +msgstr "" -#: classes/RPC.php:621 -msgid "Select unread" -msgstr "未読記事を選択する" +#: classes/Pref_System.php:38 +msgid "Return code" +msgstr "" -#: classes/RPC.php:622 -msgid "Select starred" -msgstr "お気に入りの記事を選択する" +#: classes/Pref_System.php:108 js/PrefHelpers.js:622 +msgid "Refresh" +msgstr "再描画" -#: classes/RPC.php:623 -msgid "Select published" -msgstr "公開済みの記事を選択する" +#: classes/Pref_System.php:113 +msgid "<<" +msgstr "" -#: classes/RPC.php:624 -msgid "Invert selection" -msgstr "選択を反転する" +#: classes/Pref_System.php:117 +#, php-format +msgid "Page %d of %d" +msgstr "" -#: classes/RPC.php:625 -msgid "Deselect everything" +#: classes/Pref_System.php:122 +msgid ">>" +msgstr "" + +#: classes/Pref_System.php:131 +msgid "Severity:" +msgstr "" + +#: classes/Pref_System.php:135 +#, fuzzy +msgid "Errors" +msgstr "エラー" + +#: classes/Pref_System.php:136 +msgid "Warnings" +msgstr "" + +#: classes/Pref_System.php:137 +#, fuzzy +msgid "Everything" msgstr "選択を全て解除する" -#: classes/RPC.php:626 -msgid "Feed" -msgstr "フィード" +#: classes/Pref_System.php:147 +msgid "Error" +msgstr "エラー" -#: classes/RPC.php:627 -msgid "Refresh current feed" -msgstr "現在のフィードを更新する" +#: classes/Pref_System.php:148 +msgid "Filename" +msgstr "ファイル名" -#: classes/RPC.php:628 -msgid "Un/hide read feeds" -msgstr "読んだフィードを隠す/再表示する" +#: classes/Pref_System.php:149 +msgid "Message" +msgstr "メッセージ" -#: classes/RPC.php:630 js/Headlines.js:1580 js/Headlines.js:1645 -#: js/PrefFeedTree.js:114 js/CommonDialogs.js:381 js/FeedTree.js:99 -msgid "Edit feed" -msgstr "フィードを編集する" +#: classes/Pref_System.php:151 +msgid "Date" +msgstr "日付" -#: classes/RPC.php:632 -msgid "Reverse headlines" -msgstr "ヘッドラインの順序を逆転する" - -#: classes/RPC.php:633 -msgid "Toggle headline grouping" -msgstr "ヘッドラインのグループ化の切り替え" - -#: classes/RPC.php:634 +#: classes/Pref_System.php:195 #, fuzzy -#| msgid "Toggle sidebar" -msgid "Toggle grid view" -msgstr "サイドバーを切り替える" +msgid "Event log" +msgstr "ログの消去" -#: classes/RPC.php:635 -msgid "Debug feed update" -msgstr "フィードの更新をデバッグする" - -#: classes/RPC.php:636 -msgid "Debug viewfeed()" -msgstr "viewfeed() をデバッグする" - -#: classes/RPC.php:637 js/FeedTree.js:164 -msgid "Mark all feeds as read" -msgstr "すべてのフィードを既読に設定する" - -#: classes/RPC.php:638 -msgid "Un/collapse current category" -msgstr "カテゴリーの開閉" - -#: classes/RPC.php:639 -msgid "Toggle auto expand in combined mode" -msgstr "組み合わせモードでの自動展開の切り替え" - -#: classes/RPC.php:641 -msgid "Go to" -msgstr "移動" - -#: classes/RPC.php:643 -msgid "Fresh" -msgstr "新しい記事" - -#: classes/RPC.php:648 -msgid "Other" -msgstr "その他" - -#: classes/RPC.php:649 -msgid "Create label" -msgstr "ラベルを作成する" - -#: classes/RPC.php:651 -msgid "Un/collapse sidebar" -msgstr "サイドバーを開閉する" - -#: classes/RPC.php:652 -msgid "Show help dialog" -msgstr "ヘルプダイアログを表示する" - -#: classes/RPC.php:789 -msgid "Shift" -msgstr "Shift" - -#: classes/RPC.php:790 -msgid "Ctrl" -msgstr "Ctrl" - -#: classes/RPC.php:813 plugins/share/init.php:284 -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:135 js/PrefHelpers.js:498 -#: js/CommonFilters.js:102 js/PrefHelpers.js:66 js/PrefHelpers.js:821 -#: js/Feeds.js:295 js/PrefFeedTree.js:558 js/CommonDialogs.js:22 -#: js/CommonDialogs.js:318 js/CommonDialogs.js:695 js/App.js:661 -msgid "Close this window" -msgstr "このウィンドウを閉じる" - -#: classes/Handler_Public.php:415 -msgid "Incorrect username or password" -msgstr "ユーザー名かパスワードが正しくありません" - -#: classes/Handler_Public.php:468 -msgid "Password recovery" -msgstr "パスワードの復旧" - -#: classes/Handler_Public.php:505 classes/Handler_Public.php:535 -#: classes/Handler_Public.php:595 classes/Handler_Public.php:712 -#: classes/Handler_Public.php:719 classes/Handler_Public.php:742 -#: plugins/bookmarklets/init.php:94 plugins/bookmarklets/init.php:139 -#: plugins/bookmarklets/init.php:157 plugins/bookmarklets/init.php:162 -msgid "Return to Tiny Tiny RSS" -msgstr "Tiny Tiny RSS に戻る" - -#: classes/Handler_Public.php:508 -msgid "" -"You will need to provide valid account name and email. Password reset link " -"will be sent to your email address." -msgstr "" -"有効なアカウント名と電子メールアドレスを入力する必要があります。パスワードリ" -"セット用のリンクを記載したメールがあなたの電子メールアドレスに送信されます。" - -#: classes/Handler_Public.php:520 -msgid "Email:" -msgstr "メールアドレス:" - -#: classes/Handler_Public.php:528 -#, php-format -msgid "How much is %d + %d:" -msgstr "%d足す%dはいくら:" - -#: classes/Handler_Public.php:545 -msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." -msgstr "いくつかの必須項目が入力されていないか、正しくありません。" - -#: classes/Handler_Public.php:549 classes/Handler_Public.php:601 -msgid "Go back" -msgstr "戻る" - -#: classes/Handler_Public.php:587 -msgid "[tt-rss] Password reset request" -msgstr "[tt-rss] パスワードリセットの要求" - -#: classes/Handler_Public.php:597 -msgid "Sorry, login and email combination not found." -msgstr "" -"ログイン名とメールアドレスの組み合わせが組み合わせが見つかりませんでした。" - -#: classes/Handler_Public.php:617 -msgid "Your access level is insufficient to run this script." -msgstr "あなたの権限では、このスクリプトを実行できません。" - -#: classes/Handler_Public.php:679 -msgid "Database Updater" -msgstr "データベースアップデーター" - -#: classes/Handler_Public.php:692 -#, php-format -msgid "Performing updates to version %d" -msgstr "バージョン %d に更新を実行している" - -#: classes/Handler_Public.php:707 classes/Handler_Public.php:734 -#: js/PrefHelpers.js:418 js/PrefHelpers.js:764 -msgid "Update" -msgstr "更新" - -#: classes/Handler_Public.php:727 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "" -#| "Tiny Tiny RSS database needs update to the latest version (%d to %d)." -msgid "Database schema needs update to the latest version (%d to %d)." -msgstr "" -"Tiny Tiny RSS データベースを最新のバージョンに更新必要があります(%dから%d" -"に)。" - -#: plugins/nsfw/init.php:46 +#: classes/Pref_System.php:201 #, fuzzy -#| msgid "Not work safe (click to toggle)" -msgid "Not safe for work (click to toggle)" -msgstr "職場閲覧不適切 (クリックで切り替え)" +#| msgid "Save configuration" +msgid "Mail configuration" +msgstr "設定を保存する" -#: plugins/nsfw/init.php:80 -msgid "NSFW Plugin" -msgstr "NSFW(Not suitable for work: 職場閲覧不適切) プラグイン" +#: classes/Pref_System.php:232 +msgid "To:" +msgstr "To:" -#: plugins/nsfw/init.php:95 +#: classes/Pref_System.php:234 #, fuzzy -msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated):" -msgstr "職場で閲覧するのが不適切だとみなすタグ (カンマ区切り)" +msgid "Send test email" +msgstr "電子メールを送信する" -#: plugins/nsfw/init.php:117 -msgid "Configuration saved." -msgstr "設定を保存しました。" +#: classes/Pref_System.php:240 +msgid "Scheduled tasks" +msgstr "" -#: plugins/note/init.php:24 plugins/note/note.js:16 -msgid "Edit article note" -msgstr "記事のノートを編集する" +#: classes/Pref_System.php:251 +msgid "PHP Information" +msgstr "PHP 情報" + +#: plugins/af_comics/init.php:63 +msgid "Feeds supported by af_comics" +msgstr "" + +#: plugins/af_comics/init.php:65 +msgid "The following comics are currently supported:" +msgstr "" + +#: plugins/auth_internal/init.php:96 +#, fuzzy +#| msgid "Please enter label caption:" +msgid "Please enter verification code (OTP):" +msgstr "ラベルのキャプションを入力してください:" + +#: plugins/auth_internal/init.php:98 +#, fuzzy +#| msgid "Content:" +msgid "Continue" +msgstr "内容:" + +#: plugins/auth_internal/init.php:140 +msgid "Too many authentication attempts, throttled." +msgstr "" + +#: plugins/auth_internal/init.php:247 +msgid "Password has been changed." +msgstr "パスワードを変更しました。" + +#: plugins/auth_internal/init.php:249 +msgid "Old password is incorrect." +msgstr "古いパスワードが不正確です。" #: plugins/toggle_sidebar/init.php:23 msgid "Toggle sidebar" @@ -1779,64 +1823,31 @@ msgstr "記事が見つかりません。" msgid "Unshare article" msgstr "記事の共有を解除" -#: plugins/share/init.php:283 js/CommonDialogs.js:692 +#: plugins/share/init.php:283 js/CommonDialogs.js:697 msgid "Generate new URL" msgstr "新しい URL を生成する" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:34 -#, php-format -msgid "Data saved (%s, %d)" -msgstr "" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:144 -msgid "Show related articles" -msgstr "関連記事を表示する" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:157 +#: plugins/nsfw/init.php:46 #, fuzzy -msgid "Mark similar articles as read (af_psql_trgm)" -msgstr "類似記事を既読にする" +#| msgid "Not work safe (click to toggle)" +msgid "Not safe for work (click to toggle)" +msgstr "職場閲覧不適切 (クリックで切り替え)" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:185 -msgid "Minimum similarity:" -msgstr "" +#: plugins/nsfw/init.php:80 +msgid "NSFW Plugin" +msgstr "NSFW(Not suitable for work: 職場閲覧不適切) プラグイン" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:194 -msgid "" -"PostgreSQL trigram extension returns string similarity as a floating point " -"number (0-1). Setting it too low might produce false positives, zero " -"disables checking." -msgstr "" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:196 -msgid "" -"Setting this value too low might produce false positives, zero disables " -"checking." -msgstr "" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:202 -msgid "Minimum title length:" -msgstr "" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:212 +#: plugins/nsfw/init.php:95 #, fuzzy -msgid "Enable for all feeds." -msgstr "全フィードで有効にする:" +msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated):" +msgstr "職場で閲覧するのが不適切だとみなすタグ (カンマ区切り)" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:231 -msgid "Currently enabled for (click to edit):" -msgstr "" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:251 -msgid "Similarity (af_psql_trgm)" -msgstr "" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:257 -msgid "Mark similar articles as read" -msgstr "類似記事を既読にする" +#: plugins/nsfw/init.php:117 +msgid "Configuration saved." +msgstr "設定を保存しました。" #: plugins/bookmarklets/init.php:91 js/PrefFeedTree.js:472 -#: js/CommonDialogs.js:108 +#: js/CommonDialogs.js:113 msgid "Subscribe" msgstr "購読" @@ -1887,7 +1898,7 @@ msgstr "Tiny Tiny RSS で共有する" msgid "Title:" msgstr "題名:" -#: plugins/bookmarklets/init.php:265 js/CommonDialogs.js:531 +#: plugins/bookmarklets/init.php:265 js/CommonDialogs.js:536 msgid "URL:" msgstr "URL:" @@ -1907,7 +1918,7 @@ msgstr "共有" msgid "Shared article will appear in the Published feed." msgstr "共有した記事は「公開済みの記事」に表示されます。" -#: plugins/bookmarklets/init.php:326 include/login_form.php:196 +#: plugins/bookmarklets/init.php:326 include/login_form.php:200 msgid "Log in" msgstr "ログイン" @@ -1938,71 +1949,319 @@ msgstr "" "Tiny Tiny RSS を使って任意のページを公開するためにこのブックマークレットを" "使ってください" -#: plugins/auth_internal/init.php:93 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:34 +#, php-format +msgid "Data saved (%s, %d)" +msgstr "" + +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:125 +msgid "Show related articles" +msgstr "関連記事を表示する" + +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:138 #, fuzzy -#| msgid "Please enter label caption:" -msgid "Please enter verification code (OTP):" -msgstr "ラベルのキャプションを入力してください:" +msgid "Mark similar articles as read (af_psql_trgm)" +msgstr "類似記事を既読にする" -#: plugins/auth_internal/init.php:95 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:164 +msgid "Minimum similarity:" +msgstr "" + +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:172 +msgid "" +"PostgreSQL trigram extension returns string similarity as a floating point " +"number (0-1). Setting it too low might produce false positives, zero " +"disables checking." +msgstr "" + +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:177 +msgid "Minimum title length:" +msgstr "" + +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:187 #, fuzzy -#| msgid "Content:" -msgid "Continue" -msgstr "内容:" +msgid "Enable for all feeds." +msgstr "全フィードで有効にする:" -#: plugins/auth_internal/init.php:134 -msgid "Too many authentication attempts, throttled." +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:206 +msgid "Currently enabled for (click to edit):" msgstr "" -#: plugins/auth_internal/init.php:241 -msgid "Password has been changed." -msgstr "パスワードを変更しました。" - -#: plugins/auth_internal/init.php:243 -msgid "Old password is incorrect." -msgstr "古いパスワードが不正確です。" - -#: plugins/af_comics/init.php:63 -msgid "Feeds supported by af_comics" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:226 +msgid "Similarity (af_psql_trgm)" msgstr "" -#: plugins/af_comics/init.php:65 -msgid "The following comics are currently supported:" -msgstr "" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:232 +msgid "Mark similar articles as read" +msgstr "類似記事を既読にする" -#: include/functions.php:54 -msgid "Detect automatically" -msgstr "自動検出" +#: plugins/note/init.php:24 plugins/note/note.js:16 +msgid "Edit article note" +msgstr "記事のノートを編集する" -#: include/login_form.php:143 +#: include/login_form.php:145 msgid "I forgot my password" msgstr "パスワードを忘れた場合" -#: include/login_form.php:148 +#: include/login_form.php:151 msgid "Profile:" msgstr "プロファイル:" -#: include/login_form.php:161 +#: include/login_form.php:164 msgid "Use less traffic" msgstr "トラフィックを抑制する" -#: include/login_form.php:165 +#: include/login_form.php:168 msgid "Does not display images in articles, reduces automatic refreshes." msgstr "記事中の画像を表示しないことで自動更新を減らす。" -#: include/login_form.php:173 js/CommonDialogs.js:16 +#: include/login_form.php:176 js/CommonDialogs.js:16 msgid "Safe mode" msgstr "" -#: include/login_form.php:178 +#: include/login_form.php:181 msgid "Uses default theme and prevents all plugins from loading." msgstr "" -#: include/login_form.php:186 +#: include/login_form.php:189 msgid "Remember me" msgstr "ログイン状態を記憶する" -#: js/PrefFilterTree.js:63 js/CommonFilters.js:225 +#: include/functions.php:50 +msgid "Detect automatically" +msgstr "自動検出" + +#: js/common.js:468 +msgid "Click to close" +msgstr "閉じるにはクリック" + +#: js/PrefFeedTree.js:94 +msgid "Edit category" +msgstr "カテゴリーの編集" + +#: js/PrefFeedTree.js:101 +msgid "Remove category" +msgstr "カテゴリーの削除" + +#: js/PrefFeedTree.js:200 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "" +"Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized." +msgstr "" +"カテゴリー %s を削除しますか?カテゴリー内のフィードは全てカテゴリー割り当てな" +"しに配置されます。" + +#: js/PrefFeedTree.js:201 +msgid "Removing category..." +msgstr "カテゴリーを削除しています..." + +#: js/PrefFeedTree.js:213 +msgid "Unsubscribe from selected feeds?" +msgstr "選択したフィードの購読をやめますか?" + +#: js/PrefFeedTree.js:215 +msgid "Unsubscribing from selected feeds..." +msgstr "選択したフィードの購読を解除しています..." + +#: js/PrefFeedTree.js:228 js/PrefFeedTree.js:297 js/PrefFeedTree.js:313 +#: js/PrefFeedTree.js:518 js/CommonDialogs.js:256 js/CommonDialogs.js:277 +msgid "No feeds selected." +msgstr "フィードが選択されていません。" + +#: js/PrefFeedTree.js:263 +msgid "Remove selected categories?" +msgstr "選択したカテゴリーを削除しますか?" + +#: js/PrefFeedTree.js:264 +msgid "Removing selected categories..." +msgstr "選択したカテゴリーを削除しています..." + +#: js/PrefFeedTree.js:276 +msgid "No categories selected." +msgstr "カテゴリーが選択されていません。" + +#: js/PrefFeedTree.js:324 +#, fuzzy +#| msgid "Edit Multiple Feeds" +msgid "Edit multiple feeds" +msgstr "複数フィードの編集" + +#: js/PrefFeedTree.js:353 +msgid "Save changes to selected feeds?" +msgstr "選択したフィードの変更を保存しますか?" + +#: js/PrefFeedTree.js:365 js/CommonFilters.js:391 js/CommonDialogs.js:480 +#: js/PrefUsers.js:42 +msgid "Saving data..." +msgstr "データを保存しています..." + +#: js/PrefFeedTree.js:402 +msgid "Category title:" +msgstr "カテゴリーの題名:" + +#: js/PrefFeedTree.js:405 +msgid "Creating category..." +msgstr "カテゴリーを作成しています..." + +#: js/PrefFeedTree.js:420 +msgid "Subscribing to feeds..." +msgstr "フィードを購読しています..." + +#: js/PrefFeedTree.js:438 +#, fuzzy +msgid "One valid feed per line (no detection is done)" +msgstr "" +"1 行に 1 フィードずつ有効な RSS フィードを追加(フィードの自動検出は行われませ" +"ん)" + +#: js/PrefFeedTree.js:491 +msgid "Feeds without recent updates" +msgstr "最近の更新がないフィード" + +#: js/PrefFeedTree.js:499 js/CommonDialogs.js:235 +msgid "Remove selected feeds?" +msgstr "選択したフィードを削除しますか?" + +#: js/PrefFeedTree.js:500 js/CommonDialogs.js:236 +msgid "Removing selected feeds..." +msgstr "選択したフィードを削除しています..." + +#: js/PrefFeedTree.js:541 js/CommonDialogs.js:303 +msgid "Click to edit feed" +msgstr "編集するにはクリック" + +#: js/Feeds.js:288 +msgid "Your password is at default value" +msgstr "パスワードが標準のままです" + +#: js/Feeds.js:290 +msgid "" +"You are using default tt-rss password. Please change it in the Preferences " +"(Personal data / Authentication)." +msgstr "" + +#: js/Feeds.js:450 +msgid "Mark all articles as read?" +msgstr "すべての記事を既読にしますか?" + +#: js/Feeds.js:454 +msgid "Marking all feeds as read..." +msgstr "すべてのフィードを既読に設定しています..." + +#: js/Feeds.js:471 +msgid "Mark %w in %s older than 1 day as read?" +msgstr "「%s」の 1 日以上前の %w を既読に設定しますか?" + +#: js/Feeds.js:474 +msgid "Mark %w in %s older than 1 week as read?" +msgstr "「%s」の 1 週間以上前の %w を既読に設定しますか?" + +#: js/Feeds.js:477 +msgid "Mark %w in %s older than 2 weeks as read?" +msgstr "「%s」の 2 週間以上前の %w を既読に設定しますか?" + +#: js/Feeds.js:480 +msgid "Mark %w in %s as read?" +msgstr "「%s」の %w を既読に設定しますか?" + +#: js/Feeds.js:483 +msgid "search results" +msgstr "検索結果" + +#: js/Feeds.js:483 +msgid "all articles" +msgstr "すべての記事" + +#: js/Feeds.js:524 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "Mark all articles in %s as read?" +msgstr "「%s」のすべての記事を既読に設定しますか?" + +#: js/Feeds.js:659 +msgid "Search syntax" +msgstr "検索構文" + +#: js/Feeds.js:723 +#, fuzzy +#| msgid "Search %s..." +msgid "Search feeds" +msgstr "「%s」を検索..." + +#: js/App.js:314 +#, fuzzy +#| msgid "Automatically expand articles in combined mode" +msgid "This function is only available in combined mode." +msgstr "組み合わせモードで記事を自動的に展開する" + +#: js/App.js:445 +msgid "Keyboard shortcuts" +msgstr "キーボードショートカット" + +#: js/App.js:506 +msgid "Update daemon is not running." +msgstr "" + +#: js/App.js:519 +msgid "Update daemon is not updating feeds." +msgstr "" + +#: js/App.js:606 +#, java-printf-format +msgid "" +"URL scheme reported by your browser (%a) doesn't match server-configured " +"SELF_URL_PATH (%b), check X-Forwarded-Proto." +msgstr "" + +#: js/App.js:613 +msgid "Fatal error" +msgstr "" + +#: js/App.js:638 +msgid "Unhandled exception" +msgstr "" + +#: js/App.js:868 +#, fuzzy +#| msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!" +msgid "Updates for Tiny Tiny RSS are available." +msgstr "Tiny Tiny RSS の新しいバージョンが利用できます!" + +#: js/App.js:871 +msgid "Updates for some local plugins are available." +msgstr "" + +#: js/App.js:914 +msgid "Widescreen is not available in combined mode." +msgstr "" + +#: js/App.js:1111 +#, fuzzy +msgid "Please enable mail or mailto plugin first." +msgstr "はじめにメールプラグインを有効にしてください。" + +#: js/App.js:1174 js/App.js:1291 js/CommonDialogs.js:378 +msgid "You can't edit this kind of feed." +msgstr "この種類のフィードは編集できません。" + +#: js/App.js:1246 +#, fuzzy +msgid "Please enable af_readability first." +msgstr "はじめにメールプラグインを有効にしてください。" + +#: js/App.js:1300 +msgid "Please select some feed first." +msgstr "はじめにいくつかのフィードを選択してください。" + +#: js/App.js:1305 +msgid "You can't unsubscribe from the category." +msgstr "カテゴリーから購読をやめることができません。" + +#: js/App.js:1311 js/CommonDialogs.js:352 js/CommonDialogs.js:393 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "Unsubscribe from %s?" +msgstr "%s の購読をやめますか?" + +#: js/PrefFilterTree.js:63 js/CommonFilters.js:218 msgid "in" msgstr "フィード" @@ -2010,7 +2269,7 @@ msgstr "フィード" msgid "Inverse" msgstr "反転" -#: js/PrefFilterTree.js:136 js/PrefFilterTree.js:165 +#: js/PrefFilterTree.js:136 js/PrefFilterTree.js:165 js/PrefFilterTree.js:198 msgid "No filters selected." msgstr "フィルターが選択されていません。" @@ -2030,9 +2289,23 @@ msgstr "選択したフィルターを削除しますか?" msgid "Removing selected filters..." msgstr "選択したフィルターを削除しています..." -#: js/common.js:468 -msgid "Click to close" -msgstr "閉じるにはクリック" +#: js/PrefFilterTree.js:179 +#, fuzzy +#| msgid "Create filter" +msgid "Name for new filter:" +msgstr "フィルターを作成する" + +#: js/PrefFilterTree.js:187 +#, fuzzy +#| msgid "Combine selected filters?" +msgid "Clone selected filters?" +msgstr "選択したフィルターを結合しますか?" + +#: js/PrefFilterTree.js:191 +#, fuzzy +#| msgid "Removing selected filters..." +msgid "Cloning selected filters..." +msgstr "選択したフィルターを削除しています..." #: js/CommonFilters.js:14 #, fuzzy @@ -2046,85 +2319,259 @@ msgstr "フィルターの編集" msgid "Create new filter" msgstr "フィルターを作成する" -#: js/CommonFilters.js:45 +#: js/CommonFilters.js:42 #, java-printf-format, javascript-format msgid "Looking for articles (%d processed, %f found)..." msgstr "" -#: js/CommonFilters.js:73 +#: js/CommonFilters.js:68 #, fuzzy msgid "Articles matching this filter:" msgstr "このフィルタに一致する記事:" -#: js/CommonFilters.js:75 +#: js/CommonFilters.js:70 #, fuzzy, java-printf-format, javascript-format -msgid "Found %d articles matching this filter:" +msgid "Found at least %d articles matching this filter:" msgstr "このフィルタに一致する記事:" -#: js/CommonFilters.js:84 +#: js/CommonFilters.js:77 msgid "Error while trying to get filter test results." msgstr "" -#: js/CommonFilters.js:96 +#: js/CommonFilters.js:89 #, fuzzy #| msgid "Rescoring articles..." msgid "Looking for articles..." msgstr "記事のスコアを再計算しています..." -#: js/CommonFilters.js:175 +#: js/CommonFilters.js:168 msgid "Edit rule" msgstr "ルールの編集" -#: js/CommonFilters.js:175 +#: js/CommonFilters.js:168 msgid "Add rule" msgstr "ルールの追加" -#: js/CommonFilters.js:219 +#: js/CommonFilters.js:212 msgid "Inverse regular expression matching" msgstr "正規表現の一致結果を反転する" -#: js/CommonFilters.js:223 +#: js/CommonFilters.js:216 #, fuzzy msgid "on" msgstr "なし" -#: js/CommonFilters.js:251 +#: js/CommonFilters.js:244 msgid "Edit action" msgstr "動作の編集" -#: js/CommonFilters.js:251 +#: js/CommonFilters.js:244 msgid "Add action" msgstr "操作の追加" -#: js/CommonFilters.js:363 +#: js/CommonFilters.js:356 msgid "Remove filter?" msgstr "フィルターを削除しますか?" -#: js/CommonFilters.js:368 +#: js/CommonFilters.js:361 msgid "Removing filter..." msgstr "フィルターを削除しています..." -#: js/CommonFilters.js:398 js/PrefUsers.js:42 js/PrefFeedTree.js:365 -#: js/CommonDialogs.js:475 -msgid "Saving data..." -msgstr "データを保存しています..." - -#: js/CommonFilters.js:455 js/CommonFilters.js:487 js/PrefHelpers.js:195 +#: js/CommonFilters.js:448 js/CommonFilters.js:480 js/PrefHelpers.js:195 msgid "Add" msgstr "追加" -#: js/CommonFilters.js:458 js/CommonFilters.js:490 +#: js/CommonFilters.js:451 js/CommonFilters.js:483 msgid "Delete" msgstr "削除" -#: js/CommonFilters.js:524 js/CommonFilters.js:528 +#: js/CommonFilters.js:517 js/CommonFilters.js:521 msgid "Test" msgstr "テスト" -#: js/CommonFilters.js:529 +#: js/CommonFilters.js:522 msgid "Create" msgstr "作成" +#: js/Article.js:36 +msgid "Please enter new score for selected articles:" +msgstr "選択した記事の新しいスコアを入力してください:" + +#: js/Article.js:62 js/Headlines.js:948 js/Headlines.js:974 js/Headlines.js:986 +#: js/Headlines.js:1129 js/Headlines.js:1146 js/Headlines.js:1163 +#: js/Headlines.js:1300 +msgid "No articles selected." +msgstr "記事が選択されていません。" + +#: js/Article.js:70 +msgid "Please enter new score for this article:" +msgstr "この記事の新しいスコアを入力してください:" + +#: js/Article.js:130 +msgid "Article URL:" +msgstr "記事の URL:" + +#: js/Article.js:132 +#, fuzzy +msgid "No URL could be displayed for this article." +msgstr "この記事の共有を解除しますか?" + +#: js/Article.js:152 +msgid "no tags" +msgstr "タグがありません" + +#: js/Article.js:244 +msgid "comments" +msgstr "コメント" + +#: js/Article.js:247 +msgid "comment" +msgid_plural "comments" +msgstr[0] "" + +#: js/Article.js:352 +#, fuzzy +#| msgid "Articles" +msgid "Article tags" +msgstr "記事" + +#: js/Article.js:359 +msgid "Tags for this article (separated by commas):" +msgstr "この記事のタグ (カンマで区切ります):" + +#: js/Article.js:379 +msgid "Saving article tags..." +msgstr "記事のタグを保存しています..." + +#: js/CommonDialogs.js:45 +msgid "" +"Provided URL is a HTML page referencing multiple feeds, please select " +"required feed from the dropdown menu below." +msgstr "" + +#: js/CommonDialogs.js:142 +msgid "" +"Failed to parse output. This can indicate server timeout and/or network " +"issues. Backend output was logged to browser console." +msgstr "" + +#: js/CommonDialogs.js:155 +msgid "You are already subscribed to this feed." +msgstr "このフィードは購読済みです。" + +#: js/CommonDialogs.js:159 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "Subscribed to %s" +msgstr "%s を購読しました" + +#: js/CommonDialogs.js:168 +msgid "Specified URL seems to be invalid." +msgstr "指定された URL は無効のようです。" + +#: js/CommonDialogs.js:171 +msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds." +msgstr "指定された URL にはフィードが含まれていなようです。" + +#: js/CommonDialogs.js:184 +msgid "Expand to select feed" +msgstr "選択したフィードを展開する" + +#: js/CommonDialogs.js:196 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "Couldn't download the specified URL: %s" +msgstr "指定された URL がダウンロードできません: %s" + +#: js/CommonDialogs.js:199 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "XML validation failed: %s" +msgstr "XML の検証に失敗しました: %s" + +#: js/CommonDialogs.js:202 +#, fuzzy +#| msgid "Error while parsing document." +msgid "Error while creating feed database entry." +msgstr "ドキュメントの解析中のエラーです。" + +#: js/CommonDialogs.js:205 +msgid "You are not allowed to perform this operation." +msgstr "" + +#: js/CommonDialogs.js:227 +msgid "Feeds with update errors" +msgstr "更新エラーのあるフィード" + +#: js/CommonDialogs.js:263 +#, fuzzy +#| msgid "Remove selected feeds?" +msgid "Debug selected feeds?" +msgstr "選択したフィードを削除しますか?" + +#: js/CommonDialogs.js:264 +#, fuzzy +#| msgid "Removing selected feeds..." +msgid "Opening debugger for selected feeds..." +msgstr "選択したフィードを削除しています..." + +#: js/CommonDialogs.js:333 +msgid "Please enter label caption:" +msgstr "ラベルのキャプションを入力してください:" + +#: js/CommonDialogs.js:355 +msgid "Removing feed..." +msgstr "フィードを削除しています..." + +#: js/CommonDialogs.js:403 +#, fuzzy +msgid "Please select an image file." +msgstr "アップロードする画像ファイルをひとつ選択してください。" + +#: js/CommonDialogs.js:423 +msgid "Icon file is too large." +msgstr "" + +#: js/CommonDialogs.js:426 +msgid "Upload failed." +msgstr "アップロードが失敗しました。" + +#: js/CommonDialogs.js:456 +msgid "Remove stored feed icon?" +msgstr "保存したフィードアイコンを削除しますか?" + +#: js/CommonDialogs.js:457 +msgid "Removing feed icon..." +msgstr "フィードアイコンを削除しています..." + +#: js/CommonDialogs.js:460 +msgid "Feed icon removed." +msgstr "フィードアイコンを削除しました。" + +#: js/CommonDialogs.js:627 +#, fuzzy +msgid "Upload new icon..." +msgstr "このフィードに対して新しいアイコンをアップロードしますか?" + +#: js/CommonDialogs.js:656 js/Headlines.js:642 +msgid "Show as feed" +msgstr "フィードとして表示する" + +#: js/CommonDialogs.js:658 +msgid "Generate new syndication address for this feed?" +msgstr "このフィードに対して新しいシンジケートアドレスを生成しますか?" + +#: js/CommonDialogs.js:660 +msgid "Trying to change address..." +msgstr "アドレスの変更をしようとしています..." + +#: js/CommonDialogs.js:678 +#, fuzzy +msgid "Could not change feed URL." +msgstr "ユーザー %s の追加中です。" + +#: js/CommonDialogs.js:685 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "%s can be accessed via the following secret URL:" +msgstr "「%s」は以下のユニーク URL によってアクセスできます:" + #: js/Headlines.js:649 msgid "Cancel search" msgstr "検索の取り消し" @@ -2142,12 +2589,6 @@ msgstr "次の未読フィードを開くにはクリック。" msgid "New articles found, reload feed to continue." msgstr "表示する記事が見つかりません。" -#: js/Headlines.js:948 js/Headlines.js:974 js/Headlines.js:986 -#: js/Headlines.js:1129 js/Headlines.js:1146 js/Headlines.js:1163 -#: js/Headlines.js:1300 js/Article.js:62 -msgid "No articles selected." -msgstr "記事が選択されていません。" - #: js/Headlines.js:1100 #, java-printf-format, javascript-format msgid "%d article selected" @@ -2470,106 +2911,10 @@ msgstr "" "インポートしたラベルかフィルタがあるなら、新しいデータを見るために設定を更新" "(リロード)する必要があるかもしれません。" -#: js/Article.js:36 -msgid "Please enter new score for selected articles:" -msgstr "選択した記事の新しいスコアを入力してください:" - -#: js/Article.js:70 -msgid "Please enter new score for this article:" -msgstr "この記事の新しいスコアを入力してください:" - -#: js/Article.js:130 -msgid "Article URL:" -msgstr "記事の URL:" - -#: js/Article.js:132 +#: js/FeedTree.js:137 #, fuzzy -msgid "No URL could be displayed for this article." -msgstr "この記事の共有を解除しますか?" - -#: js/Article.js:152 -msgid "no tags" -msgstr "タグがありません" - -#: js/Article.js:244 -msgid "comments" -msgstr "コメント" - -#: js/Article.js:247 -msgid "comment" -msgid_plural "comments" -msgstr[0] "" - -#: js/Article.js:352 -#, fuzzy -#| msgid "Articles" -msgid "Article tags" -msgstr "記事" - -#: js/Article.js:359 -msgid "Tags for this article (separated by commas):" -msgstr "この記事のタグ (カンマで区切ります):" - -#: js/Article.js:379 -msgid "Saving article tags..." -msgstr "記事のタグを保存しています..." - -#: js/Feeds.js:285 -msgid "Your password is at default value" -msgstr "パスワードが標準のままです" - -#: js/Feeds.js:287 -msgid "" -"You are using default tt-rss password. Please change it in the Preferences " -"(Personal data / Authentication)." -msgstr "" - -#: js/Feeds.js:442 -msgid "Mark all articles as read?" -msgstr "すべての記事を既読にしますか?" - -#: js/Feeds.js:446 -msgid "Marking all feeds as read..." -msgstr "すべてのフィードを既読に設定しています..." - -#: js/Feeds.js:463 -msgid "Mark %w in %s older than 1 day as read?" -msgstr "「%s」の 1 日以上前の %w を既読に設定しますか?" - -#: js/Feeds.js:466 -msgid "Mark %w in %s older than 1 week as read?" -msgstr "「%s」の 1 週間以上前の %w を既読に設定しますか?" - -#: js/Feeds.js:469 -msgid "Mark %w in %s older than 2 weeks as read?" -msgstr "「%s」の 2 週間以上前の %w を既読に設定しますか?" - -#: js/Feeds.js:472 -msgid "Mark %w in %s as read?" -msgstr "「%s」の %w を既読に設定しますか?" - -#: js/Feeds.js:475 -msgid "search results" -msgstr "検索結果" - -#: js/Feeds.js:475 -msgid "all articles" -msgstr "すべての記事" - -#: js/Feeds.js:516 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "Mark all articles in %s as read?" -msgstr "「%s」のすべての記事を既読に設定しますか?" - -#: js/Feeds.js:651 -msgid "Search syntax" -msgstr "検索構文" - -#: js/Feeds.js:715 -#, fuzzy -#| msgid "Search %s..." -msgid "Search feeds" -msgstr "「%s」を検索..." +msgid "(Un)collapse" +msgstr "サイドバーを開閉する" #: js/PrefUsers.js:19 msgid "Please enter username:" @@ -2611,304 +2956,6 @@ msgstr "" msgid "Removing selected users..." msgstr "選択したユーザーを削除しています..." -#: js/PrefFeedTree.js:94 -msgid "Edit category" -msgstr "カテゴリーの編集" - -#: js/PrefFeedTree.js:101 -msgid "Remove category" -msgstr "カテゴリーの削除" - -#: js/PrefFeedTree.js:200 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "" -"Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized." -msgstr "" -"カテゴリー %s を削除しますか?カテゴリー内のフィードは全てカテゴリー割り当てな" -"しに配置されます。" - -#: js/PrefFeedTree.js:201 -msgid "Removing category..." -msgstr "カテゴリーを削除しています..." - -#: js/PrefFeedTree.js:213 -msgid "Unsubscribe from selected feeds?" -msgstr "選択したフィードの購読をやめますか?" - -#: js/PrefFeedTree.js:215 -msgid "Unsubscribing from selected feeds..." -msgstr "選択したフィードの購読を解除しています..." - -#: js/PrefFeedTree.js:228 js/PrefFeedTree.js:297 js/PrefFeedTree.js:313 -#: js/PrefFeedTree.js:518 js/CommonDialogs.js:251 js/CommonDialogs.js:272 -msgid "No feeds selected." -msgstr "フィードが選択されていません。" - -#: js/PrefFeedTree.js:263 -msgid "Remove selected categories?" -msgstr "選択したカテゴリーを削除しますか?" - -#: js/PrefFeedTree.js:264 -msgid "Removing selected categories..." -msgstr "選択したカテゴリーを削除しています..." - -#: js/PrefFeedTree.js:276 -msgid "No categories selected." -msgstr "カテゴリーが選択されていません。" - -#: js/PrefFeedTree.js:324 -#, fuzzy -#| msgid "Edit Multiple Feeds" -msgid "Edit multiple feeds" -msgstr "複数フィードの編集" - -#: js/PrefFeedTree.js:353 -msgid "Save changes to selected feeds?" -msgstr "選択したフィードの変更を保存しますか?" - -#: js/PrefFeedTree.js:402 -msgid "Category title:" -msgstr "カテゴリーの題名:" - -#: js/PrefFeedTree.js:405 -msgid "Creating category..." -msgstr "カテゴリーを作成しています..." - -#: js/PrefFeedTree.js:420 -msgid "Subscribing to feeds..." -msgstr "フィードを購読しています..." - -#: js/PrefFeedTree.js:438 -#, fuzzy -msgid "One valid feed per line (no detection is done)" -msgstr "" -"1 行に 1 フィードずつ有効な RSS フィードを追加(フィードの自動検出は行われませ" -"ん)" - -#: js/PrefFeedTree.js:491 -msgid "Feeds without recent updates" -msgstr "最近の更新がないフィード" - -#: js/PrefFeedTree.js:499 js/CommonDialogs.js:230 -msgid "Remove selected feeds?" -msgstr "選択したフィードを削除しますか?" - -#: js/PrefFeedTree.js:500 js/CommonDialogs.js:231 -msgid "Removing selected feeds..." -msgstr "選択したフィードを削除しています..." - -#: js/PrefFeedTree.js:541 js/CommonDialogs.js:298 -msgid "Click to edit feed" -msgstr "編集するにはクリック" - -#: js/CommonDialogs.js:45 -msgid "" -"Provided URL is a HTML page referencing multiple feeds, please select " -"required feed from the dropdown menu below." -msgstr "" - -#: js/CommonDialogs.js:137 -msgid "" -"Failed to parse output. This can indicate server timeout and/or network " -"issues. Backend output was logged to browser console." -msgstr "" - -#: js/CommonDialogs.js:150 -msgid "You are already subscribed to this feed." -msgstr "このフィードは購読済みです。" - -#: js/CommonDialogs.js:154 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "Subscribed to %s" -msgstr "%s を購読しました" - -#: js/CommonDialogs.js:163 -msgid "Specified URL seems to be invalid." -msgstr "指定された URL は無効のようです。" - -#: js/CommonDialogs.js:166 -msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds." -msgstr "指定された URL にはフィードが含まれていなようです。" - -#: js/CommonDialogs.js:179 -msgid "Expand to select feed" -msgstr "選択したフィードを展開する" - -#: js/CommonDialogs.js:191 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "Couldn't download the specified URL: %s" -msgstr "指定された URL がダウンロードできません: %s" - -#: js/CommonDialogs.js:194 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "XML validation failed: %s" -msgstr "XML の検証に失敗しました: %s" - -#: js/CommonDialogs.js:197 -#, fuzzy -#| msgid "Error while parsing document." -msgid "Error while creating feed database entry." -msgstr "ドキュメントの解析中のエラーです。" - -#: js/CommonDialogs.js:200 -msgid "You are not allowed to perform this operation." -msgstr "" - -#: js/CommonDialogs.js:222 -msgid "Feeds with update errors" -msgstr "更新エラーのあるフィード" - -#: js/CommonDialogs.js:258 -#, fuzzy -#| msgid "Remove selected feeds?" -msgid "Debug selected feeds?" -msgstr "選択したフィードを削除しますか?" - -#: js/CommonDialogs.js:259 -#, fuzzy -#| msgid "Removing selected feeds..." -msgid "Opening debugger for selected feeds..." -msgstr "選択したフィードを削除しています..." - -#: js/CommonDialogs.js:328 -msgid "Please enter label caption:" -msgstr "ラベルのキャプションを入力してください:" - -#: js/CommonDialogs.js:347 js/CommonDialogs.js:388 js/App.js:1316 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "Unsubscribe from %s?" -msgstr "%s の購読をやめますか?" - -#: js/CommonDialogs.js:350 -msgid "Removing feed..." -msgstr "フィードを削除しています..." - -#: js/CommonDialogs.js:373 js/App.js:1179 js/App.js:1296 -msgid "You can't edit this kind of feed." -msgstr "この種類のフィードは編集できません。" - -#: js/CommonDialogs.js:398 -#, fuzzy -msgid "Please select an image file." -msgstr "アップロードする画像ファイルをひとつ選択してください。" - -#: js/CommonDialogs.js:418 -msgid "Icon file is too large." -msgstr "" - -#: js/CommonDialogs.js:421 -msgid "Upload failed." -msgstr "アップロードが失敗しました。" - -#: js/CommonDialogs.js:451 -msgid "Remove stored feed icon?" -msgstr "保存したフィードアイコンを削除しますか?" - -#: js/CommonDialogs.js:452 -msgid "Removing feed icon..." -msgstr "フィードアイコンを削除しています..." - -#: js/CommonDialogs.js:455 -msgid "Feed icon removed." -msgstr "フィードアイコンを削除しました。" - -#: js/CommonDialogs.js:622 -#, fuzzy -msgid "Upload new icon..." -msgstr "このフィードに対して新しいアイコンをアップロードしますか?" - -#: js/CommonDialogs.js:651 js/Headlines.js:642 -msgid "Show as feed" -msgstr "フィードとして表示する" - -#: js/CommonDialogs.js:653 -msgid "Generate new syndication address for this feed?" -msgstr "このフィードに対して新しいシンジケートアドレスを生成しますか?" - -#: js/CommonDialogs.js:655 -msgid "Trying to change address..." -msgstr "アドレスの変更をしようとしています..." - -#: js/CommonDialogs.js:673 -#, fuzzy -msgid "Could not change feed URL." -msgstr "ユーザー %s の追加中です。" - -#: js/CommonDialogs.js:680 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "%s can be accessed via the following secret URL:" -msgstr "「%s」は以下のユニーク URL によってアクセスできます:" - -#: js/App.js:314 -#, fuzzy -#| msgid "Automatically expand articles in combined mode" -msgid "This function is only available in combined mode." -msgstr "組み合わせモードで記事を自動的に展開する" - -#: js/App.js:445 -msgid "Keyboard shortcuts" -msgstr "キーボードショートカット" - -#: js/App.js:506 -msgid "Update daemon is not running." -msgstr "" - -#: js/App.js:519 -msgid "Update daemon is not updating feeds." -msgstr "" - -#: js/App.js:606 -#, java-printf-format -msgid "" -"URL scheme reported by your browser (%a) doesn't match server-configured " -"SELF_URL_PATH (%b), check X-Forwarded-Proto." -msgstr "" - -#: js/App.js:613 -msgid "Fatal error" -msgstr "" - -#: js/App.js:638 -msgid "Unhandled exception" -msgstr "" - -#: js/App.js:873 -#, fuzzy -#| msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!" -msgid "Updates for Tiny Tiny RSS are available." -msgstr "Tiny Tiny RSS の新しいバージョンが利用できます!" - -#: js/App.js:876 -msgid "Updates for some local plugins are available." -msgstr "" - -#: js/App.js:919 -msgid "Widescreen is not available in combined mode." -msgstr "" - -#: js/App.js:1116 -#, fuzzy -msgid "Please enable mail or mailto plugin first." -msgstr "はじめにメールプラグインを有効にしてください。" - -#: js/App.js:1251 -#, fuzzy -msgid "Please enable af_readability first." -msgstr "はじめにメールプラグインを有効にしてください。" - -#: js/App.js:1305 -msgid "Please select some feed first." -msgstr "はじめにいくつかのフィードを選択してください。" - -#: js/App.js:1310 -msgid "You can't unsubscribe from the category." -msgstr "カテゴリーから購読をやめることができません。" - -#: js/FeedTree.js:137 -#, fuzzy -msgid "(Un)collapse" -msgstr "サイドバーを開閉する" - #: js/PrefLabelTree.js:71 #, fuzzy #| msgid "Edit rule" @@ -2939,14 +2986,6 @@ msgstr "選択したラベルを削除しますか?" msgid "Removing selected labels..." msgstr "選択したラベルを削除しています..." -#: plugins/note/note.js:19 -msgid "Saving article note..." -msgstr "記事のノートを保存しています..." - -#: plugins/share/share_prefs.js:5 -msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" -msgstr "この操作は過去に共有された記事の URL 全てを無効化します。続けますか?" - #: plugins/share/share.js:7 msgid "Share article by URL" msgstr "URL で記事を共有" @@ -2967,40 +3006,140 @@ msgstr "URL の変更を出来ませんでした。" msgid "Remove sharing for this article?" msgstr "この記事の共有を解除しますか?" -#: plugins/af_psql_trgm/init.js:6 -msgid "Related articles" -msgstr "関連記事" +#: plugins/share/share_prefs.js:5 +msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" +msgstr "この操作は過去に共有された記事の URL 全てを無効化します。続けますか?" -#: plugins/shorten_expanded/init.js:32 +#: plugins/shorten_expanded/init.js:35 #, fuzzy #| msgid "Email article" msgid "Expand article" msgstr "記事をメールする" -#: js/CommonFilters.js:71 +#: plugins/af_psql_trgm/init.js:6 +msgid "Related articles" +msgstr "関連記事" + +#: plugins/note/note.js:19 +msgid "Saving article note..." +msgstr "記事のノートを保存しています..." + +#: js/PrefFeedTree.js:390 +#, fuzzy +msgid "Rename category to:" +msgstr "カテゴリーの削除" + +#: js/PrefFeedTree.js:466 +msgid "Feeds require authentication." +msgstr "このフィードは認証を要求します。" + +#: js/PrefFeedTree.js:555 js/CommonDialogs.js:317 +msgid "Unsubscribe from selected feeds" +msgstr "選択したフィードの購読をやめる" + +#: js/Feeds.js:295 +msgid "Open Preferences" +msgstr "設定を開く" + +#: js/Feeds.js:643 +#, javascript-format +msgid "Search %s..." +msgstr "「%s」を検索..." + +#: js/Feeds.js:652 +msgid "Used for word stemming" +msgstr "" + +#: js/Feeds.js:712 +msgid "Show feeds matching..." +msgstr "" + +#: js/App.js:646 +msgid "Stack trace" +msgstr "" + +#: js/App.js:653 +msgid "Additional information" +msgstr "" + +#: js/CommonFilters.js:66 msgid "No recent articles matching this filter have been found." msgstr "このフィルタに一致する最近の記事がありません。" -#: js/CommonFilters.js:421 +#: js/CommonFilters.js:414 msgid "Enabled" msgstr "有効にする" -#: js/CommonFilters.js:422 +#: js/CommonFilters.js:415 msgid "Match any rule" msgstr "いずれかのルールに一致" -#: js/CommonFilters.js:423 +#: js/CommonFilters.js:416 msgid "Inverse matching" msgstr "一致結果の反転" -#: js/CommonFilters.js:441 +#: js/CommonFilters.js:434 msgid "Match" msgstr "一致" -#: js/CommonFilters.js:474 +#: js/CommonFilters.js:467 msgid "Apply actions" msgstr "適用する操作" +#: js/Article.js:205 +msgid "Attachments" +msgstr "添付" + +#: js/Article.js:317 js/Headlines.js:554 +msgid "Edit tags for this article" +msgstr "この記事のタグを編集する" + +#: js/CommonDialogs.js:18 +msgid "" +"Tiny Tiny RSS is running in safe mode. All themes and plugins are disabled. " +"You will need to log out and back in to disable it." +msgstr "" + +#: js/CommonDialogs.js:53 +msgid "Feed or site URL" +msgstr "フィードかサイトの URL" + +#: js/CommonDialogs.js:73 +msgid "Available feeds" +msgstr "利用可能なフィード" + +#: js/CommonDialogs.js:106 +msgid "This feed requires authentication." +msgstr "このフィードは認証を要求します。" + +#: js/CommonDialogs.js:320 +#, fuzzy +#| msgid "Edit selected feeds" +msgid "Debug selected feeds" +msgstr "選択したフィードを編集" + +#: js/CommonDialogs.js:531 +#, fuzzy +#| msgid "Feed Title" +msgid "Feed title" +msgstr "フィードの題名" + +#: js/CommonDialogs.js:538 +msgid "Feed URL" +msgstr "フィード URL" + +#: js/CommonDialogs.js:557 +msgid "Site URL:" +msgstr "サイトの URL:" + +#: js/CommonDialogs.js:559 +msgid "Site URL" +msgstr "サイトの URL" + +#: js/CommonDialogs.js:622 +msgid "Icon" +msgstr "アイコン" + #: js/Headlines.js:474 #, fuzzy msgid "mark feed as read" @@ -3010,10 +3149,6 @@ msgstr "既読にする" msgid "Span all columns" msgstr "" -#: js/Headlines.js:554 js/Article.js:317 -msgid "Edit tags for this article" -msgstr "この記事のタグを編集する" - #: js/Headlines.js:666 msgid "Invert" msgstr "反転" @@ -3032,10 +3167,6 @@ msgid "" "details)" msgstr "" -#: js/PrefHelpers.js:229 -msgid "Clone" -msgstr "" - #: js/PrefHelpers.js:231 #, fuzzy #| msgid "Activate profile" @@ -3083,27 +3214,6 @@ msgid "Updates pending for %d plugin" msgid_plural "Updates pending for %d plugins" msgstr[0] "" -#: js/Article.js:205 -msgid "Attachments" -msgstr "添付" - -#: js/Feeds.js:292 -msgid "Open Preferences" -msgstr "設定を開く" - -#: js/Feeds.js:635 -#, javascript-format -msgid "Search %s..." -msgstr "「%s」を検索..." - -#: js/Feeds.js:644 -msgid "Used for word stemming" -msgstr "" - -#: js/Feeds.js:704 -msgid "Show feeds matching..." -msgstr "" - #: js/PrefUsers.js:76 msgid "Access level: " msgstr "アクセスレベル: " @@ -3118,73 +3228,6 @@ msgstr "有効にする" msgid "User details" msgstr "ユーザーの詳細" -#: js/PrefFeedTree.js:390 -#, fuzzy -msgid "Rename category to:" -msgstr "カテゴリーの削除" - -#: js/PrefFeedTree.js:466 -msgid "Feeds require authentication." -msgstr "このフィードは認証を要求します。" - -#: js/PrefFeedTree.js:555 js/CommonDialogs.js:312 -msgid "Unsubscribe from selected feeds" -msgstr "選択したフィードの購読をやめる" - -#: js/CommonDialogs.js:18 -msgid "" -"Tiny Tiny RSS is running in safe mode. All themes and plugins are disabled. " -"You will need to log out and back in to disable it." -msgstr "" - -#: js/CommonDialogs.js:53 -msgid "Feed or site URL" -msgstr "フィードかサイトの URL" - -#: js/CommonDialogs.js:68 -msgid "Available feeds" -msgstr "利用可能なフィード" - -#: js/CommonDialogs.js:101 -msgid "This feed requires authentication." -msgstr "このフィードは認証を要求します。" - -#: js/CommonDialogs.js:315 -#, fuzzy -#| msgid "Edit selected feeds" -msgid "Debug selected feeds" -msgstr "選択したフィードを編集" - -#: js/CommonDialogs.js:526 -#, fuzzy -#| msgid "Feed Title" -msgid "Feed title" -msgstr "フィードの題名" - -#: js/CommonDialogs.js:533 -msgid "Feed URL" -msgstr "フィード URL" - -#: js/CommonDialogs.js:552 -msgid "Site URL:" -msgstr "サイトの URL:" - -#: js/CommonDialogs.js:554 -msgid "Site URL" -msgstr "サイトの URL" - -#: js/CommonDialogs.js:617 -msgid "Icon" -msgstr "アイコン" - -#: js/App.js:646 -msgid "Stack trace" -msgstr "" - -#: js/App.js:653 -msgid "Additional information" -msgstr "" - #: js/PrefLabelTree.js:126 msgid "Caption" msgstr "キャプション" @@ -4152,9 +4195,6 @@ msgstr "キャプション" #~ "することができます。Tiny Tiny RSS のこのインスタンスとリンクするにはこの " #~ "URL を使用して ください:" -#~ msgid "Last connected" -#~ msgstr "最終リンク" - #~ msgid "Status" #~ msgstr "状態" diff --git a/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/messages.po index e71eb6f7d..6cf3f3339 100644 --- a/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/messages.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tt-rss unstable\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-14 12:17+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2025-05-04 13:44+0300\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-17 14:52+0000\n" "Last-Translator: himori kim \n" "Language-Team: Korean %s" -msgstr "%s 라벨이 생성되었습니다." +#: classes/Handler_Public.php:291 classes/Pref_Prefs.php:1448 +#: include/login_form.php:154 +msgid "Default profile" +msgstr "기본 프로필" -#: classes/Pref_Labels.php:179 classes/Pref_Prefs.php:853 -#: classes/Pref_Prefs.php:1489 classes/Pref_Feeds.php:939 -#: classes/Pref_Users.php:223 classes/Pref_Filters.php:641 -#: js/CommonFilters.js:445 js/CommonFilters.js:478 js/PrefHelpers.js:184 -#: js/PrefFeedTree.js:524 js/CommonDialogs.js:278 +#: classes/Handler_Public.php:401 +msgid "Incorrect username or password" +msgstr "잘못된 사용자명 / 암호입니다." + +#: classes/Handler_Public.php:461 +msgid "Password recovery" +msgstr "암호 복구" + +#: classes/Handler_Public.php:498 classes/Handler_Public.php:528 +#: classes/Handler_Public.php:588 classes/Handler_Public.php:705 +#: classes/Handler_Public.php:712 classes/Handler_Public.php:735 +#: plugins/bookmarklets/init.php:94 plugins/bookmarklets/init.php:139 +#: plugins/bookmarklets/init.php:157 plugins/bookmarklets/init.php:162 +msgid "Return to Tiny Tiny RSS" +msgstr "Tiny Tiny RSS로 돌아가기" + +#: classes/Handler_Public.php:501 +msgid "" +"You will need to provide valid account name and email. Password reset link " +"will be sent to your email address." +msgstr "" + +#: classes/Handler_Public.php:508 classes/Pref_Feeds.php:680 +#: plugins/bookmarklets/init.php:306 include/login_form.php:122 +#: js/CommonDialogs.js:596 js/PrefUsers.js:64 +msgid "Login:" +msgstr "로그인:" + +#: classes/Handler_Public.php:513 +msgid "Email:" +msgstr "이메일:" + +#: classes/Handler_Public.php:521 +#, fuzzy, php-format +msgid "How much is %d + %d:" +msgstr "2 + 2 = ?" + +#: classes/Handler_Public.php:527 classes/Pref_Users.php:239 +msgid "Reset password" +msgstr "암호 초기화" + +#: classes/Handler_Public.php:538 +msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." +msgstr "일부 필수 파라미터가 누락되었거나 잘못되었습니다." + +#: classes/Handler_Public.php:542 classes/Handler_Public.php:594 +msgid "Go back" +msgstr "돌아가기" + +#: classes/Handler_Public.php:580 +#, fuzzy +msgid "[tt-rss] Password reset request" +msgstr "[tt-rss] 암호 변경 안내" + +#: classes/Handler_Public.php:590 +msgid "Sorry, login and email combination not found." +msgstr "로그인/이메일 정보가 없습니다." + +#: classes/Handler_Public.php:610 +msgid "Your access level is insufficient to run this script." +msgstr "현재 계정 권한으로는 이 스크립트를 실행할 수 없습니다." + +#: classes/Handler_Public.php:672 +msgid "Database Updater" +msgstr "데이터베이스 업데이터" + +#: classes/Handler_Public.php:685 +#, fuzzy, php-format +msgid "Performing updates to version %d" +msgstr "更新を実行しています..." + +#: classes/Handler_Public.php:700 classes/Handler_Public.php:727 +#: js/PrefHelpers.js:418 js/PrefHelpers.js:764 +msgid "Update" +msgstr "업데이트" + +#: classes/Handler_Public.php:720 +#, fuzzy, php-format +msgid "Database schema needs update to the latest version (%d to %d)." +msgstr "" +"Tiny Tiny RSS は最新のバージョンに更新する必要があります (%d から " +"%d)。" + +#: classes/Pref_Filters.php:269 classes/Pref_Filters.php:279 +#: classes/Pref_Filters.php:468 classes/Pref_Filters.php:976 +msgid "All feeds" +msgstr "모든 피드" + +#: classes/Pref_Filters.php:288 classes/Pref_Filters.php:489 +#: classes/Pref_Filters.php:492 +msgid "(inverse)" +msgstr "반전" + +#: classes/Pref_Filters.php:284 classes/Pref_Filters.php:488 +#: classes/Pref_Filters.php:491 +#, php-format +msgid "%s on %s in %s %s" +msgstr "" + +#: classes/Pref_Filters.php:508 +#, fuzzy, php-format +#| msgid "Unknown option: %s" +msgid "Unknown action: %d" +msgstr "알 수 없는 옵션: %s" + +#: classes/Pref_Filters.php:726 js/PrefFilterTree.js:180 +#, java-printf-format, javascript-format, php-format +msgid "Clone of %s" +msgstr "" + +#: classes/Pref_Filters.php:752 classes/Pref_Users.php:215 +#: classes/Pref_Feeds.php:934 classes/Pref_Prefs.php:840 js/Feeds.js:668 +#: js/Feeds.js:663 js/Feeds.js:718 +msgid "Search" +msgstr "검색" + +#: classes/Pref_Filters.php:757 classes/Pref_Users.php:221 +#: classes/Pref_Feeds.php:939 classes/Pref_Prefs.php:845 +#: classes/Pref_Prefs.php:1481 classes/Pref_Labels.php:179 +#: js/CommonFilters.js:438 js/CommonFilters.js:471 js/PrefFeedTree.js:524 +#: js/CommonDialogs.js:283 js/PrefHelpers.js:184 msgid "Select" msgstr "선택" -#: classes/Pref_Prefs.php:36 classes/Pref_Feeds.php:645 js/CommonDialogs.js:517 +#: classes/Pref_Filters.php:760 classes/Pref_Users.php:224 +#: classes/Pref_Feeds.php:942 classes/Pref_Prefs.php:848 +#: classes/Pref_Prefs.php:1484 js/CommonFilters.js:442 js/CommonFilters.js:474 +#: js/PrefFeedTree.js:527 js/CommonDialogs.js:286 js/Headlines.js:664 +#: js/PrefHelpers.js:187 +msgid "All" +msgstr "전체" + +#: classes/Pref_Filters.php:762 classes/Pref_Users.php:226 +#: classes/Pref_Feeds.php:944 classes/Pref_Prefs.php:850 +#: classes/Pref_Prefs.php:1486 js/CommonFilters.js:444 js/CommonFilters.js:476 +#: js/PrefFeedTree.js:529 js/CommonDialogs.js:288 js/Headlines.js:667 +#: js/PrefHelpers.js:189 +msgid "None" +msgstr "선택 안 함" + +#: classes/Pref_Filters.php:767 classes/RPC.php:556 +msgid "Create filter" +msgstr "필터 생성" + +#: classes/Pref_Filters.php:769 js/PrefHelpers.js:229 +msgid "Clone" +msgstr "" + +#: classes/Pref_Filters.php:771 +msgid "Combine" +msgstr "병합" + +#: classes/Pref_Filters.php:773 classes/Pref_Users.php:235 +#: js/CommonFilters.js:516 js/CommonDialogs.js:631 +msgid "Remove" +msgstr "삭제" + +#: classes/Pref_Filters.php:775 classes/Pref_Feeds.php:956 +#: classes/Pref_Feeds.php:971 +msgid "Reset sort order" +msgstr "정렬 순서 초기화" + +#: classes/Pref_Filters.php:777 +#, fuzzy +msgid "Toggle rule display" +msgstr "フィード一覧を切り替える" + +#: classes/Pref_Filters.php:824 +msgid "[No caption]" +msgstr "[자막 없음]" + +#: classes/Pref_Filters.php:827 +#, fuzzy, php-format +msgid "%s (%d rule)" +msgid_plural "%s (%d rules)" +msgstr[0] "규칙 추가" + +#: classes/Pref_Filters.php:831 +#, fuzzy +msgid "matches any rule" +msgstr "아무 규칙이나 적용" + +#: classes/Pref_Filters.php:832 +#, fuzzy +msgid "inverse" +msgstr "반전" + +#: classes/Pref_Filters.php:864 +#, fuzzy, php-format +msgid "(+%d action)" +msgid_plural "(+%d actions)" +msgstr[0] "동작 추가" + +#: classes/Pref_Filters.php:1029 classes/Digest.php:112 +#: classes/Pref_Feeds.php:253 classes/Feeds.php:1312 classes/OPML.php:571 +#: include/controls.php:216 +msgid "Uncategorized" +msgstr "카테고리 없음" + +#: classes/RPC.php:492 +msgid "Navigation" +msgstr "이동" + +#: classes/RPC.php:493 +msgid "Open next feed" +msgstr "다음 피드 열기" + +#: classes/RPC.php:494 +#, fuzzy +#| msgid "Open next feed" +msgid "Open next unread feed" +msgstr "다음 피드 열기" + +#: classes/RPC.php:495 +msgid "Open previous feed" +msgstr "이전 피드 열기" + +#: classes/RPC.php:496 +#, fuzzy +#| msgid "Open previous feed" +msgid "Open previous unread feed" +msgstr "이전 피드 열기" + +#: classes/RPC.php:497 +#, fuzzy +msgid "Open next article (in combined mode, scroll down)" +msgstr "다음 글 보기 (긴 글 스크롤 하지 않음)" + +#: classes/RPC.php:498 +#, fuzzy +msgid "Open previous article (in combined mode, scroll up)" +msgstr "이전 글 열기 (긴 글 스크롤 하지 않음)" + +#: classes/RPC.php:499 +#, fuzzy +msgid "Scroll headlines by one page down" +msgstr "記事の要約を新しいウィンドウで表示する" + +#: classes/RPC.php:500 +#, fuzzy +msgid "Scroll headlines by one page up" +msgstr "커서위치의 글 선택" + +#: classes/RPC.php:501 +msgid "Open next article" +msgstr "다음 글 보기" + +#: classes/RPC.php:502 +msgid "Open previous article" +msgstr "이전 글 보기" + +#: classes/RPC.php:503 +#, fuzzy +msgid "Move to next article (don't expand)" +msgstr "다음 글로 이동(펼치거나 읽음 표시하지 않음)" + +#: classes/RPC.php:504 +#, fuzzy +msgid "Move to previous article (don't expand)" +msgstr "이전 글로 이동(펼치거나 읽음 표시하지 않음)" + +#: classes/RPC.php:505 +msgid "Show search dialog" +msgstr "검색 기능 표시" + +#: classes/RPC.php:506 +#, fuzzy +msgid "Cancel active search" +msgstr "검색 취소" + +#: classes/RPC.php:507 +msgid "Article" +msgstr "글" + +#: classes/RPC.php:508 js/Headlines.js:1447 js/Headlines.js:670 +msgid "Toggle starred" +msgstr "중요 표시" + +#: classes/RPC.php:509 js/Headlines.js:1459 js/Headlines.js:671 +msgid "Toggle published" +msgstr "공개 설정" + +#: classes/RPC.php:510 js/Headlines.js:1434 js/Headlines.js:669 +msgid "Toggle unread" +msgstr "읽지 않음 표시" + +#: classes/RPC.php:511 +msgid "Edit tags" +msgstr "태그 편집" + +#: classes/RPC.php:512 +msgid "Open in new window" +msgstr "새창에서 열기" + +#: classes/RPC.php:513 js/Headlines.js:1480 +msgid "Mark below as read" +msgstr "아래 글 읽음 표시" + +#: classes/RPC.php:514 js/Headlines.js:1473 +msgid "Mark above as read" +msgstr "위 글 읽음 표시" + +#: classes/RPC.php:515 +msgid "Scroll down" +msgstr "스크롤 다운" + +#: classes/RPC.php:516 +msgid "Scroll up" +msgstr "위로 스크롤" + +#: classes/RPC.php:517 +#, fuzzy +msgid "Scroll down page" +msgstr "스크롤 다운" + +#: classes/RPC.php:518 +#, fuzzy +msgid "Scroll up page" +msgstr "위로 스크롤" + +#: classes/RPC.php:519 +msgid "Select article under cursor" +msgstr "커서위치의 글 선택" + +#: classes/RPC.php:520 +msgid "Email article" +msgstr "이메일로 글 전송" + +#: classes/RPC.php:521 +msgid "Close/collapse article" +msgstr "글 접기/펴기" + +#: classes/RPC.php:522 +msgid "Toggle article expansion (combined mode)" +msgstr "글 확장 (혼합 모드)" + +#: classes/RPC.php:524 +msgid "Toggle full article text via Readability" +msgstr "" + +#: classes/RPC.php:525 +msgid "Article selection" +msgstr "글 선택" + +#: classes/RPC.php:526 +msgid "Select all articles" +msgstr "전체 글 선택" + +#: classes/RPC.php:527 +msgid "Select unread" +msgstr "읽지 않은 글 선택" + +#: classes/RPC.php:528 +msgid "Select starred" +msgstr "중요 표시 글 선택" + +#: classes/RPC.php:529 +msgid "Select published" +msgstr "공개한 글 선택" + +#: classes/RPC.php:530 +msgid "Invert selection" +msgstr "선택 반전" + +#: classes/RPC.php:531 +msgid "Deselect everything" +msgstr "전체 선택 해제" + +#: classes/RPC.php:532 +msgid "Feed" +msgstr "피드" + +#: classes/RPC.php:533 +msgid "Refresh current feed" +msgstr "이 피드 새로고침" + +#: classes/RPC.php:534 +msgid "Un/hide read feeds" +msgstr "읽은 피드 숨기기/보이기" + +#: classes/RPC.php:535 classes/Pref_Feeds.php:952 js/CommonDialogs.js:34 +msgid "Subscribe to feed" +msgstr "피드 구독" + +#: classes/RPC.php:536 js/PrefFeedTree.js:114 js/CommonDialogs.js:386 +#: js/Headlines.js:1580 js/Headlines.js:1645 js/FeedTree.js:99 +msgid "Edit feed" +msgstr "피드 편집" + +#: classes/RPC.php:538 +msgid "Reverse headlines" +msgstr "헤드라인 거꾸로 표시" + +#: classes/RPC.php:539 +msgid "Toggle headline grouping" +msgstr "" + +#: classes/RPC.php:540 +#, fuzzy +msgid "Toggle grid view" +msgstr "중요 표시" + +#: classes/RPC.php:541 +msgid "Debug feed update" +msgstr "피드 업데이트 디버그" + +#: classes/RPC.php:542 +#, fuzzy +msgid "Debug viewfeed()" +msgstr "피드 업데이트 디버그" + +#: classes/RPC.php:543 js/FeedTree.js:164 +msgid "Mark all feeds as read" +msgstr "모든 피드를 읽음 표시" + +#: classes/RPC.php:544 +msgid "Un/collapse current category" +msgstr "이 카테고리 접기/펴기" + +#: classes/RPC.php:545 +msgid "Toggle auto expand in combined mode" +msgstr "통합 모드에서의 자동 펼침 켜기/끄기" + +#: classes/RPC.php:547 +msgid "Go to" +msgstr "이동" + +#: classes/RPC.php:548 classes/Feeds.php:1175 +msgid "All articles" +msgstr "전체 글" + +#: classes/RPC.php:549 +msgid "Fresh" +msgstr "새 글" + +#: classes/RPC.php:552 classes/Feeds.php:1179 +msgid "Recently read" +msgstr "최근에 읽은 글" + +#: classes/RPC.php:554 +msgid "Other" +msgstr "기타" + +#: classes/RPC.php:555 +msgid "Create label" +msgstr "라벨 생성" + +#: classes/RPC.php:557 +msgid "Un/collapse sidebar" +msgstr "사이드바 숨김/표시" + +#: classes/RPC.php:558 +msgid "Show help dialog" +msgstr "도움말 보이기" + +#: classes/RPC.php:695 +msgid "Shift" +msgstr "" + +#: classes/RPC.php:696 +msgid "Ctrl" +msgstr "" + +#: classes/RPC.php:719 plugins/share/init.php:284 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:116 js/PrefHelpers.js:498 +#: js/PrefFeedTree.js:558 js/Feeds.js:298 js/App.js:661 js/CommonFilters.js:95 +#: js/CommonDialogs.js:22 js/CommonDialogs.js:323 js/CommonDialogs.js:700 +#: js/PrefHelpers.js:66 js/PrefHelpers.js:821 +msgid "Close this window" +msgstr "이 창 닫기" + +#: classes/Pref_Users.php:54 classes/Pref_Users.php:255 +msgid "Registered" +msgstr "등록 일자" + +#: classes/Pref_Users.php:59 +msgid "Last logged in" +msgstr "마지막 로그인" + +#: classes/Pref_Users.php:64 classes/Pref_Users.php:254 +msgid "Subscribed feeds" +msgstr "구독중인 피드" + +#: classes/Pref_Users.php:69 +#, fuzzy +msgid "Stored articles" +msgstr "중요 표시된 글" + +#: classes/Pref_Users.php:98 classes/UserHelper.php:265 +msgid "User not found" +msgstr "사용자를 찾지 못했습니다." + +#: classes/Pref_Users.php:168 +#, fuzzy, php-format +msgid "Added user %s with password %s" +msgstr "사용자 %s (암호: %s)가 추가되었습니다." + +#: classes/Pref_Users.php:171 +#, fuzzy, php-format +msgid "Could not create user %s" +msgstr "사용자 %s를 만들 수 없습니다." + +#: classes/Pref_Users.php:174 +#, fuzzy, php-format +msgid "User %s already exists." +msgstr "%s는 이미 사용중입니다." + +#: classes/Pref_Users.php:231 +msgid "Create user" +msgstr "사용자 생성" + +#: classes/Pref_Users.php:252 js/PrefFeedTree.js:457 js/CommonDialogs.js:90 +msgid "Login" +msgstr "로그인" + +#: classes/Pref_Users.php:253 +msgid "Access level" +msgstr "계정 권한" + +#: classes/Pref_Users.php:256 +msgid "Last login" +msgstr "마지막 로그인" + +#: classes/Pref_Users.php:271 +msgid "Click to edit" +msgstr "클릭하여 편집" + +#: classes/Pref_Feeds.php:68 classes/Pref_Feeds.php:236 +#: classes/Pref_Feeds.php:296 classes/Pref_Feeds.php:302 +#: classes/Pref_Feeds.php:339 +#, php-format +msgid "(%d feed)" +msgid_plural "(%d feeds)" +msgstr[0] "(%d개의 피드)" + +#: classes/Pref_Feeds.php:100 classes/Pref_Feeds.php:287 +#: classes/Pref_Feeds.php:330 +#, fuzzy, php-format +#| msgid "%d article selected" +#| msgid_plural "%d articles selected" +msgid "(%d article / %s)" +msgid_plural "(%d articles / %s)" +msgstr[0] "%d개의 글이 선택되었습니다." + +#: classes/Pref_Feeds.php:569 +#, fuzzy, php-format +msgid "(%d day)" +msgid_plural "(%d days)" +msgstr[0] "(%d개의 피드)" + +#: classes/Pref_Feeds.php:575 +#, php-format +msgid "%d day" +msgid_plural "%d days" +msgstr[0] "" + +#: classes/Pref_Feeds.php:606 +msgid "Check to enable field" +msgstr "필드 활성화 확인" + +#: classes/Pref_Feeds.php:622 +#, fuzzy, php-format +msgid "(%d days)" +msgstr "(%d개의 피드)" + +#: classes/Pref_Feeds.php:627 js/CommonDialogs.js:511 +msgid "Include in e-mail digest" +msgstr "이메일 요약에 포함" + +#: classes/Pref_Feeds.php:628 js/CommonDialogs.js:512 +msgid "Always display image attachments" +msgstr "" + +#: classes/Pref_Feeds.php:629 classes/Pref_Prefs.php:120 +#: js/CommonDialogs.js:513 +#, fuzzy +msgid "Do not embed media" +msgstr "글에 이미지 삽입하지 않음" + +#: classes/Pref_Feeds.php:630 js/CommonDialogs.js:514 +msgid "Cache media" +msgstr "" + +#: classes/Pref_Feeds.php:631 js/CommonDialogs.js:515 +msgid "Mark updated articles as unread" +msgstr "업데이트된 글을 읽지 않음 표시" + +#: classes/Pref_Feeds.php:642 classes/Pref_Prefs.php:36 js/CommonDialogs.js:522 msgid "General" msgstr "일반" +#: classes/Pref_Feeds.php:646 js/PrefFeedTree.js:447 js/CommonDialogs.js:61 +#: js/CommonDialogs.js:551 +msgid "Place in category:" +msgstr "카테고리 위치:" + +#: classes/Pref_Feeds.php:653 js/Feeds.js:650 js/CommonDialogs.js:567 +#, fuzzy +msgid "Language:" +msgstr "언어" + +#: classes/Pref_Feeds.php:663 js/CommonDialogs.js:67 js/CommonDialogs.js:577 +#, fuzzy +msgid "Update interval:" +msgstr "피드 업데이트 주기" + +#: classes/Pref_Feeds.php:670 js/CommonDialogs.js:583 +msgid "Article purging:" +msgstr "글을 유지:" + +#: classes/Pref_Feeds.php:677 plugins/auth_internal/init.php:85 +#: js/PrefFeedTree.js:455 js/CommonDialogs.js:593 +msgid "Authentication" +msgstr "인증" + +#: classes/Pref_Feeds.php:686 plugins/bookmarklets/init.php:313 +#: include/login_form.php:132 js/CommonDialogs.js:602 +msgid "Password:" +msgstr "암호:" + +#: classes/Pref_Feeds.php:693 js/CommonDialogs.js:609 +msgid "Options" +msgstr "옵션" + +#: classes/Pref_Feeds.php:709 classes/Pref_Prefs.php:314 +#: plugins/nsfw/init.php:105 plugins/af_psql_trgm/init.php:193 +#: plugins/note/init.php:49 js/CommonFilters.js:230 js/CommonFilters.js:314 +#: js/CommonFilters.js:518 js/CommonDialogs.js:639 js/Article.js:370 +#: js/PrefUsers.js:119 js/PrefLabelTree.js:170 +msgid "Save" +msgstr "저장" + +#: classes/Pref_Feeds.php:710 plugins/bookmarklets/init.php:286 +#: plugins/note/init.php:50 js/CommonFilters.js:231 js/CommonFilters.js:315 +#: js/CommonFilters.js:519 js/CommonFilters.js:523 js/CommonDialogs.js:640 +#: js/PrefFeedTree.js:475 js/Feeds.js:664 js/Feeds.js:719 js/Article.js:373 +#: js/CommonDialogs.js:116 js/PrefHelpers.js:232 js/PrefHelpers.js:306 +#: js/PrefUsers.js:122 js/PrefLabelTree.js:173 +msgid "Cancel" +msgstr "취소" + +#: classes/Pref_Feeds.php:909 +msgid "Feeds with errors" +msgstr "오류가 있는 피드" + +#: classes/Pref_Feeds.php:915 +msgid "Inactive feeds" +msgstr "피드 비활성화" + +#: classes/Pref_Feeds.php:954 +msgid "Edit selected feeds" +msgstr "선택된 피드 편집" + +#: classes/Pref_Feeds.php:958 js/PrefFeedTree.js:417 +msgid "Batch subscribe" +msgstr "일괄 구독" + +#: classes/Pref_Feeds.php:966 +msgid "Categories" +msgstr "카테고리" + +#: classes/Pref_Feeds.php:969 +msgid "Add category" +msgstr "카테고리 추가" + +#: classes/Pref_Feeds.php:973 classes/Pref_Prefs.php:411 js/PrefHelpers.js:227 +msgid "Remove selected" +msgstr "선택된 항목 제거" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1008 +#, fuzzy +msgid "Choose file..." +msgstr "필터 만들기..." + +#: classes/Pref_Feeds.php:1016 +#, fuzzy +msgid "Import OPML" +msgstr "내 OPML 불러오기" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1027 +msgid "Export OPML" +msgstr "OPML 내보내기" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1032 +#, fuzzy +#| msgid "Include settings" +msgid "Include tt-rss settings" +msgstr "설정 포함" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1048 +msgid "Display URL" +msgstr "URL 표시" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1053 +msgid "Clear all generated URLs" +msgstr "이미 만들어진 URL 제거" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1065 +#, fuzzy +msgid "My feeds" +msgstr "自分のフィード" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1070 +msgid "OPML" +msgstr "OPML" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1075 +#, fuzzy +msgid "Sharing" +msgstr "공유" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1088 classes/Pref_Prefs.php:942 +#: js/CommonDialogs.js:633 +msgid "Plugins" +msgstr "플러그인" + +#: classes/Feeds.php:93 classes/Feeds.php:483 +msgid "Feed not found." +msgstr "피드가 없습니다." + +#: classes/Feeds.php:223 classes/Feeds.php:1177 +msgid "Archived articles" +msgstr "보관 처리된 글" + +#: classes/Feeds.php:313 +msgid "Collapse article" +msgstr "글 접기" + +#: classes/Feeds.php:332 +#, php-format +msgid "Imported at %s" +msgstr "%s에서 불러옴" + +#: classes/Feeds.php:389 +msgid "No unread articles found to display." +msgstr "읽지 않은 글이 없습니다." + +#: classes/Feeds.php:390 +msgid "No updated articles found to display." +msgstr "업데이트된 글이 없습니다." + +#: classes/Feeds.php:391 +msgid "No starred articles found to display." +msgstr "중요 표시된 글이 없습니다." + +#: classes/Feeds.php:393 +msgid "" +"No articles found to display. You can assign articles to labels manually " +"from article header context menu (applies to all selected articles) or use a " +"filter." +msgstr "" +"표시할 글이 없습니다. 필터를 사용하거나 글 제목을 우클릭해서 라벨을 추가할 " +"수 있습니다." + +#: classes/Feeds.php:394 +msgid "No articles found to display." +msgstr "표시할 글이 없습니다." + +#: classes/Feeds.php:410 +#, php-format +msgid "Feeds last updated at %s" +msgstr "%s에 마지막으로 업데이트 되었습니다." + +#: classes/Feeds.php:421 +msgid "Some feeds have update errors (click for details)" +msgstr "일부 피드에 업데이트 오류가 있습니다 (상세 정보는 클릭)" + +#: classes/Feeds.php:1169 +msgid "Starred articles" +msgstr "중요 표시된 글" + +#: classes/Feeds.php:1171 +msgid "Published articles" +msgstr "공개 글" + +#: classes/Feeds.php:1173 +msgid "Fresh articles" +msgstr "새 글" + +#: classes/Feeds.php:1314 +msgid "Special" +msgstr "자동 분류" + +#: classes/Feeds.php:1408 +#, php-format +msgid "Incorrect search syntax: %s." +msgstr "" + +#: classes/Feeds.php:1587 +#, php-format +msgid "Search results: %s" +msgstr "검색 결과: %s" + +#: classes/OPML.php:31 classes/OPML.php:35 +msgid "OPML Utility" +msgstr "OPML 유틸리티" + +#: classes/OPML.php:39 +msgid "Importing OPML..." +msgstr "OPML 불러오는중..." + +#: classes/OPML.php:44 +msgid "Return to preferences" +msgstr "설정으로 돌아가기" + +#: classes/OPML.php:324 +#, php-format +msgid "Adding feed: %s" +msgstr "%s 피드를 추가하는중..." + +#: classes/OPML.php:344 +#, php-format +msgid "Duplicate feed: %s" +msgstr "중복 피드: %s" + +#: classes/OPML.php:358 +#, php-format +msgid "Adding label %s" +msgstr "%s에 라벨 추가중..." + +#: classes/OPML.php:361 +#, php-format +msgid "Duplicate label: %s" +msgstr "" + +#: classes/OPML.php:376 +#, php-format +msgid "Setting preference key %s to %s" +msgstr "" + +#: classes/OPML.php:412 +#, fuzzy, php-format +msgid "Adding filter %s..." +msgstr "필터를 추가하는중..." + +#: classes/OPML.php:571 +#, php-format +msgid "Processing category: %s" +msgstr "카테고리 처리중: %s" + +#: classes/OPML.php:613 +#, php-format +msgid "Upload failed with error code %d" +msgstr "" + +#: classes/OPML.php:625 +msgid "Unable to move uploaded file." +msgstr "업로드된 파일을 이동할 수 없습니다." + +#: classes/OPML.php:629 +msgid "Error: please upload OPML file." +msgstr "오류: OPML 파일을 업로드 하세요." + +#: classes/OPML.php:637 +#, php-format +msgid "Error: file is not readable: %s" +msgstr "" + +#: classes/OPML.php:655 +msgid "Error while parsing document." +msgstr "문서 분석중에 오류가 발생했습니다." + +#: classes/TimeHelper.php:7 +msgid "Never" +msgstr "영원히" + +#: classes/TimeHelper.php:13 +#, php-format +msgid "%d min" +msgstr "" + +#: classes/Mailer.php:51 +#, php-format +msgid "Unknown error while sending mail. Hooks tried: %d." +msgstr "" + #: classes/Pref_Prefs.php:57 #, fuzzy msgid "Articles" @@ -500,12 +1365,6 @@ msgstr "헤드라인 목록에 내용 미리보기 표시" msgid "SSL client certificate" msgstr "SSL 인증을 사용하여 로그인" -#: classes/Pref_Prefs.php:120 classes/Pref_Feeds.php:632 -#: js/CommonDialogs.js:508 -#, fuzzy -msgid "Do not embed media" -msgstr "글에 이미지 삽입하지 않음" - #: classes/Pref_Prefs.php:121 msgid "Time zone" msgstr "시간대" @@ -575,187 +1434,153 @@ msgstr "점수 매기기" msgid "Include articles with this or above score" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:233 +#: classes/Pref_Prefs.php:229 msgid "The configuration was saved." msgstr "설정이 저장되었습니다." -#: classes/Pref_Prefs.php:275 +#: classes/Pref_Prefs.php:271 msgid "Your personal data has been saved." msgstr "개인 정보가 저장되었습니다." -#: classes/Pref_Prefs.php:305 +#: classes/Pref_Prefs.php:301 msgid "Full name:" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:310 js/PrefUsers.js:98 +#: classes/Pref_Prefs.php:306 js/PrefUsers.js:98 #, fuzzy msgid "E-mail:" msgstr "이메일:" -#: classes/Pref_Prefs.php:318 classes/Pref_Feeds.php:714 -#: plugins/nsfw/init.php:105 plugins/note/init.php:49 -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:218 js/CommonFilters.js:237 -#: js/CommonFilters.js:321 js/CommonFilters.js:525 js/CommonDialogs.js:634 -#: js/Article.js:370 js/PrefUsers.js:119 js/PrefLabelTree.js:170 -msgid "Save" -msgstr "저장" - -#: classes/Pref_Prefs.php:367 +#: classes/Pref_Prefs.php:363 #, fuzzy msgid "Old password:" msgstr "원래 암호" -#: classes/Pref_Prefs.php:372 js/PrefUsers.js:84 +#: classes/Pref_Prefs.php:368 js/PrefUsers.js:84 #, fuzzy msgid "New password:" msgstr "새 암호" -#: classes/Pref_Prefs.php:377 +#: classes/Pref_Prefs.php:373 #, fuzzy msgid "Confirm password:" msgstr "암호 확인" -#: classes/Pref_Prefs.php:385 js/PrefUsers.js:86 +#: classes/Pref_Prefs.php:381 js/PrefUsers.js:86 msgid "Change password" msgstr "암호 변경" -#: classes/Pref_Prefs.php:392 +#: classes/Pref_Prefs.php:388 #, php-format msgid "" "Authentication module used for this session (%s) does not provide an " "ability to set passwords." msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:409 +#: classes/Pref_Prefs.php:405 #, fuzzy msgid "Generate password" msgstr "새 URL 생성" -#: classes/Pref_Prefs.php:415 classes/Pref_Feeds.php:973 js/PrefHelpers.js:227 -msgid "Remove selected" -msgstr "선택된 항목 제거" - -#: classes/Pref_Prefs.php:451 classes/Pref_Prefs.php:503 +#: classes/Pref_Prefs.php:447 classes/Pref_Prefs.php:499 #, fuzzy msgid "Your password:" msgstr "암호 확인" -#: classes/Pref_Prefs.php:459 +#: classes/Pref_Prefs.php:455 msgid "Disable OTP" msgstr "OTP 비활성화" -#: classes/Pref_Prefs.php:481 +#: classes/Pref_Prefs.php:477 msgid "OTP secret:" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:508 +#: classes/Pref_Prefs.php:504 msgid "Verification code:" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:516 +#: classes/Pref_Prefs.php:512 msgid "Enable OTP" msgstr "OTP 활성화" -#: classes/Pref_Prefs.php:530 +#: classes/Pref_Prefs.php:526 msgid "Personal data" msgstr "개인 정보" -#: classes/Pref_Prefs.php:533 js/PrefFeedTree.js:458 js/CommonDialogs.js:89 +#: classes/Pref_Prefs.php:529 js/PrefFeedTree.js:458 js/CommonDialogs.js:94 msgid "Password" msgstr "암호" -#: classes/Pref_Prefs.php:536 +#: classes/Pref_Prefs.php:532 #, fuzzy msgid "App passwords" msgstr "원래 암호" -#: classes/Pref_Prefs.php:543 +#: classes/Pref_Prefs.php:539 #, fuzzy msgid "Authenticator (OTP)" msgstr "인증" -#: classes/Pref_Prefs.php:554 +#: classes/Pref_Prefs.php:550 msgid "Some preferences are only available in default profile." msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:647 +#: classes/Pref_Prefs.php:639 #, fuzzy msgid "default" msgstr "기본 정렬" -#: classes/Pref_Prefs.php:655 +#: classes/Pref_Prefs.php:647 msgid "Customize" msgstr "사용자 설정" -#: classes/Pref_Prefs.php:657 +#: classes/Pref_Prefs.php:649 #, fuzzy msgid "More themes..." msgstr "更なるフィード..." -#: classes/Pref_Prefs.php:688 +#: classes/Pref_Prefs.php:680 #, fuzzy msgid "Preview" msgstr "記事フィルター" -#: classes/Pref_Prefs.php:714 +#: classes/Pref_Prefs.php:706 msgid "Register" msgstr "등록" -#: classes/Pref_Prefs.php:718 classes/Pref_System.php:95 +#: classes/Pref_Prefs.php:710 classes/Pref_System.php:127 msgid "Clear" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:722 classes/Pref_Prefs.php:889 -#: plugins/bookmarklets/init.php:367 js/CommonDialogs.js:689 +#: classes/Pref_Prefs.php:714 classes/Pref_Prefs.php:881 +#: plugins/bookmarklets/init.php:367 js/CommonDialogs.js:694 #, fuzzy msgid "More info..." msgstr "기타 동작..." -#: classes/Pref_Prefs.php:730 +#: classes/Pref_Prefs.php:722 #, php-format msgid "Current server time: %s" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:778 +#: classes/Pref_Prefs.php:770 msgid "Save configuration" msgstr "설정 저장" -#: classes/Pref_Prefs.php:781 +#: classes/Pref_Prefs.php:773 #, fuzzy msgid "Save and exit" msgstr "위 글 읽음 표시" -#: classes/Pref_Prefs.php:788 js/PrefHelpers.js:127 +#: classes/Pref_Prefs.php:780 js/PrefHelpers.js:127 msgid "Manage profiles" msgstr "프로필 관리" -#: classes/Pref_Prefs.php:793 +#: classes/Pref_Prefs.php:785 msgid "Reset to defaults" msgstr "초기화" -#: classes/Pref_Prefs.php:848 classes/Pref_Feeds.php:934 -#: classes/Pref_Users.php:217 classes/Pref_Filters.php:636 js/Feeds.js:660 -#: js/Feeds.js:655 js/Feeds.js:710 -msgid "Search" -msgstr "검색" - -#: classes/Pref_Prefs.php:856 classes/Pref_Prefs.php:1492 -#: classes/Pref_Feeds.php:942 classes/Pref_Users.php:226 -#: classes/Pref_Filters.php:644 js/CommonFilters.js:449 js/CommonFilters.js:481 -#: js/Headlines.js:664 js/PrefHelpers.js:187 js/PrefFeedTree.js:527 -#: js/CommonDialogs.js:281 -msgid "All" -msgstr "전체" - -#: classes/Pref_Prefs.php:858 classes/Pref_Prefs.php:1494 -#: classes/Pref_Feeds.php:944 classes/Pref_Users.php:228 -#: classes/Pref_Filters.php:646 js/CommonFilters.js:451 js/CommonFilters.js:483 -#: js/Headlines.js:667 js/PrefHelpers.js:189 js/PrefFeedTree.js:529 -#: js/CommonDialogs.js:283 -msgid "None" -msgstr "선택 안 함" - -#: classes/Pref_Prefs.php:887 +#: classes/Pref_Prefs.php:879 #, php-format msgid "" "The following plugins use per-feed content hooks. This may cause excessive " @@ -763,1016 +1588,237 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:903 js/CommonFilters.js:235 +#: classes/Pref_Prefs.php:895 js/CommonFilters.js:228 #, fuzzy msgid "More info" msgstr "기타 동작..." -#: classes/Pref_Prefs.php:906 +#: classes/Pref_Prefs.php:898 #, fuzzy #| msgid "Enable selected plugins" msgid "Enable selected" msgstr "선택한 플러그인 켜기" -#: classes/Pref_Prefs.php:909 +#: classes/Pref_Prefs.php:901 msgid "Reload" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:916 +#: classes/Pref_Prefs.php:908 #, fuzzy #| msgid "Perform updates" msgid "Check for updates" msgstr "업데이트 실행" -#: classes/Pref_Prefs.php:923 +#: classes/Pref_Prefs.php:915 #, fuzzy msgid "Install plugin" msgstr "사용자 플러그인" -#: classes/Pref_Prefs.php:936 +#: classes/Pref_Prefs.php:928 msgid "Personal data / Authentication" msgstr "개인 정보 / 인증" -#: classes/Pref_Prefs.php:950 classes/Pref_Feeds.php:1088 -#: js/CommonDialogs.js:628 -msgid "Plugins" -msgstr "플러그인" - -#: classes/Pref_Prefs.php:984 +#: classes/Pref_Prefs.php:976 msgid "Incorrect one time password" msgstr "잘못된 OTP 입니다" -#: classes/Pref_Prefs.php:987 classes/Pref_Prefs.php:1026 +#: classes/Pref_Prefs.php:979 classes/Pref_Prefs.php:1018 msgid "Incorrect password" msgstr "잘못된 암호입니다" -#: classes/Pref_Prefs.php:1041 +#: classes/Pref_Prefs.php:1033 #, php-format msgid "v%.2f, by %s" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:1055 +#: classes/Pref_Prefs.php:1047 #, php-format msgid "v%s, by %s" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:1456 classes/Handler_Public.php:291 -#: include/login_form.php:151 -msgid "Default profile" -msgstr "기본 프로필" - -#: classes/Pref_Prefs.php:1503 +#: classes/Pref_Prefs.php:1495 msgid "Description" msgstr "설명" -#: classes/Pref_Prefs.php:1504 +#: classes/Pref_Prefs.php:1496 #, fuzzy msgid "Created" msgstr "생성" -#: classes/Pref_Prefs.php:1505 +#: classes/Pref_Prefs.php:1497 #, fuzzy msgid "Last used" msgstr "마지막 업데이트:" -#: classes/Pref_Prefs.php:1550 +#: classes/Pref_Prefs.php:1542 #, php-format msgid "" "Generated password %s for %s. Please remember it for future " "reference." msgstr "" -#: classes/Mailer.php:51 -#, php-format -msgid "Unknown error while sending mail. Hooks tried: %d." -msgstr "" +#: classes/UserHelper.php:263 +#, fuzzy, php-format +msgid "Changed password of user %s to %s" +msgstr "사용자 %s의 암호가 %s로 변경되었습니다." -#: classes/TimeHelper.php:9 +#: classes/Config.php:391 +#, fuzzy, php-format +msgid "Git error [RC=%d]: %s" +msgstr "致命的なエラー" + +#: classes/Sessions.php:125 +#, fuzzy +msgid "Session failed to validate (password changed)" +msgstr "세션 유효성 검사 실패(잘못된 IP)" + +#: classes/Sessions.php:130 +#, fuzzy +msgid "Session failed to validate (account is disabled)" +msgstr "세션 유효성 검사 실패(잘못된 IP)" + +#: classes/Sessions.php:149 +#, fuzzy +msgid "Session failed to validate (user not found)" +msgstr "세션 유효성 검사 실패(잘못된 IP)" + +#: classes/Pref_Labels.php:167 #, php-format -msgid "%d min" -msgstr "" +msgid "Created label %s" +msgstr "%s 라벨이 생성되었습니다." #: classes/Pref_System.php:24 msgid "Test message from tt-rss" msgstr "" -#: classes/Pref_System.php:76 js/PrefHelpers.js:622 +#: classes/Pref_System.php:35 +msgid "Task name" +msgstr "" + +#: classes/Pref_System.php:36 +#, fuzzy +msgid "Last executed" +msgstr "마지막 업데이트:" + +#: classes/Pref_System.php:37 +msgid "Duration (seconds)" +msgstr "" + +#: classes/Pref_System.php:38 +msgid "Return code" +msgstr "" + +#: classes/Pref_System.php:108 js/PrefHelpers.js:622 msgid "Refresh" msgstr "새로고침" -#: classes/Pref_System.php:81 +#: classes/Pref_System.php:113 msgid "<<" msgstr "" -#: classes/Pref_System.php:85 +#: classes/Pref_System.php:117 #, php-format msgid "Page %d of %d" msgstr "" -#: classes/Pref_System.php:90 +#: classes/Pref_System.php:122 msgid ">>" msgstr "" -#: classes/Pref_System.php:99 +#: classes/Pref_System.php:131 msgid "Severity:" msgstr "" -#: classes/Pref_System.php:103 +#: classes/Pref_System.php:135 #, fuzzy msgid "Errors" msgstr "更新エラー" -#: classes/Pref_System.php:104 +#: classes/Pref_System.php:136 msgid "Warnings" msgstr "" -#: classes/Pref_System.php:105 +#: classes/Pref_System.php:137 #, fuzzy msgid "Everything" msgstr "전체 선택 해제" -#: classes/Pref_System.php:115 +#: classes/Pref_System.php:147 msgid "Error" msgstr "" -#: classes/Pref_System.php:116 +#: classes/Pref_System.php:148 msgid "Filename" msgstr "" -#: classes/Pref_System.php:117 +#: classes/Pref_System.php:149 msgid "Message" msgstr "" -#: classes/Pref_System.php:119 +#: classes/Pref_System.php:151 msgid "Date" msgstr "날짜" -#: classes/Pref_System.php:163 +#: classes/Pref_System.php:195 #, fuzzy msgid "Event log" msgstr "로그 지우기" -#: classes/Pref_System.php:169 +#: classes/Pref_System.php:201 #, fuzzy #| msgid "Save configuration" msgid "Mail configuration" msgstr "설정 저장" -#: classes/Pref_System.php:200 +#: classes/Pref_System.php:232 msgid "To:" msgstr "받는 사람:" -#: classes/Pref_System.php:202 +#: classes/Pref_System.php:234 #, fuzzy msgid "Send test email" msgstr "이메일 전송" -#: classes/Pref_System.php:208 +#: classes/Pref_System.php:240 +msgid "Scheduled tasks" +msgstr "" + +#: classes/Pref_System.php:251 #, fuzzy msgid "PHP Information" msgstr "操作の実行" -#: classes/Feeds.php:93 classes/Feeds.php:495 -msgid "Feed not found." -msgstr "피드가 없습니다." - -#: classes/Feeds.php:156 -msgid "Never" -msgstr "영원히" - -#: classes/Feeds.php:235 classes/Feeds.php:1214 -msgid "Archived articles" -msgstr "보관 처리된 글" - -#: classes/Feeds.php:325 -msgid "Collapse article" -msgstr "글 접기" - -#: classes/Feeds.php:344 -#, php-format -msgid "Imported at %s" -msgstr "%s에서 불러옴" - -#: classes/Feeds.php:401 -msgid "No unread articles found to display." -msgstr "읽지 않은 글이 없습니다." - -#: classes/Feeds.php:402 -msgid "No updated articles found to display." -msgstr "업데이트된 글이 없습니다." - -#: classes/Feeds.php:403 -msgid "No starred articles found to display." -msgstr "중요 표시된 글이 없습니다." - -#: classes/Feeds.php:405 -msgid "" -"No articles found to display. You can assign articles to labels manually " -"from article header context menu (applies to all selected articles) or use a " -"filter." -msgstr "" -"표시할 글이 없습니다. 필터를 사용하거나 글 제목을 우클릭해서 라벨을 추가할 " -"수 있습니다." - -#: classes/Feeds.php:406 -msgid "No articles found to display." -msgstr "표시할 글이 없습니다." - -#: classes/Feeds.php:422 -#, php-format -msgid "Feeds last updated at %s" -msgstr "%s에 마지막으로 업데이트 되었습니다." - -#: classes/Feeds.php:433 -msgid "Some feeds have update errors (click for details)" -msgstr "일부 피드에 업데이트 오류가 있습니다 (상세 정보는 클릭)" - -#: classes/Feeds.php:1206 -msgid "Starred articles" -msgstr "중요 표시된 글" - -#: classes/Feeds.php:1208 -msgid "Published articles" -msgstr "공개 글" - -#: classes/Feeds.php:1210 -msgid "Fresh articles" -msgstr "새 글" - -#: classes/Feeds.php:1212 classes/RPC.php:642 -msgid "All articles" -msgstr "전체 글" - -#: classes/Feeds.php:1216 classes/RPC.php:646 -msgid "Recently read" -msgstr "최근에 읽은 글" - -#: classes/Feeds.php:1349 classes/Pref_Feeds.php:257 classes/Digest.php:120 -#: classes/Pref_Filters.php:910 classes/OPML.php:571 include/controls.php:216 -msgid "Uncategorized" -msgstr "카테고리 없음" - -#: classes/Feeds.php:1351 -msgid "Special" -msgstr "자동 분류" - -#: classes/Feeds.php:1446 -#, php-format -msgid "Incorrect search syntax: %s." +#: plugins/af_comics/init.php:63 +msgid "Feeds supported by af_comics" msgstr "" -#: classes/Feeds.php:1636 -#, php-format -msgid "Search results: %s" -msgstr "검색 결과: %s" - -#: classes/Pref_Feeds.php:72 classes/Pref_Feeds.php:240 -#: classes/Pref_Feeds.php:300 classes/Pref_Feeds.php:306 -#: classes/Pref_Feeds.php:343 -#, php-format -msgid "(%d feed)" -msgid_plural "(%d feeds)" -msgstr[0] "(%d개의 피드)" - -#: classes/Pref_Feeds.php:104 classes/Pref_Feeds.php:291 -#: classes/Pref_Feeds.php:334 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "%d article selected" -#| msgid_plural "%d articles selected" -msgid "(%d article / %s)" -msgid_plural "(%d articles / %s)" -msgstr[0] "%d개의 글이 선택되었습니다." - -#: classes/Pref_Feeds.php:572 -#, fuzzy, php-format -msgid "(%d day)" -msgid_plural "(%d days)" -msgstr[0] "(%d개의 피드)" - -#: classes/Pref_Feeds.php:578 -#, php-format -msgid "%d day" -msgid_plural "%d days" -msgstr[0] "" - -#: classes/Pref_Feeds.php:609 -msgid "Check to enable field" -msgstr "필드 활성화 확인" - -#: classes/Pref_Feeds.php:625 -#, fuzzy, php-format -msgid "(%d days)" -msgstr "(%d개의 피드)" - -#: classes/Pref_Feeds.php:630 js/CommonDialogs.js:506 -msgid "Include in e-mail digest" -msgstr "이메일 요약에 포함" - -#: classes/Pref_Feeds.php:631 js/CommonDialogs.js:507 -msgid "Always display image attachments" +#: plugins/af_comics/init.php:65 +msgid "The following comics are currently supported:" msgstr "" -#: classes/Pref_Feeds.php:633 js/CommonDialogs.js:509 -msgid "Cache media" +#: plugins/auth_internal/init.php:96 +#, fuzzy +#| msgid "Please enter label caption:" +msgid "Please enter verification code (OTP):" +msgstr "라벨 이름을 입력하세요:" + +#: plugins/auth_internal/init.php:98 +#, fuzzy +#| msgid "Content" +msgid "Continue" +msgstr "内容" + +#: plugins/auth_internal/init.php:140 +msgid "Too many authentication attempts, throttled." msgstr "" -#: classes/Pref_Feeds.php:634 js/CommonDialogs.js:510 -msgid "Mark updated articles as unread" -msgstr "업데이트된 글을 읽지 않음 표시" +#: plugins/auth_internal/init.php:247 +msgid "Password has been changed." +msgstr "암호가 변경되었습니다." -#: classes/Pref_Feeds.php:649 js/PrefFeedTree.js:447 js/CommonDialogs.js:61 -#: js/CommonDialogs.js:546 -msgid "Place in category:" -msgstr "카테고리 위치:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:657 js/Feeds.js:642 js/CommonDialogs.js:562 -#, fuzzy -msgid "Language:" -msgstr "언어" - -#: classes/Pref_Feeds.php:668 js/CommonDialogs.js:572 -#, fuzzy -msgid "Update interval:" -msgstr "피드 업데이트 주기" - -#: classes/Pref_Feeds.php:675 js/CommonDialogs.js:578 -msgid "Article purging:" -msgstr "글을 유지:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:682 plugins/auth_internal/init.php:82 -#: js/PrefFeedTree.js:455 js/CommonDialogs.js:588 -msgid "Authentication" -msgstr "인증" - -#: classes/Pref_Feeds.php:685 classes/Handler_Public.php:515 -#: plugins/bookmarklets/init.php:306 include/login_form.php:122 -#: js/PrefUsers.js:64 js/CommonDialogs.js:591 -msgid "Login:" -msgstr "로그인:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:691 plugins/bookmarklets/init.php:313 -#: include/login_form.php:131 js/CommonDialogs.js:597 -msgid "Password:" -msgstr "암호:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:698 js/CommonDialogs.js:604 -msgid "Options" -msgstr "옵션" - -#: classes/Pref_Feeds.php:715 plugins/note/init.php:50 -#: plugins/bookmarklets/init.php:286 js/CommonFilters.js:238 -#: js/CommonFilters.js:322 js/CommonFilters.js:526 js/CommonFilters.js:530 -#: js/CommonDialogs.js:635 js/PrefHelpers.js:232 js/PrefHelpers.js:306 -#: js/Article.js:373 js/Feeds.js:656 js/Feeds.js:711 js/PrefUsers.js:122 -#: js/PrefFeedTree.js:475 js/CommonDialogs.js:111 js/PrefLabelTree.js:173 -msgid "Cancel" -msgstr "취소" - -#: classes/Pref_Feeds.php:909 -msgid "Feeds with errors" -msgstr "오류가 있는 피드" - -#: classes/Pref_Feeds.php:915 -msgid "Inactive feeds" -msgstr "피드 비활성화" - -#: classes/Pref_Feeds.php:952 classes/RPC.php:629 js/CommonDialogs.js:34 -msgid "Subscribe to feed" -msgstr "피드 구독" - -#: classes/Pref_Feeds.php:954 -msgid "Edit selected feeds" -msgstr "선택된 피드 편집" - -#: classes/Pref_Feeds.php:956 classes/Pref_Feeds.php:971 -#: classes/Pref_Filters.php:657 -msgid "Reset sort order" -msgstr "정렬 순서 초기화" - -#: classes/Pref_Feeds.php:958 js/PrefFeedTree.js:417 -msgid "Batch subscribe" -msgstr "일괄 구독" - -#: classes/Pref_Feeds.php:966 -msgid "Categories" -msgstr "카테고리" - -#: classes/Pref_Feeds.php:969 -msgid "Add category" -msgstr "카테고리 추가" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1008 -#, fuzzy -msgid "Choose file..." -msgstr "필터 만들기..." - -#: classes/Pref_Feeds.php:1016 -#, fuzzy -msgid "Import OPML" -msgstr "내 OPML 불러오기" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1027 -msgid "Export OPML" -msgstr "OPML 내보내기" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1032 -#, fuzzy -#| msgid "Include settings" -msgid "Include tt-rss settings" -msgstr "설정 포함" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1048 -msgid "Display URL" -msgstr "URL 표시" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1053 -msgid "Clear all generated URLs" -msgstr "이미 만들어진 URL 제거" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1065 -#, fuzzy -msgid "My feeds" -msgstr "自分のフィード" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1070 -msgid "OPML" -msgstr "OPML" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1075 -#, fuzzy -msgid "Sharing" -msgstr "공유" - -#: classes/Pref_Users.php:56 classes/Pref_Users.php:257 -msgid "Registered" -msgstr "등록 일자" - -#: classes/Pref_Users.php:61 -msgid "Last logged in" -msgstr "마지막 로그인" - -#: classes/Pref_Users.php:66 classes/Pref_Users.php:256 -msgid "Subscribed feeds" -msgstr "구독중인 피드" - -#: classes/Pref_Users.php:71 -#, fuzzy -msgid "Stored articles" -msgstr "중요 표시된 글" - -#: classes/Pref_Users.php:100 classes/UserHelper.php:273 -msgid "User not found" -msgstr "사용자를 찾지 못했습니다." - -#: classes/Pref_Users.php:170 -#, fuzzy, php-format -msgid "Added user %s with password %s" -msgstr "사용자 %s (암호: %s)가 추가되었습니다." - -#: classes/Pref_Users.php:173 -#, fuzzy, php-format -msgid "Could not create user %s" -msgstr "사용자 %s를 만들 수 없습니다." - -#: classes/Pref_Users.php:176 -#, fuzzy, php-format -msgid "User %s already exists." -msgstr "%s는 이미 사용중입니다." - -#: classes/Pref_Users.php:233 -msgid "Create user" -msgstr "사용자 생성" - -#: classes/Pref_Users.php:237 classes/Pref_Filters.php:655 -#: js/CommonFilters.js:523 js/CommonDialogs.js:626 -msgid "Remove" -msgstr "삭제" - -#: classes/Pref_Users.php:241 classes/Handler_Public.php:534 -msgid "Reset password" -msgstr "암호 초기화" - -#: classes/Pref_Users.php:254 js/PrefFeedTree.js:457 js/CommonDialogs.js:85 -msgid "Login" -msgstr "로그인" - -#: classes/Pref_Users.php:255 -msgid "Access level" -msgstr "계정 권한" - -#: classes/Pref_Users.php:258 -msgid "Last login" -msgstr "마지막 로그인" - -#: classes/Pref_Users.php:273 -msgid "Click to edit" -msgstr "클릭하여 편집" - -#: classes/Config.php:398 -#, fuzzy, php-format -msgid "Git error [RC=%d]: %s" -msgstr "致命的なエラー" - -#: classes/Pref_Filters.php:216 classes/Pref_Filters.php:226 -#: classes/Pref_Filters.php:414 classes/Pref_Filters.php:857 -msgid "All feeds" -msgstr "모든 피드" - -#: classes/Pref_Filters.php:235 classes/Pref_Filters.php:434 -msgid "(inverse)" -msgstr "반전" - -#: classes/Pref_Filters.php:231 classes/Pref_Filters.php:433 -#, php-format -msgid "%s on %s in %s %s" -msgstr "" - -#: classes/Pref_Filters.php:450 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Unknown option: %s" -msgid "Unknown action: %d" -msgstr "알 수 없는 옵션: %s" - -#: classes/Pref_Filters.php:651 classes/RPC.php:650 -msgid "Create filter" -msgstr "필터 생성" - -#: classes/Pref_Filters.php:653 -msgid "Combine" -msgstr "병합" - -#: classes/Pref_Filters.php:659 -#, fuzzy -msgid "Toggle rule display" -msgstr "フィード一覧を切り替える" - -#: classes/Pref_Filters.php:709 -#, fuzzy, php-format -msgid "%s (%d rule)" -msgid_plural "%s (%d rules)" -msgstr[0] "규칙 추가" - -#: classes/Pref_Filters.php:710 -msgid "[No caption]" -msgstr "[자막 없음]" - -#: classes/Pref_Filters.php:713 -#, fuzzy -msgid "matches any rule" -msgstr "아무 규칙이나 적용" - -#: classes/Pref_Filters.php:714 -#, fuzzy -msgid "inverse" -msgstr "반전" - -#: classes/Pref_Filters.php:746 -#, fuzzy, php-format -msgid "(+%d action)" -msgid_plural "(+%d actions)" -msgstr[0] "동작 추가" - -#: classes/Sessions.php:112 -#, fuzzy -msgid "Session failed to validate (password changed)" -msgstr "세션 유효성 검사 실패(잘못된 IP)" - -#: classes/Sessions.php:117 -#, fuzzy -msgid "Session failed to validate (account is disabled)" -msgstr "세션 유효성 검사 실패(잘못된 IP)" - -#: classes/Sessions.php:136 -#, fuzzy -msgid "Session failed to validate (user not found)" -msgstr "세션 유효성 검사 실패(잘못된 IP)" - -#: classes/UserHelper.php:271 -#, fuzzy, php-format -msgid "Changed password of user %s to %s" -msgstr "사용자 %s의 암호가 %s로 변경되었습니다." - -#: classes/OPML.php:31 classes/OPML.php:35 -msgid "OPML Utility" -msgstr "OPML 유틸리티" - -#: classes/OPML.php:39 -msgid "Importing OPML..." -msgstr "OPML 불러오는중..." - -#: classes/OPML.php:44 -msgid "Return to preferences" -msgstr "설정으로 돌아가기" - -#: classes/OPML.php:324 -#, php-format -msgid "Adding feed: %s" -msgstr "%s 피드를 추가하는중..." - -#: classes/OPML.php:344 -#, php-format -msgid "Duplicate feed: %s" -msgstr "중복 피드: %s" - -#: classes/OPML.php:358 -#, php-format -msgid "Adding label %s" -msgstr "%s에 라벨 추가중..." - -#: classes/OPML.php:361 -#, php-format -msgid "Duplicate label: %s" -msgstr "" - -#: classes/OPML.php:376 -#, php-format -msgid "Setting preference key %s to %s" -msgstr "" - -#: classes/OPML.php:412 -#, fuzzy, php-format -msgid "Adding filter %s..." -msgstr "필터를 추가하는중..." - -#: classes/OPML.php:571 -#, php-format -msgid "Processing category: %s" -msgstr "카테고리 처리중: %s" - -#: classes/OPML.php:613 -#, php-format -msgid "Upload failed with error code %d" -msgstr "" - -#: classes/OPML.php:625 -msgid "Unable to move uploaded file." -msgstr "업로드된 파일을 이동할 수 없습니다." - -#: classes/OPML.php:629 -msgid "Error: please upload OPML file." -msgstr "오류: OPML 파일을 업로드 하세요." - -#: classes/OPML.php:637 -#, php-format -msgid "Error: file is not readable: %s" -msgstr "" - -#: classes/OPML.php:655 -msgid "Error while parsing document." -msgstr "문서 분석중에 오류가 발생했습니다." - -#: classes/RPC.php:586 -msgid "Navigation" -msgstr "이동" - -#: classes/RPC.php:587 -msgid "Open next feed" -msgstr "다음 피드 열기" - -#: classes/RPC.php:588 -#, fuzzy -#| msgid "Open next feed" -msgid "Open next unread feed" -msgstr "다음 피드 열기" - -#: classes/RPC.php:589 -msgid "Open previous feed" -msgstr "이전 피드 열기" - -#: classes/RPC.php:590 -#, fuzzy -#| msgid "Open previous feed" -msgid "Open previous unread feed" -msgstr "이전 피드 열기" - -#: classes/RPC.php:591 -#, fuzzy -msgid "Open next article (in combined mode, scroll down)" -msgstr "다음 글 보기 (긴 글 스크롤 하지 않음)" - -#: classes/RPC.php:592 -#, fuzzy -msgid "Open previous article (in combined mode, scroll up)" -msgstr "이전 글 열기 (긴 글 스크롤 하지 않음)" - -#: classes/RPC.php:593 -#, fuzzy -msgid "Scroll headlines by one page down" -msgstr "記事の要約を新しいウィンドウで表示する" - -#: classes/RPC.php:594 -#, fuzzy -msgid "Scroll headlines by one page up" -msgstr "커서위치의 글 선택" - -#: classes/RPC.php:595 -msgid "Open next article" -msgstr "다음 글 보기" - -#: classes/RPC.php:596 -msgid "Open previous article" -msgstr "이전 글 보기" - -#: classes/RPC.php:597 -#, fuzzy -msgid "Move to next article (don't expand)" -msgstr "다음 글로 이동(펼치거나 읽음 표시하지 않음)" - -#: classes/RPC.php:598 -#, fuzzy -msgid "Move to previous article (don't expand)" -msgstr "이전 글로 이동(펼치거나 읽음 표시하지 않음)" - -#: classes/RPC.php:599 -msgid "Show search dialog" -msgstr "검색 기능 표시" - -#: classes/RPC.php:600 -#, fuzzy -msgid "Cancel active search" -msgstr "검색 취소" - -#: classes/RPC.php:601 -msgid "Article" -msgstr "글" - -#: classes/RPC.php:602 js/Headlines.js:1447 js/Headlines.js:670 -msgid "Toggle starred" -msgstr "중요 표시" - -#: classes/RPC.php:603 js/Headlines.js:1459 js/Headlines.js:671 -msgid "Toggle published" -msgstr "공개 설정" - -#: classes/RPC.php:604 js/Headlines.js:1434 js/Headlines.js:669 -msgid "Toggle unread" -msgstr "읽지 않음 표시" - -#: classes/RPC.php:605 -msgid "Edit tags" -msgstr "태그 편집" - -#: classes/RPC.php:606 -msgid "Open in new window" -msgstr "새창에서 열기" - -#: classes/RPC.php:607 js/Headlines.js:1480 -msgid "Mark below as read" -msgstr "아래 글 읽음 표시" - -#: classes/RPC.php:608 js/Headlines.js:1473 -msgid "Mark above as read" -msgstr "위 글 읽음 표시" - -#: classes/RPC.php:609 -msgid "Scroll down" -msgstr "스크롤 다운" - -#: classes/RPC.php:610 -msgid "Scroll up" -msgstr "위로 스크롤" - -#: classes/RPC.php:611 -#, fuzzy -msgid "Scroll down page" -msgstr "스크롤 다운" - -#: classes/RPC.php:612 -#, fuzzy -msgid "Scroll up page" -msgstr "위로 스크롤" - -#: classes/RPC.php:613 -msgid "Select article under cursor" -msgstr "커서위치의 글 선택" - -#: classes/RPC.php:614 -msgid "Email article" -msgstr "이메일로 글 전송" - -#: classes/RPC.php:615 -msgid "Close/collapse article" -msgstr "글 접기/펴기" - -#: classes/RPC.php:616 -msgid "Toggle article expansion (combined mode)" -msgstr "글 확장 (혼합 모드)" - -#: classes/RPC.php:618 -msgid "Toggle full article text via Readability" -msgstr "" - -#: classes/RPC.php:619 -msgid "Article selection" -msgstr "글 선택" - -#: classes/RPC.php:620 -msgid "Select all articles" -msgstr "전체 글 선택" - -#: classes/RPC.php:621 -msgid "Select unread" -msgstr "읽지 않은 글 선택" - -#: classes/RPC.php:622 -msgid "Select starred" -msgstr "중요 표시 글 선택" - -#: classes/RPC.php:623 -msgid "Select published" -msgstr "공개한 글 선택" - -#: classes/RPC.php:624 -msgid "Invert selection" -msgstr "선택 반전" - -#: classes/RPC.php:625 -msgid "Deselect everything" -msgstr "전체 선택 해제" - -#: classes/RPC.php:626 -msgid "Feed" -msgstr "피드" - -#: classes/RPC.php:627 -msgid "Refresh current feed" -msgstr "이 피드 새로고침" - -#: classes/RPC.php:628 -msgid "Un/hide read feeds" -msgstr "읽은 피드 숨기기/보이기" - -#: classes/RPC.php:630 js/Headlines.js:1580 js/Headlines.js:1645 -#: js/PrefFeedTree.js:114 js/CommonDialogs.js:381 js/FeedTree.js:99 -msgid "Edit feed" -msgstr "피드 편집" - -#: classes/RPC.php:632 -msgid "Reverse headlines" -msgstr "헤드라인 거꾸로 표시" - -#: classes/RPC.php:633 -msgid "Toggle headline grouping" -msgstr "" - -#: classes/RPC.php:634 -#, fuzzy -msgid "Toggle grid view" -msgstr "중요 표시" - -#: classes/RPC.php:635 -msgid "Debug feed update" -msgstr "피드 업데이트 디버그" - -#: classes/RPC.php:636 -#, fuzzy -msgid "Debug viewfeed()" -msgstr "피드 업데이트 디버그" - -#: classes/RPC.php:637 js/FeedTree.js:164 -msgid "Mark all feeds as read" -msgstr "모든 피드를 읽음 표시" - -#: classes/RPC.php:638 -msgid "Un/collapse current category" -msgstr "이 카테고리 접기/펴기" - -#: classes/RPC.php:639 -msgid "Toggle auto expand in combined mode" -msgstr "통합 모드에서의 자동 펼침 켜기/끄기" - -#: classes/RPC.php:641 -msgid "Go to" -msgstr "이동" - -#: classes/RPC.php:643 -msgid "Fresh" -msgstr "새 글" - -#: classes/RPC.php:648 -msgid "Other" -msgstr "기타" - -#: classes/RPC.php:649 -msgid "Create label" -msgstr "라벨 생성" - -#: classes/RPC.php:651 -msgid "Un/collapse sidebar" -msgstr "사이드바 숨김/표시" - -#: classes/RPC.php:652 -msgid "Show help dialog" -msgstr "도움말 보이기" - -#: classes/RPC.php:789 -msgid "Shift" -msgstr "" - -#: classes/RPC.php:790 -msgid "Ctrl" -msgstr "" - -#: classes/RPC.php:813 plugins/share/init.php:284 -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:135 js/PrefHelpers.js:498 -#: js/CommonFilters.js:102 js/PrefHelpers.js:66 js/PrefHelpers.js:821 -#: js/Feeds.js:295 js/PrefFeedTree.js:558 js/CommonDialogs.js:22 -#: js/CommonDialogs.js:318 js/CommonDialogs.js:695 js/App.js:661 -msgid "Close this window" -msgstr "이 창 닫기" - -#: classes/Handler_Public.php:415 -msgid "Incorrect username or password" -msgstr "잘못된 사용자명 / 암호입니다." - -#: classes/Handler_Public.php:468 -msgid "Password recovery" -msgstr "암호 복구" - -#: classes/Handler_Public.php:505 classes/Handler_Public.php:535 -#: classes/Handler_Public.php:595 classes/Handler_Public.php:712 -#: classes/Handler_Public.php:719 classes/Handler_Public.php:742 -#: plugins/bookmarklets/init.php:94 plugins/bookmarklets/init.php:139 -#: plugins/bookmarklets/init.php:157 plugins/bookmarklets/init.php:162 -msgid "Return to Tiny Tiny RSS" -msgstr "Tiny Tiny RSS로 돌아가기" - -#: classes/Handler_Public.php:508 -msgid "" -"You will need to provide valid account name and email. Password reset link " -"will be sent to your email address." -msgstr "" - -#: classes/Handler_Public.php:520 -msgid "Email:" -msgstr "이메일:" - -#: classes/Handler_Public.php:528 -#, fuzzy, php-format -msgid "How much is %d + %d:" -msgstr "2 + 2 = ?" - -#: classes/Handler_Public.php:545 -msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." -msgstr "일부 필수 파라미터가 누락되었거나 잘못되었습니다." - -#: classes/Handler_Public.php:549 classes/Handler_Public.php:601 -msgid "Go back" -msgstr "돌아가기" - -#: classes/Handler_Public.php:587 -#, fuzzy -msgid "[tt-rss] Password reset request" -msgstr "[tt-rss] 암호 변경 안내" - -#: classes/Handler_Public.php:597 -msgid "Sorry, login and email combination not found." -msgstr "로그인/이메일 정보가 없습니다." - -#: classes/Handler_Public.php:617 -msgid "Your access level is insufficient to run this script." -msgstr "현재 계정 권한으로는 이 스크립트를 실행할 수 없습니다." - -#: classes/Handler_Public.php:679 -msgid "Database Updater" -msgstr "데이터베이스 업데이터" - -#: classes/Handler_Public.php:692 -#, fuzzy, php-format -msgid "Performing updates to version %d" -msgstr "更新を実行しています..." - -#: classes/Handler_Public.php:707 classes/Handler_Public.php:734 -#: js/PrefHelpers.js:418 js/PrefHelpers.js:764 -msgid "Update" -msgstr "업데이트" - -#: classes/Handler_Public.php:727 -#, fuzzy, php-format -msgid "Database schema needs update to the latest version (%d to %d)." -msgstr "" -"Tiny Tiny RSS は最新のバージョンに更新する必要があります (%d から " -"%d)。" - -#: plugins/nsfw/init.php:46 -msgid "Not safe for work (click to toggle)" -msgstr "" - -#: plugins/nsfw/init.php:80 -msgid "NSFW Plugin" -msgstr "" - -#: plugins/nsfw/init.php:95 -msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated):" -msgstr "" - -#: plugins/nsfw/init.php:117 -msgid "Configuration saved." -msgstr "설정이 저장되었습니다." - -#: plugins/note/init.php:24 plugins/note/note.js:16 -msgid "Edit article note" -msgstr "글 노트 편집" +#: plugins/auth_internal/init.php:249 +msgid "Old password is incorrect." +msgstr "현재 암호가 틀립니다." #: plugins/toggle_sidebar/init.php:23 #, fuzzy @@ -1809,66 +1855,28 @@ msgstr "글이 없습니다." msgid "Unshare article" msgstr "중요 표시 해제" -#: plugins/share/init.php:283 js/CommonDialogs.js:692 +#: plugins/share/init.php:283 js/CommonDialogs.js:697 msgid "Generate new URL" msgstr "새 URL 생성" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:34 -#, php-format -msgid "Data saved (%s, %d)" +#: plugins/nsfw/init.php:46 +msgid "Not safe for work (click to toggle)" msgstr "" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:144 -#, fuzzy -msgid "Show related articles" -msgstr "중요 표시된 글" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:157 -#, fuzzy -msgid "Mark similar articles as read (af_psql_trgm)" -msgstr "모든 글을 읽음 표시 할까요?" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:185 -msgid "Minimum similarity:" +#: plugins/nsfw/init.php:80 +msgid "NSFW Plugin" msgstr "" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:194 -msgid "" -"PostgreSQL trigram extension returns string similarity as a floating point " -"number (0-1). Setting it too low might produce false positives, zero " -"disables checking." +#: plugins/nsfw/init.php:95 +msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated):" msgstr "" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:196 -msgid "" -"Setting this value too low might produce false positives, zero disables " -"checking." -msgstr "" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:202 -msgid "Minimum title length:" -msgstr "" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:212 -#, fuzzy -msgid "Enable for all feeds." -msgstr "フィード一覧のアイコンを有効にする" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:231 -msgid "Currently enabled for (click to edit):" -msgstr "" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:251 -msgid "Similarity (af_psql_trgm)" -msgstr "" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:257 -#, fuzzy -msgid "Mark similar articles as read" -msgstr "모든 글을 읽음 표시 할까요?" +#: plugins/nsfw/init.php:117 +msgid "Configuration saved." +msgstr "설정이 저장되었습니다." #: plugins/bookmarklets/init.php:91 js/PrefFeedTree.js:472 -#: js/CommonDialogs.js:108 +#: js/CommonDialogs.js:113 msgid "Subscribe" msgstr "구독" @@ -1919,7 +1927,7 @@ msgstr "Tiny Tiny RSS에 공유하기" msgid "Title:" msgstr "제목:" -#: plugins/bookmarklets/init.php:265 js/CommonDialogs.js:531 +#: plugins/bookmarklets/init.php:265 js/CommonDialogs.js:536 msgid "URL:" msgstr "URL:" @@ -1939,7 +1947,7 @@ msgstr "공유" msgid "Shared article will appear in the Published feed." msgstr "공유된 글은 공개된 피드에 표시됩니다." -#: plugins/bookmarklets/init.php:326 include/login_form.php:196 +#: plugins/bookmarklets/init.php:326 include/login_form.php:200 msgid "Log in" msgstr "로그인" @@ -1966,71 +1974,327 @@ msgstr "Tiny Tiny RSS 구독 목록" msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS" msgstr "" -#: plugins/auth_internal/init.php:93 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:34 +#, php-format +msgid "Data saved (%s, %d)" +msgstr "" + +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:125 #, fuzzy -#| msgid "Please enter label caption:" -msgid "Please enter verification code (OTP):" -msgstr "라벨 이름을 입력하세요:" +msgid "Show related articles" +msgstr "중요 표시된 글" -#: plugins/auth_internal/init.php:95 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:138 #, fuzzy -#| msgid "Content" -msgid "Continue" -msgstr "内容" +msgid "Mark similar articles as read (af_psql_trgm)" +msgstr "모든 글을 읽음 표시 할까요?" -#: plugins/auth_internal/init.php:134 -msgid "Too many authentication attempts, throttled." +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:164 +msgid "Minimum similarity:" msgstr "" -#: plugins/auth_internal/init.php:241 -msgid "Password has been changed." -msgstr "암호가 변경되었습니다." - -#: plugins/auth_internal/init.php:243 -msgid "Old password is incorrect." -msgstr "현재 암호가 틀립니다." - -#: plugins/af_comics/init.php:63 -msgid "Feeds supported by af_comics" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:172 +msgid "" +"PostgreSQL trigram extension returns string similarity as a floating point " +"number (0-1). Setting it too low might produce false positives, zero " +"disables checking." msgstr "" -#: plugins/af_comics/init.php:65 -msgid "The following comics are currently supported:" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:177 +msgid "Minimum title length:" msgstr "" -#: include/functions.php:54 -msgid "Detect automatically" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:187 +#, fuzzy +msgid "Enable for all feeds." +msgstr "フィード一覧のアイコンを有効にする" + +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:206 +msgid "Currently enabled for (click to edit):" msgstr "" -#: include/login_form.php:143 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:226 +msgid "Similarity (af_psql_trgm)" +msgstr "" + +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:232 +#, fuzzy +msgid "Mark similar articles as read" +msgstr "모든 글을 읽음 표시 할까요?" + +#: plugins/note/init.php:24 plugins/note/note.js:16 +msgid "Edit article note" +msgstr "글 노트 편집" + +#: include/login_form.php:145 msgid "I forgot my password" msgstr "비밀번호를 잊어버리셨나요?" -#: include/login_form.php:148 +#: include/login_form.php:151 msgid "Profile:" msgstr "프로필:" -#: include/login_form.php:161 +#: include/login_form.php:164 msgid "Use less traffic" msgstr "" -#: include/login_form.php:165 +#: include/login_form.php:168 msgid "Does not display images in articles, reduces automatic refreshes." msgstr "" -#: include/login_form.php:173 js/CommonDialogs.js:16 +#: include/login_form.php:176 js/CommonDialogs.js:16 msgid "Safe mode" msgstr "" -#: include/login_form.php:178 +#: include/login_form.php:181 msgid "Uses default theme and prevents all plugins from loading." msgstr "" -#: include/login_form.php:186 +#: include/login_form.php:189 msgid "Remember me" msgstr "ID/PW 저장" -#: js/PrefFilterTree.js:63 js/CommonFilters.js:225 +#: include/functions.php:50 +msgid "Detect automatically" +msgstr "" + +#: js/common.js:468 +msgid "Click to close" +msgstr "클릭하여 닫기" + +#: js/PrefFeedTree.js:94 +msgid "Edit category" +msgstr "카테고리 편집" + +#: js/PrefFeedTree.js:101 +msgid "Remove category" +msgstr "카테고리 제거" + +#: js/PrefFeedTree.js:200 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "" +"Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized." +msgstr "" + +#: js/PrefFeedTree.js:201 +msgid "Removing category..." +msgstr "카테고리 제거중..." + +#: js/PrefFeedTree.js:213 +msgid "Unsubscribe from selected feeds?" +msgstr "선택한 피드를 구독 해제할까요?" + +#: js/PrefFeedTree.js:215 +msgid "Unsubscribing from selected feeds..." +msgstr "구독 해제 중..." + +#: js/PrefFeedTree.js:228 js/PrefFeedTree.js:297 js/PrefFeedTree.js:313 +#: js/PrefFeedTree.js:518 js/CommonDialogs.js:256 js/CommonDialogs.js:277 +#, fuzzy +msgid "No feeds selected." +msgstr "선택된 피드가 없습니다." + +#: js/PrefFeedTree.js:263 +msgid "Remove selected categories?" +msgstr "선택한 카테고리를 삭제할까요?" + +#: js/PrefFeedTree.js:264 +msgid "Removing selected categories..." +msgstr "카테고리 삭제중..." + +#: js/PrefFeedTree.js:276 +#, fuzzy +msgid "No categories selected." +msgstr "선택된 카테고리가 없습니다." + +#: js/PrefFeedTree.js:324 +#, fuzzy +#| msgid "Edit Multiple Feeds" +msgid "Edit multiple feeds" +msgstr "여러 피드 편집" + +#: js/PrefFeedTree.js:353 +msgid "Save changes to selected feeds?" +msgstr "선택한 피드에 수정 사항을 반영할까요?" + +#: js/PrefFeedTree.js:365 js/CommonFilters.js:391 js/CommonDialogs.js:480 +#: js/PrefUsers.js:42 +msgid "Saving data..." +msgstr "데이터 저장중..." + +#: js/PrefFeedTree.js:402 +msgid "Category title:" +msgstr "카테고리 제목:" + +#: js/PrefFeedTree.js:405 +msgid "Creating category..." +msgstr "카테고리 생성중..." + +#: js/PrefFeedTree.js:420 +msgid "Subscribing to feeds..." +msgstr "피드 구독하는중..." + +#: js/PrefFeedTree.js:438 +msgid "One valid feed per line (no detection is done)" +msgstr "" + +#: js/PrefFeedTree.js:491 +#, fuzzy +msgid "Feeds without recent updates" +msgstr "업데이트 오류가 있는 피드" + +#: js/PrefFeedTree.js:499 js/CommonDialogs.js:235 +msgid "Remove selected feeds?" +msgstr "선택된 피드를 제거할까요?" + +#: js/PrefFeedTree.js:500 js/CommonDialogs.js:236 +msgid "Removing selected feeds..." +msgstr "선택된 피드 제거중..." + +#: js/PrefFeedTree.js:541 js/CommonDialogs.js:303 +msgid "Click to edit feed" +msgstr "클릭하여 피드 편집" + +#: js/Feeds.js:288 +#, fuzzy +msgid "Your password is at default value" +msgstr "사용중인 암호가 기본 값입니다. 암호를 변경하세요." + +#: js/Feeds.js:290 +msgid "" +"You are using default tt-rss password. Please change it in the Preferences " +"(Personal data / Authentication)." +msgstr "" + +#: js/Feeds.js:450 +msgid "Mark all articles as read?" +msgstr "모든 글을 읽음 표시 할까요?" + +#: js/Feeds.js:454 +msgid "Marking all feeds as read..." +msgstr "모든 피드를 읽음 표시중..." + +#: js/Feeds.js:471 +#, fuzzy +msgid "Mark %w in %s older than 1 day as read?" +msgstr "하루 이상 지난 %s의 모든 글을 읽음 표시 할까요?" + +#: js/Feeds.js:474 +#, fuzzy +msgid "Mark %w in %s older than 1 week as read?" +msgstr "1주일 이상 지난 %s의 모든 글을 읽음 표시 할까요?" + +#: js/Feeds.js:477 +#, fuzzy +msgid "Mark %w in %s older than 2 weeks as read?" +msgstr "2주일 이상 지난 %s의 모든 글을 읽음 표시 할까요?" + +#: js/Feeds.js:480 +#, fuzzy +msgid "Mark %w in %s as read?" +msgstr "%s의 모든 글을 읽음 표시 할까요?" + +#: js/Feeds.js:483 +#, fuzzy +msgid "search results" +msgstr "검색 결과: %s" + +#: js/Feeds.js:483 +#, fuzzy +msgid "all articles" +msgstr "전체 글" + +#: js/Feeds.js:524 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "Mark all articles in %s as read?" +msgstr "%s의 모든 글을 읽음 표시 할까요?" + +#: js/Feeds.js:659 +msgid "Search syntax" +msgstr "문법 " + +#: js/Feeds.js:723 +#, fuzzy +msgid "Search feeds" +msgstr "검색..." + +#: js/App.js:314 +#, fuzzy +#| msgid "Automatically expand articles in combined mode" +msgid "This function is only available in combined mode." +msgstr "통합 모드에서 자동으로 글 펼침" + +#: js/App.js:445 +msgid "Keyboard shortcuts" +msgstr "키보드 단축키" + +#: js/App.js:506 +msgid "Update daemon is not running." +msgstr "" + +#: js/App.js:519 +msgid "Update daemon is not updating feeds." +msgstr "" + +#: js/App.js:606 +#, java-printf-format +msgid "" +"URL scheme reported by your browser (%a) doesn't match server-configured " +"SELF_URL_PATH (%b), check X-Forwarded-Proto." +msgstr "" + +#: js/App.js:613 +#, fuzzy +msgid "Fatal error" +msgstr "致命的なエラー" + +#: js/App.js:638 +#, fuzzy +msgid "Unhandled exception" +msgstr "致命的なエラー" + +#: js/App.js:868 +#, fuzzy +#| msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!" +msgid "Updates for Tiny Tiny RSS are available." +msgstr "Tiny Tiny RSS 새 버전이 나왔습니다!" + +#: js/App.js:871 +msgid "Updates for some local plugins are available." +msgstr "" + +#: js/App.js:914 +msgid "Widescreen is not available in combined mode." +msgstr "" + +#: js/App.js:1111 +#, fuzzy +msgid "Please enable mail or mailto plugin first." +msgstr "먼저 메일 플러그인을 켜세요." + +#: js/App.js:1174 js/App.js:1291 js/CommonDialogs.js:378 +msgid "You can't edit this kind of feed." +msgstr "이 형식의 피드는 편집할 수 없습니다." + +#: js/App.js:1246 +#, fuzzy +msgid "Please enable af_readability first." +msgstr "먼저 메일 플러그인을 켜세요." + +#: js/App.js:1300 +msgid "Please select some feed first." +msgstr "피드를 먼저 선택하세요." + +#: js/App.js:1305 +msgid "You can't unsubscribe from the category." +msgstr "카테고리에서는 구독 해제 할 수 없습니다." + +#: js/App.js:1311 js/CommonDialogs.js:352 js/CommonDialogs.js:393 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "Unsubscribe from %s?" +msgstr "%s를 구독 해제 할까요?" + +#: js/PrefFilterTree.js:63 js/CommonFilters.js:218 msgid "in" msgstr "" @@ -2038,7 +2302,7 @@ msgstr "" msgid "Inverse" msgstr "반전" -#: js/PrefFilterTree.js:136 js/PrefFilterTree.js:165 +#: js/PrefFilterTree.js:136 js/PrefFilterTree.js:165 js/PrefFilterTree.js:198 #, fuzzy msgid "No filters selected." msgstr "선택된 필터가 없습니다." @@ -2059,9 +2323,23 @@ msgstr "선택한 필터를 삭제할까요?" msgid "Removing selected filters..." msgstr "필터 제거중..." -#: js/common.js:468 -msgid "Click to close" -msgstr "클릭하여 닫기" +#: js/PrefFilterTree.js:179 +#, fuzzy +#| msgid "Create filter" +msgid "Name for new filter:" +msgstr "필터 생성" + +#: js/PrefFilterTree.js:187 +#, fuzzy +#| msgid "Combine selected filters?" +msgid "Clone selected filters?" +msgstr "선택된 필터를 섞을까요?" + +#: js/PrefFilterTree.js:191 +#, fuzzy +#| msgid "Removing selected filters..." +msgid "Cloning selected filters..." +msgstr "필터 제거중..." #: js/CommonFilters.js:14 #, fuzzy @@ -2075,88 +2353,264 @@ msgstr "필터 편집" msgid "Create new filter" msgstr "필터 생성" -#: js/CommonFilters.js:45 +#: js/CommonFilters.js:42 #, java-printf-format, javascript-format msgid "Looking for articles (%d processed, %f found)..." msgstr "" -#: js/CommonFilters.js:73 +#: js/CommonFilters.js:68 #, fuzzy msgid "Articles matching this filter:" msgstr "이 필터에 해당하는 최근 글이 없습니다." -#: js/CommonFilters.js:75 +#: js/CommonFilters.js:70 #, fuzzy, java-printf-format, javascript-format -msgid "Found %d articles matching this filter:" +msgid "Found at least %d articles matching this filter:" msgstr "이 필터에 해당하는 최근 글이 없습니다." -#: js/CommonFilters.js:84 +#: js/CommonFilters.js:77 #, fuzzy msgid "Error while trying to get filter test results." msgstr "さらにヘッドラインを読み込み中にエラーです。" -#: js/CommonFilters.js:96 +#: js/CommonFilters.js:89 #, fuzzy #| msgid "Rescoring articles..." msgid "Looking for articles..." msgstr "글 점수 다시 매기는중..." -#: js/CommonFilters.js:175 +#: js/CommonFilters.js:168 msgid "Edit rule" msgstr "규칙 편집" -#: js/CommonFilters.js:175 +#: js/CommonFilters.js:168 msgid "Add rule" msgstr "규칙 추가" -#: js/CommonFilters.js:219 +#: js/CommonFilters.js:212 #, fuzzy #| msgid "Inverse matching" msgid "Inverse regular expression matching" msgstr "반대 적용" -#: js/CommonFilters.js:223 +#: js/CommonFilters.js:216 #, fuzzy msgid "on" msgstr "선택 안 함" -#: js/CommonFilters.js:251 +#: js/CommonFilters.js:244 msgid "Edit action" msgstr "동작 편집" -#: js/CommonFilters.js:251 +#: js/CommonFilters.js:244 msgid "Add action" msgstr "동작 추가" -#: js/CommonFilters.js:363 +#: js/CommonFilters.js:356 msgid "Remove filter?" msgstr "필터를 제거할까요?" -#: js/CommonFilters.js:368 +#: js/CommonFilters.js:361 msgid "Removing filter..." msgstr "필터 삭제중..." -#: js/CommonFilters.js:398 js/PrefUsers.js:42 js/PrefFeedTree.js:365 -#: js/CommonDialogs.js:475 -msgid "Saving data..." -msgstr "데이터 저장중..." - -#: js/CommonFilters.js:455 js/CommonFilters.js:487 js/PrefHelpers.js:195 +#: js/CommonFilters.js:448 js/CommonFilters.js:480 js/PrefHelpers.js:195 msgid "Add" msgstr "추가" -#: js/CommonFilters.js:458 js/CommonFilters.js:490 +#: js/CommonFilters.js:451 js/CommonFilters.js:483 msgid "Delete" msgstr "삭제" -#: js/CommonFilters.js:524 js/CommonFilters.js:528 +#: js/CommonFilters.js:517 js/CommonFilters.js:521 msgid "Test" msgstr "테스트" -#: js/CommonFilters.js:529 +#: js/CommonFilters.js:522 msgid "Create" msgstr "생성" +#: js/Article.js:36 +msgid "Please enter new score for selected articles:" +msgstr "선택된 글의 점수를 새로 매기세요:" + +#: js/Article.js:62 js/Headlines.js:948 js/Headlines.js:974 js/Headlines.js:986 +#: js/Headlines.js:1129 js/Headlines.js:1146 js/Headlines.js:1163 +#: js/Headlines.js:1300 +#, fuzzy +msgid "No articles selected." +msgstr "선택된 글이 없습니다." + +#: js/Article.js:70 +msgid "Please enter new score for this article:" +msgstr "이 글의 점수를 새로 매기세요:" + +#: js/Article.js:130 +msgid "Article URL:" +msgstr "글 URL:" + +#: js/Article.js:132 +#, fuzzy +msgid "No URL could be displayed for this article." +msgstr "이 글의 태그 편집" + +#: js/Article.js:152 +msgid "no tags" +msgstr "태그 없음" + +#: js/Article.js:244 +msgid "comments" +msgstr "코멘트" + +#: js/Article.js:247 +msgid "comment" +msgid_plural "comments" +msgstr[0] "코멘트" + +#: js/Article.js:352 +#, fuzzy +msgid "Article tags" +msgstr "글" + +#: js/Article.js:359 +msgid "Tags for this article (separated by commas):" +msgstr "이 글의 태그 (쉼표로 구분)" + +#: js/Article.js:379 +msgid "Saving article tags..." +msgstr "글의 태그 저장 중..." + +#: js/CommonDialogs.js:45 +msgid "" +"Provided URL is a HTML page referencing multiple feeds, please select " +"required feed from the dropdown menu below." +msgstr "" + +#: js/CommonDialogs.js:142 +msgid "" +"Failed to parse output. This can indicate server timeout and/or network " +"issues. Backend output was logged to browser console." +msgstr "" + +#: js/CommonDialogs.js:155 +msgid "You are already subscribed to this feed." +msgstr "이미 구독중인 피드입니다." + +#: js/CommonDialogs.js:159 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "Subscribed to %s" +msgstr "%s를 구독함" + +#: js/CommonDialogs.js:168 +msgid "Specified URL seems to be invalid." +msgstr "" + +#: js/CommonDialogs.js:171 +msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds." +msgstr "" + +#: js/CommonDialogs.js:184 +msgid "Expand to select feed" +msgstr "선택된 피드로 확장" + +#: js/CommonDialogs.js:196 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "Couldn't download the specified URL: %s" +msgstr "URL %s를 다운로드 할 수 없습니다." + +#: js/CommonDialogs.js:199 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "XML validation failed: %s" +msgstr "" + +#: js/CommonDialogs.js:202 +#, fuzzy +#| msgid "Error while parsing document." +msgid "Error while creating feed database entry." +msgstr "문서 분석중에 오류가 발생했습니다." + +#: js/CommonDialogs.js:205 +msgid "You are not allowed to perform this operation." +msgstr "" + +#: js/CommonDialogs.js:227 +msgid "Feeds with update errors" +msgstr "업데이트 오류가 있는 피드" + +#: js/CommonDialogs.js:263 +#, fuzzy +#| msgid "Remove selected feeds?" +msgid "Debug selected feeds?" +msgstr "선택된 피드를 제거할까요?" + +#: js/CommonDialogs.js:264 +#, fuzzy +#| msgid "Changing category of selected feeds..." +msgid "Opening debugger for selected feeds..." +msgstr "選択されたカテゴリーのフィードを削除しています..." + +#: js/CommonDialogs.js:333 +msgid "Please enter label caption:" +msgstr "라벨 이름을 입력하세요:" + +#: js/CommonDialogs.js:355 +msgid "Removing feed..." +msgstr "피드 제거중..." + +#: js/CommonDialogs.js:403 +#, fuzzy +msgid "Please select an image file." +msgstr "업로드할 이미지 파일을 선택하세요." + +#: js/CommonDialogs.js:423 +msgid "Icon file is too large." +msgstr "" + +#: js/CommonDialogs.js:426 +#, fuzzy +msgid "Upload failed." +msgstr "업로드 완료." + +#: js/CommonDialogs.js:456 +msgid "Remove stored feed icon?" +msgstr "저장된 피드 아이콘을 제거할까요?" + +#: js/CommonDialogs.js:457 +msgid "Removing feed icon..." +msgstr "피드 아이콘 제거중..." + +#: js/CommonDialogs.js:460 +msgid "Feed icon removed." +msgstr "피드 아이콘이 제거되었습니다." + +#: js/CommonDialogs.js:627 +#, fuzzy +msgid "Upload new icon..." +msgstr "업로드중입니다. 잠깐 웹서핑하고 계세요." + +#: js/CommonDialogs.js:656 js/Headlines.js:642 +#, fuzzy +msgid "Show as feed" +msgstr "이 피드" + +#: js/CommonDialogs.js:658 +#, fuzzy +msgid "Generate new syndication address for this feed?" +msgstr "이 글의 점수를 새로 매기세요:" + +#: js/CommonDialogs.js:660 +msgid "Trying to change address..." +msgstr "주소 변경중..." + +#: js/CommonDialogs.js:678 +msgid "Could not change feed URL." +msgstr "フィードの URL を変更できません。" + +#: js/CommonDialogs.js:685 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "%s can be accessed via the following secret URL:" +msgstr "" + #: js/Headlines.js:649 msgid "Cancel search" msgstr "검색 취소" @@ -2176,13 +2630,6 @@ msgstr "클릭하여 피드 편집" msgid "New articles found, reload feed to continue." msgstr "표시할 글이 없습니다." -#: js/Headlines.js:948 js/Headlines.js:974 js/Headlines.js:986 -#: js/Headlines.js:1129 js/Headlines.js:1146 js/Headlines.js:1163 -#: js/Headlines.js:1300 js/Article.js:62 -#, fuzzy -msgid "No articles selected." -msgstr "선택된 글이 없습니다." - #: js/Headlines.js:1100 #, java-printf-format, javascript-format msgid "%d article selected" @@ -2499,111 +2946,10 @@ msgid "" "preferences to see your new data." msgstr "" -#: js/Article.js:36 -msgid "Please enter new score for selected articles:" -msgstr "선택된 글의 점수를 새로 매기세요:" - -#: js/Article.js:70 -msgid "Please enter new score for this article:" -msgstr "이 글의 점수를 새로 매기세요:" - -#: js/Article.js:130 -msgid "Article URL:" -msgstr "글 URL:" - -#: js/Article.js:132 +#: js/FeedTree.js:137 #, fuzzy -msgid "No URL could be displayed for this article." -msgstr "이 글의 태그 편집" - -#: js/Article.js:152 -msgid "no tags" -msgstr "태그 없음" - -#: js/Article.js:244 -msgid "comments" -msgstr "코멘트" - -#: js/Article.js:247 -msgid "comment" -msgid_plural "comments" -msgstr[0] "코멘트" - -#: js/Article.js:352 -#, fuzzy -msgid "Article tags" -msgstr "글" - -#: js/Article.js:359 -msgid "Tags for this article (separated by commas):" -msgstr "이 글의 태그 (쉼표로 구분)" - -#: js/Article.js:379 -msgid "Saving article tags..." -msgstr "글의 태그 저장 중..." - -#: js/Feeds.js:285 -#, fuzzy -msgid "Your password is at default value" -msgstr "사용중인 암호가 기본 값입니다. 암호를 변경하세요." - -#: js/Feeds.js:287 -msgid "" -"You are using default tt-rss password. Please change it in the Preferences " -"(Personal data / Authentication)." -msgstr "" - -#: js/Feeds.js:442 -msgid "Mark all articles as read?" -msgstr "모든 글을 읽음 표시 할까요?" - -#: js/Feeds.js:446 -msgid "Marking all feeds as read..." -msgstr "모든 피드를 읽음 표시중..." - -#: js/Feeds.js:463 -#, fuzzy -msgid "Mark %w in %s older than 1 day as read?" -msgstr "하루 이상 지난 %s의 모든 글을 읽음 표시 할까요?" - -#: js/Feeds.js:466 -#, fuzzy -msgid "Mark %w in %s older than 1 week as read?" -msgstr "1주일 이상 지난 %s의 모든 글을 읽음 표시 할까요?" - -#: js/Feeds.js:469 -#, fuzzy -msgid "Mark %w in %s older than 2 weeks as read?" -msgstr "2주일 이상 지난 %s의 모든 글을 읽음 표시 할까요?" - -#: js/Feeds.js:472 -#, fuzzy -msgid "Mark %w in %s as read?" -msgstr "%s의 모든 글을 읽음 표시 할까요?" - -#: js/Feeds.js:475 -#, fuzzy -msgid "search results" -msgstr "검색 결과: %s" - -#: js/Feeds.js:475 -#, fuzzy -msgid "all articles" -msgstr "전체 글" - -#: js/Feeds.js:516 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "Mark all articles in %s as read?" -msgstr "%s의 모든 글을 읽음 표시 할까요?" - -#: js/Feeds.js:651 -msgid "Search syntax" -msgstr "문법 " - -#: js/Feeds.js:715 -#, fuzzy -msgid "Search feeds" -msgstr "검색..." +msgid "(Un)collapse" +msgstr "사이드바 숨김/표시" #: js/PrefUsers.js:19 #, fuzzy @@ -2647,306 +2993,6 @@ msgstr "" msgid "Removing selected users..." msgstr "사용자 삭제중..." -#: js/PrefFeedTree.js:94 -msgid "Edit category" -msgstr "카테고리 편집" - -#: js/PrefFeedTree.js:101 -msgid "Remove category" -msgstr "카테고리 제거" - -#: js/PrefFeedTree.js:200 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "" -"Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized." -msgstr "" - -#: js/PrefFeedTree.js:201 -msgid "Removing category..." -msgstr "카테고리 제거중..." - -#: js/PrefFeedTree.js:213 -msgid "Unsubscribe from selected feeds?" -msgstr "선택한 피드를 구독 해제할까요?" - -#: js/PrefFeedTree.js:215 -msgid "Unsubscribing from selected feeds..." -msgstr "구독 해제 중..." - -#: js/PrefFeedTree.js:228 js/PrefFeedTree.js:297 js/PrefFeedTree.js:313 -#: js/PrefFeedTree.js:518 js/CommonDialogs.js:251 js/CommonDialogs.js:272 -#, fuzzy -msgid "No feeds selected." -msgstr "선택된 피드가 없습니다." - -#: js/PrefFeedTree.js:263 -msgid "Remove selected categories?" -msgstr "선택한 카테고리를 삭제할까요?" - -#: js/PrefFeedTree.js:264 -msgid "Removing selected categories..." -msgstr "카테고리 삭제중..." - -#: js/PrefFeedTree.js:276 -#, fuzzy -msgid "No categories selected." -msgstr "선택된 카테고리가 없습니다." - -#: js/PrefFeedTree.js:324 -#, fuzzy -#| msgid "Edit Multiple Feeds" -msgid "Edit multiple feeds" -msgstr "여러 피드 편집" - -#: js/PrefFeedTree.js:353 -msgid "Save changes to selected feeds?" -msgstr "선택한 피드에 수정 사항을 반영할까요?" - -#: js/PrefFeedTree.js:402 -msgid "Category title:" -msgstr "카테고리 제목:" - -#: js/PrefFeedTree.js:405 -msgid "Creating category..." -msgstr "카테고리 생성중..." - -#: js/PrefFeedTree.js:420 -msgid "Subscribing to feeds..." -msgstr "피드 구독하는중..." - -#: js/PrefFeedTree.js:438 -msgid "One valid feed per line (no detection is done)" -msgstr "" - -#: js/PrefFeedTree.js:491 -#, fuzzy -msgid "Feeds without recent updates" -msgstr "업데이트 오류가 있는 피드" - -#: js/PrefFeedTree.js:499 js/CommonDialogs.js:230 -msgid "Remove selected feeds?" -msgstr "선택된 피드를 제거할까요?" - -#: js/PrefFeedTree.js:500 js/CommonDialogs.js:231 -msgid "Removing selected feeds..." -msgstr "선택된 피드 제거중..." - -#: js/PrefFeedTree.js:541 js/CommonDialogs.js:298 -msgid "Click to edit feed" -msgstr "클릭하여 피드 편집" - -#: js/CommonDialogs.js:45 -msgid "" -"Provided URL is a HTML page referencing multiple feeds, please select " -"required feed from the dropdown menu below." -msgstr "" - -#: js/CommonDialogs.js:137 -msgid "" -"Failed to parse output. This can indicate server timeout and/or network " -"issues. Backend output was logged to browser console." -msgstr "" - -#: js/CommonDialogs.js:150 -msgid "You are already subscribed to this feed." -msgstr "이미 구독중인 피드입니다." - -#: js/CommonDialogs.js:154 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "Subscribed to %s" -msgstr "%s를 구독함" - -#: js/CommonDialogs.js:163 -msgid "Specified URL seems to be invalid." -msgstr "" - -#: js/CommonDialogs.js:166 -msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds." -msgstr "" - -#: js/CommonDialogs.js:179 -msgid "Expand to select feed" -msgstr "선택된 피드로 확장" - -#: js/CommonDialogs.js:191 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "Couldn't download the specified URL: %s" -msgstr "URL %s를 다운로드 할 수 없습니다." - -#: js/CommonDialogs.js:194 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "XML validation failed: %s" -msgstr "" - -#: js/CommonDialogs.js:197 -#, fuzzy -#| msgid "Error while parsing document." -msgid "Error while creating feed database entry." -msgstr "문서 분석중에 오류가 발생했습니다." - -#: js/CommonDialogs.js:200 -msgid "You are not allowed to perform this operation." -msgstr "" - -#: js/CommonDialogs.js:222 -msgid "Feeds with update errors" -msgstr "업데이트 오류가 있는 피드" - -#: js/CommonDialogs.js:258 -#, fuzzy -#| msgid "Remove selected feeds?" -msgid "Debug selected feeds?" -msgstr "선택된 피드를 제거할까요?" - -#: js/CommonDialogs.js:259 -#, fuzzy -#| msgid "Changing category of selected feeds..." -msgid "Opening debugger for selected feeds..." -msgstr "選択されたカテゴリーのフィードを削除しています..." - -#: js/CommonDialogs.js:328 -msgid "Please enter label caption:" -msgstr "라벨 이름을 입력하세요:" - -#: js/CommonDialogs.js:347 js/CommonDialogs.js:388 js/App.js:1316 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "Unsubscribe from %s?" -msgstr "%s를 구독 해제 할까요?" - -#: js/CommonDialogs.js:350 -msgid "Removing feed..." -msgstr "피드 제거중..." - -#: js/CommonDialogs.js:373 js/App.js:1179 js/App.js:1296 -msgid "You can't edit this kind of feed." -msgstr "이 형식의 피드는 편집할 수 없습니다." - -#: js/CommonDialogs.js:398 -#, fuzzy -msgid "Please select an image file." -msgstr "업로드할 이미지 파일을 선택하세요." - -#: js/CommonDialogs.js:418 -msgid "Icon file is too large." -msgstr "" - -#: js/CommonDialogs.js:421 -#, fuzzy -msgid "Upload failed." -msgstr "업로드 완료." - -#: js/CommonDialogs.js:451 -msgid "Remove stored feed icon?" -msgstr "저장된 피드 아이콘을 제거할까요?" - -#: js/CommonDialogs.js:452 -msgid "Removing feed icon..." -msgstr "피드 아이콘 제거중..." - -#: js/CommonDialogs.js:455 -msgid "Feed icon removed." -msgstr "피드 아이콘이 제거되었습니다." - -#: js/CommonDialogs.js:622 -#, fuzzy -msgid "Upload new icon..." -msgstr "업로드중입니다. 잠깐 웹서핑하고 계세요." - -#: js/CommonDialogs.js:651 js/Headlines.js:642 -#, fuzzy -msgid "Show as feed" -msgstr "이 피드" - -#: js/CommonDialogs.js:653 -#, fuzzy -msgid "Generate new syndication address for this feed?" -msgstr "이 글의 점수를 새로 매기세요:" - -#: js/CommonDialogs.js:655 -msgid "Trying to change address..." -msgstr "주소 변경중..." - -#: js/CommonDialogs.js:673 -msgid "Could not change feed URL." -msgstr "フィードの URL を変更できません。" - -#: js/CommonDialogs.js:680 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "%s can be accessed via the following secret URL:" -msgstr "" - -#: js/App.js:314 -#, fuzzy -#| msgid "Automatically expand articles in combined mode" -msgid "This function is only available in combined mode." -msgstr "통합 모드에서 자동으로 글 펼침" - -#: js/App.js:445 -msgid "Keyboard shortcuts" -msgstr "키보드 단축키" - -#: js/App.js:506 -msgid "Update daemon is not running." -msgstr "" - -#: js/App.js:519 -msgid "Update daemon is not updating feeds." -msgstr "" - -#: js/App.js:606 -#, java-printf-format -msgid "" -"URL scheme reported by your browser (%a) doesn't match server-configured " -"SELF_URL_PATH (%b), check X-Forwarded-Proto." -msgstr "" - -#: js/App.js:613 -#, fuzzy -msgid "Fatal error" -msgstr "致命的なエラー" - -#: js/App.js:638 -#, fuzzy -msgid "Unhandled exception" -msgstr "致命的なエラー" - -#: js/App.js:873 -#, fuzzy -#| msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!" -msgid "Updates for Tiny Tiny RSS are available." -msgstr "Tiny Tiny RSS 새 버전이 나왔습니다!" - -#: js/App.js:876 -msgid "Updates for some local plugins are available." -msgstr "" - -#: js/App.js:919 -msgid "Widescreen is not available in combined mode." -msgstr "" - -#: js/App.js:1116 -#, fuzzy -msgid "Please enable mail or mailto plugin first." -msgstr "먼저 메일 플러그인을 켜세요." - -#: js/App.js:1251 -#, fuzzy -msgid "Please enable af_readability first." -msgstr "먼저 메일 플러그인을 켜세요." - -#: js/App.js:1305 -msgid "Please select some feed first." -msgstr "피드를 먼저 선택하세요." - -#: js/App.js:1310 -msgid "You can't unsubscribe from the category." -msgstr "카테고리에서는 구독 해제 할 수 없습니다." - -#: js/FeedTree.js:137 -#, fuzzy -msgid "(Un)collapse" -msgstr "사이드바 숨김/표시" - #: js/PrefLabelTree.js:71 #, fuzzy #| msgid "Edit rule" @@ -2978,14 +3024,6 @@ msgstr "선택한 라벨을 삭제할까요?" msgid "Removing selected labels..." msgstr "라벨 삭제중..." -#: plugins/note/note.js:19 -msgid "Saving article note..." -msgstr "글 노트 저장중..." - -#: plugins/share/share_prefs.js:5 -msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" -msgstr "" - #: plugins/share/share.js:7 msgid "Share article by URL" msgstr "URL로 글 공유" @@ -3009,44 +3047,148 @@ msgstr "フィードの URL を変更できません。" msgid "Remove sharing for this article?" msgstr "이 글의 태그 편집" -#: plugins/af_psql_trgm/init.js:6 -#, fuzzy -msgid "Related articles" -msgstr "記事を消去する" +#: plugins/share/share_prefs.js:5 +msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" +msgstr "" -#: plugins/shorten_expanded/init.js:32 +#: plugins/shorten_expanded/init.js:35 #, fuzzy #| msgid "Email article" msgid "Expand article" msgstr "이메일로 글 전송" -#: js/CommonFilters.js:71 +#: plugins/af_psql_trgm/init.js:6 +#, fuzzy +msgid "Related articles" +msgstr "記事を消去する" + +#: plugins/note/note.js:19 +msgid "Saving article note..." +msgstr "글 노트 저장중..." + +#: js/PrefFeedTree.js:390 +#, fuzzy +msgid "Rename category to:" +msgstr "카테고리 제거" + +#: js/PrefFeedTree.js:466 +msgid "Feeds require authentication." +msgstr "인증이 필요한 피드" + +#: js/PrefFeedTree.js:555 js/CommonDialogs.js:317 +msgid "Unsubscribe from selected feeds" +msgstr "선택된 피드 구독 해제 중..." + +#: js/Feeds.js:295 +#, fuzzy +msgid "Open Preferences" +msgstr "설정" + +#: js/Feeds.js:643 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "Search %s..." +msgstr "검색..." + +#: js/Feeds.js:652 +msgid "Used for word stemming" +msgstr "" + +#: js/Feeds.js:712 +msgid "Show feeds matching..." +msgstr "" + +#: js/App.js:646 +msgid "Stack trace" +msgstr "" + +#: js/App.js:653 +#, fuzzy +msgid "Additional information" +msgstr "フィード一覧の追加情報を表示する" + +#: js/CommonFilters.js:66 #, fuzzy msgid "No recent articles matching this filter have been found." msgstr "이 필터에 해당하는 최근 글이 없습니다." -#: js/CommonFilters.js:421 +#: js/CommonFilters.js:414 msgid "Enabled" msgstr "활성화" -#: js/CommonFilters.js:422 +#: js/CommonFilters.js:415 msgid "Match any rule" msgstr "아무 규칙이나 적용" -#: js/CommonFilters.js:423 +#: js/CommonFilters.js:416 #, fuzzy #| msgid "Inverse matching" msgid "Inverse matching" msgstr "반대 적용" -#: js/CommonFilters.js:441 +#: js/CommonFilters.js:434 msgid "Match" msgstr "일치" -#: js/CommonFilters.js:474 +#: js/CommonFilters.js:467 msgid "Apply actions" msgstr "동작 적용" +#: js/Article.js:205 +msgid "Attachments" +msgstr "첨부" + +#: js/Article.js:317 js/Headlines.js:554 +msgid "Edit tags for this article" +msgstr "이 글의 태그 편집" + +#: js/CommonDialogs.js:18 +msgid "" +"Tiny Tiny RSS is running in safe mode. All themes and plugins are disabled. " +"You will need to log out and back in to disable it." +msgstr "" + +#: js/CommonDialogs.js:53 +msgid "Feed or site URL" +msgstr "피드나 사이트 URL" + +#: js/CommonDialogs.js:73 +msgid "Available feeds" +msgstr "사용 가능한 피드" + +#: js/CommonDialogs.js:106 +msgid "This feed requires authentication." +msgstr "이 피드는 로그인이 필요합니다." + +#: js/CommonDialogs.js:320 +#, fuzzy +#| msgid "Edit selected feeds" +msgid "Debug selected feeds" +msgstr "선택된 피드 편집" + +#: js/CommonDialogs.js:531 +#, fuzzy +#| msgid "Feed Title" +msgid "Feed title" +msgstr "피드 제목" + +#: js/CommonDialogs.js:538 +msgid "Feed URL" +msgstr "피드 주소" + +#: js/CommonDialogs.js:557 +#, fuzzy +msgid "Site URL:" +msgstr "サイト:" + +#: js/CommonDialogs.js:559 +#, fuzzy +msgid "Site URL" +msgstr "피드 주소" + +#: js/CommonDialogs.js:622 +msgid "Icon" +msgstr "아이콘" + #: js/Headlines.js:474 msgid "mark feed as read" msgstr "피드 읽음 표시" @@ -3055,10 +3197,6 @@ msgstr "피드 읽음 표시" msgid "Span all columns" msgstr "" -#: js/Headlines.js:554 js/Article.js:317 -msgid "Edit tags for this article" -msgstr "이 글의 태그 편집" - #: js/Headlines.js:666 msgid "Invert" msgstr "선택 반전" @@ -3077,10 +3215,6 @@ msgid "" "details)" msgstr "" -#: js/PrefHelpers.js:229 -msgid "Clone" -msgstr "" - #: js/PrefHelpers.js:231 #, fuzzy msgid "Activate" @@ -3125,28 +3259,6 @@ msgid "Updates pending for %d plugin" msgid_plural "Updates pending for %d plugins" msgstr[0] "" -#: js/Article.js:205 -msgid "Attachments" -msgstr "첨부" - -#: js/Feeds.js:292 -#, fuzzy -msgid "Open Preferences" -msgstr "설정" - -#: js/Feeds.js:635 -#, fuzzy, javascript-format -msgid "Search %s..." -msgstr "검색..." - -#: js/Feeds.js:644 -msgid "Used for word stemming" -msgstr "" - -#: js/Feeds.js:704 -msgid "Show feeds matching..." -msgstr "" - #: js/PrefUsers.js:76 msgid "Access level: " msgstr "계정 권한:" @@ -3161,76 +3273,6 @@ msgstr "활성화" msgid "User details" msgstr "사용자 상세 정보" -#: js/PrefFeedTree.js:390 -#, fuzzy -msgid "Rename category to:" -msgstr "카테고리 제거" - -#: js/PrefFeedTree.js:466 -msgid "Feeds require authentication." -msgstr "인증이 필요한 피드" - -#: js/PrefFeedTree.js:555 js/CommonDialogs.js:312 -msgid "Unsubscribe from selected feeds" -msgstr "선택된 피드 구독 해제 중..." - -#: js/CommonDialogs.js:18 -msgid "" -"Tiny Tiny RSS is running in safe mode. All themes and plugins are disabled. " -"You will need to log out and back in to disable it." -msgstr "" - -#: js/CommonDialogs.js:53 -msgid "Feed or site URL" -msgstr "피드나 사이트 URL" - -#: js/CommonDialogs.js:68 -msgid "Available feeds" -msgstr "사용 가능한 피드" - -#: js/CommonDialogs.js:101 -msgid "This feed requires authentication." -msgstr "이 피드는 로그인이 필요합니다." - -#: js/CommonDialogs.js:315 -#, fuzzy -#| msgid "Edit selected feeds" -msgid "Debug selected feeds" -msgstr "선택된 피드 편집" - -#: js/CommonDialogs.js:526 -#, fuzzy -#| msgid "Feed Title" -msgid "Feed title" -msgstr "피드 제목" - -#: js/CommonDialogs.js:533 -msgid "Feed URL" -msgstr "피드 주소" - -#: js/CommonDialogs.js:552 -#, fuzzy -msgid "Site URL:" -msgstr "サイト:" - -#: js/CommonDialogs.js:554 -#, fuzzy -msgid "Site URL" -msgstr "피드 주소" - -#: js/CommonDialogs.js:617 -msgid "Icon" -msgstr "아이콘" - -#: js/App.js:646 -msgid "Stack trace" -msgstr "" - -#: js/App.js:653 -#, fuzzy -msgid "Additional information" -msgstr "フィード一覧の追加情報を表示する" - #: js/PrefLabelTree.js:126 msgid "Caption" msgstr "자막" diff --git a/locale/lv_LV/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/lv_LV/LC_MESSAGES/messages.po index 148814765..cfa56be5a 100644 --- a/locale/lv_LV/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/lv_LV/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,11 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tt-rss git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-14 12:17+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2025-05-04 13:44+0300\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-21 16:11+0000\n" "Last-Translator: Edgars Andersons \n" -"Language-Team: Latvian " -"\n" +"Language-Team: Latvian \n" "Language: lv_LV\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "Ik dienu" msgid "Weekly" msgstr "Ik nedēļu" -#: backend.php:91 classes/Pref_Feeds.php:574 classes/Pref_Feeds.php:627 +#: backend.php:91 classes/Pref_Feeds.php:571 classes/Pref_Feeds.php:624 msgid "Disabled" msgstr "Atspējots" @@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "Atspējots" msgid "Read Only" msgstr "Tikai lasāms" -#: backend.php:93 classes/Pref_System.php:118 +#: backend.php:93 classes/Pref_System.php:150 msgid "User" msgstr "Lietotājs" @@ -104,17 +104,18 @@ msgid "Administrator" msgstr "Pārvaldītājs" #: index.php:123 index.php:137 index.php:290 prefs.php:115 -#: classes/Pref_Prefs.php:895 classes/Pref_Prefs.php:945 -#: classes/Pref_System.php:217 js/PrefFilterTree.js:126 js/CommonFilters.js:278 -#: js/CommonFilters.js:410 js/Headlines.js:356 js/Headlines.js:541 +#: classes/Pref_Prefs.php:887 classes/Pref_Prefs.php:937 +#: classes/Pref_System.php:249 classes/Pref_System.php:260 +#: js/PrefFeedTree.js:186 js/PrefFeedTree.js:193 js/PrefFeedTree.js:317 +#: js/PrefFeedTree.js:394 js/Feeds.js:499 js/PrefFilterTree.js:126 +#: js/CommonFilters.js:271 js/CommonFilters.js:403 js/Article.js:288 +#: js/Article.js:364 js/CommonDialogs.js:339 js/CommonDialogs.js:496 +#: js/CommonDialogs.js:651 js/Headlines.js:356 js/Headlines.js:541 #: js/PrefHelpers.js:27 js/PrefHelpers.js:39 js/PrefHelpers.js:62 #: js/PrefHelpers.js:115 js/PrefHelpers.js:243 js/PrefHelpers.js:294 -#: js/PrefHelpers.js:445 js/PrefHelpers.js:456 js/Article.js:288 -#: js/Article.js:364 js/Feeds.js:491 js/PrefUsers.js:112 js/PrefFeedTree.js:186 -#: js/PrefFeedTree.js:193 js/PrefFeedTree.js:317 js/PrefFeedTree.js:394 -#: js/CommonDialogs.js:334 js/CommonDialogs.js:491 js/CommonDialogs.js:646 -#: plugins/note/note.js:38 plugins/share/share.js:56 -#: plugins/af_psql_trgm/init.js:7 js/CommonFilters.js:182 +#: js/PrefHelpers.js:445 js/PrefHelpers.js:456 js/PrefUsers.js:112 +#: plugins/share/share.js:56 plugins/af_psql_trgm/init.js:7 +#: plugins/note/note.js:38 js/CommonFilters.js:175 msgid "Loading, please wait..." msgstr "Ielādē, lūgums pagaidīt..." @@ -142,11 +143,11 @@ msgstr "Pielāgojams" msgid "All Articles" msgstr "Visus rakstus" -#: index.php:183 classes/RPC.php:644 +#: index.php:183 classes/RPC.php:550 msgid "Starred" msgstr "Zvaigžņotos" -#: index.php:184 classes/RPC.php:645 +#: index.php:184 classes/RPC.php:551 msgid "Published" msgstr "Publicētos" @@ -174,11 +175,11 @@ msgstr "Vispirms jaunākos" msgid "Oldest first" msgstr "Vispirms vecākos" -#: index.php:196 js/CommonFilters.js:437 +#: index.php:196 js/CommonFilters.js:430 msgid "Title" msgstr "Virsraksts" -#: index.php:209 index.php:261 classes/RPC.php:631 js/Headlines.js:1574 +#: index.php:209 index.php:261 classes/RPC.php:537 js/Headlines.js:1574 #: js/FeedTree.js:92 js/FeedTree.js:131 js/Headlines.js:673 msgid "Mark as read" msgstr "Atzīmēt kā lasītu" @@ -225,7 +226,7 @@ msgid "Edit this feed..." msgstr "Labot šo barotni..." #: index.php:259 classes/Pref_Feeds.php:960 js/PrefFeedTree.js:120 -#: js/CommonDialogs.js:633 +#: js/CommonDialogs.js:638 msgid "Unsubscribe" msgstr "Atcelt abonementu" @@ -241,11 +242,11 @@ msgstr "(Ne)rādīt lasītās barotnes" msgid "UI layout:" msgstr "Saskarnes izkārtojums:" -#: index.php:264 classes/RPC.php:640 +#: index.php:264 classes/RPC.php:546 msgid "Toggle combined mode" msgstr "Pārslēgt apvienoto režīmu" -#: index.php:266 classes/RPC.php:617 +#: index.php:266 classes/RPC.php:523 msgid "Toggle widescreen mode" msgstr "Pārslēgt platekrāna režīmu" @@ -265,7 +266,7 @@ msgstr "Palīdzība par īsinājumtaustiņiem" msgid "Logout" msgstr "Atteikties" -#: prefs.php:18 prefs.php:135 classes/Pref_Prefs.php:947 classes/RPC.php:647 +#: prefs.php:18 prefs.php:135 classes/RPC.php:553 classes/Pref_Prefs.php:939 msgid "Preferences" msgstr "Iestatījumi" @@ -273,16 +274,16 @@ msgstr "Iestatījumi" msgid "Exit preferences" msgstr "Iziet no iestatījumiem" -#: prefs.php:138 classes/Pref_Prefs.php:44 classes/Pref_Feeds.php:131 -#: classes/Pref_Feeds.php:949 +#: prefs.php:138 classes/Pref_Feeds.php:127 classes/Pref_Feeds.php:949 +#: classes/Pref_Prefs.php:44 msgid "Feeds" msgstr "Barotnes" -#: prefs.php:142 classes/Pref_Filters.php:244 +#: prefs.php:142 classes/Pref_Filters.php:297 msgid "Filters" msgstr "Filtri" -#: prefs.php:146 classes/Pref_Labels.php:23 classes/Feeds.php:1353 +#: prefs.php:146 classes/Feeds.php:1316 classes/Pref_Labels.php:23 msgid "Labels" msgstr "Iezīmes" @@ -294,23 +295,865 @@ msgstr "Lietotāji" msgid "System" msgstr "Sistēma" -#: classes/Pref_Labels.php:167 -#, php-format -msgid "Created label %s" -msgstr "Izveidota iezīme %s" +#: classes/Handler_Public.php:291 classes/Pref_Prefs.php:1448 +#: include/login_form.php:154 +msgid "Default profile" +msgstr "Noklusējuma profils" -#: classes/Pref_Labels.php:179 classes/Pref_Prefs.php:853 -#: classes/Pref_Prefs.php:1489 classes/Pref_Feeds.php:939 -#: classes/Pref_Users.php:223 classes/Pref_Filters.php:641 -#: js/CommonFilters.js:445 js/CommonFilters.js:478 js/PrefHelpers.js:184 -#: js/PrefFeedTree.js:524 js/CommonDialogs.js:278 +#: classes/Handler_Public.php:401 +msgid "Incorrect username or password" +msgstr "Nepareizs lietotājvārds vai parole" + +#: classes/Handler_Public.php:461 +msgid "Password recovery" +msgstr "Parole atjaunošana" + +#: classes/Handler_Public.php:498 classes/Handler_Public.php:528 +#: classes/Handler_Public.php:588 classes/Handler_Public.php:705 +#: classes/Handler_Public.php:712 classes/Handler_Public.php:735 +#: plugins/bookmarklets/init.php:94 plugins/bookmarklets/init.php:139 +#: plugins/bookmarklets/init.php:157 plugins/bookmarklets/init.php:162 +msgid "Return to Tiny Tiny RSS" +msgstr "Atgriezties uz Tiny Tiny RSS" + +#: classes/Handler_Public.php:501 +msgid "" +"You will need to provide valid account name and email. Password reset link " +"will be sent to your email address." +msgstr "" +"Būs nepieciešams norādīt derīgu konta nosaukumu un e-pasta adresi. Paroles " +"atiestatīšanas saite tiks nosūtīta uz e-pasta adresi." + +#: classes/Handler_Public.php:508 classes/Pref_Feeds.php:680 +#: plugins/bookmarklets/init.php:306 include/login_form.php:122 +#: js/CommonDialogs.js:596 js/PrefUsers.js:64 +msgid "Login:" +msgstr "Pieteikties:" + +#: classes/Handler_Public.php:513 +msgid "Email:" +msgstr "E-pasts:" + +#: classes/Handler_Public.php:521 +#, php-format +msgid "How much is %d + %d:" +msgstr "Cik ir %d + %d:" + +#: classes/Handler_Public.php:527 classes/Pref_Users.php:239 +msgid "Reset password" +msgstr "Atiestatīt paroli" + +#: classes/Handler_Public.php:538 +msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." +msgstr "" +"Trūkst daži no obligātajiem parametriem, vai tie ir norādīti nepareizi." + +#: classes/Handler_Public.php:542 classes/Handler_Public.php:594 +msgid "Go back" +msgstr "Doties atpakaļ" + +#: classes/Handler_Public.php:580 +msgid "[tt-rss] Password reset request" +msgstr "[tt-rss] paroles atiestatīšanas pieprasījums" + +#: classes/Handler_Public.php:590 +msgid "Sorry, login and email combination not found." +msgstr "Atvainojamies, pieteikšanās un e-pasta adrese netika atrasta." + +#: classes/Handler_Public.php:610 +msgid "Your access level is insufficient to run this script." +msgstr "Piekļuves līmenis ir nepietiekams, lai izpildītu šo skriptu." + +#: classes/Handler_Public.php:672 +msgid "Database Updater" +msgstr "Datubāzes atjauninātājs" + +#: classes/Handler_Public.php:685 +#, php-format +msgid "Performing updates to version %d" +msgstr "Tiek veikts atjauninājums uz versiju %d" + +#: classes/Handler_Public.php:700 classes/Handler_Public.php:727 +#: js/PrefHelpers.js:418 js/PrefHelpers.js:764 +msgid "Update" +msgstr "Atjaunināt" + +#: classes/Handler_Public.php:720 +#, php-format +msgid "Database schema needs update to the latest version (%d to %d)." +msgstr "Datubāzi ir nepieciešams atjaunināt uz jaunāko versiju (no %d uz %d)." + +#: classes/Pref_Filters.php:269 classes/Pref_Filters.php:279 +#: classes/Pref_Filters.php:468 classes/Pref_Filters.php:976 +msgid "All feeds" +msgstr "Visas barotnes" + +#: classes/Pref_Filters.php:288 classes/Pref_Filters.php:489 +#: classes/Pref_Filters.php:492 +msgid "(inverse)" +msgstr "(apvērst)" + +#: classes/Pref_Filters.php:284 classes/Pref_Filters.php:488 +#: classes/Pref_Filters.php:491 +#, php-format +msgid "%s on %s in %s %s" +msgstr "%s uz %s iekš %s %s" + +#: classes/Pref_Filters.php:508 +#, php-format +msgid "Unknown action: %d" +msgstr "Nezināma darbība %d" + +#: classes/Pref_Filters.php:726 js/PrefFilterTree.js:180 +#, fuzzy, java-printf-format, javascript-format, php-format +#| msgid "Clone" +msgid "Clone of %s" +msgstr "Klonēt" + +#: classes/Pref_Filters.php:752 classes/Pref_Users.php:215 +#: classes/Pref_Feeds.php:934 classes/Pref_Prefs.php:840 js/Feeds.js:668 +#: js/Feeds.js:663 js/Feeds.js:718 +msgid "Search" +msgstr "Meklēt" + +#: classes/Pref_Filters.php:757 classes/Pref_Users.php:221 +#: classes/Pref_Feeds.php:939 classes/Pref_Prefs.php:845 +#: classes/Pref_Prefs.php:1481 classes/Pref_Labels.php:179 +#: js/CommonFilters.js:438 js/CommonFilters.js:471 js/PrefFeedTree.js:524 +#: js/CommonDialogs.js:283 js/PrefHelpers.js:184 msgid "Select" msgstr "Atlasīt" -#: classes/Pref_Prefs.php:36 classes/Pref_Feeds.php:645 js/CommonDialogs.js:517 +#: classes/Pref_Filters.php:760 classes/Pref_Users.php:224 +#: classes/Pref_Feeds.php:942 classes/Pref_Prefs.php:848 +#: classes/Pref_Prefs.php:1484 js/CommonFilters.js:442 js/CommonFilters.js:474 +#: js/PrefFeedTree.js:527 js/CommonDialogs.js:286 js/Headlines.js:664 +#: js/PrefHelpers.js:187 +msgid "All" +msgstr "Visus" + +#: classes/Pref_Filters.php:762 classes/Pref_Users.php:226 +#: classes/Pref_Feeds.php:944 classes/Pref_Prefs.php:850 +#: classes/Pref_Prefs.php:1486 js/CommonFilters.js:444 js/CommonFilters.js:476 +#: js/PrefFeedTree.js:529 js/CommonDialogs.js:288 js/Headlines.js:667 +#: js/PrefHelpers.js:189 +msgid "None" +msgstr "Nevienu" + +#: classes/Pref_Filters.php:767 classes/RPC.php:556 +msgid "Create filter" +msgstr "Izveidot filtru" + +#: classes/Pref_Filters.php:769 js/PrefHelpers.js:229 +msgid "Clone" +msgstr "Klonēt" + +#: classes/Pref_Filters.php:771 +msgid "Combine" +msgstr "Apvienot" + +#: classes/Pref_Filters.php:773 classes/Pref_Users.php:235 +#: js/CommonFilters.js:516 js/CommonDialogs.js:631 +msgid "Remove" +msgstr "Noņemt" + +#: classes/Pref_Filters.php:775 classes/Pref_Feeds.php:956 +#: classes/Pref_Feeds.php:971 +msgid "Reset sort order" +msgstr "Atiestatīt kārtošanas secību" + +#: classes/Pref_Filters.php:777 +msgid "Toggle rule display" +msgstr "Pārslēgt kārtulu attēlošanu" + +#: classes/Pref_Filters.php:824 +msgid "[No caption]" +msgstr "[nav paraksta]" + +#: classes/Pref_Filters.php:827 +#, php-format +msgid "%s (%d rule)" +msgid_plural "%s (%d rules)" +msgstr[0] "%s (%d kārtula)" +msgstr[1] "%s (%d kārtulas)" + +#: classes/Pref_Filters.php:831 +msgid "matches any rule" +msgstr "atbilst jebkurai kārtulai" + +#: classes/Pref_Filters.php:832 +msgid "inverse" +msgstr "apvērst" + +#: classes/Pref_Filters.php:864 +#, php-format +msgid "(+%d action)" +msgid_plural "(+%d actions)" +msgstr[0] "(+%d darbība)" +msgstr[1] "(+%d darbības)" + +#: classes/Pref_Filters.php:1029 classes/Digest.php:112 +#: classes/Pref_Feeds.php:253 classes/Feeds.php:1312 classes/OPML.php:571 +#: include/controls.php:216 +msgid "Uncategorized" +msgstr "Nekategorizēts" + +#: classes/RPC.php:492 +msgid "Navigation" +msgstr "Navigācija" + +#: classes/RPC.php:493 +msgid "Open next feed" +msgstr "Atvērt nākamo barotni" + +#: classes/RPC.php:494 +msgid "Open next unread feed" +msgstr "Atvērt nākamo nelasīto barotni" + +#: classes/RPC.php:495 +msgid "Open previous feed" +msgstr "Atvērt iepriekšējo barotni" + +#: classes/RPC.php:496 +msgid "Open previous unread feed" +msgstr "Atvērt iepriekšējo nelasīto barotni" + +#: classes/RPC.php:497 +msgid "Open next article (in combined mode, scroll down)" +msgstr "Atvērt nākamo rakstu (apvienotajā režīmā ritināt lejup)" + +#: classes/RPC.php:498 +msgid "Open previous article (in combined mode, scroll up)" +msgstr "Atvērt iepriekšējo rakstu (apvienotajā režīmā ritināt augšup)" + +#: classes/RPC.php:499 +msgid "Scroll headlines by one page down" +msgstr "Ritināt ziņu izklāstus lejup par vienu lapu" + +#: classes/RPC.php:500 +msgid "Scroll headlines by one page up" +msgstr "Ritināt ziņu izklāstus augšup par vienu lapu" + +#: classes/RPC.php:501 +msgid "Open next article" +msgstr "Atvērt nākamo rakstu" + +#: classes/RPC.php:502 +msgid "Open previous article" +msgstr "Atvērt iepriekšējo rakstu" + +#: classes/RPC.php:503 +msgid "Move to next article (don't expand)" +msgstr "Pāriet uz nākamo rakstu (neizvērst)" + +#: classes/RPC.php:504 +msgid "Move to previous article (don't expand)" +msgstr "Pāriet uz iepriekšējo rakstu (neizvērst)" + +#: classes/RPC.php:505 +msgid "Show search dialog" +msgstr "Rādīt meklēšanas logu" + +#: classes/RPC.php:506 +msgid "Cancel active search" +msgstr "Atcelt pašreizējo meklēšanu" + +#: classes/RPC.php:507 +msgid "Article" +msgstr "Raksts" + +#: classes/RPC.php:508 js/Headlines.js:1447 js/Headlines.js:670 +msgid "Toggle starred" +msgstr "Pārslēgt zvaigžņošanu" + +#: classes/RPC.php:509 js/Headlines.js:1459 js/Headlines.js:671 +msgid "Toggle published" +msgstr "Pārslēgt publicēšanu" + +#: classes/RPC.php:510 js/Headlines.js:1434 js/Headlines.js:669 +msgid "Toggle unread" +msgstr "Pārslēgt nelasītu" + +#: classes/RPC.php:511 +msgid "Edit tags" +msgstr "Mainīt iezīmes" + +#: classes/RPC.php:512 +msgid "Open in new window" +msgstr "Atvērt jaunā logā" + +#: classes/RPC.php:513 js/Headlines.js:1480 +msgid "Mark below as read" +msgstr "Iezīmēt lejup kā lasītus" + +#: classes/RPC.php:514 js/Headlines.js:1473 +msgid "Mark above as read" +msgstr "Iezīmēt augšup kā lasītus" + +#: classes/RPC.php:515 +msgid "Scroll down" +msgstr "Pārtīt lejup" + +#: classes/RPC.php:516 +msgid "Scroll up" +msgstr "Pārtīt uz augšu" + +#: classes/RPC.php:517 +msgid "Scroll down page" +msgstr "Ritināt lapu lejup" + +#: classes/RPC.php:518 +msgid "Scroll up page" +msgstr "Ritināt lapu augšup" + +#: classes/RPC.php:519 +msgid "Select article under cursor" +msgstr "Atlasīt rakstu zem kursora" + +#: classes/RPC.php:520 +msgid "Email article" +msgstr "Nosūtīt rakstu uz e-pastu" + +#: classes/RPC.php:521 +msgid "Close/collapse article" +msgstr "Aizvērt/sakļaut rakstu" + +#: classes/RPC.php:522 +msgid "Toggle article expansion (combined mode)" +msgstr "Pārslēgt raksta izvēršanu (kombinētais režīms)" + +#: classes/RPC.php:524 +msgid "Toggle full article text via Readability" +msgstr "Pārslēgt pilnu raksta tekstu ar Readability" + +#: classes/RPC.php:525 +msgid "Article selection" +msgstr "Raksta atlasīšana" + +#: classes/RPC.php:526 +msgid "Select all articles" +msgstr "Atlasīt visus rakstus" + +#: classes/RPC.php:527 +msgid "Select unread" +msgstr "Atlasīt nelasītos" + +#: classes/RPC.php:528 +msgid "Select starred" +msgstr "Atlasīt ar zvaigzni atzīmētos" + +#: classes/RPC.php:529 +msgid "Select published" +msgstr "Atlasīt publicētos" + +#: classes/RPC.php:530 +msgid "Invert selection" +msgstr "Apvērst atlasi" + +#: classes/RPC.php:531 +msgid "Deselect everything" +msgstr "Atcelt atlasīšanu" + +#: classes/RPC.php:532 +msgid "Feed" +msgstr "Barotne" + +#: classes/RPC.php:533 +msgid "Refresh current feed" +msgstr "Atsvaidzināt pašreizējo barotni" + +#: classes/RPC.php:534 +msgid "Un/hide read feeds" +msgstr "(Ne)rādīt lasītās barotnes" + +#: classes/RPC.php:535 classes/Pref_Feeds.php:952 js/CommonDialogs.js:34 +msgid "Subscribe to feed" +msgstr "Abonēt barotni" + +#: classes/RPC.php:536 js/PrefFeedTree.js:114 js/CommonDialogs.js:386 +#: js/Headlines.js:1580 js/Headlines.js:1645 js/FeedTree.js:99 +msgid "Edit feed" +msgstr "Mainīt barotni" + +#: classes/RPC.php:538 +msgid "Reverse headlines" +msgstr "Apvērst ziņu izklāstus" + +#: classes/RPC.php:539 +msgid "Toggle headline grouping" +msgstr "Pārslēgt ziņu izklāstu apkopošanu" + +#: classes/RPC.php:540 +msgid "Toggle grid view" +msgstr "Pārslēgt režģa skatu" + +#: classes/RPC.php:541 +msgid "Debug feed update" +msgstr "Atkļūdot barotņu atjaunināšanu" + +#: classes/RPC.php:542 +msgid "Debug viewfeed()" +msgstr "Atkļūdot viewfeed()" + +#: classes/RPC.php:543 js/FeedTree.js:164 +msgid "Mark all feeds as read" +msgstr "Atzīmēt visas barotnes kā lasītas" + +#: classes/RPC.php:544 +msgid "Un/collapse current category" +msgstr "Izvērst/sakļaut pašreizējo kategoriju" + +#: classes/RPC.php:545 +msgid "Toggle auto expand in combined mode" +msgstr "Pārslēgt autoizvēršanu kombinētajā režīmā" + +#: classes/RPC.php:547 +msgid "Go to" +msgstr "Doties uz" + +#: classes/RPC.php:548 classes/Feeds.php:1175 +msgid "All articles" +msgstr "Visi raksti" + +#: classes/RPC.php:549 +msgid "Fresh" +msgstr "Svaigs" + +#: classes/RPC.php:552 classes/Feeds.php:1179 +msgid "Recently read" +msgstr "Nesen lasītie raksti" + +#: classes/RPC.php:554 +msgid "Other" +msgstr "Citi" + +#: classes/RPC.php:555 +msgid "Create label" +msgstr "Izveidot iezīmi" + +#: classes/RPC.php:557 +msgid "Un/collapse sidebar" +msgstr "Izvērst/sakļaut sānjoslu" + +#: classes/RPC.php:558 +msgid "Show help dialog" +msgstr "Rādīt palīdzības logu" + +#: classes/RPC.php:695 +msgid "Shift" +msgstr "Shift" + +#: classes/RPC.php:696 +msgid "Ctrl" +msgstr "Ctrl" + +#: classes/RPC.php:719 plugins/share/init.php:284 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:116 js/PrefHelpers.js:498 +#: js/PrefFeedTree.js:558 js/Feeds.js:298 js/App.js:661 js/CommonFilters.js:95 +#: js/CommonDialogs.js:22 js/CommonDialogs.js:323 js/CommonDialogs.js:700 +#: js/PrefHelpers.js:66 js/PrefHelpers.js:821 +msgid "Close this window" +msgstr "Aizvērt šo logu" + +#: classes/Pref_Users.php:54 classes/Pref_Users.php:255 +msgid "Registered" +msgstr "Reģistrēts" + +#: classes/Pref_Users.php:59 +msgid "Last logged in" +msgstr "Pēdējo reizi pieteicies" + +#: classes/Pref_Users.php:64 classes/Pref_Users.php:254 +msgid "Subscribed feeds" +msgstr "Pasūtītās barotnes" + +#: classes/Pref_Users.php:69 +msgid "Stored articles" +msgstr "Saglabātie raksti" + +#: classes/Pref_Users.php:98 classes/UserHelper.php:265 +msgid "User not found" +msgstr "Lietotājs netika atrasts" + +#: classes/Pref_Users.php:168 +#, php-format +msgid "Added user %s with password %s" +msgstr "Pievienoja lietotāju %s ar paroli %s" + +#: classes/Pref_Users.php:171 +#, php-format +msgid "Could not create user %s" +msgstr "Nevarēja izveidot lietotāju %s" + +#: classes/Pref_Users.php:174 +#, php-format +msgid "User %s already exists." +msgstr "Lietotājs %s jau pastāv." + +#: classes/Pref_Users.php:231 +msgid "Create user" +msgstr "Izveidot lietotāju" + +#: classes/Pref_Users.php:252 js/PrefFeedTree.js:457 js/CommonDialogs.js:90 +msgid "Login" +msgstr "Pieteikšanās" + +#: classes/Pref_Users.php:253 +msgid "Access level" +msgstr "Pieejas līmenis" + +#: classes/Pref_Users.php:256 +msgid "Last login" +msgstr "Pēdējā pieteikšanās" + +#: classes/Pref_Users.php:271 +msgid "Click to edit" +msgstr "Klikšķināt, lai labotu" + +#: classes/Pref_Feeds.php:68 classes/Pref_Feeds.php:236 +#: classes/Pref_Feeds.php:296 classes/Pref_Feeds.php:302 +#: classes/Pref_Feeds.php:339 +#, php-format +msgid "(%d feed)" +msgid_plural "(%d feeds)" +msgstr[0] "(%d barotne)" +msgstr[1] "(%d barotnes)" + +#: classes/Pref_Feeds.php:100 classes/Pref_Feeds.php:287 +#: classes/Pref_Feeds.php:330 +#, php-format +msgid "(%d article / %s)" +msgid_plural "(%d articles / %s)" +msgstr[0] "(%d raksts / %s)" +msgstr[1] "(%d raksti / %s)" + +#: classes/Pref_Feeds.php:569 +#, php-format +msgid "(%d day)" +msgid_plural "(%d days)" +msgstr[0] "(%d diena)" +msgstr[1] "(%d dienas)" + +#: classes/Pref_Feeds.php:575 +#, php-format +msgid "%d day" +msgid_plural "%d days" +msgstr[0] "%d diena" +msgstr[1] "%d dienas" + +#: classes/Pref_Feeds.php:606 +msgid "Check to enable field" +msgstr "Atzīmēt, lai iespējotu lauku" + +#: classes/Pref_Feeds.php:622 +#, php-format +msgid "(%d days)" +msgstr "(%d dienas)" + +#: classes/Pref_Feeds.php:627 js/CommonDialogs.js:511 +msgid "Include in e-mail digest" +msgstr "Iekļaut e-pasta īssavilkumu" + +#: classes/Pref_Feeds.php:628 js/CommonDialogs.js:512 +msgid "Always display image attachments" +msgstr "Vienmēr rādīt attēlu pielikumus" + +#: classes/Pref_Feeds.php:629 classes/Pref_Prefs.php:120 +#: js/CommonDialogs.js:513 +msgid "Do not embed media" +msgstr "Neiegult informācijas nesējus" + +#: classes/Pref_Feeds.php:630 js/CommonDialogs.js:514 +msgid "Cache media" +msgstr "Kešot informācijas nesējus" + +#: classes/Pref_Feeds.php:631 js/CommonDialogs.js:515 +msgid "Mark updated articles as unread" +msgstr "Atzīmēt atjauninātos rakstus kā nelasītus" + +#: classes/Pref_Feeds.php:642 classes/Pref_Prefs.php:36 js/CommonDialogs.js:522 msgid "General" msgstr "Vispārīgi" +#: classes/Pref_Feeds.php:646 js/PrefFeedTree.js:447 js/CommonDialogs.js:61 +#: js/CommonDialogs.js:551 +msgid "Place in category:" +msgstr "Ievietot kategorijā:" + +#: classes/Pref_Feeds.php:653 js/Feeds.js:650 js/CommonDialogs.js:567 +msgid "Language:" +msgstr "Valoda:" + +#: classes/Pref_Feeds.php:663 js/CommonDialogs.js:67 js/CommonDialogs.js:577 +msgid "Update interval:" +msgstr "Starplaiks starp atjaunināšanu:" + +#: classes/Pref_Feeds.php:670 js/CommonDialogs.js:583 +msgid "Article purging:" +msgstr "Dzēšu rakstu:" + +#: classes/Pref_Feeds.php:677 plugins/auth_internal/init.php:85 +#: js/PrefFeedTree.js:455 js/CommonDialogs.js:593 +msgid "Authentication" +msgstr "Autentificēšanās" + +#: classes/Pref_Feeds.php:686 plugins/bookmarklets/init.php:313 +#: include/login_form.php:132 js/CommonDialogs.js:602 +msgid "Password:" +msgstr "Parole:" + +#: classes/Pref_Feeds.php:693 js/CommonDialogs.js:609 +msgid "Options" +msgstr "Iespējas" + +#: classes/Pref_Feeds.php:709 classes/Pref_Prefs.php:314 +#: plugins/nsfw/init.php:105 plugins/af_psql_trgm/init.php:193 +#: plugins/note/init.php:49 js/CommonFilters.js:230 js/CommonFilters.js:314 +#: js/CommonFilters.js:518 js/CommonDialogs.js:639 js/Article.js:370 +#: js/PrefUsers.js:119 js/PrefLabelTree.js:170 +msgid "Save" +msgstr "Saglabāt" + +#: classes/Pref_Feeds.php:710 plugins/bookmarklets/init.php:286 +#: plugins/note/init.php:50 js/CommonFilters.js:231 js/CommonFilters.js:315 +#: js/CommonFilters.js:519 js/CommonFilters.js:523 js/CommonDialogs.js:640 +#: js/PrefFeedTree.js:475 js/Feeds.js:664 js/Feeds.js:719 js/Article.js:373 +#: js/CommonDialogs.js:116 js/PrefHelpers.js:232 js/PrefHelpers.js:306 +#: js/PrefUsers.js:122 js/PrefLabelTree.js:173 +msgid "Cancel" +msgstr "Atcelt" + +#: classes/Pref_Feeds.php:909 +msgid "Feeds with errors" +msgstr "Barotnes ar kļūdām" + +#: classes/Pref_Feeds.php:915 +msgid "Inactive feeds" +msgstr "Neaktīvās barotnes" + +#: classes/Pref_Feeds.php:954 +msgid "Edit selected feeds" +msgstr "Labot atlasītās barotnes" + +#: classes/Pref_Feeds.php:958 js/PrefFeedTree.js:417 +msgid "Batch subscribe" +msgstr "Pasūtījuma pakotne" + +#: classes/Pref_Feeds.php:966 +msgid "Categories" +msgstr "Kategorijas" + +#: classes/Pref_Feeds.php:969 +msgid "Add category" +msgstr "Pievienot kategoriju" + +#: classes/Pref_Feeds.php:973 classes/Pref_Prefs.php:411 js/PrefHelpers.js:227 +msgid "Remove selected" +msgstr "Noņemt atlasītās" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1008 +msgid "Choose file..." +msgstr "Izvēlēties datni..." + +#: classes/Pref_Feeds.php:1016 +msgid "Import OPML" +msgstr "Ievietot OPML" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1027 +msgid "Export OPML" +msgstr "Eksportēt OPML" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1032 +msgid "Include tt-rss settings" +msgstr "Iekļaut tt-rss iestatījumus" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1048 +msgid "Display URL" +msgstr "Parādīt URL" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1053 +msgid "Clear all generated URLs" +msgstr "Attīrīt visus ģenerētos URL" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1065 +msgid "My feeds" +msgstr "Manas barotnes" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1070 +msgid "OPML" +msgstr "OPML" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1075 +msgid "Sharing" +msgstr "Kopīgošana" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1088 classes/Pref_Prefs.php:942 +#: js/CommonDialogs.js:633 +msgid "Plugins" +msgstr "Spraudņi" + +#: classes/Feeds.php:93 classes/Feeds.php:483 +msgid "Feed not found." +msgstr "Barotne netika atrasta." + +#: classes/Feeds.php:223 classes/Feeds.php:1177 +msgid "Archived articles" +msgstr "Arhivētie raksti" + +#: classes/Feeds.php:313 +msgid "Collapse article" +msgstr "Sakļaut rakstu" + +#: classes/Feeds.php:332 +#, php-format +msgid "Imported at %s" +msgstr "Ievietots %s" + +#: classes/Feeds.php:389 +msgid "No unread articles found to display." +msgstr "Nav neizlasītu rakstu, ko rādīt." + +#: classes/Feeds.php:390 +msgid "No updated articles found to display." +msgstr "Netika atrasts neviens atjaunināts raksts, ko attēlot." + +#: classes/Feeds.php:391 +msgid "No starred articles found to display." +msgstr "Nav zvaigžņotu rakstu, ko rādīt." + +#: classes/Feeds.php:393 +msgid "" +"No articles found to display. You can assign articles to labels manually " +"from article header context menu (applies to all selected articles) or use a " +"filter." +msgstr "" +"Netika atrasts neviens raksts, ko attēlot. Iezīmēm var pašrocīgi piesaistīt " +"rakstus no raksta galvenes konteksta izvēlnes (tiek pielietots visiem " +"atlasītajiem rakstiem) vai izmantot atlasi." + +#: classes/Feeds.php:394 +msgid "No articles found to display." +msgstr "Netika atrasti raksti, ko rādīt." + +#: classes/Feeds.php:410 +#, php-format +msgid "Feeds last updated at %s" +msgstr "Barotnes pēdējo reizi atjauninātas %s" + +#: classes/Feeds.php:421 +msgid "Some feeds have update errors (click for details)" +msgstr "" +"Dažām barotnēm ir atjauninājumu kļūdas (klikšķināt, lai uzzinātu vairāk)" + +#: classes/Feeds.php:1169 +msgid "Starred articles" +msgstr "Zvaigžņotie raksti" + +#: classes/Feeds.php:1171 +msgid "Published articles" +msgstr "Publicētie raksti" + +#: classes/Feeds.php:1173 +msgid "Fresh articles" +msgstr "Jaunākie raksti" + +#: classes/Feeds.php:1314 +msgid "Special" +msgstr "Īpaši" + +#: classes/Feeds.php:1408 +#, php-format +msgid "Incorrect search syntax: %s." +msgstr "Nepareizs meklēšanas pieraksts: %s." + +#: classes/Feeds.php:1587 +#, php-format +msgid "Search results: %s" +msgstr "Meklēšanas rezultāti: %s" + +#: classes/OPML.php:31 classes/OPML.php:35 +msgid "OPML Utility" +msgstr "OPML rīks" + +#: classes/OPML.php:39 +msgid "Importing OPML..." +msgstr "Ievieto OPML..." + +#: classes/OPML.php:44 +msgid "Return to preferences" +msgstr "Atgriezties uz iestatījumiem" + +#: classes/OPML.php:324 +#, php-format +msgid "Adding feed: %s" +msgstr "Pievieno barotni: %s" + +#: classes/OPML.php:344 +#, php-format +msgid "Duplicate feed: %s" +msgstr "Dublēta barotne: %s" + +#: classes/OPML.php:358 +#, php-format +msgid "Adding label %s" +msgstr "Pievieno iezīmi %s" + +#: classes/OPML.php:361 +#, php-format +msgid "Duplicate label: %s" +msgstr "Iezīme atkārtojas: %s" + +#: classes/OPML.php:376 +#, php-format +msgid "Setting preference key %s to %s" +msgstr "Saglabā iestatījumu atslēgu %s līdz %s" + +#: classes/OPML.php:412 +#, php-format +msgid "Adding filter %s..." +msgstr "Pievieno atlasītāju %s..." + +#: classes/OPML.php:571 +#, php-format +msgid "Processing category: %s" +msgstr "Apstrādā kategoriju: %s" + +#: classes/OPML.php:613 +#, php-format +msgid "Upload failed with error code %d" +msgstr "Augšupielāde neizdevās ar kļūdas kodu %d" + +#: classes/OPML.php:625 +msgid "Unable to move uploaded file." +msgstr "Nebija iespējams pārvietot augšupielādēto datni." + +#: classes/OPML.php:629 +msgid "Error: please upload OPML file." +msgstr "Kļūda, lūgums augšupielādēt OPML datni." + +#: classes/OPML.php:637 +#, php-format +msgid "Error: file is not readable: %s" +msgstr "Kļūda: datne nav lasāma: %s" + +#: classes/OPML.php:655 +msgid "Error while parsing document." +msgstr "Dokumenta apstrādes kļūda." + +#: classes/TimeHelper.php:7 +msgid "Never" +msgstr "Nekad" + +#: classes/TimeHelper.php:13 +#, php-format +msgid "%d min" +msgstr "%d minūtes" + +#: classes/Mailer.php:51 +#, php-format +msgid "Unknown error while sending mail. Hooks tried: %d." +msgstr "Nezināma kļūda e-pasta sūtīšanas laikā. Mēģinātās aizķeres: %d." + #: classes/Pref_Prefs.php:57 msgid "Articles" msgstr "Raksti" @@ -329,7 +1172,8 @@ msgstr "Atkļūdošana" #: classes/Pref_Prefs.php:94 msgid "Never apply these tags automatically (comma-separated list)." -msgstr "Nekad automātiski nepielietot šīs birkas (ar komatu atdalīts saraksts)." +msgstr "" +"Nekad automātiski nepielietot šīs birkas (ar komatu atdalīts saraksts)." #: classes/Pref_Prefs.php:98 msgid "Blacklisted tags" @@ -469,11 +1313,6 @@ msgstr "Rādīt satura priekšskatījumu ziņu izklāstos" msgid "SSL client certificate" msgstr "SSL klienta sertifikāts" -#: classes/Pref_Prefs.php:120 classes/Pref_Feeds.php:632 -#: js/CommonDialogs.js:508 -msgid "Do not embed media" -msgstr "Neiegult informācijas nesējus" - #: classes/Pref_Prefs.php:121 msgid "Time zone" msgstr "Laika zona" @@ -534,47 +1373,39 @@ msgstr "Nepieciešamais novērtējums" msgid "Include articles with this or above score" msgstr "Iekļaut rakstus ar šo vai augstāku novērtējumu" -#: classes/Pref_Prefs.php:233 +#: classes/Pref_Prefs.php:229 msgid "The configuration was saved." msgstr "Iestatījumi ir saglabāti." -#: classes/Pref_Prefs.php:275 +#: classes/Pref_Prefs.php:271 msgid "Your personal data has been saved." msgstr "Jūsu personīgie dati ir saglabāti." -#: classes/Pref_Prefs.php:305 +#: classes/Pref_Prefs.php:301 msgid "Full name:" msgstr "Pilns vārds:" -#: classes/Pref_Prefs.php:310 js/PrefUsers.js:98 +#: classes/Pref_Prefs.php:306 js/PrefUsers.js:98 msgid "E-mail:" msgstr "E-pasta adrese:" -#: classes/Pref_Prefs.php:318 classes/Pref_Feeds.php:714 -#: plugins/nsfw/init.php:105 plugins/note/init.php:49 -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:218 js/CommonFilters.js:237 -#: js/CommonFilters.js:321 js/CommonFilters.js:525 js/CommonDialogs.js:634 -#: js/Article.js:370 js/PrefUsers.js:119 js/PrefLabelTree.js:170 -msgid "Save" -msgstr "Saglabāt" - -#: classes/Pref_Prefs.php:367 +#: classes/Pref_Prefs.php:363 msgid "Old password:" msgstr "Vecā parole:" -#: classes/Pref_Prefs.php:372 js/PrefUsers.js:84 +#: classes/Pref_Prefs.php:368 js/PrefUsers.js:84 msgid "New password:" msgstr "Jaunā parole:" -#: classes/Pref_Prefs.php:377 +#: classes/Pref_Prefs.php:373 msgid "Confirm password:" msgstr "Apstiprināt paroli:" -#: classes/Pref_Prefs.php:385 js/PrefUsers.js:86 +#: classes/Pref_Prefs.php:381 js/PrefUsers.js:86 msgid "Change password" msgstr "Nomainīt paroli" -#: classes/Pref_Prefs.php:392 +#: classes/Pref_Prefs.php:388 #, php-format msgid "" "Authentication module used for this session (%s) does not provide an " @@ -583,127 +1414,101 @@ msgstr "" "Autentificēšanās modulis, kas tiek izmantots šajā sesijā (%s), " "nenodrošina iespēju iestatīt paroles." -#: classes/Pref_Prefs.php:409 +#: classes/Pref_Prefs.php:405 msgid "Generate password" msgstr "Izveidot paroli" -#: classes/Pref_Prefs.php:415 classes/Pref_Feeds.php:973 js/PrefHelpers.js:227 -msgid "Remove selected" -msgstr "Noņemt atlasītās" - -#: classes/Pref_Prefs.php:451 classes/Pref_Prefs.php:503 +#: classes/Pref_Prefs.php:447 classes/Pref_Prefs.php:499 msgid "Your password:" msgstr "Tava parole:" -#: classes/Pref_Prefs.php:459 +#: classes/Pref_Prefs.php:455 msgid "Disable OTP" msgstr "Atspējot OTP" -#: classes/Pref_Prefs.php:481 +#: classes/Pref_Prefs.php:477 msgid "OTP secret:" msgstr "OTP noslēpums:" -#: classes/Pref_Prefs.php:508 +#: classes/Pref_Prefs.php:504 msgid "Verification code:" msgstr "Apliecināšanas kods:" -#: classes/Pref_Prefs.php:516 +#: classes/Pref_Prefs.php:512 msgid "Enable OTP" msgstr "Iespējot OTP" -#: classes/Pref_Prefs.php:530 +#: classes/Pref_Prefs.php:526 msgid "Personal data" msgstr "Personīgie dati" -#: classes/Pref_Prefs.php:533 js/PrefFeedTree.js:458 js/CommonDialogs.js:89 +#: classes/Pref_Prefs.php:529 js/PrefFeedTree.js:458 js/CommonDialogs.js:94 msgid "Password" msgstr "Parole" -#: classes/Pref_Prefs.php:536 +#: classes/Pref_Prefs.php:532 msgid "App passwords" msgstr "Lietotņu paroles" -#: classes/Pref_Prefs.php:543 +#: classes/Pref_Prefs.php:539 msgid "Authenticator (OTP)" msgstr "Autentificētājs (OTP)" -#: classes/Pref_Prefs.php:554 +#: classes/Pref_Prefs.php:550 msgid "Some preferences are only available in default profile." msgstr "Daži iestatījumi ir pieejami tikai noklusējuma profilā." -#: classes/Pref_Prefs.php:647 +#: classes/Pref_Prefs.php:639 msgid "default" msgstr "noklusējuma" -#: classes/Pref_Prefs.php:655 +#: classes/Pref_Prefs.php:647 msgid "Customize" msgstr "Pielāgot" -#: classes/Pref_Prefs.php:657 +#: classes/Pref_Prefs.php:649 msgid "More themes..." msgstr "Papildu izskati..." -#: classes/Pref_Prefs.php:688 +#: classes/Pref_Prefs.php:680 msgid "Preview" msgstr "Priekšskatījums" -#: classes/Pref_Prefs.php:714 +#: classes/Pref_Prefs.php:706 msgid "Register" msgstr "Reģistrēt" -#: classes/Pref_Prefs.php:718 classes/Pref_System.php:95 +#: classes/Pref_Prefs.php:710 classes/Pref_System.php:127 msgid "Clear" msgstr "Attīrīt" -#: classes/Pref_Prefs.php:722 classes/Pref_Prefs.php:889 -#: plugins/bookmarklets/init.php:367 js/CommonDialogs.js:689 +#: classes/Pref_Prefs.php:714 classes/Pref_Prefs.php:881 +#: plugins/bookmarklets/init.php:367 js/CommonDialogs.js:694 msgid "More info..." msgstr "Vairāk informācijas..." -#: classes/Pref_Prefs.php:730 +#: classes/Pref_Prefs.php:722 #, php-format msgid "Current server time: %s" msgstr "Pašreizējais servera laiks: %s" -#: classes/Pref_Prefs.php:778 +#: classes/Pref_Prefs.php:770 msgid "Save configuration" msgstr "Saglabāt iestatījumus" -#: classes/Pref_Prefs.php:781 +#: classes/Pref_Prefs.php:773 msgid "Save and exit" msgstr "Saglabāt un iziet" -#: classes/Pref_Prefs.php:788 js/PrefHelpers.js:127 +#: classes/Pref_Prefs.php:780 js/PrefHelpers.js:127 msgid "Manage profiles" msgstr "Pārvaldīt profilus" -#: classes/Pref_Prefs.php:793 +#: classes/Pref_Prefs.php:785 msgid "Reset to defaults" msgstr "Atiestatīt uz noklusējumu" -#: classes/Pref_Prefs.php:848 classes/Pref_Feeds.php:934 -#: classes/Pref_Users.php:217 classes/Pref_Filters.php:636 js/Feeds.js:660 -#: js/Feeds.js:655 js/Feeds.js:710 -msgid "Search" -msgstr "Meklēt" - -#: classes/Pref_Prefs.php:856 classes/Pref_Prefs.php:1492 -#: classes/Pref_Feeds.php:942 classes/Pref_Users.php:226 -#: classes/Pref_Filters.php:644 js/CommonFilters.js:449 js/CommonFilters.js:481 -#: js/Headlines.js:664 js/PrefHelpers.js:187 js/PrefFeedTree.js:527 -#: js/CommonDialogs.js:281 -msgid "All" -msgstr "Visus" - -#: classes/Pref_Prefs.php:858 classes/Pref_Prefs.php:1494 -#: classes/Pref_Feeds.php:944 classes/Pref_Users.php:228 -#: classes/Pref_Filters.php:646 js/CommonFilters.js:451 js/CommonFilters.js:483 -#: js/Headlines.js:667 js/PrefHelpers.js:189 js/PrefFeedTree.js:529 -#: js/CommonDialogs.js:283 -msgid "None" -msgstr "Nevienu" - -#: classes/Pref_Prefs.php:887 +#: classes/Pref_Prefs.php:879 #, php-format msgid "" "The following plugins use per-feed content hooks. This may cause excessive " @@ -714,71 +1519,61 @@ msgstr "" "pārmērīgu datu lietojumu un sākotnējā servera noslogojumu, kas var novest " "pie lieguma: %s" -#: classes/Pref_Prefs.php:903 js/CommonFilters.js:235 +#: classes/Pref_Prefs.php:895 js/CommonFilters.js:228 msgid "More info" msgstr "Vairāk informācijas" -#: classes/Pref_Prefs.php:906 +#: classes/Pref_Prefs.php:898 msgid "Enable selected" msgstr "Iespējot atlasītos" -#: classes/Pref_Prefs.php:909 +#: classes/Pref_Prefs.php:901 msgid "Reload" msgstr "Pārlādēt" -#: classes/Pref_Prefs.php:916 +#: classes/Pref_Prefs.php:908 msgid "Check for updates" msgstr "Pārbaudīt atjauninājumus" -#: classes/Pref_Prefs.php:923 +#: classes/Pref_Prefs.php:915 msgid "Install plugin" msgstr "Uzstādīt spraudni" -#: classes/Pref_Prefs.php:936 +#: classes/Pref_Prefs.php:928 msgid "Personal data / Authentication" msgstr "Personīgie dati / Autentificēšanās" -#: classes/Pref_Prefs.php:950 classes/Pref_Feeds.php:1088 -#: js/CommonDialogs.js:628 -msgid "Plugins" -msgstr "Spraudņi" - -#: classes/Pref_Prefs.php:984 +#: classes/Pref_Prefs.php:976 msgid "Incorrect one time password" msgstr "Nepareiza vienreiz izmantojamā parole" -#: classes/Pref_Prefs.php:987 classes/Pref_Prefs.php:1026 +#: classes/Pref_Prefs.php:979 classes/Pref_Prefs.php:1018 msgid "Incorrect password" msgstr "Nepareiza parole" -#: classes/Pref_Prefs.php:1041 +#: classes/Pref_Prefs.php:1033 #, php-format msgid "v%.2f, by %s" msgstr "v%.2f no %s" -#: classes/Pref_Prefs.php:1055 +#: classes/Pref_Prefs.php:1047 #, php-format msgid "v%s, by %s" msgstr "v%s no %s" -#: classes/Pref_Prefs.php:1456 classes/Handler_Public.php:291 -#: include/login_form.php:151 -msgid "Default profile" -msgstr "Noklusējuma profils" - -#: classes/Pref_Prefs.php:1503 +#: classes/Pref_Prefs.php:1495 msgid "Description" msgstr "Apraksts" -#: classes/Pref_Prefs.php:1504 +#: classes/Pref_Prefs.php:1496 msgid "Created" msgstr "Izveidots" -#: classes/Pref_Prefs.php:1505 +#: classes/Pref_Prefs.php:1497 msgid "Last used" msgstr "Pēdējoreiz izmantota" -#: classes/Pref_Prefs.php:1550 +#: classes/Pref_Prefs.php:1542 #, php-format msgid "" "Generated password %s for %s. Please remember it for future " @@ -787,905 +1582,155 @@ msgstr "" "Izveidota parole %s %s. Lūgums iegaumēt to izmantošanai " "nākotnē." -#: classes/Mailer.php:51 +#: classes/UserHelper.php:263 #, php-format -msgid "Unknown error while sending mail. Hooks tried: %d." -msgstr "Nezināma kļūda e-pasta sūtīšanas laikā. Mēģinātās aizķeres: %d." +msgid "Changed password of user %s to %s" +msgstr "Mainīta lietotāja %s parole uz %s" -#: classes/TimeHelper.php:9 +#: classes/Config.php:391 #, php-format -msgid "%d min" -msgstr "%d minūtes" +msgid "Git error [RC=%d]: %s" +msgstr "Git kļūda [RC=%d]: %s" + +#: classes/Sessions.php:125 +msgid "Session failed to validate (password changed)" +msgstr "Neizdevās validēt sesiju (mainījusies parole)" + +#: classes/Sessions.php:130 +msgid "Session failed to validate (account is disabled)" +msgstr "Neizdevās pārbaudīt sesiju (konts ir atspējots)" + +#: classes/Sessions.php:149 +msgid "Session failed to validate (user not found)" +msgstr "Neizdevās pārbaudīt sesiju (lietotājs nav atrasts)" + +#: classes/Pref_Labels.php:167 +#, php-format +msgid "Created label %s" +msgstr "Izveidota iezīme %s" #: classes/Pref_System.php:24 msgid "Test message from tt-rss" msgstr "Pārbaudes ziņojums no tt-rss" -#: classes/Pref_System.php:76 js/PrefHelpers.js:622 +#: classes/Pref_System.php:35 +msgid "Task name" +msgstr "" + +#: classes/Pref_System.php:36 +#, fuzzy +#| msgid "Last connected" +msgid "Last executed" +msgstr "Pēdējo reizi pieteicies" + +#: classes/Pref_System.php:37 +msgid "Duration (seconds)" +msgstr "" + +#: classes/Pref_System.php:38 +msgid "Return code" +msgstr "" + +#: classes/Pref_System.php:108 js/PrefHelpers.js:622 msgid "Refresh" msgstr "Atsvaidzināt" -#: classes/Pref_System.php:81 +#: classes/Pref_System.php:113 msgid "<<" msgstr "<<" -#: classes/Pref_System.php:85 +#: classes/Pref_System.php:117 #, php-format msgid "Page %d of %d" msgstr "%d. lapa no %d" -#: classes/Pref_System.php:90 +#: classes/Pref_System.php:122 msgid ">>" msgstr ">>" -#: classes/Pref_System.php:99 +#: classes/Pref_System.php:131 msgid "Severity:" msgstr "Būtiskums:" -#: classes/Pref_System.php:103 +#: classes/Pref_System.php:135 msgid "Errors" msgstr "Kļūdas" -#: classes/Pref_System.php:104 +#: classes/Pref_System.php:136 msgid "Warnings" msgstr "Brīdinājumi" -#: classes/Pref_System.php:105 +#: classes/Pref_System.php:137 msgid "Everything" msgstr "Viss" -#: classes/Pref_System.php:115 +#: classes/Pref_System.php:147 msgid "Error" msgstr "Kļūda" -#: classes/Pref_System.php:116 +#: classes/Pref_System.php:148 msgid "Filename" msgstr "Datnes nosaukums" -#: classes/Pref_System.php:117 +#: classes/Pref_System.php:149 msgid "Message" msgstr "Ziņojums" -#: classes/Pref_System.php:119 +#: classes/Pref_System.php:151 msgid "Date" msgstr "Datums" -#: classes/Pref_System.php:163 +#: classes/Pref_System.php:195 msgid "Event log" msgstr "Notikumu žurnāls" -#: classes/Pref_System.php:169 +#: classes/Pref_System.php:201 msgid "Mail configuration" msgstr "Pasta konfigurācija" -#: classes/Pref_System.php:200 +#: classes/Pref_System.php:232 msgid "To:" msgstr "Uz:" -#: classes/Pref_System.php:202 +#: classes/Pref_System.php:234 msgid "Send test email" msgstr "Nosūtīt pārbaudes e-pasta ziņojumu" -#: classes/Pref_System.php:208 +#: classes/Pref_System.php:240 +msgid "Scheduled tasks" +msgstr "" + +#: classes/Pref_System.php:251 msgid "PHP Information" msgstr "Informācija par PHP" -#: classes/Feeds.php:93 classes/Feeds.php:495 -msgid "Feed not found." -msgstr "Barotne netika atrasta." +#: plugins/af_comics/init.php:63 +msgid "Feeds supported by af_comics" +msgstr "Ar af_comics atbalstītās barotnes" -#: classes/Feeds.php:156 -msgid "Never" -msgstr "Nekad" +#: plugins/af_comics/init.php:65 +msgid "The following comics are currently supported:" +msgstr "Šobrīd tiek atbalstīti sekojoši komiksi:" -#: classes/Feeds.php:235 classes/Feeds.php:1214 -msgid "Archived articles" -msgstr "Arhivētie raksti" +#: plugins/auth_internal/init.php:96 +msgid "Please enter verification code (OTP):" +msgstr "Lūgums ievadīt apliecināšanas kodu (OTP):" -#: classes/Feeds.php:325 -msgid "Collapse article" -msgstr "Sakļaut rakstu" +#: plugins/auth_internal/init.php:98 +msgid "Continue" +msgstr "Turpināt" -#: classes/Feeds.php:344 -#, php-format -msgid "Imported at %s" -msgstr "Ievietots %s" +#: plugins/auth_internal/init.php:140 +msgid "Too many authentication attempts, throttled." +msgstr "Pārāk daudz autentificēšanās mēģinājumu, ierobežots." -#: classes/Feeds.php:401 -msgid "No unread articles found to display." -msgstr "Nav neizlasītu rakstu, ko rādīt." +#: plugins/auth_internal/init.php:247 +msgid "Password has been changed." +msgstr "Parole ir nomainīta." -#: classes/Feeds.php:402 -msgid "No updated articles found to display." -msgstr "Netika atrasts neviens atjaunināts raksts, ko attēlot." - -#: classes/Feeds.php:403 -msgid "No starred articles found to display." -msgstr "Nav zvaigžņotu rakstu, ko rādīt." - -#: classes/Feeds.php:405 -msgid "" -"No articles found to display. You can assign articles to labels manually " -"from article header context menu (applies to all selected articles) or use a " -"filter." -msgstr "" -"Netika atrasts neviens raksts, ko attēlot. Iezīmēm var pašrocīgi piesaistīt " -"rakstus no raksta galvenes konteksta izvēlnes (tiek pielietots visiem " -"atlasītajiem rakstiem) vai izmantot atlasi." - -#: classes/Feeds.php:406 -msgid "No articles found to display." -msgstr "Netika atrasti raksti, ko rādīt." - -#: classes/Feeds.php:422 -#, php-format -msgid "Feeds last updated at %s" -msgstr "Barotnes pēdējo reizi atjauninātas %s" - -#: classes/Feeds.php:433 -msgid "Some feeds have update errors (click for details)" -msgstr "" -"Dažām barotnēm ir atjauninājumu kļūdas (klikšķināt, lai uzzinātu vairāk)" - -#: classes/Feeds.php:1206 -msgid "Starred articles" -msgstr "Zvaigžņotie raksti" - -#: classes/Feeds.php:1208 -msgid "Published articles" -msgstr "Publicētie raksti" - -#: classes/Feeds.php:1210 -msgid "Fresh articles" -msgstr "Jaunākie raksti" - -#: classes/Feeds.php:1212 classes/RPC.php:642 -msgid "All articles" -msgstr "Visi raksti" - -#: classes/Feeds.php:1216 classes/RPC.php:646 -msgid "Recently read" -msgstr "Nesen lasītie raksti" - -#: classes/Feeds.php:1349 classes/Pref_Feeds.php:257 classes/Digest.php:120 -#: classes/Pref_Filters.php:910 classes/OPML.php:571 include/controls.php:216 -msgid "Uncategorized" -msgstr "Nekategorizēts" - -#: classes/Feeds.php:1351 -msgid "Special" -msgstr "Īpaši" - -#: classes/Feeds.php:1446 -#, php-format -msgid "Incorrect search syntax: %s." -msgstr "Nepareizs meklēšanas pieraksts: %s." - -#: classes/Feeds.php:1636 -#, php-format -msgid "Search results: %s" -msgstr "Meklēšanas rezultāti: %s" - -#: classes/Pref_Feeds.php:72 classes/Pref_Feeds.php:240 -#: classes/Pref_Feeds.php:300 classes/Pref_Feeds.php:306 -#: classes/Pref_Feeds.php:343 -#, php-format -msgid "(%d feed)" -msgid_plural "(%d feeds)" -msgstr[0] "(%d barotne)" -msgstr[1] "(%d barotnes)" - -#: classes/Pref_Feeds.php:104 classes/Pref_Feeds.php:291 -#: classes/Pref_Feeds.php:334 -#, php-format -msgid "(%d article / %s)" -msgid_plural "(%d articles / %s)" -msgstr[0] "(%d raksts / %s)" -msgstr[1] "(%d raksti / %s)" - -#: classes/Pref_Feeds.php:572 -#, php-format -msgid "(%d day)" -msgid_plural "(%d days)" -msgstr[0] "(%d diena)" -msgstr[1] "(%d dienas)" - -#: classes/Pref_Feeds.php:578 -#, php-format -msgid "%d day" -msgid_plural "%d days" -msgstr[0] "%d diena" -msgstr[1] "%d dienas" - -#: classes/Pref_Feeds.php:609 -msgid "Check to enable field" -msgstr "Atzīmēt, lai iespējotu lauku" - -#: classes/Pref_Feeds.php:625 -#, php-format -msgid "(%d days)" -msgstr "(%d dienas)" - -#: classes/Pref_Feeds.php:630 js/CommonDialogs.js:506 -msgid "Include in e-mail digest" -msgstr "Iekļaut e-pasta īssavilkumu" - -#: classes/Pref_Feeds.php:631 js/CommonDialogs.js:507 -msgid "Always display image attachments" -msgstr "Vienmēr rādīt attēlu pielikumus" - -#: classes/Pref_Feeds.php:633 js/CommonDialogs.js:509 -msgid "Cache media" -msgstr "Kešot informācijas nesējus" - -#: classes/Pref_Feeds.php:634 js/CommonDialogs.js:510 -msgid "Mark updated articles as unread" -msgstr "Atzīmēt atjauninātos rakstus kā nelasītus" - -#: classes/Pref_Feeds.php:649 js/PrefFeedTree.js:447 js/CommonDialogs.js:61 -#: js/CommonDialogs.js:546 -msgid "Place in category:" -msgstr "Ievietot kategorijā:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:657 js/Feeds.js:642 js/CommonDialogs.js:562 -msgid "Language:" -msgstr "Valoda:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:668 js/CommonDialogs.js:572 -msgid "Update interval:" -msgstr "Starplaiks starp atjaunināšanu:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:675 js/CommonDialogs.js:578 -msgid "Article purging:" -msgstr "Dzēšu rakstu:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:682 plugins/auth_internal/init.php:82 -#: js/PrefFeedTree.js:455 js/CommonDialogs.js:588 -msgid "Authentication" -msgstr "Autentificēšanās" - -#: classes/Pref_Feeds.php:685 classes/Handler_Public.php:515 -#: plugins/bookmarklets/init.php:306 include/login_form.php:122 -#: js/PrefUsers.js:64 js/CommonDialogs.js:591 -msgid "Login:" -msgstr "Pieteikties:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:691 plugins/bookmarklets/init.php:313 -#: include/login_form.php:131 js/CommonDialogs.js:597 -msgid "Password:" -msgstr "Parole:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:698 js/CommonDialogs.js:604 -msgid "Options" -msgstr "Iespējas" - -#: classes/Pref_Feeds.php:715 plugins/note/init.php:50 -#: plugins/bookmarklets/init.php:286 js/CommonFilters.js:238 -#: js/CommonFilters.js:322 js/CommonFilters.js:526 js/CommonFilters.js:530 -#: js/CommonDialogs.js:635 js/PrefHelpers.js:232 js/PrefHelpers.js:306 -#: js/Article.js:373 js/Feeds.js:656 js/Feeds.js:711 js/PrefUsers.js:122 -#: js/PrefFeedTree.js:475 js/CommonDialogs.js:111 js/PrefLabelTree.js:173 -msgid "Cancel" -msgstr "Atcelt" - -#: classes/Pref_Feeds.php:909 -msgid "Feeds with errors" -msgstr "Barotnes ar kļūdām" - -#: classes/Pref_Feeds.php:915 -msgid "Inactive feeds" -msgstr "Neaktīvās barotnes" - -#: classes/Pref_Feeds.php:952 classes/RPC.php:629 js/CommonDialogs.js:34 -msgid "Subscribe to feed" -msgstr "Abonēt barotni" - -#: classes/Pref_Feeds.php:954 -msgid "Edit selected feeds" -msgstr "Labot atlasītās barotnes" - -#: classes/Pref_Feeds.php:956 classes/Pref_Feeds.php:971 -#: classes/Pref_Filters.php:657 -msgid "Reset sort order" -msgstr "Atiestatīt kārtošanas secību" - -#: classes/Pref_Feeds.php:958 js/PrefFeedTree.js:417 -msgid "Batch subscribe" -msgstr "Pasūtījuma pakotne" - -#: classes/Pref_Feeds.php:966 -msgid "Categories" -msgstr "Kategorijas" - -#: classes/Pref_Feeds.php:969 -msgid "Add category" -msgstr "Pievienot kategoriju" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1008 -msgid "Choose file..." -msgstr "Izvēlēties datni..." - -#: classes/Pref_Feeds.php:1016 -msgid "Import OPML" -msgstr "Ievietot OPML" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1027 -msgid "Export OPML" -msgstr "Eksportēt OPML" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1032 -msgid "Include tt-rss settings" -msgstr "Iekļaut tt-rss iestatījumus" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1048 -msgid "Display URL" -msgstr "Parādīt URL" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1053 -msgid "Clear all generated URLs" -msgstr "Attīrīt visus ģenerētos URL" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1065 -msgid "My feeds" -msgstr "Manas barotnes" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1070 -msgid "OPML" -msgstr "OPML" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1075 -msgid "Sharing" -msgstr "Kopīgošana" - -#: classes/Pref_Users.php:56 classes/Pref_Users.php:257 -msgid "Registered" -msgstr "Reģistrēts" - -#: classes/Pref_Users.php:61 -msgid "Last logged in" -msgstr "Pēdējo reizi pieteicies" - -#: classes/Pref_Users.php:66 classes/Pref_Users.php:256 -msgid "Subscribed feeds" -msgstr "Pasūtītās barotnes" - -#: classes/Pref_Users.php:71 -msgid "Stored articles" -msgstr "Saglabātie raksti" - -#: classes/Pref_Users.php:100 classes/UserHelper.php:273 -msgid "User not found" -msgstr "Lietotājs netika atrasts" - -#: classes/Pref_Users.php:170 -#, php-format -msgid "Added user %s with password %s" -msgstr "Pievienoja lietotāju %s ar paroli %s" - -#: classes/Pref_Users.php:173 -#, php-format -msgid "Could not create user %s" -msgstr "Nevarēja izveidot lietotāju %s" - -#: classes/Pref_Users.php:176 -#, php-format -msgid "User %s already exists." -msgstr "Lietotājs %s jau pastāv." - -#: classes/Pref_Users.php:233 -msgid "Create user" -msgstr "Izveidot lietotāju" - -#: classes/Pref_Users.php:237 classes/Pref_Filters.php:655 -#: js/CommonFilters.js:523 js/CommonDialogs.js:626 -msgid "Remove" -msgstr "Noņemt" - -#: classes/Pref_Users.php:241 classes/Handler_Public.php:534 -msgid "Reset password" -msgstr "Atiestatīt paroli" - -#: classes/Pref_Users.php:254 js/PrefFeedTree.js:457 js/CommonDialogs.js:85 -msgid "Login" -msgstr "Pieteikšanās" - -#: classes/Pref_Users.php:255 -msgid "Access level" -msgstr "Pieejas līmenis" - -#: classes/Pref_Users.php:258 -msgid "Last login" -msgstr "Pēdējā pieteikšanās" - -#: classes/Pref_Users.php:273 -msgid "Click to edit" -msgstr "Klikšķināt, lai labotu" - -#: classes/Config.php:398 -#, php-format -msgid "Git error [RC=%d]: %s" -msgstr "Git kļūda [RC=%d]: %s" - -#: classes/Pref_Filters.php:216 classes/Pref_Filters.php:226 -#: classes/Pref_Filters.php:414 classes/Pref_Filters.php:857 -msgid "All feeds" -msgstr "Visas barotnes" - -#: classes/Pref_Filters.php:235 classes/Pref_Filters.php:434 -msgid "(inverse)" -msgstr "(apvērst)" - -#: classes/Pref_Filters.php:231 classes/Pref_Filters.php:433 -#, php-format -msgid "%s on %s in %s %s" -msgstr "%s uz %s iekš %s %s" - -#: classes/Pref_Filters.php:450 -#, php-format -msgid "Unknown action: %d" -msgstr "Nezināma darbība %d" - -#: classes/Pref_Filters.php:651 classes/RPC.php:650 -msgid "Create filter" -msgstr "Izveidot filtru" - -#: classes/Pref_Filters.php:653 -msgid "Combine" -msgstr "Apvienot" - -#: classes/Pref_Filters.php:659 -msgid "Toggle rule display" -msgstr "Pārslēgt kārtulu attēlošanu" - -#: classes/Pref_Filters.php:709 -#, php-format -msgid "%s (%d rule)" -msgid_plural "%s (%d rules)" -msgstr[0] "%s (%d kārtula)" -msgstr[1] "%s (%d kārtulas)" - -#: classes/Pref_Filters.php:710 -msgid "[No caption]" -msgstr "[nav paraksta]" - -#: classes/Pref_Filters.php:713 -msgid "matches any rule" -msgstr "atbilst jebkurai kārtulai" - -#: classes/Pref_Filters.php:714 -msgid "inverse" -msgstr "apvērst" - -#: classes/Pref_Filters.php:746 -#, php-format -msgid "(+%d action)" -msgid_plural "(+%d actions)" -msgstr[0] "(+%d darbība)" -msgstr[1] "(+%d darbības)" - -#: classes/Sessions.php:112 -msgid "Session failed to validate (password changed)" -msgstr "Neizdevās validēt sesiju (mainījusies parole)" - -#: classes/Sessions.php:117 -msgid "Session failed to validate (account is disabled)" -msgstr "Neizdevās pārbaudīt sesiju (konts ir atspējots)" - -#: classes/Sessions.php:136 -msgid "Session failed to validate (user not found)" -msgstr "Neizdevās pārbaudīt sesiju (lietotājs nav atrasts)" - -#: classes/UserHelper.php:271 -#, php-format -msgid "Changed password of user %s to %s" -msgstr "Mainīta lietotāja %s parole uz %s" - -#: classes/OPML.php:31 classes/OPML.php:35 -msgid "OPML Utility" -msgstr "OPML rīks" - -#: classes/OPML.php:39 -msgid "Importing OPML..." -msgstr "Ievieto OPML..." - -#: classes/OPML.php:44 -msgid "Return to preferences" -msgstr "Atgriezties uz iestatījumiem" - -#: classes/OPML.php:324 -#, php-format -msgid "Adding feed: %s" -msgstr "Pievieno barotni: %s" - -#: classes/OPML.php:344 -#, php-format -msgid "Duplicate feed: %s" -msgstr "Dublēta barotne: %s" - -#: classes/OPML.php:358 -#, php-format -msgid "Adding label %s" -msgstr "Pievieno iezīmi %s" - -#: classes/OPML.php:361 -#, php-format -msgid "Duplicate label: %s" -msgstr "Iezīme atkārtojas: %s" - -#: classes/OPML.php:376 -#, php-format -msgid "Setting preference key %s to %s" -msgstr "Saglabā iestatījumu atslēgu %s līdz %s" - -#: classes/OPML.php:412 -#, php-format -msgid "Adding filter %s..." -msgstr "Pievieno atlasītāju %s..." - -#: classes/OPML.php:571 -#, php-format -msgid "Processing category: %s" -msgstr "Apstrādā kategoriju: %s" - -#: classes/OPML.php:613 -#, php-format -msgid "Upload failed with error code %d" -msgstr "Augšupielāde neizdevās ar kļūdas kodu %d" - -#: classes/OPML.php:625 -msgid "Unable to move uploaded file." -msgstr "Nebija iespējams pārvietot augšupielādēto datni." - -#: classes/OPML.php:629 -msgid "Error: please upload OPML file." -msgstr "Kļūda, lūgums augšupielādēt OPML datni." - -#: classes/OPML.php:637 -#, php-format -msgid "Error: file is not readable: %s" -msgstr "Kļūda: datne nav lasāma: %s" - -#: classes/OPML.php:655 -msgid "Error while parsing document." -msgstr "Dokumenta apstrādes kļūda." - -#: classes/RPC.php:586 -msgid "Navigation" -msgstr "Navigācija" - -#: classes/RPC.php:587 -msgid "Open next feed" -msgstr "Atvērt nākamo barotni" - -#: classes/RPC.php:588 -msgid "Open next unread feed" -msgstr "Atvērt nākamo nelasīto barotni" - -#: classes/RPC.php:589 -msgid "Open previous feed" -msgstr "Atvērt iepriekšējo barotni" - -#: classes/RPC.php:590 -msgid "Open previous unread feed" -msgstr "Atvērt iepriekšējo nelasīto barotni" - -#: classes/RPC.php:591 -msgid "Open next article (in combined mode, scroll down)" -msgstr "Atvērt nākamo rakstu (apvienotajā režīmā ritināt lejup)" - -#: classes/RPC.php:592 -msgid "Open previous article (in combined mode, scroll up)" -msgstr "Atvērt iepriekšējo rakstu (apvienotajā režīmā ritināt augšup)" - -#: classes/RPC.php:593 -msgid "Scroll headlines by one page down" -msgstr "Ritināt ziņu izklāstus lejup par vienu lapu" - -#: classes/RPC.php:594 -msgid "Scroll headlines by one page up" -msgstr "Ritināt ziņu izklāstus augšup par vienu lapu" - -#: classes/RPC.php:595 -msgid "Open next article" -msgstr "Atvērt nākamo rakstu" - -#: classes/RPC.php:596 -msgid "Open previous article" -msgstr "Atvērt iepriekšējo rakstu" - -#: classes/RPC.php:597 -msgid "Move to next article (don't expand)" -msgstr "Pāriet uz nākamo rakstu (neizvērst)" - -#: classes/RPC.php:598 -msgid "Move to previous article (don't expand)" -msgstr "Pāriet uz iepriekšējo rakstu (neizvērst)" - -#: classes/RPC.php:599 -msgid "Show search dialog" -msgstr "Rādīt meklēšanas logu" - -#: classes/RPC.php:600 -msgid "Cancel active search" -msgstr "Atcelt pašreizējo meklēšanu" - -#: classes/RPC.php:601 -msgid "Article" -msgstr "Raksts" - -#: classes/RPC.php:602 js/Headlines.js:1447 js/Headlines.js:670 -msgid "Toggle starred" -msgstr "Pārslēgt zvaigžņošanu" - -#: classes/RPC.php:603 js/Headlines.js:1459 js/Headlines.js:671 -msgid "Toggle published" -msgstr "Pārslēgt publicēšanu" - -#: classes/RPC.php:604 js/Headlines.js:1434 js/Headlines.js:669 -msgid "Toggle unread" -msgstr "Pārslēgt nelasītu" - -#: classes/RPC.php:605 -msgid "Edit tags" -msgstr "Mainīt iezīmes" - -#: classes/RPC.php:606 -msgid "Open in new window" -msgstr "Atvērt jaunā logā" - -#: classes/RPC.php:607 js/Headlines.js:1480 -msgid "Mark below as read" -msgstr "Iezīmēt lejup kā lasītus" - -#: classes/RPC.php:608 js/Headlines.js:1473 -msgid "Mark above as read" -msgstr "Iezīmēt augšup kā lasītus" - -#: classes/RPC.php:609 -msgid "Scroll down" -msgstr "Pārtīt lejup" - -#: classes/RPC.php:610 -msgid "Scroll up" -msgstr "Pārtīt uz augšu" - -#: classes/RPC.php:611 -msgid "Scroll down page" -msgstr "Ritināt lapu lejup" - -#: classes/RPC.php:612 -msgid "Scroll up page" -msgstr "Ritināt lapu augšup" - -#: classes/RPC.php:613 -msgid "Select article under cursor" -msgstr "Atlasīt rakstu zem kursora" - -#: classes/RPC.php:614 -msgid "Email article" -msgstr "Nosūtīt rakstu uz e-pastu" - -#: classes/RPC.php:615 -msgid "Close/collapse article" -msgstr "Aizvērt/sakļaut rakstu" - -#: classes/RPC.php:616 -msgid "Toggle article expansion (combined mode)" -msgstr "Pārslēgt raksta izvēršanu (kombinētais režīms)" - -#: classes/RPC.php:618 -msgid "Toggle full article text via Readability" -msgstr "Pārslēgt pilnu raksta tekstu ar Readability" - -#: classes/RPC.php:619 -msgid "Article selection" -msgstr "Raksta atlasīšana" - -#: classes/RPC.php:620 -msgid "Select all articles" -msgstr "Atlasīt visus rakstus" - -#: classes/RPC.php:621 -msgid "Select unread" -msgstr "Atlasīt nelasītos" - -#: classes/RPC.php:622 -msgid "Select starred" -msgstr "Atlasīt ar zvaigzni atzīmētos" - -#: classes/RPC.php:623 -msgid "Select published" -msgstr "Atlasīt publicētos" - -#: classes/RPC.php:624 -msgid "Invert selection" -msgstr "Apvērst atlasi" - -#: classes/RPC.php:625 -msgid "Deselect everything" -msgstr "Atcelt atlasīšanu" - -#: classes/RPC.php:626 -msgid "Feed" -msgstr "Barotne" - -#: classes/RPC.php:627 -msgid "Refresh current feed" -msgstr "Atsvaidzināt pašreizējo barotni" - -#: classes/RPC.php:628 -msgid "Un/hide read feeds" -msgstr "(Ne)rādīt lasītās barotnes" - -#: classes/RPC.php:630 js/Headlines.js:1580 js/Headlines.js:1645 -#: js/PrefFeedTree.js:114 js/CommonDialogs.js:381 js/FeedTree.js:99 -msgid "Edit feed" -msgstr "Mainīt barotni" - -#: classes/RPC.php:632 -msgid "Reverse headlines" -msgstr "Apvērst ziņu izklāstus" - -#: classes/RPC.php:633 -msgid "Toggle headline grouping" -msgstr "Pārslēgt ziņu izklāstu apkopošanu" - -#: classes/RPC.php:634 -msgid "Toggle grid view" -msgstr "Pārslēgt režģa skatu" - -#: classes/RPC.php:635 -msgid "Debug feed update" -msgstr "Atkļūdot barotņu atjaunināšanu" - -#: classes/RPC.php:636 -msgid "Debug viewfeed()" -msgstr "Atkļūdot viewfeed()" - -#: classes/RPC.php:637 js/FeedTree.js:164 -msgid "Mark all feeds as read" -msgstr "Atzīmēt visas barotnes kā lasītas" - -#: classes/RPC.php:638 -msgid "Un/collapse current category" -msgstr "Izvērst/sakļaut pašreizējo kategoriju" - -#: classes/RPC.php:639 -msgid "Toggle auto expand in combined mode" -msgstr "Pārslēgt autoizvēršanu kombinētajā režīmā" - -#: classes/RPC.php:641 -msgid "Go to" -msgstr "Doties uz" - -#: classes/RPC.php:643 -msgid "Fresh" -msgstr "Svaigs" - -#: classes/RPC.php:648 -msgid "Other" -msgstr "Citi" - -#: classes/RPC.php:649 -msgid "Create label" -msgstr "Izveidot iezīmi" - -#: classes/RPC.php:651 -msgid "Un/collapse sidebar" -msgstr "Izvērst/sakļaut sānjoslu" - -#: classes/RPC.php:652 -msgid "Show help dialog" -msgstr "Rādīt palīdzības logu" - -#: classes/RPC.php:789 -msgid "Shift" -msgstr "Shift" - -#: classes/RPC.php:790 -msgid "Ctrl" -msgstr "Ctrl" - -#: classes/RPC.php:813 plugins/share/init.php:284 -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:135 js/PrefHelpers.js:498 -#: js/CommonFilters.js:102 js/PrefHelpers.js:66 js/PrefHelpers.js:821 -#: js/Feeds.js:295 js/PrefFeedTree.js:558 js/CommonDialogs.js:22 -#: js/CommonDialogs.js:318 js/CommonDialogs.js:695 js/App.js:661 -msgid "Close this window" -msgstr "Aizvērt šo logu" - -#: classes/Handler_Public.php:415 -msgid "Incorrect username or password" -msgstr "Nepareizs lietotājvārds vai parole" - -#: classes/Handler_Public.php:468 -msgid "Password recovery" -msgstr "Parole atjaunošana" - -#: classes/Handler_Public.php:505 classes/Handler_Public.php:535 -#: classes/Handler_Public.php:595 classes/Handler_Public.php:712 -#: classes/Handler_Public.php:719 classes/Handler_Public.php:742 -#: plugins/bookmarklets/init.php:94 plugins/bookmarklets/init.php:139 -#: plugins/bookmarklets/init.php:157 plugins/bookmarklets/init.php:162 -msgid "Return to Tiny Tiny RSS" -msgstr "Atgriezties uz Tiny Tiny RSS" - -#: classes/Handler_Public.php:508 -msgid "" -"You will need to provide valid account name and email. Password reset link " -"will be sent to your email address." -msgstr "" -"Būs nepieciešams norādīt derīgu konta nosaukumu un e-pasta adresi. Paroles " -"atiestatīšanas saite tiks nosūtīta uz e-pasta adresi." - -#: classes/Handler_Public.php:520 -msgid "Email:" -msgstr "E-pasts:" - -#: classes/Handler_Public.php:528 -#, php-format -msgid "How much is %d + %d:" -msgstr "Cik ir %d + %d:" - -#: classes/Handler_Public.php:545 -msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." -msgstr "" -"Trūkst daži no obligātajiem parametriem, vai tie ir norādīti nepareizi." - -#: classes/Handler_Public.php:549 classes/Handler_Public.php:601 -msgid "Go back" -msgstr "Doties atpakaļ" - -#: classes/Handler_Public.php:587 -msgid "[tt-rss] Password reset request" -msgstr "[tt-rss] paroles atiestatīšanas pieprasījums" - -#: classes/Handler_Public.php:597 -msgid "Sorry, login and email combination not found." -msgstr "Atvainojamies, pieteikšanās un e-pasta adrese netika atrasta." - -#: classes/Handler_Public.php:617 -msgid "Your access level is insufficient to run this script." -msgstr "Piekļuves līmenis ir nepietiekams, lai izpildītu šo skriptu." - -#: classes/Handler_Public.php:679 -msgid "Database Updater" -msgstr "Datubāzes atjauninātājs" - -#: classes/Handler_Public.php:692 -#, php-format -msgid "Performing updates to version %d" -msgstr "Tiek veikts atjauninājums uz versiju %d" - -#: classes/Handler_Public.php:707 classes/Handler_Public.php:734 -#: js/PrefHelpers.js:418 js/PrefHelpers.js:764 -msgid "Update" -msgstr "Atjaunināt" - -#: classes/Handler_Public.php:727 -#, php-format -msgid "Database schema needs update to the latest version (%d to %d)." -msgstr "Datubāzi ir nepieciešams atjaunināt uz jaunāko versiju (no %d uz %d)." - -#: plugins/nsfw/init.php:46 -msgid "Not safe for work (click to toggle)" -msgstr "Nav drošs darbam (klikšķināt, lai pārslēgtu)" - -#: plugins/nsfw/init.php:80 -msgid "NSFW Plugin" -msgstr "NSFW spraudnis" - -#: plugins/nsfw/init.php:95 -msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated):" -msgstr "Birkas, kuras izmantot NSFW (atdalītas ar komatu):" - -#: plugins/nsfw/init.php:117 -msgid "Configuration saved." -msgstr "Iestatījumi ir saglabāti." - -#: plugins/note/init.php:24 plugins/note/note.js:16 -msgid "Edit article note" -msgstr "Mainīt raksta piezīmes" +#: plugins/auth_internal/init.php:249 +msgid "Old password is incorrect." +msgstr "Vecā parole nav pareiza." #: plugins/toggle_sidebar/init.php:23 msgid "Toggle sidebar" @@ -1719,67 +1764,28 @@ msgstr "Raksts netika atrasts." msgid "Unshare article" msgstr "Nekopīgot rakstu" -#: plugins/share/init.php:283 js/CommonDialogs.js:692 +#: plugins/share/init.php:283 js/CommonDialogs.js:697 msgid "Generate new URL" msgstr "Izveidot jaunu URL" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:34 -#, php-format -msgid "Data saved (%s, %d)" -msgstr "Dati saglabāti (%s, %d)" +#: plugins/nsfw/init.php:46 +msgid "Not safe for work (click to toggle)" +msgstr "Nav drošs darbam (klikšķināt, lai pārslēgtu)" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:144 -msgid "Show related articles" -msgstr "Rādīt saistītos rakstus" +#: plugins/nsfw/init.php:80 +msgid "NSFW Plugin" +msgstr "NSFW spraudnis" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:157 -msgid "Mark similar articles as read (af_psql_trgm)" -msgstr "Atzīmēt līdzīgus rakstus kā izlasītus (af_psql_trgm)" +#: plugins/nsfw/init.php:95 +msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated):" +msgstr "Birkas, kuras izmantot NSFW (atdalītas ar komatu):" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:185 -msgid "Minimum similarity:" -msgstr "Mazākā nepieciešamā līdzība:" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:194 -msgid "" -"PostgreSQL trigram extension returns string similarity as a floating point " -"number (0-1). Setting it too low might produce false positives, zero " -"disables checking." -msgstr "" -"PostgreSQL trīsgrammas paplašinājums atgriež virkņu līdzīgumu kā peldošā " -"komata skaitli (0-1). Pārāk mazas vērtības iestatīšana var radīt nepatiesas " -"atbilstības, nulle atspējo pārbaudīšanu." - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:196 -msgid "" -"Setting this value too low might produce false positives, zero disables " -"checking." -msgstr "" -"Pārāk zemas šīs vērtības iestatīšana var radīt nepatiesas atbilstības, nulle " -"atspējo pārbaudīšanu." - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:202 -msgid "Minimum title length:" -msgstr "Mazākais pieļaujamais virsraksta garums:" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:212 -msgid "Enable for all feeds." -msgstr "Iespējot visām barotnēm." - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:231 -msgid "Currently enabled for (click to edit):" -msgstr "Pašreiz iespējots (klikšķināt, lai labotu):" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:251 -msgid "Similarity (af_psql_trgm)" -msgstr "Līdzība (af_psql_trgm)" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:257 -msgid "Mark similar articles as read" -msgstr "Atzīmēt līdzīgus rakstus kā izlasītus" +#: plugins/nsfw/init.php:117 +msgid "Configuration saved." +msgstr "Iestatījumi ir saglabāti." #: plugins/bookmarklets/init.php:91 js/PrefFeedTree.js:472 -#: js/CommonDialogs.js:108 +#: js/CommonDialogs.js:113 msgid "Subscribe" msgstr "Pasūtīt" @@ -1828,7 +1834,7 @@ msgstr "Kopīgot ar Tiny Tiny RSS" msgid "Title:" msgstr "Virsraksts:" -#: plugins/bookmarklets/init.php:265 js/CommonDialogs.js:531 +#: plugins/bookmarklets/init.php:265 js/CommonDialogs.js:536 msgid "URL:" msgstr "URL:" @@ -1848,7 +1854,7 @@ msgstr "Kopīgot" msgid "Shared article will appear in the Published feed." msgstr "Kopīgotais raksts parādīsies barotnē \"Publicēts\"." -#: plugins/bookmarklets/init.php:326 include/login_form.php:196 +#: plugins/bookmarklets/init.php:326 include/login_form.php:200 msgid "Log in" msgstr "Pieteikties" @@ -1878,67 +1884,310 @@ msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS" msgstr "" "Šī grāmatzīme ir izmantojama, lai publicētu izvēlētās lapas ar Tiny Tiny RSS" -#: plugins/auth_internal/init.php:93 -msgid "Please enter verification code (OTP):" -msgstr "Lūgums ievadīt apliecināšanas kodu (OTP):" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:34 +#, php-format +msgid "Data saved (%s, %d)" +msgstr "Dati saglabāti (%s, %d)" -#: plugins/auth_internal/init.php:95 -msgid "Continue" -msgstr "Turpināt" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:125 +msgid "Show related articles" +msgstr "Rādīt saistītos rakstus" -#: plugins/auth_internal/init.php:134 -msgid "Too many authentication attempts, throttled." -msgstr "Pārāk daudz autentificēšanās mēģinājumu, ierobežots." +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:138 +msgid "Mark similar articles as read (af_psql_trgm)" +msgstr "Atzīmēt līdzīgus rakstus kā izlasītus (af_psql_trgm)" -#: plugins/auth_internal/init.php:241 -msgid "Password has been changed." -msgstr "Parole ir nomainīta." +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:164 +msgid "Minimum similarity:" +msgstr "Mazākā nepieciešamā līdzība:" -#: plugins/auth_internal/init.php:243 -msgid "Old password is incorrect." -msgstr "Vecā parole nav pareiza." +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:172 +msgid "" +"PostgreSQL trigram extension returns string similarity as a floating point " +"number (0-1). Setting it too low might produce false positives, zero " +"disables checking." +msgstr "" +"PostgreSQL trīsgrammas paplašinājums atgriež virkņu līdzīgumu kā peldošā " +"komata skaitli (0-1). Pārāk mazas vērtības iestatīšana var radīt nepatiesas " +"atbilstības, nulle atspējo pārbaudīšanu." -#: plugins/af_comics/init.php:63 -msgid "Feeds supported by af_comics" -msgstr "Ar af_comics atbalstītās barotnes" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:177 +msgid "Minimum title length:" +msgstr "Mazākais pieļaujamais virsraksta garums:" -#: plugins/af_comics/init.php:65 -msgid "The following comics are currently supported:" -msgstr "Šobrīd tiek atbalstīti sekojoši komiksi:" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:187 +msgid "Enable for all feeds." +msgstr "Iespējot visām barotnēm." -#: include/functions.php:54 -msgid "Detect automatically" -msgstr "Noteikt automātiski" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:206 +msgid "Currently enabled for (click to edit):" +msgstr "Pašreiz iespējots (klikšķināt, lai labotu):" -#: include/login_form.php:143 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:226 +msgid "Similarity (af_psql_trgm)" +msgstr "Līdzība (af_psql_trgm)" + +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:232 +msgid "Mark similar articles as read" +msgstr "Atzīmēt līdzīgus rakstus kā izlasītus" + +#: plugins/note/init.php:24 plugins/note/note.js:16 +msgid "Edit article note" +msgstr "Mainīt raksta piezīmes" + +#: include/login_form.php:145 msgid "I forgot my password" msgstr "Esmu aizmirsis paroli" -#: include/login_form.php:148 +#: include/login_form.php:151 msgid "Profile:" msgstr "Profils:" -#: include/login_form.php:161 +#: include/login_form.php:164 msgid "Use less traffic" msgstr "Saspiest datu plūsmu" -#: include/login_form.php:165 +#: include/login_form.php:168 msgid "Does not display images in articles, reduces automatic refreshes." msgstr "Neattēlo attēlus rakstos, samazina automātiskos atsvaidzinājumus." -#: include/login_form.php:173 js/CommonDialogs.js:16 +#: include/login_form.php:176 js/CommonDialogs.js:16 msgid "Safe mode" msgstr "Drošais režīms" -#: include/login_form.php:178 +#: include/login_form.php:181 msgid "Uses default theme and prevents all plugins from loading." msgstr "Izmanto noklusējuma izskatu un liedz visu spraudņu ielādēšanos." -#: include/login_form.php:186 +#: include/login_form.php:189 msgid "Remember me" msgstr "Atcerēties mani" -#: js/PrefFilterTree.js:63 js/CommonFilters.js:225 +#: include/functions.php:50 +msgid "Detect automatically" +msgstr "Noteikt automātiski" + +#: js/common.js:468 +msgid "Click to close" +msgstr "Klikšķināt, lai aizvērtu" + +#: js/PrefFeedTree.js:94 +msgid "Edit category" +msgstr "Mainīt kategoriju" + +#: js/PrefFeedTree.js:101 +msgid "Remove category" +msgstr "Noņemt kategoriju" + +#: js/PrefFeedTree.js:200 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "" +"Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized." +msgstr "" +"Noņemt kategoriju %s? Visas apakšbarotnes tiks ievietotas \"Nekategorizēts\"." + +#: js/PrefFeedTree.js:201 +msgid "Removing category..." +msgstr "Noņem kategoriju..." + +#: js/PrefFeedTree.js:213 +msgid "Unsubscribe from selected feeds?" +msgstr "Atcelt atlasīto barotņu abonēšanu?" + +#: js/PrefFeedTree.js:215 +msgid "Unsubscribing from selected feeds..." +msgstr "Atceļ atlasīto barotņu abonēšanu..." + +#: js/PrefFeedTree.js:228 js/PrefFeedTree.js:297 js/PrefFeedTree.js:313 +#: js/PrefFeedTree.js:518 js/CommonDialogs.js:256 js/CommonDialogs.js:277 +msgid "No feeds selected." +msgstr "Nav atlasīta neviena barotne." + +#: js/PrefFeedTree.js:263 +msgid "Remove selected categories?" +msgstr "Noņemt atlasītās kategorijas?" + +#: js/PrefFeedTree.js:264 +msgid "Removing selected categories..." +msgstr "Noņem atlasītās kategorijas..." + +#: js/PrefFeedTree.js:276 +msgid "No categories selected." +msgstr "Nav atlasīta neviena kategorija." + +#: js/PrefFeedTree.js:324 +msgid "Edit multiple feeds" +msgstr "Labot vairākas barotnes" + +#: js/PrefFeedTree.js:353 +msgid "Save changes to selected feeds?" +msgstr "Saglabāt atlasīto barotņu izmaiņas?" + +#: js/PrefFeedTree.js:365 js/CommonFilters.js:391 js/CommonDialogs.js:480 +#: js/PrefUsers.js:42 +msgid "Saving data..." +msgstr "Saglabā datus..." + +#: js/PrefFeedTree.js:402 +msgid "Category title:" +msgstr "Kategorijas virsraksts:" + +#: js/PrefFeedTree.js:405 +msgid "Creating category..." +msgstr "Izveido kategoriju..." + +#: js/PrefFeedTree.js:420 +msgid "Subscribing to feeds..." +msgstr "Abonē barotnes..." + +#: js/PrefFeedTree.js:438 +msgid "One valid feed per line (no detection is done)" +msgstr "Viena derīga barotne rindā (netiek veikta noteikšana)" + +#: js/PrefFeedTree.js:491 +msgid "Feeds without recent updates" +msgstr "Barotnes bez neseniem atjauninājumiem" + +#: js/PrefFeedTree.js:499 js/CommonDialogs.js:235 +msgid "Remove selected feeds?" +msgstr "Noņemt atlasītās barotnes?" + +#: js/PrefFeedTree.js:500 js/CommonDialogs.js:236 +msgid "Removing selected feeds..." +msgstr "Noņem atlasītās barotnes..." + +#: js/PrefFeedTree.js:541 js/CommonDialogs.js:303 +msgid "Click to edit feed" +msgstr "Klikšķināt, lai laboto barotni" + +#: js/Feeds.js:288 +msgid "Your password is at default value" +msgstr "Parolei ir noklusējuma vērtība" + +#: js/Feeds.js:290 +msgid "" +"You are using default tt-rss password. Please change it in the Preferences " +"(Personal data / Authentication)." +msgstr "" +"Tiek izmantota noklusējuma tt-rss parole. Lūgums to nomainīt iestatījumos " +"(Personīgie dati / Autentificēšanās)." + +#: js/Feeds.js:450 +msgid "Mark all articles as read?" +msgstr "Vai atzīmēt visus rakstus kā lasītus?" + +#: js/Feeds.js:454 +msgid "Marking all feeds as read..." +msgstr "Atzīmē visas barotnes kā lasītas..." + +#: js/Feeds.js:471 +msgid "Mark %w in %s older than 1 day as read?" +msgstr "Atzīmēt %s esošos %w, kas ir vecāki par 1 dienu, kā izlasītus?" + +#: js/Feeds.js:474 +msgid "Mark %w in %s older than 1 week as read?" +msgstr "Atzīmēt %s esošos %w, kas ir vecāki par 1 nedēļu, kā izlasītus?" + +#: js/Feeds.js:477 +msgid "Mark %w in %s older than 2 weeks as read?" +msgstr "Atzīmēt %s esošos %w, kas ir vecāki par 2 nedēļām, kā izlasītus?" + +#: js/Feeds.js:480 +msgid "Mark %w in %s as read?" +msgstr "Atzīmēt %s esošos %w kā izlasītus?" + +#: js/Feeds.js:483 +msgid "search results" +msgstr "meklēšanas iznākums" + +#: js/Feeds.js:483 +msgid "all articles" +msgstr "visi raksti" + +#: js/Feeds.js:524 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "Mark all articles in %s as read?" +msgstr "Vai atzīmēt visus rakstus %s kā lasītus?" + +#: js/Feeds.js:659 +msgid "Search syntax" +msgstr "Meklēšanas sintakse" + +#: js/Feeds.js:723 +msgid "Search feeds" +msgstr "Meklēt barotnes" + +#: js/App.js:314 +msgid "This function is only available in combined mode." +msgstr "Šī funkcija ir pieejama tikai apvienotajā režīmā." + +#: js/App.js:445 +msgid "Keyboard shortcuts" +msgstr "Īsinājumtaustiņi" + +#: js/App.js:506 +msgid "Update daemon is not running." +msgstr "Atjaunināšanas dēmons nedarbojas." + +#: js/App.js:519 +msgid "Update daemon is not updating feeds." +msgstr "Atjaunināšanas dēmons neatjaunina barotnes." + +#: js/App.js:606 +#, java-printf-format +msgid "" +"URL scheme reported by your browser (%a) doesn't match server-configured " +"SELF_URL_PATH (%b), check X-Forwarded-Proto." +msgstr "" +"Pārlūka ziņotā URL shēma (%a) neatbilst servera konfigurācijai SELF_URL_PATH " +"(%b), jāpārbauda X-Forwarded-Proto." + +#: js/App.js:613 +msgid "Fatal error" +msgstr "Nenovēršama kļūda" + +#: js/App.js:638 +msgid "Unhandled exception" +msgstr "Neapstrādāts izņēmums" + +#: js/App.js:868 +msgid "Updates for Tiny Tiny RSS are available." +msgstr "Ir pieejami Tiny Tiny RSS atjauninājumi." + +#: js/App.js:871 +msgid "Updates for some local plugins are available." +msgstr "Ir pieejami dažu vietējo spraudņu atjauninājumi." + +#: js/App.js:914 +msgid "Widescreen is not available in combined mode." +msgstr "Platekrāns nav pieejams apvienotajā režīmā." + +#: js/App.js:1111 +msgid "Please enable mail or mailto plugin first." +msgstr "Lūgums vispirms iespējot spraudni \"mail\" vai \"mailto\"." + +#: js/App.js:1174 js/App.js:1291 js/CommonDialogs.js:378 +msgid "You can't edit this kind of feed." +msgstr "Jūs nevarat mainīt šāda veida barotni." + +#: js/App.js:1246 +msgid "Please enable af_readability first." +msgstr "Lūgums vispirms iespējot \"af_readability\"." + +#: js/App.js:1300 +msgid "Please select some feed first." +msgstr "Lūgums vispirms atlasīt kādu barotni." + +#: js/App.js:1305 +msgid "You can't unsubscribe from the category." +msgstr "Jūs nevarat atteikties no kategorijas." + +#: js/App.js:1311 js/CommonDialogs.js:352 js/CommonDialogs.js:393 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "Unsubscribe from %s?" +msgstr "Atteikt pasūtījumu %s?" + +#: js/PrefFilterTree.js:63 js/CommonFilters.js:218 msgid "in" msgstr "kur" @@ -1946,7 +2195,7 @@ msgstr "kur" msgid "Inverse" msgstr "Apgriezt" -#: js/PrefFilterTree.js:136 js/PrefFilterTree.js:165 +#: js/PrefFilterTree.js:136 js/PrefFilterTree.js:165 js/PrefFilterTree.js:198 msgid "No filters selected." msgstr "Nav atlasīta neviena atlase." @@ -1966,9 +2215,23 @@ msgstr "Noņemt atlasītās atlases?" msgid "Removing selected filters..." msgstr "Noņemt atlasītās atlases..." -#: js/common.js:468 -msgid "Click to close" -msgstr "Klikšķināt, lai aizvērtu" +#: js/PrefFilterTree.js:179 +#, fuzzy +#| msgid "Name for cloned profile:" +msgid "Name for new filter:" +msgstr "Klonētā profila nosaukums:" + +#: js/PrefFilterTree.js:187 +#, fuzzy +#| msgid "Combine selected filters?" +msgid "Clone selected filters?" +msgstr "Apvienot atlasītās atlases?" + +#: js/PrefFilterTree.js:191 +#, fuzzy +#| msgid "Removing selected filters..." +msgid "Cloning selected filters..." +msgstr "Noņemt atlasītās atlases..." #: js/CommonFilters.js:14 msgid "Edit filter" @@ -1978,81 +2241,249 @@ msgstr "Labot atlasi" msgid "Create new filter" msgstr "Izveidot jaunu atlasi" -#: js/CommonFilters.js:45 +#: js/CommonFilters.js:42 #, java-printf-format, javascript-format msgid "Looking for articles (%d processed, %f found)..." msgstr "Meklē rakstus (%d apstrādāti, %f atrasti)..." -#: js/CommonFilters.js:73 +#: js/CommonFilters.js:68 msgid "Articles matching this filter:" msgstr "Raksti, kas atbilst šai atlasei:" -#: js/CommonFilters.js:75 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "Found %d articles matching this filter:" +#: js/CommonFilters.js:70 +#, fuzzy, java-printf-format, javascript-format +#| msgid "Found %d articles matching this filter:" +msgid "Found at least %d articles matching this filter:" msgstr "Atrasti %d raksti, kas atbilst šai atlasei:" -#: js/CommonFilters.js:84 +#: js/CommonFilters.js:77 msgid "Error while trying to get filter test results." msgstr "Kļūda atlases pārbaudes iznākuma iegūšanas laikā." -#: js/CommonFilters.js:96 +#: js/CommonFilters.js:89 msgid "Looking for articles..." msgstr "Meklē rakstus..." -#: js/CommonFilters.js:175 +#: js/CommonFilters.js:168 msgid "Edit rule" msgstr "Labot kārtulu" -#: js/CommonFilters.js:175 +#: js/CommonFilters.js:168 msgid "Add rule" msgstr "Pievienot kārtulu" -#: js/CommonFilters.js:219 +#: js/CommonFilters.js:212 msgid "Inverse regular expression matching" msgstr "Ačgārna regulāro izteiksmju atbilstība" -#: js/CommonFilters.js:223 +#: js/CommonFilters.js:216 msgid "on" msgstr "ieslēgts" -#: js/CommonFilters.js:251 +#: js/CommonFilters.js:244 msgid "Edit action" msgstr "Mainīt darbību" -#: js/CommonFilters.js:251 +#: js/CommonFilters.js:244 msgid "Add action" msgstr "Pievienot darbību" -#: js/CommonFilters.js:363 +#: js/CommonFilters.js:356 msgid "Remove filter?" msgstr "Noņemt atlasi?" -#: js/CommonFilters.js:368 +#: js/CommonFilters.js:361 msgid "Removing filter..." msgstr "Noņem atlasi..." -#: js/CommonFilters.js:398 js/PrefUsers.js:42 js/PrefFeedTree.js:365 -#: js/CommonDialogs.js:475 -msgid "Saving data..." -msgstr "Saglabā datus..." - -#: js/CommonFilters.js:455 js/CommonFilters.js:487 js/PrefHelpers.js:195 +#: js/CommonFilters.js:448 js/CommonFilters.js:480 js/PrefHelpers.js:195 msgid "Add" msgstr "Pievienot" -#: js/CommonFilters.js:458 js/CommonFilters.js:490 +#: js/CommonFilters.js:451 js/CommonFilters.js:483 msgid "Delete" msgstr "Dzēst" -#: js/CommonFilters.js:524 js/CommonFilters.js:528 +#: js/CommonFilters.js:517 js/CommonFilters.js:521 msgid "Test" msgstr "Pārbaudīt" -#: js/CommonFilters.js:529 +#: js/CommonFilters.js:522 msgid "Create" msgstr "Izveidot" +#: js/Article.js:36 +msgid "Please enter new score for selected articles:" +msgstr "Lūgums ievadīt jauno novērtējumu atlasītajiem rakstiem:" + +#: js/Article.js:62 js/Headlines.js:948 js/Headlines.js:974 js/Headlines.js:986 +#: js/Headlines.js:1129 js/Headlines.js:1146 js/Headlines.js:1163 +#: js/Headlines.js:1300 +msgid "No articles selected." +msgstr "Nav atlasīts neviens raksts." + +#: js/Article.js:70 +msgid "Please enter new score for this article:" +msgstr "Lūgums ievadīt jaunu novērtējumu šim rakstam:" + +#: js/Article.js:130 +msgid "Article URL:" +msgstr "Raksta URL:" + +#: js/Article.js:132 +msgid "No URL could be displayed for this article." +msgstr "Šim rakstam nevarēja attēlot nevienu URL." + +#: js/Article.js:152 +msgid "no tags" +msgstr "nav iezīmju" + +#: js/Article.js:244 +msgid "comments" +msgstr "komentāri" + +#: js/Article.js:247 +msgid "comment" +msgid_plural "comments" +msgstr[0] "komentārs" +msgstr[1] "komentāri" + +#: js/Article.js:352 +msgid "Article tags" +msgstr "Rakstu birkas" + +#: js/Article.js:359 +msgid "Tags for this article (separated by commas):" +msgstr "Šī raksta iezīmes (atdalītas ar komatiem):" + +#: js/Article.js:379 +msgid "Saving article tags..." +msgstr "Saglabā rakstu iezīmes..." + +#: js/CommonDialogs.js:45 +msgid "" +"Provided URL is a HTML page referencing multiple feeds, please select " +"required feed from the dropdown menu below." +msgstr "" +"Norādītais URL ir HTML lapa, kas atsaucas uz vairākām barotnēm. Lūgums " +"atlasīt nepieciešamās barotnes zemāk esošajā krītošajā izvēlnē." + +#: js/CommonDialogs.js:142 +msgid "" +"Failed to parse output. This can indicate server timeout and/or network " +"issues. Backend output was logged to browser console." +msgstr "" +"Neizdevās apstrādāt izvadi. Tas var norādīt uz servera noildzi un/vai tīkla " +"nebūšanām. Aizmugures izvade tika žurnalēta pārlūka konsolē." + +#: js/CommonDialogs.js:155 +msgid "You are already subscribed to this feed." +msgstr "Jūs jau esat pasūtījis šo barotni." + +#: js/CommonDialogs.js:159 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "Subscribed to %s" +msgstr "Pasūtīta barotne %s" + +#: js/CommonDialogs.js:168 +msgid "Specified URL seems to be invalid." +msgstr "Norādītais URL ir nepareizs." + +#: js/CommonDialogs.js:171 +msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds." +msgstr "Norādītajā URL nav nevienas barotnes." + +#: js/CommonDialogs.js:184 +msgid "Expand to select feed" +msgstr "Izvērst līdz atlasītajai barotnei" + +#: js/CommonDialogs.js:196 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "Couldn't download the specified URL: %s" +msgstr "Neizdevās lejuplādēt norādīto URL: %s" + +#: js/CommonDialogs.js:199 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "XML validation failed: %s" +msgstr "XML pārbaude neizdevās: %s" + +#: js/CommonDialogs.js:202 +msgid "Error while creating feed database entry." +msgstr "Kļūda barotnes datubāzes ieraksta izveidošanas laikā." + +#: js/CommonDialogs.js:205 +msgid "You are not allowed to perform this operation." +msgstr "Nav ļauts veikt šo darbību." + +#: js/CommonDialogs.js:227 +msgid "Feeds with update errors" +msgstr "Barotnes ar atjaunināšanas kļūdām" + +#: js/CommonDialogs.js:263 +msgid "Debug selected feeds?" +msgstr "Atkļūdot atlasītās barotnes?" + +#: js/CommonDialogs.js:264 +msgid "Opening debugger for selected feeds..." +msgstr "Atver atkļūdotāju atlasītajām barotnēm..." + +#: js/CommonDialogs.js:333 +msgid "Please enter label caption:" +msgstr "Lūgums ievadīt iezīmes aprakstu:" + +#: js/CommonDialogs.js:355 +msgid "Removing feed..." +msgstr "Noņem barotni..." + +#: js/CommonDialogs.js:403 +msgid "Please select an image file." +msgstr "Lūgums atlasīt attēla datni." + +#: js/CommonDialogs.js:423 +msgid "Icon file is too large." +msgstr "Ikonas datne ir pārāk liela." + +#: js/CommonDialogs.js:426 +msgid "Upload failed." +msgstr "Augšupielāde neizdevās." + +#: js/CommonDialogs.js:456 +msgid "Remove stored feed icon?" +msgstr "Noņemt saglabāto barotnes ikonu?" + +#: js/CommonDialogs.js:457 +msgid "Removing feed icon..." +msgstr "Noņem barotnes ikonu..." + +#: js/CommonDialogs.js:460 +msgid "Feed icon removed." +msgstr "Barotnes ikona noņemta." + +#: js/CommonDialogs.js:627 +msgid "Upload new icon..." +msgstr "Augšupielādēt jaunu ikonu..." + +#: js/CommonDialogs.js:656 js/Headlines.js:642 +msgid "Show as feed" +msgstr "Rādīt kā barotni" + +#: js/CommonDialogs.js:658 +msgid "Generate new syndication address for this feed?" +msgstr "Izveidot jaunu šīs barotnes sindikācijas adresi?" + +#: js/CommonDialogs.js:660 +msgid "Trying to change address..." +msgstr "Mēģina izmainīt adresi..." + +#: js/CommonDialogs.js:678 +msgid "Could not change feed URL." +msgstr "Nevarēja mainīt barotnes URL." + +#: js/CommonDialogs.js:685 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "%s can be accessed via the following secret URL:" +msgstr "%s var piekļūt ar šo slepeno URL:" + #: js/Headlines.js:649 msgid "Cancel search" msgstr "Atcelt meklēšanu" @@ -2069,12 +2500,6 @@ msgstr "Klikšķināt, lai atvērtu nākamo nelasīto barotni." msgid "New articles found, reload feed to continue." msgstr "Atrasti jauni raksti. Jāpārlādē barotne, lai turpinātu." -#: js/Headlines.js:948 js/Headlines.js:974 js/Headlines.js:986 -#: js/Headlines.js:1129 js/Headlines.js:1146 js/Headlines.js:1163 -#: js/Headlines.js:1300 js/Article.js:62 -msgid "No articles selected." -msgstr "Nav atlasīts neviens raksts." - #: js/Headlines.js:1100 #, java-printf-format, javascript-format msgid "%d article selected" @@ -2373,104 +2798,9 @@ msgstr "" "Ja ir ievietotas iezīmes un/vai atlases, varētu būt nepieciešams pārlādēt " "iestatījumus, lai redzētu savus jaunos datus." -#: js/Article.js:36 -msgid "Please enter new score for selected articles:" -msgstr "Lūgums ievadīt jauno novērtējumu atlasītajiem rakstiem:" - -#: js/Article.js:70 -msgid "Please enter new score for this article:" -msgstr "Lūgums ievadīt jaunu novērtējumu šim rakstam:" - -#: js/Article.js:130 -msgid "Article URL:" -msgstr "Raksta URL:" - -#: js/Article.js:132 -msgid "No URL could be displayed for this article." -msgstr "Šim rakstam nevarēja attēlot nevienu URL." - -#: js/Article.js:152 -msgid "no tags" -msgstr "nav iezīmju" - -#: js/Article.js:244 -msgid "comments" -msgstr "komentāri" - -#: js/Article.js:247 -msgid "comment" -msgid_plural "comments" -msgstr[0] "komentārs" -msgstr[1] "komentāri" - -#: js/Article.js:352 -msgid "Article tags" -msgstr "Rakstu birkas" - -#: js/Article.js:359 -msgid "Tags for this article (separated by commas):" -msgstr "Šī raksta iezīmes (atdalītas ar komatiem):" - -#: js/Article.js:379 -msgid "Saving article tags..." -msgstr "Saglabā rakstu iezīmes..." - -#: js/Feeds.js:285 -msgid "Your password is at default value" -msgstr "Parolei ir noklusējuma vērtība" - -#: js/Feeds.js:287 -msgid "" -"You are using default tt-rss password. Please change it in the Preferences " -"(Personal data / Authentication)." -msgstr "" -"Tiek izmantota noklusējuma tt-rss parole. Lūgums to nomainīt iestatījumos (" -"Personīgie dati / Autentificēšanās)." - -#: js/Feeds.js:442 -msgid "Mark all articles as read?" -msgstr "Vai atzīmēt visus rakstus kā lasītus?" - -#: js/Feeds.js:446 -msgid "Marking all feeds as read..." -msgstr "Atzīmē visas barotnes kā lasītas..." - -#: js/Feeds.js:463 -msgid "Mark %w in %s older than 1 day as read?" -msgstr "Atzīmēt %s esošos %w, kas ir vecāki par 1 dienu, kā izlasītus?" - -#: js/Feeds.js:466 -msgid "Mark %w in %s older than 1 week as read?" -msgstr "Atzīmēt %s esošos %w, kas ir vecāki par 1 nedēļu, kā izlasītus?" - -#: js/Feeds.js:469 -msgid "Mark %w in %s older than 2 weeks as read?" -msgstr "Atzīmēt %s esošos %w, kas ir vecāki par 2 nedēļām, kā izlasītus?" - -#: js/Feeds.js:472 -msgid "Mark %w in %s as read?" -msgstr "Atzīmēt %s esošos %w kā izlasītus?" - -#: js/Feeds.js:475 -msgid "search results" -msgstr "meklēšanas iznākums" - -#: js/Feeds.js:475 -msgid "all articles" -msgstr "visi raksti" - -#: js/Feeds.js:516 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "Mark all articles in %s as read?" -msgstr "Vai atzīmēt visus rakstus %s kā lasītus?" - -#: js/Feeds.js:651 -msgid "Search syntax" -msgstr "Meklēšanas sintakse" - -#: js/Feeds.js:715 -msgid "Search feeds" -msgstr "Meklēt barotnes" +#: js/FeedTree.js:137 +msgid "(Un)collapse" +msgstr "Izvērst/sakļaut" #: js/PrefUsers.js:19 msgid "Please enter username:" @@ -2512,288 +2842,6 @@ msgstr "" msgid "Removing selected users..." msgstr "Noņem atlasītos lietotājus..." -#: js/PrefFeedTree.js:94 -msgid "Edit category" -msgstr "Mainīt kategoriju" - -#: js/PrefFeedTree.js:101 -msgid "Remove category" -msgstr "Noņemt kategoriju" - -#: js/PrefFeedTree.js:200 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "" -"Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized." -msgstr "" -"Noņemt kategoriju %s? Visas apakšbarotnes tiks ievietotas \"Nekategorizēts\"." - -#: js/PrefFeedTree.js:201 -msgid "Removing category..." -msgstr "Noņem kategoriju..." - -#: js/PrefFeedTree.js:213 -msgid "Unsubscribe from selected feeds?" -msgstr "Atcelt atlasīto barotņu abonēšanu?" - -#: js/PrefFeedTree.js:215 -msgid "Unsubscribing from selected feeds..." -msgstr "Atceļ atlasīto barotņu abonēšanu..." - -#: js/PrefFeedTree.js:228 js/PrefFeedTree.js:297 js/PrefFeedTree.js:313 -#: js/PrefFeedTree.js:518 js/CommonDialogs.js:251 js/CommonDialogs.js:272 -msgid "No feeds selected." -msgstr "Nav atlasīta neviena barotne." - -#: js/PrefFeedTree.js:263 -msgid "Remove selected categories?" -msgstr "Noņemt atlasītās kategorijas?" - -#: js/PrefFeedTree.js:264 -msgid "Removing selected categories..." -msgstr "Noņem atlasītās kategorijas..." - -#: js/PrefFeedTree.js:276 -msgid "No categories selected." -msgstr "Nav atlasīta neviena kategorija." - -#: js/PrefFeedTree.js:324 -msgid "Edit multiple feeds" -msgstr "Labot vairākas barotnes" - -#: js/PrefFeedTree.js:353 -msgid "Save changes to selected feeds?" -msgstr "Saglabāt atlasīto barotņu izmaiņas?" - -#: js/PrefFeedTree.js:402 -msgid "Category title:" -msgstr "Kategorijas virsraksts:" - -#: js/PrefFeedTree.js:405 -msgid "Creating category..." -msgstr "Izveido kategoriju..." - -#: js/PrefFeedTree.js:420 -msgid "Subscribing to feeds..." -msgstr "Abonē barotnes..." - -#: js/PrefFeedTree.js:438 -msgid "One valid feed per line (no detection is done)" -msgstr "Viena derīga barotne rindā (netiek veikta noteikšana)" - -#: js/PrefFeedTree.js:491 -msgid "Feeds without recent updates" -msgstr "Barotnes bez neseniem atjauninājumiem" - -#: js/PrefFeedTree.js:499 js/CommonDialogs.js:230 -msgid "Remove selected feeds?" -msgstr "Noņemt atlasītās barotnes?" - -#: js/PrefFeedTree.js:500 js/CommonDialogs.js:231 -msgid "Removing selected feeds..." -msgstr "Noņem atlasītās barotnes..." - -#: js/PrefFeedTree.js:541 js/CommonDialogs.js:298 -msgid "Click to edit feed" -msgstr "Klikšķināt, lai laboto barotni" - -#: js/CommonDialogs.js:45 -msgid "" -"Provided URL is a HTML page referencing multiple feeds, please select " -"required feed from the dropdown menu below." -msgstr "" -"Norādītais URL ir HTML lapa, kas atsaucas uz vairākām barotnēm. Lūgums " -"atlasīt nepieciešamās barotnes zemāk esošajā krītošajā izvēlnē." - -#: js/CommonDialogs.js:137 -msgid "" -"Failed to parse output. This can indicate server timeout and/or network " -"issues. Backend output was logged to browser console." -msgstr "" -"Neizdevās apstrādāt izvadi. Tas var norādīt uz servera noildzi un/vai tīkla " -"nebūšanām. Aizmugures izvade tika žurnalēta pārlūka konsolē." - -#: js/CommonDialogs.js:150 -msgid "You are already subscribed to this feed." -msgstr "Jūs jau esat pasūtījis šo barotni." - -#: js/CommonDialogs.js:154 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "Subscribed to %s" -msgstr "Pasūtīta barotne %s" - -#: js/CommonDialogs.js:163 -msgid "Specified URL seems to be invalid." -msgstr "Norādītais URL ir nepareizs." - -#: js/CommonDialogs.js:166 -msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds." -msgstr "Norādītajā URL nav nevienas barotnes." - -#: js/CommonDialogs.js:179 -msgid "Expand to select feed" -msgstr "Izvērst līdz atlasītajai barotnei" - -#: js/CommonDialogs.js:191 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "Couldn't download the specified URL: %s" -msgstr "Neizdevās lejuplādēt norādīto URL: %s" - -#: js/CommonDialogs.js:194 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "XML validation failed: %s" -msgstr "XML pārbaude neizdevās: %s" - -#: js/CommonDialogs.js:197 -msgid "Error while creating feed database entry." -msgstr "Kļūda barotnes datubāzes ieraksta izveidošanas laikā." - -#: js/CommonDialogs.js:200 -msgid "You are not allowed to perform this operation." -msgstr "Nav ļauts veikt šo darbību." - -#: js/CommonDialogs.js:222 -msgid "Feeds with update errors" -msgstr "Barotnes ar atjaunināšanas kļūdām" - -#: js/CommonDialogs.js:258 -msgid "Debug selected feeds?" -msgstr "Atkļūdot atlasītās barotnes?" - -#: js/CommonDialogs.js:259 -msgid "Opening debugger for selected feeds..." -msgstr "Atver atkļūdotāju atlasītajām barotnēm..." - -#: js/CommonDialogs.js:328 -msgid "Please enter label caption:" -msgstr "Lūgums ievadīt iezīmes aprakstu:" - -#: js/CommonDialogs.js:347 js/CommonDialogs.js:388 js/App.js:1316 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "Unsubscribe from %s?" -msgstr "Atteikt pasūtījumu %s?" - -#: js/CommonDialogs.js:350 -msgid "Removing feed..." -msgstr "Noņem barotni..." - -#: js/CommonDialogs.js:373 js/App.js:1179 js/App.js:1296 -msgid "You can't edit this kind of feed." -msgstr "Jūs nevarat mainīt šāda veida barotni." - -#: js/CommonDialogs.js:398 -msgid "Please select an image file." -msgstr "Lūgums atlasīt attēla datni." - -#: js/CommonDialogs.js:418 -msgid "Icon file is too large." -msgstr "Ikonas datne ir pārāk liela." - -#: js/CommonDialogs.js:421 -msgid "Upload failed." -msgstr "Augšupielāde neizdevās." - -#: js/CommonDialogs.js:451 -msgid "Remove stored feed icon?" -msgstr "Noņemt saglabāto barotnes ikonu?" - -#: js/CommonDialogs.js:452 -msgid "Removing feed icon..." -msgstr "Noņem barotnes ikonu..." - -#: js/CommonDialogs.js:455 -msgid "Feed icon removed." -msgstr "Barotnes ikona noņemta." - -#: js/CommonDialogs.js:622 -msgid "Upload new icon..." -msgstr "Augšupielādēt jaunu ikonu..." - -#: js/CommonDialogs.js:651 js/Headlines.js:642 -msgid "Show as feed" -msgstr "Rādīt kā barotni" - -#: js/CommonDialogs.js:653 -msgid "Generate new syndication address for this feed?" -msgstr "Izveidot jaunu šīs barotnes sindikācijas adresi?" - -#: js/CommonDialogs.js:655 -msgid "Trying to change address..." -msgstr "Mēģina izmainīt adresi..." - -#: js/CommonDialogs.js:673 -msgid "Could not change feed URL." -msgstr "Nevarēja mainīt barotnes URL." - -#: js/CommonDialogs.js:680 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "%s can be accessed via the following secret URL:" -msgstr "%s var piekļūt ar šo slepeno URL:" - -#: js/App.js:314 -msgid "This function is only available in combined mode." -msgstr "Šī funkcija ir pieejama tikai apvienotajā režīmā." - -#: js/App.js:445 -msgid "Keyboard shortcuts" -msgstr "Īsinājumtaustiņi" - -#: js/App.js:506 -msgid "Update daemon is not running." -msgstr "Atjaunināšanas dēmons nedarbojas." - -#: js/App.js:519 -msgid "Update daemon is not updating feeds." -msgstr "Atjaunināšanas dēmons neatjaunina barotnes." - -#: js/App.js:606 -#, java-printf-format -msgid "" -"URL scheme reported by your browser (%a) doesn't match server-configured " -"SELF_URL_PATH (%b), check X-Forwarded-Proto." -msgstr "" -"Pārlūka ziņotā URL shēma (%a) neatbilst servera konfigurācijai SELF_URL_PATH " -"(%b), jāpārbauda X-Forwarded-Proto." - -#: js/App.js:613 -msgid "Fatal error" -msgstr "Nenovēršama kļūda" - -#: js/App.js:638 -msgid "Unhandled exception" -msgstr "Neapstrādāts izņēmums" - -#: js/App.js:873 -msgid "Updates for Tiny Tiny RSS are available." -msgstr "Ir pieejami Tiny Tiny RSS atjauninājumi." - -#: js/App.js:876 -msgid "Updates for some local plugins are available." -msgstr "Ir pieejami dažu vietējo spraudņu atjauninājumi." - -#: js/App.js:919 -msgid "Widescreen is not available in combined mode." -msgstr "Platekrāns nav pieejams apvienotajā režīmā." - -#: js/App.js:1116 -msgid "Please enable mail or mailto plugin first." -msgstr "Lūgums vispirms iespējot spraudni \"mail\" vai \"mailto\"." - -#: js/App.js:1251 -msgid "Please enable af_readability first." -msgstr "Lūgums vispirms iespējot \"af_readability\"." - -#: js/App.js:1305 -msgid "Please select some feed first." -msgstr "Lūgums vispirms atlasīt kādu barotni." - -#: js/App.js:1310 -msgid "You can't unsubscribe from the category." -msgstr "Jūs nevarat atteikties no kategorijas." - -#: js/FeedTree.js:137 -msgid "(Un)collapse" -msgstr "Izvērst/sakļaut" - #: js/PrefLabelTree.js:71 msgid "Edit label" msgstr "Labot iezīmi" @@ -2822,16 +2870,6 @@ msgstr "Noņemt atlasītās iezīmes?" msgid "Removing selected labels..." msgstr "Noņemt atlasītās iezīmes..." -#: plugins/note/note.js:19 -msgid "Saving article note..." -msgstr "Saglabā raksta piezīmes..." - -#: plugins/share/share_prefs.js:5 -msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" -msgstr "" -"Tas padarīs nederīgus visu iepriekš izveidoto kopīgoto rakstu URLus. " -"Turpināt?" - #: plugins/share/share.js:7 msgid "Share article by URL" msgstr "Kopīgot rakstu ar URL" @@ -2852,38 +2890,137 @@ msgstr "Nevarēja mainīt URL." msgid "Remove sharing for this article?" msgstr "Noņemt šī raksta kopīgošanu?" +#: plugins/share/share_prefs.js:5 +msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" +msgstr "" +"Tas padarīs nederīgus visu iepriekš izveidoto kopīgoto rakstu URLus. " +"Turpināt?" + +#: plugins/shorten_expanded/init.js:35 +msgid "Expand article" +msgstr "Izvērst rakstu" + #: plugins/af_psql_trgm/init.js:6 msgid "Related articles" msgstr "Saistītie raksti" -#: plugins/shorten_expanded/init.js:32 -msgid "Expand article" -msgstr "Izvērst rakstu" +#: plugins/note/note.js:19 +msgid "Saving article note..." +msgstr "Saglabā raksta piezīmes..." -#: js/CommonFilters.js:71 +#: js/PrefFeedTree.js:390 +msgid "Rename category to:" +msgstr "Pārdēvēt kategoriju par:" + +#: js/PrefFeedTree.js:466 +msgid "Feeds require authentication." +msgstr "Barotnēm nepieciešama autentificēšanās." + +#: js/PrefFeedTree.js:555 js/CommonDialogs.js:317 +msgid "Unsubscribe from selected feeds" +msgstr "Atcelt atlasīto barotņu abonēšanu" + +#: js/Feeds.js:295 +msgid "Open Preferences" +msgstr "Atvērt iestatījumus" + +#: js/Feeds.js:643 +#, javascript-format +msgid "Search %s..." +msgstr "Meklēt %s..." + +#: js/Feeds.js:652 +msgid "Used for word stemming" +msgstr "Tiek izmantots vārdu atdalīšanai" + +#: js/Feeds.js:712 +msgid "Show feeds matching..." +msgstr "Rāda atbilstošās barotnes..." + +#: js/App.js:646 +msgid "Stack trace" +msgstr "Grēdas pēdas" + +#: js/App.js:653 +msgid "Additional information" +msgstr "Papildu informācija" + +#: js/CommonFilters.js:66 msgid "No recent articles matching this filter have been found." msgstr "Netika atrasts neviens nesens raksts, kas atbilst šai atlasei." -#: js/CommonFilters.js:421 +#: js/CommonFilters.js:414 msgid "Enabled" msgstr "Iespējots" -#: js/CommonFilters.js:422 +#: js/CommonFilters.js:415 msgid "Match any rule" msgstr "Atbilst jebkurai kārtulai" -#: js/CommonFilters.js:423 +#: js/CommonFilters.js:416 msgid "Inverse matching" msgstr "Ačgārnā atbilstība" -#: js/CommonFilters.js:441 +#: js/CommonFilters.js:434 msgid "Match" msgstr "Atbilstība" -#: js/CommonFilters.js:474 +#: js/CommonFilters.js:467 msgid "Apply actions" msgstr "Pielietot darbības" +#: js/Article.js:205 +msgid "Attachments" +msgstr "Pielikumi" + +#: js/Article.js:317 js/Headlines.js:554 +msgid "Edit tags for this article" +msgstr "Mainīt šī raksta iezīmes" + +#: js/CommonDialogs.js:18 +msgid "" +"Tiny Tiny RSS is running in safe mode. All themes and plugins are disabled. " +"You will need to log out and back in to disable it." +msgstr "" +"Tiny Tiny RSS darbojas drošajā režīmā. Visi izskati un spraudņi ir " +"atspējoti. Būs nepieciešams atteikties un pieteikties, lai to atspējotu." + +#: js/CommonDialogs.js:53 +msgid "Feed or site URL" +msgstr "Barotnes vai vietnes URL" + +#: js/CommonDialogs.js:73 +msgid "Available feeds" +msgstr "Pieejamās barotnes" + +#: js/CommonDialogs.js:106 +msgid "This feed requires authentication." +msgstr "Šai barotnei ir nepieciešama autentificēšanās." + +#: js/CommonDialogs.js:320 +msgid "Debug selected feeds" +msgstr "Atkļūdot atlasītās barotnes" + +#: js/CommonDialogs.js:531 +msgid "Feed title" +msgstr "Barotnes virsraksts" + +#: js/CommonDialogs.js:538 +msgid "Feed URL" +msgstr "Barotnes URL" + +#: js/CommonDialogs.js:557 +msgid "Site URL:" +msgstr "Vietnes URL:" + +#: js/CommonDialogs.js:559 +msgid "Site URL" +msgstr "Vietnes URL" + +#: js/CommonDialogs.js:622 +msgid "Icon" +msgstr "Ikona" + #: js/Headlines.js:474 msgid "mark feed as read" msgstr "atzīmēt barotni kā lasītu" @@ -2892,10 +3029,6 @@ msgstr "atzīmēt barotni kā lasītu" msgid "Span all columns" msgstr "Aptvert visas ailes" -#: js/Headlines.js:554 js/Article.js:317 -msgid "Edit tags for this article" -msgstr "Mainīt šī raksta iezīmes" - #: js/Headlines.js:666 msgid "Invert" msgstr "Apgriezt" @@ -2916,10 +3049,6 @@ msgstr "" "Nevarēja atjaunināt ziņu izklāstus (saņemts nederīgs objekts - skatīt kļūdu " "konsoli, lai uzzinātu vairāk)" -#: js/PrefHelpers.js:229 -msgid "Clone" -msgstr "Klonēt" - #: js/PrefHelpers.js:231 msgid "Activate" msgstr "Aktivēt" @@ -2959,27 +3088,6 @@ msgid_plural "Updates pending for %d plugins" msgstr[0] "Atjauninājumi ir gaidāmi %d spraudnim" msgstr[1] "Atjauninājumi ir gaidāmi %d spraudņiem" -#: js/Article.js:205 -msgid "Attachments" -msgstr "Pielikumi" - -#: js/Feeds.js:292 -msgid "Open Preferences" -msgstr "Atvērt iestatījumus" - -#: js/Feeds.js:635 -#, javascript-format -msgid "Search %s..." -msgstr "Meklēt %s..." - -#: js/Feeds.js:644 -msgid "Used for word stemming" -msgstr "Tiek izmantots vārdu atdalīšanai" - -#: js/Feeds.js:704 -msgid "Show feeds matching..." -msgstr "Rāda atbilstošās barotnes..." - #: js/PrefUsers.js:76 msgid "Access level: " msgstr "Piekļuves līmenis: " @@ -2992,74 +3100,17 @@ msgstr "OTP iespējots" msgid "User details" msgstr "Informācija par lietotāju" -#: js/PrefFeedTree.js:390 -msgid "Rename category to:" -msgstr "Pārdēvēt kategoriju par:" - -#: js/PrefFeedTree.js:466 -msgid "Feeds require authentication." -msgstr "Barotnēm nepieciešama autentificēšanās." - -#: js/PrefFeedTree.js:555 js/CommonDialogs.js:312 -msgid "Unsubscribe from selected feeds" -msgstr "Atcelt atlasīto barotņu abonēšanu" - -#: js/CommonDialogs.js:18 -msgid "" -"Tiny Tiny RSS is running in safe mode. All themes and plugins are disabled. " -"You will need to log out and back in to disable it." -msgstr "" -"Tiny Tiny RSS darbojas drošajā režīmā. Visi izskati un spraudņi ir " -"atspējoti. Būs nepieciešams atteikties un pieteikties, lai to atspējotu." - -#: js/CommonDialogs.js:53 -msgid "Feed or site URL" -msgstr "Barotnes vai vietnes URL" - -#: js/CommonDialogs.js:68 -msgid "Available feeds" -msgstr "Pieejamās barotnes" - -#: js/CommonDialogs.js:101 -msgid "This feed requires authentication." -msgstr "Šai barotnei ir nepieciešama autentificēšanās." - -#: js/CommonDialogs.js:315 -msgid "Debug selected feeds" -msgstr "Atkļūdot atlasītās barotnes" - -#: js/CommonDialogs.js:526 -msgid "Feed title" -msgstr "Barotnes virsraksts" - -#: js/CommonDialogs.js:533 -msgid "Feed URL" -msgstr "Barotnes URL" - -#: js/CommonDialogs.js:552 -msgid "Site URL:" -msgstr "Vietnes URL:" - -#: js/CommonDialogs.js:554 -msgid "Site URL" -msgstr "Vietnes URL" - -#: js/CommonDialogs.js:617 -msgid "Icon" -msgstr "Ikona" - -#: js/App.js:646 -msgid "Stack trace" -msgstr "Grēdas pēdas" - -#: js/App.js:653 -msgid "Additional information" -msgstr "Papildu informācija" - #: js/PrefLabelTree.js:126 msgid "Caption" msgstr "Uzraksts" +#~ msgid "" +#~ "Setting this value too low might produce false positives, zero disables " +#~ "checking." +#~ msgstr "" +#~ "Pārāk zemas šīs vērtības iestatīšana var radīt nepatiesas atbilstības, " +#~ "nulle atspējo pārbaudīšanu." + #~ msgid "No feed selected." #~ msgstr "Nav izvēlēta barotne." @@ -4044,9 +4095,6 @@ msgstr "Uzraksts" #~ "Tiny RSS instances. Pievienoties šai Tiny Tiny RSS instancei var, " #~ "izmantojot šo saiti:" -#~ msgid "Last connected" -#~ msgstr "Pēdējo reizi pieteicies" - #~ msgid "Status" #~ msgstr "Statuss" diff --git a/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.po index ecf806902..0117758d2 100644 --- a/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS 1.3.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-14 12:17+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2025-05-04 13:44+0300\n" "PO-Revision-Date: 2020-07-19 16:40+0000\n" "Last-Translator: Jan Espen Pedersen \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål %s" -msgstr "Laget merkelappen %s" +#: classes/Handler_Public.php:291 classes/Pref_Prefs.php:1448 +#: include/login_form.php:154 +msgid "Default profile" +msgstr "Standard profil" -#: classes/Pref_Labels.php:179 classes/Pref_Prefs.php:853 -#: classes/Pref_Prefs.php:1489 classes/Pref_Feeds.php:939 -#: classes/Pref_Users.php:223 classes/Pref_Filters.php:641 -#: js/CommonFilters.js:445 js/CommonFilters.js:478 js/PrefHelpers.js:184 -#: js/PrefFeedTree.js:524 js/CommonDialogs.js:278 +#: classes/Handler_Public.php:401 +msgid "Incorrect username or password" +msgstr "Feil brukernavn og/eller passord" + +#: classes/Handler_Public.php:461 +#, fuzzy +msgid "Password recovery" +msgstr "Passord:" + +#: classes/Handler_Public.php:498 classes/Handler_Public.php:528 +#: classes/Handler_Public.php:588 classes/Handler_Public.php:705 +#: classes/Handler_Public.php:712 classes/Handler_Public.php:735 +#: plugins/bookmarklets/init.php:94 plugins/bookmarklets/init.php:139 +#: plugins/bookmarklets/init.php:157 plugins/bookmarklets/init.php:162 +msgid "Return to Tiny Tiny RSS" +msgstr "Returner til Tiny Tiny RSS" + +#: classes/Handler_Public.php:501 +msgid "" +"You will need to provide valid account name and email. Password reset link " +"will be sent to your email address." +msgstr "" + +#: classes/Handler_Public.php:508 classes/Pref_Feeds.php:680 +#: plugins/bookmarklets/init.php:306 include/login_form.php:122 +#: js/CommonDialogs.js:596 js/PrefUsers.js:64 +msgid "Login:" +msgstr "Brukernavn:" + +#: classes/Handler_Public.php:513 +msgid "Email:" +msgstr "E-post:" + +#: classes/Handler_Public.php:521 +#, fuzzy, php-format +msgid "How much is %d + %d:" +msgstr "Hvor mye er to pluss to:" + +#: classes/Handler_Public.php:527 classes/Pref_Users.php:239 +msgid "Reset password" +msgstr "Nullstill passordet" + +#: classes/Handler_Public.php:538 +msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." +msgstr "" + +#: classes/Handler_Public.php:542 classes/Handler_Public.php:594 +#, fuzzy +msgid "Go back" +msgstr "Gå tilbake" + +#: classes/Handler_Public.php:580 +#, fuzzy +msgid "[tt-rss] Password reset request" +msgstr "[tt-rss] Varsel om endring av passord" + +#: classes/Handler_Public.php:590 +msgid "Sorry, login and email combination not found." +msgstr "" + +#: classes/Handler_Public.php:610 +msgid "Your access level is insufficient to run this script." +msgstr "Adgangsnivået ditt er for lavt for å kjøre dette skriptet." + +#: classes/Handler_Public.php:672 +msgid "Database Updater" +msgstr "Databaseoppdaterer" + +#: classes/Handler_Public.php:685 +#, fuzzy, php-format +msgid "Performing updates to version %d" +msgstr "Utfører oppdateringer..." + +#: classes/Handler_Public.php:700 classes/Handler_Public.php:727 +#: js/PrefHelpers.js:418 js/PrefHelpers.js:764 +msgid "Update" +msgstr "Oppdater" + +#: classes/Handler_Public.php:720 +#, fuzzy, php-format +msgid "Database schema needs update to the latest version (%d to %d)." +msgstr "" +"Din Tiny Tiny RSS-database trenger å oppdateres til siste utgave (%d " +"til %d)." + +#: classes/Pref_Filters.php:269 classes/Pref_Filters.php:279 +#: classes/Pref_Filters.php:468 classes/Pref_Filters.php:976 +msgid "All feeds" +msgstr "Alle Nyhetsstrømmer" + +#: classes/Pref_Filters.php:288 classes/Pref_Filters.php:489 +#: classes/Pref_Filters.php:492 +#, fuzzy +msgid "(inverse)" +msgstr "(Motsatt)" + +#: classes/Pref_Filters.php:284 classes/Pref_Filters.php:488 +#: classes/Pref_Filters.php:491 +#, php-format +msgid "%s on %s in %s %s" +msgstr "" + +#: classes/Pref_Filters.php:508 +#, fuzzy, php-format +#| msgid "Unknown option: %s" +msgid "Unknown action: %d" +msgstr "Ukjent valg: %s" + +#: classes/Pref_Filters.php:726 js/PrefFilterTree.js:180 +#, java-printf-format, javascript-format, php-format +msgid "Clone of %s" +msgstr "" + +#: classes/Pref_Filters.php:752 classes/Pref_Users.php:215 +#: classes/Pref_Feeds.php:934 classes/Pref_Prefs.php:840 js/Feeds.js:668 +#: js/Feeds.js:663 js/Feeds.js:718 +msgid "Search" +msgstr "Søk" + +#: classes/Pref_Filters.php:757 classes/Pref_Users.php:221 +#: classes/Pref_Feeds.php:939 classes/Pref_Prefs.php:845 +#: classes/Pref_Prefs.php:1481 classes/Pref_Labels.php:179 +#: js/CommonFilters.js:438 js/CommonFilters.js:471 js/PrefFeedTree.js:524 +#: js/CommonDialogs.js:283 js/PrefHelpers.js:184 #, fuzzy msgid "Select" msgstr "Velg:" -#: classes/Pref_Prefs.php:36 classes/Pref_Feeds.php:645 js/CommonDialogs.js:517 +#: classes/Pref_Filters.php:760 classes/Pref_Users.php:224 +#: classes/Pref_Feeds.php:942 classes/Pref_Prefs.php:848 +#: classes/Pref_Prefs.php:1484 js/CommonFilters.js:442 js/CommonFilters.js:474 +#: js/PrefFeedTree.js:527 js/CommonDialogs.js:286 js/Headlines.js:664 +#: js/PrefHelpers.js:187 +msgid "All" +msgstr "Alle" + +#: classes/Pref_Filters.php:762 classes/Pref_Users.php:226 +#: classes/Pref_Feeds.php:944 classes/Pref_Prefs.php:850 +#: classes/Pref_Prefs.php:1486 js/CommonFilters.js:444 js/CommonFilters.js:476 +#: js/PrefFeedTree.js:529 js/CommonDialogs.js:288 js/Headlines.js:667 +#: js/PrefHelpers.js:189 +msgid "None" +msgstr "Ingen" + +#: classes/Pref_Filters.php:767 classes/RPC.php:556 +msgid "Create filter" +msgstr "Lag filter" + +#: classes/Pref_Filters.php:769 js/PrefHelpers.js:229 +msgid "Clone" +msgstr "" + +#: classes/Pref_Filters.php:771 +msgid "Combine" +msgstr "" + +#: classes/Pref_Filters.php:773 classes/Pref_Users.php:235 +#: js/CommonFilters.js:516 js/CommonDialogs.js:631 +msgid "Remove" +msgstr "Fjern" + +#: classes/Pref_Filters.php:775 classes/Pref_Feeds.php:956 +#: classes/Pref_Feeds.php:971 +#, fuzzy +msgid "Reset sort order" +msgstr "Nullstill passordet" + +#: classes/Pref_Filters.php:777 +#, fuzzy +msgid "Toggle rule display" +msgstr "Vis nyhetskanallisten" + +#: classes/Pref_Filters.php:824 +msgid "[No caption]" +msgstr "Ingen bildetekst" + +#: classes/Pref_Filters.php:827 +#, fuzzy, php-format +msgid "%s (%d rule)" +msgid_plural "%s (%d rules)" +msgstr[0] "Legger til kategori for nyhetsstrømmer" +msgstr[1] "Legger til kategori for nyhetsstrømmer" + +#: classes/Pref_Filters.php:831 +#, fuzzy +msgid "matches any rule" +msgstr "Match på:" + +#: classes/Pref_Filters.php:832 +#, fuzzy +msgid "inverse" +msgstr "(Motsatt)" + +#: classes/Pref_Filters.php:864 +#, fuzzy, php-format +msgid "(+%d action)" +msgid_plural "(+%d actions)" +msgstr[0] "Nyhetsstrømshandlinger" +msgstr[1] "Nyhetsstrømshandlinger" + +#: classes/Pref_Filters.php:1029 classes/Digest.php:112 +#: classes/Pref_Feeds.php:253 classes/Feeds.php:1312 classes/OPML.php:571 +#: include/controls.php:216 +msgid "Uncategorized" +msgstr "Ukategorisert" + +#: classes/RPC.php:492 +msgid "Navigation" +msgstr "Navigasjon" + +#: classes/RPC.php:493 +msgid "Open next feed" +msgstr "Åpne neste strøm" + +#: classes/RPC.php:494 +#, fuzzy +#| msgid "Open next feed" +msgid "Open next unread feed" +msgstr "Åpne neste strøm" + +#: classes/RPC.php:495 +msgid "Open previous feed" +msgstr "Åpne forrige strøm" + +#: classes/RPC.php:496 +#, fuzzy +#| msgid "Open previous feed" +msgid "Open previous unread feed" +msgstr "Åpne forrige strøm" + +#: classes/RPC.php:497 +#, fuzzy +msgid "Open next article (in combined mode, scroll down)" +msgstr "Tillatt endringer i kategorirekkefølgen?" + +#: classes/RPC.php:498 +msgid "Open previous article (in combined mode, scroll up)" +msgstr "" + +#: classes/RPC.php:499 +#, fuzzy +msgid "Scroll headlines by one page down" +msgstr "Åpne artikkelsammendraget i nytt nettleservindu" + +#: classes/RPC.php:500 +#, fuzzy +msgid "Scroll headlines by one page up" +msgstr "Velg artikkelen under musepekeren" + +#: classes/RPC.php:501 +msgid "Open next article" +msgstr "Åpne neste artikkel" + +#: classes/RPC.php:502 +msgid "Open previous article" +msgstr "Vis foregående artikkel" + +#: classes/RPC.php:503 +msgid "Move to next article (don't expand)" +msgstr "" + +#: classes/RPC.php:504 +#, fuzzy +msgid "Move to previous article (don't expand)" +msgstr "Vis foregående artikkel" + +#: classes/RPC.php:505 +msgid "Show search dialog" +msgstr "Vis søkevinduet" + +#: classes/RPC.php:506 +#, fuzzy +msgid "Cancel active search" +msgstr "Avbryt" + +#: classes/RPC.php:507 +msgid "Article" +msgstr "Artikkel" + +#: classes/RPC.php:508 js/Headlines.js:1447 js/Headlines.js:670 +msgid "Toggle starred" +msgstr "Sett som favoritt" + +#: classes/RPC.php:509 js/Headlines.js:1459 js/Headlines.js:671 +msgid "Toggle published" +msgstr "Sett som publisert" + +#: classes/RPC.php:510 js/Headlines.js:1434 js/Headlines.js:669 +msgid "Toggle unread" +msgstr "Sett som ulest" + +#: classes/RPC.php:511 +msgid "Edit tags" +msgstr "Endre stikkord" + +#: classes/RPC.php:512 +msgid "Open in new window" +msgstr "Åpne i nytt vindu" + +#: classes/RPC.php:513 js/Headlines.js:1480 +msgid "Mark below as read" +msgstr "Marker nedenfor som lest" + +#: classes/RPC.php:514 js/Headlines.js:1473 +msgid "Mark above as read" +msgstr "Marker ovenfor som lest" + +#: classes/RPC.php:515 +msgid "Scroll down" +msgstr "Rulle ned" + +#: classes/RPC.php:516 +msgid "Scroll up" +msgstr "" + +#: classes/RPC.php:517 +#, fuzzy +msgid "Scroll down page" +msgstr "Rulle ned" + +#: classes/RPC.php:518 +msgid "Scroll up page" +msgstr "" + +#: classes/RPC.php:519 +msgid "Select article under cursor" +msgstr "Velg artikkelen under musepekeren" + +#: classes/RPC.php:520 +msgid "Email article" +msgstr "Send artikkel på epost" + +#: classes/RPC.php:521 +msgid "Close/collapse article" +msgstr "Lukk/folde sammen artikkel" + +#: classes/RPC.php:522 +#, fuzzy +msgid "Toggle article expansion (combined mode)" +msgstr "Tillatt endringer i kategorirekkefølgen?" + +#: classes/RPC.php:524 +msgid "Toggle full article text via Readability" +msgstr "" + +#: classes/RPC.php:525 +msgid "Article selection" +msgstr "Artikkel valg" + +#: classes/RPC.php:526 +msgid "Select all articles" +msgstr "Velg alle artikler" + +#: classes/RPC.php:527 +msgid "Select unread" +msgstr "Velg ulest" + +#: classes/RPC.php:528 +#, fuzzy +msgid "Select starred" +msgstr "Sett som favorittartikkel" + +#: classes/RPC.php:529 +#, fuzzy +msgid "Select published" +msgstr "Slett uleste artikler" + +#: classes/RPC.php:530 +#, fuzzy +msgid "Invert selection" +msgstr "Handlinger for aktive artikler" + +#: classes/RPC.php:531 +#, fuzzy +msgid "Deselect everything" +msgstr "Fjern artikler" + +#: classes/RPC.php:532 +msgid "Feed" +msgstr "Nyhetsstrøm" + +#: classes/RPC.php:533 +#, fuzzy +msgid "Refresh current feed" +msgstr "Oppdater aktive nyhetsstrømmer" + +#: classes/RPC.php:534 +#, fuzzy +msgid "Un/hide read feeds" +msgstr "Skjul/vis leste nyhetsstrømmer" + +#: classes/RPC.php:535 classes/Pref_Feeds.php:952 js/CommonDialogs.js:34 +msgid "Subscribe to feed" +msgstr "Abonner på nyhetsstrøm" + +#: classes/RPC.php:536 js/PrefFeedTree.js:114 js/CommonDialogs.js:386 +#: js/Headlines.js:1580 js/Headlines.js:1645 js/FeedTree.js:99 +msgid "Edit feed" +msgstr "Rediger nyhetsstrømmen" + +#: classes/RPC.php:538 +#, fuzzy +msgid "Reverse headlines" +msgstr "Motsatt titteloversikt (eldste først)" + +#: classes/RPC.php:539 +msgid "Toggle headline grouping" +msgstr "" + +#: classes/RPC.php:540 +#, fuzzy +msgid "Toggle grid view" +msgstr "Sett som favoritt" + +#: classes/RPC.php:541 +#, fuzzy +msgid "Debug feed update" +msgstr "Alle nyhetsstrømmer er oppdatert" + +#: classes/RPC.php:542 +#, fuzzy +msgid "Debug viewfeed()" +msgstr "Alle nyhetsstrømmer er oppdatert" + +#: classes/RPC.php:543 js/FeedTree.js:164 +msgid "Mark all feeds as read" +msgstr "Marker alle nyhetsstrømmer som lest" + +#: classes/RPC.php:544 +#, fuzzy +msgid "Un/collapse current category" +msgstr "Velg for å slå sammen kategorien" + +#: classes/RPC.php:545 +#, fuzzy +msgid "Toggle auto expand in combined mode" +msgstr "Tillatt endringer i kategorirekkefølgen?" + +#: classes/RPC.php:547 +#, fuzzy +msgid "Go to" +msgstr "Gå til..." + +#: classes/RPC.php:548 classes/Feeds.php:1175 +msgid "All articles" +msgstr "Alle artikler" + +#: classes/RPC.php:549 +#, fuzzy +msgid "Fresh" +msgstr "Oppdater" + +#: classes/RPC.php:552 classes/Feeds.php:1179 +msgid "Recently read" +msgstr "Nylig lest" + +#: classes/RPC.php:554 +#, fuzzy +msgid "Other" +msgstr "Andre:" + +#: classes/RPC.php:555 +msgid "Create label" +msgstr "Lag etikett" + +#: classes/RPC.php:557 +#, fuzzy +msgid "Un/collapse sidebar" +msgstr "Skjul nyhetskanalsslisten" + +#: classes/RPC.php:558 +#, fuzzy +msgid "Show help dialog" +msgstr "Vis søkevinduet" + +#: classes/RPC.php:695 +msgid "Shift" +msgstr "" + +#: classes/RPC.php:696 +msgid "Ctrl" +msgstr "" + +#: classes/RPC.php:719 plugins/share/init.php:284 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:116 js/PrefHelpers.js:498 +#: js/PrefFeedTree.js:558 js/Feeds.js:298 js/App.js:661 js/CommonFilters.js:95 +#: js/CommonDialogs.js:22 js/CommonDialogs.js:323 js/CommonDialogs.js:700 +#: js/PrefHelpers.js:66 js/PrefHelpers.js:821 +msgid "Close this window" +msgstr "Lukk dette vinduet" + +#: classes/Pref_Users.php:54 classes/Pref_Users.php:255 +msgid "Registered" +msgstr "Registrert" + +#: classes/Pref_Users.php:59 +msgid "Last logged in" +msgstr "Sist innlogget" + +#: classes/Pref_Users.php:64 classes/Pref_Users.php:254 +msgid "Subscribed feeds" +msgstr "Nyhetsstrømmer som abonneres på" + +#: classes/Pref_Users.php:69 +#, fuzzy +msgid "Stored articles" +msgstr "Favorittartikler" + +#: classes/Pref_Users.php:98 classes/UserHelper.php:265 +msgid "User not found" +msgstr "Brukeren ble ikke funnet" + +#: classes/Pref_Users.php:168 +#, fuzzy, php-format +msgid "Added user %s with password %s" +msgstr "La til bruker %s med passordet %s" + +#: classes/Pref_Users.php:171 +#, fuzzy, php-format +msgid "Could not create user %s" +msgstr "Kunne ikke lage brukeren %s" + +#: classes/Pref_Users.php:174 +#, fuzzy, php-format +msgid "User %s already exists." +msgstr "Brukeren %s finnes allerede." + +#: classes/Pref_Users.php:231 +msgid "Create user" +msgstr "Lag bruker" + +#: classes/Pref_Users.php:252 js/PrefFeedTree.js:457 js/CommonDialogs.js:90 +msgid "Login" +msgstr "Logg inn" + +#: classes/Pref_Users.php:253 +msgid "Access level" +msgstr "Tilgangsnivå" + +#: classes/Pref_Users.php:256 +msgid "Last login" +msgstr "Siste innlogging" + +#: classes/Pref_Users.php:271 +msgid "Click to edit" +msgstr "Trykk for å endre" + +#: classes/Pref_Feeds.php:68 classes/Pref_Feeds.php:236 +#: classes/Pref_Feeds.php:296 classes/Pref_Feeds.php:302 +#: classes/Pref_Feeds.php:339 +#, fuzzy, php-format +msgid "(%d feed)" +msgid_plural "(%d feeds)" +msgstr[0] "Rediger nyhetsstrømmen" +msgstr[1] "Rediger nyhetsstrømmen" + +#: classes/Pref_Feeds.php:100 classes/Pref_Feeds.php:287 +#: classes/Pref_Feeds.php:330 +#, fuzzy, php-format +#| msgid "%d article selected" +#| msgid_plural "%d articles selected" +msgid "(%d article / %s)" +msgid_plural "(%d articles / %s)" +msgstr[0] "%d artikkel valgt" +msgstr[1] "%d artikler valgt" + +#: classes/Pref_Feeds.php:569 +#, fuzzy, php-format +msgid "(%d day)" +msgid_plural "(%d days)" +msgstr[0] "Rediger nyhetsstrømmen" +msgstr[1] "Rediger nyhetsstrømmen" + +#: classes/Pref_Feeds.php:575 +#, php-format +msgid "%d day" +msgid_plural "%d days" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: classes/Pref_Feeds.php:606 +msgid "Check to enable field" +msgstr "Marker for å tillate felt" + +#: classes/Pref_Feeds.php:622 +#, fuzzy, php-format +msgid "(%d days)" +msgstr "Rediger nyhetsstrømmen" + +#: classes/Pref_Feeds.php:627 js/CommonDialogs.js:511 +msgid "Include in e-mail digest" +msgstr "Inkluder i e-postsammendraget" + +#: classes/Pref_Feeds.php:628 js/CommonDialogs.js:512 +msgid "Always display image attachments" +msgstr "" + +#: classes/Pref_Feeds.php:629 classes/Pref_Prefs.php:120 +#: js/CommonDialogs.js:513 +#, fuzzy +msgid "Do not embed media" +msgstr "Ikke vis bilder i artiklene" + +#: classes/Pref_Feeds.php:630 js/CommonDialogs.js:514 +msgid "Cache media" +msgstr "" + +#: classes/Pref_Feeds.php:631 js/CommonDialogs.js:515 +#, fuzzy +msgid "Mark updated articles as unread" +msgstr "Marker alle artikler som leste?" + +#: classes/Pref_Feeds.php:642 classes/Pref_Prefs.php:36 js/CommonDialogs.js:522 msgid "General" msgstr "Generelt" +#: classes/Pref_Feeds.php:646 js/PrefFeedTree.js:447 js/CommonDialogs.js:61 +#: js/CommonDialogs.js:551 +msgid "Place in category:" +msgstr "Plasser i kategori:" + +#: classes/Pref_Feeds.php:653 js/Feeds.js:650 js/CommonDialogs.js:567 +msgid "Language:" +msgstr "Språk:" + +#: classes/Pref_Feeds.php:663 js/CommonDialogs.js:67 js/CommonDialogs.js:577 +#, fuzzy +msgid "Update interval:" +msgstr "Standard intervall:" + +#: classes/Pref_Feeds.php:670 js/CommonDialogs.js:583 +msgid "Article purging:" +msgstr "Slett artikler:" + +#: classes/Pref_Feeds.php:677 plugins/auth_internal/init.php:85 +#: js/PrefFeedTree.js:455 js/CommonDialogs.js:593 +msgid "Authentication" +msgstr "Autentisering" + +#: classes/Pref_Feeds.php:686 plugins/bookmarklets/init.php:313 +#: include/login_form.php:132 js/CommonDialogs.js:602 +msgid "Password:" +msgstr "Passord:" + +#: classes/Pref_Feeds.php:693 js/CommonDialogs.js:609 +msgid "Options" +msgstr "Alternativer" + +#: classes/Pref_Feeds.php:709 classes/Pref_Prefs.php:314 +#: plugins/nsfw/init.php:105 plugins/af_psql_trgm/init.php:193 +#: plugins/note/init.php:49 js/CommonFilters.js:230 js/CommonFilters.js:314 +#: js/CommonFilters.js:518 js/CommonDialogs.js:639 js/Article.js:370 +#: js/PrefUsers.js:119 js/PrefLabelTree.js:170 +msgid "Save" +msgstr "Lagre" + +#: classes/Pref_Feeds.php:710 plugins/bookmarklets/init.php:286 +#: plugins/note/init.php:50 js/CommonFilters.js:231 js/CommonFilters.js:315 +#: js/CommonFilters.js:519 js/CommonFilters.js:523 js/CommonDialogs.js:640 +#: js/PrefFeedTree.js:475 js/Feeds.js:664 js/Feeds.js:719 js/Article.js:373 +#: js/CommonDialogs.js:116 js/PrefHelpers.js:232 js/PrefHelpers.js:306 +#: js/PrefUsers.js:122 js/PrefLabelTree.js:173 +msgid "Cancel" +msgstr "Avbryt" + +#: classes/Pref_Feeds.php:909 +msgid "Feeds with errors" +msgstr "Nyhetsstrøm med feil" + +#: classes/Pref_Feeds.php:915 +msgid "Inactive feeds" +msgstr "Inaktiv nyhetsstrøm" + +#: classes/Pref_Feeds.php:954 +#, fuzzy +msgid "Edit selected feeds" +msgstr "Sletter den valgte nyhetsstrømmen..." + +#: classes/Pref_Feeds.php:958 js/PrefFeedTree.js:417 +#, fuzzy +msgid "Batch subscribe" +msgstr "Avabonner" + +#: classes/Pref_Feeds.php:966 +msgid "Categories" +msgstr "Kategorier" + +#: classes/Pref_Feeds.php:969 +msgid "Add category" +msgstr "Lag kategori" + +#: classes/Pref_Feeds.php:973 classes/Pref_Prefs.php:411 js/PrefHelpers.js:227 +#, fuzzy +msgid "Remove selected" +msgstr "Fjerne valgte filtre?" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1008 +#, fuzzy +msgid "Choose file..." +msgstr "Lag filter..." + +#: classes/Pref_Feeds.php:1016 +#, fuzzy +msgid "Import OPML" +msgstr "Importerer OPML (bruker DOMXML-utvidelsen)..." + +#: classes/Pref_Feeds.php:1027 +#, fuzzy +msgid "Export OPML" +msgstr "Eksporter OPML" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1032 +#, fuzzy +msgid "Include tt-rss settings" +msgstr "Inkluder i e-postsammendraget" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1048 +#, fuzzy +msgid "Display URL" +msgstr "Vis stikkord" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1053 +msgid "Clear all generated URLs" +msgstr "" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1065 +#, fuzzy +msgid "My feeds" +msgstr "Mine nyhetsstrømmer" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1070 +msgid "OPML" +msgstr "OPML" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1075 +msgid "Sharing" +msgstr "" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1088 classes/Pref_Prefs.php:942 +#: js/CommonDialogs.js:633 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: classes/Feeds.php:93 classes/Feeds.php:483 +msgid "Feed not found." +msgstr "Nyhetsstrømmen ble ikke funnet." + +#: classes/Feeds.php:223 classes/Feeds.php:1177 +msgid "Archived articles" +msgstr "Arkiverte artikler" + +#: classes/Feeds.php:313 +#, fuzzy +msgid "Collapse article" +msgstr "Fjern artikler" + +#: classes/Feeds.php:332 +#, php-format +msgid "Imported at %s" +msgstr "Importert %s" + +#: classes/Feeds.php:389 +msgid "No unread articles found to display." +msgstr "Ingen uleste artikler funnet." + +#: classes/Feeds.php:390 +msgid "No updated articles found to display." +msgstr "Ingen oppdaterte artikler funnet som kunne vises." + +#: classes/Feeds.php:391 +msgid "No starred articles found to display." +msgstr "Ingen markerte artikler som kan vises." + +#: classes/Feeds.php:393 +#, fuzzy +msgid "" +"No articles found to display. You can assign articles to labels manually " +"from article header context menu (applies to all selected articles) or use a " +"filter." +msgstr "" +"Ingen artikler ble funnet. Du kan gi artikler merkelapper manuelt (se aksjon-" +"menyen ovenfor) eller bruke et filter." + +#: classes/Feeds.php:394 +msgid "No articles found to display." +msgstr "Ingen artikler funnet som kan vises." + +#: classes/Feeds.php:410 +#, php-format +msgid "Feeds last updated at %s" +msgstr "Nyhetsstrøm sist oppdatert: %s" + +#: classes/Feeds.php:421 +msgid "Some feeds have update errors (click for details)" +msgstr "Noen nyhetsstrømmer har oppdateringsfeil (trykk for detaljer)" + +#: classes/Feeds.php:1169 +msgid "Starred articles" +msgstr "Favorittartikler" + +#: classes/Feeds.php:1171 +msgid "Published articles" +msgstr "Publiserte artikler" + +#: classes/Feeds.php:1173 +msgid "Fresh articles" +msgstr "Ferske artikler" + +#: classes/Feeds.php:1314 +msgid "Special" +msgstr "Snarveier" + +#: classes/Feeds.php:1408 +#, php-format +msgid "Incorrect search syntax: %s." +msgstr "" + +#: classes/Feeds.php:1587 +#, fuzzy, php-format +msgid "Search results: %s" +msgstr "Søkeresultat" + +#: classes/OPML.php:31 classes/OPML.php:35 +msgid "OPML Utility" +msgstr "OPML-verktøy" + +#: classes/OPML.php:39 +#, fuzzy +msgid "Importing OPML..." +msgstr "Importerer OPML (bruker DOMXML-utvidelsen)..." + +#: classes/OPML.php:44 +msgid "Return to preferences" +msgstr "Returner til innstillinger" + +#: classes/OPML.php:324 +#, fuzzy, php-format +msgid "Adding feed: %s" +msgstr "Legger til nyhetsstrøm..." + +#: classes/OPML.php:344 +#, fuzzy, php-format +msgid "Duplicate feed: %s" +msgstr "Lag filter" + +#: classes/OPML.php:358 +#, php-format +msgid "Adding label %s" +msgstr "Legger til etikett %s" + +#: classes/OPML.php:361 +#, php-format +msgid "Duplicate label: %s" +msgstr "" + +#: classes/OPML.php:376 +#, php-format +msgid "Setting preference key %s to %s" +msgstr "" + +#: classes/OPML.php:412 +#, fuzzy, php-format +msgid "Adding filter %s..." +msgstr "Legger til nyhetsstrøm..." + +#: classes/OPML.php:571 +#, fuzzy, php-format +msgid "Processing category: %s" +msgstr "Plasser i kategori..." + +#: classes/OPML.php:613 +#, php-format +msgid "Upload failed with error code %d" +msgstr "" + +#: classes/OPML.php:625 +#, fuzzy +msgid "Unable to move uploaded file." +msgstr "Feil: Kan ikke laste opp OPMLfil" + +#: classes/OPML.php:629 +msgid "Error: please upload OPML file." +msgstr "Feil: vennligst last opp OPML fil." + +#: classes/OPML.php:637 +#, php-format +msgid "Error: file is not readable: %s" +msgstr "" + +#: classes/OPML.php:655 +msgid "Error while parsing document." +msgstr "Feil under behandling av dokumentet." + +#: classes/TimeHelper.php:7 +#, fuzzy +msgid "Never" +msgstr "Slett aldri" + +#: classes/TimeHelper.php:13 +#, php-format +msgid "%d min" +msgstr "%d min" + +#: classes/Mailer.php:51 +#, php-format +msgid "Unknown error while sending mail. Hooks tried: %d." +msgstr "" + #: classes/Pref_Prefs.php:57 #, fuzzy msgid "Articles" @@ -499,12 +1395,6 @@ msgstr "Vis innholdsforhåndsvisning i titteloversikten" msgid "SSL client certificate" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:120 classes/Pref_Feeds.php:632 -#: js/CommonDialogs.js:508 -#, fuzzy -msgid "Do not embed media" -msgstr "Ikke vis bilder i artiklene" - #: classes/Pref_Prefs.php:121 msgid "Time zone" msgstr "Tidssone" @@ -574,193 +1464,158 @@ msgstr "Poeng" msgid "Include articles with this or above score" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:233 +#: classes/Pref_Prefs.php:229 msgid "The configuration was saved." msgstr "Konfigurasjonen er lagret." -#: classes/Pref_Prefs.php:275 +#: classes/Pref_Prefs.php:271 #, fuzzy msgid "Your personal data has been saved." msgstr "Passord har blitt endret." -#: classes/Pref_Prefs.php:305 +#: classes/Pref_Prefs.php:301 msgid "Full name:" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:310 js/PrefUsers.js:98 +#: classes/Pref_Prefs.php:306 js/PrefUsers.js:98 #, fuzzy msgid "E-mail:" msgstr "E-post: " -#: classes/Pref_Prefs.php:318 classes/Pref_Feeds.php:714 -#: plugins/nsfw/init.php:105 plugins/note/init.php:49 -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:218 js/CommonFilters.js:237 -#: js/CommonFilters.js:321 js/CommonFilters.js:525 js/CommonDialogs.js:634 -#: js/Article.js:370 js/PrefUsers.js:119 js/PrefLabelTree.js:170 -msgid "Save" -msgstr "Lagre" - -#: classes/Pref_Prefs.php:367 +#: classes/Pref_Prefs.php:363 #, fuzzy msgid "Old password:" msgstr "Gammelt passord" -#: classes/Pref_Prefs.php:372 js/PrefUsers.js:84 +#: classes/Pref_Prefs.php:368 js/PrefUsers.js:84 #, fuzzy msgid "New password:" msgstr "Nytt passord" -#: classes/Pref_Prefs.php:377 +#: classes/Pref_Prefs.php:373 #, fuzzy msgid "Confirm password:" msgstr "Bekreft passord" -#: classes/Pref_Prefs.php:385 js/PrefUsers.js:86 +#: classes/Pref_Prefs.php:381 js/PrefUsers.js:86 msgid "Change password" msgstr "Endre passord" -#: classes/Pref_Prefs.php:392 +#: classes/Pref_Prefs.php:388 #, php-format msgid "" "Authentication module used for this session (%s) does not provide an " "ability to set passwords." msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:409 +#: classes/Pref_Prefs.php:405 #, fuzzy msgid "Generate password" msgstr "Generer ny URL" -#: classes/Pref_Prefs.php:415 classes/Pref_Feeds.php:973 js/PrefHelpers.js:227 -#, fuzzy -msgid "Remove selected" -msgstr "Fjerne valgte filtre?" - -#: classes/Pref_Prefs.php:451 classes/Pref_Prefs.php:503 +#: classes/Pref_Prefs.php:447 classes/Pref_Prefs.php:499 #, fuzzy msgid "Your password:" msgstr "Bekreft passord" -#: classes/Pref_Prefs.php:459 +#: classes/Pref_Prefs.php:455 #, fuzzy msgid "Disable OTP" msgstr "(Avskrudd)" -#: classes/Pref_Prefs.php:481 +#: classes/Pref_Prefs.php:477 msgid "OTP secret:" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:508 +#: classes/Pref_Prefs.php:504 msgid "Verification code:" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:516 +#: classes/Pref_Prefs.php:512 #, fuzzy msgid "Enable OTP" msgstr "Tillatt" -#: classes/Pref_Prefs.php:530 +#: classes/Pref_Prefs.php:526 msgid "Personal data" msgstr "Personlig informasjon" -#: classes/Pref_Prefs.php:533 js/PrefFeedTree.js:458 js/CommonDialogs.js:89 +#: classes/Pref_Prefs.php:529 js/PrefFeedTree.js:458 js/CommonDialogs.js:94 msgid "Password" msgstr "Passord" -#: classes/Pref_Prefs.php:536 +#: classes/Pref_Prefs.php:532 #, fuzzy msgid "App passwords" msgstr "Gammelt passord" -#: classes/Pref_Prefs.php:543 +#: classes/Pref_Prefs.php:539 #, fuzzy msgid "Authenticator (OTP)" msgstr "Autentisering" -#: classes/Pref_Prefs.php:554 +#: classes/Pref_Prefs.php:550 msgid "Some preferences are only available in default profile." msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:647 +#: classes/Pref_Prefs.php:639 #, fuzzy msgid "default" msgstr "Standard" -#: classes/Pref_Prefs.php:655 +#: classes/Pref_Prefs.php:647 #, fuzzy msgid "Customize" msgstr "URL til brukerbestemt utseendemal (CSS)" -#: classes/Pref_Prefs.php:657 +#: classes/Pref_Prefs.php:649 #, fuzzy msgid "More themes..." msgstr "Flere nyhetsstrømmer..." -#: classes/Pref_Prefs.php:688 +#: classes/Pref_Prefs.php:680 #, fuzzy msgid "Preview" msgstr "Filtrer artikkel" -#: classes/Pref_Prefs.php:714 +#: classes/Pref_Prefs.php:706 #, fuzzy msgid "Register" msgstr "Registrert" -#: classes/Pref_Prefs.php:718 classes/Pref_System.php:95 +#: classes/Pref_Prefs.php:710 classes/Pref_System.php:127 msgid "Clear" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:722 classes/Pref_Prefs.php:889 -#: plugins/bookmarklets/init.php:367 js/CommonDialogs.js:689 +#: classes/Pref_Prefs.php:714 classes/Pref_Prefs.php:881 +#: plugins/bookmarklets/init.php:367 js/CommonDialogs.js:694 msgid "More info..." msgstr "Mer info..." -#: classes/Pref_Prefs.php:730 +#: classes/Pref_Prefs.php:722 #, php-format msgid "Current server time: %s" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:778 +#: classes/Pref_Prefs.php:770 msgid "Save configuration" msgstr "Lagre konfigurasjonen" -#: classes/Pref_Prefs.php:781 +#: classes/Pref_Prefs.php:773 #, fuzzy msgid "Save and exit" msgstr "Marker ovenfor som lest" -#: classes/Pref_Prefs.php:788 js/PrefHelpers.js:127 +#: classes/Pref_Prefs.php:780 js/PrefHelpers.js:127 #, fuzzy msgid "Manage profiles" msgstr "Lag filter" -#: classes/Pref_Prefs.php:793 +#: classes/Pref_Prefs.php:785 msgid "Reset to defaults" msgstr "Tilbake til standard" -#: classes/Pref_Prefs.php:848 classes/Pref_Feeds.php:934 -#: classes/Pref_Users.php:217 classes/Pref_Filters.php:636 js/Feeds.js:660 -#: js/Feeds.js:655 js/Feeds.js:710 -msgid "Search" -msgstr "Søk" - -#: classes/Pref_Prefs.php:856 classes/Pref_Prefs.php:1492 -#: classes/Pref_Feeds.php:942 classes/Pref_Users.php:226 -#: classes/Pref_Filters.php:644 js/CommonFilters.js:449 js/CommonFilters.js:481 -#: js/Headlines.js:664 js/PrefHelpers.js:187 js/PrefFeedTree.js:527 -#: js/CommonDialogs.js:281 -msgid "All" -msgstr "Alle" - -#: classes/Pref_Prefs.php:858 classes/Pref_Prefs.php:1494 -#: classes/Pref_Feeds.php:944 classes/Pref_Users.php:228 -#: classes/Pref_Filters.php:646 js/CommonFilters.js:451 js/CommonFilters.js:483 -#: js/Headlines.js:667 js/PrefHelpers.js:189 js/PrefFeedTree.js:529 -#: js/CommonDialogs.js:283 -msgid "None" -msgstr "Ingen" - -#: classes/Pref_Prefs.php:887 +#: classes/Pref_Prefs.php:879 #, php-format msgid "" "The following plugins use per-feed content hooks. This may cause excessive " @@ -768,1052 +1623,242 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:903 js/CommonFilters.js:235 +#: classes/Pref_Prefs.php:895 js/CommonFilters.js:228 #, fuzzy msgid "More info" msgstr "Mer info..." -#: classes/Pref_Prefs.php:906 +#: classes/Pref_Prefs.php:898 #, fuzzy #| msgid "Enable selected plugins" msgid "Enable selected" msgstr "Aktiver merkede programtillegg" -#: classes/Pref_Prefs.php:909 +#: classes/Pref_Prefs.php:901 msgid "Reload" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:916 +#: classes/Pref_Prefs.php:908 #, fuzzy #| msgid "Perform updates" msgid "Check for updates" msgstr "Utfør oppdateringene" -#: classes/Pref_Prefs.php:923 +#: classes/Pref_Prefs.php:915 msgid "Install plugin" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:936 +#: classes/Pref_Prefs.php:928 #, fuzzy msgid "Personal data / Authentication" msgstr "Autentifisering" -#: classes/Pref_Prefs.php:950 classes/Pref_Feeds.php:1088 -#: js/CommonDialogs.js:628 -msgid "Plugins" -msgstr "" - -#: classes/Pref_Prefs.php:984 +#: classes/Pref_Prefs.php:976 msgid "Incorrect one time password" msgstr "Feil engangspassord" -#: classes/Pref_Prefs.php:987 classes/Pref_Prefs.php:1026 +#: classes/Pref_Prefs.php:979 classes/Pref_Prefs.php:1018 msgid "Incorrect password" msgstr "Feil passord" -#: classes/Pref_Prefs.php:1041 +#: classes/Pref_Prefs.php:1033 #, php-format msgid "v%.2f, by %s" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:1055 +#: classes/Pref_Prefs.php:1047 #, php-format msgid "v%s, by %s" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:1456 classes/Handler_Public.php:291 -#: include/login_form.php:151 -msgid "Default profile" -msgstr "Standard profil" - -#: classes/Pref_Prefs.php:1503 +#: classes/Pref_Prefs.php:1495 #, fuzzy msgid "Description" msgstr "beskrivelse" -#: classes/Pref_Prefs.php:1504 +#: classes/Pref_Prefs.php:1496 #, fuzzy msgid "Created" msgstr "Lag" -#: classes/Pref_Prefs.php:1505 +#: classes/Pref_Prefs.php:1497 #, fuzzy msgid "Last used" msgstr "Siste oppdatering:" -#: classes/Pref_Prefs.php:1550 +#: classes/Pref_Prefs.php:1542 #, php-format msgid "" "Generated password %s for %s. Please remember it for future " "reference." msgstr "" -#: classes/Mailer.php:51 -#, php-format -msgid "Unknown error while sending mail. Hooks tried: %d." -msgstr "" - -#: classes/TimeHelper.php:9 -#, php-format -msgid "%d min" -msgstr "%d min" - -#: classes/Pref_System.php:24 -msgid "Test message from tt-rss" -msgstr "" - -#: classes/Pref_System.php:76 js/PrefHelpers.js:622 -#, fuzzy -msgid "Refresh" -msgstr "Oppdater" - -#: classes/Pref_System.php:81 -msgid "<<" -msgstr "" - -#: classes/Pref_System.php:85 -#, php-format -msgid "Page %d of %d" -msgstr "" - -#: classes/Pref_System.php:90 -msgid ">>" -msgstr "" - -#: classes/Pref_System.php:99 -msgid "Severity:" -msgstr "" - -#: classes/Pref_System.php:103 -#, fuzzy -msgid "Errors" -msgstr "Oppdaterer feil" - -#: classes/Pref_System.php:104 -msgid "Warnings" -msgstr "" - -#: classes/Pref_System.php:105 -#, fuzzy -msgid "Everything" -msgstr "Fjern artikler" - -#: classes/Pref_System.php:115 -msgid "Error" -msgstr "" - -#: classes/Pref_System.php:116 -msgid "Filename" -msgstr "" - -#: classes/Pref_System.php:117 -msgid "Message" -msgstr "" - -#: classes/Pref_System.php:119 -msgid "Date" -msgstr "Dato" - -#: classes/Pref_System.php:163 -#, fuzzy -msgid "Event log" -msgstr "Fjern farger" - -#: classes/Pref_System.php:169 -#, fuzzy -#| msgid "Save configuration" -msgid "Mail configuration" -msgstr "Lagre konfigurasjonen" - -#: classes/Pref_System.php:200 -#, fuzzy -msgid "To:" -msgstr "Topp" - -#: classes/Pref_System.php:202 -#, fuzzy -msgid "Send test email" -msgstr "Skift e-post" - -#: classes/Pref_System.php:208 -#, fuzzy -msgid "PHP Information" -msgstr "Utfør handlingen" - -#: classes/Feeds.php:93 classes/Feeds.php:495 -msgid "Feed not found." -msgstr "Nyhetsstrømmen ble ikke funnet." - -#: classes/Feeds.php:156 -#, fuzzy -msgid "Never" -msgstr "Slett aldri" - -#: classes/Feeds.php:235 classes/Feeds.php:1214 -msgid "Archived articles" -msgstr "Arkiverte artikler" - -#: classes/Feeds.php:325 -#, fuzzy -msgid "Collapse article" -msgstr "Fjern artikler" - -#: classes/Feeds.php:344 -#, php-format -msgid "Imported at %s" -msgstr "Importert %s" - -#: classes/Feeds.php:401 -msgid "No unread articles found to display." -msgstr "Ingen uleste artikler funnet." - -#: classes/Feeds.php:402 -msgid "No updated articles found to display." -msgstr "Ingen oppdaterte artikler funnet som kunne vises." - -#: classes/Feeds.php:403 -msgid "No starred articles found to display." -msgstr "Ingen markerte artikler som kan vises." - -#: classes/Feeds.php:405 -#, fuzzy -msgid "" -"No articles found to display. You can assign articles to labels manually " -"from article header context menu (applies to all selected articles) or use a " -"filter." -msgstr "" -"Ingen artikler ble funnet. Du kan gi artikler merkelapper manuelt (se aksjon-" -"menyen ovenfor) eller bruke et filter." - -#: classes/Feeds.php:406 -msgid "No articles found to display." -msgstr "Ingen artikler funnet som kan vises." - -#: classes/Feeds.php:422 -#, php-format -msgid "Feeds last updated at %s" -msgstr "Nyhetsstrøm sist oppdatert: %s" - -#: classes/Feeds.php:433 -msgid "Some feeds have update errors (click for details)" -msgstr "Noen nyhetsstrømmer har oppdateringsfeil (trykk for detaljer)" - -#: classes/Feeds.php:1206 -msgid "Starred articles" -msgstr "Favorittartikler" - -#: classes/Feeds.php:1208 -msgid "Published articles" -msgstr "Publiserte artikler" - -#: classes/Feeds.php:1210 -msgid "Fresh articles" -msgstr "Ferske artikler" - -#: classes/Feeds.php:1212 classes/RPC.php:642 -msgid "All articles" -msgstr "Alle artikler" - -#: classes/Feeds.php:1216 classes/RPC.php:646 -msgid "Recently read" -msgstr "Nylig lest" - -#: classes/Feeds.php:1349 classes/Pref_Feeds.php:257 classes/Digest.php:120 -#: classes/Pref_Filters.php:910 classes/OPML.php:571 include/controls.php:216 -msgid "Uncategorized" -msgstr "Ukategorisert" - -#: classes/Feeds.php:1351 -msgid "Special" -msgstr "Snarveier" - -#: classes/Feeds.php:1446 -#, php-format -msgid "Incorrect search syntax: %s." -msgstr "" - -#: classes/Feeds.php:1636 -#, fuzzy, php-format -msgid "Search results: %s" -msgstr "Søkeresultat" - -#: classes/Pref_Feeds.php:72 classes/Pref_Feeds.php:240 -#: classes/Pref_Feeds.php:300 classes/Pref_Feeds.php:306 -#: classes/Pref_Feeds.php:343 -#, fuzzy, php-format -msgid "(%d feed)" -msgid_plural "(%d feeds)" -msgstr[0] "Rediger nyhetsstrømmen" -msgstr[1] "Rediger nyhetsstrømmen" - -#: classes/Pref_Feeds.php:104 classes/Pref_Feeds.php:291 -#: classes/Pref_Feeds.php:334 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "%d article selected" -#| msgid_plural "%d articles selected" -msgid "(%d article / %s)" -msgid_plural "(%d articles / %s)" -msgstr[0] "%d artikkel valgt" -msgstr[1] "%d artikler valgt" - -#: classes/Pref_Feeds.php:572 -#, fuzzy, php-format -msgid "(%d day)" -msgid_plural "(%d days)" -msgstr[0] "Rediger nyhetsstrømmen" -msgstr[1] "Rediger nyhetsstrømmen" - -#: classes/Pref_Feeds.php:578 -#, php-format -msgid "%d day" -msgid_plural "%d days" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: classes/Pref_Feeds.php:609 -msgid "Check to enable field" -msgstr "Marker for å tillate felt" - -#: classes/Pref_Feeds.php:625 -#, fuzzy, php-format -msgid "(%d days)" -msgstr "Rediger nyhetsstrømmen" - -#: classes/Pref_Feeds.php:630 js/CommonDialogs.js:506 -msgid "Include in e-mail digest" -msgstr "Inkluder i e-postsammendraget" - -#: classes/Pref_Feeds.php:631 js/CommonDialogs.js:507 -msgid "Always display image attachments" -msgstr "" - -#: classes/Pref_Feeds.php:633 js/CommonDialogs.js:509 -msgid "Cache media" -msgstr "" - -#: classes/Pref_Feeds.php:634 js/CommonDialogs.js:510 -#, fuzzy -msgid "Mark updated articles as unread" -msgstr "Marker alle artikler som leste?" - -#: classes/Pref_Feeds.php:649 js/PrefFeedTree.js:447 js/CommonDialogs.js:61 -#: js/CommonDialogs.js:546 -msgid "Place in category:" -msgstr "Plasser i kategori:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:657 js/Feeds.js:642 js/CommonDialogs.js:562 -msgid "Language:" -msgstr "Språk:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:668 js/CommonDialogs.js:572 -#, fuzzy -msgid "Update interval:" -msgstr "Standard intervall:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:675 js/CommonDialogs.js:578 -msgid "Article purging:" -msgstr "Slett artikler:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:682 plugins/auth_internal/init.php:82 -#: js/PrefFeedTree.js:455 js/CommonDialogs.js:588 -msgid "Authentication" -msgstr "Autentisering" - -#: classes/Pref_Feeds.php:685 classes/Handler_Public.php:515 -#: plugins/bookmarklets/init.php:306 include/login_form.php:122 -#: js/PrefUsers.js:64 js/CommonDialogs.js:591 -msgid "Login:" -msgstr "Brukernavn:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:691 plugins/bookmarklets/init.php:313 -#: include/login_form.php:131 js/CommonDialogs.js:597 -msgid "Password:" -msgstr "Passord:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:698 js/CommonDialogs.js:604 -msgid "Options" -msgstr "Alternativer" - -#: classes/Pref_Feeds.php:715 plugins/note/init.php:50 -#: plugins/bookmarklets/init.php:286 js/CommonFilters.js:238 -#: js/CommonFilters.js:322 js/CommonFilters.js:526 js/CommonFilters.js:530 -#: js/CommonDialogs.js:635 js/PrefHelpers.js:232 js/PrefHelpers.js:306 -#: js/Article.js:373 js/Feeds.js:656 js/Feeds.js:711 js/PrefUsers.js:122 -#: js/PrefFeedTree.js:475 js/CommonDialogs.js:111 js/PrefLabelTree.js:173 -msgid "Cancel" -msgstr "Avbryt" - -#: classes/Pref_Feeds.php:909 -msgid "Feeds with errors" -msgstr "Nyhetsstrøm med feil" - -#: classes/Pref_Feeds.php:915 -msgid "Inactive feeds" -msgstr "Inaktiv nyhetsstrøm" - -#: classes/Pref_Feeds.php:952 classes/RPC.php:629 js/CommonDialogs.js:34 -msgid "Subscribe to feed" -msgstr "Abonner på nyhetsstrøm" - -#: classes/Pref_Feeds.php:954 -#, fuzzy -msgid "Edit selected feeds" -msgstr "Sletter den valgte nyhetsstrømmen..." - -#: classes/Pref_Feeds.php:956 classes/Pref_Feeds.php:971 -#: classes/Pref_Filters.php:657 -#, fuzzy -msgid "Reset sort order" -msgstr "Nullstill passordet" - -#: classes/Pref_Feeds.php:958 js/PrefFeedTree.js:417 -#, fuzzy -msgid "Batch subscribe" -msgstr "Avabonner" - -#: classes/Pref_Feeds.php:966 -msgid "Categories" -msgstr "Kategorier" - -#: classes/Pref_Feeds.php:969 -msgid "Add category" -msgstr "Lag kategori" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1008 -#, fuzzy -msgid "Choose file..." -msgstr "Lag filter..." - -#: classes/Pref_Feeds.php:1016 -#, fuzzy -msgid "Import OPML" -msgstr "Importerer OPML (bruker DOMXML-utvidelsen)..." - -#: classes/Pref_Feeds.php:1027 -#, fuzzy -msgid "Export OPML" -msgstr "Eksporter OPML" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1032 -#, fuzzy -msgid "Include tt-rss settings" -msgstr "Inkluder i e-postsammendraget" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1048 -#, fuzzy -msgid "Display URL" -msgstr "Vis stikkord" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1053 -msgid "Clear all generated URLs" -msgstr "" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1065 -#, fuzzy -msgid "My feeds" -msgstr "Mine nyhetsstrømmer" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1070 -msgid "OPML" -msgstr "OPML" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1075 -msgid "Sharing" -msgstr "" - -#: classes/Pref_Users.php:56 classes/Pref_Users.php:257 -msgid "Registered" -msgstr "Registrert" - -#: classes/Pref_Users.php:61 -msgid "Last logged in" -msgstr "Sist innlogget" - -#: classes/Pref_Users.php:66 classes/Pref_Users.php:256 -msgid "Subscribed feeds" -msgstr "Nyhetsstrømmer som abonneres på" - -#: classes/Pref_Users.php:71 -#, fuzzy -msgid "Stored articles" -msgstr "Favorittartikler" - -#: classes/Pref_Users.php:100 classes/UserHelper.php:273 -msgid "User not found" -msgstr "Brukeren ble ikke funnet" - -#: classes/Pref_Users.php:170 -#, fuzzy, php-format -msgid "Added user %s with password %s" -msgstr "La til bruker %s med passordet %s" - -#: classes/Pref_Users.php:173 -#, fuzzy, php-format -msgid "Could not create user %s" -msgstr "Kunne ikke lage brukeren %s" - -#: classes/Pref_Users.php:176 -#, fuzzy, php-format -msgid "User %s already exists." -msgstr "Brukeren %s finnes allerede." - -#: classes/Pref_Users.php:233 -msgid "Create user" -msgstr "Lag bruker" - -#: classes/Pref_Users.php:237 classes/Pref_Filters.php:655 -#: js/CommonFilters.js:523 js/CommonDialogs.js:626 -msgid "Remove" -msgstr "Fjern" - -#: classes/Pref_Users.php:241 classes/Handler_Public.php:534 -msgid "Reset password" -msgstr "Nullstill passordet" - -#: classes/Pref_Users.php:254 js/PrefFeedTree.js:457 js/CommonDialogs.js:85 -msgid "Login" -msgstr "Logg inn" - -#: classes/Pref_Users.php:255 -msgid "Access level" -msgstr "Tilgangsnivå" - -#: classes/Pref_Users.php:258 -msgid "Last login" -msgstr "Siste innlogging" - -#: classes/Pref_Users.php:273 -msgid "Click to edit" -msgstr "Trykk for å endre" - -#: classes/Config.php:398 -#, fuzzy, php-format -msgid "Git error [RC=%d]: %s" -msgstr "Alvorlig feil" - -#: classes/Pref_Filters.php:216 classes/Pref_Filters.php:226 -#: classes/Pref_Filters.php:414 classes/Pref_Filters.php:857 -msgid "All feeds" -msgstr "Alle Nyhetsstrømmer" - -#: classes/Pref_Filters.php:235 classes/Pref_Filters.php:434 -#, fuzzy -msgid "(inverse)" -msgstr "(Motsatt)" - -#: classes/Pref_Filters.php:231 classes/Pref_Filters.php:433 -#, php-format -msgid "%s on %s in %s %s" -msgstr "" - -#: classes/Pref_Filters.php:450 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Unknown option: %s" -msgid "Unknown action: %d" -msgstr "Ukjent valg: %s" - -#: classes/Pref_Filters.php:651 classes/RPC.php:650 -msgid "Create filter" -msgstr "Lag filter" - -#: classes/Pref_Filters.php:653 -msgid "Combine" -msgstr "" - -#: classes/Pref_Filters.php:659 -#, fuzzy -msgid "Toggle rule display" -msgstr "Vis nyhetskanallisten" - -#: classes/Pref_Filters.php:709 -#, fuzzy, php-format -msgid "%s (%d rule)" -msgid_plural "%s (%d rules)" -msgstr[0] "Legger til kategori for nyhetsstrømmer" -msgstr[1] "Legger til kategori for nyhetsstrømmer" - -#: classes/Pref_Filters.php:710 -msgid "[No caption]" -msgstr "Ingen bildetekst" - -#: classes/Pref_Filters.php:713 -#, fuzzy -msgid "matches any rule" -msgstr "Match på:" - -#: classes/Pref_Filters.php:714 -#, fuzzy -msgid "inverse" -msgstr "(Motsatt)" - -#: classes/Pref_Filters.php:746 -#, fuzzy, php-format -msgid "(+%d action)" -msgid_plural "(+%d actions)" -msgstr[0] "Nyhetsstrømshandlinger" -msgstr[1] "Nyhetsstrømshandlinger" - -#: classes/Sessions.php:112 -#, fuzzy -msgid "Session failed to validate (password changed)" -msgstr "Sesjonen kunne ikke valideres (feil IP)" - -#: classes/Sessions.php:117 -#, fuzzy -msgid "Session failed to validate (account is disabled)" -msgstr "Sesjonen kunne ikke valideres (feil IP)" - -#: classes/Sessions.php:136 -#, fuzzy -msgid "Session failed to validate (user not found)" -msgstr "Sesjonen kunne ikke valideres (feil IP)" - -#: classes/UserHelper.php:271 +#: classes/UserHelper.php:263 #, fuzzy, php-format msgid "Changed password of user %s to %s" msgstr "" "Byttet passord forbruker %s\n" "\t\t\t\t\t til %s" -#: classes/OPML.php:31 classes/OPML.php:35 -msgid "OPML Utility" -msgstr "OPML-verktøy" - -#: classes/OPML.php:39 -#, fuzzy -msgid "Importing OPML..." -msgstr "Importerer OPML (bruker DOMXML-utvidelsen)..." - -#: classes/OPML.php:44 -msgid "Return to preferences" -msgstr "Returner til innstillinger" - -#: classes/OPML.php:324 +#: classes/Config.php:391 #, fuzzy, php-format -msgid "Adding feed: %s" -msgstr "Legger til nyhetsstrøm..." +msgid "Git error [RC=%d]: %s" +msgstr "Alvorlig feil" -#: classes/OPML.php:344 -#, fuzzy, php-format -msgid "Duplicate feed: %s" -msgstr "Lag filter" +#: classes/Sessions.php:125 +#, fuzzy +msgid "Session failed to validate (password changed)" +msgstr "Sesjonen kunne ikke valideres (feil IP)" -#: classes/OPML.php:358 +#: classes/Sessions.php:130 +#, fuzzy +msgid "Session failed to validate (account is disabled)" +msgstr "Sesjonen kunne ikke valideres (feil IP)" + +#: classes/Sessions.php:149 +#, fuzzy +msgid "Session failed to validate (user not found)" +msgstr "Sesjonen kunne ikke valideres (feil IP)" + +#: classes/Pref_Labels.php:167 #, php-format -msgid "Adding label %s" -msgstr "Legger til etikett %s" +msgid "Created label %s" +msgstr "Laget merkelappen %s" -#: classes/OPML.php:361 +#: classes/Pref_System.php:24 +msgid "Test message from tt-rss" +msgstr "" + +#: classes/Pref_System.php:35 +msgid "Task name" +msgstr "" + +#: classes/Pref_System.php:36 +#, fuzzy +msgid "Last executed" +msgstr "Siste oppdatering:" + +#: classes/Pref_System.php:37 +msgid "Duration (seconds)" +msgstr "" + +#: classes/Pref_System.php:38 +msgid "Return code" +msgstr "" + +#: classes/Pref_System.php:108 js/PrefHelpers.js:622 +#, fuzzy +msgid "Refresh" +msgstr "Oppdater" + +#: classes/Pref_System.php:113 +msgid "<<" +msgstr "" + +#: classes/Pref_System.php:117 #, php-format -msgid "Duplicate label: %s" +msgid "Page %d of %d" msgstr "" -#: classes/OPML.php:376 -#, php-format -msgid "Setting preference key %s to %s" +#: classes/Pref_System.php:122 +msgid ">>" msgstr "" -#: classes/OPML.php:412 -#, fuzzy, php-format -msgid "Adding filter %s..." -msgstr "Legger til nyhetsstrøm..." - -#: classes/OPML.php:571 -#, fuzzy, php-format -msgid "Processing category: %s" -msgstr "Plasser i kategori..." - -#: classes/OPML.php:613 -#, php-format -msgid "Upload failed with error code %d" +#: classes/Pref_System.php:131 +msgid "Severity:" msgstr "" -#: classes/OPML.php:625 +#: classes/Pref_System.php:135 #, fuzzy -msgid "Unable to move uploaded file." -msgstr "Feil: Kan ikke laste opp OPMLfil" +msgid "Errors" +msgstr "Oppdaterer feil" -#: classes/OPML.php:629 -msgid "Error: please upload OPML file." -msgstr "Feil: vennligst last opp OPML fil." - -#: classes/OPML.php:637 -#, php-format -msgid "Error: file is not readable: %s" +#: classes/Pref_System.php:136 +msgid "Warnings" msgstr "" -#: classes/OPML.php:655 -msgid "Error while parsing document." -msgstr "Feil under behandling av dokumentet." - -#: classes/RPC.php:586 -msgid "Navigation" -msgstr "Navigasjon" - -#: classes/RPC.php:587 -msgid "Open next feed" -msgstr "Åpne neste strøm" - -#: classes/RPC.php:588 +#: classes/Pref_System.php:137 #, fuzzy -#| msgid "Open next feed" -msgid "Open next unread feed" -msgstr "Åpne neste strøm" - -#: classes/RPC.php:589 -msgid "Open previous feed" -msgstr "Åpne forrige strøm" - -#: classes/RPC.php:590 -#, fuzzy -#| msgid "Open previous feed" -msgid "Open previous unread feed" -msgstr "Åpne forrige strøm" - -#: classes/RPC.php:591 -#, fuzzy -msgid "Open next article (in combined mode, scroll down)" -msgstr "Tillatt endringer i kategorirekkefølgen?" - -#: classes/RPC.php:592 -msgid "Open previous article (in combined mode, scroll up)" -msgstr "" - -#: classes/RPC.php:593 -#, fuzzy -msgid "Scroll headlines by one page down" -msgstr "Åpne artikkelsammendraget i nytt nettleservindu" - -#: classes/RPC.php:594 -#, fuzzy -msgid "Scroll headlines by one page up" -msgstr "Velg artikkelen under musepekeren" - -#: classes/RPC.php:595 -msgid "Open next article" -msgstr "Åpne neste artikkel" - -#: classes/RPC.php:596 -msgid "Open previous article" -msgstr "Vis foregående artikkel" - -#: classes/RPC.php:597 -msgid "Move to next article (don't expand)" -msgstr "" - -#: classes/RPC.php:598 -#, fuzzy -msgid "Move to previous article (don't expand)" -msgstr "Vis foregående artikkel" - -#: classes/RPC.php:599 -msgid "Show search dialog" -msgstr "Vis søkevinduet" - -#: classes/RPC.php:600 -#, fuzzy -msgid "Cancel active search" -msgstr "Avbryt" - -#: classes/RPC.php:601 -msgid "Article" -msgstr "Artikkel" - -#: classes/RPC.php:602 js/Headlines.js:1447 js/Headlines.js:670 -msgid "Toggle starred" -msgstr "Sett som favoritt" - -#: classes/RPC.php:603 js/Headlines.js:1459 js/Headlines.js:671 -msgid "Toggle published" -msgstr "Sett som publisert" - -#: classes/RPC.php:604 js/Headlines.js:1434 js/Headlines.js:669 -msgid "Toggle unread" -msgstr "Sett som ulest" - -#: classes/RPC.php:605 -msgid "Edit tags" -msgstr "Endre stikkord" - -#: classes/RPC.php:606 -msgid "Open in new window" -msgstr "Åpne i nytt vindu" - -#: classes/RPC.php:607 js/Headlines.js:1480 -msgid "Mark below as read" -msgstr "Marker nedenfor som lest" - -#: classes/RPC.php:608 js/Headlines.js:1473 -msgid "Mark above as read" -msgstr "Marker ovenfor som lest" - -#: classes/RPC.php:609 -msgid "Scroll down" -msgstr "Rulle ned" - -#: classes/RPC.php:610 -msgid "Scroll up" -msgstr "" - -#: classes/RPC.php:611 -#, fuzzy -msgid "Scroll down page" -msgstr "Rulle ned" - -#: classes/RPC.php:612 -msgid "Scroll up page" -msgstr "" - -#: classes/RPC.php:613 -msgid "Select article under cursor" -msgstr "Velg artikkelen under musepekeren" - -#: classes/RPC.php:614 -msgid "Email article" -msgstr "Send artikkel på epost" - -#: classes/RPC.php:615 -msgid "Close/collapse article" -msgstr "Lukk/folde sammen artikkel" - -#: classes/RPC.php:616 -#, fuzzy -msgid "Toggle article expansion (combined mode)" -msgstr "Tillatt endringer i kategorirekkefølgen?" - -#: classes/RPC.php:618 -msgid "Toggle full article text via Readability" -msgstr "" - -#: classes/RPC.php:619 -msgid "Article selection" -msgstr "Artikkel valg" - -#: classes/RPC.php:620 -msgid "Select all articles" -msgstr "Velg alle artikler" - -#: classes/RPC.php:621 -msgid "Select unread" -msgstr "Velg ulest" - -#: classes/RPC.php:622 -#, fuzzy -msgid "Select starred" -msgstr "Sett som favorittartikkel" - -#: classes/RPC.php:623 -#, fuzzy -msgid "Select published" -msgstr "Slett uleste artikler" - -#: classes/RPC.php:624 -#, fuzzy -msgid "Invert selection" -msgstr "Handlinger for aktive artikler" - -#: classes/RPC.php:625 -#, fuzzy -msgid "Deselect everything" +msgid "Everything" msgstr "Fjern artikler" -#: classes/RPC.php:626 -msgid "Feed" -msgstr "Nyhetsstrøm" - -#: classes/RPC.php:627 -#, fuzzy -msgid "Refresh current feed" -msgstr "Oppdater aktive nyhetsstrømmer" - -#: classes/RPC.php:628 -#, fuzzy -msgid "Un/hide read feeds" -msgstr "Skjul/vis leste nyhetsstrømmer" - -#: classes/RPC.php:630 js/Headlines.js:1580 js/Headlines.js:1645 -#: js/PrefFeedTree.js:114 js/CommonDialogs.js:381 js/FeedTree.js:99 -msgid "Edit feed" -msgstr "Rediger nyhetsstrømmen" - -#: classes/RPC.php:632 -#, fuzzy -msgid "Reverse headlines" -msgstr "Motsatt titteloversikt (eldste først)" - -#: classes/RPC.php:633 -msgid "Toggle headline grouping" +#: classes/Pref_System.php:147 +msgid "Error" msgstr "" -#: classes/RPC.php:634 -#, fuzzy -msgid "Toggle grid view" -msgstr "Sett som favoritt" - -#: classes/RPC.php:635 -#, fuzzy -msgid "Debug feed update" -msgstr "Alle nyhetsstrømmer er oppdatert" - -#: classes/RPC.php:636 -#, fuzzy -msgid "Debug viewfeed()" -msgstr "Alle nyhetsstrømmer er oppdatert" - -#: classes/RPC.php:637 js/FeedTree.js:164 -msgid "Mark all feeds as read" -msgstr "Marker alle nyhetsstrømmer som lest" - -#: classes/RPC.php:638 -#, fuzzy -msgid "Un/collapse current category" -msgstr "Velg for å slå sammen kategorien" - -#: classes/RPC.php:639 -#, fuzzy -msgid "Toggle auto expand in combined mode" -msgstr "Tillatt endringer i kategorirekkefølgen?" - -#: classes/RPC.php:641 -#, fuzzy -msgid "Go to" -msgstr "Gå til..." - -#: classes/RPC.php:643 -#, fuzzy -msgid "Fresh" -msgstr "Oppdater" - -#: classes/RPC.php:648 -#, fuzzy -msgid "Other" -msgstr "Andre:" - -#: classes/RPC.php:649 -msgid "Create label" -msgstr "Lag etikett" - -#: classes/RPC.php:651 -#, fuzzy -msgid "Un/collapse sidebar" -msgstr "Skjul nyhetskanalsslisten" - -#: classes/RPC.php:652 -#, fuzzy -msgid "Show help dialog" -msgstr "Vis søkevinduet" - -#: classes/RPC.php:789 -msgid "Shift" +#: classes/Pref_System.php:148 +msgid "Filename" msgstr "" -#: classes/RPC.php:790 -msgid "Ctrl" +#: classes/Pref_System.php:149 +msgid "Message" msgstr "" -#: classes/RPC.php:813 plugins/share/init.php:284 -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:135 js/PrefHelpers.js:498 -#: js/CommonFilters.js:102 js/PrefHelpers.js:66 js/PrefHelpers.js:821 -#: js/Feeds.js:295 js/PrefFeedTree.js:558 js/CommonDialogs.js:22 -#: js/CommonDialogs.js:318 js/CommonDialogs.js:695 js/App.js:661 -msgid "Close this window" -msgstr "Lukk dette vinduet" +#: classes/Pref_System.php:151 +msgid "Date" +msgstr "Dato" -#: classes/Handler_Public.php:415 -msgid "Incorrect username or password" -msgstr "Feil brukernavn og/eller passord" - -#: classes/Handler_Public.php:468 +#: classes/Pref_System.php:195 #, fuzzy -msgid "Password recovery" -msgstr "Passord:" +msgid "Event log" +msgstr "Fjern farger" -#: classes/Handler_Public.php:505 classes/Handler_Public.php:535 -#: classes/Handler_Public.php:595 classes/Handler_Public.php:712 -#: classes/Handler_Public.php:719 classes/Handler_Public.php:742 -#: plugins/bookmarklets/init.php:94 plugins/bookmarklets/init.php:139 -#: plugins/bookmarklets/init.php:157 plugins/bookmarklets/init.php:162 -msgid "Return to Tiny Tiny RSS" -msgstr "Returner til Tiny Tiny RSS" - -#: classes/Handler_Public.php:508 -msgid "" -"You will need to provide valid account name and email. Password reset link " -"will be sent to your email address." -msgstr "" - -#: classes/Handler_Public.php:520 -msgid "Email:" -msgstr "E-post:" - -#: classes/Handler_Public.php:528 -#, fuzzy, php-format -msgid "How much is %d + %d:" -msgstr "Hvor mye er to pluss to:" - -#: classes/Handler_Public.php:545 -msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." -msgstr "" - -#: classes/Handler_Public.php:549 classes/Handler_Public.php:601 +#: classes/Pref_System.php:201 #, fuzzy -msgid "Go back" -msgstr "Gå tilbake" +#| msgid "Save configuration" +msgid "Mail configuration" +msgstr "Lagre konfigurasjonen" -#: classes/Handler_Public.php:587 +#: classes/Pref_System.php:232 #, fuzzy -msgid "[tt-rss] Password reset request" -msgstr "[tt-rss] Varsel om endring av passord" +msgid "To:" +msgstr "Topp" -#: classes/Handler_Public.php:597 -msgid "Sorry, login and email combination not found." -msgstr "" - -#: classes/Handler_Public.php:617 -msgid "Your access level is insufficient to run this script." -msgstr "Adgangsnivået ditt er for lavt for å kjøre dette skriptet." - -#: classes/Handler_Public.php:679 -msgid "Database Updater" -msgstr "Databaseoppdaterer" - -#: classes/Handler_Public.php:692 -#, fuzzy, php-format -msgid "Performing updates to version %d" -msgstr "Utfører oppdateringer..." - -#: classes/Handler_Public.php:707 classes/Handler_Public.php:734 -#: js/PrefHelpers.js:418 js/PrefHelpers.js:764 -msgid "Update" -msgstr "Oppdater" - -#: classes/Handler_Public.php:727 -#, fuzzy, php-format -msgid "Database schema needs update to the latest version (%d to %d)." -msgstr "" -"Din Tiny Tiny RSS-database trenger å oppdateres til siste utgave (%d " -"til %d)." - -#: plugins/nsfw/init.php:46 -msgid "Not safe for work (click to toggle)" -msgstr "" - -#: plugins/nsfw/init.php:80 -msgid "NSFW Plugin" -msgstr "" - -#: plugins/nsfw/init.php:95 -msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated):" -msgstr "" - -#: plugins/nsfw/init.php:117 +#: classes/Pref_System.php:234 #, fuzzy -msgid "Configuration saved." -msgstr "Konfigurasjonen er lagret." +msgid "Send test email" +msgstr "Skift e-post" -#: plugins/note/init.php:24 plugins/note/note.js:16 -msgid "Edit article note" -msgstr "Rediger artikkel merknad" +#: classes/Pref_System.php:240 +msgid "Scheduled tasks" +msgstr "" + +#: classes/Pref_System.php:251 +#, fuzzy +msgid "PHP Information" +msgstr "Utfør handlingen" + +#: plugins/af_comics/init.php:63 +msgid "Feeds supported by af_comics" +msgstr "" + +#: plugins/af_comics/init.php:65 +msgid "The following comics are currently supported:" +msgstr "" + +#: plugins/auth_internal/init.php:96 +#, fuzzy +#| msgid "Please enter label caption:" +msgid "Please enter verification code (OTP):" +msgstr "Vennligst skriv inn merkelappstekst:" + +#: plugins/auth_internal/init.php:98 +#, fuzzy +#| msgid "Content" +msgid "Continue" +msgstr "Innhold" + +#: plugins/auth_internal/init.php:140 +msgid "Too many authentication attempts, throttled." +msgstr "" + +#: plugins/auth_internal/init.php:247 +msgid "Password has been changed." +msgstr "Passord har blitt endret." + +#: plugins/auth_internal/init.php:249 +msgid "Old password is incorrect." +msgstr "Gammelt passord er feil." #: plugins/toggle_sidebar/init.php:23 #, fuzzy @@ -1853,66 +1898,29 @@ msgstr "Nyhetsstrømmen ble ikke funnet" msgid "Unshare article" msgstr "Fjern favorittmerkingen fra artiklen" -#: plugins/share/init.php:283 js/CommonDialogs.js:692 +#: plugins/share/init.php:283 js/CommonDialogs.js:697 msgid "Generate new URL" msgstr "Generer ny URL" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:34 -#, php-format -msgid "Data saved (%s, %d)" +#: plugins/nsfw/init.php:46 +msgid "Not safe for work (click to toggle)" msgstr "" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:144 +#: plugins/nsfw/init.php:80 +msgid "NSFW Plugin" +msgstr "" + +#: plugins/nsfw/init.php:95 +msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated):" +msgstr "" + +#: plugins/nsfw/init.php:117 #, fuzzy -msgid "Show related articles" -msgstr "Favorittartikler" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:157 -#, fuzzy -msgid "Mark similar articles as read (af_psql_trgm)" -msgstr "Marker alle artikler som leste?" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:185 -msgid "Minimum similarity:" -msgstr "" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:194 -msgid "" -"PostgreSQL trigram extension returns string similarity as a floating point " -"number (0-1). Setting it too low might produce false positives, zero " -"disables checking." -msgstr "" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:196 -msgid "" -"Setting this value too low might produce false positives, zero disables " -"checking." -msgstr "" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:202 -msgid "Minimum title length:" -msgstr "" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:212 -#, fuzzy -msgid "Enable for all feeds." -msgstr "Tillat ikoner i nyhetsstrømslisten" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:231 -msgid "Currently enabled for (click to edit):" -msgstr "" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:251 -msgid "Similarity (af_psql_trgm)" -msgstr "" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:257 -#, fuzzy -msgid "Mark similar articles as read" -msgstr "Marker alle artikler som leste?" +msgid "Configuration saved." +msgstr "Konfigurasjonen er lagret." #: plugins/bookmarklets/init.php:91 js/PrefFeedTree.js:472 -#: js/CommonDialogs.js:108 +#: js/CommonDialogs.js:113 msgid "Subscribe" msgstr "Abonner" @@ -1964,7 +1972,7 @@ msgstr "Returner til Tiny Tiny RSS" msgid "Title:" msgstr "Tittel:" -#: plugins/bookmarklets/init.php:265 js/CommonDialogs.js:531 +#: plugins/bookmarklets/init.php:265 js/CommonDialogs.js:536 msgid "URL:" msgstr "Nettadresse:" @@ -1985,7 +1993,7 @@ msgstr "" msgid "Shared article will appear in the Published feed." msgstr "" -#: plugins/bookmarklets/init.php:326 include/login_form.php:196 +#: plugins/bookmarklets/init.php:326 include/login_form.php:200 msgid "Log in" msgstr "Logg inn" @@ -2013,71 +2021,336 @@ msgstr "Returner til Tiny Tiny RSS" msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS" msgstr "" -#: plugins/auth_internal/init.php:93 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:34 +#, php-format +msgid "Data saved (%s, %d)" +msgstr "" + +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:125 #, fuzzy -#| msgid "Please enter label caption:" -msgid "Please enter verification code (OTP):" -msgstr "Vennligst skriv inn merkelappstekst:" +msgid "Show related articles" +msgstr "Favorittartikler" -#: plugins/auth_internal/init.php:95 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:138 #, fuzzy -#| msgid "Content" -msgid "Continue" -msgstr "Innhold" +msgid "Mark similar articles as read (af_psql_trgm)" +msgstr "Marker alle artikler som leste?" -#: plugins/auth_internal/init.php:134 -msgid "Too many authentication attempts, throttled." +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:164 +msgid "Minimum similarity:" msgstr "" -#: plugins/auth_internal/init.php:241 -msgid "Password has been changed." -msgstr "Passord har blitt endret." - -#: plugins/auth_internal/init.php:243 -msgid "Old password is incorrect." -msgstr "Gammelt passord er feil." - -#: plugins/af_comics/init.php:63 -msgid "Feeds supported by af_comics" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:172 +msgid "" +"PostgreSQL trigram extension returns string similarity as a floating point " +"number (0-1). Setting it too low might produce false positives, zero " +"disables checking." msgstr "" -#: plugins/af_comics/init.php:65 -msgid "The following comics are currently supported:" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:177 +msgid "Minimum title length:" msgstr "" -#: include/functions.php:54 -msgid "Detect automatically" -msgstr "Oppdag automatisk" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:187 +#, fuzzy +msgid "Enable for all feeds." +msgstr "Tillat ikoner i nyhetsstrømslisten" -#: include/login_form.php:143 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:206 +msgid "Currently enabled for (click to edit):" +msgstr "" + +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:226 +msgid "Similarity (af_psql_trgm)" +msgstr "" + +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:232 +#, fuzzy +msgid "Mark similar articles as read" +msgstr "Marker alle artikler som leste?" + +#: plugins/note/init.php:24 plugins/note/note.js:16 +msgid "Edit article note" +msgstr "Rediger artikkel merknad" + +#: include/login_form.php:145 msgid "I forgot my password" msgstr "Glemt passord" -#: include/login_form.php:148 +#: include/login_form.php:151 msgid "Profile:" msgstr "Profil:" -#: include/login_form.php:161 +#: include/login_form.php:164 msgid "Use less traffic" msgstr "Bruk mindre trafikk" -#: include/login_form.php:165 +#: include/login_form.php:168 msgid "Does not display images in articles, reduces automatic refreshes." msgstr "Viser ikke bilder i artikler, reduserer automatisk oppdatering." -#: include/login_form.php:173 js/CommonDialogs.js:16 +#: include/login_form.php:176 js/CommonDialogs.js:16 msgid "Safe mode" msgstr "" -#: include/login_form.php:178 +#: include/login_form.php:181 msgid "Uses default theme and prevents all plugins from loading." msgstr "" -#: include/login_form.php:186 +#: include/login_form.php:189 msgid "Remember me" msgstr "Husk meg" -#: js/PrefFilterTree.js:63 js/CommonFilters.js:225 +#: include/functions.php:50 +msgid "Detect automatically" +msgstr "Oppdag automatisk" + +#: js/common.js:468 +msgid "Click to close" +msgstr "Klikk for å lukke" + +#: js/PrefFeedTree.js:94 +msgid "Edit category" +msgstr "Rediger kategori" + +#: js/PrefFeedTree.js:101 +msgid "Remove category" +msgstr "Fjern kategori" + +#: js/PrefFeedTree.js:200 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "" +"Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized." +msgstr "" + +#: js/PrefFeedTree.js:201 +#, fuzzy +msgid "Removing category..." +msgstr "Lag kategori" + +#: js/PrefFeedTree.js:213 +msgid "Unsubscribe from selected feeds?" +msgstr "Fjern abonnement fra valgte nyhetsstrømmer?" + +#: js/PrefFeedTree.js:215 +msgid "Unsubscribing from selected feeds..." +msgstr "Fjerner abonnementer på valgte nyhetsstrømmer..." + +#: js/PrefFeedTree.js:228 js/PrefFeedTree.js:297 js/PrefFeedTree.js:313 +#: js/PrefFeedTree.js:518 js/CommonDialogs.js:256 js/CommonDialogs.js:277 +msgid "No feeds selected." +msgstr "Ingen valgt nyhetsstrøm." + +#: js/PrefFeedTree.js:263 +msgid "Remove selected categories?" +msgstr "Fjerne valgte kategorier?" + +#: js/PrefFeedTree.js:264 +msgid "Removing selected categories..." +msgstr "Fjerner valgte kategorier..." + +#: js/PrefFeedTree.js:276 +msgid "No categories selected." +msgstr "Ingen kategorier valgt." + +#: js/PrefFeedTree.js:324 +#, fuzzy +msgid "Edit multiple feeds" +msgstr "Nyhetsstrømsredigerer" + +#: js/PrefFeedTree.js:353 +msgid "Save changes to selected feeds?" +msgstr "Lagre endringer til de valgte nyhetsstrømmene?" + +#: js/PrefFeedTree.js:365 js/CommonFilters.js:391 js/CommonDialogs.js:480 +#: js/PrefUsers.js:42 +#, fuzzy +msgid "Saving data..." +msgstr "Lagrer Nyhetsstrøm" + +#: js/PrefFeedTree.js:402 +#, fuzzy +msgid "Category title:" +msgstr "Kategoriredigerer" + +#: js/PrefFeedTree.js:405 +#, fuzzy +msgid "Creating category..." +msgstr "Lag filter..." + +#: js/PrefFeedTree.js:420 +#, fuzzy +msgid "Subscribing to feeds..." +msgstr "Abonnerer på nyhetsstrømmen..." + +#: js/PrefFeedTree.js:438 +msgid "One valid feed per line (no detection is done)" +msgstr "" + +#: js/PrefFeedTree.js:491 +#, fuzzy +msgid "Feeds without recent updates" +msgstr "Oppdateringsfeil" + +#: js/PrefFeedTree.js:499 js/CommonDialogs.js:235 +#, fuzzy +msgid "Remove selected feeds?" +msgstr "Fjerne valgte filtre?" + +#: js/PrefFeedTree.js:500 js/CommonDialogs.js:236 +#, fuzzy +msgid "Removing selected feeds..." +msgstr "Fjerner valgte filtre..." + +#: js/PrefFeedTree.js:541 js/CommonDialogs.js:303 +#, fuzzy +msgid "Click to edit feed" +msgstr "Trykk for å endre" + +#: js/Feeds.js:288 +#, fuzzy +msgid "Your password is at default value" +msgstr "" +"Passordet ditt er et standardpassord, \n" +"\t\t\t\t\t\tVennligst bytt." + +#: js/Feeds.js:290 +msgid "" +"You are using default tt-rss password. Please change it in the Preferences " +"(Personal data / Authentication)." +msgstr "" +"Du bruker et standard tt-rss passord. Vennligst endre det under " +"Innstillinger (Personlig info / Autentisering)." + +#: js/Feeds.js:450 +msgid "Mark all articles as read?" +msgstr "Marker alle artikler som leste?" + +#: js/Feeds.js:454 +msgid "Marking all feeds as read..." +msgstr "Marker alle nyhetsstrømmer som lest..." + +#: js/Feeds.js:471 +#, fuzzy +msgid "Mark %w in %s older than 1 day as read?" +msgstr "Marker alle artikler i %s som leste?" + +#: js/Feeds.js:474 +#, fuzzy +msgid "Mark %w in %s older than 1 week as read?" +msgstr "Marker alle artikler i %s som leste?" + +#: js/Feeds.js:477 +#, fuzzy +msgid "Mark %w in %s older than 2 weeks as read?" +msgstr "Marker alle artikler i %s som leste?" + +#: js/Feeds.js:480 +#, fuzzy +msgid "Mark %w in %s as read?" +msgstr "Marker alle artikler i %s som leste?" + +#: js/Feeds.js:483 +#, fuzzy +msgid "search results" +msgstr "Søkeresultat" + +#: js/Feeds.js:483 +#, fuzzy +msgid "all articles" +msgstr "Alle artikler" + +#: js/Feeds.js:524 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "Mark all articles in %s as read?" +msgstr "Marker alle artikler i %s som leste?" + +#: js/Feeds.js:659 +#, fuzzy +msgid "Search syntax" +msgstr "Søk etter merkelapp" + +#: js/Feeds.js:723 +#, fuzzy +#| msgid "Search %s..." +msgid "Search feeds" +msgstr "Søk %s..." + +#: js/App.js:314 +#, fuzzy +#| msgid "Automatically expand articles in combined mode" +msgid "This function is only available in combined mode." +msgstr "Utvid artikler automatisk i kombinert modus" + +#: js/App.js:445 +msgid "Keyboard shortcuts" +msgstr "Tastatursnarveier" + +#: js/App.js:506 +msgid "Update daemon is not running." +msgstr "" + +#: js/App.js:519 +msgid "Update daemon is not updating feeds." +msgstr "" + +#: js/App.js:606 +#, java-printf-format +msgid "" +"URL scheme reported by your browser (%a) doesn't match server-configured " +"SELF_URL_PATH (%b), check X-Forwarded-Proto." +msgstr "" + +#: js/App.js:613 +#, fuzzy +msgid "Fatal error" +msgstr "Alvorlig feil" + +#: js/App.js:638 +#, fuzzy +msgid "Unhandled exception" +msgstr "Alvorlig feil" + +#: js/App.js:868 +#, fuzzy +#| msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!" +msgid "Updates for Tiny Tiny RSS are available." +msgstr "Ny versjon av Tiny Tiny Rss er tilgjengelig!" + +#: js/App.js:871 +msgid "Updates for some local plugins are available." +msgstr "" + +#: js/App.js:914 +msgid "Widescreen is not available in combined mode." +msgstr "" + +#: js/App.js:1111 +msgid "Please enable mail or mailto plugin first." +msgstr "Vennligst aktiver epost eller mailto plugin først." + +#: js/App.js:1174 js/App.js:1291 js/CommonDialogs.js:378 +msgid "You can't edit this kind of feed." +msgstr "Du kan ikke endre denne typen nyhetsstrøm." + +#: js/App.js:1246 +msgid "Please enable af_readability first." +msgstr "Vennligst aktiver af_readability først." + +#: js/App.js:1300 +msgid "Please select some feed first." +msgstr "Vennligst velg en eller flere nyhetsstrømmer først." + +#: js/App.js:1305 +msgid "You can't unsubscribe from the category." +msgstr "Du kan ikke fjerne abonnement fra kategorien." + +#: js/App.js:1311 js/CommonDialogs.js:352 js/CommonDialogs.js:393 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "Unsubscribe from %s?" +msgstr "Fjerne abonnement på %s?" + +#: js/PrefFilterTree.js:63 js/CommonFilters.js:218 msgid "in" msgstr "i" @@ -2086,7 +2359,7 @@ msgstr "i" msgid "Inverse" msgstr "(Motsatt)" -#: js/PrefFilterTree.js:136 js/PrefFilterTree.js:165 +#: js/PrefFilterTree.js:136 js/PrefFilterTree.js:165 js/PrefFilterTree.js:198 #, fuzzy msgid "No filters selected." msgstr "Ingen filtre er valgt" @@ -2109,9 +2382,22 @@ msgstr "Fjerne valgte filtre?" msgid "Removing selected filters..." msgstr "Fjerner valgte filtre..." -#: js/common.js:468 -msgid "Click to close" -msgstr "Klikk for å lukke" +#: js/PrefFilterTree.js:179 +#, fuzzy +#| msgid "Create filter" +msgid "Name for new filter:" +msgstr "Lag filter" + +#: js/PrefFilterTree.js:187 +#, fuzzy +msgid "Clone selected filters?" +msgstr "Fjerne valgte filtre?" + +#: js/PrefFilterTree.js:191 +#, fuzzy +#| msgid "Removing selected filters..." +msgid "Cloning selected filters..." +msgstr "Fjerner valgte filtre..." #: js/CommonFilters.js:14 #, fuzzy @@ -2124,93 +2410,275 @@ msgstr "Filtre" msgid "Create new filter" msgstr "Lag filter" -#: js/CommonFilters.js:45 +#: js/CommonFilters.js:42 #, java-printf-format, javascript-format msgid "Looking for articles (%d processed, %f found)..." msgstr "" -#: js/CommonFilters.js:73 +#: js/CommonFilters.js:68 #, fuzzy msgid "Articles matching this filter:" msgstr "Ingen filtre ble funnet." -#: js/CommonFilters.js:75 +#: js/CommonFilters.js:70 #, fuzzy, java-printf-format, javascript-format -msgid "Found %d articles matching this filter:" +msgid "Found at least %d articles matching this filter:" msgstr "Ingen filtre ble funnet." -#: js/CommonFilters.js:84 +#: js/CommonFilters.js:77 #, fuzzy msgid "Error while trying to get filter test results." msgstr "Feil under forsøk på å hente flere overskrifter" -#: js/CommonFilters.js:96 +#: js/CommonFilters.js:89 #, fuzzy #| msgid "Rescoring articles..." msgid "Looking for articles..." msgstr "Endrer poengsummen for artiklene..." -#: js/CommonFilters.js:175 +#: js/CommonFilters.js:168 #, fuzzy msgid "Edit rule" msgstr "Filtre" -#: js/CommonFilters.js:175 +#: js/CommonFilters.js:168 #, fuzzy msgid "Add rule" msgstr "Legger til kategori for nyhetsstrømmer" -#: js/CommonFilters.js:219 +#: js/CommonFilters.js:212 #, fuzzy msgid "Inverse regular expression matching" msgstr "Motsatt markering" -#: js/CommonFilters.js:223 +#: js/CommonFilters.js:216 #, fuzzy msgid "on" msgstr "Ingen" -#: js/CommonFilters.js:251 +#: js/CommonFilters.js:244 #, fuzzy msgid "Edit action" msgstr "Nyhetsstrømshandlinger" -#: js/CommonFilters.js:251 +#: js/CommonFilters.js:244 #, fuzzy msgid "Add action" msgstr "Nyhetsstrømshandlinger" -#: js/CommonFilters.js:363 +#: js/CommonFilters.js:356 #, fuzzy msgid "Remove filter?" msgstr "Fjerne %s filteret?" -#: js/CommonFilters.js:368 +#: js/CommonFilters.js:361 msgid "Removing filter..." msgstr "Fjerner filter..." -#: js/CommonFilters.js:398 js/PrefUsers.js:42 js/PrefFeedTree.js:365 -#: js/CommonDialogs.js:475 -#, fuzzy -msgid "Saving data..." -msgstr "Lagrer Nyhetsstrøm" - -#: js/CommonFilters.js:455 js/CommonFilters.js:487 js/PrefHelpers.js:195 +#: js/CommonFilters.js:448 js/CommonFilters.js:480 js/PrefHelpers.js:195 msgid "Add" msgstr "Legg til" -#: js/CommonFilters.js:458 js/CommonFilters.js:490 +#: js/CommonFilters.js:451 js/CommonFilters.js:483 msgid "Delete" msgstr "Slett" -#: js/CommonFilters.js:524 js/CommonFilters.js:528 +#: js/CommonFilters.js:517 js/CommonFilters.js:521 msgid "Test" msgstr "Test" -#: js/CommonFilters.js:529 +#: js/CommonFilters.js:522 msgid "Create" msgstr "Lag" +#: js/Article.js:36 +#, fuzzy +msgid "Please enter new score for selected articles:" +msgstr "Vennligst skriv inn et notat for denne artikkelen:" + +#: js/Article.js:62 js/Headlines.js:948 js/Headlines.js:974 js/Headlines.js:986 +#: js/Headlines.js:1129 js/Headlines.js:1146 js/Headlines.js:1163 +#: js/Headlines.js:1300 +#, fuzzy +msgid "No articles selected." +msgstr "Ingen artikkel er valgt." + +#: js/Article.js:70 +#, fuzzy +msgid "Please enter new score for this article:" +msgstr "Vennligst skriv inn et notat for denne artikkelen:" + +#: js/Article.js:130 +msgid "Article URL:" +msgstr "Artikkel URL:" + +#: js/Article.js:132 +#, fuzzy +msgid "No URL could be displayed for this article." +msgstr "Rediger stikkordene for denne artikkelen" + +#: js/Article.js:152 +msgid "no tags" +msgstr "Ingen stikkord" + +#: js/Article.js:244 +msgid "comments" +msgstr "Kommentarer" + +#: js/Article.js:247 +#, fuzzy +msgid "comment" +msgid_plural "comments" +msgstr[0] "Kommentarer" +msgstr[1] "Kommentarer" + +#: js/Article.js:352 +#, fuzzy +msgid "Article tags" +msgstr "Alle artikler" + +#: js/Article.js:359 +msgid "Tags for this article (separated by commas):" +msgstr "Denne artikkelens stikkord (separert med kommaer):" + +#: js/Article.js:379 +msgid "Saving article tags..." +msgstr "Lagrer artikkelens kategorier..." + +#: js/CommonDialogs.js:45 +msgid "" +"Provided URL is a HTML page referencing multiple feeds, please select " +"required feed from the dropdown menu below." +msgstr "" + +#: js/CommonDialogs.js:142 +msgid "" +"Failed to parse output. This can indicate server timeout and/or network " +"issues. Backend output was logged to browser console." +msgstr "" + +#: js/CommonDialogs.js:155 +msgid "You are already subscribed to this feed." +msgstr "Du abonnerer allerede på denne strømmen." + +#: js/CommonDialogs.js:159 +#, fuzzy, java-printf-format, javascript-format +msgid "Subscribed to %s" +msgstr "Abonnerer på følgende nyhetsstrømmer:" + +#: js/CommonDialogs.js:168 +msgid "Specified URL seems to be invalid." +msgstr "" + +#: js/CommonDialogs.js:171 +msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds." +msgstr "" + +#: js/CommonDialogs.js:184 +#, fuzzy +msgid "Expand to select feed" +msgstr "Sletter den valgte nyhetsstrømmen..." + +#: js/CommonDialogs.js:196 +#, fuzzy, java-printf-format, javascript-format +msgid "Couldn't download the specified URL: %s" +msgstr "Kan ikke abonnere: Ingen nyhetsstrømsadresse er blitt gitt" + +#: js/CommonDialogs.js:199 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "XML validation failed: %s" +msgstr "" + +#: js/CommonDialogs.js:202 +#, fuzzy +#| msgid "Error while parsing document." +msgid "Error while creating feed database entry." +msgstr "Feil under behandling av dokumentet." + +#: js/CommonDialogs.js:205 +msgid "You are not allowed to perform this operation." +msgstr "" + +#: js/CommonDialogs.js:227 +#, fuzzy +msgid "Feeds with update errors" +msgstr "Oppdateringsfeil" + +#: js/CommonDialogs.js:263 +#, fuzzy +msgid "Debug selected feeds?" +msgstr "Fjerne valgte filtre?" + +#: js/CommonDialogs.js:264 +#, fuzzy +#| msgid "Changing category of selected feeds..." +msgid "Opening debugger for selected feeds..." +msgstr "Endrer kategori for utvalgte nyhetsstrømmer" + +#: js/CommonDialogs.js:333 +msgid "Please enter label caption:" +msgstr "Vennligst skriv inn merkelappstekst:" + +#: js/CommonDialogs.js:355 +msgid "Removing feed..." +msgstr "Fjerner nyhetsstrøm..." + +#: js/CommonDialogs.js:403 +#, fuzzy +msgid "Please select an image file." +msgstr "Vennligst velg en nyhetsstrøm" + +#: js/CommonDialogs.js:423 +msgid "Icon file is too large." +msgstr "" + +#: js/CommonDialogs.js:426 +#, fuzzy +msgid "Upload failed." +msgstr "Oppdaterte artikler" + +#: js/CommonDialogs.js:456 +#, fuzzy +msgid "Remove stored feed icon?" +msgstr "Fjern lagrede data" + +#: js/CommonDialogs.js:457 +#, fuzzy +msgid "Removing feed icon..." +msgstr "Fjerner nyhetsstrøm..." + +#: js/CommonDialogs.js:460 +#, fuzzy +msgid "Feed icon removed." +msgstr "Nyhetsstrømmen ble ikke funnet" + +#: js/CommonDialogs.js:627 +#, fuzzy +msgid "Upload new icon..." +msgstr "laster, vennligst vent" + +#: js/CommonDialogs.js:656 js/Headlines.js:642 +msgid "Show as feed" +msgstr "Vis som egen RSS strøm" + +#: js/CommonDialogs.js:658 +#, fuzzy +msgid "Generate new syndication address for this feed?" +msgstr "Vennligst skriv inn et notat for denne artikkelen:" + +#: js/CommonDialogs.js:660 +msgid "Trying to change address..." +msgstr "Prøver å endre adressen..." + +#: js/CommonDialogs.js:678 +msgid "Could not change feed URL." +msgstr "Adressen for nyhetsstrømmen kunne ikke endres." + +#: js/CommonDialogs.js:685 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "%s can be accessed via the following secret URL:" +msgstr "%s er tilgjengelig på følgende hemmelige adresse:" + #: js/Headlines.js:649 #, fuzzy msgid "Cancel search" @@ -2229,13 +2697,6 @@ msgstr "Klikk for å åpne neste uleste strøm." msgid "New articles found, reload feed to continue." msgstr "Ingen artikler funnet som kan vises" -#: js/Headlines.js:948 js/Headlines.js:974 js/Headlines.js:986 -#: js/Headlines.js:1129 js/Headlines.js:1146 js/Headlines.js:1163 -#: js/Headlines.js:1300 js/Article.js:62 -#, fuzzy -msgid "No articles selected." -msgstr "Ingen artikkel er valgt." - #: js/Headlines.js:1100 #, java-printf-format, javascript-format msgid "%d article selected" @@ -2563,121 +3024,9 @@ msgid "" "preferences to see your new data." msgstr "" -#: js/Article.js:36 -#, fuzzy -msgid "Please enter new score for selected articles:" -msgstr "Vennligst skriv inn et notat for denne artikkelen:" - -#: js/Article.js:70 -#, fuzzy -msgid "Please enter new score for this article:" -msgstr "Vennligst skriv inn et notat for denne artikkelen:" - -#: js/Article.js:130 -msgid "Article URL:" -msgstr "Artikkel URL:" - -#: js/Article.js:132 -#, fuzzy -msgid "No URL could be displayed for this article." -msgstr "Rediger stikkordene for denne artikkelen" - -#: js/Article.js:152 -msgid "no tags" -msgstr "Ingen stikkord" - -#: js/Article.js:244 -msgid "comments" -msgstr "Kommentarer" - -#: js/Article.js:247 -#, fuzzy -msgid "comment" -msgid_plural "comments" -msgstr[0] "Kommentarer" -msgstr[1] "Kommentarer" - -#: js/Article.js:352 -#, fuzzy -msgid "Article tags" -msgstr "Alle artikler" - -#: js/Article.js:359 -msgid "Tags for this article (separated by commas):" -msgstr "Denne artikkelens stikkord (separert med kommaer):" - -#: js/Article.js:379 -msgid "Saving article tags..." -msgstr "Lagrer artikkelens kategorier..." - -#: js/Feeds.js:285 -#, fuzzy -msgid "Your password is at default value" -msgstr "" -"Passordet ditt er et standardpassord, \n" -"\t\t\t\t\t\tVennligst bytt." - -#: js/Feeds.js:287 -msgid "" -"You are using default tt-rss password. Please change it in the Preferences " -"(Personal data / Authentication)." -msgstr "" -"Du bruker et standard tt-rss passord. Vennligst endre det under " -"Innstillinger (Personlig info / Autentisering)." - -#: js/Feeds.js:442 -msgid "Mark all articles as read?" -msgstr "Marker alle artikler som leste?" - -#: js/Feeds.js:446 -msgid "Marking all feeds as read..." -msgstr "Marker alle nyhetsstrømmer som lest..." - -#: js/Feeds.js:463 -#, fuzzy -msgid "Mark %w in %s older than 1 day as read?" -msgstr "Marker alle artikler i %s som leste?" - -#: js/Feeds.js:466 -#, fuzzy -msgid "Mark %w in %s older than 1 week as read?" -msgstr "Marker alle artikler i %s som leste?" - -#: js/Feeds.js:469 -#, fuzzy -msgid "Mark %w in %s older than 2 weeks as read?" -msgstr "Marker alle artikler i %s som leste?" - -#: js/Feeds.js:472 -#, fuzzy -msgid "Mark %w in %s as read?" -msgstr "Marker alle artikler i %s som leste?" - -#: js/Feeds.js:475 -#, fuzzy -msgid "search results" -msgstr "Søkeresultat" - -#: js/Feeds.js:475 -#, fuzzy -msgid "all articles" -msgstr "Alle artikler" - -#: js/Feeds.js:516 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "Mark all articles in %s as read?" -msgstr "Marker alle artikler i %s som leste?" - -#: js/Feeds.js:651 -#, fuzzy -msgid "Search syntax" -msgstr "Søk etter merkelapp" - -#: js/Feeds.js:715 -#, fuzzy -#| msgid "Search %s..." -msgid "Search feeds" -msgstr "Søk %s..." +#: js/FeedTree.js:137 +msgid "(Un)collapse" +msgstr "Folde sammen/ut" #: js/PrefUsers.js:19 #, fuzzy @@ -2721,310 +3070,6 @@ msgstr "" msgid "Removing selected users..." msgstr "Fjerner markerte brukere..." -#: js/PrefFeedTree.js:94 -msgid "Edit category" -msgstr "Rediger kategori" - -#: js/PrefFeedTree.js:101 -msgid "Remove category" -msgstr "Fjern kategori" - -#: js/PrefFeedTree.js:200 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "" -"Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized." -msgstr "" - -#: js/PrefFeedTree.js:201 -#, fuzzy -msgid "Removing category..." -msgstr "Lag kategori" - -#: js/PrefFeedTree.js:213 -msgid "Unsubscribe from selected feeds?" -msgstr "Fjern abonnement fra valgte nyhetsstrømmer?" - -#: js/PrefFeedTree.js:215 -msgid "Unsubscribing from selected feeds..." -msgstr "Fjerner abonnementer på valgte nyhetsstrømmer..." - -#: js/PrefFeedTree.js:228 js/PrefFeedTree.js:297 js/PrefFeedTree.js:313 -#: js/PrefFeedTree.js:518 js/CommonDialogs.js:251 js/CommonDialogs.js:272 -msgid "No feeds selected." -msgstr "Ingen valgt nyhetsstrøm." - -#: js/PrefFeedTree.js:263 -msgid "Remove selected categories?" -msgstr "Fjerne valgte kategorier?" - -#: js/PrefFeedTree.js:264 -msgid "Removing selected categories..." -msgstr "Fjerner valgte kategorier..." - -#: js/PrefFeedTree.js:276 -msgid "No categories selected." -msgstr "Ingen kategorier valgt." - -#: js/PrefFeedTree.js:324 -#, fuzzy -msgid "Edit multiple feeds" -msgstr "Nyhetsstrømsredigerer" - -#: js/PrefFeedTree.js:353 -msgid "Save changes to selected feeds?" -msgstr "Lagre endringer til de valgte nyhetsstrømmene?" - -#: js/PrefFeedTree.js:402 -#, fuzzy -msgid "Category title:" -msgstr "Kategoriredigerer" - -#: js/PrefFeedTree.js:405 -#, fuzzy -msgid "Creating category..." -msgstr "Lag filter..." - -#: js/PrefFeedTree.js:420 -#, fuzzy -msgid "Subscribing to feeds..." -msgstr "Abonnerer på nyhetsstrømmen..." - -#: js/PrefFeedTree.js:438 -msgid "One valid feed per line (no detection is done)" -msgstr "" - -#: js/PrefFeedTree.js:491 -#, fuzzy -msgid "Feeds without recent updates" -msgstr "Oppdateringsfeil" - -#: js/PrefFeedTree.js:499 js/CommonDialogs.js:230 -#, fuzzy -msgid "Remove selected feeds?" -msgstr "Fjerne valgte filtre?" - -#: js/PrefFeedTree.js:500 js/CommonDialogs.js:231 -#, fuzzy -msgid "Removing selected feeds..." -msgstr "Fjerner valgte filtre..." - -#: js/PrefFeedTree.js:541 js/CommonDialogs.js:298 -#, fuzzy -msgid "Click to edit feed" -msgstr "Trykk for å endre" - -#: js/CommonDialogs.js:45 -msgid "" -"Provided URL is a HTML page referencing multiple feeds, please select " -"required feed from the dropdown menu below." -msgstr "" - -#: js/CommonDialogs.js:137 -msgid "" -"Failed to parse output. This can indicate server timeout and/or network " -"issues. Backend output was logged to browser console." -msgstr "" - -#: js/CommonDialogs.js:150 -msgid "You are already subscribed to this feed." -msgstr "Du abonnerer allerede på denne strømmen." - -#: js/CommonDialogs.js:154 -#, fuzzy, java-printf-format, javascript-format -msgid "Subscribed to %s" -msgstr "Abonnerer på følgende nyhetsstrømmer:" - -#: js/CommonDialogs.js:163 -msgid "Specified URL seems to be invalid." -msgstr "" - -#: js/CommonDialogs.js:166 -msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds." -msgstr "" - -#: js/CommonDialogs.js:179 -#, fuzzy -msgid "Expand to select feed" -msgstr "Sletter den valgte nyhetsstrømmen..." - -#: js/CommonDialogs.js:191 -#, fuzzy, java-printf-format, javascript-format -msgid "Couldn't download the specified URL: %s" -msgstr "Kan ikke abonnere: Ingen nyhetsstrømsadresse er blitt gitt" - -#: js/CommonDialogs.js:194 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "XML validation failed: %s" -msgstr "" - -#: js/CommonDialogs.js:197 -#, fuzzy -#| msgid "Error while parsing document." -msgid "Error while creating feed database entry." -msgstr "Feil under behandling av dokumentet." - -#: js/CommonDialogs.js:200 -msgid "You are not allowed to perform this operation." -msgstr "" - -#: js/CommonDialogs.js:222 -#, fuzzy -msgid "Feeds with update errors" -msgstr "Oppdateringsfeil" - -#: js/CommonDialogs.js:258 -#, fuzzy -msgid "Debug selected feeds?" -msgstr "Fjerne valgte filtre?" - -#: js/CommonDialogs.js:259 -#, fuzzy -#| msgid "Changing category of selected feeds..." -msgid "Opening debugger for selected feeds..." -msgstr "Endrer kategori for utvalgte nyhetsstrømmer" - -#: js/CommonDialogs.js:328 -msgid "Please enter label caption:" -msgstr "Vennligst skriv inn merkelappstekst:" - -#: js/CommonDialogs.js:347 js/CommonDialogs.js:388 js/App.js:1316 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "Unsubscribe from %s?" -msgstr "Fjerne abonnement på %s?" - -#: js/CommonDialogs.js:350 -msgid "Removing feed..." -msgstr "Fjerner nyhetsstrøm..." - -#: js/CommonDialogs.js:373 js/App.js:1179 js/App.js:1296 -msgid "You can't edit this kind of feed." -msgstr "Du kan ikke endre denne typen nyhetsstrøm." - -#: js/CommonDialogs.js:398 -#, fuzzy -msgid "Please select an image file." -msgstr "Vennligst velg en nyhetsstrøm" - -#: js/CommonDialogs.js:418 -msgid "Icon file is too large." -msgstr "" - -#: js/CommonDialogs.js:421 -#, fuzzy -msgid "Upload failed." -msgstr "Oppdaterte artikler" - -#: js/CommonDialogs.js:451 -#, fuzzy -msgid "Remove stored feed icon?" -msgstr "Fjern lagrede data" - -#: js/CommonDialogs.js:452 -#, fuzzy -msgid "Removing feed icon..." -msgstr "Fjerner nyhetsstrøm..." - -#: js/CommonDialogs.js:455 -#, fuzzy -msgid "Feed icon removed." -msgstr "Nyhetsstrømmen ble ikke funnet" - -#: js/CommonDialogs.js:622 -#, fuzzy -msgid "Upload new icon..." -msgstr "laster, vennligst vent" - -#: js/CommonDialogs.js:651 js/Headlines.js:642 -msgid "Show as feed" -msgstr "Vis som egen RSS strøm" - -#: js/CommonDialogs.js:653 -#, fuzzy -msgid "Generate new syndication address for this feed?" -msgstr "Vennligst skriv inn et notat for denne artikkelen:" - -#: js/CommonDialogs.js:655 -msgid "Trying to change address..." -msgstr "Prøver å endre adressen..." - -#: js/CommonDialogs.js:673 -msgid "Could not change feed URL." -msgstr "Adressen for nyhetsstrømmen kunne ikke endres." - -#: js/CommonDialogs.js:680 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "%s can be accessed via the following secret URL:" -msgstr "%s er tilgjengelig på følgende hemmelige adresse:" - -#: js/App.js:314 -#, fuzzy -#| msgid "Automatically expand articles in combined mode" -msgid "This function is only available in combined mode." -msgstr "Utvid artikler automatisk i kombinert modus" - -#: js/App.js:445 -msgid "Keyboard shortcuts" -msgstr "Tastatursnarveier" - -#: js/App.js:506 -msgid "Update daemon is not running." -msgstr "" - -#: js/App.js:519 -msgid "Update daemon is not updating feeds." -msgstr "" - -#: js/App.js:606 -#, java-printf-format -msgid "" -"URL scheme reported by your browser (%a) doesn't match server-configured " -"SELF_URL_PATH (%b), check X-Forwarded-Proto." -msgstr "" - -#: js/App.js:613 -#, fuzzy -msgid "Fatal error" -msgstr "Alvorlig feil" - -#: js/App.js:638 -#, fuzzy -msgid "Unhandled exception" -msgstr "Alvorlig feil" - -#: js/App.js:873 -#, fuzzy -#| msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!" -msgid "Updates for Tiny Tiny RSS are available." -msgstr "Ny versjon av Tiny Tiny Rss er tilgjengelig!" - -#: js/App.js:876 -msgid "Updates for some local plugins are available." -msgstr "" - -#: js/App.js:919 -msgid "Widescreen is not available in combined mode." -msgstr "" - -#: js/App.js:1116 -msgid "Please enable mail or mailto plugin first." -msgstr "Vennligst aktiver epost eller mailto plugin først." - -#: js/App.js:1251 -msgid "Please enable af_readability first." -msgstr "Vennligst aktiver af_readability først." - -#: js/App.js:1305 -msgid "Please select some feed first." -msgstr "Vennligst velg en eller flere nyhetsstrømmer først." - -#: js/App.js:1310 -msgid "You can't unsubscribe from the category." -msgstr "Du kan ikke fjerne abonnement fra kategorien." - -#: js/FeedTree.js:137 -msgid "(Un)collapse" -msgstr "Folde sammen/ut" - #: js/PrefLabelTree.js:71 #, fuzzy msgid "Edit label" @@ -3057,14 +3102,6 @@ msgstr "Fjerne merkede etiketter?" msgid "Removing selected labels..." msgstr "Fjerner merkede etiketter..." -#: plugins/note/note.js:19 -msgid "Saving article note..." -msgstr "Lagrer artikkelens notat..." - -#: plugins/share/share_prefs.js:5 -msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" -msgstr "" - #: plugins/share/share.js:7 #, fuzzy msgid "Share article by URL" @@ -3089,45 +3126,152 @@ msgstr "Adressen for nyhetsstrømmen kunne ikke endres" msgid "Remove sharing for this article?" msgstr "Rediger stikkordene for denne artikkelen" -#: plugins/af_psql_trgm/init.js:6 -#, fuzzy -msgid "Related articles" -msgstr "Fjern artikler" +#: plugins/share/share_prefs.js:5 +msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" +msgstr "" -#: plugins/shorten_expanded/init.js:32 +#: plugins/shorten_expanded/init.js:35 #, fuzzy #| msgid "Email article" msgid "Expand article" msgstr "Send artikkel på epost" -#: js/CommonFilters.js:71 +#: plugins/af_psql_trgm/init.js:6 +#, fuzzy +msgid "Related articles" +msgstr "Fjern artikler" + +#: plugins/note/note.js:19 +msgid "Saving article note..." +msgstr "Lagrer artikkelens notat..." + +#: js/PrefFeedTree.js:390 +#, fuzzy +msgid "Rename category to:" +msgstr "Lag kategori" + +#: js/PrefFeedTree.js:466 +#, fuzzy +msgid "Feeds require authentication." +msgstr "Denne nyhetsstrømmen krever autentifisering" + +#: js/PrefFeedTree.js:555 js/CommonDialogs.js:317 +#, fuzzy +msgid "Unsubscribe from selected feeds" +msgstr "Fjern abonnement på valgte nyhetsstrømmer" + +#: js/Feeds.js:295 +msgid "Open Preferences" +msgstr "Åpne Innstillinger" + +#: js/Feeds.js:643 +#, javascript-format +msgid "Search %s..." +msgstr "Søk %s..." + +#: js/Feeds.js:652 +msgid "Used for word stemming" +msgstr "" + +#: js/Feeds.js:712 +msgid "Show feeds matching..." +msgstr "" + +#: js/App.js:646 +msgid "Stack trace" +msgstr "" + +#: js/App.js:653 +#, fuzzy +msgid "Additional information" +msgstr "Vis tilleggsinformasjon i nyhetsstrømslisten" + +#: js/CommonFilters.js:66 #, fuzzy msgid "No recent articles matching this filter have been found." msgstr "Ingen filtre ble funnet." -#: js/CommonFilters.js:421 +#: js/CommonFilters.js:414 msgid "Enabled" msgstr "Tillatt" -#: js/CommonFilters.js:422 +#: js/CommonFilters.js:415 #, fuzzy msgid "Match any rule" msgstr "Match på:" -#: js/CommonFilters.js:423 +#: js/CommonFilters.js:416 #, fuzzy msgid "Inverse matching" msgstr "Motsatt markering" -#: js/CommonFilters.js:441 +#: js/CommonFilters.js:434 msgid "Match" msgstr "Treff" -#: js/CommonFilters.js:474 +#: js/CommonFilters.js:467 #, fuzzy msgid "Apply actions" msgstr "Nyhetsstrømshandlinger" +#: js/Article.js:205 +msgid "Attachments" +msgstr "Vedlegg" + +#: js/Article.js:317 js/Headlines.js:554 +msgid "Edit tags for this article" +msgstr "Rediger stikkordene for denne artikkelen" + +#: js/CommonDialogs.js:18 +msgid "" +"Tiny Tiny RSS is running in safe mode. All themes and plugins are disabled. " +"You will need to log out and back in to disable it." +msgstr "" + +#: js/CommonDialogs.js:53 +#, fuzzy +msgid "Feed or site URL" +msgstr "Nyhetsstrøm" + +#: js/CommonDialogs.js:73 +#, fuzzy +msgid "Available feeds" +msgstr "Alle Nyhetsstrømmer" + +#: js/CommonDialogs.js:106 +msgid "This feed requires authentication." +msgstr "Denne nyhetsstrømmen krever autentisering." + +#: js/CommonDialogs.js:320 +#, fuzzy +msgid "Debug selected feeds" +msgstr "Sletter den valgte nyhetsstrømmen..." + +#: js/CommonDialogs.js:531 +#, fuzzy +msgid "Feed title" +msgstr "Tittel" + +#: js/CommonDialogs.js:538 +#, fuzzy +msgid "Feed URL" +msgstr "Nyhetsstrøm" + +#: js/CommonDialogs.js:557 +#, fuzzy +msgid "Site URL:" +msgstr "Side:" + +#: js/CommonDialogs.js:559 +#, fuzzy +msgid "Site URL" +msgstr "Nyhetsstrøm" + +#: js/CommonDialogs.js:622 +#, fuzzy +msgid "Icon" +msgstr "Handling" + #: js/Headlines.js:474 #, fuzzy msgid "mark feed as read" @@ -3137,10 +3281,6 @@ msgstr "Marker nyhetsstrøm som lest" msgid "Span all columns" msgstr "" -#: js/Headlines.js:554 js/Article.js:317 -msgid "Edit tags for this article" -msgstr "Rediger stikkordene for denne artikkelen" - #: js/Headlines.js:666 msgid "Invert" msgstr "Motsatt" @@ -3160,10 +3300,6 @@ msgid "" "details)" msgstr "" -#: js/PrefHelpers.js:229 -msgid "Clone" -msgstr "" - #: js/PrefHelpers.js:231 #, fuzzy msgid "Activate" @@ -3207,27 +3343,6 @@ msgid_plural "Updates pending for %d plugins" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: js/Article.js:205 -msgid "Attachments" -msgstr "Vedlegg" - -#: js/Feeds.js:292 -msgid "Open Preferences" -msgstr "Åpne Innstillinger" - -#: js/Feeds.js:635 -#, javascript-format -msgid "Search %s..." -msgstr "Søk %s..." - -#: js/Feeds.js:644 -msgid "Used for word stemming" -msgstr "" - -#: js/Feeds.js:704 -msgid "Show feeds matching..." -msgstr "" - #: js/PrefUsers.js:76 msgid "Access level: " msgstr "Tilgangs nivå: " @@ -3242,80 +3357,6 @@ msgstr "Tillatt" msgid "User details" msgstr "Brukerdetaljer" -#: js/PrefFeedTree.js:390 -#, fuzzy -msgid "Rename category to:" -msgstr "Lag kategori" - -#: js/PrefFeedTree.js:466 -#, fuzzy -msgid "Feeds require authentication." -msgstr "Denne nyhetsstrømmen krever autentifisering" - -#: js/PrefFeedTree.js:555 js/CommonDialogs.js:312 -#, fuzzy -msgid "Unsubscribe from selected feeds" -msgstr "Fjern abonnement på valgte nyhetsstrømmer" - -#: js/CommonDialogs.js:18 -msgid "" -"Tiny Tiny RSS is running in safe mode. All themes and plugins are disabled. " -"You will need to log out and back in to disable it." -msgstr "" - -#: js/CommonDialogs.js:53 -#, fuzzy -msgid "Feed or site URL" -msgstr "Nyhetsstrøm" - -#: js/CommonDialogs.js:68 -#, fuzzy -msgid "Available feeds" -msgstr "Alle Nyhetsstrømmer" - -#: js/CommonDialogs.js:101 -msgid "This feed requires authentication." -msgstr "Denne nyhetsstrømmen krever autentisering." - -#: js/CommonDialogs.js:315 -#, fuzzy -msgid "Debug selected feeds" -msgstr "Sletter den valgte nyhetsstrømmen..." - -#: js/CommonDialogs.js:526 -#, fuzzy -msgid "Feed title" -msgstr "Tittel" - -#: js/CommonDialogs.js:533 -#, fuzzy -msgid "Feed URL" -msgstr "Nyhetsstrøm" - -#: js/CommonDialogs.js:552 -#, fuzzy -msgid "Site URL:" -msgstr "Side:" - -#: js/CommonDialogs.js:554 -#, fuzzy -msgid "Site URL" -msgstr "Nyhetsstrøm" - -#: js/CommonDialogs.js:617 -#, fuzzy -msgid "Icon" -msgstr "Handling" - -#: js/App.js:646 -msgid "Stack trace" -msgstr "" - -#: js/App.js:653 -#, fuzzy -msgid "Additional information" -msgstr "Vis tilleggsinformasjon i nyhetsstrømslisten" - #: js/PrefLabelTree.js:126 msgid "Caption" msgstr "Overskrift" diff --git a/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/messages.po index 26a13c870..94ba01e70 100644 --- a/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tt-rss git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-14 12:17+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2025-05-04 13:44+0300\n" "PO-Revision-Date: 2024-12-17 07:00+0000\n" "Last-Translator: Patrick Ahles \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "Dagelijks" msgid "Weekly" msgstr "Wekelijks" -#: backend.php:91 classes/Pref_Feeds.php:574 classes/Pref_Feeds.php:627 +#: backend.php:91 classes/Pref_Feeds.php:571 classes/Pref_Feeds.php:624 msgid "Disabled" msgstr "Uitschakelen" @@ -93,7 +93,7 @@ msgstr "Uitschakelen" msgid "Read Only" msgstr "Alleen lezen" -#: backend.php:93 classes/Pref_System.php:118 +#: backend.php:93 classes/Pref_System.php:150 msgid "User" msgstr "Gebruiker" @@ -106,17 +106,18 @@ msgid "Administrator" msgstr "Beheerder" #: index.php:123 index.php:137 index.php:290 prefs.php:115 -#: classes/Pref_Prefs.php:895 classes/Pref_Prefs.php:945 -#: classes/Pref_System.php:217 js/PrefFilterTree.js:126 js/CommonFilters.js:278 -#: js/CommonFilters.js:410 js/Headlines.js:356 js/Headlines.js:541 +#: classes/Pref_Prefs.php:887 classes/Pref_Prefs.php:937 +#: classes/Pref_System.php:249 classes/Pref_System.php:260 +#: js/PrefFeedTree.js:186 js/PrefFeedTree.js:193 js/PrefFeedTree.js:317 +#: js/PrefFeedTree.js:394 js/Feeds.js:499 js/PrefFilterTree.js:126 +#: js/CommonFilters.js:271 js/CommonFilters.js:403 js/Article.js:288 +#: js/Article.js:364 js/CommonDialogs.js:339 js/CommonDialogs.js:496 +#: js/CommonDialogs.js:651 js/Headlines.js:356 js/Headlines.js:541 #: js/PrefHelpers.js:27 js/PrefHelpers.js:39 js/PrefHelpers.js:62 #: js/PrefHelpers.js:115 js/PrefHelpers.js:243 js/PrefHelpers.js:294 -#: js/PrefHelpers.js:445 js/PrefHelpers.js:456 js/Article.js:288 -#: js/Article.js:364 js/Feeds.js:491 js/PrefUsers.js:112 js/PrefFeedTree.js:186 -#: js/PrefFeedTree.js:193 js/PrefFeedTree.js:317 js/PrefFeedTree.js:394 -#: js/CommonDialogs.js:334 js/CommonDialogs.js:491 js/CommonDialogs.js:646 -#: plugins/note/note.js:38 plugins/share/share.js:56 -#: plugins/af_psql_trgm/init.js:7 js/CommonFilters.js:182 +#: js/PrefHelpers.js:445 js/PrefHelpers.js:456 js/PrefUsers.js:112 +#: plugins/share/share.js:56 plugins/af_psql_trgm/init.js:7 +#: plugins/note/note.js:38 js/CommonFilters.js:175 msgid "Loading, please wait..." msgstr "Aan 't laden, even wachten aub..." @@ -144,11 +145,11 @@ msgstr "Aangepast" msgid "All Articles" msgstr "Alle artikelen" -#: index.php:183 classes/RPC.php:644 +#: index.php:183 classes/RPC.php:550 msgid "Starred" msgstr "Met ster" -#: index.php:184 classes/RPC.php:645 +#: index.php:184 classes/RPC.php:551 msgid "Published" msgstr "Gepubliceerd" @@ -176,11 +177,11 @@ msgstr "Nieuwste eerst" msgid "Oldest first" msgstr "Oudste eerst" -#: index.php:196 js/CommonFilters.js:437 +#: index.php:196 js/CommonFilters.js:430 msgid "Title" msgstr "Titel" -#: index.php:209 index.php:261 classes/RPC.php:631 js/Headlines.js:1574 +#: index.php:209 index.php:261 classes/RPC.php:537 js/Headlines.js:1574 #: js/FeedTree.js:92 js/FeedTree.js:131 js/Headlines.js:673 msgid "Mark as read" msgstr "Markeren als gelezen" @@ -227,7 +228,7 @@ msgid "Edit this feed..." msgstr "Bewerk deze feed..." #: index.php:259 classes/Pref_Feeds.php:960 js/PrefFeedTree.js:120 -#: js/CommonDialogs.js:633 +#: js/CommonDialogs.js:638 msgid "Unsubscribe" msgstr "Abonnement opzeggen" @@ -243,11 +244,11 @@ msgstr "Toon/Verberg gelezen feeds" msgid "UI layout:" msgstr "UI layout:" -#: index.php:264 classes/RPC.php:640 +#: index.php:264 classes/RPC.php:546 msgid "Toggle combined mode" msgstr "In/uitschakelen gecombineerde modus" -#: index.php:266 classes/RPC.php:617 +#: index.php:266 classes/RPC.php:523 msgid "Toggle widescreen mode" msgstr "Wisselen breedbeeldmodus" @@ -267,7 +268,7 @@ msgstr "Hulp voor sneltoetscombinaties" msgid "Logout" msgstr "Afmelden" -#: prefs.php:18 prefs.php:135 classes/Pref_Prefs.php:947 classes/RPC.php:647 +#: prefs.php:18 prefs.php:135 classes/RPC.php:553 classes/Pref_Prefs.php:939 msgid "Preferences" msgstr "Voorkeuren" @@ -275,16 +276,16 @@ msgstr "Voorkeuren" msgid "Exit preferences" msgstr "Verlaat voorkeuren" -#: prefs.php:138 classes/Pref_Prefs.php:44 classes/Pref_Feeds.php:131 -#: classes/Pref_Feeds.php:949 +#: prefs.php:138 classes/Pref_Feeds.php:127 classes/Pref_Feeds.php:949 +#: classes/Pref_Prefs.php:44 msgid "Feeds" msgstr "Feeds" -#: prefs.php:142 classes/Pref_Filters.php:244 +#: prefs.php:142 classes/Pref_Filters.php:297 msgid "Filters" msgstr "Filters" -#: prefs.php:146 classes/Pref_Labels.php:23 classes/Feeds.php:1353 +#: prefs.php:146 classes/Feeds.php:1316 classes/Pref_Labels.php:23 msgid "Labels" msgstr "Labels" @@ -296,23 +297,864 @@ msgstr "Gebruikers" msgid "System" msgstr "Systeem" -#: classes/Pref_Labels.php:167 -#, php-format -msgid "Created label %s" -msgstr "Label %s aangemaakt" +#: classes/Handler_Public.php:291 classes/Pref_Prefs.php:1448 +#: include/login_form.php:154 +msgid "Default profile" +msgstr "Standaard profiel" -#: classes/Pref_Labels.php:179 classes/Pref_Prefs.php:853 -#: classes/Pref_Prefs.php:1489 classes/Pref_Feeds.php:939 -#: classes/Pref_Users.php:223 classes/Pref_Filters.php:641 -#: js/CommonFilters.js:445 js/CommonFilters.js:478 js/PrefHelpers.js:184 -#: js/PrefFeedTree.js:524 js/CommonDialogs.js:278 +#: classes/Handler_Public.php:401 +msgid "Incorrect username or password" +msgstr "Onjuiste gebruikersnaam of wachtwoord" + +#: classes/Handler_Public.php:461 +msgid "Password recovery" +msgstr "Wachtwoordherstel" + +#: classes/Handler_Public.php:498 classes/Handler_Public.php:528 +#: classes/Handler_Public.php:588 classes/Handler_Public.php:705 +#: classes/Handler_Public.php:712 classes/Handler_Public.php:735 +#: plugins/bookmarklets/init.php:94 plugins/bookmarklets/init.php:139 +#: plugins/bookmarklets/init.php:157 plugins/bookmarklets/init.php:162 +msgid "Return to Tiny Tiny RSS" +msgstr "Ga terug naar Tiny Tiny RSS" + +#: classes/Handler_Public.php:501 +msgid "" +"You will need to provide valid account name and email. Password reset link " +"will be sent to your email address." +msgstr "" +"Je moet een geldige naam en emailadres opgeven. Een link om je wachtwoord " +"aan te passen wordt naar je emailadres verzonden." + +#: classes/Handler_Public.php:508 classes/Pref_Feeds.php:680 +#: plugins/bookmarklets/init.php:306 include/login_form.php:122 +#: js/CommonDialogs.js:596 js/PrefUsers.js:64 +msgid "Login:" +msgstr "Aanmelden:" + +#: classes/Handler_Public.php:513 +msgid "Email:" +msgstr "E-mail:" + +#: classes/Handler_Public.php:521 +#, php-format +msgid "How much is %d + %d:" +msgstr "Hoeveel is %d + %d:" + +#: classes/Handler_Public.php:527 classes/Pref_Users.php:239 +msgid "Reset password" +msgstr "Herstel wachtwoord" + +#: classes/Handler_Public.php:538 +msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." +msgstr "Sommige vereiste velden ontbreken of zijn onjuist." + +#: classes/Handler_Public.php:542 classes/Handler_Public.php:594 +msgid "Go back" +msgstr "Ga terug" + +#: classes/Handler_Public.php:580 +msgid "[tt-rss] Password reset request" +msgstr "[tt-rss] Aanvraag verandering van wachtwoord" + +#: classes/Handler_Public.php:590 +msgid "Sorry, login and email combination not found." +msgstr "Sorry, deze combinatie van naam en wachtwoord is onbekend." + +#: classes/Handler_Public.php:610 +msgid "Your access level is insufficient to run this script." +msgstr "Uw toegangsrechten zijn niet voldoende om dit script uit te voeren." + +#: classes/Handler_Public.php:672 +msgid "Database Updater" +msgstr "Database-updater" + +#: classes/Handler_Public.php:685 +#, php-format +msgid "Performing updates to version %d" +msgstr "Uitvoeren updates naar versie %d" + +#: classes/Handler_Public.php:700 classes/Handler_Public.php:727 +#: js/PrefHelpers.js:418 js/PrefHelpers.js:764 +msgid "Update" +msgstr "Bijwerken" + +#: classes/Handler_Public.php:720 +#, php-format +msgid "Database schema needs update to the latest version (%d to %d)." +msgstr "" +"Database schema moet worden geüpdatet naar de laatste versie (%d naar %d)." + +#: classes/Pref_Filters.php:269 classes/Pref_Filters.php:279 +#: classes/Pref_Filters.php:468 classes/Pref_Filters.php:976 +msgid "All feeds" +msgstr "Alle feeds" + +#: classes/Pref_Filters.php:288 classes/Pref_Filters.php:489 +#: classes/Pref_Filters.php:492 +msgid "(inverse)" +msgstr "(omgekeerd)" + +#: classes/Pref_Filters.php:284 classes/Pref_Filters.php:488 +#: classes/Pref_Filters.php:491 +#, php-format +msgid "%s on %s in %s %s" +msgstr "%s op %s in %s %s" + +#: classes/Pref_Filters.php:508 +#, php-format +msgid "Unknown action: %d" +msgstr "Onbekende actie: %d" + +#: classes/Pref_Filters.php:726 js/PrefFilterTree.js:180 +#, fuzzy, java-printf-format, javascript-format, php-format +#| msgid "Clone" +msgid "Clone of %s" +msgstr "Klonen" + +#: classes/Pref_Filters.php:752 classes/Pref_Users.php:215 +#: classes/Pref_Feeds.php:934 classes/Pref_Prefs.php:840 js/Feeds.js:668 +#: js/Feeds.js:663 js/Feeds.js:718 +msgid "Search" +msgstr "Zoeken" + +#: classes/Pref_Filters.php:757 classes/Pref_Users.php:221 +#: classes/Pref_Feeds.php:939 classes/Pref_Prefs.php:845 +#: classes/Pref_Prefs.php:1481 classes/Pref_Labels.php:179 +#: js/CommonFilters.js:438 js/CommonFilters.js:471 js/PrefFeedTree.js:524 +#: js/CommonDialogs.js:283 js/PrefHelpers.js:184 msgid "Select" msgstr "Selecteer" -#: classes/Pref_Prefs.php:36 classes/Pref_Feeds.php:645 js/CommonDialogs.js:517 +#: classes/Pref_Filters.php:760 classes/Pref_Users.php:224 +#: classes/Pref_Feeds.php:942 classes/Pref_Prefs.php:848 +#: classes/Pref_Prefs.php:1484 js/CommonFilters.js:442 js/CommonFilters.js:474 +#: js/PrefFeedTree.js:527 js/CommonDialogs.js:286 js/Headlines.js:664 +#: js/PrefHelpers.js:187 +msgid "All" +msgstr "Alles" + +#: classes/Pref_Filters.php:762 classes/Pref_Users.php:226 +#: classes/Pref_Feeds.php:944 classes/Pref_Prefs.php:850 +#: classes/Pref_Prefs.php:1486 js/CommonFilters.js:444 js/CommonFilters.js:476 +#: js/PrefFeedTree.js:529 js/CommonDialogs.js:288 js/Headlines.js:667 +#: js/PrefHelpers.js:189 +msgid "None" +msgstr "Niets" + +#: classes/Pref_Filters.php:767 classes/RPC.php:556 +msgid "Create filter" +msgstr "Maak filter" + +#: classes/Pref_Filters.php:769 js/PrefHelpers.js:229 +msgid "Clone" +msgstr "Klonen" + +#: classes/Pref_Filters.php:771 +msgid "Combine" +msgstr "Combineren" + +#: classes/Pref_Filters.php:773 classes/Pref_Users.php:235 +#: js/CommonFilters.js:516 js/CommonDialogs.js:631 +msgid "Remove" +msgstr "Verwijderen" + +#: classes/Pref_Filters.php:775 classes/Pref_Feeds.php:956 +#: classes/Pref_Feeds.php:971 +msgid "Reset sort order" +msgstr "Herstel sorteervolgorde" + +#: classes/Pref_Filters.php:777 +msgid "Toggle rule display" +msgstr "Wisselen regel tonen" + +#: classes/Pref_Filters.php:824 +msgid "[No caption]" +msgstr "[Geen onderschrift]" + +#: classes/Pref_Filters.php:827 +#, php-format +msgid "%s (%d rule)" +msgid_plural "%s (%d rules)" +msgstr[0] "%s (%d regel)" +msgstr[1] "%s (%d regels)" + +#: classes/Pref_Filters.php:831 +msgid "matches any rule" +msgstr "match elke regel" + +#: classes/Pref_Filters.php:832 +msgid "inverse" +msgstr "omkeren" + +#: classes/Pref_Filters.php:864 +#, php-format +msgid "(+%d action)" +msgid_plural "(+%d actions)" +msgstr[0] "(+%d actie)" +msgstr[1] "(+%d acties)" + +#: classes/Pref_Filters.php:1029 classes/Digest.php:112 +#: classes/Pref_Feeds.php:253 classes/Feeds.php:1312 classes/OPML.php:571 +#: include/controls.php:216 +msgid "Uncategorized" +msgstr "Ongecategoriseerd" + +#: classes/RPC.php:492 +msgid "Navigation" +msgstr "Navigatie" + +#: classes/RPC.php:493 +msgid "Open next feed" +msgstr "Open volgende feed" + +#: classes/RPC.php:494 +msgid "Open next unread feed" +msgstr "Open volgende ongelezen feed" + +#: classes/RPC.php:495 +msgid "Open previous feed" +msgstr "Open voorgaande feed" + +#: classes/RPC.php:496 +msgid "Open previous unread feed" +msgstr "Open voorgaande ongelezen feed" + +#: classes/RPC.php:497 +msgid "Open next article (in combined mode, scroll down)" +msgstr "Open volgend artikel (in gecombineerde modus, scroll naar beneden)" + +#: classes/RPC.php:498 +msgid "Open previous article (in combined mode, scroll up)" +msgstr "Open vorig artikel (in gecombineerde modus, scroll naar boven)" + +#: classes/RPC.php:499 +msgid "Scroll headlines by one page down" +msgstr "Scroll titels een pagina naar beneden" + +#: classes/RPC.php:500 +msgid "Scroll headlines by one page up" +msgstr "Scroll titels een pagina naar boven" + +#: classes/RPC.php:501 +msgid "Open next article" +msgstr "Open volgende artikel" + +#: classes/RPC.php:502 +msgid "Open previous article" +msgstr "Open voorgaand artikel" + +#: classes/RPC.php:503 +msgid "Move to next article (don't expand)" +msgstr "Ga naar volgend artikel (niet uitklappen)" + +#: classes/RPC.php:504 +msgid "Move to previous article (don't expand)" +msgstr "Ga naar vorig artikel (niet uitklappen)" + +#: classes/RPC.php:505 +msgid "Show search dialog" +msgstr "Toon zoekdialoogvenster" + +#: classes/RPC.php:506 +msgid "Cancel active search" +msgstr "Zoeken annuleren" + +#: classes/RPC.php:507 +msgid "Article" +msgstr "Artikel" + +#: classes/RPC.php:508 js/Headlines.js:1447 js/Headlines.js:670 +msgid "Toggle starred" +msgstr "In/uitschakelen sterren" + +#: classes/RPC.php:509 js/Headlines.js:1459 js/Headlines.js:671 +msgid "Toggle published" +msgstr "In/uitschakelen gepubliceerd" + +#: classes/RPC.php:510 js/Headlines.js:1434 js/Headlines.js:669 +msgid "Toggle unread" +msgstr "In/uitschakelen gelezen" + +#: classes/RPC.php:511 +msgid "Edit tags" +msgstr "Bewerk tags" + +#: classes/RPC.php:512 +msgid "Open in new window" +msgstr "Open in nieuw venster" + +#: classes/RPC.php:513 js/Headlines.js:1480 +msgid "Mark below as read" +msgstr "Hieronder markeren als gelezen" + +#: classes/RPC.php:514 js/Headlines.js:1473 +msgid "Mark above as read" +msgstr "Hierboven markeren als gelezen" + +#: classes/RPC.php:515 +msgid "Scroll down" +msgstr "Omlaag scrollen" + +#: classes/RPC.php:516 +msgid "Scroll up" +msgstr "Omhoog scrollen" + +#: classes/RPC.php:517 +msgid "Scroll down page" +msgstr "Pagina omlaag scrollen" + +#: classes/RPC.php:518 +msgid "Scroll up page" +msgstr "Pagina omhoog scrollen" + +#: classes/RPC.php:519 +msgid "Select article under cursor" +msgstr "Selecteer artikel onder de cursor" + +#: classes/RPC.php:520 +msgid "Email article" +msgstr "E-mail artikel" + +#: classes/RPC.php:521 +msgid "Close/collapse article" +msgstr "Sluiten/inklappen artikel" + +#: classes/RPC.php:522 +msgid "Toggle article expansion (combined mode)" +msgstr "In/uitschakelen artikel uitklappen (gecombineerde modus)" + +#: classes/RPC.php:524 +msgid "Toggle full article text via Readability" +msgstr "Inschakelen volledige artikeltekst via Readability" + +#: classes/RPC.php:525 +msgid "Article selection" +msgstr "Artikelselectie" + +#: classes/RPC.php:526 +msgid "Select all articles" +msgstr "Selecteer alle artikelen" + +#: classes/RPC.php:527 +msgid "Select unread" +msgstr "Selecteer ongelezen" + +#: classes/RPC.php:528 +msgid "Select starred" +msgstr "Selecteer met ster" + +#: classes/RPC.php:529 +msgid "Select published" +msgstr "Selecteer gepubliceerde" + +#: classes/RPC.php:530 +msgid "Invert selection" +msgstr "Keer selectie om" + +#: classes/RPC.php:531 +msgid "Deselect everything" +msgstr "Deselecteer alles" + +#: classes/RPC.php:532 +msgid "Feed" +msgstr "Feed" + +#: classes/RPC.php:533 +msgid "Refresh current feed" +msgstr "Ververs huidige feed" + +#: classes/RPC.php:534 +msgid "Un/hide read feeds" +msgstr "Toon/Verberg gelezen feeds" + +#: classes/RPC.php:535 classes/Pref_Feeds.php:952 js/CommonDialogs.js:34 +msgid "Subscribe to feed" +msgstr "Abonneer op feed" + +#: classes/RPC.php:536 js/PrefFeedTree.js:114 js/CommonDialogs.js:386 +#: js/Headlines.js:1580 js/Headlines.js:1645 js/FeedTree.js:99 +msgid "Edit feed" +msgstr "Bewerk feed" + +#: classes/RPC.php:538 +msgid "Reverse headlines" +msgstr "Draai kopteksten om" + +#: classes/RPC.php:539 +msgid "Toggle headline grouping" +msgstr "Schakel groepering op kopje aan/uit" + +#: classes/RPC.php:540 +msgid "Toggle grid view" +msgstr "In/uitschakelen grid view" + +#: classes/RPC.php:541 +msgid "Debug feed update" +msgstr "Debug feed update" + +#: classes/RPC.php:542 +msgid "Debug viewfeed()" +msgstr "Debug viewfeed()" + +#: classes/RPC.php:543 js/FeedTree.js:164 +msgid "Mark all feeds as read" +msgstr "Markeer alle feeds als gelezen" + +#: classes/RPC.php:544 +msgid "Un/collapse current category" +msgstr "Uit/Inklappen huidige categorie" + +#: classes/RPC.php:545 +msgid "Toggle auto expand in combined mode" +msgstr "In/uitschakelen automatisch uitklappen in gecombineerde modus" + +#: classes/RPC.php:547 +msgid "Go to" +msgstr "Ga naar" + +#: classes/RPC.php:548 classes/Feeds.php:1175 +msgid "All articles" +msgstr "Alle artikelen" + +#: classes/RPC.php:549 +msgid "Fresh" +msgstr "Nieuw" + +#: classes/RPC.php:552 classes/Feeds.php:1179 +msgid "Recently read" +msgstr "Recent gelezen" + +#: classes/RPC.php:554 +msgid "Other" +msgstr "Andere" + +#: classes/RPC.php:555 +msgid "Create label" +msgstr "Maak label" + +#: classes/RPC.php:557 +msgid "Un/collapse sidebar" +msgstr "Uit/Inklappen zijbalk" + +#: classes/RPC.php:558 +msgid "Show help dialog" +msgstr "Toon helpdialoogvenster" + +#: classes/RPC.php:695 +msgid "Shift" +msgstr "Shift" + +#: classes/RPC.php:696 +msgid "Ctrl" +msgstr "Ctrl" + +#: classes/RPC.php:719 plugins/share/init.php:284 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:116 js/PrefHelpers.js:498 +#: js/PrefFeedTree.js:558 js/Feeds.js:298 js/App.js:661 js/CommonFilters.js:95 +#: js/CommonDialogs.js:22 js/CommonDialogs.js:323 js/CommonDialogs.js:700 +#: js/PrefHelpers.js:66 js/PrefHelpers.js:821 +msgid "Close this window" +msgstr "Sluit dit venster" + +#: classes/Pref_Users.php:54 classes/Pref_Users.php:255 +msgid "Registered" +msgstr "Geregistreerd" + +#: classes/Pref_Users.php:59 +msgid "Last logged in" +msgstr "Laatst ingelogd" + +#: classes/Pref_Users.php:64 classes/Pref_Users.php:254 +msgid "Subscribed feeds" +msgstr "Geabonneerde feeds" + +#: classes/Pref_Users.php:69 +msgid "Stored articles" +msgstr "Opgeslagen artikelen" + +#: classes/Pref_Users.php:98 classes/UserHelper.php:265 +msgid "User not found" +msgstr "Gebruiker niet gevonden" + +#: classes/Pref_Users.php:168 +#, php-format +msgid "Added user %s with password %s" +msgstr "Gebruiker %s toegevoegd met wachtwoord %s" + +#: classes/Pref_Users.php:171 +#, php-format +msgid "Could not create user %s" +msgstr "Kon gebruiker %s niet aanmaken" + +#: classes/Pref_Users.php:174 +#, php-format +msgid "User %s already exists." +msgstr "Gebruiker %s bestaat al." + +#: classes/Pref_Users.php:231 +msgid "Create user" +msgstr "Gebruiker aanmaken" + +#: classes/Pref_Users.php:252 js/PrefFeedTree.js:457 js/CommonDialogs.js:90 +msgid "Login" +msgstr "LoginID" + +#: classes/Pref_Users.php:253 +msgid "Access level" +msgstr "Toegangsniveau" + +#: classes/Pref_Users.php:256 +msgid "Last login" +msgstr "Laatste login" + +#: classes/Pref_Users.php:271 +msgid "Click to edit" +msgstr "Klik om te bewerken" + +#: classes/Pref_Feeds.php:68 classes/Pref_Feeds.php:236 +#: classes/Pref_Feeds.php:296 classes/Pref_Feeds.php:302 +#: classes/Pref_Feeds.php:339 +#, php-format +msgid "(%d feed)" +msgid_plural "(%d feeds)" +msgstr[0] "(%d feed)" +msgstr[1] "(%d feeds)" + +#: classes/Pref_Feeds.php:100 classes/Pref_Feeds.php:287 +#: classes/Pref_Feeds.php:330 +#, php-format +msgid "(%d article / %s)" +msgid_plural "(%d articles / %s)" +msgstr[0] "(%d artikel / %s)" +msgstr[1] "(%d artikelen / %s)" + +#: classes/Pref_Feeds.php:569 +#, php-format +msgid "(%d day)" +msgid_plural "(%d days)" +msgstr[0] "(%d dag)" +msgstr[1] "(%d dagen)" + +#: classes/Pref_Feeds.php:575 +#, php-format +msgid "%d day" +msgid_plural "%d days" +msgstr[0] "%d dag" +msgstr[1] "%d dagen" + +#: classes/Pref_Feeds.php:606 +msgid "Check to enable field" +msgstr "Aanvinken om veld in te schakelen" + +#: classes/Pref_Feeds.php:622 +#, php-format +msgid "(%d days)" +msgstr "(%d dagen)" + +#: classes/Pref_Feeds.php:627 js/CommonDialogs.js:511 +msgid "Include in e-mail digest" +msgstr "Toevoegen aan e-mailsamenvatting" + +#: classes/Pref_Feeds.php:628 js/CommonDialogs.js:512 +msgid "Always display image attachments" +msgstr "Altijd afbeeldingsbijlagen weergeven" + +#: classes/Pref_Feeds.php:629 classes/Pref_Prefs.php:120 +#: js/CommonDialogs.js:513 +msgid "Do not embed media" +msgstr "Afbeeldingen niet insluiten" + +#: classes/Pref_Feeds.php:630 js/CommonDialogs.js:514 +msgid "Cache media" +msgstr "Cache media" + +#: classes/Pref_Feeds.php:631 js/CommonDialogs.js:515 +msgid "Mark updated articles as unread" +msgstr "Markeer bijgewerkte artikelen als niet-gelezen" + +#: classes/Pref_Feeds.php:642 classes/Pref_Prefs.php:36 js/CommonDialogs.js:522 msgid "General" msgstr "Algemeen" +#: classes/Pref_Feeds.php:646 js/PrefFeedTree.js:447 js/CommonDialogs.js:61 +#: js/CommonDialogs.js:551 +msgid "Place in category:" +msgstr "Plaats in categorie:" + +#: classes/Pref_Feeds.php:653 js/Feeds.js:650 js/CommonDialogs.js:567 +msgid "Language:" +msgstr "Taal:" + +#: classes/Pref_Feeds.php:663 js/CommonDialogs.js:67 js/CommonDialogs.js:577 +msgid "Update interval:" +msgstr "Update-interval:" + +#: classes/Pref_Feeds.php:670 js/CommonDialogs.js:583 +msgid "Article purging:" +msgstr "Artikelopschoning:" + +#: classes/Pref_Feeds.php:677 plugins/auth_internal/init.php:85 +#: js/PrefFeedTree.js:455 js/CommonDialogs.js:593 +msgid "Authentication" +msgstr "Authenticatie" + +#: classes/Pref_Feeds.php:686 plugins/bookmarklets/init.php:313 +#: include/login_form.php:132 js/CommonDialogs.js:602 +msgid "Password:" +msgstr "Wachtwoord:" + +#: classes/Pref_Feeds.php:693 js/CommonDialogs.js:609 +msgid "Options" +msgstr "Opties" + +#: classes/Pref_Feeds.php:709 classes/Pref_Prefs.php:314 +#: plugins/nsfw/init.php:105 plugins/af_psql_trgm/init.php:193 +#: plugins/note/init.php:49 js/CommonFilters.js:230 js/CommonFilters.js:314 +#: js/CommonFilters.js:518 js/CommonDialogs.js:639 js/Article.js:370 +#: js/PrefUsers.js:119 js/PrefLabelTree.js:170 +msgid "Save" +msgstr "Opslaan" + +#: classes/Pref_Feeds.php:710 plugins/bookmarklets/init.php:286 +#: plugins/note/init.php:50 js/CommonFilters.js:231 js/CommonFilters.js:315 +#: js/CommonFilters.js:519 js/CommonFilters.js:523 js/CommonDialogs.js:640 +#: js/PrefFeedTree.js:475 js/Feeds.js:664 js/Feeds.js:719 js/Article.js:373 +#: js/CommonDialogs.js:116 js/PrefHelpers.js:232 js/PrefHelpers.js:306 +#: js/PrefUsers.js:122 js/PrefLabelTree.js:173 +msgid "Cancel" +msgstr "Annuleren" + +#: classes/Pref_Feeds.php:909 +msgid "Feeds with errors" +msgstr "Feeds met fouten" + +#: classes/Pref_Feeds.php:915 +msgid "Inactive feeds" +msgstr "Inactieve feeds" + +#: classes/Pref_Feeds.php:954 +msgid "Edit selected feeds" +msgstr "Bewerk geselecteerde feeds" + +#: classes/Pref_Feeds.php:958 js/PrefFeedTree.js:417 +msgid "Batch subscribe" +msgstr "Batchmatig abonneren" + +#: classes/Pref_Feeds.php:966 +msgid "Categories" +msgstr "Categorieën" + +#: classes/Pref_Feeds.php:969 +msgid "Add category" +msgstr "Categorie toevoegen" + +#: classes/Pref_Feeds.php:973 classes/Pref_Prefs.php:411 js/PrefHelpers.js:227 +msgid "Remove selected" +msgstr "Verwijder geselecteerde" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1008 +msgid "Choose file..." +msgstr "Bestand kiezen…" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1016 +msgid "Import OPML" +msgstr "Importeer OPML" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1027 +msgid "Export OPML" +msgstr "OPML exporteren" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1032 +msgid "Include tt-rss settings" +msgstr "Neem tt-rss instellingen op" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1048 +msgid "Display URL" +msgstr "Toon URL" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1053 +msgid "Clear all generated URLs" +msgstr "Wis alle gegenereerde URL's" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1065 +msgid "My feeds" +msgstr "Mijn feeds" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1070 +msgid "OPML" +msgstr "OPML" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1075 +msgid "Sharing" +msgstr "Delen" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1088 classes/Pref_Prefs.php:942 +#: js/CommonDialogs.js:633 +msgid "Plugins" +msgstr "Plug-ins" + +#: classes/Feeds.php:93 classes/Feeds.php:483 +msgid "Feed not found." +msgstr "Feed niet gevonden." + +#: classes/Feeds.php:223 classes/Feeds.php:1177 +msgid "Archived articles" +msgstr "Gearchiveerde artikelen" + +#: classes/Feeds.php:313 +msgid "Collapse article" +msgstr "Artikel inklappen" + +#: classes/Feeds.php:332 +#, php-format +msgid "Imported at %s" +msgstr "Geïmporteerd op %s" + +#: classes/Feeds.php:389 +msgid "No unread articles found to display." +msgstr "Er zijn geen ongelezen artikelen gevonden om weer te geven." + +#: classes/Feeds.php:390 +msgid "No updated articles found to display." +msgstr "Geen bijgewerkte artikelen gevonden om weer te geven." + +#: classes/Feeds.php:391 +msgid "No starred articles found to display." +msgstr "Er zijn geen artikelen met ster gevonden om weer te geven." + +#: classes/Feeds.php:393 +msgid "" +"No articles found to display. You can assign articles to labels manually " +"from article header context menu (applies to all selected articles) or use a " +"filter." +msgstr "" +"Geen artikelen gevonden voor weergave. U kunt handmatig labels aan artikels " +"toekennen vanuit het context menu (wordt toegepast op alle geselecteerde " +"artikelen) of een filter gebruiken." + +#: classes/Feeds.php:394 +msgid "No articles found to display." +msgstr "Geen artikelen gevonden om weer te geven." + +#: classes/Feeds.php:410 +#, php-format +msgid "Feeds last updated at %s" +msgstr "Feeds laatst bijgewerkt op %s" + +#: classes/Feeds.php:421 +msgid "Some feeds have update errors (click for details)" +msgstr "Sommige feeds hebben updatefouten (klik voor details)" + +#: classes/Feeds.php:1169 +msgid "Starred articles" +msgstr "Artikelen met ster" + +#: classes/Feeds.php:1171 +msgid "Published articles" +msgstr "Gepubliceerde artikelen" + +#: classes/Feeds.php:1173 +msgid "Fresh articles" +msgstr "Nieuwe artikelen" + +#: classes/Feeds.php:1314 +msgid "Special" +msgstr "Speciaal" + +#: classes/Feeds.php:1408 +#, php-format +msgid "Incorrect search syntax: %s." +msgstr "Verkeerde zoeksyntax: %s." + +#: classes/Feeds.php:1587 +#, php-format +msgid "Search results: %s" +msgstr "Zoekresultaten: %s" + +#: classes/OPML.php:31 classes/OPML.php:35 +msgid "OPML Utility" +msgstr "OPML-hulpprogramma" + +#: classes/OPML.php:39 +msgid "Importing OPML..." +msgstr "OPML aan 't importeren…" + +#: classes/OPML.php:44 +msgid "Return to preferences" +msgstr "Terug naar voorkeuren" + +#: classes/OPML.php:324 +#, php-format +msgid "Adding feed: %s" +msgstr "Feed toevoegen: %s" + +#: classes/OPML.php:344 +#, php-format +msgid "Duplicate feed: %s" +msgstr "Dubbele feed: %s" + +#: classes/OPML.php:358 +#, php-format +msgid "Adding label %s" +msgstr "Toevoegen label %s" + +#: classes/OPML.php:361 +#, php-format +msgid "Duplicate label: %s" +msgstr "Dubbele label: %s" + +#: classes/OPML.php:376 +#, php-format +msgid "Setting preference key %s to %s" +msgstr "Instellen voorkeursleutel %s op %s" + +#: classes/OPML.php:412 +#, php-format +msgid "Adding filter %s..." +msgstr "Filter %s toevoegen..." + +#: classes/OPML.php:571 +#, php-format +msgid "Processing category: %s" +msgstr "Verwerken categorie: %s" + +#: classes/OPML.php:613 +#, php-format +msgid "Upload failed with error code %d" +msgstr "Upload mislukt met fout nummer %d" + +#: classes/OPML.php:625 +msgid "Unable to move uploaded file." +msgstr "Kan het geüploade bestand niet verplaatsen." + +#: classes/OPML.php:629 +msgid "Error: please upload OPML file." +msgstr "Fout: OPML-bestand uploaden aub." + +#: classes/OPML.php:637 +#, php-format +msgid "Error: file is not readable: %s" +msgstr "Fout: bestand is niet leesbaar: %s" + +#: classes/OPML.php:655 +msgid "Error while parsing document." +msgstr "Fout bij het parsen van het document." + +#: classes/TimeHelper.php:7 +msgid "Never" +msgstr "Nooit" + +#: classes/TimeHelper.php:13 +#, php-format +msgid "%d min" +msgstr "%d min" + +#: classes/Mailer.php:51 +#, php-format +msgid "Unknown error while sending mail. Hooks tried: %d." +msgstr "Onbekende fout bij het versturen van email. Geprobeerde hooks: %d." + #: classes/Pref_Prefs.php:57 msgid "Articles" msgstr "Artikelen" @@ -473,11 +1315,6 @@ msgstr "Toon voorbeeld van inhoud in lijst van kopteksten" msgid "SSL client certificate" msgstr "SSL-clientcertificaat" -#: classes/Pref_Prefs.php:120 classes/Pref_Feeds.php:632 -#: js/CommonDialogs.js:508 -msgid "Do not embed media" -msgstr "Afbeeldingen niet insluiten" - #: classes/Pref_Prefs.php:121 msgid "Time zone" msgstr "Gebruiker's tijdzone" @@ -538,47 +1375,39 @@ msgstr "Benodigde score" msgid "Include articles with this or above score" msgstr "Neem artikelen op met deze of hogere score" -#: classes/Pref_Prefs.php:233 +#: classes/Pref_Prefs.php:229 msgid "The configuration was saved." msgstr "De configuratie is opgeslagen." -#: classes/Pref_Prefs.php:275 +#: classes/Pref_Prefs.php:271 msgid "Your personal data has been saved." msgstr "Uw persoonlijke gegevens zijn opgeslagen." -#: classes/Pref_Prefs.php:305 +#: classes/Pref_Prefs.php:301 msgid "Full name:" msgstr "Volledige naam:" -#: classes/Pref_Prefs.php:310 js/PrefUsers.js:98 +#: classes/Pref_Prefs.php:306 js/PrefUsers.js:98 msgid "E-mail:" msgstr "E-mail:" -#: classes/Pref_Prefs.php:318 classes/Pref_Feeds.php:714 -#: plugins/nsfw/init.php:105 plugins/note/init.php:49 -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:218 js/CommonFilters.js:237 -#: js/CommonFilters.js:321 js/CommonFilters.js:525 js/CommonDialogs.js:634 -#: js/Article.js:370 js/PrefUsers.js:119 js/PrefLabelTree.js:170 -msgid "Save" -msgstr "Opslaan" - -#: classes/Pref_Prefs.php:367 +#: classes/Pref_Prefs.php:363 msgid "Old password:" msgstr "Oud wachtwoord:" -#: classes/Pref_Prefs.php:372 js/PrefUsers.js:84 +#: classes/Pref_Prefs.php:368 js/PrefUsers.js:84 msgid "New password:" msgstr "Nieuw wachtwoord:" -#: classes/Pref_Prefs.php:377 +#: classes/Pref_Prefs.php:373 msgid "Confirm password:" msgstr "Bevestig wachtwoord:" -#: classes/Pref_Prefs.php:385 js/PrefUsers.js:86 +#: classes/Pref_Prefs.php:381 js/PrefUsers.js:86 msgid "Change password" msgstr "Wijzig wachtwoord" -#: classes/Pref_Prefs.php:392 +#: classes/Pref_Prefs.php:388 #, php-format msgid "" "Authentication module used for this session (%s) does not provide an " @@ -587,127 +1416,101 @@ msgstr "" "Gebruikte authenticatie module voor deze sessie %s geeft geen " "mogelijkheid om wachtwoorden in te geven." -#: classes/Pref_Prefs.php:409 +#: classes/Pref_Prefs.php:405 msgid "Generate password" msgstr "Genereer wachtwoord" -#: classes/Pref_Prefs.php:415 classes/Pref_Feeds.php:973 js/PrefHelpers.js:227 -msgid "Remove selected" -msgstr "Verwijder geselecteerde" - -#: classes/Pref_Prefs.php:451 classes/Pref_Prefs.php:503 +#: classes/Pref_Prefs.php:447 classes/Pref_Prefs.php:499 msgid "Your password:" msgstr "Je wachtwoord:" -#: classes/Pref_Prefs.php:459 +#: classes/Pref_Prefs.php:455 msgid "Disable OTP" msgstr "Eenmalig Wachtwoord uitschakelen" -#: classes/Pref_Prefs.php:481 +#: classes/Pref_Prefs.php:477 msgid "OTP secret:" msgstr "Eenmalig Wachtwoord geheim:" -#: classes/Pref_Prefs.php:508 +#: classes/Pref_Prefs.php:504 msgid "Verification code:" msgstr "Verificatiecode:" -#: classes/Pref_Prefs.php:516 +#: classes/Pref_Prefs.php:512 msgid "Enable OTP" msgstr "Inschakelen EW" -#: classes/Pref_Prefs.php:530 +#: classes/Pref_Prefs.php:526 msgid "Personal data" msgstr "Persoonlijke gegevens" -#: classes/Pref_Prefs.php:533 js/PrefFeedTree.js:458 js/CommonDialogs.js:89 +#: classes/Pref_Prefs.php:529 js/PrefFeedTree.js:458 js/CommonDialogs.js:94 msgid "Password" msgstr "Wachtwoord" -#: classes/Pref_Prefs.php:536 +#: classes/Pref_Prefs.php:532 msgid "App passwords" msgstr "Applicatiewachtwoorden" -#: classes/Pref_Prefs.php:543 +#: classes/Pref_Prefs.php:539 msgid "Authenticator (OTP)" msgstr "Authenticator (OTP)" -#: classes/Pref_Prefs.php:554 +#: classes/Pref_Prefs.php:550 msgid "Some preferences are only available in default profile." msgstr "Sommige instellingen zijn alleen beschikbaar in het standaard profiel." -#: classes/Pref_Prefs.php:647 +#: classes/Pref_Prefs.php:639 msgid "default" msgstr "standaard" -#: classes/Pref_Prefs.php:655 +#: classes/Pref_Prefs.php:647 msgid "Customize" msgstr "Aanpassen" -#: classes/Pref_Prefs.php:657 +#: classes/Pref_Prefs.php:649 msgid "More themes..." msgstr "Meer thema's…" -#: classes/Pref_Prefs.php:688 +#: classes/Pref_Prefs.php:680 msgid "Preview" msgstr "Voorvertonen" -#: classes/Pref_Prefs.php:714 +#: classes/Pref_Prefs.php:706 msgid "Register" msgstr "Registreren" -#: classes/Pref_Prefs.php:718 classes/Pref_System.php:95 +#: classes/Pref_Prefs.php:710 classes/Pref_System.php:127 msgid "Clear" msgstr "Wissen" -#: classes/Pref_Prefs.php:722 classes/Pref_Prefs.php:889 -#: plugins/bookmarklets/init.php:367 js/CommonDialogs.js:689 +#: classes/Pref_Prefs.php:714 classes/Pref_Prefs.php:881 +#: plugins/bookmarklets/init.php:367 js/CommonDialogs.js:694 msgid "More info..." msgstr "Meer info..." -#: classes/Pref_Prefs.php:730 +#: classes/Pref_Prefs.php:722 #, php-format msgid "Current server time: %s" msgstr "Huidige servertijd: %s" -#: classes/Pref_Prefs.php:778 +#: classes/Pref_Prefs.php:770 msgid "Save configuration" msgstr "Configuratie opslaan" -#: classes/Pref_Prefs.php:781 +#: classes/Pref_Prefs.php:773 msgid "Save and exit" msgstr "Opslaan en verlaten" -#: classes/Pref_Prefs.php:788 js/PrefHelpers.js:127 +#: classes/Pref_Prefs.php:780 js/PrefHelpers.js:127 msgid "Manage profiles" msgstr "Profielbeheer" -#: classes/Pref_Prefs.php:793 +#: classes/Pref_Prefs.php:785 msgid "Reset to defaults" msgstr "Terugzetten naar de standaardwaarden" -#: classes/Pref_Prefs.php:848 classes/Pref_Feeds.php:934 -#: classes/Pref_Users.php:217 classes/Pref_Filters.php:636 js/Feeds.js:660 -#: js/Feeds.js:655 js/Feeds.js:710 -msgid "Search" -msgstr "Zoeken" - -#: classes/Pref_Prefs.php:856 classes/Pref_Prefs.php:1492 -#: classes/Pref_Feeds.php:942 classes/Pref_Users.php:226 -#: classes/Pref_Filters.php:644 js/CommonFilters.js:449 js/CommonFilters.js:481 -#: js/Headlines.js:664 js/PrefHelpers.js:187 js/PrefFeedTree.js:527 -#: js/CommonDialogs.js:281 -msgid "All" -msgstr "Alles" - -#: classes/Pref_Prefs.php:858 classes/Pref_Prefs.php:1494 -#: classes/Pref_Feeds.php:944 classes/Pref_Users.php:228 -#: classes/Pref_Filters.php:646 js/CommonFilters.js:451 js/CommonFilters.js:483 -#: js/Headlines.js:667 js/PrefHelpers.js:189 js/PrefFeedTree.js:529 -#: js/CommonDialogs.js:283 -msgid "None" -msgstr "Niets" - -#: classes/Pref_Prefs.php:887 +#: classes/Pref_Prefs.php:879 #, php-format msgid "" "The following plugins use per-feed content hooks. This may cause excessive " @@ -718,71 +1521,61 @@ msgstr "" "datagebruik en belasting van de originele server leiden en resulteren in een " "ban van je instantie: %s" -#: classes/Pref_Prefs.php:903 js/CommonFilters.js:235 +#: classes/Pref_Prefs.php:895 js/CommonFilters.js:228 msgid "More info" msgstr "Meer info" -#: classes/Pref_Prefs.php:906 +#: classes/Pref_Prefs.php:898 msgid "Enable selected" msgstr "Geselecteerd inschakelen" -#: classes/Pref_Prefs.php:909 +#: classes/Pref_Prefs.php:901 msgid "Reload" msgstr "Opnieuw laden" -#: classes/Pref_Prefs.php:916 +#: classes/Pref_Prefs.php:908 msgid "Check for updates" msgstr "Controleer op updates" -#: classes/Pref_Prefs.php:923 +#: classes/Pref_Prefs.php:915 msgid "Install plugin" msgstr "Installeer plug-in" -#: classes/Pref_Prefs.php:936 +#: classes/Pref_Prefs.php:928 msgid "Personal data / Authentication" msgstr "Persoonlijke gegevens / Authenticatie" -#: classes/Pref_Prefs.php:950 classes/Pref_Feeds.php:1088 -#: js/CommonDialogs.js:628 -msgid "Plugins" -msgstr "Plug-ins" - -#: classes/Pref_Prefs.php:984 +#: classes/Pref_Prefs.php:976 msgid "Incorrect one time password" msgstr "Onjuist Eenmalig Wachtwoord" -#: classes/Pref_Prefs.php:987 classes/Pref_Prefs.php:1026 +#: classes/Pref_Prefs.php:979 classes/Pref_Prefs.php:1018 msgid "Incorrect password" msgstr "Onjuist wachtwoord" -#: classes/Pref_Prefs.php:1041 +#: classes/Pref_Prefs.php:1033 #, php-format msgid "v%.2f, by %s" msgstr "v%.2f, door %s" -#: classes/Pref_Prefs.php:1055 +#: classes/Pref_Prefs.php:1047 #, php-format msgid "v%s, by %s" msgstr "v%s, door %s" -#: classes/Pref_Prefs.php:1456 classes/Handler_Public.php:291 -#: include/login_form.php:151 -msgid "Default profile" -msgstr "Standaard profiel" - -#: classes/Pref_Prefs.php:1503 +#: classes/Pref_Prefs.php:1495 msgid "Description" msgstr "Omschrijving" -#: classes/Pref_Prefs.php:1504 +#: classes/Pref_Prefs.php:1496 msgid "Created" msgstr "Aangemaakt" -#: classes/Pref_Prefs.php:1505 +#: classes/Pref_Prefs.php:1497 msgid "Last used" msgstr "Laatst gebruikt" -#: classes/Pref_Prefs.php:1550 +#: classes/Pref_Prefs.php:1542 #, php-format msgid "" "Generated password %s for %s. Please remember it for future " @@ -791,904 +1584,155 @@ msgstr "" "Wachtwoord %s gegenereerd voor %s. Onthou dit voor " "toekomstig gebruik." -#: classes/Mailer.php:51 +#: classes/UserHelper.php:263 #, php-format -msgid "Unknown error while sending mail. Hooks tried: %d." -msgstr "Onbekende fout bij het versturen van email. Geprobeerde hooks: %d." +msgid "Changed password of user %s to %s" +msgstr "Wachtwoord van gebruiker %s gewijzigd in %s" -#: classes/TimeHelper.php:9 +#: classes/Config.php:391 #, php-format -msgid "%d min" -msgstr "%d min" +msgid "Git error [RC=%d]: %s" +msgstr "Git fout [RC=%d]: %s" + +#: classes/Sessions.php:125 +msgid "Session failed to validate (password changed)" +msgstr "De sessie kon niet worden gevalideerd (wachtwoord veranderd)" + +#: classes/Sessions.php:130 +msgid "Session failed to validate (account is disabled)" +msgstr "De sessie kon niet worden gevalideerd (account is geblokkeerd)" + +#: classes/Sessions.php:149 +msgid "Session failed to validate (user not found)" +msgstr "De sessie kon niet worden gevalideerd (gebruiker niet gevonden)" + +#: classes/Pref_Labels.php:167 +#, php-format +msgid "Created label %s" +msgstr "Label %s aangemaakt" #: classes/Pref_System.php:24 msgid "Test message from tt-rss" msgstr "Testbericht van tt-rss" -#: classes/Pref_System.php:76 js/PrefHelpers.js:622 +#: classes/Pref_System.php:35 +msgid "Task name" +msgstr "" + +#: classes/Pref_System.php:36 +#, fuzzy +#| msgid "Last connected" +msgid "Last executed" +msgstr "Laatst verbonden" + +#: classes/Pref_System.php:37 +msgid "Duration (seconds)" +msgstr "" + +#: classes/Pref_System.php:38 +msgid "Return code" +msgstr "" + +#: classes/Pref_System.php:108 js/PrefHelpers.js:622 msgid "Refresh" msgstr "Herlaad" -#: classes/Pref_System.php:81 +#: classes/Pref_System.php:113 msgid "<<" msgstr "<<" -#: classes/Pref_System.php:85 +#: classes/Pref_System.php:117 #, php-format msgid "Page %d of %d" msgstr "Pagina %d van %d" -#: classes/Pref_System.php:90 +#: classes/Pref_System.php:122 msgid ">>" msgstr ">>" -#: classes/Pref_System.php:99 +#: classes/Pref_System.php:131 msgid "Severity:" msgstr "Ernst:" -#: classes/Pref_System.php:103 +#: classes/Pref_System.php:135 msgid "Errors" msgstr "Fouten" -#: classes/Pref_System.php:104 +#: classes/Pref_System.php:136 msgid "Warnings" msgstr "Waarschuwingen" -#: classes/Pref_System.php:105 +#: classes/Pref_System.php:137 msgid "Everything" msgstr "Alles" -#: classes/Pref_System.php:115 +#: classes/Pref_System.php:147 msgid "Error" msgstr "Fout" -#: classes/Pref_System.php:116 +#: classes/Pref_System.php:148 msgid "Filename" msgstr "Bestandsnaam" -#: classes/Pref_System.php:117 +#: classes/Pref_System.php:149 msgid "Message" msgstr "Bericht" -#: classes/Pref_System.php:119 +#: classes/Pref_System.php:151 msgid "Date" msgstr "Datum" -#: classes/Pref_System.php:163 +#: classes/Pref_System.php:195 msgid "Event log" msgstr "Gebeurtenissenlogboek" -#: classes/Pref_System.php:169 +#: classes/Pref_System.php:201 msgid "Mail configuration" msgstr "Mail configuratie" -#: classes/Pref_System.php:200 +#: classes/Pref_System.php:232 msgid "To:" msgstr "Naar:" -#: classes/Pref_System.php:202 +#: classes/Pref_System.php:234 msgid "Send test email" msgstr "Verzend test e-mail" -#: classes/Pref_System.php:208 +#: classes/Pref_System.php:240 +msgid "Scheduled tasks" +msgstr "" + +#: classes/Pref_System.php:251 msgid "PHP Information" msgstr "PHP-informatie" -#: classes/Feeds.php:93 classes/Feeds.php:495 -msgid "Feed not found." -msgstr "Feed niet gevonden." +#: plugins/af_comics/init.php:63 +msgid "Feeds supported by af_comics" +msgstr "Feeds ondersteund door af_comics" -#: classes/Feeds.php:156 -msgid "Never" -msgstr "Nooit" +#: plugins/af_comics/init.php:65 +msgid "The following comics are currently supported:" +msgstr "De volgende comics worden op dit moment ondersteund:" -#: classes/Feeds.php:235 classes/Feeds.php:1214 -msgid "Archived articles" -msgstr "Gearchiveerde artikelen" +#: plugins/auth_internal/init.php:96 +msgid "Please enter verification code (OTP):" +msgstr "Vul verificatiecode in (OTP):" -#: classes/Feeds.php:325 -msgid "Collapse article" -msgstr "Artikel inklappen" +#: plugins/auth_internal/init.php:98 +msgid "Continue" +msgstr "Doorgaan" -#: classes/Feeds.php:344 -#, php-format -msgid "Imported at %s" -msgstr "Geïmporteerd op %s" +#: plugins/auth_internal/init.php:140 +msgid "Too many authentication attempts, throttled." +msgstr "Te veel authenticatie pogingen, wachten." -#: classes/Feeds.php:401 -msgid "No unread articles found to display." -msgstr "Er zijn geen ongelezen artikelen gevonden om weer te geven." +#: plugins/auth_internal/init.php:247 +msgid "Password has been changed." +msgstr "Wachtwoord is veranderd." -#: classes/Feeds.php:402 -msgid "No updated articles found to display." -msgstr "Geen bijgewerkte artikelen gevonden om weer te geven." - -#: classes/Feeds.php:403 -msgid "No starred articles found to display." -msgstr "Er zijn geen artikelen met ster gevonden om weer te geven." - -#: classes/Feeds.php:405 -msgid "" -"No articles found to display. You can assign articles to labels manually " -"from article header context menu (applies to all selected articles) or use a " -"filter." -msgstr "" -"Geen artikelen gevonden voor weergave. U kunt handmatig labels aan artikels " -"toekennen vanuit het context menu (wordt toegepast op alle geselecteerde " -"artikelen) of een filter gebruiken." - -#: classes/Feeds.php:406 -msgid "No articles found to display." -msgstr "Geen artikelen gevonden om weer te geven." - -#: classes/Feeds.php:422 -#, php-format -msgid "Feeds last updated at %s" -msgstr "Feeds laatst bijgewerkt op %s" - -#: classes/Feeds.php:433 -msgid "Some feeds have update errors (click for details)" -msgstr "Sommige feeds hebben updatefouten (klik voor details)" - -#: classes/Feeds.php:1206 -msgid "Starred articles" -msgstr "Artikelen met ster" - -#: classes/Feeds.php:1208 -msgid "Published articles" -msgstr "Gepubliceerde artikelen" - -#: classes/Feeds.php:1210 -msgid "Fresh articles" -msgstr "Nieuwe artikelen" - -#: classes/Feeds.php:1212 classes/RPC.php:642 -msgid "All articles" -msgstr "Alle artikelen" - -#: classes/Feeds.php:1216 classes/RPC.php:646 -msgid "Recently read" -msgstr "Recent gelezen" - -#: classes/Feeds.php:1349 classes/Pref_Feeds.php:257 classes/Digest.php:120 -#: classes/Pref_Filters.php:910 classes/OPML.php:571 include/controls.php:216 -msgid "Uncategorized" -msgstr "Ongecategoriseerd" - -#: classes/Feeds.php:1351 -msgid "Special" -msgstr "Speciaal" - -#: classes/Feeds.php:1446 -#, php-format -msgid "Incorrect search syntax: %s." -msgstr "Verkeerde zoeksyntax: %s." - -#: classes/Feeds.php:1636 -#, php-format -msgid "Search results: %s" -msgstr "Zoekresultaten: %s" - -#: classes/Pref_Feeds.php:72 classes/Pref_Feeds.php:240 -#: classes/Pref_Feeds.php:300 classes/Pref_Feeds.php:306 -#: classes/Pref_Feeds.php:343 -#, php-format -msgid "(%d feed)" -msgid_plural "(%d feeds)" -msgstr[0] "(%d feed)" -msgstr[1] "(%d feeds)" - -#: classes/Pref_Feeds.php:104 classes/Pref_Feeds.php:291 -#: classes/Pref_Feeds.php:334 -#, php-format -msgid "(%d article / %s)" -msgid_plural "(%d articles / %s)" -msgstr[0] "(%d artikel / %s)" -msgstr[1] "(%d artikelen / %s)" - -#: classes/Pref_Feeds.php:572 -#, php-format -msgid "(%d day)" -msgid_plural "(%d days)" -msgstr[0] "(%d dag)" -msgstr[1] "(%d dagen)" - -#: classes/Pref_Feeds.php:578 -#, php-format -msgid "%d day" -msgid_plural "%d days" -msgstr[0] "%d dag" -msgstr[1] "%d dagen" - -#: classes/Pref_Feeds.php:609 -msgid "Check to enable field" -msgstr "Aanvinken om veld in te schakelen" - -#: classes/Pref_Feeds.php:625 -#, php-format -msgid "(%d days)" -msgstr "(%d dagen)" - -#: classes/Pref_Feeds.php:630 js/CommonDialogs.js:506 -msgid "Include in e-mail digest" -msgstr "Toevoegen aan e-mailsamenvatting" - -#: classes/Pref_Feeds.php:631 js/CommonDialogs.js:507 -msgid "Always display image attachments" -msgstr "Altijd afbeeldingsbijlagen weergeven" - -#: classes/Pref_Feeds.php:633 js/CommonDialogs.js:509 -msgid "Cache media" -msgstr "Cache media" - -#: classes/Pref_Feeds.php:634 js/CommonDialogs.js:510 -msgid "Mark updated articles as unread" -msgstr "Markeer bijgewerkte artikelen als niet-gelezen" - -#: classes/Pref_Feeds.php:649 js/PrefFeedTree.js:447 js/CommonDialogs.js:61 -#: js/CommonDialogs.js:546 -msgid "Place in category:" -msgstr "Plaats in categorie:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:657 js/Feeds.js:642 js/CommonDialogs.js:562 -msgid "Language:" -msgstr "Taal:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:668 js/CommonDialogs.js:572 -msgid "Update interval:" -msgstr "Update-interval:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:675 js/CommonDialogs.js:578 -msgid "Article purging:" -msgstr "Artikelopschoning:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:682 plugins/auth_internal/init.php:82 -#: js/PrefFeedTree.js:455 js/CommonDialogs.js:588 -msgid "Authentication" -msgstr "Authenticatie" - -#: classes/Pref_Feeds.php:685 classes/Handler_Public.php:515 -#: plugins/bookmarklets/init.php:306 include/login_form.php:122 -#: js/PrefUsers.js:64 js/CommonDialogs.js:591 -msgid "Login:" -msgstr "Aanmelden:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:691 plugins/bookmarklets/init.php:313 -#: include/login_form.php:131 js/CommonDialogs.js:597 -msgid "Password:" -msgstr "Wachtwoord:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:698 js/CommonDialogs.js:604 -msgid "Options" -msgstr "Opties" - -#: classes/Pref_Feeds.php:715 plugins/note/init.php:50 -#: plugins/bookmarklets/init.php:286 js/CommonFilters.js:238 -#: js/CommonFilters.js:322 js/CommonFilters.js:526 js/CommonFilters.js:530 -#: js/CommonDialogs.js:635 js/PrefHelpers.js:232 js/PrefHelpers.js:306 -#: js/Article.js:373 js/Feeds.js:656 js/Feeds.js:711 js/PrefUsers.js:122 -#: js/PrefFeedTree.js:475 js/CommonDialogs.js:111 js/PrefLabelTree.js:173 -msgid "Cancel" -msgstr "Annuleren" - -#: classes/Pref_Feeds.php:909 -msgid "Feeds with errors" -msgstr "Feeds met fouten" - -#: classes/Pref_Feeds.php:915 -msgid "Inactive feeds" -msgstr "Inactieve feeds" - -#: classes/Pref_Feeds.php:952 classes/RPC.php:629 js/CommonDialogs.js:34 -msgid "Subscribe to feed" -msgstr "Abonneer op feed" - -#: classes/Pref_Feeds.php:954 -msgid "Edit selected feeds" -msgstr "Bewerk geselecteerde feeds" - -#: classes/Pref_Feeds.php:956 classes/Pref_Feeds.php:971 -#: classes/Pref_Filters.php:657 -msgid "Reset sort order" -msgstr "Herstel sorteervolgorde" - -#: classes/Pref_Feeds.php:958 js/PrefFeedTree.js:417 -msgid "Batch subscribe" -msgstr "Batchmatig abonneren" - -#: classes/Pref_Feeds.php:966 -msgid "Categories" -msgstr "Categorieën" - -#: classes/Pref_Feeds.php:969 -msgid "Add category" -msgstr "Categorie toevoegen" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1008 -msgid "Choose file..." -msgstr "Bestand kiezen…" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1016 -msgid "Import OPML" -msgstr "Importeer OPML" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1027 -msgid "Export OPML" -msgstr "OPML exporteren" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1032 -msgid "Include tt-rss settings" -msgstr "Neem tt-rss instellingen op" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1048 -msgid "Display URL" -msgstr "Toon URL" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1053 -msgid "Clear all generated URLs" -msgstr "Wis alle gegenereerde URL's" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1065 -msgid "My feeds" -msgstr "Mijn feeds" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1070 -msgid "OPML" -msgstr "OPML" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1075 -msgid "Sharing" -msgstr "Delen" - -#: classes/Pref_Users.php:56 classes/Pref_Users.php:257 -msgid "Registered" -msgstr "Geregistreerd" - -#: classes/Pref_Users.php:61 -msgid "Last logged in" -msgstr "Laatst ingelogd" - -#: classes/Pref_Users.php:66 classes/Pref_Users.php:256 -msgid "Subscribed feeds" -msgstr "Geabonneerde feeds" - -#: classes/Pref_Users.php:71 -msgid "Stored articles" -msgstr "Opgeslagen artikelen" - -#: classes/Pref_Users.php:100 classes/UserHelper.php:273 -msgid "User not found" -msgstr "Gebruiker niet gevonden" - -#: classes/Pref_Users.php:170 -#, php-format -msgid "Added user %s with password %s" -msgstr "Gebruiker %s toegevoegd met wachtwoord %s" - -#: classes/Pref_Users.php:173 -#, php-format -msgid "Could not create user %s" -msgstr "Kon gebruiker %s niet aanmaken" - -#: classes/Pref_Users.php:176 -#, php-format -msgid "User %s already exists." -msgstr "Gebruiker %s bestaat al." - -#: classes/Pref_Users.php:233 -msgid "Create user" -msgstr "Gebruiker aanmaken" - -#: classes/Pref_Users.php:237 classes/Pref_Filters.php:655 -#: js/CommonFilters.js:523 js/CommonDialogs.js:626 -msgid "Remove" -msgstr "Verwijderen" - -#: classes/Pref_Users.php:241 classes/Handler_Public.php:534 -msgid "Reset password" -msgstr "Herstel wachtwoord" - -#: classes/Pref_Users.php:254 js/PrefFeedTree.js:457 js/CommonDialogs.js:85 -msgid "Login" -msgstr "LoginID" - -#: classes/Pref_Users.php:255 -msgid "Access level" -msgstr "Toegangsniveau" - -#: classes/Pref_Users.php:258 -msgid "Last login" -msgstr "Laatste login" - -#: classes/Pref_Users.php:273 -msgid "Click to edit" -msgstr "Klik om te bewerken" - -#: classes/Config.php:398 -#, php-format -msgid "Git error [RC=%d]: %s" -msgstr "Git fout [RC=%d]: %s" - -#: classes/Pref_Filters.php:216 classes/Pref_Filters.php:226 -#: classes/Pref_Filters.php:414 classes/Pref_Filters.php:857 -msgid "All feeds" -msgstr "Alle feeds" - -#: classes/Pref_Filters.php:235 classes/Pref_Filters.php:434 -msgid "(inverse)" -msgstr "(omgekeerd)" - -#: classes/Pref_Filters.php:231 classes/Pref_Filters.php:433 -#, php-format -msgid "%s on %s in %s %s" -msgstr "%s op %s in %s %s" - -#: classes/Pref_Filters.php:450 -#, php-format -msgid "Unknown action: %d" -msgstr "Onbekende actie: %d" - -#: classes/Pref_Filters.php:651 classes/RPC.php:650 -msgid "Create filter" -msgstr "Maak filter" - -#: classes/Pref_Filters.php:653 -msgid "Combine" -msgstr "Combineren" - -#: classes/Pref_Filters.php:659 -msgid "Toggle rule display" -msgstr "Wisselen regel tonen" - -#: classes/Pref_Filters.php:709 -#, php-format -msgid "%s (%d rule)" -msgid_plural "%s (%d rules)" -msgstr[0] "%s (%d regel)" -msgstr[1] "%s (%d regels)" - -#: classes/Pref_Filters.php:710 -msgid "[No caption]" -msgstr "[Geen onderschrift]" - -#: classes/Pref_Filters.php:713 -msgid "matches any rule" -msgstr "match elke regel" - -#: classes/Pref_Filters.php:714 -msgid "inverse" -msgstr "omkeren" - -#: classes/Pref_Filters.php:746 -#, php-format -msgid "(+%d action)" -msgid_plural "(+%d actions)" -msgstr[0] "(+%d actie)" -msgstr[1] "(+%d acties)" - -#: classes/Sessions.php:112 -msgid "Session failed to validate (password changed)" -msgstr "De sessie kon niet worden gevalideerd (wachtwoord veranderd)" - -#: classes/Sessions.php:117 -msgid "Session failed to validate (account is disabled)" -msgstr "De sessie kon niet worden gevalideerd (account is geblokkeerd)" - -#: classes/Sessions.php:136 -msgid "Session failed to validate (user not found)" -msgstr "De sessie kon niet worden gevalideerd (gebruiker niet gevonden)" - -#: classes/UserHelper.php:271 -#, php-format -msgid "Changed password of user %s to %s" -msgstr "Wachtwoord van gebruiker %s gewijzigd in %s" - -#: classes/OPML.php:31 classes/OPML.php:35 -msgid "OPML Utility" -msgstr "OPML-hulpprogramma" - -#: classes/OPML.php:39 -msgid "Importing OPML..." -msgstr "OPML aan 't importeren…" - -#: classes/OPML.php:44 -msgid "Return to preferences" -msgstr "Terug naar voorkeuren" - -#: classes/OPML.php:324 -#, php-format -msgid "Adding feed: %s" -msgstr "Feed toevoegen: %s" - -#: classes/OPML.php:344 -#, php-format -msgid "Duplicate feed: %s" -msgstr "Dubbele feed: %s" - -#: classes/OPML.php:358 -#, php-format -msgid "Adding label %s" -msgstr "Toevoegen label %s" - -#: classes/OPML.php:361 -#, php-format -msgid "Duplicate label: %s" -msgstr "Dubbele label: %s" - -#: classes/OPML.php:376 -#, php-format -msgid "Setting preference key %s to %s" -msgstr "Instellen voorkeursleutel %s op %s" - -#: classes/OPML.php:412 -#, php-format -msgid "Adding filter %s..." -msgstr "Filter %s toevoegen..." - -#: classes/OPML.php:571 -#, php-format -msgid "Processing category: %s" -msgstr "Verwerken categorie: %s" - -#: classes/OPML.php:613 -#, php-format -msgid "Upload failed with error code %d" -msgstr "Upload mislukt met fout nummer %d" - -#: classes/OPML.php:625 -msgid "Unable to move uploaded file." -msgstr "Kan het geüploade bestand niet verplaatsen." - -#: classes/OPML.php:629 -msgid "Error: please upload OPML file." -msgstr "Fout: OPML-bestand uploaden aub." - -#: classes/OPML.php:637 -#, php-format -msgid "Error: file is not readable: %s" -msgstr "Fout: bestand is niet leesbaar: %s" - -#: classes/OPML.php:655 -msgid "Error while parsing document." -msgstr "Fout bij het parsen van het document." - -#: classes/RPC.php:586 -msgid "Navigation" -msgstr "Navigatie" - -#: classes/RPC.php:587 -msgid "Open next feed" -msgstr "Open volgende feed" - -#: classes/RPC.php:588 -msgid "Open next unread feed" -msgstr "Open volgende ongelezen feed" - -#: classes/RPC.php:589 -msgid "Open previous feed" -msgstr "Open voorgaande feed" - -#: classes/RPC.php:590 -msgid "Open previous unread feed" -msgstr "Open voorgaande ongelezen feed" - -#: classes/RPC.php:591 -msgid "Open next article (in combined mode, scroll down)" -msgstr "Open volgend artikel (in gecombineerde modus, scroll naar beneden)" - -#: classes/RPC.php:592 -msgid "Open previous article (in combined mode, scroll up)" -msgstr "Open vorig artikel (in gecombineerde modus, scroll naar boven)" - -#: classes/RPC.php:593 -msgid "Scroll headlines by one page down" -msgstr "Scroll titels een pagina naar beneden" - -#: classes/RPC.php:594 -msgid "Scroll headlines by one page up" -msgstr "Scroll titels een pagina naar boven" - -#: classes/RPC.php:595 -msgid "Open next article" -msgstr "Open volgende artikel" - -#: classes/RPC.php:596 -msgid "Open previous article" -msgstr "Open voorgaand artikel" - -#: classes/RPC.php:597 -msgid "Move to next article (don't expand)" -msgstr "Ga naar volgend artikel (niet uitklappen)" - -#: classes/RPC.php:598 -msgid "Move to previous article (don't expand)" -msgstr "Ga naar vorig artikel (niet uitklappen)" - -#: classes/RPC.php:599 -msgid "Show search dialog" -msgstr "Toon zoekdialoogvenster" - -#: classes/RPC.php:600 -msgid "Cancel active search" -msgstr "Zoeken annuleren" - -#: classes/RPC.php:601 -msgid "Article" -msgstr "Artikel" - -#: classes/RPC.php:602 js/Headlines.js:1447 js/Headlines.js:670 -msgid "Toggle starred" -msgstr "In/uitschakelen sterren" - -#: classes/RPC.php:603 js/Headlines.js:1459 js/Headlines.js:671 -msgid "Toggle published" -msgstr "In/uitschakelen gepubliceerd" - -#: classes/RPC.php:604 js/Headlines.js:1434 js/Headlines.js:669 -msgid "Toggle unread" -msgstr "In/uitschakelen gelezen" - -#: classes/RPC.php:605 -msgid "Edit tags" -msgstr "Bewerk tags" - -#: classes/RPC.php:606 -msgid "Open in new window" -msgstr "Open in nieuw venster" - -#: classes/RPC.php:607 js/Headlines.js:1480 -msgid "Mark below as read" -msgstr "Hieronder markeren als gelezen" - -#: classes/RPC.php:608 js/Headlines.js:1473 -msgid "Mark above as read" -msgstr "Hierboven markeren als gelezen" - -#: classes/RPC.php:609 -msgid "Scroll down" -msgstr "Omlaag scrollen" - -#: classes/RPC.php:610 -msgid "Scroll up" -msgstr "Omhoog scrollen" - -#: classes/RPC.php:611 -msgid "Scroll down page" -msgstr "Pagina omlaag scrollen" - -#: classes/RPC.php:612 -msgid "Scroll up page" -msgstr "Pagina omhoog scrollen" - -#: classes/RPC.php:613 -msgid "Select article under cursor" -msgstr "Selecteer artikel onder de cursor" - -#: classes/RPC.php:614 -msgid "Email article" -msgstr "E-mail artikel" - -#: classes/RPC.php:615 -msgid "Close/collapse article" -msgstr "Sluiten/inklappen artikel" - -#: classes/RPC.php:616 -msgid "Toggle article expansion (combined mode)" -msgstr "In/uitschakelen artikel uitklappen (gecombineerde modus)" - -#: classes/RPC.php:618 -msgid "Toggle full article text via Readability" -msgstr "Inschakelen volledige artikeltekst via Readability" - -#: classes/RPC.php:619 -msgid "Article selection" -msgstr "Artikelselectie" - -#: classes/RPC.php:620 -msgid "Select all articles" -msgstr "Selecteer alle artikelen" - -#: classes/RPC.php:621 -msgid "Select unread" -msgstr "Selecteer ongelezen" - -#: classes/RPC.php:622 -msgid "Select starred" -msgstr "Selecteer met ster" - -#: classes/RPC.php:623 -msgid "Select published" -msgstr "Selecteer gepubliceerde" - -#: classes/RPC.php:624 -msgid "Invert selection" -msgstr "Keer selectie om" - -#: classes/RPC.php:625 -msgid "Deselect everything" -msgstr "Deselecteer alles" - -#: classes/RPC.php:626 -msgid "Feed" -msgstr "Feed" - -#: classes/RPC.php:627 -msgid "Refresh current feed" -msgstr "Ververs huidige feed" - -#: classes/RPC.php:628 -msgid "Un/hide read feeds" -msgstr "Toon/Verberg gelezen feeds" - -#: classes/RPC.php:630 js/Headlines.js:1580 js/Headlines.js:1645 -#: js/PrefFeedTree.js:114 js/CommonDialogs.js:381 js/FeedTree.js:99 -msgid "Edit feed" -msgstr "Bewerk feed" - -#: classes/RPC.php:632 -msgid "Reverse headlines" -msgstr "Draai kopteksten om" - -#: classes/RPC.php:633 -msgid "Toggle headline grouping" -msgstr "Schakel groepering op kopje aan/uit" - -#: classes/RPC.php:634 -msgid "Toggle grid view" -msgstr "In/uitschakelen grid view" - -#: classes/RPC.php:635 -msgid "Debug feed update" -msgstr "Debug feed update" - -#: classes/RPC.php:636 -msgid "Debug viewfeed()" -msgstr "Debug viewfeed()" - -#: classes/RPC.php:637 js/FeedTree.js:164 -msgid "Mark all feeds as read" -msgstr "Markeer alle feeds als gelezen" - -#: classes/RPC.php:638 -msgid "Un/collapse current category" -msgstr "Uit/Inklappen huidige categorie" - -#: classes/RPC.php:639 -msgid "Toggle auto expand in combined mode" -msgstr "In/uitschakelen automatisch uitklappen in gecombineerde modus" - -#: classes/RPC.php:641 -msgid "Go to" -msgstr "Ga naar" - -#: classes/RPC.php:643 -msgid "Fresh" -msgstr "Nieuw" - -#: classes/RPC.php:648 -msgid "Other" -msgstr "Andere" - -#: classes/RPC.php:649 -msgid "Create label" -msgstr "Maak label" - -#: classes/RPC.php:651 -msgid "Un/collapse sidebar" -msgstr "Uit/Inklappen zijbalk" - -#: classes/RPC.php:652 -msgid "Show help dialog" -msgstr "Toon helpdialoogvenster" - -#: classes/RPC.php:789 -msgid "Shift" -msgstr "Shift" - -#: classes/RPC.php:790 -msgid "Ctrl" -msgstr "Ctrl" - -#: classes/RPC.php:813 plugins/share/init.php:284 -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:135 js/PrefHelpers.js:498 -#: js/CommonFilters.js:102 js/PrefHelpers.js:66 js/PrefHelpers.js:821 -#: js/Feeds.js:295 js/PrefFeedTree.js:558 js/CommonDialogs.js:22 -#: js/CommonDialogs.js:318 js/CommonDialogs.js:695 js/App.js:661 -msgid "Close this window" -msgstr "Sluit dit venster" - -#: classes/Handler_Public.php:415 -msgid "Incorrect username or password" -msgstr "Onjuiste gebruikersnaam of wachtwoord" - -#: classes/Handler_Public.php:468 -msgid "Password recovery" -msgstr "Wachtwoordherstel" - -#: classes/Handler_Public.php:505 classes/Handler_Public.php:535 -#: classes/Handler_Public.php:595 classes/Handler_Public.php:712 -#: classes/Handler_Public.php:719 classes/Handler_Public.php:742 -#: plugins/bookmarklets/init.php:94 plugins/bookmarklets/init.php:139 -#: plugins/bookmarklets/init.php:157 plugins/bookmarklets/init.php:162 -msgid "Return to Tiny Tiny RSS" -msgstr "Ga terug naar Tiny Tiny RSS" - -#: classes/Handler_Public.php:508 -msgid "" -"You will need to provide valid account name and email. Password reset link " -"will be sent to your email address." -msgstr "" -"Je moet een geldige naam en emailadres opgeven. Een link om je wachtwoord " -"aan te passen wordt naar je emailadres verzonden." - -#: classes/Handler_Public.php:520 -msgid "Email:" -msgstr "E-mail:" - -#: classes/Handler_Public.php:528 -#, php-format -msgid "How much is %d + %d:" -msgstr "Hoeveel is %d + %d:" - -#: classes/Handler_Public.php:545 -msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." -msgstr "Sommige vereiste velden ontbreken of zijn onjuist." - -#: classes/Handler_Public.php:549 classes/Handler_Public.php:601 -msgid "Go back" -msgstr "Ga terug" - -#: classes/Handler_Public.php:587 -msgid "[tt-rss] Password reset request" -msgstr "[tt-rss] Aanvraag verandering van wachtwoord" - -#: classes/Handler_Public.php:597 -msgid "Sorry, login and email combination not found." -msgstr "Sorry, deze combinatie van naam en wachtwoord is onbekend." - -#: classes/Handler_Public.php:617 -msgid "Your access level is insufficient to run this script." -msgstr "Uw toegangsrechten zijn niet voldoende om dit script uit te voeren." - -#: classes/Handler_Public.php:679 -msgid "Database Updater" -msgstr "Database-updater" - -#: classes/Handler_Public.php:692 -#, php-format -msgid "Performing updates to version %d" -msgstr "Uitvoeren updates naar versie %d" - -#: classes/Handler_Public.php:707 classes/Handler_Public.php:734 -#: js/PrefHelpers.js:418 js/PrefHelpers.js:764 -msgid "Update" -msgstr "Bijwerken" - -#: classes/Handler_Public.php:727 -#, php-format -msgid "Database schema needs update to the latest version (%d to %d)." -msgstr "" -"Database schema moet worden geüpdatet naar de laatste versie (%d naar %d)." - -#: plugins/nsfw/init.php:46 -msgid "Not safe for work (click to toggle)" -msgstr "NVVW (Niet Veilig Voor Werk) (klik om in/uit te schakelen)" - -#: plugins/nsfw/init.php:80 -msgid "NSFW Plugin" -msgstr "NVVW (Niet Veilig Voor Werk) Plug-in" - -#: plugins/nsfw/init.php:95 -msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated):" -msgstr "Tags te overwegen als NVVW (komma gescheiden):" - -#: plugins/nsfw/init.php:117 -msgid "Configuration saved." -msgstr "Configuratie opgeslagen." - -#: plugins/note/init.php:24 plugins/note/note.js:16 -msgid "Edit article note" -msgstr "Bewerk artikelnotitie" +#: plugins/auth_internal/init.php:249 +msgid "Old password is incorrect." +msgstr "Oud wachtwoord is onjuist." #: plugins/toggle_sidebar/init.php:23 msgid "Toggle sidebar" @@ -1722,67 +1766,28 @@ msgstr "Artikel niet gevonden." msgid "Unshare article" msgstr "Artikel niet meer delen" -#: plugins/share/init.php:283 js/CommonDialogs.js:692 +#: plugins/share/init.php:283 js/CommonDialogs.js:697 msgid "Generate new URL" msgstr "Genereer nieuwe URL" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:34 -#, php-format -msgid "Data saved (%s, %d)" -msgstr "Gegevens opgeslagen (%s,%d)" +#: plugins/nsfw/init.php:46 +msgid "Not safe for work (click to toggle)" +msgstr "NVVW (Niet Veilig Voor Werk) (klik om in/uit te schakelen)" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:144 -msgid "Show related articles" -msgstr "Toon verwante artikelen" +#: plugins/nsfw/init.php:80 +msgid "NSFW Plugin" +msgstr "NVVW (Niet Veilig Voor Werk) Plug-in" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:157 -msgid "Mark similar articles as read (af_psql_trgm)" -msgstr "Markeer gelijksoortige artikelen als gelezen (af_psql_trgm)" +#: plugins/nsfw/init.php:95 +msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated):" +msgstr "Tags te overwegen als NVVW (komma gescheiden):" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:185 -msgid "Minimum similarity:" -msgstr "Minimale overeenkomst:" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:194 -msgid "" -"PostgreSQL trigram extension returns string similarity as a floating point " -"number (0-1). Setting it too low might produce false positives, zero " -"disables checking." -msgstr "" -"PostgreSQL trigram extensie geeft string overeenkomst weer als een floating " -"point nummer (0-1). Het te laag instellen geeft valse positieven, nul zet " -"controleren uit." - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:196 -msgid "" -"Setting this value too low might produce false positives, zero disables " -"checking." -msgstr "" -"Het te laag instellen van deze waarde geeft valse positieven, nul zet " -"controleren uit." - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:202 -msgid "Minimum title length:" -msgstr "Minimale titellengte:" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:212 -msgid "Enable for all feeds." -msgstr "Inschakelen voor alle feeds." - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:231 -msgid "Currently enabled for (click to edit):" -msgstr "Op dit moment ingeschakeld voor (klik om te bewerken):" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:251 -msgid "Similarity (af_psql_trgm)" -msgstr "Overeenkomst (af_pg_trgm)" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:257 -msgid "Mark similar articles as read" -msgstr "Markeer gelijksoortige artikelen als gelezen" +#: plugins/nsfw/init.php:117 +msgid "Configuration saved." +msgstr "Configuratie opgeslagen." #: plugins/bookmarklets/init.php:91 js/PrefFeedTree.js:472 -#: js/CommonDialogs.js:108 +#: js/CommonDialogs.js:113 msgid "Subscribe" msgstr "Abonneren" @@ -1831,7 +1836,7 @@ msgstr "Deel met Tiny Tiny RSS" msgid "Title:" msgstr "Titel:" -#: plugins/bookmarklets/init.php:265 js/CommonDialogs.js:531 +#: plugins/bookmarklets/init.php:265 js/CommonDialogs.js:536 msgid "URL:" msgstr "URL:" @@ -1851,7 +1856,7 @@ msgstr "Delen" msgid "Shared article will appear in the Published feed." msgstr "Gedeeld artikel zal verschijnen in de Gepubliceerd feed." -#: plugins/bookmarklets/init.php:326 include/login_form.php:196 +#: plugins/bookmarklets/init.php:326 include/login_form.php:200 msgid "Log in" msgstr "Aanmelden" @@ -1883,68 +1888,313 @@ msgstr "" "Gebruik deze bookmarklet om willekeurige pagina's met Tiny Tiny RSS te " "publiceren" -#: plugins/auth_internal/init.php:93 -msgid "Please enter verification code (OTP):" -msgstr "Vul verificatiecode in (OTP):" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:34 +#, php-format +msgid "Data saved (%s, %d)" +msgstr "Gegevens opgeslagen (%s,%d)" -#: plugins/auth_internal/init.php:95 -msgid "Continue" -msgstr "Doorgaan" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:125 +msgid "Show related articles" +msgstr "Toon verwante artikelen" -#: plugins/auth_internal/init.php:134 -msgid "Too many authentication attempts, throttled." -msgstr "Te veel authenticatie pogingen, wachten." +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:138 +msgid "Mark similar articles as read (af_psql_trgm)" +msgstr "Markeer gelijksoortige artikelen als gelezen (af_psql_trgm)" -#: plugins/auth_internal/init.php:241 -msgid "Password has been changed." -msgstr "Wachtwoord is veranderd." +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:164 +msgid "Minimum similarity:" +msgstr "Minimale overeenkomst:" -#: plugins/auth_internal/init.php:243 -msgid "Old password is incorrect." -msgstr "Oud wachtwoord is onjuist." +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:172 +msgid "" +"PostgreSQL trigram extension returns string similarity as a floating point " +"number (0-1). Setting it too low might produce false positives, zero " +"disables checking." +msgstr "" +"PostgreSQL trigram extensie geeft string overeenkomst weer als een floating " +"point nummer (0-1). Het te laag instellen geeft valse positieven, nul zet " +"controleren uit." -#: plugins/af_comics/init.php:63 -msgid "Feeds supported by af_comics" -msgstr "Feeds ondersteund door af_comics" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:177 +msgid "Minimum title length:" +msgstr "Minimale titellengte:" -#: plugins/af_comics/init.php:65 -msgid "The following comics are currently supported:" -msgstr "De volgende comics worden op dit moment ondersteund:" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:187 +msgid "Enable for all feeds." +msgstr "Inschakelen voor alle feeds." -#: include/functions.php:54 -msgid "Detect automatically" -msgstr "Detecteer automatisch" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:206 +msgid "Currently enabled for (click to edit):" +msgstr "Op dit moment ingeschakeld voor (klik om te bewerken):" -#: include/login_form.php:143 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:226 +msgid "Similarity (af_psql_trgm)" +msgstr "Overeenkomst (af_pg_trgm)" + +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:232 +msgid "Mark similar articles as read" +msgstr "Markeer gelijksoortige artikelen als gelezen" + +#: plugins/note/init.php:24 plugins/note/note.js:16 +msgid "Edit article note" +msgstr "Bewerk artikelnotitie" + +#: include/login_form.php:145 msgid "I forgot my password" msgstr "Ik ben mijn wachtwoord vergeten" -#: include/login_form.php:148 +#: include/login_form.php:151 msgid "Profile:" msgstr "Profiel:" -#: include/login_form.php:161 +#: include/login_form.php:164 msgid "Use less traffic" msgstr "Gebruik minder dataverkeer" -#: include/login_form.php:165 +#: include/login_form.php:168 msgid "Does not display images in articles, reduces automatic refreshes." msgstr "" "Geeft geen afbeeldingen weer in artikelen, vermindert automatisch herladen." -#: include/login_form.php:173 js/CommonDialogs.js:16 +#: include/login_form.php:176 js/CommonDialogs.js:16 msgid "Safe mode" msgstr "Veilige modus" -#: include/login_form.php:178 +#: include/login_form.php:181 msgid "Uses default theme and prevents all plugins from loading." msgstr "Gebruikt standaard thema en voorkomt dat plug-ins geladen worden." -#: include/login_form.php:186 +#: include/login_form.php:189 msgid "Remember me" msgstr "Onthoud mij" -#: js/PrefFilterTree.js:63 js/CommonFilters.js:225 +#: include/functions.php:50 +msgid "Detect automatically" +msgstr "Detecteer automatisch" + +#: js/common.js:468 +msgid "Click to close" +msgstr "Klik om te sluiten" + +#: js/PrefFeedTree.js:94 +msgid "Edit category" +msgstr "Bewerk categorie" + +#: js/PrefFeedTree.js:101 +msgid "Remove category" +msgstr "Categorie verwijderen" + +#: js/PrefFeedTree.js:200 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "" +"Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized." +msgstr "" +"Categorie %s verwijderen? Elke genestelde feed zal in de rubriek " +"'Ongecategoriseerd' worden geplaatst." + +#: js/PrefFeedTree.js:201 +msgid "Removing category..." +msgstr "Categorie verwijderen..." + +#: js/PrefFeedTree.js:213 +msgid "Unsubscribe from selected feeds?" +msgstr "Abonnement opzeggen voor geselecteerde feeds?" + +#: js/PrefFeedTree.js:215 +msgid "Unsubscribing from selected feeds..." +msgstr "Abonnement opzeggen voor geselecteerde feeds..." + +#: js/PrefFeedTree.js:228 js/PrefFeedTree.js:297 js/PrefFeedTree.js:313 +#: js/PrefFeedTree.js:518 js/CommonDialogs.js:256 js/CommonDialogs.js:277 +msgid "No feeds selected." +msgstr "Geen feeds geselecteerd." + +#: js/PrefFeedTree.js:263 +msgid "Remove selected categories?" +msgstr "Geselecteerde categorieën verwijderen?" + +#: js/PrefFeedTree.js:264 +msgid "Removing selected categories..." +msgstr "Geselecteerde categorieën verwijderen..." + +#: js/PrefFeedTree.js:276 +msgid "No categories selected." +msgstr "Geen categorieën geselecteerd." + +#: js/PrefFeedTree.js:324 +msgid "Edit multiple feeds" +msgstr "Bewerk meerdere feeds" + +#: js/PrefFeedTree.js:353 +msgid "Save changes to selected feeds?" +msgstr "Veranderingen aan geselecteerde feeds opslaan?" + +#: js/PrefFeedTree.js:365 js/CommonFilters.js:391 js/CommonDialogs.js:480 +#: js/PrefUsers.js:42 +msgid "Saving data..." +msgstr "Gegevens opslaan..." + +#: js/PrefFeedTree.js:402 +msgid "Category title:" +msgstr "Categorietitel:" + +#: js/PrefFeedTree.js:405 +msgid "Creating category..." +msgstr "Aanmaken categorie…" + +#: js/PrefFeedTree.js:420 +msgid "Subscribing to feeds..." +msgstr "Abonneren op feeds..." + +#: js/PrefFeedTree.js:438 +msgid "One valid feed per line (no detection is done)" +msgstr "Een geldige feed per regel (er wordt geen detectie uitgevoerd)" + +#: js/PrefFeedTree.js:491 +msgid "Feeds without recent updates" +msgstr "Feeds zonder recente updates" + +#: js/PrefFeedTree.js:499 js/CommonDialogs.js:235 +msgid "Remove selected feeds?" +msgstr "Geselecteerde feeds verwijderen?" + +#: js/PrefFeedTree.js:500 js/CommonDialogs.js:236 +msgid "Removing selected feeds..." +msgstr "Geselecteerde feeds verwijderen..." + +#: js/PrefFeedTree.js:541 js/CommonDialogs.js:303 +msgid "Click to edit feed" +msgstr "Klik om feed te bewerken" + +#: js/Feeds.js:288 +msgid "Your password is at default value" +msgstr "Uw wachtwoord staat op de standaardwaarde" + +#: js/Feeds.js:290 +msgid "" +"You are using default tt-rss password. Please change it in the Preferences " +"(Personal data / Authentication)." +msgstr "" +"Je gebruikt het standaard tt-rss wachtwoord. Pas dit alsjeblief aan in de " +"Voorkeuren (Persoonlijke gegevens / Authenticatie)." + +#: js/Feeds.js:450 +msgid "Mark all articles as read?" +msgstr "Markeer alle artikelen als gelezen?" + +#: js/Feeds.js:454 +msgid "Marking all feeds as read..." +msgstr "Alle feeds als gelezen markeren..." + +#: js/Feeds.js:471 +msgid "Mark %w in %s older than 1 day as read?" +msgstr "Markeer %w in %s ouder dan 1 dag als gelezen?" + +#: js/Feeds.js:474 +msgid "Mark %w in %s older than 1 week as read?" +msgstr "Markeer %w in %s ouder dan 1 week als gelezen?" + +#: js/Feeds.js:477 +msgid "Mark %w in %s older than 2 weeks as read?" +msgstr "Markeer %w in %s ouder dan 2 weken als gelezen?" + +#: js/Feeds.js:480 +msgid "Mark %w in %s as read?" +msgstr "Markeer %s in %s als gelezen?" + +#: js/Feeds.js:483 +msgid "search results" +msgstr "zoekresultaten" + +#: js/Feeds.js:483 +msgid "all articles" +msgstr "alle artikelen" + +#: js/Feeds.js:524 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "Mark all articles in %s as read?" +msgstr "Markeer alle artikelen in %s als gelezen?" + +#: js/Feeds.js:659 +msgid "Search syntax" +msgstr "Zoeksyntax" + +#: js/Feeds.js:723 +msgid "Search feeds" +msgstr "Doorzoek feeds" + +#: js/App.js:314 +msgid "This function is only available in combined mode." +msgstr "Deze functie is alleen beschikbaar in combinatie modus." + +#: js/App.js:445 +msgid "Keyboard shortcuts" +msgstr "Sneltoetscombinaties" + +#: js/App.js:506 +msgid "Update daemon is not running." +msgstr "Update daemon werkt niet." + +#: js/App.js:519 +msgid "Update daemon is not updating feeds." +msgstr "Update daemon werkt geen feeds bij." + +#: js/App.js:606 +#, java-printf-format +msgid "" +"URL scheme reported by your browser (%a) doesn't match server-configured " +"SELF_URL_PATH (%b), check X-Forwarded-Proto." +msgstr "" +"Het URL-schema dat door uw browser wordt gerapporteerd (%a) komt niet " +"overeen met SELF_URL_PATH (%b) in de server configuratie, controleer X-" +"Forwarded-Proto." + +#: js/App.js:613 +msgid "Fatal error" +msgstr "Fatale fout" + +#: js/App.js:638 +msgid "Unhandled exception" +msgstr "Niet verwerkte uitzondering" + +#: js/App.js:868 +msgid "Updates for Tiny Tiny RSS are available." +msgstr "Er zijn updates voor Tiny Tiny RSS beschikbaar." + +#: js/App.js:871 +msgid "Updates for some local plugins are available." +msgstr "Er zijn updates voor een aantal lokale plug-ins beschikbaar." + +#: js/App.js:914 +msgid "Widescreen is not available in combined mode." +msgstr "Breedbeeld is niet beschikbaar in combinatie modus." + +#: js/App.js:1111 +msgid "Please enable mail or mailto plugin first." +msgstr "Eerst de e-mail plug-in inschakelen aub." + +#: js/App.js:1174 js/App.js:1291 js/CommonDialogs.js:378 +msgid "You can't edit this kind of feed." +msgstr "U kunt dit type feed niet bewerken." + +#: js/App.js:1246 +msgid "Please enable af_readability first." +msgstr "Eerst de af_readability plug-in inschakelen aub." + +#: js/App.js:1300 +msgid "Please select some feed first." +msgstr "Selecteer aub eerst een feed." + +#: js/App.js:1305 +msgid "You can't unsubscribe from the category." +msgstr "U kunt het abonnementen niet opzeggen in deze categorie." + +#: js/App.js:1311 js/CommonDialogs.js:352 js/CommonDialogs.js:393 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "Unsubscribe from %s?" +msgstr "Abonnement opzeggen voor %s?" + +#: js/PrefFilterTree.js:63 js/CommonFilters.js:218 msgid "in" msgstr "in" @@ -1952,7 +2202,7 @@ msgstr "in" msgid "Inverse" msgstr "Omgekeerd" -#: js/PrefFilterTree.js:136 js/PrefFilterTree.js:165 +#: js/PrefFilterTree.js:136 js/PrefFilterTree.js:165 js/PrefFilterTree.js:198 msgid "No filters selected." msgstr "Er zijn geen filters geselecteerd." @@ -1972,9 +2222,23 @@ msgstr "Geselecteerde filters verwijderen?" msgid "Removing selected filters..." msgstr "Geselecteerde filters verwijderen..." -#: js/common.js:468 -msgid "Click to close" -msgstr "Klik om te sluiten" +#: js/PrefFilterTree.js:179 +#, fuzzy +#| msgid "Name for cloned profile:" +msgid "Name for new filter:" +msgstr "Naam voor gekloond profiel:" + +#: js/PrefFilterTree.js:187 +#, fuzzy +#| msgid "Combine selected filters?" +msgid "Clone selected filters?" +msgstr "Geselecteerde filters combineren?" + +#: js/PrefFilterTree.js:191 +#, fuzzy +#| msgid "Removing selected filters..." +msgid "Cloning selected filters..." +msgstr "Geselecteerde filters verwijderen..." #: js/CommonFilters.js:14 msgid "Edit filter" @@ -1984,81 +2248,250 @@ msgstr "Bewerk filter" msgid "Create new filter" msgstr "Maak nieuw filter" -#: js/CommonFilters.js:45 +#: js/CommonFilters.js:42 #, java-printf-format, javascript-format msgid "Looking for articles (%d processed, %f found)..." msgstr "Op zoek naar artikelen (%d verwerkt, %f gevonden)..." -#: js/CommonFilters.js:73 +#: js/CommonFilters.js:68 msgid "Articles matching this filter:" msgstr "Artikelen die overeenkomen met dit filter:" -#: js/CommonFilters.js:75 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "Found %d articles matching this filter:" +#: js/CommonFilters.js:70 +#, fuzzy, java-printf-format, javascript-format +#| msgid "Found %d articles matching this filter:" +msgid "Found at least %d articles matching this filter:" msgstr "%d artikelen gevonden volgens dit filter:" -#: js/CommonFilters.js:84 +#: js/CommonFilters.js:77 msgid "Error while trying to get filter test results." msgstr "Fout bij het verkijgen van de filter test resultaten." -#: js/CommonFilters.js:96 +#: js/CommonFilters.js:89 msgid "Looking for articles..." msgstr "Zoeken naar artikelen..." -#: js/CommonFilters.js:175 +#: js/CommonFilters.js:168 msgid "Edit rule" msgstr "Bewerk regel" -#: js/CommonFilters.js:175 +#: js/CommonFilters.js:168 msgid "Add rule" msgstr "Regel toevoegen" -#: js/CommonFilters.js:219 +#: js/CommonFilters.js:212 msgid "Inverse regular expression matching" msgstr "Omgekeerde reguliere expressie matching" -#: js/CommonFilters.js:223 +#: js/CommonFilters.js:216 msgid "on" msgstr "op" -#: js/CommonFilters.js:251 +#: js/CommonFilters.js:244 msgid "Edit action" msgstr "Bewerk actie" -#: js/CommonFilters.js:251 +#: js/CommonFilters.js:244 msgid "Add action" msgstr "Actie toevoegen" -#: js/CommonFilters.js:363 +#: js/CommonFilters.js:356 msgid "Remove filter?" msgstr "Filter verwijderen?" -#: js/CommonFilters.js:368 +#: js/CommonFilters.js:361 msgid "Removing filter..." msgstr "Filter verwijderen..." -#: js/CommonFilters.js:398 js/PrefUsers.js:42 js/PrefFeedTree.js:365 -#: js/CommonDialogs.js:475 -msgid "Saving data..." -msgstr "Gegevens opslaan..." - -#: js/CommonFilters.js:455 js/CommonFilters.js:487 js/PrefHelpers.js:195 +#: js/CommonFilters.js:448 js/CommonFilters.js:480 js/PrefHelpers.js:195 msgid "Add" msgstr "Toevoegen" -#: js/CommonFilters.js:458 js/CommonFilters.js:490 +#: js/CommonFilters.js:451 js/CommonFilters.js:483 msgid "Delete" msgstr "Verwijderen" -#: js/CommonFilters.js:524 js/CommonFilters.js:528 +#: js/CommonFilters.js:517 js/CommonFilters.js:521 msgid "Test" msgstr "Test" -#: js/CommonFilters.js:529 +#: js/CommonFilters.js:522 msgid "Create" msgstr "Aanmaken" +#: js/Article.js:36 +msgid "Please enter new score for selected articles:" +msgstr "Geef aub een nieuwe score voor de geselecteerde artikelen:" + +#: js/Article.js:62 js/Headlines.js:948 js/Headlines.js:974 js/Headlines.js:986 +#: js/Headlines.js:1129 js/Headlines.js:1146 js/Headlines.js:1163 +#: js/Headlines.js:1300 +msgid "No articles selected." +msgstr "Geen artikel geselecteerd." + +#: js/Article.js:70 +msgid "Please enter new score for this article:" +msgstr "Geef aub een nieuwe score voor dit artikel:" + +#: js/Article.js:130 +msgid "Article URL:" +msgstr "Artikel-URL:" + +#: js/Article.js:132 +msgid "No URL could be displayed for this article." +msgstr "URL voor dit artikel kan niet worden getoond." + +#: js/Article.js:152 +msgid "no tags" +msgstr "geen tags" + +#: js/Article.js:244 +msgid "comments" +msgstr "commentaren" + +#: js/Article.js:247 +msgid "comment" +msgid_plural "comments" +msgstr[0] "commentaar" +msgstr[1] "commentaren" + +#: js/Article.js:352 +msgid "Article tags" +msgstr "Artikel-labels" + +#: js/Article.js:359 +msgid "Tags for this article (separated by commas):" +msgstr "Tags voor dit artikel (komma gescheiden):" + +#: js/Article.js:379 +msgid "Saving article tags..." +msgstr "Artikel-tags opslaan..." + +#: js/CommonDialogs.js:45 +msgid "" +"Provided URL is a HTML page referencing multiple feeds, please select " +"required feed from the dropdown menu below." +msgstr "" +"Gegeven URL is een HTML pagina die meerdere feeds bevat, selecteer de " +"gewenste feed in de uitvouwlijst hieronder." + +#: js/CommonDialogs.js:142 +msgid "" +"Failed to parse output. This can indicate server timeout and/or network " +"issues. Backend output was logged to browser console." +msgstr "" +"Kan de uitvoer niet ontleden. Dit kan een server-timeout en/of " +"netwerkproblemen aangeven. Backend-output is naar de browser-console " +"geschreven." + +#: js/CommonDialogs.js:155 +msgid "You are already subscribed to this feed." +msgstr "U bent al geabonneerd op deze feed." + +#: js/CommonDialogs.js:159 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "Subscribed to %s" +msgstr "Geabonneerd op %s" + +#: js/CommonDialogs.js:168 +msgid "Specified URL seems to be invalid." +msgstr "Gespecificeerde URL lijkt ongeldig te zijn." + +#: js/CommonDialogs.js:171 +msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds." +msgstr "Gespecificeerde URL lijkt geen feeds te bevatten." + +#: js/CommonDialogs.js:184 +msgid "Expand to select feed" +msgstr "Uitklappen tot geselecteerde feed" + +#: js/CommonDialogs.js:196 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "Couldn't download the specified URL: %s" +msgstr "Kon de gespecificeerde URL: %s niet downloaden" + +#: js/CommonDialogs.js:199 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "XML validation failed: %s" +msgstr "XML-validatie mislukt: %s" + +#: js/CommonDialogs.js:202 +msgid "Error while creating feed database entry." +msgstr "Fout bij het creëeren van database entry." + +#: js/CommonDialogs.js:205 +msgid "You are not allowed to perform this operation." +msgstr "Je bent niet bevoegd om deze handeling uit te voeren." + +#: js/CommonDialogs.js:227 +msgid "Feeds with update errors" +msgstr "Feeds met update-fouten" + +#: js/CommonDialogs.js:263 +msgid "Debug selected feeds?" +msgstr "Debug geselecteerde feeds?" + +#: js/CommonDialogs.js:264 +msgid "Opening debugger for selected feeds..." +msgstr "Openen debugger geselecteerde feeds..." + +#: js/CommonDialogs.js:333 +msgid "Please enter label caption:" +msgstr "Geeft een onderschrift voor label:" + +#: js/CommonDialogs.js:355 +msgid "Removing feed..." +msgstr "Feed wordt verwijderd..." + +#: js/CommonDialogs.js:403 +msgid "Please select an image file." +msgstr "Selecteer aub een afbeeldingsbestand." + +#: js/CommonDialogs.js:423 +msgid "Icon file is too large." +msgstr "Pictogram-bestand is te groot." + +#: js/CommonDialogs.js:426 +msgid "Upload failed." +msgstr "Upload mislukt." + +#: js/CommonDialogs.js:456 +msgid "Remove stored feed icon?" +msgstr "Opgeslagen feed-pictogram verwijderen?" + +#: js/CommonDialogs.js:457 +msgid "Removing feed icon..." +msgstr "Opgeslagen feedpictogram verwijderen..." + +#: js/CommonDialogs.js:460 +msgid "Feed icon removed." +msgstr "Feedpictogram verwijderd." + +#: js/CommonDialogs.js:627 +msgid "Upload new icon..." +msgstr "Upload nieuw pictogram..." + +#: js/CommonDialogs.js:656 js/Headlines.js:642 +msgid "Show as feed" +msgstr "Weergeven als feed" + +#: js/CommonDialogs.js:658 +msgid "Generate new syndication address for this feed?" +msgstr "Nieuw syndicatie-adres voor deze feed genereren?" + +#: js/CommonDialogs.js:660 +msgid "Trying to change address..." +msgstr "Adres aan het aanpassen..." + +#: js/CommonDialogs.js:678 +msgid "Could not change feed URL." +msgstr "Kon feed URL niet aanpassen." + +#: js/CommonDialogs.js:685 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "%s can be accessed via the following secret URL:" +msgstr "%s kan worden bekeken via de volgende geheime URL:" + #: js/Headlines.js:649 msgid "Cancel search" msgstr "Zoeken annuleren" @@ -2075,12 +2508,6 @@ msgstr "Klik om volgende ongelezen feed te openen." msgid "New articles found, reload feed to continue." msgstr "Nieuwe artikelen gevonden, herlaad feed om verder te gaan." -#: js/Headlines.js:948 js/Headlines.js:974 js/Headlines.js:986 -#: js/Headlines.js:1129 js/Headlines.js:1146 js/Headlines.js:1163 -#: js/Headlines.js:1300 js/Article.js:62 -msgid "No articles selected." -msgstr "Geen artikel geselecteerd." - #: js/Headlines.js:1100 #, java-printf-format, javascript-format msgid "%d article selected" @@ -2380,104 +2807,9 @@ msgstr "" "Indien u labels en/of filters heeft geïmporteerd moet u waarschijnlijk de " "voorkeuren herladen om uw bijgewerkte gegevens te zien." -#: js/Article.js:36 -msgid "Please enter new score for selected articles:" -msgstr "Geef aub een nieuwe score voor de geselecteerde artikelen:" - -#: js/Article.js:70 -msgid "Please enter new score for this article:" -msgstr "Geef aub een nieuwe score voor dit artikel:" - -#: js/Article.js:130 -msgid "Article URL:" -msgstr "Artikel-URL:" - -#: js/Article.js:132 -msgid "No URL could be displayed for this article." -msgstr "URL voor dit artikel kan niet worden getoond." - -#: js/Article.js:152 -msgid "no tags" -msgstr "geen tags" - -#: js/Article.js:244 -msgid "comments" -msgstr "commentaren" - -#: js/Article.js:247 -msgid "comment" -msgid_plural "comments" -msgstr[0] "commentaar" -msgstr[1] "commentaren" - -#: js/Article.js:352 -msgid "Article tags" -msgstr "Artikel-labels" - -#: js/Article.js:359 -msgid "Tags for this article (separated by commas):" -msgstr "Tags voor dit artikel (komma gescheiden):" - -#: js/Article.js:379 -msgid "Saving article tags..." -msgstr "Artikel-tags opslaan..." - -#: js/Feeds.js:285 -msgid "Your password is at default value" -msgstr "Uw wachtwoord staat op de standaardwaarde" - -#: js/Feeds.js:287 -msgid "" -"You are using default tt-rss password. Please change it in the Preferences " -"(Personal data / Authentication)." -msgstr "" -"Je gebruikt het standaard tt-rss wachtwoord. Pas dit alsjeblief aan in de " -"Voorkeuren (Persoonlijke gegevens / Authenticatie)." - -#: js/Feeds.js:442 -msgid "Mark all articles as read?" -msgstr "Markeer alle artikelen als gelezen?" - -#: js/Feeds.js:446 -msgid "Marking all feeds as read..." -msgstr "Alle feeds als gelezen markeren..." - -#: js/Feeds.js:463 -msgid "Mark %w in %s older than 1 day as read?" -msgstr "Markeer %w in %s ouder dan 1 dag als gelezen?" - -#: js/Feeds.js:466 -msgid "Mark %w in %s older than 1 week as read?" -msgstr "Markeer %w in %s ouder dan 1 week als gelezen?" - -#: js/Feeds.js:469 -msgid "Mark %w in %s older than 2 weeks as read?" -msgstr "Markeer %w in %s ouder dan 2 weken als gelezen?" - -#: js/Feeds.js:472 -msgid "Mark %w in %s as read?" -msgstr "Markeer %s in %s als gelezen?" - -#: js/Feeds.js:475 -msgid "search results" -msgstr "zoekresultaten" - -#: js/Feeds.js:475 -msgid "all articles" -msgstr "alle artikelen" - -#: js/Feeds.js:516 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "Mark all articles in %s as read?" -msgstr "Markeer alle artikelen in %s als gelezen?" - -#: js/Feeds.js:651 -msgid "Search syntax" -msgstr "Zoeksyntax" - -#: js/Feeds.js:715 -msgid "Search feeds" -msgstr "Doorzoek feeds" +#: js/FeedTree.js:137 +msgid "(Un)collapse" +msgstr "Uit/Inklappen" #: js/PrefUsers.js:19 msgid "Please enter username:" @@ -2519,291 +2851,6 @@ msgstr "" msgid "Removing selected users..." msgstr "Geselecteerde gebruikers verwijderen..." -#: js/PrefFeedTree.js:94 -msgid "Edit category" -msgstr "Bewerk categorie" - -#: js/PrefFeedTree.js:101 -msgid "Remove category" -msgstr "Categorie verwijderen" - -#: js/PrefFeedTree.js:200 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "" -"Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized." -msgstr "" -"Categorie %s verwijderen? Elke genestelde feed zal in de rubriek " -"'Ongecategoriseerd' worden geplaatst." - -#: js/PrefFeedTree.js:201 -msgid "Removing category..." -msgstr "Categorie verwijderen..." - -#: js/PrefFeedTree.js:213 -msgid "Unsubscribe from selected feeds?" -msgstr "Abonnement opzeggen voor geselecteerde feeds?" - -#: js/PrefFeedTree.js:215 -msgid "Unsubscribing from selected feeds..." -msgstr "Abonnement opzeggen voor geselecteerde feeds..." - -#: js/PrefFeedTree.js:228 js/PrefFeedTree.js:297 js/PrefFeedTree.js:313 -#: js/PrefFeedTree.js:518 js/CommonDialogs.js:251 js/CommonDialogs.js:272 -msgid "No feeds selected." -msgstr "Geen feeds geselecteerd." - -#: js/PrefFeedTree.js:263 -msgid "Remove selected categories?" -msgstr "Geselecteerde categorieën verwijderen?" - -#: js/PrefFeedTree.js:264 -msgid "Removing selected categories..." -msgstr "Geselecteerde categorieën verwijderen..." - -#: js/PrefFeedTree.js:276 -msgid "No categories selected." -msgstr "Geen categorieën geselecteerd." - -#: js/PrefFeedTree.js:324 -msgid "Edit multiple feeds" -msgstr "Bewerk meerdere feeds" - -#: js/PrefFeedTree.js:353 -msgid "Save changes to selected feeds?" -msgstr "Veranderingen aan geselecteerde feeds opslaan?" - -#: js/PrefFeedTree.js:402 -msgid "Category title:" -msgstr "Categorietitel:" - -#: js/PrefFeedTree.js:405 -msgid "Creating category..." -msgstr "Aanmaken categorie…" - -#: js/PrefFeedTree.js:420 -msgid "Subscribing to feeds..." -msgstr "Abonneren op feeds..." - -#: js/PrefFeedTree.js:438 -msgid "One valid feed per line (no detection is done)" -msgstr "Een geldige feed per regel (er wordt geen detectie uitgevoerd)" - -#: js/PrefFeedTree.js:491 -msgid "Feeds without recent updates" -msgstr "Feeds zonder recente updates" - -#: js/PrefFeedTree.js:499 js/CommonDialogs.js:230 -msgid "Remove selected feeds?" -msgstr "Geselecteerde feeds verwijderen?" - -#: js/PrefFeedTree.js:500 js/CommonDialogs.js:231 -msgid "Removing selected feeds..." -msgstr "Geselecteerde feeds verwijderen..." - -#: js/PrefFeedTree.js:541 js/CommonDialogs.js:298 -msgid "Click to edit feed" -msgstr "Klik om feed te bewerken" - -#: js/CommonDialogs.js:45 -msgid "" -"Provided URL is a HTML page referencing multiple feeds, please select " -"required feed from the dropdown menu below." -msgstr "" -"Gegeven URL is een HTML pagina die meerdere feeds bevat, selecteer de " -"gewenste feed in de uitvouwlijst hieronder." - -#: js/CommonDialogs.js:137 -msgid "" -"Failed to parse output. This can indicate server timeout and/or network " -"issues. Backend output was logged to browser console." -msgstr "" -"Kan de uitvoer niet ontleden. Dit kan een server-timeout en/of " -"netwerkproblemen aangeven. Backend-output is naar de browser-console " -"geschreven." - -#: js/CommonDialogs.js:150 -msgid "You are already subscribed to this feed." -msgstr "U bent al geabonneerd op deze feed." - -#: js/CommonDialogs.js:154 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "Subscribed to %s" -msgstr "Geabonneerd op %s" - -#: js/CommonDialogs.js:163 -msgid "Specified URL seems to be invalid." -msgstr "Gespecificeerde URL lijkt ongeldig te zijn." - -#: js/CommonDialogs.js:166 -msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds." -msgstr "Gespecificeerde URL lijkt geen feeds te bevatten." - -#: js/CommonDialogs.js:179 -msgid "Expand to select feed" -msgstr "Uitklappen tot geselecteerde feed" - -#: js/CommonDialogs.js:191 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "Couldn't download the specified URL: %s" -msgstr "Kon de gespecificeerde URL: %s niet downloaden" - -#: js/CommonDialogs.js:194 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "XML validation failed: %s" -msgstr "XML-validatie mislukt: %s" - -#: js/CommonDialogs.js:197 -msgid "Error while creating feed database entry." -msgstr "Fout bij het creëeren van database entry." - -#: js/CommonDialogs.js:200 -msgid "You are not allowed to perform this operation." -msgstr "Je bent niet bevoegd om deze handeling uit te voeren." - -#: js/CommonDialogs.js:222 -msgid "Feeds with update errors" -msgstr "Feeds met update-fouten" - -#: js/CommonDialogs.js:258 -msgid "Debug selected feeds?" -msgstr "Debug geselecteerde feeds?" - -#: js/CommonDialogs.js:259 -msgid "Opening debugger for selected feeds..." -msgstr "Openen debugger geselecteerde feeds..." - -#: js/CommonDialogs.js:328 -msgid "Please enter label caption:" -msgstr "Geeft een onderschrift voor label:" - -#: js/CommonDialogs.js:347 js/CommonDialogs.js:388 js/App.js:1316 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "Unsubscribe from %s?" -msgstr "Abonnement opzeggen voor %s?" - -#: js/CommonDialogs.js:350 -msgid "Removing feed..." -msgstr "Feed wordt verwijderd..." - -#: js/CommonDialogs.js:373 js/App.js:1179 js/App.js:1296 -msgid "You can't edit this kind of feed." -msgstr "U kunt dit type feed niet bewerken." - -#: js/CommonDialogs.js:398 -msgid "Please select an image file." -msgstr "Selecteer aub een afbeeldingsbestand." - -#: js/CommonDialogs.js:418 -msgid "Icon file is too large." -msgstr "Pictogram-bestand is te groot." - -#: js/CommonDialogs.js:421 -msgid "Upload failed." -msgstr "Upload mislukt." - -#: js/CommonDialogs.js:451 -msgid "Remove stored feed icon?" -msgstr "Opgeslagen feed-pictogram verwijderen?" - -#: js/CommonDialogs.js:452 -msgid "Removing feed icon..." -msgstr "Opgeslagen feedpictogram verwijderen..." - -#: js/CommonDialogs.js:455 -msgid "Feed icon removed." -msgstr "Feedpictogram verwijderd." - -#: js/CommonDialogs.js:622 -msgid "Upload new icon..." -msgstr "Upload nieuw pictogram..." - -#: js/CommonDialogs.js:651 js/Headlines.js:642 -msgid "Show as feed" -msgstr "Weergeven als feed" - -#: js/CommonDialogs.js:653 -msgid "Generate new syndication address for this feed?" -msgstr "Nieuw syndicatie-adres voor deze feed genereren?" - -#: js/CommonDialogs.js:655 -msgid "Trying to change address..." -msgstr "Adres aan het aanpassen..." - -#: js/CommonDialogs.js:673 -msgid "Could not change feed URL." -msgstr "Kon feed URL niet aanpassen." - -#: js/CommonDialogs.js:680 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "%s can be accessed via the following secret URL:" -msgstr "%s kan worden bekeken via de volgende geheime URL:" - -#: js/App.js:314 -msgid "This function is only available in combined mode." -msgstr "Deze functie is alleen beschikbaar in combinatie modus." - -#: js/App.js:445 -msgid "Keyboard shortcuts" -msgstr "Sneltoetscombinaties" - -#: js/App.js:506 -msgid "Update daemon is not running." -msgstr "Update daemon werkt niet." - -#: js/App.js:519 -msgid "Update daemon is not updating feeds." -msgstr "Update daemon werkt geen feeds bij." - -#: js/App.js:606 -#, java-printf-format -msgid "" -"URL scheme reported by your browser (%a) doesn't match server-configured " -"SELF_URL_PATH (%b), check X-Forwarded-Proto." -msgstr "" -"Het URL-schema dat door uw browser wordt gerapporteerd (%a) komt niet " -"overeen met SELF_URL_PATH (%b) in de server configuratie, controleer X-" -"Forwarded-Proto." - -#: js/App.js:613 -msgid "Fatal error" -msgstr "Fatale fout" - -#: js/App.js:638 -msgid "Unhandled exception" -msgstr "Niet verwerkte uitzondering" - -#: js/App.js:873 -msgid "Updates for Tiny Tiny RSS are available." -msgstr "Er zijn updates voor Tiny Tiny RSS beschikbaar." - -#: js/App.js:876 -msgid "Updates for some local plugins are available." -msgstr "Er zijn updates voor een aantal lokale plug-ins beschikbaar." - -#: js/App.js:919 -msgid "Widescreen is not available in combined mode." -msgstr "Breedbeeld is niet beschikbaar in combinatie modus." - -#: js/App.js:1116 -msgid "Please enable mail or mailto plugin first." -msgstr "Eerst de e-mail plug-in inschakelen aub." - -#: js/App.js:1251 -msgid "Please enable af_readability first." -msgstr "Eerst de af_readability plug-in inschakelen aub." - -#: js/App.js:1305 -msgid "Please select some feed first." -msgstr "Selecteer aub eerst een feed." - -#: js/App.js:1310 -msgid "You can't unsubscribe from the category." -msgstr "U kunt het abonnementen niet opzeggen in deze categorie." - -#: js/FeedTree.js:137 -msgid "(Un)collapse" -msgstr "Uit/Inklappen" - #: js/PrefLabelTree.js:71 msgid "Edit label" msgstr "Bewerk label" @@ -2832,14 +2879,6 @@ msgstr "Geselecteerde labels verwijderen?" msgid "Removing selected labels..." msgstr "Geselecteerde labels verwijderen..." -#: plugins/note/note.js:19 -msgid "Saving article note..." -msgstr "Artikel notitie opslaan..." - -#: plugins/share/share_prefs.js:5 -msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" -msgstr "Dit zal alle eerder gedeelde artikel-URL's ongeldig maken. Doorgaan?" - #: plugins/share/share.js:7 msgid "Share article by URL" msgstr "Deel artikel via URL" @@ -2860,39 +2899,136 @@ msgstr "Kon URL niet aanpassen." msgid "Remove sharing for this article?" msgstr "Verwijder \"delen\" voor dit artikel?" +#: plugins/share/share_prefs.js:5 +msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" +msgstr "Dit zal alle eerder gedeelde artikel-URL's ongeldig maken. Doorgaan?" + +#: plugins/shorten_expanded/init.js:35 +msgid "Expand article" +msgstr "Open artikel" + #: plugins/af_psql_trgm/init.js:6 msgid "Related articles" msgstr "Verwante artikelen" -#: plugins/shorten_expanded/init.js:32 -msgid "Expand article" -msgstr "Open artikel" +#: plugins/note/note.js:19 +msgid "Saving article note..." +msgstr "Artikel notitie opslaan..." -#: js/CommonFilters.js:71 +#: js/PrefFeedTree.js:390 +msgid "Rename category to:" +msgstr "Categorie hernoemen in:" + +#: js/PrefFeedTree.js:466 +msgid "Feeds require authentication." +msgstr "Feeds vereisen authenticatie." + +#: js/PrefFeedTree.js:555 js/CommonDialogs.js:317 +msgid "Unsubscribe from selected feeds" +msgstr "Abonnement opzeggen voor geselecteerde feeds" + +#: js/Feeds.js:295 +msgid "Open Preferences" +msgstr "Open voorkeuren" + +#: js/Feeds.js:643 +#, javascript-format +msgid "Search %s..." +msgstr "Zoeken %s..." + +#: js/Feeds.js:652 +msgid "Used for word stemming" +msgstr "Gebruikt voor woordstam" + +#: js/Feeds.js:712 +msgid "Show feeds matching..." +msgstr "Toon bijpassende feeds..." + +#: js/App.js:646 +msgid "Stack trace" +msgstr "Stacktrace" + +#: js/App.js:653 +msgid "Additional information" +msgstr "Extra informatie" + +#: js/CommonFilters.js:66 msgid "No recent articles matching this filter have been found." msgstr "" "Er zijn geen recente artikelen die overeenkomen met dit filter gevonden." -#: js/CommonFilters.js:421 +#: js/CommonFilters.js:414 msgid "Enabled" msgstr "Ingeschakeld" -#: js/CommonFilters.js:422 +#: js/CommonFilters.js:415 msgid "Match any rule" msgstr "Match elke regel" -#: js/CommonFilters.js:423 +#: js/CommonFilters.js:416 msgid "Inverse matching" msgstr "Omgekeerde matching" -#: js/CommonFilters.js:441 +#: js/CommonFilters.js:434 msgid "Match" msgstr "Treffer" -#: js/CommonFilters.js:474 +#: js/CommonFilters.js:467 msgid "Apply actions" msgstr "Acties toepassen" +#: js/Article.js:205 +msgid "Attachments" +msgstr "Bijlagen" + +#: js/Article.js:317 js/Headlines.js:554 +msgid "Edit tags for this article" +msgstr "Bewerk tags voor dit artikel" + +#: js/CommonDialogs.js:18 +msgid "" +"Tiny Tiny RSS is running in safe mode. All themes and plugins are disabled. " +"You will need to log out and back in to disable it." +msgstr "" +"TT-RSS draait in veilige modus. Alle thema's en plug-ins zijn uitgeschakeld. " +"U moet uitloggen en opnieuw inloggen om het uit te schakelen." + +#: js/CommonDialogs.js:53 +msgid "Feed or site URL" +msgstr "Feed of website URL" + +#: js/CommonDialogs.js:73 +msgid "Available feeds" +msgstr "Beschikbare feeds" + +#: js/CommonDialogs.js:106 +msgid "This feed requires authentication." +msgstr "Deze feed vereist authenticatie." + +#: js/CommonDialogs.js:320 +msgid "Debug selected feeds" +msgstr "Debug geselecteerde feeds" + +#: js/CommonDialogs.js:531 +msgid "Feed title" +msgstr "Feed titel" + +#: js/CommonDialogs.js:538 +msgid "Feed URL" +msgstr "Feed URL" + +#: js/CommonDialogs.js:557 +msgid "Site URL:" +msgstr "Site URL:" + +#: js/CommonDialogs.js:559 +msgid "Site URL" +msgstr "Site URL" + +#: js/CommonDialogs.js:622 +msgid "Icon" +msgstr "Pictogram" + #: js/Headlines.js:474 msgid "mark feed as read" msgstr "markeer feed als gelezen" @@ -2901,10 +3037,6 @@ msgstr "markeer feed als gelezen" msgid "Span all columns" msgstr "Overspan alle kolommen" -#: js/Headlines.js:554 js/Article.js:317 -msgid "Edit tags for this article" -msgstr "Bewerk tags voor dit artikel" - #: js/Headlines.js:666 msgid "Invert" msgstr "Omkeren" @@ -2925,10 +3057,6 @@ msgstr "" "Kon koptekst niet weergeven (ongeldig object ontvangen - zie error console " "voor details)" -#: js/PrefHelpers.js:229 -msgid "Clone" -msgstr "Klonen" - #: js/PrefHelpers.js:231 msgid "Activate" msgstr "Activeer" @@ -2968,27 +3096,6 @@ msgid_plural "Updates pending for %d plugins" msgstr[0] "Er zijn updates voor %d plugin" msgstr[1] "Er zijn updates voor %d plugins" -#: js/Article.js:205 -msgid "Attachments" -msgstr "Bijlagen" - -#: js/Feeds.js:292 -msgid "Open Preferences" -msgstr "Open voorkeuren" - -#: js/Feeds.js:635 -#, javascript-format -msgid "Search %s..." -msgstr "Zoeken %s..." - -#: js/Feeds.js:644 -msgid "Used for word stemming" -msgstr "Gebruikt voor woordstam" - -#: js/Feeds.js:704 -msgid "Show feeds matching..." -msgstr "Toon bijpassende feeds..." - #: js/PrefUsers.js:76 msgid "Access level: " msgstr "Toegangsniveau: " @@ -3001,74 +3108,17 @@ msgstr "OTP Ingeschakeld" msgid "User details" msgstr "Gebruikersdetails" -#: js/PrefFeedTree.js:390 -msgid "Rename category to:" -msgstr "Categorie hernoemen in:" - -#: js/PrefFeedTree.js:466 -msgid "Feeds require authentication." -msgstr "Feeds vereisen authenticatie." - -#: js/PrefFeedTree.js:555 js/CommonDialogs.js:312 -msgid "Unsubscribe from selected feeds" -msgstr "Abonnement opzeggen voor geselecteerde feeds" - -#: js/CommonDialogs.js:18 -msgid "" -"Tiny Tiny RSS is running in safe mode. All themes and plugins are disabled. " -"You will need to log out and back in to disable it." -msgstr "" -"TT-RSS draait in veilige modus. Alle thema's en plug-ins zijn uitgeschakeld. " -"U moet uitloggen en opnieuw inloggen om het uit te schakelen." - -#: js/CommonDialogs.js:53 -msgid "Feed or site URL" -msgstr "Feed of website URL" - -#: js/CommonDialogs.js:68 -msgid "Available feeds" -msgstr "Beschikbare feeds" - -#: js/CommonDialogs.js:101 -msgid "This feed requires authentication." -msgstr "Deze feed vereist authenticatie." - -#: js/CommonDialogs.js:315 -msgid "Debug selected feeds" -msgstr "Debug geselecteerde feeds" - -#: js/CommonDialogs.js:526 -msgid "Feed title" -msgstr "Feed titel" - -#: js/CommonDialogs.js:533 -msgid "Feed URL" -msgstr "Feed URL" - -#: js/CommonDialogs.js:552 -msgid "Site URL:" -msgstr "Site URL:" - -#: js/CommonDialogs.js:554 -msgid "Site URL" -msgstr "Site URL" - -#: js/CommonDialogs.js:617 -msgid "Icon" -msgstr "Pictogram" - -#: js/App.js:646 -msgid "Stack trace" -msgstr "Stacktrace" - -#: js/App.js:653 -msgid "Additional information" -msgstr "Extra informatie" - #: js/PrefLabelTree.js:126 msgid "Caption" msgstr "Onderschrift" +#~ msgid "" +#~ "Setting this value too low might produce false positives, zero disables " +#~ "checking." +#~ msgstr "" +#~ "Het te laag instellen van deze waarde geeft valse positieven, nul zet " +#~ "controleren uit." + #~ msgid "No feed selected." #~ msgstr "Geen feeds geselecteerd." @@ -4132,9 +4182,6 @@ msgstr "Onderschrift" #~ "om Populaire feeds te delen. Verbindt deze instantie van Tiny Tiny RSS " #~ "met deze URL:" -#~ msgid "Last connected" -#~ msgstr "Laatst verbonden" - #~ msgid "Status" #~ msgstr "Status" diff --git a/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/messages.po index 28a636893..86a721e25 100644 --- a/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/messages.po @@ -9,11 +9,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-14 12:17+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2025-05-04 13:44+0300\n" "PO-Revision-Date: 2024-12-16 06:29+0000\n" "Last-Translator: Anarion Dunedain \n" -"Language-Team: Polish " -"\n" +"Language-Team: Polish \n" "Language: pl_PL\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "Codziennie" msgid "Weekly" msgstr "Cotygodniowo" -#: backend.php:91 classes/Pref_Feeds.php:574 classes/Pref_Feeds.php:627 +#: backend.php:91 classes/Pref_Feeds.php:571 classes/Pref_Feeds.php:624 msgid "Disabled" msgstr "Wyłączone" @@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "Wyłączone" msgid "Read Only" msgstr "Tylko do odczytu" -#: backend.php:93 classes/Pref_System.php:118 +#: backend.php:93 classes/Pref_System.php:150 msgid "User" msgstr "Użytkownik" @@ -107,17 +107,18 @@ msgid "Administrator" msgstr "Administrator" #: index.php:123 index.php:137 index.php:290 prefs.php:115 -#: classes/Pref_Prefs.php:895 classes/Pref_Prefs.php:945 -#: classes/Pref_System.php:217 js/PrefFilterTree.js:126 js/CommonFilters.js:278 -#: js/CommonFilters.js:410 js/Headlines.js:356 js/Headlines.js:541 +#: classes/Pref_Prefs.php:887 classes/Pref_Prefs.php:937 +#: classes/Pref_System.php:249 classes/Pref_System.php:260 +#: js/PrefFeedTree.js:186 js/PrefFeedTree.js:193 js/PrefFeedTree.js:317 +#: js/PrefFeedTree.js:394 js/Feeds.js:499 js/PrefFilterTree.js:126 +#: js/CommonFilters.js:271 js/CommonFilters.js:403 js/Article.js:288 +#: js/Article.js:364 js/CommonDialogs.js:339 js/CommonDialogs.js:496 +#: js/CommonDialogs.js:651 js/Headlines.js:356 js/Headlines.js:541 #: js/PrefHelpers.js:27 js/PrefHelpers.js:39 js/PrefHelpers.js:62 #: js/PrefHelpers.js:115 js/PrefHelpers.js:243 js/PrefHelpers.js:294 -#: js/PrefHelpers.js:445 js/PrefHelpers.js:456 js/Article.js:288 -#: js/Article.js:364 js/Feeds.js:491 js/PrefUsers.js:112 js/PrefFeedTree.js:186 -#: js/PrefFeedTree.js:193 js/PrefFeedTree.js:317 js/PrefFeedTree.js:394 -#: js/CommonDialogs.js:334 js/CommonDialogs.js:491 js/CommonDialogs.js:646 -#: plugins/note/note.js:38 plugins/share/share.js:56 -#: plugins/af_psql_trgm/init.js:7 js/CommonFilters.js:182 +#: js/PrefHelpers.js:445 js/PrefHelpers.js:456 js/PrefUsers.js:112 +#: plugins/share/share.js:56 plugins/af_psql_trgm/init.js:7 +#: plugins/note/note.js:38 js/CommonFilters.js:175 msgid "Loading, please wait..." msgstr "Trwa ładowanie, proszę czekać..." @@ -145,11 +146,11 @@ msgstr "Adaptacyjny" msgid "All Articles" msgstr "Wszystkie artykuły" -#: index.php:183 classes/RPC.php:644 +#: index.php:183 classes/RPC.php:550 msgid "Starred" msgstr "Oznaczone gwiazdką" -#: index.php:184 classes/RPC.php:645 +#: index.php:184 classes/RPC.php:551 msgid "Published" msgstr "Opublikowane" @@ -177,11 +178,11 @@ msgstr "Najpierw najnowsze" msgid "Oldest first" msgstr "Najpierw najstarsze" -#: index.php:196 js/CommonFilters.js:437 +#: index.php:196 js/CommonFilters.js:430 msgid "Title" msgstr "Tytuł" -#: index.php:209 index.php:261 classes/RPC.php:631 js/Headlines.js:1574 +#: index.php:209 index.php:261 classes/RPC.php:537 js/Headlines.js:1574 #: js/FeedTree.js:92 js/FeedTree.js:131 js/Headlines.js:673 msgid "Mark as read" msgstr "Oznacz jako przeczytane" @@ -228,7 +229,7 @@ msgid "Edit this feed..." msgstr "Edytuj ten kanał..." #: index.php:259 classes/Pref_Feeds.php:960 js/PrefFeedTree.js:120 -#: js/CommonDialogs.js:633 +#: js/CommonDialogs.js:638 msgid "Unsubscribe" msgstr "Wypisz się" @@ -244,11 +245,11 @@ msgstr "Pokaż/Ukryj przeczytane kanały" msgid "UI layout:" msgstr "Układ UI:" -#: index.php:264 classes/RPC.php:640 +#: index.php:264 classes/RPC.php:546 msgid "Toggle combined mode" msgstr "Przełącz tryb scalony" -#: index.php:266 classes/RPC.php:617 +#: index.php:266 classes/RPC.php:523 msgid "Toggle widescreen mode" msgstr "Przełącz tryb szerokoekranowy" @@ -268,7 +269,7 @@ msgstr "O skrótach klawiszowych" msgid "Logout" msgstr "Wyloguj" -#: prefs.php:18 prefs.php:135 classes/Pref_Prefs.php:947 classes/RPC.php:647 +#: prefs.php:18 prefs.php:135 classes/RPC.php:553 classes/Pref_Prefs.php:939 msgid "Preferences" msgstr "Ustawienia" @@ -276,16 +277,16 @@ msgstr "Ustawienia" msgid "Exit preferences" msgstr "Wyjdź z ustawień" -#: prefs.php:138 classes/Pref_Prefs.php:44 classes/Pref_Feeds.php:131 -#: classes/Pref_Feeds.php:949 +#: prefs.php:138 classes/Pref_Feeds.php:127 classes/Pref_Feeds.php:949 +#: classes/Pref_Prefs.php:44 msgid "Feeds" msgstr "Kanały" -#: prefs.php:142 classes/Pref_Filters.php:244 +#: prefs.php:142 classes/Pref_Filters.php:297 msgid "Filters" msgstr "Filtry" -#: prefs.php:146 classes/Pref_Labels.php:23 classes/Feeds.php:1353 +#: prefs.php:146 classes/Feeds.php:1316 classes/Pref_Labels.php:23 msgid "Labels" msgstr "Etykiety" @@ -297,23 +298,878 @@ msgstr "Użytkownicy" msgid "System" msgstr "Systemowe" -#: classes/Pref_Labels.php:167 -#, php-format -msgid "Created label %s" -msgstr "Utworzono etykietę %s" +#: classes/Handler_Public.php:291 classes/Pref_Prefs.php:1448 +#: include/login_form.php:154 +msgid "Default profile" +msgstr "Domyślny profil" -#: classes/Pref_Labels.php:179 classes/Pref_Prefs.php:853 -#: classes/Pref_Prefs.php:1489 classes/Pref_Feeds.php:939 -#: classes/Pref_Users.php:223 classes/Pref_Filters.php:641 -#: js/CommonFilters.js:445 js/CommonFilters.js:478 js/PrefHelpers.js:184 -#: js/PrefFeedTree.js:524 js/CommonDialogs.js:278 +#: classes/Handler_Public.php:401 +msgid "Incorrect username or password" +msgstr "Nieprawidłowa nazwa użytkownika lub hasło" + +#: classes/Handler_Public.php:461 +msgid "Password recovery" +msgstr "Odzyskiwanie hasła" + +#: classes/Handler_Public.php:498 classes/Handler_Public.php:528 +#: classes/Handler_Public.php:588 classes/Handler_Public.php:705 +#: classes/Handler_Public.php:712 classes/Handler_Public.php:735 +#: plugins/bookmarklets/init.php:94 plugins/bookmarklets/init.php:139 +#: plugins/bookmarklets/init.php:157 plugins/bookmarklets/init.php:162 +msgid "Return to Tiny Tiny RSS" +msgstr "Wróć do Tiny Tiny RSS" + +#: classes/Handler_Public.php:501 +msgid "" +"You will need to provide valid account name and email. Password reset link " +"will be sent to your email address." +msgstr "" +"Musisz podać prawidłową nazwę konta oraz adres e-mail. Link do zresetowania " +"hasła zostanie przesłany na Twój adres e-mail." + +#: classes/Handler_Public.php:508 classes/Pref_Feeds.php:680 +#: plugins/bookmarklets/init.php:306 include/login_form.php:122 +#: js/CommonDialogs.js:596 js/PrefUsers.js:64 +msgid "Login:" +msgstr "Nazwa użytkownika:" + +#: classes/Handler_Public.php:513 +msgid "Email:" +msgstr "E-mail:" + +#: classes/Handler_Public.php:521 +#, php-format +msgid "How much is %d + %d:" +msgstr "Ile wynosi %d plus %d:" + +#: classes/Handler_Public.php:527 classes/Pref_Users.php:239 +msgid "Reset password" +msgstr "Resetuj hasło" + +#: classes/Handler_Public.php:538 +msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." +msgstr "" +"Niektóre z wymaganych parametrów są nieprawidłowe lub nie zostały " +"wprowadzone." + +#: classes/Handler_Public.php:542 classes/Handler_Public.php:594 +msgid "Go back" +msgstr "Cofnij" + +#: classes/Handler_Public.php:580 +msgid "[tt-rss] Password reset request" +msgstr "[tt-rss] Prośba o zmianę hasła" + +#: classes/Handler_Public.php:590 +msgid "Sorry, login and email combination not found." +msgstr "" +"Przykro mi, podana kombinacja nazwy użytkownika i adresu e-mail nie została " +"oznaleziona." + +#: classes/Handler_Public.php:610 +msgid "Your access level is insufficient to run this script." +msgstr "" +"Twój poziom dostępu jest niewystarczający do uruchomienia tego skryptu." + +#: classes/Handler_Public.php:672 +msgid "Database Updater" +msgstr "Aktualizator bazy danych" + +#: classes/Handler_Public.php:685 +#, php-format +msgid "Performing updates to version %d" +msgstr "Wykonywanie aktualizacji do wersji %d" + +#: classes/Handler_Public.php:700 classes/Handler_Public.php:727 +#: js/PrefHelpers.js:418 js/PrefHelpers.js:764 +msgid "Update" +msgstr "Aktualizuj" + +#: classes/Handler_Public.php:720 +#, php-format +msgid "Database schema needs update to the latest version (%d to %d)." +msgstr "" +"Baza danych wymaga aktualizacji do najnowszej wersji (z %d do %d)." + +#: classes/Pref_Filters.php:269 classes/Pref_Filters.php:279 +#: classes/Pref_Filters.php:468 classes/Pref_Filters.php:976 +msgid "All feeds" +msgstr "Wszystkie kanały" + +#: classes/Pref_Filters.php:288 classes/Pref_Filters.php:489 +#: classes/Pref_Filters.php:492 +msgid "(inverse)" +msgstr "(odwróć)" + +#: classes/Pref_Filters.php:284 classes/Pref_Filters.php:488 +#: classes/Pref_Filters.php:491 +#, php-format +msgid "%s on %s in %s %s" +msgstr "„%s” w %s w: %s %s" + +#: classes/Pref_Filters.php:508 +#, php-format +msgid "Unknown action: %d" +msgstr "Nieznana akcja: %d" + +#: classes/Pref_Filters.php:726 js/PrefFilterTree.js:180 +#, fuzzy, java-printf-format, javascript-format, php-format +#| msgid "Clone" +msgid "Clone of %s" +msgstr "Sklonuj" + +#: classes/Pref_Filters.php:752 classes/Pref_Users.php:215 +#: classes/Pref_Feeds.php:934 classes/Pref_Prefs.php:840 js/Feeds.js:668 +#: js/Feeds.js:663 js/Feeds.js:718 +msgid "Search" +msgstr "Szukaj" + +#: classes/Pref_Filters.php:757 classes/Pref_Users.php:221 +#: classes/Pref_Feeds.php:939 classes/Pref_Prefs.php:845 +#: classes/Pref_Prefs.php:1481 classes/Pref_Labels.php:179 +#: js/CommonFilters.js:438 js/CommonFilters.js:471 js/PrefFeedTree.js:524 +#: js/CommonDialogs.js:283 js/PrefHelpers.js:184 msgid "Select" msgstr "Wybierz" -#: classes/Pref_Prefs.php:36 classes/Pref_Feeds.php:645 js/CommonDialogs.js:517 +#: classes/Pref_Filters.php:760 classes/Pref_Users.php:224 +#: classes/Pref_Feeds.php:942 classes/Pref_Prefs.php:848 +#: classes/Pref_Prefs.php:1484 js/CommonFilters.js:442 js/CommonFilters.js:474 +#: js/PrefFeedTree.js:527 js/CommonDialogs.js:286 js/Headlines.js:664 +#: js/PrefHelpers.js:187 +msgid "All" +msgstr "Wszystko" + +#: classes/Pref_Filters.php:762 classes/Pref_Users.php:226 +#: classes/Pref_Feeds.php:944 classes/Pref_Prefs.php:850 +#: classes/Pref_Prefs.php:1486 js/CommonFilters.js:444 js/CommonFilters.js:476 +#: js/PrefFeedTree.js:529 js/CommonDialogs.js:288 js/Headlines.js:667 +#: js/PrefHelpers.js:189 +msgid "None" +msgstr "Nic" + +#: classes/Pref_Filters.php:767 classes/RPC.php:556 +msgid "Create filter" +msgstr "Utwórz filtr" + +#: classes/Pref_Filters.php:769 js/PrefHelpers.js:229 +msgid "Clone" +msgstr "Sklonuj" + +#: classes/Pref_Filters.php:771 +msgid "Combine" +msgstr "Połącz" + +#: classes/Pref_Filters.php:773 classes/Pref_Users.php:235 +#: js/CommonFilters.js:516 js/CommonDialogs.js:631 +msgid "Remove" +msgstr "Usuń" + +#: classes/Pref_Filters.php:775 classes/Pref_Feeds.php:956 +#: classes/Pref_Feeds.php:971 +msgid "Reset sort order" +msgstr "Zresetuj porządek sortowania" + +#: classes/Pref_Filters.php:777 +msgid "Toggle rule display" +msgstr "Przełącz wyświetlanie reguł" + +#: classes/Pref_Filters.php:824 +msgid "[No caption]" +msgstr "[Brak opisu]" + +#: classes/Pref_Filters.php:827 +#, php-format +msgid "%s (%d rule)" +msgid_plural "%s (%d rules)" +msgstr[0] "%s (%d reguła)" +msgstr[1] "%s (%d reguły)" +msgstr[2] "%s (%d reguł)" + +#: classes/Pref_Filters.php:831 +msgid "matches any rule" +msgstr "pasuje do dowolnej reguły" + +#: classes/Pref_Filters.php:832 +msgid "inverse" +msgstr "odwróć" + +#: classes/Pref_Filters.php:864 +#, php-format +msgid "(+%d action)" +msgid_plural "(+%d actions)" +msgstr[0] "(+%d akcja)" +msgstr[1] "(+%d akcje)" +msgstr[2] "(+%d akcji)" + +#: classes/Pref_Filters.php:1029 classes/Digest.php:112 +#: classes/Pref_Feeds.php:253 classes/Feeds.php:1312 classes/OPML.php:571 +#: include/controls.php:216 +msgid "Uncategorized" +msgstr "Bez kategorii" + +#: classes/RPC.php:492 +msgid "Navigation" +msgstr "Nawigacja" + +#: classes/RPC.php:493 +msgid "Open next feed" +msgstr "Przejdź do następnego kanału" + +#: classes/RPC.php:494 +msgid "Open next unread feed" +msgstr "Otwórz następny nieprzeczytany kanał" + +#: classes/RPC.php:495 +msgid "Open previous feed" +msgstr "Otwórz poprzedni kanał" + +#: classes/RPC.php:496 +msgid "Open previous unread feed" +msgstr "Otwórz poprzedni nieprzeczytany kanał" + +#: classes/RPC.php:497 +msgid "Open next article (in combined mode, scroll down)" +msgstr "Otwórz następny artykuł (w trybie scalonym przewijaj w dół)" + +#: classes/RPC.php:498 +msgid "Open previous article (in combined mode, scroll up)" +msgstr "Otwórz poprzeni artykuł (w trybie scalonym przewijaj w górę)" + +#: classes/RPC.php:499 +msgid "Scroll headlines by one page down" +msgstr "Przewijaj nagłówki o stronę w dół" + +#: classes/RPC.php:500 +msgid "Scroll headlines by one page up" +msgstr "Przewijaj nagłówki o stronę w górę" + +#: classes/RPC.php:501 +msgid "Open next article" +msgstr "Otwórz następny artykuł" + +#: classes/RPC.php:502 +msgid "Open previous article" +msgstr "Otwórz poprzedni artykuł" + +#: classes/RPC.php:503 +msgid "Move to next article (don't expand)" +msgstr "Przejdź do następnego artykułu (nie rozwijaj)" + +#: classes/RPC.php:504 +msgid "Move to previous article (don't expand)" +msgstr "Przejdź do poprzedniego artykułu (nie rozwijaj)" + +#: classes/RPC.php:505 +msgid "Show search dialog" +msgstr "Otwórz okno wyszukiwania" + +#: classes/RPC.php:506 +msgid "Cancel active search" +msgstr "Anuluj wyszukiwanie" + +#: classes/RPC.php:507 +msgid "Article" +msgstr "Artykuł" + +#: classes/RPC.php:508 js/Headlines.js:1447 js/Headlines.js:670 +msgid "Toggle starred" +msgstr "Przełącz oznaczenie gwiazdką" + +#: classes/RPC.php:509 js/Headlines.js:1459 js/Headlines.js:671 +msgid "Toggle published" +msgstr "Przełącz flagę publikacji" + +#: classes/RPC.php:510 js/Headlines.js:1434 js/Headlines.js:669 +msgid "Toggle unread" +msgstr "Przełącz flagę „przeczytano”" + +#: classes/RPC.php:511 +msgid "Edit tags" +msgstr "Edytuj etykiety" + +#: classes/RPC.php:512 +msgid "Open in new window" +msgstr "Otwórz w nowym oknie" + +#: classes/RPC.php:513 js/Headlines.js:1480 +msgid "Mark below as read" +msgstr "Oznacz poniższe jako przeczytane" + +#: classes/RPC.php:514 js/Headlines.js:1473 +msgid "Mark above as read" +msgstr "Oznacz powyższe jako przeczytane" + +#: classes/RPC.php:515 +msgid "Scroll down" +msgstr "Przewiń w dół" + +#: classes/RPC.php:516 +msgid "Scroll up" +msgstr "Przewiń do góry" + +#: classes/RPC.php:517 +msgid "Scroll down page" +msgstr "Przewiń w dół o stronę" + +#: classes/RPC.php:518 +msgid "Scroll up page" +msgstr "Przewiń do góry o stronę" + +#: classes/RPC.php:519 +msgid "Select article under cursor" +msgstr "Wybierz artykuł pod kursorem" + +#: classes/RPC.php:520 +msgid "Email article" +msgstr "Prześlij artykuł e-mailem" + +#: classes/RPC.php:521 +msgid "Close/collapse article" +msgstr "Zamknij/zwiń artykuł" + +#: classes/RPC.php:522 +msgid "Toggle article expansion (combined mode)" +msgstr "Przełącz rozwijanie artykułów (tryb scalony)" + +#: classes/RPC.php:524 +msgid "Toggle full article text via Readability" +msgstr "Przełącz pełną treść artykułu przy pomocy Readability" + +#: classes/RPC.php:525 +msgid "Article selection" +msgstr "Wybór artykułów" + +#: classes/RPC.php:526 +msgid "Select all articles" +msgstr "Wybierz wszystkie artykuły" + +#: classes/RPC.php:527 +msgid "Select unread" +msgstr "Wybierz nieprzeczytane" + +#: classes/RPC.php:528 +msgid "Select starred" +msgstr "Wybierz oznaczone gwiazdką" + +#: classes/RPC.php:529 +msgid "Select published" +msgstr "Wybierz opublikowane" + +#: classes/RPC.php:530 +msgid "Invert selection" +msgstr "Odwróć zaznaczenie" + +#: classes/RPC.php:531 +msgid "Deselect everything" +msgstr "Odznacz wszystko" + +#: classes/RPC.php:532 +msgid "Feed" +msgstr "Kanał" + +#: classes/RPC.php:533 +msgid "Refresh current feed" +msgstr "Odśwież bieżący kanał" + +#: classes/RPC.php:534 +msgid "Un/hide read feeds" +msgstr "Pokaż/Ukryj przeczytane kanały" + +#: classes/RPC.php:535 classes/Pref_Feeds.php:952 js/CommonDialogs.js:34 +msgid "Subscribe to feed" +msgstr "Prenumeruj kanał" + +#: classes/RPC.php:536 js/PrefFeedTree.js:114 js/CommonDialogs.js:386 +#: js/Headlines.js:1580 js/Headlines.js:1645 js/FeedTree.js:99 +msgid "Edit feed" +msgstr "Edytuj kanał" + +#: classes/RPC.php:538 +msgid "Reverse headlines" +msgstr "Odwróć kolejność nagłówków" + +#: classes/RPC.php:539 +msgid "Toggle headline grouping" +msgstr "Przełącz grupowanie nagłówków" + +#: classes/RPC.php:540 +msgid "Toggle grid view" +msgstr "Przełącz widok siatki" + +#: classes/RPC.php:541 +msgid "Debug feed update" +msgstr "Testuj aktualizację kanałów" + +#: classes/RPC.php:542 +msgid "Debug viewfeed()" +msgstr "Testuj viewfeed()" + +#: classes/RPC.php:543 js/FeedTree.js:164 +msgid "Mark all feeds as read" +msgstr "Oznacz wszystkie kanały jako przeczytane" + +#: classes/RPC.php:544 +msgid "Un/collapse current category" +msgstr "Zwiń/rozwiń bieżącą kategorię" + +#: classes/RPC.php:545 +msgid "Toggle auto expand in combined mode" +msgstr "Przełącz automatyczne rozwijanie artykułów w trybie scalonym" + +#: classes/RPC.php:547 +msgid "Go to" +msgstr "Idź do" + +#: classes/RPC.php:548 classes/Feeds.php:1175 +msgid "All articles" +msgstr "Wszystkie artykuły" + +#: classes/RPC.php:549 +msgid "Fresh" +msgstr "Świeży" + +#: classes/RPC.php:552 classes/Feeds.php:1179 +msgid "Recently read" +msgstr "Ostatnio czytane" + +#: classes/RPC.php:554 +msgid "Other" +msgstr "Inne" + +#: classes/RPC.php:555 +msgid "Create label" +msgstr "Utwórz etykietę" + +#: classes/RPC.php:557 +msgid "Un/collapse sidebar" +msgstr "Zwin/rozwiń pasek boczny" + +#: classes/RPC.php:558 +msgid "Show help dialog" +msgstr "Otwórz okno pomocy" + +#: classes/RPC.php:695 +msgid "Shift" +msgstr "Shift" + +#: classes/RPC.php:696 +msgid "Ctrl" +msgstr "Ctrl" + +#: classes/RPC.php:719 plugins/share/init.php:284 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:116 js/PrefHelpers.js:498 +#: js/PrefFeedTree.js:558 js/Feeds.js:298 js/App.js:661 js/CommonFilters.js:95 +#: js/CommonDialogs.js:22 js/CommonDialogs.js:323 js/CommonDialogs.js:700 +#: js/PrefHelpers.js:66 js/PrefHelpers.js:821 +msgid "Close this window" +msgstr "Zamknij to okno" + +#: classes/Pref_Users.php:54 classes/Pref_Users.php:255 +msgid "Registered" +msgstr "Zarejestrowany" + +#: classes/Pref_Users.php:59 +msgid "Last logged in" +msgstr "Ostatnio zalogowany" + +#: classes/Pref_Users.php:64 classes/Pref_Users.php:254 +msgid "Subscribed feeds" +msgstr "Prenumerowane kanały" + +#: classes/Pref_Users.php:69 +msgid "Stored articles" +msgstr "Liczba przechowywanych artykułów" + +#: classes/Pref_Users.php:98 classes/UserHelper.php:265 +msgid "User not found" +msgstr "Użytkownik nie został odnaleziony" + +#: classes/Pref_Users.php:168 +#, php-format +msgid "Added user %s with password %s" +msgstr "Dodano użytkownika %s z hasłem %s" + +#: classes/Pref_Users.php:171 +#, php-format +msgid "Could not create user %s" +msgstr "Nie udało się utworzyć użytkownika %s" + +#: classes/Pref_Users.php:174 +#, php-format +msgid "User %s already exists." +msgstr "Użytkownik %s już istnieje." + +#: classes/Pref_Users.php:231 +msgid "Create user" +msgstr "Utwórz użytkownika" + +#: classes/Pref_Users.php:252 js/PrefFeedTree.js:457 js/CommonDialogs.js:90 +msgid "Login" +msgstr "Nazwa użytkownika" + +#: classes/Pref_Users.php:253 +msgid "Access level" +msgstr "Poziom dostępu" + +#: classes/Pref_Users.php:256 +msgid "Last login" +msgstr "Ostatnie logowanie" + +#: classes/Pref_Users.php:271 +msgid "Click to edit" +msgstr "Kliknij aby edytować" + +#: classes/Pref_Feeds.php:68 classes/Pref_Feeds.php:236 +#: classes/Pref_Feeds.php:296 classes/Pref_Feeds.php:302 +#: classes/Pref_Feeds.php:339 +#, php-format +msgid "(%d feed)" +msgid_plural "(%d feeds)" +msgstr[0] "(%d kanał)" +msgstr[1] "(%d kanały)" +msgstr[2] "(%d kanałów)" + +#: classes/Pref_Feeds.php:100 classes/Pref_Feeds.php:287 +#: classes/Pref_Feeds.php:330 +#, php-format +msgid "(%d article / %s)" +msgid_plural "(%d articles / %s)" +msgstr[0] "(%d artykuł / %s)" +msgstr[1] "(%d artykuły / %s)" +msgstr[2] "(%d artykułów / %s)" + +#: classes/Pref_Feeds.php:569 +#, php-format +msgid "(%d day)" +msgid_plural "(%d days)" +msgstr[0] "(%d dzień)" +msgstr[1] "(%d dni)" +msgstr[2] "(%d dni)" + +#: classes/Pref_Feeds.php:575 +#, php-format +msgid "%d day" +msgid_plural "%d days" +msgstr[0] "%d dzień" +msgstr[1] "%d dni" +msgstr[2] "%d dni" + +#: classes/Pref_Feeds.php:606 +msgid "Check to enable field" +msgstr "Zaznacz aby uaktywnić pole" + +#: classes/Pref_Feeds.php:622 +#, php-format +msgid "(%d days)" +msgstr "(%d dni)" + +#: classes/Pref_Feeds.php:627 js/CommonDialogs.js:511 +msgid "Include in e-mail digest" +msgstr "Umieść w przeglądzie e-mailowym" + +#: classes/Pref_Feeds.php:628 js/CommonDialogs.js:512 +msgid "Always display image attachments" +msgstr "Zawsze wyświetlaj załączniki graficzne" + +#: classes/Pref_Feeds.php:629 classes/Pref_Prefs.php:120 +#: js/CommonDialogs.js:513 +msgid "Do not embed media" +msgstr "Nie osadzaj mediów" + +#: classes/Pref_Feeds.php:630 js/CommonDialogs.js:514 +msgid "Cache media" +msgstr "Przechowuj media (cache)" + +#: classes/Pref_Feeds.php:631 js/CommonDialogs.js:515 +msgid "Mark updated articles as unread" +msgstr "Oznacz zaktualizowane artykuły jako nieprzeczytane" + +#: classes/Pref_Feeds.php:642 classes/Pref_Prefs.php:36 js/CommonDialogs.js:522 msgid "General" msgstr "Ogólne" +#: classes/Pref_Feeds.php:646 js/PrefFeedTree.js:447 js/CommonDialogs.js:61 +#: js/CommonDialogs.js:551 +msgid "Place in category:" +msgstr "Umieść w kategorii:" + +#: classes/Pref_Feeds.php:653 js/Feeds.js:650 js/CommonDialogs.js:567 +msgid "Language:" +msgstr "Język:" + +#: classes/Pref_Feeds.php:663 js/CommonDialogs.js:67 js/CommonDialogs.js:577 +msgid "Update interval:" +msgstr "Częstotliwość aktualizacji:" + +#: classes/Pref_Feeds.php:670 js/CommonDialogs.js:583 +msgid "Article purging:" +msgstr "Czyszczenie artykułów:" + +#: classes/Pref_Feeds.php:677 plugins/auth_internal/init.php:85 +#: js/PrefFeedTree.js:455 js/CommonDialogs.js:593 +msgid "Authentication" +msgstr "Uwierzytelnianie" + +#: classes/Pref_Feeds.php:686 plugins/bookmarklets/init.php:313 +#: include/login_form.php:132 js/CommonDialogs.js:602 +msgid "Password:" +msgstr "Hasło:" + +#: classes/Pref_Feeds.php:693 js/CommonDialogs.js:609 +msgid "Options" +msgstr "Opcje" + +#: classes/Pref_Feeds.php:709 classes/Pref_Prefs.php:314 +#: plugins/nsfw/init.php:105 plugins/af_psql_trgm/init.php:193 +#: plugins/note/init.php:49 js/CommonFilters.js:230 js/CommonFilters.js:314 +#: js/CommonFilters.js:518 js/CommonDialogs.js:639 js/Article.js:370 +#: js/PrefUsers.js:119 js/PrefLabelTree.js:170 +msgid "Save" +msgstr "Zapisz" + +#: classes/Pref_Feeds.php:710 plugins/bookmarklets/init.php:286 +#: plugins/note/init.php:50 js/CommonFilters.js:231 js/CommonFilters.js:315 +#: js/CommonFilters.js:519 js/CommonFilters.js:523 js/CommonDialogs.js:640 +#: js/PrefFeedTree.js:475 js/Feeds.js:664 js/Feeds.js:719 js/Article.js:373 +#: js/CommonDialogs.js:116 js/PrefHelpers.js:232 js/PrefHelpers.js:306 +#: js/PrefUsers.js:122 js/PrefLabelTree.js:173 +msgid "Cancel" +msgstr "Anuluj" + +#: classes/Pref_Feeds.php:909 +msgid "Feeds with errors" +msgstr "Kanały z błędami" + +#: classes/Pref_Feeds.php:915 +msgid "Inactive feeds" +msgstr "Nieaktywne kanały" + +#: classes/Pref_Feeds.php:954 +msgid "Edit selected feeds" +msgstr "Edytuj wybrane kanały" + +#: classes/Pref_Feeds.php:958 js/PrefFeedTree.js:417 +msgid "Batch subscribe" +msgstr "Prenumerata wsadowa" + +#: classes/Pref_Feeds.php:966 +msgid "Categories" +msgstr "Kategorie" + +#: classes/Pref_Feeds.php:969 +msgid "Add category" +msgstr "Dodaj kategorię" + +#: classes/Pref_Feeds.php:973 classes/Pref_Prefs.php:411 js/PrefHelpers.js:227 +msgid "Remove selected" +msgstr "Usuń wybrane" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1008 +msgid "Choose file..." +msgstr "Wybierz plik..." + +#: classes/Pref_Feeds.php:1016 +msgid "Import OPML" +msgstr "Importuj OPML" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1027 +msgid "Export OPML" +msgstr "Eksportuj OPML" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1032 +msgid "Include tt-rss settings" +msgstr "Załącz ustawienia tt-rss" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1048 +msgid "Display URL" +msgstr "Wyświetl adres" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1053 +msgid "Clear all generated URLs" +msgstr "Wyczyść wszystkie wygenerowane adresy" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1065 +msgid "My feeds" +msgstr "Moje kanały" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1070 +msgid "OPML" +msgstr "OPML" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1075 +msgid "Sharing" +msgstr "Udostępnianie" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1088 classes/Pref_Prefs.php:942 +#: js/CommonDialogs.js:633 +msgid "Plugins" +msgstr "Wtyczki" + +#: classes/Feeds.php:93 classes/Feeds.php:483 +msgid "Feed not found." +msgstr "Kanał nie został odnaleziony." + +#: classes/Feeds.php:223 classes/Feeds.php:1177 +msgid "Archived articles" +msgstr "Zarchiwizowane artykuły" + +#: classes/Feeds.php:313 +msgid "Collapse article" +msgstr "Zwiń artykuł" + +#: classes/Feeds.php:332 +#, php-format +msgid "Imported at %s" +msgstr "Zaimportowane o %s" + +#: classes/Feeds.php:389 +msgid "No unread articles found to display." +msgstr "Nie znaleziono nieprzeczytanych artykułów." + +#: classes/Feeds.php:390 +msgid "No updated articles found to display." +msgstr "Nie znaleziono uaktualnionych artykułów." + +#: classes/Feeds.php:391 +msgid "No starred articles found to display." +msgstr "Nie znaleziono artykułów oznaczonych gwiazdką." + +#: classes/Feeds.php:393 +msgid "" +"No articles found to display. You can assign articles to labels manually " +"from article header context menu (applies to all selected articles) or use a " +"filter." +msgstr "" +"Nie znaleziono artykułów do wyświetlenia. Możesz ręcznie przypisać artykuły " +"do etykiet z menu kontekstowego artykułu (ma zastosowanie do wszystkich " +"zaznaczonych artykułów) lub użyć filtru." + +#: classes/Feeds.php:394 +msgid "No articles found to display." +msgstr "Nie znaleziono artykułów." + +#: classes/Feeds.php:410 +#, php-format +msgid "Feeds last updated at %s" +msgstr "Kanały ostatnio uaktualnione o %s" + +#: classes/Feeds.php:421 +msgid "Some feeds have update errors (click for details)" +msgstr "" +"Wystąpiły błędy aktualizacji niektórych kanałów (kliknij aby zobaczyć " +"szczegóły)" + +#: classes/Feeds.php:1169 +msgid "Starred articles" +msgstr "Artykuły oznaczone gwiazdką" + +#: classes/Feeds.php:1171 +msgid "Published articles" +msgstr "Opublikowane artykuły" + +#: classes/Feeds.php:1173 +msgid "Fresh articles" +msgstr "Świeże artykuły" + +#: classes/Feeds.php:1314 +msgid "Special" +msgstr "Specjalne" + +#: classes/Feeds.php:1408 +#, php-format +msgid "Incorrect search syntax: %s." +msgstr "Nieprawidłowa składnia wyszukiwania: %s." + +#: classes/Feeds.php:1587 +#, php-format +msgid "Search results: %s" +msgstr "Wyniki wyszukiwania: %s" + +#: classes/OPML.php:31 classes/OPML.php:35 +msgid "OPML Utility" +msgstr "Narzędzie OPML" + +#: classes/OPML.php:39 +msgid "Importing OPML..." +msgstr "Importowanie OPML..." + +#: classes/OPML.php:44 +msgid "Return to preferences" +msgstr "Wróć do ustawień" + +#: classes/OPML.php:324 +#, php-format +msgid "Adding feed: %s" +msgstr "Dodaję kanał: %s" + +#: classes/OPML.php:344 +#, php-format +msgid "Duplicate feed: %s" +msgstr "Duplikat kanału: %s" + +#: classes/OPML.php:358 +#, php-format +msgid "Adding label %s" +msgstr "Dodaję etykietę %s" + +#: classes/OPML.php:361 +#, php-format +msgid "Duplicate label: %s" +msgstr "Duplikat etykiety: %s" + +#: classes/OPML.php:376 +#, php-format +msgid "Setting preference key %s to %s" +msgstr "Ustawiam wartość parametru %s na %s" + +#: classes/OPML.php:412 +#, php-format +msgid "Adding filter %s..." +msgstr "Dodawanie filtra %s…" + +#: classes/OPML.php:571 +#, php-format +msgid "Processing category: %s" +msgstr "Przetwarzam kategorię: %s" + +#: classes/OPML.php:613 +#, php-format +msgid "Upload failed with error code %d" +msgstr "Przesyłanie pliku zakończone błędem numer %d" + +#: classes/OPML.php:625 +msgid "Unable to move uploaded file." +msgstr "Nie udało się przenieść przesłanego pliku." + +#: classes/OPML.php:629 +msgid "Error: please upload OPML file." +msgstr "Błąd: proszę wgrać plik OPML." + +#: classes/OPML.php:637 +#, php-format +msgid "Error: file is not readable: %s" +msgstr "Błąd: pliku nie można odczytać: %s" + +#: classes/OPML.php:655 +msgid "Error while parsing document." +msgstr "Błąd przetwarzania dokumentu." + +#: classes/TimeHelper.php:7 +msgid "Never" +msgstr "Nigdy" + +#: classes/TimeHelper.php:13 +#, php-format +msgid "%d min" +msgstr "%d min" + +#: classes/Mailer.php:51 +#, php-format +msgid "Unknown error while sending mail. Hooks tried: %d." +msgstr "Nieznany błąd podczas wysyłania poczty. Wypróbowane haki: %d." + #: classes/Pref_Prefs.php:57 msgid "Articles" msgstr "Artykuły" @@ -475,11 +1331,6 @@ msgstr "Wyświetl podgląd treści na liście nagłówków" msgid "SSL client certificate" msgstr "Certyfikat SSL klienta" -#: classes/Pref_Prefs.php:120 classes/Pref_Feeds.php:632 -#: js/CommonDialogs.js:508 -msgid "Do not embed media" -msgstr "Nie osadzaj mediów" - #: classes/Pref_Prefs.php:121 msgid "Time zone" msgstr "Strefa czasowa" @@ -540,47 +1391,39 @@ msgstr "Wymagany wynik" msgid "Include articles with this or above score" msgstr "Uwzględnij artykuły z takim lub większym wynikiem" -#: classes/Pref_Prefs.php:233 +#: classes/Pref_Prefs.php:229 msgid "The configuration was saved." msgstr "Konfiguracja została zapisana." -#: classes/Pref_Prefs.php:275 +#: classes/Pref_Prefs.php:271 msgid "Your personal data has been saved." msgstr "Dwoje dane osobiste zostały zapisane." -#: classes/Pref_Prefs.php:305 +#: classes/Pref_Prefs.php:301 msgid "Full name:" msgstr "Pełna nazwa:" -#: classes/Pref_Prefs.php:310 js/PrefUsers.js:98 +#: classes/Pref_Prefs.php:306 js/PrefUsers.js:98 msgid "E-mail:" msgstr "E-mail:" -#: classes/Pref_Prefs.php:318 classes/Pref_Feeds.php:714 -#: plugins/nsfw/init.php:105 plugins/note/init.php:49 -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:218 js/CommonFilters.js:237 -#: js/CommonFilters.js:321 js/CommonFilters.js:525 js/CommonDialogs.js:634 -#: js/Article.js:370 js/PrefUsers.js:119 js/PrefLabelTree.js:170 -msgid "Save" -msgstr "Zapisz" - -#: classes/Pref_Prefs.php:367 +#: classes/Pref_Prefs.php:363 msgid "Old password:" msgstr "Stare hasło:" -#: classes/Pref_Prefs.php:372 js/PrefUsers.js:84 +#: classes/Pref_Prefs.php:368 js/PrefUsers.js:84 msgid "New password:" msgstr "Nowe hasło:" -#: classes/Pref_Prefs.php:377 +#: classes/Pref_Prefs.php:373 msgid "Confirm password:" msgstr "Potwierdź hasło:" -#: classes/Pref_Prefs.php:385 js/PrefUsers.js:86 +#: classes/Pref_Prefs.php:381 js/PrefUsers.js:86 msgid "Change password" msgstr "Zmień hasło" -#: classes/Pref_Prefs.php:392 +#: classes/Pref_Prefs.php:388 #, php-format msgid "" "Authentication module used for this session (%s) does not provide an " @@ -589,127 +1432,101 @@ msgstr "" "Moduł autoryzacji użyty dla tej sesji (%s) nie wspiera możliwości " "ustawienia hasła." -#: classes/Pref_Prefs.php:409 +#: classes/Pref_Prefs.php:405 msgid "Generate password" msgstr "Wygeneruj hasło" -#: classes/Pref_Prefs.php:415 classes/Pref_Feeds.php:973 js/PrefHelpers.js:227 -msgid "Remove selected" -msgstr "Usuń wybrane" - -#: classes/Pref_Prefs.php:451 classes/Pref_Prefs.php:503 +#: classes/Pref_Prefs.php:447 classes/Pref_Prefs.php:499 msgid "Your password:" msgstr "Twoje hasło:" -#: classes/Pref_Prefs.php:459 +#: classes/Pref_Prefs.php:455 msgid "Disable OTP" msgstr "Wyłącz hasła jednorazowe" -#: classes/Pref_Prefs.php:481 +#: classes/Pref_Prefs.php:477 msgid "OTP secret:" msgstr "Sekret OTP:" -#: classes/Pref_Prefs.php:508 +#: classes/Pref_Prefs.php:504 msgid "Verification code:" msgstr "Kod weryfikacyjny:" -#: classes/Pref_Prefs.php:516 +#: classes/Pref_Prefs.php:512 msgid "Enable OTP" msgstr "Włącz hasła jednorazowe" -#: classes/Pref_Prefs.php:530 +#: classes/Pref_Prefs.php:526 msgid "Personal data" msgstr "Informacje osobiste" -#: classes/Pref_Prefs.php:533 js/PrefFeedTree.js:458 js/CommonDialogs.js:89 +#: classes/Pref_Prefs.php:529 js/PrefFeedTree.js:458 js/CommonDialogs.js:94 msgid "Password" msgstr "Hasło" -#: classes/Pref_Prefs.php:536 +#: classes/Pref_Prefs.php:532 msgid "App passwords" msgstr "Hasła aplikacji" -#: classes/Pref_Prefs.php:543 +#: classes/Pref_Prefs.php:539 msgid "Authenticator (OTP)" msgstr "Uwierzytelnianie (OTP)" -#: classes/Pref_Prefs.php:554 +#: classes/Pref_Prefs.php:550 msgid "Some preferences are only available in default profile." msgstr "Niektóre ustawienia dostępne są jedynie dla domyślnego profilu." -#: classes/Pref_Prefs.php:647 +#: classes/Pref_Prefs.php:639 msgid "default" msgstr "domyślne" -#: classes/Pref_Prefs.php:655 +#: classes/Pref_Prefs.php:647 msgid "Customize" msgstr "Dostosuj" -#: classes/Pref_Prefs.php:657 +#: classes/Pref_Prefs.php:649 msgid "More themes..." msgstr "Więcej stylów..." -#: classes/Pref_Prefs.php:688 +#: classes/Pref_Prefs.php:680 msgid "Preview" msgstr "Podgląd" -#: classes/Pref_Prefs.php:714 +#: classes/Pref_Prefs.php:706 msgid "Register" msgstr "Zarejestruj" -#: classes/Pref_Prefs.php:718 classes/Pref_System.php:95 +#: classes/Pref_Prefs.php:710 classes/Pref_System.php:127 msgid "Clear" msgstr "Wyczyść" -#: classes/Pref_Prefs.php:722 classes/Pref_Prefs.php:889 -#: plugins/bookmarklets/init.php:367 js/CommonDialogs.js:689 +#: classes/Pref_Prefs.php:714 classes/Pref_Prefs.php:881 +#: plugins/bookmarklets/init.php:367 js/CommonDialogs.js:694 msgid "More info..." msgstr "Więcej informacji…" -#: classes/Pref_Prefs.php:730 +#: classes/Pref_Prefs.php:722 #, php-format msgid "Current server time: %s" msgstr "Aktualny czas serwera: %s" -#: classes/Pref_Prefs.php:778 +#: classes/Pref_Prefs.php:770 msgid "Save configuration" msgstr "Zapisz konfigurację" -#: classes/Pref_Prefs.php:781 +#: classes/Pref_Prefs.php:773 msgid "Save and exit" msgstr "Zapisz i wyjdż" -#: classes/Pref_Prefs.php:788 js/PrefHelpers.js:127 +#: classes/Pref_Prefs.php:780 js/PrefHelpers.js:127 msgid "Manage profiles" msgstr "Zarządzaj profilami" -#: classes/Pref_Prefs.php:793 +#: classes/Pref_Prefs.php:785 msgid "Reset to defaults" msgstr "Przywróć domyślne" -#: classes/Pref_Prefs.php:848 classes/Pref_Feeds.php:934 -#: classes/Pref_Users.php:217 classes/Pref_Filters.php:636 js/Feeds.js:660 -#: js/Feeds.js:655 js/Feeds.js:710 -msgid "Search" -msgstr "Szukaj" - -#: classes/Pref_Prefs.php:856 classes/Pref_Prefs.php:1492 -#: classes/Pref_Feeds.php:942 classes/Pref_Users.php:226 -#: classes/Pref_Filters.php:644 js/CommonFilters.js:449 js/CommonFilters.js:481 -#: js/Headlines.js:664 js/PrefHelpers.js:187 js/PrefFeedTree.js:527 -#: js/CommonDialogs.js:281 -msgid "All" -msgstr "Wszystko" - -#: classes/Pref_Prefs.php:858 classes/Pref_Prefs.php:1494 -#: classes/Pref_Feeds.php:944 classes/Pref_Users.php:228 -#: classes/Pref_Filters.php:646 js/CommonFilters.js:451 js/CommonFilters.js:483 -#: js/Headlines.js:667 js/PrefHelpers.js:189 js/PrefFeedTree.js:529 -#: js/CommonDialogs.js:283 -msgid "None" -msgstr "Nic" - -#: classes/Pref_Prefs.php:887 +#: classes/Pref_Prefs.php:879 #, php-format msgid "" "The following plugins use per-feed content hooks. This may cause excessive " @@ -720,71 +1537,61 @@ msgstr "" "wykorzystanie łącza i obciążać serwer źródłowy skutkując blokadą twojej " "instancji: %s" -#: classes/Pref_Prefs.php:903 js/CommonFilters.js:235 +#: classes/Pref_Prefs.php:895 js/CommonFilters.js:228 msgid "More info" msgstr "Więcej informacji" -#: classes/Pref_Prefs.php:906 +#: classes/Pref_Prefs.php:898 msgid "Enable selected" msgstr "Włącz wybrane" -#: classes/Pref_Prefs.php:909 +#: classes/Pref_Prefs.php:901 msgid "Reload" msgstr "Przeładuj" -#: classes/Pref_Prefs.php:916 +#: classes/Pref_Prefs.php:908 msgid "Check for updates" msgstr "Sprawdż aktualizacje" -#: classes/Pref_Prefs.php:923 +#: classes/Pref_Prefs.php:915 msgid "Install plugin" msgstr "Zainstaluj wtyczkę" -#: classes/Pref_Prefs.php:936 +#: classes/Pref_Prefs.php:928 msgid "Personal data / Authentication" msgstr "Dane osobiste / Uwierzytelnianie" -#: classes/Pref_Prefs.php:950 classes/Pref_Feeds.php:1088 -#: js/CommonDialogs.js:628 -msgid "Plugins" -msgstr "Wtyczki" - -#: classes/Pref_Prefs.php:984 +#: classes/Pref_Prefs.php:976 msgid "Incorrect one time password" msgstr "Nieprawidłowe hasło jednorazowe" -#: classes/Pref_Prefs.php:987 classes/Pref_Prefs.php:1026 +#: classes/Pref_Prefs.php:979 classes/Pref_Prefs.php:1018 msgid "Incorrect password" msgstr "Nieprawidłowe hasło" -#: classes/Pref_Prefs.php:1041 +#: classes/Pref_Prefs.php:1033 #, php-format msgid "v%.2f, by %s" msgstr "wer. %.2f, przez %s" -#: classes/Pref_Prefs.php:1055 +#: classes/Pref_Prefs.php:1047 #, php-format msgid "v%s, by %s" msgstr "wer. %s, przez %s" -#: classes/Pref_Prefs.php:1456 classes/Handler_Public.php:291 -#: include/login_form.php:151 -msgid "Default profile" -msgstr "Domyślny profil" - -#: classes/Pref_Prefs.php:1503 +#: classes/Pref_Prefs.php:1495 msgid "Description" msgstr "Opis" -#: classes/Pref_Prefs.php:1504 +#: classes/Pref_Prefs.php:1496 msgid "Created" msgstr "Utworzono" -#: classes/Pref_Prefs.php:1505 +#: classes/Pref_Prefs.php:1497 msgid "Last used" msgstr "Ostatnio użyte" -#: classes/Pref_Prefs.php:1550 +#: classes/Pref_Prefs.php:1542 #, php-format msgid "" "Generated password %s for %s. Please remember it for future " @@ -793,918 +1600,155 @@ msgstr "" "Hasło %s dla %s zostało wygenerowane. Proszę je zapamiętać " "na przyszłość." -#: classes/Mailer.php:51 +#: classes/UserHelper.php:263 #, php-format -msgid "Unknown error while sending mail. Hooks tried: %d." -msgstr "Nieznany błąd podczas wysyłania poczty. Wypróbowane haki: %d." +msgid "Changed password of user %s to %s" +msgstr "Zmieniono hasło użytkownika %s na %s" -#: classes/TimeHelper.php:9 +#: classes/Config.php:391 #, php-format -msgid "%d min" -msgstr "%d min" +msgid "Git error [RC=%d]: %s" +msgstr "Problem z Git [RC=%d]: %s" + +#: classes/Sessions.php:125 +msgid "Session failed to validate (password changed)" +msgstr "Nie powiodła się weryfikacja sesji (zmienione hasło)" + +#: classes/Sessions.php:130 +msgid "Session failed to validate (account is disabled)" +msgstr "Walidacja sesji nie powiodła się (konto jest wyłączone)" + +#: classes/Sessions.php:149 +msgid "Session failed to validate (user not found)" +msgstr "Nie powiodła się weryfikacja sesji (nie znaleziono użytkownika)" + +#: classes/Pref_Labels.php:167 +#, php-format +msgid "Created label %s" +msgstr "Utworzono etykietę %s" #: classes/Pref_System.php:24 msgid "Test message from tt-rss" msgstr "Testowa wiadomość od tt-rss" -#: classes/Pref_System.php:76 js/PrefHelpers.js:622 +#: classes/Pref_System.php:35 +msgid "Task name" +msgstr "" + +#: classes/Pref_System.php:36 +#, fuzzy +#| msgid "Last connected" +msgid "Last executed" +msgstr "Ostatnio połączony" + +#: classes/Pref_System.php:37 +msgid "Duration (seconds)" +msgstr "" + +#: classes/Pref_System.php:38 +msgid "Return code" +msgstr "" + +#: classes/Pref_System.php:108 js/PrefHelpers.js:622 msgid "Refresh" msgstr "Odśwież" -#: classes/Pref_System.php:81 +#: classes/Pref_System.php:113 msgid "<<" msgstr "<<" -#: classes/Pref_System.php:85 +#: classes/Pref_System.php:117 #, php-format msgid "Page %d of %d" msgstr "Strona %d z %d" -#: classes/Pref_System.php:90 +#: classes/Pref_System.php:122 msgid ">>" msgstr ">>" -#: classes/Pref_System.php:99 +#: classes/Pref_System.php:131 msgid "Severity:" msgstr "Intensywność:" -#: classes/Pref_System.php:103 +#: classes/Pref_System.php:135 msgid "Errors" msgstr "Błędy" -#: classes/Pref_System.php:104 +#: classes/Pref_System.php:136 msgid "Warnings" msgstr "Ostrzeżenia" -#: classes/Pref_System.php:105 +#: classes/Pref_System.php:137 msgid "Everything" msgstr "Wszystko" -#: classes/Pref_System.php:115 +#: classes/Pref_System.php:147 msgid "Error" msgstr "Błąd" -#: classes/Pref_System.php:116 +#: classes/Pref_System.php:148 msgid "Filename" msgstr "Nazwa pliku" -#: classes/Pref_System.php:117 +#: classes/Pref_System.php:149 msgid "Message" msgstr "Wiadomość" -#: classes/Pref_System.php:119 +#: classes/Pref_System.php:151 msgid "Date" msgstr "Data" -#: classes/Pref_System.php:163 +#: classes/Pref_System.php:195 msgid "Event log" msgstr "Dziennik zdarzeń" -#: classes/Pref_System.php:169 +#: classes/Pref_System.php:201 msgid "Mail configuration" msgstr "Wyślij konfigurację" -#: classes/Pref_System.php:200 +#: classes/Pref_System.php:232 msgid "To:" msgstr "Do:" -#: classes/Pref_System.php:202 +#: classes/Pref_System.php:234 msgid "Send test email" msgstr "Wyślij testowy e-mail" -#: classes/Pref_System.php:208 +#: classes/Pref_System.php:240 +msgid "Scheduled tasks" +msgstr "" + +#: classes/Pref_System.php:251 msgid "PHP Information" msgstr "Informacje o PHP" -#: classes/Feeds.php:93 classes/Feeds.php:495 -msgid "Feed not found." -msgstr "Kanał nie został odnaleziony." +#: plugins/af_comics/init.php:63 +msgid "Feeds supported by af_comics" +msgstr "Kanały wspierane przez af_comics" -#: classes/Feeds.php:156 -msgid "Never" -msgstr "Nigdy" +#: plugins/af_comics/init.php:65 +msgid "The following comics are currently supported:" +msgstr "Obecnie wspierane są następujące komiksy:" -#: classes/Feeds.php:235 classes/Feeds.php:1214 -msgid "Archived articles" -msgstr "Zarchiwizowane artykuły" +#: plugins/auth_internal/init.php:96 +msgid "Please enter verification code (OTP):" +msgstr "Wprowadź kod weryfikacyjny (OTP):" -#: classes/Feeds.php:325 -msgid "Collapse article" -msgstr "Zwiń artykuł" +#: plugins/auth_internal/init.php:98 +msgid "Continue" +msgstr "Kontynuuj" -#: classes/Feeds.php:344 -#, php-format -msgid "Imported at %s" -msgstr "Zaimportowane o %s" +#: plugins/auth_internal/init.php:140 +msgid "Too many authentication attempts, throttled." +msgstr "Zbyt wiele prób uwierzytelnienia, dostęp ograniczony." -#: classes/Feeds.php:401 -msgid "No unread articles found to display." -msgstr "Nie znaleziono nieprzeczytanych artykułów." +#: plugins/auth_internal/init.php:247 +msgid "Password has been changed." +msgstr "Hasło zostało zmienione." -#: classes/Feeds.php:402 -msgid "No updated articles found to display." -msgstr "Nie znaleziono uaktualnionych artykułów." - -#: classes/Feeds.php:403 -msgid "No starred articles found to display." -msgstr "Nie znaleziono artykułów oznaczonych gwiazdką." - -#: classes/Feeds.php:405 -msgid "" -"No articles found to display. You can assign articles to labels manually " -"from article header context menu (applies to all selected articles) or use a " -"filter." -msgstr "" -"Nie znaleziono artykułów do wyświetlenia. Możesz ręcznie przypisać artykuły " -"do etykiet z menu kontekstowego artykułu (ma zastosowanie do wszystkich " -"zaznaczonych artykułów) lub użyć filtru." - -#: classes/Feeds.php:406 -msgid "No articles found to display." -msgstr "Nie znaleziono artykułów." - -#: classes/Feeds.php:422 -#, php-format -msgid "Feeds last updated at %s" -msgstr "Kanały ostatnio uaktualnione o %s" - -#: classes/Feeds.php:433 -msgid "Some feeds have update errors (click for details)" -msgstr "" -"Wystąpiły błędy aktualizacji niektórych kanałów (kliknij aby zobaczyć " -"szczegóły)" - -#: classes/Feeds.php:1206 -msgid "Starred articles" -msgstr "Artykuły oznaczone gwiazdką" - -#: classes/Feeds.php:1208 -msgid "Published articles" -msgstr "Opublikowane artykuły" - -#: classes/Feeds.php:1210 -msgid "Fresh articles" -msgstr "Świeże artykuły" - -#: classes/Feeds.php:1212 classes/RPC.php:642 -msgid "All articles" -msgstr "Wszystkie artykuły" - -#: classes/Feeds.php:1216 classes/RPC.php:646 -msgid "Recently read" -msgstr "Ostatnio czytane" - -#: classes/Feeds.php:1349 classes/Pref_Feeds.php:257 classes/Digest.php:120 -#: classes/Pref_Filters.php:910 classes/OPML.php:571 include/controls.php:216 -msgid "Uncategorized" -msgstr "Bez kategorii" - -#: classes/Feeds.php:1351 -msgid "Special" -msgstr "Specjalne" - -#: classes/Feeds.php:1446 -#, php-format -msgid "Incorrect search syntax: %s." -msgstr "Nieprawidłowa składnia wyszukiwania: %s." - -#: classes/Feeds.php:1636 -#, php-format -msgid "Search results: %s" -msgstr "Wyniki wyszukiwania: %s" - -#: classes/Pref_Feeds.php:72 classes/Pref_Feeds.php:240 -#: classes/Pref_Feeds.php:300 classes/Pref_Feeds.php:306 -#: classes/Pref_Feeds.php:343 -#, php-format -msgid "(%d feed)" -msgid_plural "(%d feeds)" -msgstr[0] "(%d kanał)" -msgstr[1] "(%d kanały)" -msgstr[2] "(%d kanałów)" - -#: classes/Pref_Feeds.php:104 classes/Pref_Feeds.php:291 -#: classes/Pref_Feeds.php:334 -#, php-format -msgid "(%d article / %s)" -msgid_plural "(%d articles / %s)" -msgstr[0] "(%d artykuł / %s)" -msgstr[1] "(%d artykuły / %s)" -msgstr[2] "(%d artykułów / %s)" - -#: classes/Pref_Feeds.php:572 -#, php-format -msgid "(%d day)" -msgid_plural "(%d days)" -msgstr[0] "(%d dzień)" -msgstr[1] "(%d dni)" -msgstr[2] "(%d dni)" - -#: classes/Pref_Feeds.php:578 -#, php-format -msgid "%d day" -msgid_plural "%d days" -msgstr[0] "%d dzień" -msgstr[1] "%d dni" -msgstr[2] "%d dni" - -#: classes/Pref_Feeds.php:609 -msgid "Check to enable field" -msgstr "Zaznacz aby uaktywnić pole" - -#: classes/Pref_Feeds.php:625 -#, php-format -msgid "(%d days)" -msgstr "(%d dni)" - -#: classes/Pref_Feeds.php:630 js/CommonDialogs.js:506 -msgid "Include in e-mail digest" -msgstr "Umieść w przeglądzie e-mailowym" - -#: classes/Pref_Feeds.php:631 js/CommonDialogs.js:507 -msgid "Always display image attachments" -msgstr "Zawsze wyświetlaj załączniki graficzne" - -#: classes/Pref_Feeds.php:633 js/CommonDialogs.js:509 -msgid "Cache media" -msgstr "Przechowuj media (cache)" - -#: classes/Pref_Feeds.php:634 js/CommonDialogs.js:510 -msgid "Mark updated articles as unread" -msgstr "Oznacz zaktualizowane artykuły jako nieprzeczytane" - -#: classes/Pref_Feeds.php:649 js/PrefFeedTree.js:447 js/CommonDialogs.js:61 -#: js/CommonDialogs.js:546 -msgid "Place in category:" -msgstr "Umieść w kategorii:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:657 js/Feeds.js:642 js/CommonDialogs.js:562 -msgid "Language:" -msgstr "Język:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:668 js/CommonDialogs.js:572 -msgid "Update interval:" -msgstr "Częstotliwość aktualizacji:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:675 js/CommonDialogs.js:578 -msgid "Article purging:" -msgstr "Czyszczenie artykułów:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:682 plugins/auth_internal/init.php:82 -#: js/PrefFeedTree.js:455 js/CommonDialogs.js:588 -msgid "Authentication" -msgstr "Uwierzytelnianie" - -#: classes/Pref_Feeds.php:685 classes/Handler_Public.php:515 -#: plugins/bookmarklets/init.php:306 include/login_form.php:122 -#: js/PrefUsers.js:64 js/CommonDialogs.js:591 -msgid "Login:" -msgstr "Nazwa użytkownika:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:691 plugins/bookmarklets/init.php:313 -#: include/login_form.php:131 js/CommonDialogs.js:597 -msgid "Password:" -msgstr "Hasło:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:698 js/CommonDialogs.js:604 -msgid "Options" -msgstr "Opcje" - -#: classes/Pref_Feeds.php:715 plugins/note/init.php:50 -#: plugins/bookmarklets/init.php:286 js/CommonFilters.js:238 -#: js/CommonFilters.js:322 js/CommonFilters.js:526 js/CommonFilters.js:530 -#: js/CommonDialogs.js:635 js/PrefHelpers.js:232 js/PrefHelpers.js:306 -#: js/Article.js:373 js/Feeds.js:656 js/Feeds.js:711 js/PrefUsers.js:122 -#: js/PrefFeedTree.js:475 js/CommonDialogs.js:111 js/PrefLabelTree.js:173 -msgid "Cancel" -msgstr "Anuluj" - -#: classes/Pref_Feeds.php:909 -msgid "Feeds with errors" -msgstr "Kanały z błędami" - -#: classes/Pref_Feeds.php:915 -msgid "Inactive feeds" -msgstr "Nieaktywne kanały" - -#: classes/Pref_Feeds.php:952 classes/RPC.php:629 js/CommonDialogs.js:34 -msgid "Subscribe to feed" -msgstr "Prenumeruj kanał" - -#: classes/Pref_Feeds.php:954 -msgid "Edit selected feeds" -msgstr "Edytuj wybrane kanały" - -#: classes/Pref_Feeds.php:956 classes/Pref_Feeds.php:971 -#: classes/Pref_Filters.php:657 -msgid "Reset sort order" -msgstr "Zresetuj porządek sortowania" - -#: classes/Pref_Feeds.php:958 js/PrefFeedTree.js:417 -msgid "Batch subscribe" -msgstr "Prenumerata wsadowa" - -#: classes/Pref_Feeds.php:966 -msgid "Categories" -msgstr "Kategorie" - -#: classes/Pref_Feeds.php:969 -msgid "Add category" -msgstr "Dodaj kategorię" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1008 -msgid "Choose file..." -msgstr "Wybierz plik..." - -#: classes/Pref_Feeds.php:1016 -msgid "Import OPML" -msgstr "Importuj OPML" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1027 -msgid "Export OPML" -msgstr "Eksportuj OPML" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1032 -msgid "Include tt-rss settings" -msgstr "Załącz ustawienia tt-rss" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1048 -msgid "Display URL" -msgstr "Wyświetl adres" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1053 -msgid "Clear all generated URLs" -msgstr "Wyczyść wszystkie wygenerowane adresy" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1065 -msgid "My feeds" -msgstr "Moje kanały" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1070 -msgid "OPML" -msgstr "OPML" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1075 -msgid "Sharing" -msgstr "Udostępnianie" - -#: classes/Pref_Users.php:56 classes/Pref_Users.php:257 -msgid "Registered" -msgstr "Zarejestrowany" - -#: classes/Pref_Users.php:61 -msgid "Last logged in" -msgstr "Ostatnio zalogowany" - -#: classes/Pref_Users.php:66 classes/Pref_Users.php:256 -msgid "Subscribed feeds" -msgstr "Prenumerowane kanały" - -#: classes/Pref_Users.php:71 -msgid "Stored articles" -msgstr "Liczba przechowywanych artykułów" - -#: classes/Pref_Users.php:100 classes/UserHelper.php:273 -msgid "User not found" -msgstr "Użytkownik nie został odnaleziony" - -#: classes/Pref_Users.php:170 -#, php-format -msgid "Added user %s with password %s" -msgstr "Dodano użytkownika %s z hasłem %s" - -#: classes/Pref_Users.php:173 -#, php-format -msgid "Could not create user %s" -msgstr "Nie udało się utworzyć użytkownika %s" - -#: classes/Pref_Users.php:176 -#, php-format -msgid "User %s already exists." -msgstr "Użytkownik %s już istnieje." - -#: classes/Pref_Users.php:233 -msgid "Create user" -msgstr "Utwórz użytkownika" - -#: classes/Pref_Users.php:237 classes/Pref_Filters.php:655 -#: js/CommonFilters.js:523 js/CommonDialogs.js:626 -msgid "Remove" -msgstr "Usuń" - -#: classes/Pref_Users.php:241 classes/Handler_Public.php:534 -msgid "Reset password" -msgstr "Resetuj hasło" - -#: classes/Pref_Users.php:254 js/PrefFeedTree.js:457 js/CommonDialogs.js:85 -msgid "Login" -msgstr "Nazwa użytkownika" - -#: classes/Pref_Users.php:255 -msgid "Access level" -msgstr "Poziom dostępu" - -#: classes/Pref_Users.php:258 -msgid "Last login" -msgstr "Ostatnie logowanie" - -#: classes/Pref_Users.php:273 -msgid "Click to edit" -msgstr "Kliknij aby edytować" - -#: classes/Config.php:398 -#, php-format -msgid "Git error [RC=%d]: %s" -msgstr "Problem z Git [RC=%d]: %s" - -#: classes/Pref_Filters.php:216 classes/Pref_Filters.php:226 -#: classes/Pref_Filters.php:414 classes/Pref_Filters.php:857 -msgid "All feeds" -msgstr "Wszystkie kanały" - -#: classes/Pref_Filters.php:235 classes/Pref_Filters.php:434 -msgid "(inverse)" -msgstr "(odwróć)" - -#: classes/Pref_Filters.php:231 classes/Pref_Filters.php:433 -#, php-format -msgid "%s on %s in %s %s" -msgstr "„%s” w %s w: %s %s" - -#: classes/Pref_Filters.php:450 -#, php-format -msgid "Unknown action: %d" -msgstr "Nieznana akcja: %d" - -#: classes/Pref_Filters.php:651 classes/RPC.php:650 -msgid "Create filter" -msgstr "Utwórz filtr" - -#: classes/Pref_Filters.php:653 -msgid "Combine" -msgstr "Połącz" - -#: classes/Pref_Filters.php:659 -msgid "Toggle rule display" -msgstr "Przełącz wyświetlanie reguł" - -#: classes/Pref_Filters.php:709 -#, php-format -msgid "%s (%d rule)" -msgid_plural "%s (%d rules)" -msgstr[0] "%s (%d reguła)" -msgstr[1] "%s (%d reguły)" -msgstr[2] "%s (%d reguł)" - -#: classes/Pref_Filters.php:710 -msgid "[No caption]" -msgstr "[Brak opisu]" - -#: classes/Pref_Filters.php:713 -msgid "matches any rule" -msgstr "pasuje do dowolnej reguły" - -#: classes/Pref_Filters.php:714 -msgid "inverse" -msgstr "odwróć" - -#: classes/Pref_Filters.php:746 -#, php-format -msgid "(+%d action)" -msgid_plural "(+%d actions)" -msgstr[0] "(+%d akcja)" -msgstr[1] "(+%d akcje)" -msgstr[2] "(+%d akcji)" - -#: classes/Sessions.php:112 -msgid "Session failed to validate (password changed)" -msgstr "Nie powiodła się weryfikacja sesji (zmienione hasło)" - -#: classes/Sessions.php:117 -msgid "Session failed to validate (account is disabled)" -msgstr "Walidacja sesji nie powiodła się (konto jest wyłączone)" - -#: classes/Sessions.php:136 -msgid "Session failed to validate (user not found)" -msgstr "Nie powiodła się weryfikacja sesji (nie znaleziono użytkownika)" - -#: classes/UserHelper.php:271 -#, php-format -msgid "Changed password of user %s to %s" -msgstr "Zmieniono hasło użytkownika %s na %s" - -#: classes/OPML.php:31 classes/OPML.php:35 -msgid "OPML Utility" -msgstr "Narzędzie OPML" - -#: classes/OPML.php:39 -msgid "Importing OPML..." -msgstr "Importowanie OPML..." - -#: classes/OPML.php:44 -msgid "Return to preferences" -msgstr "Wróć do ustawień" - -#: classes/OPML.php:324 -#, php-format -msgid "Adding feed: %s" -msgstr "Dodaję kanał: %s" - -#: classes/OPML.php:344 -#, php-format -msgid "Duplicate feed: %s" -msgstr "Duplikat kanału: %s" - -#: classes/OPML.php:358 -#, php-format -msgid "Adding label %s" -msgstr "Dodaję etykietę %s" - -#: classes/OPML.php:361 -#, php-format -msgid "Duplicate label: %s" -msgstr "Duplikat etykiety: %s" - -#: classes/OPML.php:376 -#, php-format -msgid "Setting preference key %s to %s" -msgstr "Ustawiam wartość parametru %s na %s" - -#: classes/OPML.php:412 -#, php-format -msgid "Adding filter %s..." -msgstr "Dodawanie filtra %s…" - -#: classes/OPML.php:571 -#, php-format -msgid "Processing category: %s" -msgstr "Przetwarzam kategorię: %s" - -#: classes/OPML.php:613 -#, php-format -msgid "Upload failed with error code %d" -msgstr "Przesyłanie pliku zakończone błędem numer %d" - -#: classes/OPML.php:625 -msgid "Unable to move uploaded file." -msgstr "Nie udało się przenieść przesłanego pliku." - -#: classes/OPML.php:629 -msgid "Error: please upload OPML file." -msgstr "Błąd: proszę wgrać plik OPML." - -#: classes/OPML.php:637 -#, php-format -msgid "Error: file is not readable: %s" -msgstr "Błąd: pliku nie można odczytać: %s" - -#: classes/OPML.php:655 -msgid "Error while parsing document." -msgstr "Błąd przetwarzania dokumentu." - -#: classes/RPC.php:586 -msgid "Navigation" -msgstr "Nawigacja" - -#: classes/RPC.php:587 -msgid "Open next feed" -msgstr "Przejdź do następnego kanału" - -#: classes/RPC.php:588 -msgid "Open next unread feed" -msgstr "Otwórz następny nieprzeczytany kanał" - -#: classes/RPC.php:589 -msgid "Open previous feed" -msgstr "Otwórz poprzedni kanał" - -#: classes/RPC.php:590 -msgid "Open previous unread feed" -msgstr "Otwórz poprzedni nieprzeczytany kanał" - -#: classes/RPC.php:591 -msgid "Open next article (in combined mode, scroll down)" -msgstr "Otwórz następny artykuł (w trybie scalonym przewijaj w dół)" - -#: classes/RPC.php:592 -msgid "Open previous article (in combined mode, scroll up)" -msgstr "Otwórz poprzeni artykuł (w trybie scalonym przewijaj w górę)" - -#: classes/RPC.php:593 -msgid "Scroll headlines by one page down" -msgstr "Przewijaj nagłówki o stronę w dół" - -#: classes/RPC.php:594 -msgid "Scroll headlines by one page up" -msgstr "Przewijaj nagłówki o stronę w górę" - -#: classes/RPC.php:595 -msgid "Open next article" -msgstr "Otwórz następny artykuł" - -#: classes/RPC.php:596 -msgid "Open previous article" -msgstr "Otwórz poprzedni artykuł" - -#: classes/RPC.php:597 -msgid "Move to next article (don't expand)" -msgstr "Przejdź do następnego artykułu (nie rozwijaj)" - -#: classes/RPC.php:598 -msgid "Move to previous article (don't expand)" -msgstr "Przejdź do poprzedniego artykułu (nie rozwijaj)" - -#: classes/RPC.php:599 -msgid "Show search dialog" -msgstr "Otwórz okno wyszukiwania" - -#: classes/RPC.php:600 -msgid "Cancel active search" -msgstr "Anuluj wyszukiwanie" - -#: classes/RPC.php:601 -msgid "Article" -msgstr "Artykuł" - -#: classes/RPC.php:602 js/Headlines.js:1447 js/Headlines.js:670 -msgid "Toggle starred" -msgstr "Przełącz oznaczenie gwiazdką" - -#: classes/RPC.php:603 js/Headlines.js:1459 js/Headlines.js:671 -msgid "Toggle published" -msgstr "Przełącz flagę publikacji" - -#: classes/RPC.php:604 js/Headlines.js:1434 js/Headlines.js:669 -msgid "Toggle unread" -msgstr "Przełącz flagę „przeczytano”" - -#: classes/RPC.php:605 -msgid "Edit tags" -msgstr "Edytuj etykiety" - -#: classes/RPC.php:606 -msgid "Open in new window" -msgstr "Otwórz w nowym oknie" - -#: classes/RPC.php:607 js/Headlines.js:1480 -msgid "Mark below as read" -msgstr "Oznacz poniższe jako przeczytane" - -#: classes/RPC.php:608 js/Headlines.js:1473 -msgid "Mark above as read" -msgstr "Oznacz powyższe jako przeczytane" - -#: classes/RPC.php:609 -msgid "Scroll down" -msgstr "Przewiń w dół" - -#: classes/RPC.php:610 -msgid "Scroll up" -msgstr "Przewiń do góry" - -#: classes/RPC.php:611 -msgid "Scroll down page" -msgstr "Przewiń w dół o stronę" - -#: classes/RPC.php:612 -msgid "Scroll up page" -msgstr "Przewiń do góry o stronę" - -#: classes/RPC.php:613 -msgid "Select article under cursor" -msgstr "Wybierz artykuł pod kursorem" - -#: classes/RPC.php:614 -msgid "Email article" -msgstr "Prześlij artykuł e-mailem" - -#: classes/RPC.php:615 -msgid "Close/collapse article" -msgstr "Zamknij/zwiń artykuł" - -#: classes/RPC.php:616 -msgid "Toggle article expansion (combined mode)" -msgstr "Przełącz rozwijanie artykułów (tryb scalony)" - -#: classes/RPC.php:618 -msgid "Toggle full article text via Readability" -msgstr "Przełącz pełną treść artykułu przy pomocy Readability" - -#: classes/RPC.php:619 -msgid "Article selection" -msgstr "Wybór artykułów" - -#: classes/RPC.php:620 -msgid "Select all articles" -msgstr "Wybierz wszystkie artykuły" - -#: classes/RPC.php:621 -msgid "Select unread" -msgstr "Wybierz nieprzeczytane" - -#: classes/RPC.php:622 -msgid "Select starred" -msgstr "Wybierz oznaczone gwiazdką" - -#: classes/RPC.php:623 -msgid "Select published" -msgstr "Wybierz opublikowane" - -#: classes/RPC.php:624 -msgid "Invert selection" -msgstr "Odwróć zaznaczenie" - -#: classes/RPC.php:625 -msgid "Deselect everything" -msgstr "Odznacz wszystko" - -#: classes/RPC.php:626 -msgid "Feed" -msgstr "Kanał" - -#: classes/RPC.php:627 -msgid "Refresh current feed" -msgstr "Odśwież bieżący kanał" - -#: classes/RPC.php:628 -msgid "Un/hide read feeds" -msgstr "Pokaż/Ukryj przeczytane kanały" - -#: classes/RPC.php:630 js/Headlines.js:1580 js/Headlines.js:1645 -#: js/PrefFeedTree.js:114 js/CommonDialogs.js:381 js/FeedTree.js:99 -msgid "Edit feed" -msgstr "Edytuj kanał" - -#: classes/RPC.php:632 -msgid "Reverse headlines" -msgstr "Odwróć kolejność nagłówków" - -#: classes/RPC.php:633 -msgid "Toggle headline grouping" -msgstr "Przełącz grupowanie nagłówków" - -#: classes/RPC.php:634 -msgid "Toggle grid view" -msgstr "Przełącz widok siatki" - -#: classes/RPC.php:635 -msgid "Debug feed update" -msgstr "Testuj aktualizację kanałów" - -#: classes/RPC.php:636 -msgid "Debug viewfeed()" -msgstr "Testuj viewfeed()" - -#: classes/RPC.php:637 js/FeedTree.js:164 -msgid "Mark all feeds as read" -msgstr "Oznacz wszystkie kanały jako przeczytane" - -#: classes/RPC.php:638 -msgid "Un/collapse current category" -msgstr "Zwiń/rozwiń bieżącą kategorię" - -#: classes/RPC.php:639 -msgid "Toggle auto expand in combined mode" -msgstr "Przełącz automatyczne rozwijanie artykułów w trybie scalonym" - -#: classes/RPC.php:641 -msgid "Go to" -msgstr "Idź do" - -#: classes/RPC.php:643 -msgid "Fresh" -msgstr "Świeży" - -#: classes/RPC.php:648 -msgid "Other" -msgstr "Inne" - -#: classes/RPC.php:649 -msgid "Create label" -msgstr "Utwórz etykietę" - -#: classes/RPC.php:651 -msgid "Un/collapse sidebar" -msgstr "Zwin/rozwiń pasek boczny" - -#: classes/RPC.php:652 -msgid "Show help dialog" -msgstr "Otwórz okno pomocy" - -#: classes/RPC.php:789 -msgid "Shift" -msgstr "Shift" - -#: classes/RPC.php:790 -msgid "Ctrl" -msgstr "Ctrl" - -#: classes/RPC.php:813 plugins/share/init.php:284 -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:135 js/PrefHelpers.js:498 -#: js/CommonFilters.js:102 js/PrefHelpers.js:66 js/PrefHelpers.js:821 -#: js/Feeds.js:295 js/PrefFeedTree.js:558 js/CommonDialogs.js:22 -#: js/CommonDialogs.js:318 js/CommonDialogs.js:695 js/App.js:661 -msgid "Close this window" -msgstr "Zamknij to okno" - -#: classes/Handler_Public.php:415 -msgid "Incorrect username or password" -msgstr "Nieprawidłowa nazwa użytkownika lub hasło" - -#: classes/Handler_Public.php:468 -msgid "Password recovery" -msgstr "Odzyskiwanie hasła" - -#: classes/Handler_Public.php:505 classes/Handler_Public.php:535 -#: classes/Handler_Public.php:595 classes/Handler_Public.php:712 -#: classes/Handler_Public.php:719 classes/Handler_Public.php:742 -#: plugins/bookmarklets/init.php:94 plugins/bookmarklets/init.php:139 -#: plugins/bookmarklets/init.php:157 plugins/bookmarklets/init.php:162 -msgid "Return to Tiny Tiny RSS" -msgstr "Wróć do Tiny Tiny RSS" - -#: classes/Handler_Public.php:508 -msgid "" -"You will need to provide valid account name and email. Password reset link " -"will be sent to your email address." -msgstr "" -"Musisz podać prawidłową nazwę konta oraz adres e-mail. Link do zresetowania " -"hasła zostanie przesłany na Twój adres e-mail." - -#: classes/Handler_Public.php:520 -msgid "Email:" -msgstr "E-mail:" - -#: classes/Handler_Public.php:528 -#, php-format -msgid "How much is %d + %d:" -msgstr "Ile wynosi %d plus %d:" - -#: classes/Handler_Public.php:545 -msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." -msgstr "" -"Niektóre z wymaganych parametrów są nieprawidłowe lub nie zostały " -"wprowadzone." - -#: classes/Handler_Public.php:549 classes/Handler_Public.php:601 -msgid "Go back" -msgstr "Cofnij" - -#: classes/Handler_Public.php:587 -msgid "[tt-rss] Password reset request" -msgstr "[tt-rss] Prośba o zmianę hasła" - -#: classes/Handler_Public.php:597 -msgid "Sorry, login and email combination not found." -msgstr "" -"Przykro mi, podana kombinacja nazwy użytkownika i adresu e-mail nie została " -"oznaleziona." - -#: classes/Handler_Public.php:617 -msgid "Your access level is insufficient to run this script." -msgstr "" -"Twój poziom dostępu jest niewystarczający do uruchomienia tego skryptu." - -#: classes/Handler_Public.php:679 -msgid "Database Updater" -msgstr "Aktualizator bazy danych" - -#: classes/Handler_Public.php:692 -#, php-format -msgid "Performing updates to version %d" -msgstr "Wykonywanie aktualizacji do wersji %d" - -#: classes/Handler_Public.php:707 classes/Handler_Public.php:734 -#: js/PrefHelpers.js:418 js/PrefHelpers.js:764 -msgid "Update" -msgstr "Aktualizuj" - -#: classes/Handler_Public.php:727 -#, php-format -msgid "Database schema needs update to the latest version (%d to %d)." -msgstr "" -"Baza danych wymaga aktualizacji do najnowszej wersji (z %d do %d)." - -#: plugins/nsfw/init.php:46 -msgid "Not safe for work (click to toggle)" -msgstr "Nie nadaje się do pracy (kliknij, aby przełączyć)" - -#: plugins/nsfw/init.php:80 -msgid "NSFW Plugin" -msgstr "Wtyczka „Niewłaściwe w pracy”" - -#: plugins/nsfw/init.php:95 -msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated):" -msgstr "Etykiety uznawane za „niewłaściwe w pracy” (oddzielone przecinkami):" - -#: plugins/nsfw/init.php:117 -msgid "Configuration saved." -msgstr "Konfiguracja została zapisana." - -#: plugins/note/init.php:24 plugins/note/note.js:16 -msgid "Edit article note" -msgstr "Edytuj notatkę do artykułu" +#: plugins/auth_internal/init.php:249 +msgid "Old password is incorrect." +msgstr "Nieprawidłowe stare hasło." #: plugins/toggle_sidebar/init.php:23 msgid "Toggle sidebar" @@ -1738,67 +1782,28 @@ msgstr "Artykuł nie został znaleziony." msgid "Unshare article" msgstr "Zakończ udostępnianie artykułu" -#: plugins/share/init.php:283 js/CommonDialogs.js:692 +#: plugins/share/init.php:283 js/CommonDialogs.js:697 msgid "Generate new URL" msgstr "Wygeneruj nowy adres" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:34 -#, php-format -msgid "Data saved (%s, %d)" -msgstr "Dane zapisane (%s, %d)" +#: plugins/nsfw/init.php:46 +msgid "Not safe for work (click to toggle)" +msgstr "Nie nadaje się do pracy (kliknij, aby przełączyć)" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:144 -msgid "Show related articles" -msgstr "Pokaż powiązane artykuły" +#: plugins/nsfw/init.php:80 +msgid "NSFW Plugin" +msgstr "Wtyczka „Niewłaściwe w pracy”" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:157 -msgid "Mark similar articles as read (af_psql_trgm)" -msgstr "Oznacz podobne artykuły jako przeczytane (af_psql_trgm)" +#: plugins/nsfw/init.php:95 +msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated):" +msgstr "Etykiety uznawane za „niewłaściwe w pracy” (oddzielone przecinkami):" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:185 -msgid "Minimum similarity:" -msgstr "Minimalne podobieństwo:" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:194 -msgid "" -"PostgreSQL trigram extension returns string similarity as a floating point " -"number (0-1). Setting it too low might produce false positives, zero " -"disables checking." -msgstr "" -"Rozszerzenie trigram PostgreSQL zwraca wartość podobieństwa ciągów " -"tekstowych jako liczbę zmiennoprzecinkową (0-1). Ustawienie zbyt niskiego " -"poziomu może dawać fałszywe wyniki pozytywne; zero wyłącza sprawdzanie." - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:196 -msgid "" -"Setting this value too low might produce false positives, zero disables " -"checking." -msgstr "" -"Ustawienie tej wartości na zbyt niską może powodować fałszywe alarmy, zero " -"wyłącza sprawdzanie." - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:202 -msgid "Minimum title length:" -msgstr "Minimalna długość tytułu:" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:212 -msgid "Enable for all feeds." -msgstr "Włącz dla wszystkich kanałów." - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:231 -msgid "Currently enabled for (click to edit):" -msgstr "Obecnie włączone dla (kliknij aby edytować):" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:251 -msgid "Similarity (af_psql_trgm)" -msgstr "Podobieństwo (af_psql_trgm)" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:257 -msgid "Mark similar articles as read" -msgstr "Oznacz podobne artykuły jako przeczytane" +#: plugins/nsfw/init.php:117 +msgid "Configuration saved." +msgstr "Konfiguracja została zapisana." #: plugins/bookmarklets/init.php:91 js/PrefFeedTree.js:472 -#: js/CommonDialogs.js:108 +#: js/CommonDialogs.js:113 msgid "Subscribe" msgstr "Prenumeruj" @@ -1849,7 +1854,7 @@ msgstr "Udostępnij za pomocą Tiny Tiny RSS" msgid "Title:" msgstr "Tytuł:" -#: plugins/bookmarklets/init.php:265 js/CommonDialogs.js:531 +#: plugins/bookmarklets/init.php:265 js/CommonDialogs.js:536 msgid "URL:" msgstr "Adres:" @@ -1869,7 +1874,7 @@ msgstr "Udostępnij" msgid "Shared article will appear in the Published feed." msgstr "Udostępniany artykuł będzie wyświetlany w Publikowanych kanałach." -#: plugins/bookmarklets/init.php:326 include/login_form.php:196 +#: plugins/bookmarklets/init.php:326 include/login_form.php:200 msgid "Log in" msgstr "Zaloguj" @@ -1900,68 +1905,314 @@ msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS" msgstr "" "Użyj tej Skryptozakładki aby publikować dowolne strony używając Tiny Tiny RSS" -#: plugins/auth_internal/init.php:93 -msgid "Please enter verification code (OTP):" -msgstr "Wprowadź kod weryfikacyjny (OTP):" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:34 +#, php-format +msgid "Data saved (%s, %d)" +msgstr "Dane zapisane (%s, %d)" -#: plugins/auth_internal/init.php:95 -msgid "Continue" -msgstr "Kontynuuj" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:125 +msgid "Show related articles" +msgstr "Pokaż powiązane artykuły" -#: plugins/auth_internal/init.php:134 -msgid "Too many authentication attempts, throttled." -msgstr "Zbyt wiele prób uwierzytelnienia, dostęp ograniczony." +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:138 +msgid "Mark similar articles as read (af_psql_trgm)" +msgstr "Oznacz podobne artykuły jako przeczytane (af_psql_trgm)" -#: plugins/auth_internal/init.php:241 -msgid "Password has been changed." -msgstr "Hasło zostało zmienione." +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:164 +msgid "Minimum similarity:" +msgstr "Minimalne podobieństwo:" -#: plugins/auth_internal/init.php:243 -msgid "Old password is incorrect." -msgstr "Nieprawidłowe stare hasło." +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:172 +msgid "" +"PostgreSQL trigram extension returns string similarity as a floating point " +"number (0-1). Setting it too low might produce false positives, zero " +"disables checking." +msgstr "" +"Rozszerzenie trigram PostgreSQL zwraca wartość podobieństwa ciągów " +"tekstowych jako liczbę zmiennoprzecinkową (0-1). Ustawienie zbyt niskiego " +"poziomu może dawać fałszywe wyniki pozytywne; zero wyłącza sprawdzanie." -#: plugins/af_comics/init.php:63 -msgid "Feeds supported by af_comics" -msgstr "Kanały wspierane przez af_comics" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:177 +msgid "Minimum title length:" +msgstr "Minimalna długość tytułu:" -#: plugins/af_comics/init.php:65 -msgid "The following comics are currently supported:" -msgstr "Obecnie wspierane są następujące komiksy:" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:187 +msgid "Enable for all feeds." +msgstr "Włącz dla wszystkich kanałów." -#: include/functions.php:54 -msgid "Detect automatically" -msgstr "Wykryj automatycznie" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:206 +msgid "Currently enabled for (click to edit):" +msgstr "Obecnie włączone dla (kliknij aby edytować):" -#: include/login_form.php:143 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:226 +msgid "Similarity (af_psql_trgm)" +msgstr "Podobieństwo (af_psql_trgm)" + +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:232 +msgid "Mark similar articles as read" +msgstr "Oznacz podobne artykuły jako przeczytane" + +#: plugins/note/init.php:24 plugins/note/note.js:16 +msgid "Edit article note" +msgstr "Edytuj notatkę do artykułu" + +#: include/login_form.php:145 msgid "I forgot my password" msgstr "Przypomnij hasło" -#: include/login_form.php:148 +#: include/login_form.php:151 msgid "Profile:" msgstr "Profil:" -#: include/login_form.php:161 +#: include/login_form.php:164 msgid "Use less traffic" msgstr "Wersja lekka" -#: include/login_form.php:165 +#: include/login_form.php:168 msgid "Does not display images in articles, reduces automatic refreshes." msgstr "" "Nie wyświetla obrazków w artykułach, zmniejsza częstotliwość odświeżania." -#: include/login_form.php:173 js/CommonDialogs.js:16 +#: include/login_form.php:176 js/CommonDialogs.js:16 msgid "Safe mode" msgstr "Tryb awaryjny" -#: include/login_form.php:178 +#: include/login_form.php:181 msgid "Uses default theme and prevents all plugins from loading." msgstr "Używa domyślnego motywu i nie ładuje wtyczek." -#: include/login_form.php:186 +#: include/login_form.php:189 msgid "Remember me" msgstr "Pamiętaj mnie" -#: js/PrefFilterTree.js:63 js/CommonFilters.js:225 +#: include/functions.php:50 +msgid "Detect automatically" +msgstr "Wykryj automatycznie" + +#: js/common.js:468 +msgid "Click to close" +msgstr "Kliknij aby zamknąć" + +#: js/PrefFeedTree.js:94 +msgid "Edit category" +msgstr "Edytuj kategorię" + +#: js/PrefFeedTree.js:101 +msgid "Remove category" +msgstr "Usuń kategorię" + +#: js/PrefFeedTree.js:200 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "" +"Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized." +msgstr "" +"Usunąć kategorię %s? Wszystkie zagnieżdżone kanały zostaną umieszczone w Bez " +"kategorii." + +#: js/PrefFeedTree.js:201 +msgid "Removing category..." +msgstr "Usuwanie kategorii..." + +#: js/PrefFeedTree.js:213 +msgid "Unsubscribe from selected feeds?" +msgstr "Zakończyć prenumeratę wybranych kanałów?" + +#: js/PrefFeedTree.js:215 +msgid "Unsubscribing from selected feeds..." +msgstr "Kończenie prenumeraty wybranych kanałów..." + +#: js/PrefFeedTree.js:228 js/PrefFeedTree.js:297 js/PrefFeedTree.js:313 +#: js/PrefFeedTree.js:518 js/CommonDialogs.js:256 js/CommonDialogs.js:277 +msgid "No feeds selected." +msgstr "Nie wybrano kanałów." + +#: js/PrefFeedTree.js:263 +msgid "Remove selected categories?" +msgstr "Usunąć wybrane kategorię?" + +#: js/PrefFeedTree.js:264 +msgid "Removing selected categories..." +msgstr "Usuwanie wybranych kategorii..." + +#: js/PrefFeedTree.js:276 +msgid "No categories selected." +msgstr "Nie wybrano żadnej kategorii." + +#: js/PrefFeedTree.js:324 +msgid "Edit multiple feeds" +msgstr "Edytuj wiele kanałów" + +#: js/PrefFeedTree.js:353 +msgid "Save changes to selected feeds?" +msgstr "Zapisać zmiany w wybranych kanałach?" + +#: js/PrefFeedTree.js:365 js/CommonFilters.js:391 js/CommonDialogs.js:480 +#: js/PrefUsers.js:42 +msgid "Saving data..." +msgstr "Zapisywanie danych..." + +#: js/PrefFeedTree.js:402 +msgid "Category title:" +msgstr "Tytuł kategorii:" + +#: js/PrefFeedTree.js:405 +msgid "Creating category..." +msgstr "Tworzenie kategorii..." + +#: js/PrefFeedTree.js:420 +msgid "Subscribing to feeds..." +msgstr "Prenumerowanie kanałów..." + +#: js/PrefFeedTree.js:438 +msgid "One valid feed per line (no detection is done)" +msgstr "" +"Jeden prawidłowy adres kanału RSS w każdej linii (nie jest przeprowadzana " +"automatyczna detekcja adresów)" + +#: js/PrefFeedTree.js:491 +msgid "Feeds without recent updates" +msgstr "Kanały bez najnowszych aktualizacji" + +#: js/PrefFeedTree.js:499 js/CommonDialogs.js:235 +msgid "Remove selected feeds?" +msgstr "Usunąć wybrane kanały?" + +#: js/PrefFeedTree.js:500 js/CommonDialogs.js:236 +msgid "Removing selected feeds..." +msgstr "Usuwanie wybranych kanałów..." + +#: js/PrefFeedTree.js:541 js/CommonDialogs.js:303 +msgid "Click to edit feed" +msgstr "Kliknij aby edytować kanał" + +#: js/Feeds.js:288 +msgid "Your password is at default value" +msgstr "Używasz domyślnego hasła" + +#: js/Feeds.js:290 +msgid "" +"You are using default tt-rss password. Please change it in the Preferences " +"(Personal data / Authentication)." +msgstr "" +"Używasz domyślnego hasła tt-rss. Proszę zmienić hasło w ustawieniach (Dane " +"osobiste / Uwierzytelnianie)." + +#: js/Feeds.js:450 +msgid "Mark all articles as read?" +msgstr "Oznaczyć wszystkie artykuły jako przeczytane?" + +#: js/Feeds.js:454 +msgid "Marking all feeds as read..." +msgstr "Oznaczam wszystkie kanały jako przeczytane..." + +#: js/Feeds.js:471 +msgid "Mark %w in %s older than 1 day as read?" +msgstr "Oznaczyć %w w kanale %s starsze niż 1 dzień jako przeczytane?" + +#: js/Feeds.js:474 +msgid "Mark %w in %s older than 1 week as read?" +msgstr "Oznaczyć %w w kanale %s starsze niż 1 tydzień jako przeczytane?" + +#: js/Feeds.js:477 +msgid "Mark %w in %s older than 2 weeks as read?" +msgstr "Oznaczyć %w w kanale %s starsze niż 2 tygodnie jako przeczytane?" + +#: js/Feeds.js:480 +msgid "Mark %w in %s as read?" +msgstr "Oznaczyć %w w kanale %s jako przeczytane?" + +#: js/Feeds.js:483 +msgid "search results" +msgstr "wyniki wyszukiwania" + +#: js/Feeds.js:483 +msgid "all articles" +msgstr "wszystkie artykuły" + +#: js/Feeds.js:524 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "Mark all articles in %s as read?" +msgstr "Oznaczyć wszystkie artykuły w %s jako przeczytane?" + +#: js/Feeds.js:659 +msgid "Search syntax" +msgstr "Składnia wyszukiwania" + +#: js/Feeds.js:723 +msgid "Search feeds" +msgstr "Przeszukaj kanały" + +#: js/App.js:314 +msgid "This function is only available in combined mode." +msgstr "Ta funkcja jest dostępna tylko w trybie łączonym." + +#: js/App.js:445 +msgid "Keyboard shortcuts" +msgstr "Skróty klawiszowe" + +#: js/App.js:506 +msgid "Update daemon is not running." +msgstr "Usługa aktualizacji kanałów nie jest uruchomiona." + +#: js/App.js:519 +msgid "Update daemon is not updating feeds." +msgstr "Usługa aktualizacji nie odświeża kanałów." + +#: js/App.js:606 +#, java-printf-format +msgid "" +"URL scheme reported by your browser (%a) doesn't match server-configured " +"SELF_URL_PATH (%b), check X-Forwarded-Proto." +msgstr "" +"Schemat URL przekazany przez Twoją przeglądarkę (%a) nie zgadza się z " +"konfiguracją serwera SELF_URL_PATH (%b), sprawdź X-Forwarded-Proto." + +#: js/App.js:613 +msgid "Fatal error" +msgstr "Poważny problem" + +#: js/App.js:638 +msgid "Unhandled exception" +msgstr "Nieobsługiwany wyjątek" + +#: js/App.js:868 +msgid "Updates for Tiny Tiny RSS are available." +msgstr "Dostępne są aktualizacje Tiny Tiny RSS." + +#: js/App.js:871 +msgid "Updates for some local plugins are available." +msgstr "Dostępne są aktualizacje dla lokalnych wtyczek." + +#: js/App.js:914 +msgid "Widescreen is not available in combined mode." +msgstr "Opcja szerokiego ekranu nie jest dostępna w trybie scalonym." + +#: js/App.js:1111 +msgid "Please enable mail or mailto plugin first." +msgstr "Najpierw włącz wtyczkę obsługi poczty (mail lub mailto)." + +#: js/App.js:1174 js/App.js:1291 js/CommonDialogs.js:378 +msgid "You can't edit this kind of feed." +msgstr "Nie możesz edytować kanału tego typu." + +#: js/App.js:1246 +msgid "Please enable af_readability first." +msgstr "Najpierw włącz wtyczkę af_readability." + +#: js/App.js:1300 +msgid "Please select some feed first." +msgstr "Najpierw wybierz jakiś kanał." + +#: js/App.js:1305 +msgid "You can't unsubscribe from the category." +msgstr "Nie możesz zrezygnować z prenumeraty tej kategorii." + +#: js/App.js:1311 js/CommonDialogs.js:352 js/CommonDialogs.js:393 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "Unsubscribe from %s?" +msgstr "Zakończyć prenumeratę %s?" + +#: js/PrefFilterTree.js:63 js/CommonFilters.js:218 msgid "in" msgstr "w" @@ -1969,7 +2220,7 @@ msgstr "w" msgid "Inverse" msgstr "Odwróć" -#: js/PrefFilterTree.js:136 js/PrefFilterTree.js:165 +#: js/PrefFilterTree.js:136 js/PrefFilterTree.js:165 js/PrefFilterTree.js:198 msgid "No filters selected." msgstr "Nie wybrano żadnego filtra." @@ -1989,9 +2240,23 @@ msgstr "Usunąć wybrane filtry?" msgid "Removing selected filters..." msgstr "Usuwanie wybranych filtrów..." -#: js/common.js:468 -msgid "Click to close" -msgstr "Kliknij aby zamknąć" +#: js/PrefFilterTree.js:179 +#, fuzzy +#| msgid "Name for cloned profile:" +msgid "Name for new filter:" +msgstr "Nazwa dla sklonowanego profilu:" + +#: js/PrefFilterTree.js:187 +#, fuzzy +#| msgid "Combine selected filters?" +msgid "Clone selected filters?" +msgstr "Połączyć wybrane filtry?" + +#: js/PrefFilterTree.js:191 +#, fuzzy +#| msgid "Removing selected filters..." +msgid "Cloning selected filters..." +msgstr "Usuwanie wybranych filtrów..." #: js/CommonFilters.js:14 msgid "Edit filter" @@ -2001,81 +2266,251 @@ msgstr "Edytuj filtr" msgid "Create new filter" msgstr "Utwórz filtr" -#: js/CommonFilters.js:45 +#: js/CommonFilters.js:42 #, java-printf-format, javascript-format msgid "Looking for articles (%d processed, %f found)..." msgstr "Szukanie artykułów (%d przetworzonych, %f znalezionych)…" -#: js/CommonFilters.js:73 +#: js/CommonFilters.js:68 msgid "Articles matching this filter:" msgstr "Artykuły pasujące do tego filtra:" -#: js/CommonFilters.js:75 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "Found %d articles matching this filter:" +#: js/CommonFilters.js:70 +#, fuzzy, java-printf-format, javascript-format +#| msgid "Found %d articles matching this filter:" +msgid "Found at least %d articles matching this filter:" msgstr "Znaleziono %d artykułów pasujących do tego filtra:" -#: js/CommonFilters.js:84 +#: js/CommonFilters.js:77 msgid "Error while trying to get filter test results." msgstr "Błąd podczas próby uzyskania wyników testu filtru." -#: js/CommonFilters.js:96 +#: js/CommonFilters.js:89 msgid "Looking for articles..." msgstr "Szukam artykułów..." -#: js/CommonFilters.js:175 +#: js/CommonFilters.js:168 msgid "Edit rule" msgstr "Edytuj regułę" -#: js/CommonFilters.js:175 +#: js/CommonFilters.js:168 msgid "Add rule" msgstr "Dodaj regułę" -#: js/CommonFilters.js:219 +#: js/CommonFilters.js:212 msgid "Inverse regular expression matching" msgstr "Odwróć dopasowywanie wyrażeniami regularnymi" -#: js/CommonFilters.js:223 +#: js/CommonFilters.js:216 msgid "on" msgstr "na" -#: js/CommonFilters.js:251 +#: js/CommonFilters.js:244 msgid "Edit action" msgstr "Edytuj działanie" -#: js/CommonFilters.js:251 +#: js/CommonFilters.js:244 msgid "Add action" msgstr "Dodaj działanie" -#: js/CommonFilters.js:363 +#: js/CommonFilters.js:356 msgid "Remove filter?" msgstr "Usunąć filtr?" -#: js/CommonFilters.js:368 +#: js/CommonFilters.js:361 msgid "Removing filter..." msgstr "Usuwanie filtra..." -#: js/CommonFilters.js:398 js/PrefUsers.js:42 js/PrefFeedTree.js:365 -#: js/CommonDialogs.js:475 -msgid "Saving data..." -msgstr "Zapisywanie danych..." - -#: js/CommonFilters.js:455 js/CommonFilters.js:487 js/PrefHelpers.js:195 +#: js/CommonFilters.js:448 js/CommonFilters.js:480 js/PrefHelpers.js:195 msgid "Add" msgstr "Dodaj" -#: js/CommonFilters.js:458 js/CommonFilters.js:490 +#: js/CommonFilters.js:451 js/CommonFilters.js:483 msgid "Delete" msgstr "Usuń" -#: js/CommonFilters.js:524 js/CommonFilters.js:528 +#: js/CommonFilters.js:517 js/CommonFilters.js:521 msgid "Test" msgstr "Testuj" -#: js/CommonFilters.js:529 +#: js/CommonFilters.js:522 msgid "Create" msgstr "Utwórz" +#: js/Article.js:36 +msgid "Please enter new score for selected articles:" +msgstr "Wprowadź nową punktację dla wybranych artykułów:" + +#: js/Article.js:62 js/Headlines.js:948 js/Headlines.js:974 js/Headlines.js:986 +#: js/Headlines.js:1129 js/Headlines.js:1146 js/Headlines.js:1163 +#: js/Headlines.js:1300 +msgid "No articles selected." +msgstr "Nie wybrano żadnego artykułu." + +#: js/Article.js:70 +msgid "Please enter new score for this article:" +msgstr "Wprowadź nową punktację dla tego artykułu:" + +#: js/Article.js:130 +msgid "Article URL:" +msgstr "Adres artykułu:" + +#: js/Article.js:132 +msgid "No URL could be displayed for this article." +msgstr "Nie znaleziono URL do wyświetlenia dla tego artykułu." + +#: js/Article.js:152 +msgid "no tags" +msgstr "brak etykiet" + +#: js/Article.js:244 +msgid "comments" +msgstr "komentarze" + +#: js/Article.js:247 +msgid "comment" +msgid_plural "comments" +msgstr[0] "komentarz" +msgstr[1] "komentarze" +msgstr[2] "komentarzy" + +#: js/Article.js:352 +msgid "Article tags" +msgstr "Etykiety artykułu" + +#: js/Article.js:359 +msgid "Tags for this article (separated by commas):" +msgstr "Etykiety dla tego artykułu (oddzielone przecinkami):" + +#: js/Article.js:379 +msgid "Saving article tags..." +msgstr "Zapisuję etykiety artykułu..." + +#: js/CommonDialogs.js:45 +msgid "" +"Provided URL is a HTML page referencing multiple feeds, please select " +"required feed from the dropdown menu below." +msgstr "" +"Podany URL jest stroną HTML, która odnosi się do wielu kanałów. Proszę " +"wybrać kanał z menu poniżej." + +#: js/CommonDialogs.js:142 +msgid "" +"Failed to parse output. This can indicate server timeout and/or network " +"issues. Backend output was logged to browser console." +msgstr "" +"Nie udało się przetworzyć danych wyjściowych. Może to wskazywać na " +"przekroczenie czasu serwera i/lub problemy z siecią. Raport został " +"rejestrowany w konsoli przeglądarki." + +#: js/CommonDialogs.js:155 +msgid "You are already subscribed to this feed." +msgstr "Prenumerujesz już ten kanał." + +#: js/CommonDialogs.js:159 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "Subscribed to %s" +msgstr "Zaprenumerowano kanał %s" + +#: js/CommonDialogs.js:168 +msgid "Specified URL seems to be invalid." +msgstr "Wprowadzony adres jest niepoprawny." + +#: js/CommonDialogs.js:171 +msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds." +msgstr "Wprowadzony adres nie zawiera żadnych kanałów." + +#: js/CommonDialogs.js:184 +msgid "Expand to select feed" +msgstr "Rozwiń aby wybrać kanał" + +#: js/CommonDialogs.js:196 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "Couldn't download the specified URL: %s" +msgstr "Nie udało się pobrać wprowadzonego adresu: %s" + +#: js/CommonDialogs.js:199 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "XML validation failed: %s" +msgstr "Weryfikacja XML nie powiodła się: %s" + +#: js/CommonDialogs.js:202 +msgid "Error while creating feed database entry." +msgstr "Błąd podczas tworzenia wpisu kanału w bazie danych." + +#: js/CommonDialogs.js:205 +msgid "You are not allowed to perform this operation." +msgstr "Nie możesz wykonać tej operacji." + +#: js/CommonDialogs.js:227 +msgid "Feeds with update errors" +msgstr "Kanały z błędami aktualizacji" + +#: js/CommonDialogs.js:263 +msgid "Debug selected feeds?" +msgstr "Debugować wybrane kanały?" + +#: js/CommonDialogs.js:264 +msgid "Opening debugger for selected feeds..." +msgstr "Otwieranie debuggera dla wybranych kanałów..." + +#: js/CommonDialogs.js:333 +msgid "Please enter label caption:" +msgstr "Proszę wprowadzić opis etykiety:" + +#: js/CommonDialogs.js:355 +msgid "Removing feed..." +msgstr "Usuwanie kanału..." + +#: js/CommonDialogs.js:403 +msgid "Please select an image file." +msgstr "Wybierz obrazek." + +#: js/CommonDialogs.js:423 +msgid "Icon file is too large." +msgstr "Ikona jest za duża." + +#: js/CommonDialogs.js:426 +msgid "Upload failed." +msgstr "Problem z przesyłaniem pliku." + +#: js/CommonDialogs.js:456 +msgid "Remove stored feed icon?" +msgstr "Usunąć zapisaną ikonę kanału?" + +#: js/CommonDialogs.js:457 +msgid "Removing feed icon..." +msgstr "Usuwanie ikony kanału..." + +#: js/CommonDialogs.js:460 +msgid "Feed icon removed." +msgstr "Ikona kanału usunięta." + +#: js/CommonDialogs.js:627 +msgid "Upload new icon..." +msgstr "Wgrać nową ikon..." + +#: js/CommonDialogs.js:656 js/Headlines.js:642 +msgid "Show as feed" +msgstr "Pokaż jako kanał" + +#: js/CommonDialogs.js:658 +msgid "Generate new syndication address for this feed?" +msgstr "Wygenerować nowy adres do dzielenia się tym kanałem?" + +#: js/CommonDialogs.js:660 +msgid "Trying to change address..." +msgstr "Próbuje zmienić adres..." + +#: js/CommonDialogs.js:678 +msgid "Could not change feed URL." +msgstr "Nie można zmienić adresu kanału." + +#: js/CommonDialogs.js:685 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "%s can be accessed via the following secret URL:" +msgstr "„%s” może zostać udostępniony korzystając z tego prywatnego adresu:" + #: js/Headlines.js:649 msgid "Cancel search" msgstr "Anuluj wyszukiwanie" @@ -2092,12 +2527,6 @@ msgstr "Kliknij aby otworzyć następny nieprzeczytany kanał." msgid "New articles found, reload feed to continue." msgstr "Znaleziono nowe artykuły, odśwież kanał aby kontynuować." -#: js/Headlines.js:948 js/Headlines.js:974 js/Headlines.js:986 -#: js/Headlines.js:1129 js/Headlines.js:1146 js/Headlines.js:1163 -#: js/Headlines.js:1300 js/Article.js:62 -msgid "No articles selected." -msgstr "Nie wybrano żadnego artykułu." - #: js/Headlines.js:1100 #, java-printf-format, javascript-format msgid "%d article selected" @@ -2403,105 +2832,9 @@ msgstr "" "Jeżeli posiadasz zaimportowane etykiety i/lub filtry, aby zobaczyć nowe dane " "możesz musieć przeładować ustawienia." -#: js/Article.js:36 -msgid "Please enter new score for selected articles:" -msgstr "Wprowadź nową punktację dla wybranych artykułów:" - -#: js/Article.js:70 -msgid "Please enter new score for this article:" -msgstr "Wprowadź nową punktację dla tego artykułu:" - -#: js/Article.js:130 -msgid "Article URL:" -msgstr "Adres artykułu:" - -#: js/Article.js:132 -msgid "No URL could be displayed for this article." -msgstr "Nie znaleziono URL do wyświetlenia dla tego artykułu." - -#: js/Article.js:152 -msgid "no tags" -msgstr "brak etykiet" - -#: js/Article.js:244 -msgid "comments" -msgstr "komentarze" - -#: js/Article.js:247 -msgid "comment" -msgid_plural "comments" -msgstr[0] "komentarz" -msgstr[1] "komentarze" -msgstr[2] "komentarzy" - -#: js/Article.js:352 -msgid "Article tags" -msgstr "Etykiety artykułu" - -#: js/Article.js:359 -msgid "Tags for this article (separated by commas):" -msgstr "Etykiety dla tego artykułu (oddzielone przecinkami):" - -#: js/Article.js:379 -msgid "Saving article tags..." -msgstr "Zapisuję etykiety artykułu..." - -#: js/Feeds.js:285 -msgid "Your password is at default value" -msgstr "Używasz domyślnego hasła" - -#: js/Feeds.js:287 -msgid "" -"You are using default tt-rss password. Please change it in the Preferences " -"(Personal data / Authentication)." -msgstr "" -"Używasz domyślnego hasła tt-rss. Proszę zmienić hasło w ustawieniach (Dane " -"osobiste / Uwierzytelnianie)." - -#: js/Feeds.js:442 -msgid "Mark all articles as read?" -msgstr "Oznaczyć wszystkie artykuły jako przeczytane?" - -#: js/Feeds.js:446 -msgid "Marking all feeds as read..." -msgstr "Oznaczam wszystkie kanały jako przeczytane..." - -#: js/Feeds.js:463 -msgid "Mark %w in %s older than 1 day as read?" -msgstr "Oznaczyć %w w kanale %s starsze niż 1 dzień jako przeczytane?" - -#: js/Feeds.js:466 -msgid "Mark %w in %s older than 1 week as read?" -msgstr "Oznaczyć %w w kanale %s starsze niż 1 tydzień jako przeczytane?" - -#: js/Feeds.js:469 -msgid "Mark %w in %s older than 2 weeks as read?" -msgstr "Oznaczyć %w w kanale %s starsze niż 2 tygodnie jako przeczytane?" - -#: js/Feeds.js:472 -msgid "Mark %w in %s as read?" -msgstr "Oznaczyć %w w kanale %s jako przeczytane?" - -#: js/Feeds.js:475 -msgid "search results" -msgstr "wyniki wyszukiwania" - -#: js/Feeds.js:475 -msgid "all articles" -msgstr "wszystkie artykuły" - -#: js/Feeds.js:516 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "Mark all articles in %s as read?" -msgstr "Oznaczyć wszystkie artykuły w %s jako przeczytane?" - -#: js/Feeds.js:651 -msgid "Search syntax" -msgstr "Składnia wyszukiwania" - -#: js/Feeds.js:715 -msgid "Search feeds" -msgstr "Przeszukaj kanały" +#: js/FeedTree.js:137 +msgid "(Un)collapse" +msgstr "Zwiń/rozwiń" #: js/PrefUsers.js:19 msgid "Please enter username:" @@ -2543,292 +2876,6 @@ msgstr "" msgid "Removing selected users..." msgstr "Usuwanie wybranych użytkowników..." -#: js/PrefFeedTree.js:94 -msgid "Edit category" -msgstr "Edytuj kategorię" - -#: js/PrefFeedTree.js:101 -msgid "Remove category" -msgstr "Usuń kategorię" - -#: js/PrefFeedTree.js:200 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "" -"Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized." -msgstr "" -"Usunąć kategorię %s? Wszystkie zagnieżdżone kanały zostaną umieszczone w Bez " -"kategorii." - -#: js/PrefFeedTree.js:201 -msgid "Removing category..." -msgstr "Usuwanie kategorii..." - -#: js/PrefFeedTree.js:213 -msgid "Unsubscribe from selected feeds?" -msgstr "Zakończyć prenumeratę wybranych kanałów?" - -#: js/PrefFeedTree.js:215 -msgid "Unsubscribing from selected feeds..." -msgstr "Kończenie prenumeraty wybranych kanałów..." - -#: js/PrefFeedTree.js:228 js/PrefFeedTree.js:297 js/PrefFeedTree.js:313 -#: js/PrefFeedTree.js:518 js/CommonDialogs.js:251 js/CommonDialogs.js:272 -msgid "No feeds selected." -msgstr "Nie wybrano kanałów." - -#: js/PrefFeedTree.js:263 -msgid "Remove selected categories?" -msgstr "Usunąć wybrane kategorię?" - -#: js/PrefFeedTree.js:264 -msgid "Removing selected categories..." -msgstr "Usuwanie wybranych kategorii..." - -#: js/PrefFeedTree.js:276 -msgid "No categories selected." -msgstr "Nie wybrano żadnej kategorii." - -#: js/PrefFeedTree.js:324 -msgid "Edit multiple feeds" -msgstr "Edytuj wiele kanałów" - -#: js/PrefFeedTree.js:353 -msgid "Save changes to selected feeds?" -msgstr "Zapisać zmiany w wybranych kanałach?" - -#: js/PrefFeedTree.js:402 -msgid "Category title:" -msgstr "Tytuł kategorii:" - -#: js/PrefFeedTree.js:405 -msgid "Creating category..." -msgstr "Tworzenie kategorii..." - -#: js/PrefFeedTree.js:420 -msgid "Subscribing to feeds..." -msgstr "Prenumerowanie kanałów..." - -#: js/PrefFeedTree.js:438 -msgid "One valid feed per line (no detection is done)" -msgstr "" -"Jeden prawidłowy adres kanału RSS w każdej linii (nie jest przeprowadzana " -"automatyczna detekcja adresów)" - -#: js/PrefFeedTree.js:491 -msgid "Feeds without recent updates" -msgstr "Kanały bez najnowszych aktualizacji" - -#: js/PrefFeedTree.js:499 js/CommonDialogs.js:230 -msgid "Remove selected feeds?" -msgstr "Usunąć wybrane kanały?" - -#: js/PrefFeedTree.js:500 js/CommonDialogs.js:231 -msgid "Removing selected feeds..." -msgstr "Usuwanie wybranych kanałów..." - -#: js/PrefFeedTree.js:541 js/CommonDialogs.js:298 -msgid "Click to edit feed" -msgstr "Kliknij aby edytować kanał" - -#: js/CommonDialogs.js:45 -msgid "" -"Provided URL is a HTML page referencing multiple feeds, please select " -"required feed from the dropdown menu below." -msgstr "" -"Podany URL jest stroną HTML, która odnosi się do wielu kanałów. Proszę " -"wybrać kanał z menu poniżej." - -#: js/CommonDialogs.js:137 -msgid "" -"Failed to parse output. This can indicate server timeout and/or network " -"issues. Backend output was logged to browser console." -msgstr "" -"Nie udało się przetworzyć danych wyjściowych. Może to wskazywać na " -"przekroczenie czasu serwera i/lub problemy z siecią. Raport został " -"rejestrowany w konsoli przeglądarki." - -#: js/CommonDialogs.js:150 -msgid "You are already subscribed to this feed." -msgstr "Prenumerujesz już ten kanał." - -#: js/CommonDialogs.js:154 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "Subscribed to %s" -msgstr "Zaprenumerowano kanał %s" - -#: js/CommonDialogs.js:163 -msgid "Specified URL seems to be invalid." -msgstr "Wprowadzony adres jest niepoprawny." - -#: js/CommonDialogs.js:166 -msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds." -msgstr "Wprowadzony adres nie zawiera żadnych kanałów." - -#: js/CommonDialogs.js:179 -msgid "Expand to select feed" -msgstr "Rozwiń aby wybrać kanał" - -#: js/CommonDialogs.js:191 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "Couldn't download the specified URL: %s" -msgstr "Nie udało się pobrać wprowadzonego adresu: %s" - -#: js/CommonDialogs.js:194 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "XML validation failed: %s" -msgstr "Weryfikacja XML nie powiodła się: %s" - -#: js/CommonDialogs.js:197 -msgid "Error while creating feed database entry." -msgstr "Błąd podczas tworzenia wpisu kanału w bazie danych." - -#: js/CommonDialogs.js:200 -msgid "You are not allowed to perform this operation." -msgstr "Nie możesz wykonać tej operacji." - -#: js/CommonDialogs.js:222 -msgid "Feeds with update errors" -msgstr "Kanały z błędami aktualizacji" - -#: js/CommonDialogs.js:258 -msgid "Debug selected feeds?" -msgstr "Debugować wybrane kanały?" - -#: js/CommonDialogs.js:259 -msgid "Opening debugger for selected feeds..." -msgstr "Otwieranie debuggera dla wybranych kanałów..." - -#: js/CommonDialogs.js:328 -msgid "Please enter label caption:" -msgstr "Proszę wprowadzić opis etykiety:" - -#: js/CommonDialogs.js:347 js/CommonDialogs.js:388 js/App.js:1316 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "Unsubscribe from %s?" -msgstr "Zakończyć prenumeratę %s?" - -#: js/CommonDialogs.js:350 -msgid "Removing feed..." -msgstr "Usuwanie kanału..." - -#: js/CommonDialogs.js:373 js/App.js:1179 js/App.js:1296 -msgid "You can't edit this kind of feed." -msgstr "Nie możesz edytować kanału tego typu." - -#: js/CommonDialogs.js:398 -msgid "Please select an image file." -msgstr "Wybierz obrazek." - -#: js/CommonDialogs.js:418 -msgid "Icon file is too large." -msgstr "Ikona jest za duża." - -#: js/CommonDialogs.js:421 -msgid "Upload failed." -msgstr "Problem z przesyłaniem pliku." - -#: js/CommonDialogs.js:451 -msgid "Remove stored feed icon?" -msgstr "Usunąć zapisaną ikonę kanału?" - -#: js/CommonDialogs.js:452 -msgid "Removing feed icon..." -msgstr "Usuwanie ikony kanału..." - -#: js/CommonDialogs.js:455 -msgid "Feed icon removed." -msgstr "Ikona kanału usunięta." - -#: js/CommonDialogs.js:622 -msgid "Upload new icon..." -msgstr "Wgrać nową ikon..." - -#: js/CommonDialogs.js:651 js/Headlines.js:642 -msgid "Show as feed" -msgstr "Pokaż jako kanał" - -#: js/CommonDialogs.js:653 -msgid "Generate new syndication address for this feed?" -msgstr "Wygenerować nowy adres do dzielenia się tym kanałem?" - -#: js/CommonDialogs.js:655 -msgid "Trying to change address..." -msgstr "Próbuje zmienić adres..." - -#: js/CommonDialogs.js:673 -msgid "Could not change feed URL." -msgstr "Nie można zmienić adresu kanału." - -#: js/CommonDialogs.js:680 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "%s can be accessed via the following secret URL:" -msgstr "„%s” może zostać udostępniony korzystając z tego prywatnego adresu:" - -#: js/App.js:314 -msgid "This function is only available in combined mode." -msgstr "Ta funkcja jest dostępna tylko w trybie łączonym." - -#: js/App.js:445 -msgid "Keyboard shortcuts" -msgstr "Skróty klawiszowe" - -#: js/App.js:506 -msgid "Update daemon is not running." -msgstr "Usługa aktualizacji kanałów nie jest uruchomiona." - -#: js/App.js:519 -msgid "Update daemon is not updating feeds." -msgstr "Usługa aktualizacji nie odświeża kanałów." - -#: js/App.js:606 -#, java-printf-format -msgid "" -"URL scheme reported by your browser (%a) doesn't match server-configured " -"SELF_URL_PATH (%b), check X-Forwarded-Proto." -msgstr "" -"Schemat URL przekazany przez Twoją przeglądarkę (%a) nie zgadza się z " -"konfiguracją serwera SELF_URL_PATH (%b), sprawdź X-Forwarded-Proto." - -#: js/App.js:613 -msgid "Fatal error" -msgstr "Poważny problem" - -#: js/App.js:638 -msgid "Unhandled exception" -msgstr "Nieobsługiwany wyjątek" - -#: js/App.js:873 -msgid "Updates for Tiny Tiny RSS are available." -msgstr "Dostępne są aktualizacje Tiny Tiny RSS." - -#: js/App.js:876 -msgid "Updates for some local plugins are available." -msgstr "Dostępne są aktualizacje dla lokalnych wtyczek." - -#: js/App.js:919 -msgid "Widescreen is not available in combined mode." -msgstr "Opcja szerokiego ekranu nie jest dostępna w trybie scalonym." - -#: js/App.js:1116 -msgid "Please enable mail or mailto plugin first." -msgstr "Najpierw włącz wtyczkę obsługi poczty (mail lub mailto)." - -#: js/App.js:1251 -msgid "Please enable af_readability first." -msgstr "Najpierw włącz wtyczkę af_readability." - -#: js/App.js:1305 -msgid "Please select some feed first." -msgstr "Najpierw wybierz jakiś kanał." - -#: js/App.js:1310 -msgid "You can't unsubscribe from the category." -msgstr "Nie możesz zrezygnować z prenumeraty tej kategorii." - -#: js/FeedTree.js:137 -msgid "(Un)collapse" -msgstr "Zwiń/rozwiń" - #: js/PrefLabelTree.js:71 msgid "Edit label" msgstr "Edytuj etykietę" @@ -2857,16 +2904,6 @@ msgstr "Usunąć wybrane etykiety?" msgid "Removing selected labels..." msgstr "Usuwanie wybranych etykiet..." -#: plugins/note/note.js:19 -msgid "Saving article note..." -msgstr "Zapisuję notatkę do artykułu..." - -#: plugins/share/share_prefs.js:5 -msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" -msgstr "" -"Operacja spowoduje unieważnienie adresów wszystkich poprzednio " -"udostępnionych artykułów. Kontynuować?" - #: plugins/share/share.js:7 msgid "Share article by URL" msgstr "Udostępnij artykuł" @@ -2887,38 +2924,138 @@ msgstr "Nie można zmienić adresu." msgid "Remove sharing for this article?" msgstr "Wyłączyć udostępnianie tego artykułu?" +#: plugins/share/share_prefs.js:5 +msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" +msgstr "" +"Operacja spowoduje unieważnienie adresów wszystkich poprzednio " +"udostępnionych artykułów. Kontynuować?" + +#: plugins/shorten_expanded/init.js:35 +msgid "Expand article" +msgstr "Rozwiń artykuł" + #: plugins/af_psql_trgm/init.js:6 msgid "Related articles" msgstr "Artykuły powiązane" -#: plugins/shorten_expanded/init.js:32 -msgid "Expand article" -msgstr "Rozwiń artykuł" +#: plugins/note/note.js:19 +msgid "Saving article note..." +msgstr "Zapisuję notatkę do artykułu..." -#: js/CommonFilters.js:71 +#: js/PrefFeedTree.js:390 +msgid "Rename category to:" +msgstr "Zmień nazwę kategorii na:" + +#: js/PrefFeedTree.js:466 +msgid "Feeds require authentication." +msgstr "Kanały wymagają uwierzytelniania." + +#: js/PrefFeedTree.js:555 js/CommonDialogs.js:317 +msgid "Unsubscribe from selected feeds" +msgstr "Zakończ prenumeratę wybranych kanałów" + +#: js/Feeds.js:295 +msgid "Open Preferences" +msgstr "Otwórz Ustawienia" + +#: js/Feeds.js:643 +#, javascript-format +msgid "Search %s..." +msgstr "Szukaj %s..." + +#: js/Feeds.js:652 +msgid "Used for word stemming" +msgstr "Używane do tworzenia słów" + +#: js/Feeds.js:712 +msgid "Show feeds matching..." +msgstr "Pokaż kanały pasujące do..." + +#: js/App.js:646 +msgid "Stack trace" +msgstr "Zrzut stosu" + +#: js/App.js:653 +msgid "Additional information" +msgstr "Dodatkowe informacje" + +#: js/CommonFilters.js:66 msgid "No recent articles matching this filter have been found." msgstr "Nie znaleziono żadnych ostatnich artykułów pasujących do filtra." -#: js/CommonFilters.js:421 +#: js/CommonFilters.js:414 msgid "Enabled" msgstr "Włączone" -#: js/CommonFilters.js:422 +#: js/CommonFilters.js:415 msgid "Match any rule" msgstr "Pasuje do dowolnej reguły" -#: js/CommonFilters.js:423 +#: js/CommonFilters.js:416 msgid "Inverse matching" msgstr "Odwróć dopasowanie" -#: js/CommonFilters.js:441 +#: js/CommonFilters.js:434 msgid "Match" msgstr "Dopasuj" -#: js/CommonFilters.js:474 +#: js/CommonFilters.js:467 msgid "Apply actions" msgstr "Zastosuj działania" +#: js/Article.js:205 +msgid "Attachments" +msgstr "Załączniki" + +#: js/Article.js:317 js/Headlines.js:554 +msgid "Edit tags for this article" +msgstr "Edytuj tagi dla tego artykułu" + +#: js/CommonDialogs.js:18 +msgid "" +"Tiny Tiny RSS is running in safe mode. All themes and plugins are disabled. " +"You will need to log out and back in to disable it." +msgstr "" +"Tiny Tiny RSS jest uruchomiony w trybie bezpieczeństwa. Wszystkie motywy i " +"wtyczki zostały wyłączone. Należy się wylogować i zalogować ponownie, aby je " +"wyłączyć." + +#: js/CommonDialogs.js:53 +msgid "Feed or site URL" +msgstr "Adres kanału lub strony" + +#: js/CommonDialogs.js:73 +msgid "Available feeds" +msgstr "Dostępne kanały" + +#: js/CommonDialogs.js:106 +msgid "This feed requires authentication." +msgstr "Ten kanał wymaga uwierzytelniania." + +#: js/CommonDialogs.js:320 +msgid "Debug selected feeds" +msgstr "Debuguj wybrane kanały" + +#: js/CommonDialogs.js:531 +msgid "Feed title" +msgstr "Tytuł kanału" + +#: js/CommonDialogs.js:538 +msgid "Feed URL" +msgstr "Adres kanału" + +#: js/CommonDialogs.js:557 +msgid "Site URL:" +msgstr "Adres strony:" + +#: js/CommonDialogs.js:559 +msgid "Site URL" +msgstr "Adres strony" + +#: js/CommonDialogs.js:622 +msgid "Icon" +msgstr "Ikona" + #: js/Headlines.js:474 msgid "mark feed as read" msgstr "oznacz kanał jako przeczytany" @@ -2927,10 +3064,6 @@ msgstr "oznacz kanał jako przeczytany" msgid "Span all columns" msgstr "Rozciągnij na wszystkie kolumny" -#: js/Headlines.js:554 js/Article.js:317 -msgid "Edit tags for this article" -msgstr "Edytuj tagi dla tego artykułu" - #: js/Headlines.js:666 msgid "Invert" msgstr "Odwróć" @@ -2951,10 +3084,6 @@ msgstr "" "Nie można było zaktualizować nagłówków (nieprawidłowo odebrany obiekt – " "zobacz szczegóły w konsoli błędów)" -#: js/PrefHelpers.js:229 -msgid "Clone" -msgstr "Sklonuj" - #: js/PrefHelpers.js:231 msgid "Activate" msgstr "Aktywuj" @@ -2995,27 +3124,6 @@ msgstr[0] "Oczekująca aktualizacja" msgstr[1] "%d oczekujące aktualizacje" msgstr[2] "%d oczekujących aktualizacji" -#: js/Article.js:205 -msgid "Attachments" -msgstr "Załączniki" - -#: js/Feeds.js:292 -msgid "Open Preferences" -msgstr "Otwórz Ustawienia" - -#: js/Feeds.js:635 -#, javascript-format -msgid "Search %s..." -msgstr "Szukaj %s..." - -#: js/Feeds.js:644 -msgid "Used for word stemming" -msgstr "Używane do tworzenia słów" - -#: js/Feeds.js:704 -msgid "Show feeds matching..." -msgstr "Pokaż kanały pasujące do..." - #: js/PrefUsers.js:76 msgid "Access level: " msgstr "Poziom dostępu: " @@ -3028,75 +3136,17 @@ msgstr "OTP włączone" msgid "User details" msgstr "Szczegóły użytkownika" -#: js/PrefFeedTree.js:390 -msgid "Rename category to:" -msgstr "Zmień nazwę kategorii na:" - -#: js/PrefFeedTree.js:466 -msgid "Feeds require authentication." -msgstr "Kanały wymagają uwierzytelniania." - -#: js/PrefFeedTree.js:555 js/CommonDialogs.js:312 -msgid "Unsubscribe from selected feeds" -msgstr "Zakończ prenumeratę wybranych kanałów" - -#: js/CommonDialogs.js:18 -msgid "" -"Tiny Tiny RSS is running in safe mode. All themes and plugins are disabled. " -"You will need to log out and back in to disable it." -msgstr "" -"Tiny Tiny RSS jest uruchomiony w trybie bezpieczeństwa. Wszystkie motywy i " -"wtyczki zostały wyłączone. Należy się wylogować i zalogować ponownie, aby je " -"wyłączyć." - -#: js/CommonDialogs.js:53 -msgid "Feed or site URL" -msgstr "Adres kanału lub strony" - -#: js/CommonDialogs.js:68 -msgid "Available feeds" -msgstr "Dostępne kanały" - -#: js/CommonDialogs.js:101 -msgid "This feed requires authentication." -msgstr "Ten kanał wymaga uwierzytelniania." - -#: js/CommonDialogs.js:315 -msgid "Debug selected feeds" -msgstr "Debuguj wybrane kanały" - -#: js/CommonDialogs.js:526 -msgid "Feed title" -msgstr "Tytuł kanału" - -#: js/CommonDialogs.js:533 -msgid "Feed URL" -msgstr "Adres kanału" - -#: js/CommonDialogs.js:552 -msgid "Site URL:" -msgstr "Adres strony:" - -#: js/CommonDialogs.js:554 -msgid "Site URL" -msgstr "Adres strony" - -#: js/CommonDialogs.js:617 -msgid "Icon" -msgstr "Ikona" - -#: js/App.js:646 -msgid "Stack trace" -msgstr "Zrzut stosu" - -#: js/App.js:653 -msgid "Additional information" -msgstr "Dodatkowe informacje" - #: js/PrefLabelTree.js:126 msgid "Caption" msgstr "Opis" +#~ msgid "" +#~ "Setting this value too low might produce false positives, zero disables " +#~ "checking." +#~ msgstr "" +#~ "Ustawienie tej wartości na zbyt niską może powodować fałszywe alarmy, " +#~ "zero wyłącza sprawdzanie." + #~ msgid "No feed selected." #~ msgstr "Nie wybrano kanału." @@ -4198,9 +4248,6 @@ msgstr "Opis" #~ "współdzielić informacje o Popularnych kanałach. Połącz z tą instancją " #~ "Tiny Tiny RSS używając tego adresu:" -#~ msgid "Last connected" -#~ msgstr "Ostatnio połączony" - #~ msgid "Status" #~ msgstr "Status" diff --git a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po index 051a2826f..7c6f5c19b 100644 --- a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tt-rss git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-14 12:17+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2025-05-04 13:44+0300\n" "PO-Revision-Date: 2019-07-20 18:11+0000\n" "Last-Translator: Eduardo Kalinowski \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) %s" -msgstr "Marcador %s criado" +#: classes/Handler_Public.php:291 classes/Pref_Prefs.php:1448 +#: include/login_form.php:154 +msgid "Default profile" +msgstr "Perfil padrão" -#: classes/Pref_Labels.php:179 classes/Pref_Prefs.php:853 -#: classes/Pref_Prefs.php:1489 classes/Pref_Feeds.php:939 -#: classes/Pref_Users.php:223 classes/Pref_Filters.php:641 -#: js/CommonFilters.js:445 js/CommonFilters.js:478 js/PrefHelpers.js:184 -#: js/PrefFeedTree.js:524 js/CommonDialogs.js:278 +#: classes/Handler_Public.php:401 +msgid "Incorrect username or password" +msgstr "Usuário ou senha inválidos" + +#: classes/Handler_Public.php:461 +msgid "Password recovery" +msgstr "Recuperação de senha" + +#: classes/Handler_Public.php:498 classes/Handler_Public.php:528 +#: classes/Handler_Public.php:588 classes/Handler_Public.php:705 +#: classes/Handler_Public.php:712 classes/Handler_Public.php:735 +#: plugins/bookmarklets/init.php:94 plugins/bookmarklets/init.php:139 +#: plugins/bookmarklets/init.php:157 plugins/bookmarklets/init.php:162 +msgid "Return to Tiny Tiny RSS" +msgstr "Retornar ao Tiny Tiny RSS" + +#: classes/Handler_Public.php:501 +msgid "" +"You will need to provide valid account name and email. Password reset link " +"will be sent to your email address." +msgstr "" +"Você precisa informar um nome de usuário válido e endereço de e-mail. Um " +"link para criar uma nova senha será enviada para seu endereço de e-mail." + +#: classes/Handler_Public.php:508 classes/Pref_Feeds.php:680 +#: plugins/bookmarklets/init.php:306 include/login_form.php:122 +#: js/CommonDialogs.js:596 js/PrefUsers.js:64 +msgid "Login:" +msgstr "Nome de usuário:" + +#: classes/Handler_Public.php:513 +msgid "Email:" +msgstr "E-mail:" + +#: classes/Handler_Public.php:521 +#, php-format +msgid "How much is %d + %d:" +msgstr "Quanto é %d + %d:" + +#: classes/Handler_Public.php:527 classes/Pref_Users.php:239 +msgid "Reset password" +msgstr "Redefinir a senha" + +#: classes/Handler_Public.php:538 +msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." +msgstr "Alguns dos parâmetros necessários estão faltando ou incorretos." + +#: classes/Handler_Public.php:542 classes/Handler_Public.php:594 +msgid "Go back" +msgstr "Voltar" + +#: classes/Handler_Public.php:580 +msgid "[tt-rss] Password reset request" +msgstr "[tt-rss] Requisição de troca de senha" + +#: classes/Handler_Public.php:590 +msgid "Sorry, login and email combination not found." +msgstr "Desculpe, nome de usuário e e-mail não encontrados." + +#: classes/Handler_Public.php:610 +msgid "Your access level is insufficient to run this script." +msgstr "Seu nível de acesso é insuficiente para executar esse script." + +#: classes/Handler_Public.php:672 +msgid "Database Updater" +msgstr "Atualizador do banco de dados" + +#: classes/Handler_Public.php:685 +#, php-format +msgid "Performing updates to version %d" +msgstr "Executando atualizações para versão %d" + +#: classes/Handler_Public.php:700 classes/Handler_Public.php:727 +#: js/PrefHelpers.js:418 js/PrefHelpers.js:764 +msgid "Update" +msgstr "Atualizar" + +#: classes/Handler_Public.php:720 +#, fuzzy, php-format +#| msgid "" +#| "Tiny Tiny RSS database needs update to the latest version (%d to %d)." +msgid "Database schema needs update to the latest version (%d to %d)." +msgstr "" +"O banco de dados do Tiny Tiny RSS precisa ser atualizado para a última " +"versão (%d to %d)." + +#: classes/Pref_Filters.php:269 classes/Pref_Filters.php:279 +#: classes/Pref_Filters.php:468 classes/Pref_Filters.php:976 +msgid "All feeds" +msgstr "Todos os feeds" + +#: classes/Pref_Filters.php:288 classes/Pref_Filters.php:489 +#: classes/Pref_Filters.php:492 +msgid "(inverse)" +msgstr "(invertido)" + +#: classes/Pref_Filters.php:284 classes/Pref_Filters.php:488 +#: classes/Pref_Filters.php:491 +#, php-format +msgid "%s on %s in %s %s" +msgstr "%s em %s em %s %s" + +#: classes/Pref_Filters.php:508 +#, php-format +msgid "Unknown action: %d" +msgstr "" + +#: classes/Pref_Filters.php:726 js/PrefFilterTree.js:180 +#, java-printf-format, javascript-format, php-format +msgid "Clone of %s" +msgstr "" + +#: classes/Pref_Filters.php:752 classes/Pref_Users.php:215 +#: classes/Pref_Feeds.php:934 classes/Pref_Prefs.php:840 js/Feeds.js:668 +#: js/Feeds.js:663 js/Feeds.js:718 +msgid "Search" +msgstr "Pesquisar" + +#: classes/Pref_Filters.php:757 classes/Pref_Users.php:221 +#: classes/Pref_Feeds.php:939 classes/Pref_Prefs.php:845 +#: classes/Pref_Prefs.php:1481 classes/Pref_Labels.php:179 +#: js/CommonFilters.js:438 js/CommonFilters.js:471 js/PrefFeedTree.js:524 +#: js/CommonDialogs.js:283 js/PrefHelpers.js:184 msgid "Select" msgstr "Selecione" -#: classes/Pref_Prefs.php:36 classes/Pref_Feeds.php:645 js/CommonDialogs.js:517 +#: classes/Pref_Filters.php:760 classes/Pref_Users.php:224 +#: classes/Pref_Feeds.php:942 classes/Pref_Prefs.php:848 +#: classes/Pref_Prefs.php:1484 js/CommonFilters.js:442 js/CommonFilters.js:474 +#: js/PrefFeedTree.js:527 js/CommonDialogs.js:286 js/Headlines.js:664 +#: js/PrefHelpers.js:187 +msgid "All" +msgstr "Tudo" + +#: classes/Pref_Filters.php:762 classes/Pref_Users.php:226 +#: classes/Pref_Feeds.php:944 classes/Pref_Prefs.php:850 +#: classes/Pref_Prefs.php:1486 js/CommonFilters.js:444 js/CommonFilters.js:476 +#: js/PrefFeedTree.js:529 js/CommonDialogs.js:288 js/Headlines.js:667 +#: js/PrefHelpers.js:189 +msgid "None" +msgstr "Nenhum" + +#: classes/Pref_Filters.php:767 classes/RPC.php:556 +msgid "Create filter" +msgstr "Criar filtro" + +#: classes/Pref_Filters.php:769 js/PrefHelpers.js:229 +msgid "Clone" +msgstr "" + +#: classes/Pref_Filters.php:771 +msgid "Combine" +msgstr "Combinar" + +#: classes/Pref_Filters.php:773 classes/Pref_Users.php:235 +#: js/CommonFilters.js:516 js/CommonDialogs.js:631 +msgid "Remove" +msgstr "Remover" + +#: classes/Pref_Filters.php:775 classes/Pref_Feeds.php:956 +#: classes/Pref_Feeds.php:971 +msgid "Reset sort order" +msgstr "Reiniciar ordenação" + +#: classes/Pref_Filters.php:777 +#, fuzzy +#| msgid "Toggle feedlist" +msgid "Toggle rule display" +msgstr "Expandir/Contrair lista de feeds" + +#: classes/Pref_Filters.php:824 +msgid "[No caption]" +msgstr "[Sem título]" + +#: classes/Pref_Filters.php:827 +#, php-format +msgid "%s (%d rule)" +msgid_plural "%s (%d rules)" +msgstr[0] "%s (%d regra)" +msgstr[1] "%s (%d regras)" + +#: classes/Pref_Filters.php:831 +msgid "matches any rule" +msgstr "qualquer critério" + +#: classes/Pref_Filters.php:832 +msgid "inverse" +msgstr "invertido" + +#: classes/Pref_Filters.php:864 +#, fuzzy, php-format +#| msgid "%s (+%d action)" +#| msgid_plural "%s (+%d actions)" +msgid "(+%d action)" +msgid_plural "(+%d actions)" +msgstr[0] "%s (+%d ação)" +msgstr[1] "%s (+%d ações)" + +#: classes/Pref_Filters.php:1029 classes/Digest.php:112 +#: classes/Pref_Feeds.php:253 classes/Feeds.php:1312 classes/OPML.php:571 +#: include/controls.php:216 +msgid "Uncategorized" +msgstr "Não categorizado" + +#: classes/RPC.php:492 +msgid "Navigation" +msgstr "Navegação" + +#: classes/RPC.php:493 +msgid "Open next feed" +msgstr "Abrir o próximo feed" + +#: classes/RPC.php:494 +#, fuzzy +#| msgid "Open next feed" +msgid "Open next unread feed" +msgstr "Abrir o próximo feed" + +#: classes/RPC.php:495 +msgid "Open previous feed" +msgstr "Abrir o feed anterior" + +#: classes/RPC.php:496 +#, fuzzy +#| msgid "Open previous feed" +msgid "Open previous unread feed" +msgstr "Abrir o feed anterior" + +#: classes/RPC.php:497 +#, fuzzy +msgid "Open next article (in combined mode, scroll down)" +msgstr "Abrir o próximo artigo (não rola artigos longos)" + +#: classes/RPC.php:498 +#, fuzzy +msgid "Open previous article (in combined mode, scroll up)" +msgstr "Abrir o artigo anterior (não rola artigos longos)" + +#: classes/RPC.php:499 +#, fuzzy +msgid "Scroll headlines by one page down" +msgstr "Selecionar artigos no grupo" + +#: classes/RPC.php:500 +#, fuzzy +msgid "Scroll headlines by one page up" +msgstr "Selecionar artigos no grupo" + +#: classes/RPC.php:501 +msgid "Open next article" +msgstr "Abrir o próximo artigo" + +#: classes/RPC.php:502 +msgid "Open previous article" +msgstr "Abrir o artigo anterior" + +#: classes/RPC.php:503 +#, fuzzy +msgid "Move to next article (don't expand)" +msgstr "Mover para o próximo artigo (não expande ou marca como lido)" + +#: classes/RPC.php:504 +#, fuzzy +msgid "Move to previous article (don't expand)" +msgstr "Mover para o artigo anterior (não expande ou marca como lido)" + +#: classes/RPC.php:505 +msgid "Show search dialog" +msgstr "Mostrar janela de pesquisa" + +#: classes/RPC.php:506 +#, fuzzy +msgid "Cancel active search" +msgstr "Cancelar pesquisa" + +#: classes/RPC.php:507 +msgid "Article" +msgstr "Artigo" + +#: classes/RPC.php:508 js/Headlines.js:1447 js/Headlines.js:670 +msgid "Toggle starred" +msgstr "Incluir/Remover estrela" + +#: classes/RPC.php:509 js/Headlines.js:1459 js/Headlines.js:671 +msgid "Toggle published" +msgstr "Marcar/Desmarcar como publicado" + +#: classes/RPC.php:510 js/Headlines.js:1434 js/Headlines.js:669 +msgid "Toggle unread" +msgstr "Marcar como não lido/lido" + +#: classes/RPC.php:511 +msgid "Edit tags" +msgstr "Editar tags" + +#: classes/RPC.php:512 +msgid "Open in new window" +msgstr "Abrir em uma nova janela" + +#: classes/RPC.php:513 js/Headlines.js:1480 +msgid "Mark below as read" +msgstr "Marcar abaixo como lido" + +#: classes/RPC.php:514 js/Headlines.js:1473 +msgid "Mark above as read" +msgstr "Marcar acima como lido" + +#: classes/RPC.php:515 +msgid "Scroll down" +msgstr "Rolar para baixo" + +#: classes/RPC.php:516 +msgid "Scroll up" +msgstr "Rolar para cima" + +#: classes/RPC.php:517 +#, fuzzy +msgid "Scroll down page" +msgstr "Rolar para baixo" + +#: classes/RPC.php:518 +#, fuzzy +msgid "Scroll up page" +msgstr "Rolar para cima" + +#: classes/RPC.php:519 +msgid "Select article under cursor" +msgstr "Selecionar artigo sob o cursor" + +#: classes/RPC.php:520 +msgid "Email article" +msgstr "Enviar artigo por e-mail" + +#: classes/RPC.php:521 +msgid "Close/collapse article" +msgstr "Fechar/contrair artigo" + +#: classes/RPC.php:522 +msgid "Toggle article expansion (combined mode)" +msgstr "Ativar/Desativar expansão de artigo (modo combinado)" + +#: classes/RPC.php:524 +msgid "Toggle full article text via Readability" +msgstr "" + +#: classes/RPC.php:525 +msgid "Article selection" +msgstr "Seleção de artigos" + +#: classes/RPC.php:526 +msgid "Select all articles" +msgstr "Selecionar todos os artigos" + +#: classes/RPC.php:527 +msgid "Select unread" +msgstr "Selecionar os não lidos" + +#: classes/RPC.php:528 +msgid "Select starred" +msgstr "Selecionar artigos com estrela" + +#: classes/RPC.php:529 +msgid "Select published" +msgstr "Selecionar artigos publicados" + +#: classes/RPC.php:530 +msgid "Invert selection" +msgstr "Inverter seleção" + +#: classes/RPC.php:531 +msgid "Deselect everything" +msgstr "Desmarcar tudo" + +#: classes/RPC.php:532 +msgid "Feed" +msgstr "Feed" + +#: classes/RPC.php:533 +msgid "Refresh current feed" +msgstr "Atualizar feed atual" + +#: classes/RPC.php:534 +msgid "Un/hide read feeds" +msgstr "Ocultar/mostrar feeds lidos" + +#: classes/RPC.php:535 classes/Pref_Feeds.php:952 js/CommonDialogs.js:34 +msgid "Subscribe to feed" +msgstr "Inscrever-se no feed" + +#: classes/RPC.php:536 js/PrefFeedTree.js:114 js/CommonDialogs.js:386 +#: js/Headlines.js:1580 js/Headlines.js:1645 js/FeedTree.js:99 +msgid "Edit feed" +msgstr "Editar inscrição" + +#: classes/RPC.php:538 +msgid "Reverse headlines" +msgstr "Reverter títulos" + +#: classes/RPC.php:539 +msgid "Toggle headline grouping" +msgstr "Ativar/desativar agrupamento de títulos" + +#: classes/RPC.php:540 +#, fuzzy +#| msgid "Toggle sidebar" +msgid "Toggle grid view" +msgstr "Exibir/esconder a barra lateral" + +#: classes/RPC.php:541 +msgid "Debug feed update" +msgstr "Debugar atualização de feeds" + +#: classes/RPC.php:542 +msgid "Debug viewfeed()" +msgstr "Debugar viewfeed()" + +#: classes/RPC.php:543 js/FeedTree.js:164 +msgid "Mark all feeds as read" +msgstr "Marcar todos os feeds como lidos" + +#: classes/RPC.php:544 +msgid "Un/collapse current category" +msgstr "Mostrar/Ocultar categoria atual" + +#: classes/RPC.php:545 +msgid "Toggle auto expand in combined mode" +msgstr "Ativar/Desativar expansão automática no modo combinado" + +#: classes/RPC.php:547 +msgid "Go to" +msgstr "Ir para" + +#: classes/RPC.php:548 classes/Feeds.php:1175 +msgid "All articles" +msgstr "Todos os artigos" + +#: classes/RPC.php:549 +msgid "Fresh" +msgstr "Recentes" + +#: classes/RPC.php:552 classes/Feeds.php:1179 +msgid "Recently read" +msgstr "Lidos recentemente" + +#: classes/RPC.php:554 +msgid "Other" +msgstr "Outros" + +#: classes/RPC.php:555 +msgid "Create label" +msgstr "Criar marcador" + +#: classes/RPC.php:557 +msgid "Un/collapse sidebar" +msgstr "Mostrar/Ocultar barra lateral" + +#: classes/RPC.php:558 +msgid "Show help dialog" +msgstr "Mostrar janela de ajuda" + +#: classes/RPC.php:695 +msgid "Shift" +msgstr "Shift" + +#: classes/RPC.php:696 +msgid "Ctrl" +msgstr "Ctrl" + +#: classes/RPC.php:719 plugins/share/init.php:284 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:116 js/PrefHelpers.js:498 +#: js/PrefFeedTree.js:558 js/Feeds.js:298 js/App.js:661 js/CommonFilters.js:95 +#: js/CommonDialogs.js:22 js/CommonDialogs.js:323 js/CommonDialogs.js:700 +#: js/PrefHelpers.js:66 js/PrefHelpers.js:821 +msgid "Close this window" +msgstr "Fechar esta janela" + +#: classes/Pref_Users.php:54 classes/Pref_Users.php:255 +msgid "Registered" +msgstr "Registrado" + +#: classes/Pref_Users.php:59 +msgid "Last logged in" +msgstr "Último acesso em" + +#: classes/Pref_Users.php:64 classes/Pref_Users.php:254 +msgid "Subscribed feeds" +msgstr "Inscrições" + +#: classes/Pref_Users.php:69 +msgid "Stored articles" +msgstr "Artigos armazenados" + +#: classes/Pref_Users.php:98 classes/UserHelper.php:265 +msgid "User not found" +msgstr "Usuário não encontrado" + +#: classes/Pref_Users.php:168 +#, php-format +msgid "Added user %s with password %s" +msgstr "Adicionado usuário %s com a senha %s" + +#: classes/Pref_Users.php:171 +#, php-format +msgid "Could not create user %s" +msgstr "Não foi possível criar o usuário %s" + +#: classes/Pref_Users.php:174 +#, php-format +msgid "User %s already exists." +msgstr "Usuário %s já existe." + +#: classes/Pref_Users.php:231 +msgid "Create user" +msgstr "Criar um usuário" + +#: classes/Pref_Users.php:252 js/PrefFeedTree.js:457 js/CommonDialogs.js:90 +msgid "Login" +msgstr "Nome de usuário" + +#: classes/Pref_Users.php:253 +msgid "Access level" +msgstr "Nível de acesso" + +#: classes/Pref_Users.php:256 +msgid "Last login" +msgstr "Último acesso" + +#: classes/Pref_Users.php:271 +msgid "Click to edit" +msgstr "Clique para editar" + +#: classes/Pref_Feeds.php:68 classes/Pref_Feeds.php:236 +#: classes/Pref_Feeds.php:296 classes/Pref_Feeds.php:302 +#: classes/Pref_Feeds.php:339 +#, php-format +msgid "(%d feed)" +msgid_plural "(%d feeds)" +msgstr[0] "(%d feed)" +msgstr[1] "(%d feeds)" + +#: classes/Pref_Feeds.php:100 classes/Pref_Feeds.php:287 +#: classes/Pref_Feeds.php:330 +#, fuzzy, php-format +#| msgid "%d article selected" +#| msgid_plural "%d articles selected" +msgid "(%d article / %s)" +msgid_plural "(%d articles / %s)" +msgstr[0] "%d artigo selecionado" +msgstr[1] "%d artigos selecionados" + +#: classes/Pref_Feeds.php:569 +#, fuzzy, php-format +msgid "(%d day)" +msgid_plural "(%d days)" +msgstr[0] "(%d feed)" +msgstr[1] "(%d feeds)" + +#: classes/Pref_Feeds.php:575 +#, php-format +msgid "%d day" +msgid_plural "%d days" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: classes/Pref_Feeds.php:606 +msgid "Check to enable field" +msgstr "Clique para habilitar o campo" + +#: classes/Pref_Feeds.php:622 +#, fuzzy, php-format +msgid "(%d days)" +msgstr "(%d feed)" + +#: classes/Pref_Feeds.php:627 js/CommonDialogs.js:511 +msgid "Include in e-mail digest" +msgstr "Incluir no resumo por e-mail" + +#: classes/Pref_Feeds.php:628 js/CommonDialogs.js:512 +msgid "Always display image attachments" +msgstr "Sempre mostrar imagens anexas" + +#: classes/Pref_Feeds.php:629 classes/Pref_Prefs.php:120 +#: js/CommonDialogs.js:513 +msgid "Do not embed media" +msgstr "Não embutir imagens" + +#: classes/Pref_Feeds.php:630 js/CommonDialogs.js:514 +msgid "Cache media" +msgstr "Fazer cache de mídia" + +#: classes/Pref_Feeds.php:631 js/CommonDialogs.js:515 +msgid "Mark updated articles as unread" +msgstr "Marcar artigos atualizados como não lidos" + +#: classes/Pref_Feeds.php:642 classes/Pref_Prefs.php:36 js/CommonDialogs.js:522 msgid "General" msgstr "Geral" +#: classes/Pref_Feeds.php:646 js/PrefFeedTree.js:447 js/CommonDialogs.js:61 +#: js/CommonDialogs.js:551 +msgid "Place in category:" +msgstr "Colocar na categoria:" + +#: classes/Pref_Feeds.php:653 js/Feeds.js:650 js/CommonDialogs.js:567 +msgid "Language:" +msgstr "Língua:" + +#: classes/Pref_Feeds.php:663 js/CommonDialogs.js:67 js/CommonDialogs.js:577 +#, fuzzy +msgid "Update interval:" +msgstr "Intervalo de atualização padrão" + +#: classes/Pref_Feeds.php:670 js/CommonDialogs.js:583 +msgid "Article purging:" +msgstr "Remoção de artigos:" + +#: classes/Pref_Feeds.php:677 plugins/auth_internal/init.php:85 +#: js/PrefFeedTree.js:455 js/CommonDialogs.js:593 +msgid "Authentication" +msgstr "Autenticação" + +#: classes/Pref_Feeds.php:686 plugins/bookmarklets/init.php:313 +#: include/login_form.php:132 js/CommonDialogs.js:602 +msgid "Password:" +msgstr "Senha:" + +#: classes/Pref_Feeds.php:693 js/CommonDialogs.js:609 +msgid "Options" +msgstr "Opções" + +#: classes/Pref_Feeds.php:709 classes/Pref_Prefs.php:314 +#: plugins/nsfw/init.php:105 plugins/af_psql_trgm/init.php:193 +#: plugins/note/init.php:49 js/CommonFilters.js:230 js/CommonFilters.js:314 +#: js/CommonFilters.js:518 js/CommonDialogs.js:639 js/Article.js:370 +#: js/PrefUsers.js:119 js/PrefLabelTree.js:170 +msgid "Save" +msgstr "Salvar" + +#: classes/Pref_Feeds.php:710 plugins/bookmarklets/init.php:286 +#: plugins/note/init.php:50 js/CommonFilters.js:231 js/CommonFilters.js:315 +#: js/CommonFilters.js:519 js/CommonFilters.js:523 js/CommonDialogs.js:640 +#: js/PrefFeedTree.js:475 js/Feeds.js:664 js/Feeds.js:719 js/Article.js:373 +#: js/CommonDialogs.js:116 js/PrefHelpers.js:232 js/PrefHelpers.js:306 +#: js/PrefUsers.js:122 js/PrefLabelTree.js:173 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" + +#: classes/Pref_Feeds.php:909 +msgid "Feeds with errors" +msgstr "Feeds com erro" + +#: classes/Pref_Feeds.php:915 +msgid "Inactive feeds" +msgstr "Feeds inativos" + +#: classes/Pref_Feeds.php:954 +msgid "Edit selected feeds" +msgstr "Editar feeds selecionados" + +#: classes/Pref_Feeds.php:958 js/PrefFeedTree.js:417 +msgid "Batch subscribe" +msgstr "Inscrição em lote" + +#: classes/Pref_Feeds.php:966 +msgid "Categories" +msgstr "Categorias" + +#: classes/Pref_Feeds.php:969 +msgid "Add category" +msgstr "Adicionar categoria" + +#: classes/Pref_Feeds.php:973 classes/Pref_Prefs.php:411 js/PrefHelpers.js:227 +msgid "Remove selected" +msgstr "Remover selecionados" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1008 +msgid "Choose file..." +msgstr "Escolher arquivo..." + +#: classes/Pref_Feeds.php:1016 +msgid "Import OPML" +msgstr "Importar OPML" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1027 +msgid "Export OPML" +msgstr "Exportar OPML" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1032 +#, fuzzy +#| msgid "Include settings" +msgid "Include tt-rss settings" +msgstr "Incluir configurações" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1048 +msgid "Display URL" +msgstr "Mostrar URL" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1053 +msgid "Clear all generated URLs" +msgstr "Limpar todas as URLs geradas" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1065 +#, fuzzy +msgid "My feeds" +msgstr "Mais feeds" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1070 +msgid "OPML" +msgstr "OPML" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1075 +#, fuzzy +msgid "Sharing" +msgstr "Compartilhar" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1088 classes/Pref_Prefs.php:942 +#: js/CommonDialogs.js:633 +msgid "Plugins" +msgstr "Plugins" + +#: classes/Feeds.php:93 classes/Feeds.php:483 +msgid "Feed not found." +msgstr "Feed não encontrado." + +#: classes/Feeds.php:223 classes/Feeds.php:1177 +msgid "Archived articles" +msgstr "Artigos arquivados" + +#: classes/Feeds.php:313 +msgid "Collapse article" +msgstr "Fechar artigo" + +#: classes/Feeds.php:332 +#, php-format +msgid "Imported at %s" +msgstr "Importado em %s" + +#: classes/Feeds.php:389 +msgid "No unread articles found to display." +msgstr "Sem artigos não lidos para exibir." + +#: classes/Feeds.php:390 +msgid "No updated articles found to display." +msgstr "Sem artigos atualizados para exibir." + +#: classes/Feeds.php:391 +msgid "No starred articles found to display." +msgstr "Sem artigos com estrela para exibir." + +#: classes/Feeds.php:393 +msgid "" +"No articles found to display. You can assign articles to labels manually " +"from article header context menu (applies to all selected articles) or use a " +"filter." +msgstr "" +"Nenhum artigo encontrado para mostrar. Você pode associar artigos a " +"marcadores manualmente pelo menu de contexto no título (altera todos os " +"artigos selecionados) ou usar um filtro." + +#: classes/Feeds.php:394 +msgid "No articles found to display." +msgstr "Nenhum artigo foi encontrado para exibir." + +#: classes/Feeds.php:410 +#, php-format +msgid "Feeds last updated at %s" +msgstr "Feeds atualizados em %s" + +#: classes/Feeds.php:421 +msgid "Some feeds have update errors (click for details)" +msgstr "Alguns feeds estão com erros (clique aqui para detalhes)" + +#: classes/Feeds.php:1169 +msgid "Starred articles" +msgstr "Artigos com estrela" + +#: classes/Feeds.php:1171 +msgid "Published articles" +msgstr "Artigos publicados" + +#: classes/Feeds.php:1173 +msgid "Fresh articles" +msgstr "Recentes" + +#: classes/Feeds.php:1314 +msgid "Special" +msgstr "Especial" + +#: classes/Feeds.php:1408 +#, php-format +msgid "Incorrect search syntax: %s." +msgstr "Sintaxe de pesquisa incorreta: %s." + +#: classes/Feeds.php:1587 +#, php-format +msgid "Search results: %s" +msgstr "Resultados da pesquisa: %s" + +#: classes/OPML.php:31 classes/OPML.php:35 +msgid "OPML Utility" +msgstr "Utilitário OPML" + +#: classes/OPML.php:39 +msgid "Importing OPML..." +msgstr "Importando OPML..." + +#: classes/OPML.php:44 +msgid "Return to preferences" +msgstr "Retornar às preferências" + +#: classes/OPML.php:324 +#, php-format +msgid "Adding feed: %s" +msgstr "Adicionando feed: %s" + +#: classes/OPML.php:344 +#, php-format +msgid "Duplicate feed: %s" +msgstr "Feed duplicado: %s" + +#: classes/OPML.php:358 +#, php-format +msgid "Adding label %s" +msgstr "Adicionando marcador %s" + +#: classes/OPML.php:361 +#, php-format +msgid "Duplicate label: %s" +msgstr "Marcador duplicado: %s" + +#: classes/OPML.php:376 +#, php-format +msgid "Setting preference key %s to %s" +msgstr "Ajustando chave de configuração %s para %s" + +#: classes/OPML.php:412 +#, php-format +msgid "Adding filter %s..." +msgstr "Adicionando filtro %s..." + +#: classes/OPML.php:571 +#, php-format +msgid "Processing category: %s" +msgstr "Processando categoria: %s" + +#: classes/OPML.php:613 +#, php-format +msgid "Upload failed with error code %d" +msgstr "Envio falhou com o código de erro %d" + +#: classes/OPML.php:625 +msgid "Unable to move uploaded file." +msgstr "Incapaz de mover arquivo enviado." + +#: classes/OPML.php:629 +msgid "Error: please upload OPML file." +msgstr "Erro: por favor envie um arquivo OPML." + +#: classes/OPML.php:637 +#, php-format +msgid "Error: file is not readable: %s" +msgstr "" + +#: classes/OPML.php:655 +msgid "Error while parsing document." +msgstr "Erro ao processar o documento." + +#: classes/TimeHelper.php:7 +msgid "Never" +msgstr "Nunca" + +#: classes/TimeHelper.php:13 +#, php-format +msgid "%d min" +msgstr "%d min" + +#: classes/Mailer.php:51 +#, php-format +msgid "Unknown error while sending mail. Hooks tried: %d." +msgstr "" + #: classes/Pref_Prefs.php:57 msgid "Articles" msgstr "Artigos" @@ -478,11 +1348,6 @@ msgstr "Mostrar prévia do conteúdo na lista de títulos" msgid "SSL client certificate" msgstr "Certificado SSL cliente" -#: classes/Pref_Prefs.php:120 classes/Pref_Feeds.php:632 -#: js/CommonDialogs.js:508 -msgid "Do not embed media" -msgstr "Não embutir imagens" - #: classes/Pref_Prefs.php:121 msgid "Time zone" msgstr "Fuso horário" @@ -552,180 +1417,146 @@ msgstr "Classificar" msgid "Include articles with this or above score" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:233 +#: classes/Pref_Prefs.php:229 msgid "The configuration was saved." msgstr "A configuração foi salva." -#: classes/Pref_Prefs.php:275 +#: classes/Pref_Prefs.php:271 msgid "Your personal data has been saved." msgstr "Seus dados pessoais foram salvos." -#: classes/Pref_Prefs.php:305 +#: classes/Pref_Prefs.php:301 msgid "Full name:" msgstr "Nome completo:" -#: classes/Pref_Prefs.php:310 js/PrefUsers.js:98 +#: classes/Pref_Prefs.php:306 js/PrefUsers.js:98 msgid "E-mail:" msgstr "E-mail:" -#: classes/Pref_Prefs.php:318 classes/Pref_Feeds.php:714 -#: plugins/nsfw/init.php:105 plugins/note/init.php:49 -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:218 js/CommonFilters.js:237 -#: js/CommonFilters.js:321 js/CommonFilters.js:525 js/CommonDialogs.js:634 -#: js/Article.js:370 js/PrefUsers.js:119 js/PrefLabelTree.js:170 -msgid "Save" -msgstr "Salvar" - -#: classes/Pref_Prefs.php:367 +#: classes/Pref_Prefs.php:363 msgid "Old password:" msgstr "Senha antiga:" -#: classes/Pref_Prefs.php:372 js/PrefUsers.js:84 +#: classes/Pref_Prefs.php:368 js/PrefUsers.js:84 msgid "New password:" msgstr "Senha nova:" -#: classes/Pref_Prefs.php:377 +#: classes/Pref_Prefs.php:373 msgid "Confirm password:" msgstr "Confirmar senha:" -#: classes/Pref_Prefs.php:385 js/PrefUsers.js:86 +#: classes/Pref_Prefs.php:381 js/PrefUsers.js:86 msgid "Change password" msgstr "Mudar senha" -#: classes/Pref_Prefs.php:392 +#: classes/Pref_Prefs.php:388 #, php-format msgid "" "Authentication module used for this session (%s) does not provide an " "ability to set passwords." msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:409 +#: classes/Pref_Prefs.php:405 #, fuzzy msgid "Generate password" msgstr "Gerar nova URL" -#: classes/Pref_Prefs.php:415 classes/Pref_Feeds.php:973 js/PrefHelpers.js:227 -msgid "Remove selected" -msgstr "Remover selecionados" - -#: classes/Pref_Prefs.php:451 classes/Pref_Prefs.php:503 +#: classes/Pref_Prefs.php:447 classes/Pref_Prefs.php:499 msgid "Your password:" msgstr "Sua senha:" -#: classes/Pref_Prefs.php:459 +#: classes/Pref_Prefs.php:455 msgid "Disable OTP" msgstr "Desabilitar senhas temporárias (OTP)" -#: classes/Pref_Prefs.php:481 +#: classes/Pref_Prefs.php:477 msgid "OTP secret:" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:508 +#: classes/Pref_Prefs.php:504 msgid "Verification code:" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:516 +#: classes/Pref_Prefs.php:512 msgid "Enable OTP" msgstr "Habilitar senhas temporárias (OTP)" -#: classes/Pref_Prefs.php:530 +#: classes/Pref_Prefs.php:526 msgid "Personal data" msgstr "Dados pessoais" -#: classes/Pref_Prefs.php:533 js/PrefFeedTree.js:458 js/CommonDialogs.js:89 +#: classes/Pref_Prefs.php:529 js/PrefFeedTree.js:458 js/CommonDialogs.js:94 msgid "Password" msgstr "Senha" -#: classes/Pref_Prefs.php:536 +#: classes/Pref_Prefs.php:532 #, fuzzy msgid "App passwords" msgstr "Senha antiga:" -#: classes/Pref_Prefs.php:543 +#: classes/Pref_Prefs.php:539 #, fuzzy msgid "Authenticator (OTP)" msgstr "Autenticação" -#: classes/Pref_Prefs.php:554 +#: classes/Pref_Prefs.php:550 msgid "Some preferences are only available in default profile." msgstr "Algumas opções só estão disponíveis no perfil padrão." -#: classes/Pref_Prefs.php:647 +#: classes/Pref_Prefs.php:639 msgid "default" msgstr "Padrão" -#: classes/Pref_Prefs.php:655 +#: classes/Pref_Prefs.php:647 msgid "Customize" msgstr "Personalizar" -#: classes/Pref_Prefs.php:657 +#: classes/Pref_Prefs.php:649 msgid "More themes..." msgstr "Mais temas..." -#: classes/Pref_Prefs.php:688 +#: classes/Pref_Prefs.php:680 #, fuzzy #| msgid "Preview article" msgid "Preview" msgstr "Pré-visualizar artigo" -#: classes/Pref_Prefs.php:714 +#: classes/Pref_Prefs.php:706 msgid "Register" msgstr "Registrar" -#: classes/Pref_Prefs.php:718 classes/Pref_System.php:95 +#: classes/Pref_Prefs.php:710 classes/Pref_System.php:127 msgid "Clear" msgstr "Limpar" -#: classes/Pref_Prefs.php:722 classes/Pref_Prefs.php:889 -#: plugins/bookmarklets/init.php:367 js/CommonDialogs.js:689 +#: classes/Pref_Prefs.php:714 classes/Pref_Prefs.php:881 +#: plugins/bookmarklets/init.php:367 js/CommonDialogs.js:694 msgid "More info..." msgstr "Mais informações..." -#: classes/Pref_Prefs.php:730 +#: classes/Pref_Prefs.php:722 #, php-format msgid "Current server time: %s" msgstr "Hora atual no servidor: %s" -#: classes/Pref_Prefs.php:778 +#: classes/Pref_Prefs.php:770 msgid "Save configuration" msgstr "Salvar configuração" -#: classes/Pref_Prefs.php:781 +#: classes/Pref_Prefs.php:773 #, fuzzy msgid "Save and exit" msgstr "Marcar acima como lido" -#: classes/Pref_Prefs.php:788 js/PrefHelpers.js:127 +#: classes/Pref_Prefs.php:780 js/PrefHelpers.js:127 msgid "Manage profiles" msgstr "Gerenciar perfis" -#: classes/Pref_Prefs.php:793 +#: classes/Pref_Prefs.php:785 msgid "Reset to defaults" msgstr "Reverter para o padrão" -#: classes/Pref_Prefs.php:848 classes/Pref_Feeds.php:934 -#: classes/Pref_Users.php:217 classes/Pref_Filters.php:636 js/Feeds.js:660 -#: js/Feeds.js:655 js/Feeds.js:710 -msgid "Search" -msgstr "Pesquisar" - -#: classes/Pref_Prefs.php:856 classes/Pref_Prefs.php:1492 -#: classes/Pref_Feeds.php:942 classes/Pref_Users.php:226 -#: classes/Pref_Filters.php:644 js/CommonFilters.js:449 js/CommonFilters.js:481 -#: js/Headlines.js:664 js/PrefHelpers.js:187 js/PrefFeedTree.js:527 -#: js/CommonDialogs.js:281 -msgid "All" -msgstr "Tudo" - -#: classes/Pref_Prefs.php:858 classes/Pref_Prefs.php:1494 -#: classes/Pref_Feeds.php:944 classes/Pref_Users.php:228 -#: classes/Pref_Filters.php:646 js/CommonFilters.js:451 js/CommonFilters.js:483 -#: js/Headlines.js:667 js/PrefHelpers.js:189 js/PrefFeedTree.js:529 -#: js/CommonDialogs.js:283 -msgid "None" -msgstr "Nenhum" - -#: classes/Pref_Prefs.php:887 +#: classes/Pref_Prefs.php:879 #, php-format msgid "" "The following plugins use per-feed content hooks. This may cause excessive " @@ -733,1026 +1564,238 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:903 js/CommonFilters.js:235 +#: classes/Pref_Prefs.php:895 js/CommonFilters.js:228 #, fuzzy msgid "More info" msgstr "mais informações" -#: classes/Pref_Prefs.php:906 +#: classes/Pref_Prefs.php:898 #, fuzzy #| msgid "Enable selected plugins" msgid "Enable selected" msgstr "Habilitar plugins selecionados" -#: classes/Pref_Prefs.php:909 +#: classes/Pref_Prefs.php:901 msgid "Reload" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:916 +#: classes/Pref_Prefs.php:908 #, fuzzy #| msgid "Perform updates" msgid "Check for updates" msgstr "Executar atualização" -#: classes/Pref_Prefs.php:923 +#: classes/Pref_Prefs.php:915 #, fuzzy #| msgid "Mail plugin" msgid "Install plugin" msgstr "Plugin de e-mail" -#: classes/Pref_Prefs.php:936 +#: classes/Pref_Prefs.php:928 msgid "Personal data / Authentication" msgstr "Dados pessoais / Autenticação" -#: classes/Pref_Prefs.php:950 classes/Pref_Feeds.php:1088 -#: js/CommonDialogs.js:628 -msgid "Plugins" -msgstr "Plugins" - -#: classes/Pref_Prefs.php:984 +#: classes/Pref_Prefs.php:976 msgid "Incorrect one time password" msgstr "Senha temporária inválida" -#: classes/Pref_Prefs.php:987 classes/Pref_Prefs.php:1026 +#: classes/Pref_Prefs.php:979 classes/Pref_Prefs.php:1018 msgid "Incorrect password" msgstr "Senha inválida" -#: classes/Pref_Prefs.php:1041 +#: classes/Pref_Prefs.php:1033 #, php-format msgid "v%.2f, by %s" msgstr "v%.2f, por %s" -#: classes/Pref_Prefs.php:1055 +#: classes/Pref_Prefs.php:1047 #, fuzzy, php-format #| msgid "v%.2f, by %s" msgid "v%s, by %s" msgstr "v%.2f, por %s" -#: classes/Pref_Prefs.php:1456 classes/Handler_Public.php:291 -#: include/login_form.php:151 -msgid "Default profile" -msgstr "Perfil padrão" - -#: classes/Pref_Prefs.php:1503 +#: classes/Pref_Prefs.php:1495 msgid "Description" msgstr "Descrição" -#: classes/Pref_Prefs.php:1504 +#: classes/Pref_Prefs.php:1496 #, fuzzy msgid "Created" msgstr "Criar" -#: classes/Pref_Prefs.php:1505 +#: classes/Pref_Prefs.php:1497 #, fuzzy msgid "Last used" msgstr "Última atualização:" -#: classes/Pref_Prefs.php:1550 +#: classes/Pref_Prefs.php:1542 #, php-format msgid "" "Generated password %s for %s. Please remember it for future " "reference." msgstr "" -#: classes/Mailer.php:51 +#: classes/UserHelper.php:263 #, php-format -msgid "Unknown error while sending mail. Hooks tried: %d." -msgstr "" +msgid "Changed password of user %s to %s" +msgstr "Senha do usuário %s alterada para %s" -#: classes/TimeHelper.php:9 -#, php-format -msgid "%d min" -msgstr "%d min" - -#: classes/Pref_System.php:24 -msgid "Test message from tt-rss" -msgstr "" - -#: classes/Pref_System.php:76 js/PrefHelpers.js:622 -msgid "Refresh" -msgstr "Atualizar" - -#: classes/Pref_System.php:81 -msgid "<<" -msgstr "" - -#: classes/Pref_System.php:85 -#, php-format -msgid "Page %d of %d" -msgstr "" - -#: classes/Pref_System.php:90 -msgid ">>" -msgstr "" - -#: classes/Pref_System.php:99 -msgid "Severity:" -msgstr "" - -#: classes/Pref_System.php:103 -#, fuzzy -msgid "Errors" -msgstr "Erro" - -#: classes/Pref_System.php:104 -msgid "Warnings" -msgstr "" - -#: classes/Pref_System.php:105 -#, fuzzy -msgid "Everything" -msgstr "Desmarcar tudo" - -#: classes/Pref_System.php:115 -msgid "Error" -msgstr "Erro" - -#: classes/Pref_System.php:116 -msgid "Filename" -msgstr "Nome do arquivo" - -#: classes/Pref_System.php:117 -msgid "Message" -msgstr "Mensagem" - -#: classes/Pref_System.php:119 -msgid "Date" -msgstr "Data" - -#: classes/Pref_System.php:163 -#, fuzzy -#| msgid "Event Log" -msgid "Event log" -msgstr "Registro (log) de eventos" - -#: classes/Pref_System.php:169 -#, fuzzy -#| msgid "Save configuration" -msgid "Mail configuration" -msgstr "Salvar configuração" - -#: classes/Pref_System.php:200 -msgid "To:" -msgstr "Para:" - -#: classes/Pref_System.php:202 -#, fuzzy -msgid "Send test email" -msgstr "Enviar e-mail" - -#: classes/Pref_System.php:208 -msgid "PHP Information" -msgstr "Informações do PHP" - -#: classes/Feeds.php:93 classes/Feeds.php:495 -msgid "Feed not found." -msgstr "Feed não encontrado." - -#: classes/Feeds.php:156 -msgid "Never" -msgstr "Nunca" - -#: classes/Feeds.php:235 classes/Feeds.php:1214 -msgid "Archived articles" -msgstr "Artigos arquivados" - -#: classes/Feeds.php:325 -msgid "Collapse article" -msgstr "Fechar artigo" - -#: classes/Feeds.php:344 -#, php-format -msgid "Imported at %s" -msgstr "Importado em %s" - -#: classes/Feeds.php:401 -msgid "No unread articles found to display." -msgstr "Sem artigos não lidos para exibir." - -#: classes/Feeds.php:402 -msgid "No updated articles found to display." -msgstr "Sem artigos atualizados para exibir." - -#: classes/Feeds.php:403 -msgid "No starred articles found to display." -msgstr "Sem artigos com estrela para exibir." - -#: classes/Feeds.php:405 -msgid "" -"No articles found to display. You can assign articles to labels manually " -"from article header context menu (applies to all selected articles) or use a " -"filter." -msgstr "" -"Nenhum artigo encontrado para mostrar. Você pode associar artigos a " -"marcadores manualmente pelo menu de contexto no título (altera todos os " -"artigos selecionados) ou usar um filtro." - -#: classes/Feeds.php:406 -msgid "No articles found to display." -msgstr "Nenhum artigo foi encontrado para exibir." - -#: classes/Feeds.php:422 -#, php-format -msgid "Feeds last updated at %s" -msgstr "Feeds atualizados em %s" - -#: classes/Feeds.php:433 -msgid "Some feeds have update errors (click for details)" -msgstr "Alguns feeds estão com erros (clique aqui para detalhes)" - -#: classes/Feeds.php:1206 -msgid "Starred articles" -msgstr "Artigos com estrela" - -#: classes/Feeds.php:1208 -msgid "Published articles" -msgstr "Artigos publicados" - -#: classes/Feeds.php:1210 -msgid "Fresh articles" -msgstr "Recentes" - -#: classes/Feeds.php:1212 classes/RPC.php:642 -msgid "All articles" -msgstr "Todos os artigos" - -#: classes/Feeds.php:1216 classes/RPC.php:646 -msgid "Recently read" -msgstr "Lidos recentemente" - -#: classes/Feeds.php:1349 classes/Pref_Feeds.php:257 classes/Digest.php:120 -#: classes/Pref_Filters.php:910 classes/OPML.php:571 include/controls.php:216 -msgid "Uncategorized" -msgstr "Não categorizado" - -#: classes/Feeds.php:1351 -msgid "Special" -msgstr "Especial" - -#: classes/Feeds.php:1446 -#, php-format -msgid "Incorrect search syntax: %s." -msgstr "Sintaxe de pesquisa incorreta: %s." - -#: classes/Feeds.php:1636 -#, php-format -msgid "Search results: %s" -msgstr "Resultados da pesquisa: %s" - -#: classes/Pref_Feeds.php:72 classes/Pref_Feeds.php:240 -#: classes/Pref_Feeds.php:300 classes/Pref_Feeds.php:306 -#: classes/Pref_Feeds.php:343 -#, php-format -msgid "(%d feed)" -msgid_plural "(%d feeds)" -msgstr[0] "(%d feed)" -msgstr[1] "(%d feeds)" - -#: classes/Pref_Feeds.php:104 classes/Pref_Feeds.php:291 -#: classes/Pref_Feeds.php:334 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "%d article selected" -#| msgid_plural "%d articles selected" -msgid "(%d article / %s)" -msgid_plural "(%d articles / %s)" -msgstr[0] "%d artigo selecionado" -msgstr[1] "%d artigos selecionados" - -#: classes/Pref_Feeds.php:572 -#, fuzzy, php-format -msgid "(%d day)" -msgid_plural "(%d days)" -msgstr[0] "(%d feed)" -msgstr[1] "(%d feeds)" - -#: classes/Pref_Feeds.php:578 -#, php-format -msgid "%d day" -msgid_plural "%d days" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: classes/Pref_Feeds.php:609 -msgid "Check to enable field" -msgstr "Clique para habilitar o campo" - -#: classes/Pref_Feeds.php:625 -#, fuzzy, php-format -msgid "(%d days)" -msgstr "(%d feed)" - -#: classes/Pref_Feeds.php:630 js/CommonDialogs.js:506 -msgid "Include in e-mail digest" -msgstr "Incluir no resumo por e-mail" - -#: classes/Pref_Feeds.php:631 js/CommonDialogs.js:507 -msgid "Always display image attachments" -msgstr "Sempre mostrar imagens anexas" - -#: classes/Pref_Feeds.php:633 js/CommonDialogs.js:509 -msgid "Cache media" -msgstr "Fazer cache de mídia" - -#: classes/Pref_Feeds.php:634 js/CommonDialogs.js:510 -msgid "Mark updated articles as unread" -msgstr "Marcar artigos atualizados como não lidos" - -#: classes/Pref_Feeds.php:649 js/PrefFeedTree.js:447 js/CommonDialogs.js:61 -#: js/CommonDialogs.js:546 -msgid "Place in category:" -msgstr "Colocar na categoria:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:657 js/Feeds.js:642 js/CommonDialogs.js:562 -msgid "Language:" -msgstr "Língua:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:668 js/CommonDialogs.js:572 -#, fuzzy -msgid "Update interval:" -msgstr "Intervalo de atualização padrão" - -#: classes/Pref_Feeds.php:675 js/CommonDialogs.js:578 -msgid "Article purging:" -msgstr "Remoção de artigos:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:682 plugins/auth_internal/init.php:82 -#: js/PrefFeedTree.js:455 js/CommonDialogs.js:588 -msgid "Authentication" -msgstr "Autenticação" - -#: classes/Pref_Feeds.php:685 classes/Handler_Public.php:515 -#: plugins/bookmarklets/init.php:306 include/login_form.php:122 -#: js/PrefUsers.js:64 js/CommonDialogs.js:591 -msgid "Login:" -msgstr "Nome de usuário:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:691 plugins/bookmarklets/init.php:313 -#: include/login_form.php:131 js/CommonDialogs.js:597 -msgid "Password:" -msgstr "Senha:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:698 js/CommonDialogs.js:604 -msgid "Options" -msgstr "Opções" - -#: classes/Pref_Feeds.php:715 plugins/note/init.php:50 -#: plugins/bookmarklets/init.php:286 js/CommonFilters.js:238 -#: js/CommonFilters.js:322 js/CommonFilters.js:526 js/CommonFilters.js:530 -#: js/CommonDialogs.js:635 js/PrefHelpers.js:232 js/PrefHelpers.js:306 -#: js/Article.js:373 js/Feeds.js:656 js/Feeds.js:711 js/PrefUsers.js:122 -#: js/PrefFeedTree.js:475 js/CommonDialogs.js:111 js/PrefLabelTree.js:173 -msgid "Cancel" -msgstr "Cancelar" - -#: classes/Pref_Feeds.php:909 -msgid "Feeds with errors" -msgstr "Feeds com erro" - -#: classes/Pref_Feeds.php:915 -msgid "Inactive feeds" -msgstr "Feeds inativos" - -#: classes/Pref_Feeds.php:952 classes/RPC.php:629 js/CommonDialogs.js:34 -msgid "Subscribe to feed" -msgstr "Inscrever-se no feed" - -#: classes/Pref_Feeds.php:954 -msgid "Edit selected feeds" -msgstr "Editar feeds selecionados" - -#: classes/Pref_Feeds.php:956 classes/Pref_Feeds.php:971 -#: classes/Pref_Filters.php:657 -msgid "Reset sort order" -msgstr "Reiniciar ordenação" - -#: classes/Pref_Feeds.php:958 js/PrefFeedTree.js:417 -msgid "Batch subscribe" -msgstr "Inscrição em lote" - -#: classes/Pref_Feeds.php:966 -msgid "Categories" -msgstr "Categorias" - -#: classes/Pref_Feeds.php:969 -msgid "Add category" -msgstr "Adicionar categoria" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1008 -msgid "Choose file..." -msgstr "Escolher arquivo..." - -#: classes/Pref_Feeds.php:1016 -msgid "Import OPML" -msgstr "Importar OPML" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1027 -msgid "Export OPML" -msgstr "Exportar OPML" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1032 -#, fuzzy -#| msgid "Include settings" -msgid "Include tt-rss settings" -msgstr "Incluir configurações" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1048 -msgid "Display URL" -msgstr "Mostrar URL" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1053 -msgid "Clear all generated URLs" -msgstr "Limpar todas as URLs geradas" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1065 -#, fuzzy -msgid "My feeds" -msgstr "Mais feeds" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1070 -msgid "OPML" -msgstr "OPML" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1075 -#, fuzzy -msgid "Sharing" -msgstr "Compartilhar" - -#: classes/Pref_Users.php:56 classes/Pref_Users.php:257 -msgid "Registered" -msgstr "Registrado" - -#: classes/Pref_Users.php:61 -msgid "Last logged in" -msgstr "Último acesso em" - -#: classes/Pref_Users.php:66 classes/Pref_Users.php:256 -msgid "Subscribed feeds" -msgstr "Inscrições" - -#: classes/Pref_Users.php:71 -msgid "Stored articles" -msgstr "Artigos armazenados" - -#: classes/Pref_Users.php:100 classes/UserHelper.php:273 -msgid "User not found" -msgstr "Usuário não encontrado" - -#: classes/Pref_Users.php:170 -#, php-format -msgid "Added user %s with password %s" -msgstr "Adicionado usuário %s com a senha %s" - -#: classes/Pref_Users.php:173 -#, php-format -msgid "Could not create user %s" -msgstr "Não foi possível criar o usuário %s" - -#: classes/Pref_Users.php:176 -#, php-format -msgid "User %s already exists." -msgstr "Usuário %s já existe." - -#: classes/Pref_Users.php:233 -msgid "Create user" -msgstr "Criar um usuário" - -#: classes/Pref_Users.php:237 classes/Pref_Filters.php:655 -#: js/CommonFilters.js:523 js/CommonDialogs.js:626 -msgid "Remove" -msgstr "Remover" - -#: classes/Pref_Users.php:241 classes/Handler_Public.php:534 -msgid "Reset password" -msgstr "Redefinir a senha" - -#: classes/Pref_Users.php:254 js/PrefFeedTree.js:457 js/CommonDialogs.js:85 -msgid "Login" -msgstr "Nome de usuário" - -#: classes/Pref_Users.php:255 -msgid "Access level" -msgstr "Nível de acesso" - -#: classes/Pref_Users.php:258 -msgid "Last login" -msgstr "Último acesso" - -#: classes/Pref_Users.php:273 -msgid "Click to edit" -msgstr "Clique para editar" - -#: classes/Config.php:398 +#: classes/Config.php:391 #, fuzzy, php-format msgid "Git error [RC=%d]: %s" msgstr "Erro fatal" -#: classes/Pref_Filters.php:216 classes/Pref_Filters.php:226 -#: classes/Pref_Filters.php:414 classes/Pref_Filters.php:857 -msgid "All feeds" -msgstr "Todos os feeds" - -#: classes/Pref_Filters.php:235 classes/Pref_Filters.php:434 -msgid "(inverse)" -msgstr "(invertido)" - -#: classes/Pref_Filters.php:231 classes/Pref_Filters.php:433 -#, php-format -msgid "%s on %s in %s %s" -msgstr "%s em %s em %s %s" - -#: classes/Pref_Filters.php:450 -#, php-format -msgid "Unknown action: %d" -msgstr "" - -#: classes/Pref_Filters.php:651 classes/RPC.php:650 -msgid "Create filter" -msgstr "Criar filtro" - -#: classes/Pref_Filters.php:653 -msgid "Combine" -msgstr "Combinar" - -#: classes/Pref_Filters.php:659 -#, fuzzy -#| msgid "Toggle feedlist" -msgid "Toggle rule display" -msgstr "Expandir/Contrair lista de feeds" - -#: classes/Pref_Filters.php:709 -#, php-format -msgid "%s (%d rule)" -msgid_plural "%s (%d rules)" -msgstr[0] "%s (%d regra)" -msgstr[1] "%s (%d regras)" - -#: classes/Pref_Filters.php:710 -msgid "[No caption]" -msgstr "[Sem título]" - -#: classes/Pref_Filters.php:713 -msgid "matches any rule" -msgstr "qualquer critério" - -#: classes/Pref_Filters.php:714 -msgid "inverse" -msgstr "invertido" - -#: classes/Pref_Filters.php:746 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "%s (+%d action)" -#| msgid_plural "%s (+%d actions)" -msgid "(+%d action)" -msgid_plural "(+%d actions)" -msgstr[0] "%s (+%d ação)" -msgstr[1] "%s (+%d ações)" - -#: classes/Sessions.php:112 +#: classes/Sessions.php:125 msgid "Session failed to validate (password changed)" msgstr "Falha ao validar a sessão (senha foi alterada)" -#: classes/Sessions.php:117 +#: classes/Sessions.php:130 #, fuzzy #| msgid "Session failed to validate (password changed)" msgid "Session failed to validate (account is disabled)" msgstr "Falha ao validar a sessão (senha foi alterada)" -#: classes/Sessions.php:136 +#: classes/Sessions.php:149 msgid "Session failed to validate (user not found)" msgstr "Falha ao validar a sessão (usuário não encontrado)" -#: classes/UserHelper.php:271 +#: classes/Pref_Labels.php:167 #, php-format -msgid "Changed password of user %s to %s" -msgstr "Senha do usuário %s alterada para %s" +msgid "Created label %s" +msgstr "Marcador %s criado" -#: classes/OPML.php:31 classes/OPML.php:35 -msgid "OPML Utility" -msgstr "Utilitário OPML" - -#: classes/OPML.php:39 -msgid "Importing OPML..." -msgstr "Importando OPML..." - -#: classes/OPML.php:44 -msgid "Return to preferences" -msgstr "Retornar às preferências" - -#: classes/OPML.php:324 -#, php-format -msgid "Adding feed: %s" -msgstr "Adicionando feed: %s" - -#: classes/OPML.php:344 -#, php-format -msgid "Duplicate feed: %s" -msgstr "Feed duplicado: %s" - -#: classes/OPML.php:358 -#, php-format -msgid "Adding label %s" -msgstr "Adicionando marcador %s" - -#: classes/OPML.php:361 -#, php-format -msgid "Duplicate label: %s" -msgstr "Marcador duplicado: %s" - -#: classes/OPML.php:376 -#, php-format -msgid "Setting preference key %s to %s" -msgstr "Ajustando chave de configuração %s para %s" - -#: classes/OPML.php:412 -#, php-format -msgid "Adding filter %s..." -msgstr "Adicionando filtro %s..." - -#: classes/OPML.php:571 -#, php-format -msgid "Processing category: %s" -msgstr "Processando categoria: %s" - -#: classes/OPML.php:613 -#, php-format -msgid "Upload failed with error code %d" -msgstr "Envio falhou com o código de erro %d" - -#: classes/OPML.php:625 -msgid "Unable to move uploaded file." -msgstr "Incapaz de mover arquivo enviado." - -#: classes/OPML.php:629 -msgid "Error: please upload OPML file." -msgstr "Erro: por favor envie um arquivo OPML." - -#: classes/OPML.php:637 -#, php-format -msgid "Error: file is not readable: %s" +#: classes/Pref_System.php:24 +msgid "Test message from tt-rss" msgstr "" -#: classes/OPML.php:655 -msgid "Error while parsing document." -msgstr "Erro ao processar o documento." - -#: classes/RPC.php:586 -msgid "Navigation" -msgstr "Navegação" - -#: classes/RPC.php:587 -msgid "Open next feed" -msgstr "Abrir o próximo feed" - -#: classes/RPC.php:588 -#, fuzzy -#| msgid "Open next feed" -msgid "Open next unread feed" -msgstr "Abrir o próximo feed" - -#: classes/RPC.php:589 -msgid "Open previous feed" -msgstr "Abrir o feed anterior" - -#: classes/RPC.php:590 -#, fuzzy -#| msgid "Open previous feed" -msgid "Open previous unread feed" -msgstr "Abrir o feed anterior" - -#: classes/RPC.php:591 -#, fuzzy -msgid "Open next article (in combined mode, scroll down)" -msgstr "Abrir o próximo artigo (não rola artigos longos)" - -#: classes/RPC.php:592 -#, fuzzy -msgid "Open previous article (in combined mode, scroll up)" -msgstr "Abrir o artigo anterior (não rola artigos longos)" - -#: classes/RPC.php:593 -#, fuzzy -msgid "Scroll headlines by one page down" -msgstr "Selecionar artigos no grupo" - -#: classes/RPC.php:594 -#, fuzzy -msgid "Scroll headlines by one page up" -msgstr "Selecionar artigos no grupo" - -#: classes/RPC.php:595 -msgid "Open next article" -msgstr "Abrir o próximo artigo" - -#: classes/RPC.php:596 -msgid "Open previous article" -msgstr "Abrir o artigo anterior" - -#: classes/RPC.php:597 -#, fuzzy -msgid "Move to next article (don't expand)" -msgstr "Mover para o próximo artigo (não expande ou marca como lido)" - -#: classes/RPC.php:598 -#, fuzzy -msgid "Move to previous article (don't expand)" -msgstr "Mover para o artigo anterior (não expande ou marca como lido)" - -#: classes/RPC.php:599 -msgid "Show search dialog" -msgstr "Mostrar janela de pesquisa" - -#: classes/RPC.php:600 -#, fuzzy -msgid "Cancel active search" -msgstr "Cancelar pesquisa" - -#: classes/RPC.php:601 -msgid "Article" -msgstr "Artigo" - -#: classes/RPC.php:602 js/Headlines.js:1447 js/Headlines.js:670 -msgid "Toggle starred" -msgstr "Incluir/Remover estrela" - -#: classes/RPC.php:603 js/Headlines.js:1459 js/Headlines.js:671 -msgid "Toggle published" -msgstr "Marcar/Desmarcar como publicado" - -#: classes/RPC.php:604 js/Headlines.js:1434 js/Headlines.js:669 -msgid "Toggle unread" -msgstr "Marcar como não lido/lido" - -#: classes/RPC.php:605 -msgid "Edit tags" -msgstr "Editar tags" - -#: classes/RPC.php:606 -msgid "Open in new window" -msgstr "Abrir em uma nova janela" - -#: classes/RPC.php:607 js/Headlines.js:1480 -msgid "Mark below as read" -msgstr "Marcar abaixo como lido" - -#: classes/RPC.php:608 js/Headlines.js:1473 -msgid "Mark above as read" -msgstr "Marcar acima como lido" - -#: classes/RPC.php:609 -msgid "Scroll down" -msgstr "Rolar para baixo" - -#: classes/RPC.php:610 -msgid "Scroll up" -msgstr "Rolar para cima" - -#: classes/RPC.php:611 -#, fuzzy -msgid "Scroll down page" -msgstr "Rolar para baixo" - -#: classes/RPC.php:612 -#, fuzzy -msgid "Scroll up page" -msgstr "Rolar para cima" - -#: classes/RPC.php:613 -msgid "Select article under cursor" -msgstr "Selecionar artigo sob o cursor" - -#: classes/RPC.php:614 -msgid "Email article" -msgstr "Enviar artigo por e-mail" - -#: classes/RPC.php:615 -msgid "Close/collapse article" -msgstr "Fechar/contrair artigo" - -#: classes/RPC.php:616 -msgid "Toggle article expansion (combined mode)" -msgstr "Ativar/Desativar expansão de artigo (modo combinado)" - -#: classes/RPC.php:618 -msgid "Toggle full article text via Readability" +#: classes/Pref_System.php:35 +msgid "Task name" msgstr "" -#: classes/RPC.php:619 -msgid "Article selection" -msgstr "Seleção de artigos" - -#: classes/RPC.php:620 -msgid "Select all articles" -msgstr "Selecionar todos os artigos" - -#: classes/RPC.php:621 -msgid "Select unread" -msgstr "Selecionar os não lidos" - -#: classes/RPC.php:622 -msgid "Select starred" -msgstr "Selecionar artigos com estrela" - -#: classes/RPC.php:623 -msgid "Select published" -msgstr "Selecionar artigos publicados" - -#: classes/RPC.php:624 -msgid "Invert selection" -msgstr "Inverter seleção" - -#: classes/RPC.php:625 -msgid "Deselect everything" -msgstr "Desmarcar tudo" - -#: classes/RPC.php:626 -msgid "Feed" -msgstr "Feed" - -#: classes/RPC.php:627 -msgid "Refresh current feed" -msgstr "Atualizar feed atual" - -#: classes/RPC.php:628 -msgid "Un/hide read feeds" -msgstr "Ocultar/mostrar feeds lidos" - -#: classes/RPC.php:630 js/Headlines.js:1580 js/Headlines.js:1645 -#: js/PrefFeedTree.js:114 js/CommonDialogs.js:381 js/FeedTree.js:99 -msgid "Edit feed" -msgstr "Editar inscrição" - -#: classes/RPC.php:632 -msgid "Reverse headlines" -msgstr "Reverter títulos" - -#: classes/RPC.php:633 -msgid "Toggle headline grouping" -msgstr "Ativar/desativar agrupamento de títulos" - -#: classes/RPC.php:634 +#: classes/Pref_System.php:36 #, fuzzy -#| msgid "Toggle sidebar" -msgid "Toggle grid view" -msgstr "Exibir/esconder a barra lateral" +msgid "Last executed" +msgstr "Última atualização:" -#: classes/RPC.php:635 -msgid "Debug feed update" -msgstr "Debugar atualização de feeds" - -#: classes/RPC.php:636 -msgid "Debug viewfeed()" -msgstr "Debugar viewfeed()" - -#: classes/RPC.php:637 js/FeedTree.js:164 -msgid "Mark all feeds as read" -msgstr "Marcar todos os feeds como lidos" - -#: classes/RPC.php:638 -msgid "Un/collapse current category" -msgstr "Mostrar/Ocultar categoria atual" - -#: classes/RPC.php:639 -msgid "Toggle auto expand in combined mode" -msgstr "Ativar/Desativar expansão automática no modo combinado" - -#: classes/RPC.php:641 -msgid "Go to" -msgstr "Ir para" - -#: classes/RPC.php:643 -msgid "Fresh" -msgstr "Recentes" - -#: classes/RPC.php:648 -msgid "Other" -msgstr "Outros" - -#: classes/RPC.php:649 -msgid "Create label" -msgstr "Criar marcador" - -#: classes/RPC.php:651 -msgid "Un/collapse sidebar" -msgstr "Mostrar/Ocultar barra lateral" - -#: classes/RPC.php:652 -msgid "Show help dialog" -msgstr "Mostrar janela de ajuda" - -#: classes/RPC.php:789 -msgid "Shift" -msgstr "Shift" - -#: classes/RPC.php:790 -msgid "Ctrl" -msgstr "Ctrl" - -#: classes/RPC.php:813 plugins/share/init.php:284 -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:135 js/PrefHelpers.js:498 -#: js/CommonFilters.js:102 js/PrefHelpers.js:66 js/PrefHelpers.js:821 -#: js/Feeds.js:295 js/PrefFeedTree.js:558 js/CommonDialogs.js:22 -#: js/CommonDialogs.js:318 js/CommonDialogs.js:695 js/App.js:661 -msgid "Close this window" -msgstr "Fechar esta janela" - -#: classes/Handler_Public.php:415 -msgid "Incorrect username or password" -msgstr "Usuário ou senha inválidos" - -#: classes/Handler_Public.php:468 -msgid "Password recovery" -msgstr "Recuperação de senha" - -#: classes/Handler_Public.php:505 classes/Handler_Public.php:535 -#: classes/Handler_Public.php:595 classes/Handler_Public.php:712 -#: classes/Handler_Public.php:719 classes/Handler_Public.php:742 -#: plugins/bookmarklets/init.php:94 plugins/bookmarklets/init.php:139 -#: plugins/bookmarklets/init.php:157 plugins/bookmarklets/init.php:162 -msgid "Return to Tiny Tiny RSS" -msgstr "Retornar ao Tiny Tiny RSS" - -#: classes/Handler_Public.php:508 -msgid "" -"You will need to provide valid account name and email. Password reset link " -"will be sent to your email address." +#: classes/Pref_System.php:37 +msgid "Duration (seconds)" msgstr "" -"Você precisa informar um nome de usuário válido e endereço de e-mail. Um " -"link para criar uma nova senha será enviada para seu endereço de e-mail." -#: classes/Handler_Public.php:520 -msgid "Email:" -msgstr "E-mail:" +#: classes/Pref_System.php:38 +msgid "Return code" +msgstr "" -#: classes/Handler_Public.php:528 -#, php-format -msgid "How much is %d + %d:" -msgstr "Quanto é %d + %d:" - -#: classes/Handler_Public.php:545 -msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." -msgstr "Alguns dos parâmetros necessários estão faltando ou incorretos." - -#: classes/Handler_Public.php:549 classes/Handler_Public.php:601 -msgid "Go back" -msgstr "Voltar" - -#: classes/Handler_Public.php:587 -msgid "[tt-rss] Password reset request" -msgstr "[tt-rss] Requisição de troca de senha" - -#: classes/Handler_Public.php:597 -msgid "Sorry, login and email combination not found." -msgstr "Desculpe, nome de usuário e e-mail não encontrados." - -#: classes/Handler_Public.php:617 -msgid "Your access level is insufficient to run this script." -msgstr "Seu nível de acesso é insuficiente para executar esse script." - -#: classes/Handler_Public.php:679 -msgid "Database Updater" -msgstr "Atualizador do banco de dados" - -#: classes/Handler_Public.php:692 -#, php-format -msgid "Performing updates to version %d" -msgstr "Executando atualizações para versão %d" - -#: classes/Handler_Public.php:707 classes/Handler_Public.php:734 -#: js/PrefHelpers.js:418 js/PrefHelpers.js:764 -msgid "Update" +#: classes/Pref_System.php:108 js/PrefHelpers.js:622 +msgid "Refresh" msgstr "Atualizar" -#: classes/Handler_Public.php:727 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "" -#| "Tiny Tiny RSS database needs update to the latest version (%d to %d)." -msgid "Database schema needs update to the latest version (%d to %d)." +#: classes/Pref_System.php:113 +msgid "<<" msgstr "" -"O banco de dados do Tiny Tiny RSS precisa ser atualizado para a última " -"versão (%d to %d)." -#: plugins/nsfw/init.php:46 +#: classes/Pref_System.php:117 +#, php-format +msgid "Page %d of %d" +msgstr "" + +#: classes/Pref_System.php:122 +msgid ">>" +msgstr "" + +#: classes/Pref_System.php:131 +msgid "Severity:" +msgstr "" + +#: classes/Pref_System.php:135 #, fuzzy -#| msgid "Not work safe (click to toggle)" -msgid "Not safe for work (click to toggle)" -msgstr "Não apropriado para abrir no trabalho (clique para alternar)" +msgid "Errors" +msgstr "Erro" -#: plugins/nsfw/init.php:80 -msgid "NSFW Plugin" -msgstr "Plugin NSFW" +#: classes/Pref_System.php:136 +msgid "Warnings" +msgstr "" -#: plugins/nsfw/init.php:95 +#: classes/Pref_System.php:137 #, fuzzy -msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated):" -msgstr "Tags para considerar NSFW (separadas por vírgula)" +msgid "Everything" +msgstr "Desmarcar tudo" -#: plugins/nsfw/init.php:117 -msgid "Configuration saved." -msgstr "Configuração salva." +#: classes/Pref_System.php:147 +msgid "Error" +msgstr "Erro" -#: plugins/note/init.php:24 plugins/note/note.js:16 -msgid "Edit article note" -msgstr "Editar anotação sobre o artigo" +#: classes/Pref_System.php:148 +msgid "Filename" +msgstr "Nome do arquivo" + +#: classes/Pref_System.php:149 +msgid "Message" +msgstr "Mensagem" + +#: classes/Pref_System.php:151 +msgid "Date" +msgstr "Data" + +#: classes/Pref_System.php:195 +#, fuzzy +#| msgid "Event Log" +msgid "Event log" +msgstr "Registro (log) de eventos" + +#: classes/Pref_System.php:201 +#, fuzzy +#| msgid "Save configuration" +msgid "Mail configuration" +msgstr "Salvar configuração" + +#: classes/Pref_System.php:232 +msgid "To:" +msgstr "Para:" + +#: classes/Pref_System.php:234 +#, fuzzy +msgid "Send test email" +msgstr "Enviar e-mail" + +#: classes/Pref_System.php:240 +msgid "Scheduled tasks" +msgstr "" + +#: classes/Pref_System.php:251 +msgid "PHP Information" +msgstr "Informações do PHP" + +#: plugins/af_comics/init.php:63 +msgid "Feeds supported by af_comics" +msgstr "Feeds suportados pelo af_comics" + +#: plugins/af_comics/init.php:65 +msgid "The following comics are currently supported:" +msgstr "Os quadrinhos a seguir são suportados no momento:" + +#: plugins/auth_internal/init.php:96 +#, fuzzy +#| msgid "Please enter label caption:" +msgid "Please enter verification code (OTP):" +msgstr "Por favor entre o título do marcador:" + +#: plugins/auth_internal/init.php:98 +#, fuzzy +#| msgid "Content:" +msgid "Continue" +msgstr "Conteúdo:" + +#: plugins/auth_internal/init.php:140 +msgid "Too many authentication attempts, throttled." +msgstr "" + +#: plugins/auth_internal/init.php:247 +msgid "Password has been changed." +msgstr "Senha foi alterada." + +#: plugins/auth_internal/init.php:249 +msgid "Old password is incorrect." +msgstr "Senha antiga incorreta." #: plugins/toggle_sidebar/init.php:23 msgid "Toggle sidebar" @@ -1787,76 +1830,31 @@ msgstr "Artigo não encontrado." msgid "Unshare article" msgstr "Remover compartilhamento" -#: plugins/share/init.php:283 js/CommonDialogs.js:692 +#: plugins/share/init.php:283 js/CommonDialogs.js:697 msgid "Generate new URL" msgstr "Gerar nova URL" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:34 -#, php-format -msgid "Data saved (%s, %d)" -msgstr "Dados salvos (%s, %d)" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:144 -msgid "Show related articles" -msgstr "Mostrar artigos relacionados" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:157 +#: plugins/nsfw/init.php:46 #, fuzzy -msgid "Mark similar articles as read (af_psql_trgm)" -msgstr "Marcar artigos semelhantes como lidos" +#| msgid "Not work safe (click to toggle)" +msgid "Not safe for work (click to toggle)" +msgstr "Não apropriado para abrir no trabalho (clique para alternar)" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:185 -msgid "Minimum similarity:" -msgstr "Semelhança mínima:" +#: plugins/nsfw/init.php:80 +msgid "NSFW Plugin" +msgstr "Plugin NSFW" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:194 -msgid "" -"PostgreSQL trigram extension returns string similarity as a floating point " -"number (0-1). Setting it too low might produce false positives, zero " -"disables checking." -msgstr "" -"A extensão trigram do PostgreSQL retorna a semelhança de strings como um " -"número entre 0 e 1. Usar um valor muito baixo pode produzir falsos " -"positivos; e 0 desabilita a verificação." - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:196 +#: plugins/nsfw/init.php:95 #, fuzzy -#| msgid "" -#| "PostgreSQL trigram extension returns string similarity as a floating " -#| "point number (0-1). Setting it too low might produce false positives, " -#| "zero disables checking." -msgid "" -"Setting this value too low might produce false positives, zero disables " -"checking." -msgstr "" -"A extensão trigram do PostgreSQL retorna a semelhança de strings como um " -"número entre 0 e 1. Usar um valor muito baixo pode produzir falsos " -"positivos; e 0 desabilita a verificação." +msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated):" +msgstr "Tags para considerar NSFW (separadas por vírgula)" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:202 -msgid "Minimum title length:" -msgstr "Tamanho mínimo do título:" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:212 -#, fuzzy -msgid "Enable for all feeds." -msgstr "Habilitar para todos os feeds:" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:231 -msgid "Currently enabled for (click to edit):" -msgstr "Atualmente habilitado para (clique para editar):" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:251 -#, fuzzy -msgid "Similarity (af_psql_trgm)" -msgstr "Semelhança (pg_trgm)" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:257 -msgid "Mark similar articles as read" -msgstr "Marcar artigos semelhantes como lidos" +#: plugins/nsfw/init.php:117 +msgid "Configuration saved." +msgstr "Configuração salva." #: plugins/bookmarklets/init.php:91 js/PrefFeedTree.js:472 -#: js/CommonDialogs.js:108 +#: js/CommonDialogs.js:113 msgid "Subscribe" msgstr "Inscrever-se" @@ -1907,7 +1905,7 @@ msgstr "Compartilhar com Tiny Tiny RSS" msgid "Title:" msgstr "Título:" -#: plugins/bookmarklets/init.php:265 js/CommonDialogs.js:531 +#: plugins/bookmarklets/init.php:265 js/CommonDialogs.js:536 msgid "URL:" msgstr "URL:" @@ -1927,7 +1925,7 @@ msgstr "Compartilhar" msgid "Shared article will appear in the Published feed." msgstr "Artigo compartilhado vai aparecer nos publicados." -#: plugins/bookmarklets/init.php:326 include/login_form.php:196 +#: plugins/bookmarklets/init.php:326 include/login_form.php:200 msgid "Log in" msgstr "Conectar" @@ -1958,71 +1956,327 @@ msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS" msgstr "" "Use este bookmarklet para publicar qualquer página usando o Tiny Tiny RSS" -#: plugins/auth_internal/init.php:93 -#, fuzzy -#| msgid "Please enter label caption:" -msgid "Please enter verification code (OTP):" -msgstr "Por favor entre o título do marcador:" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:34 +#, php-format +msgid "Data saved (%s, %d)" +msgstr "Dados salvos (%s, %d)" -#: plugins/auth_internal/init.php:95 -#, fuzzy -#| msgid "Content:" -msgid "Continue" -msgstr "Conteúdo:" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:125 +msgid "Show related articles" +msgstr "Mostrar artigos relacionados" -#: plugins/auth_internal/init.php:134 -msgid "Too many authentication attempts, throttled." +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:138 +#, fuzzy +msgid "Mark similar articles as read (af_psql_trgm)" +msgstr "Marcar artigos semelhantes como lidos" + +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:164 +msgid "Minimum similarity:" +msgstr "Semelhança mínima:" + +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:172 +msgid "" +"PostgreSQL trigram extension returns string similarity as a floating point " +"number (0-1). Setting it too low might produce false positives, zero " +"disables checking." msgstr "" +"A extensão trigram do PostgreSQL retorna a semelhança de strings como um " +"número entre 0 e 1. Usar um valor muito baixo pode produzir falsos " +"positivos; e 0 desabilita a verificação." -#: plugins/auth_internal/init.php:241 -msgid "Password has been changed." -msgstr "Senha foi alterada." +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:177 +msgid "Minimum title length:" +msgstr "Tamanho mínimo do título:" -#: plugins/auth_internal/init.php:243 -msgid "Old password is incorrect." -msgstr "Senha antiga incorreta." +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:187 +#, fuzzy +msgid "Enable for all feeds." +msgstr "Habilitar para todos os feeds:" -#: plugins/af_comics/init.php:63 -msgid "Feeds supported by af_comics" -msgstr "Feeds suportados pelo af_comics" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:206 +msgid "Currently enabled for (click to edit):" +msgstr "Atualmente habilitado para (clique para editar):" -#: plugins/af_comics/init.php:65 -msgid "The following comics are currently supported:" -msgstr "Os quadrinhos a seguir são suportados no momento:" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:226 +#, fuzzy +msgid "Similarity (af_psql_trgm)" +msgstr "Semelhança (pg_trgm)" -#: include/functions.php:54 -msgid "Detect automatically" -msgstr "Detectar automaticamente" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:232 +msgid "Mark similar articles as read" +msgstr "Marcar artigos semelhantes como lidos" -#: include/login_form.php:143 +#: plugins/note/init.php:24 plugins/note/note.js:16 +msgid "Edit article note" +msgstr "Editar anotação sobre o artigo" + +#: include/login_form.php:145 msgid "I forgot my password" msgstr "Esqueci minha senha" -#: include/login_form.php:148 +#: include/login_form.php:151 msgid "Profile:" msgstr "Perfil:" -#: include/login_form.php:161 +#: include/login_form.php:164 msgid "Use less traffic" msgstr "Usar menos tráfego" -#: include/login_form.php:165 +#: include/login_form.php:168 msgid "Does not display images in articles, reduces automatic refreshes." msgstr "Não mostra imagens em artigos, reduz as atualizações automáticas." -#: include/login_form.php:173 js/CommonDialogs.js:16 +#: include/login_form.php:176 js/CommonDialogs.js:16 msgid "Safe mode" msgstr "" -#: include/login_form.php:178 +#: include/login_form.php:181 msgid "Uses default theme and prevents all plugins from loading." msgstr "" -#: include/login_form.php:186 +#: include/login_form.php:189 msgid "Remember me" msgstr "Continuar conectado" -#: js/PrefFilterTree.js:63 js/CommonFilters.js:225 +#: include/functions.php:50 +msgid "Detect automatically" +msgstr "Detectar automaticamente" + +#: js/common.js:468 +msgid "Click to close" +msgstr "Clique para fechar" + +#: js/PrefFeedTree.js:94 +msgid "Edit category" +msgstr "Editar categoria" + +#: js/PrefFeedTree.js:101 +msgid "Remove category" +msgstr "Remover categoria" + +#: js/PrefFeedTree.js:200 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "" +"Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized." +msgstr "" +"Remover a categoria %s? As inscrições associadas serão colocadas em \"Não " +"categorizadas\"." + +#: js/PrefFeedTree.js:201 +msgid "Removing category..." +msgstr "Removendo categoria..." + +#: js/PrefFeedTree.js:213 +msgid "Unsubscribe from selected feeds?" +msgstr "Cancelar inscrição dos feeds selecionados?" + +#: js/PrefFeedTree.js:215 +msgid "Unsubscribing from selected feeds..." +msgstr "Cancelando inscrição dos feeds selecionados..." + +#: js/PrefFeedTree.js:228 js/PrefFeedTree.js:297 js/PrefFeedTree.js:313 +#: js/PrefFeedTree.js:518 js/CommonDialogs.js:256 js/CommonDialogs.js:277 +msgid "No feeds selected." +msgstr "Nenhum feed foi selecionado." + +#: js/PrefFeedTree.js:263 +msgid "Remove selected categories?" +msgstr "Remover as categorias selecionadas?" + +#: js/PrefFeedTree.js:264 +msgid "Removing selected categories..." +msgstr "Removendo categorias selecionadas..." + +#: js/PrefFeedTree.js:276 +msgid "No categories selected." +msgstr "Nenhuma categoria foi selecionada." + +#: js/PrefFeedTree.js:324 +#, fuzzy +#| msgid "Edit Multiple Feeds" +msgid "Edit multiple feeds" +msgstr "Editar múltiplos feeds" + +#: js/PrefFeedTree.js:353 +msgid "Save changes to selected feeds?" +msgstr "Salvar alterações nas inscrições selecionadas?" + +#: js/PrefFeedTree.js:365 js/CommonFilters.js:391 js/CommonDialogs.js:480 +#: js/PrefUsers.js:42 +msgid "Saving data..." +msgstr "Salvando dados..." + +#: js/PrefFeedTree.js:402 +msgid "Category title:" +msgstr "Título da categoria:" + +#: js/PrefFeedTree.js:405 +msgid "Creating category..." +msgstr "Criando categoria..." + +#: js/PrefFeedTree.js:420 +msgid "Subscribing to feeds..." +msgstr "Inscrevendo-se aos feeds..." + +#: js/PrefFeedTree.js:438 +msgid "One valid feed per line (no detection is done)" +msgstr "Um feed válido por linha (não será feita detecção de feeds)" + +#: js/PrefFeedTree.js:491 +msgid "Feeds without recent updates" +msgstr "Feeds sem atualização recente" + +#: js/PrefFeedTree.js:499 js/CommonDialogs.js:235 +msgid "Remove selected feeds?" +msgstr "Remover feeds selecionados?" + +#: js/PrefFeedTree.js:500 js/CommonDialogs.js:236 +msgid "Removing selected feeds..." +msgstr "Removendo feeds selecionados..." + +#: js/PrefFeedTree.js:541 js/CommonDialogs.js:303 +msgid "Click to edit feed" +msgstr "Clique para editar a inscrição" + +#: js/Feeds.js:288 +msgid "Your password is at default value" +msgstr "Sua senha tem o valor padrão" + +#: js/Feeds.js:290 +msgid "" +"You are using default tt-rss password. Please change it in the Preferences " +"(Personal data / Authentication)." +msgstr "" +"Você está usando a senha padrão do tt-rss. Por favor altere-a nas " +"Preferências (Dados pessoais / Autenticação)." + +#: js/Feeds.js:450 +msgid "Mark all articles as read?" +msgstr "Marcar todos os artigos como lidos?" + +#: js/Feeds.js:454 +msgid "Marking all feeds as read..." +msgstr "Marcando todos os feeds como lidos..." + +#: js/Feeds.js:471 +msgid "Mark %w in %s older than 1 day as read?" +msgstr "Marcar %w em %s com mais de um dia como lidos?" + +#: js/Feeds.js:474 +msgid "Mark %w in %s older than 1 week as read?" +msgstr "Marcar %w em %s com mais de uma semana como lidos?" + +#: js/Feeds.js:477 +msgid "Mark %w in %s older than 2 weeks as read?" +msgstr "Marcar %w em %s com mais de duas semana como lidos?" + +#: js/Feeds.js:480 +msgid "Mark %w in %s as read?" +msgstr "Marcar %w em %s lidos?" + +#: js/Feeds.js:483 +msgid "search results" +msgstr "resultados da pesquisa" + +#: js/Feeds.js:483 +msgid "all articles" +msgstr "todos os artigos" + +#: js/Feeds.js:524 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "Mark all articles in %s as read?" +msgstr "Marcar todos os artigos em %s como lidos?" + +#: js/Feeds.js:659 +msgid "Search syntax" +msgstr "Sintaxe da pesquisa" + +#: js/Feeds.js:723 +#, fuzzy +#| msgid "Search %s..." +msgid "Search feeds" +msgstr "Pesquisar %s..." + +#: js/App.js:314 +#, fuzzy +#| msgid "Widescreen is not available in combined mode." +msgid "This function is only available in combined mode." +msgstr "Tela-cheia não suportado no modo combinado." + +#: js/App.js:445 +msgid "Keyboard shortcuts" +msgstr "Atalhos de teclado" + +#: js/App.js:506 +#, fuzzy +msgid "Update daemon is not running." +msgstr "" +"Serviço de atualização não está " +"atualizando os feeds." + +#: js/App.js:519 +#, fuzzy +msgid "Update daemon is not updating feeds." +msgstr "" +"Serviço de atualização não está " +"atualizando os feeds." + +#: js/App.js:606 +#, java-printf-format +msgid "" +"URL scheme reported by your browser (%a) doesn't match server-configured " +"SELF_URL_PATH (%b), check X-Forwarded-Proto." +msgstr "" + +#: js/App.js:613 +msgid "Fatal error" +msgstr "Erro fatal" + +#: js/App.js:638 +msgid "Unhandled exception" +msgstr "Exceção não tratada" + +#: js/App.js:868 +#, fuzzy +#| msgid "Updates are available from Git." +msgid "Updates for Tiny Tiny RSS are available." +msgstr "Atualizações estão disponíveis via Git." + +#: js/App.js:871 +msgid "Updates for some local plugins are available." +msgstr "" + +#: js/App.js:914 +msgid "Widescreen is not available in combined mode." +msgstr "Tela-cheia não suportado no modo combinado." + +#: js/App.js:1111 +msgid "Please enable mail or mailto plugin first." +msgstr "Por favor, habilite o plugin de e-mail antes de prosseguir." + +#: js/App.js:1174 js/App.js:1291 js/CommonDialogs.js:378 +msgid "You can't edit this kind of feed." +msgstr "Você não pode editar esse tipo de feed." + +#: js/App.js:1246 +#, fuzzy +msgid "Please enable af_readability first." +msgstr "Por favor, habilite o plugin de e-mail antes de prosseguir." + +#: js/App.js:1300 +msgid "Please select some feed first." +msgstr "Por favor selecione algum feed." + +#: js/App.js:1305 +msgid "You can't unsubscribe from the category." +msgstr "Você não pode cancelar a inscrição dessa categoria." + +#: js/App.js:1311 js/CommonDialogs.js:352 js/CommonDialogs.js:393 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "Unsubscribe from %s?" +msgstr "Cancelar inscrição de %s?" + +#: js/PrefFilterTree.js:63 js/CommonFilters.js:218 msgid "in" msgstr "em" @@ -2030,7 +2284,7 @@ msgstr "em" msgid "Inverse" msgstr "Invertido" -#: js/PrefFilterTree.js:136 js/PrefFilterTree.js:165 +#: js/PrefFilterTree.js:136 js/PrefFilterTree.js:165 js/PrefFilterTree.js:198 msgid "No filters selected." msgstr "Nenhum filtro foi selecionado." @@ -2050,9 +2304,23 @@ msgstr "Remover os filtros selecionados?" msgid "Removing selected filters..." msgstr "Removendo filtros selecionados..." -#: js/common.js:468 -msgid "Click to close" -msgstr "Clique para fechar" +#: js/PrefFilterTree.js:179 +#, fuzzy +#| msgid "Create filter" +msgid "Name for new filter:" +msgstr "Criar filtro" + +#: js/PrefFilterTree.js:187 +#, fuzzy +#| msgid "Combine selected filters?" +msgid "Clone selected filters?" +msgstr "Combinar os filtros selecionados?" + +#: js/PrefFilterTree.js:191 +#, fuzzy +#| msgid "Removing selected filters..." +msgid "Cloning selected filters..." +msgstr "Removendo filtros selecionados..." #: js/CommonFilters.js:14 #, fuzzy @@ -2066,87 +2334,265 @@ msgstr "Editar filtro" msgid "Create new filter" msgstr "Criar filtro" -#: js/CommonFilters.js:45 +#: js/CommonFilters.js:42 #, java-printf-format, javascript-format msgid "Looking for articles (%d processed, %f found)..." msgstr "Procurando por artigos (%d processados, %f encontrados)..." -#: js/CommonFilters.js:73 +#: js/CommonFilters.js:68 #, fuzzy #| msgid "Found %d articles matching this filter:" msgid "Articles matching this filter:" msgstr "Encontrados %d artigos de acordo com este filtro:" -#: js/CommonFilters.js:75 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "Found %d articles matching this filter:" +#: js/CommonFilters.js:70 +#, fuzzy, java-printf-format, javascript-format +#| msgid "Found %d articles matching this filter:" +msgid "Found at least %d articles matching this filter:" msgstr "Encontrados %d artigos de acordo com este filtro:" -#: js/CommonFilters.js:84 +#: js/CommonFilters.js:77 msgid "Error while trying to get filter test results." msgstr "" "Aconteceu um erro enquanto testava obter os resultados de teste do filtro." -#: js/CommonFilters.js:96 +#: js/CommonFilters.js:89 #, fuzzy #| msgid "Rescoring articles..." msgid "Looking for articles..." msgstr "Reclassificando artigos..." -#: js/CommonFilters.js:175 +#: js/CommonFilters.js:168 msgid "Edit rule" msgstr "Editar regra" -#: js/CommonFilters.js:175 +#: js/CommonFilters.js:168 msgid "Add rule" msgstr "Adicionar regra" -#: js/CommonFilters.js:219 +#: js/CommonFilters.js:212 msgid "Inverse regular expression matching" msgstr "Inverter o teste da expressão regular" -#: js/CommonFilters.js:223 +#: js/CommonFilters.js:216 #, fuzzy msgid "on" msgstr "Nenhum" -#: js/CommonFilters.js:251 +#: js/CommonFilters.js:244 msgid "Edit action" msgstr "Editar ação" -#: js/CommonFilters.js:251 +#: js/CommonFilters.js:244 msgid "Add action" msgstr "Adicionar ação" -#: js/CommonFilters.js:363 +#: js/CommonFilters.js:356 msgid "Remove filter?" msgstr "Remover filtro?" -#: js/CommonFilters.js:368 +#: js/CommonFilters.js:361 msgid "Removing filter..." msgstr "Removendo filtro..." -#: js/CommonFilters.js:398 js/PrefUsers.js:42 js/PrefFeedTree.js:365 -#: js/CommonDialogs.js:475 -msgid "Saving data..." -msgstr "Salvando dados..." - -#: js/CommonFilters.js:455 js/CommonFilters.js:487 js/PrefHelpers.js:195 +#: js/CommonFilters.js:448 js/CommonFilters.js:480 js/PrefHelpers.js:195 msgid "Add" msgstr "Adicionar" -#: js/CommonFilters.js:458 js/CommonFilters.js:490 +#: js/CommonFilters.js:451 js/CommonFilters.js:483 msgid "Delete" msgstr "Apagar" -#: js/CommonFilters.js:524 js/CommonFilters.js:528 +#: js/CommonFilters.js:517 js/CommonFilters.js:521 msgid "Test" msgstr "Testar" -#: js/CommonFilters.js:529 +#: js/CommonFilters.js:522 msgid "Create" msgstr "Criar" +#: js/Article.js:36 +msgid "Please enter new score for selected articles:" +msgstr "Por favor entre uma nova classificação para os artigos selecionados:" + +#: js/Article.js:62 js/Headlines.js:948 js/Headlines.js:974 js/Headlines.js:986 +#: js/Headlines.js:1129 js/Headlines.js:1146 js/Headlines.js:1163 +#: js/Headlines.js:1300 +msgid "No articles selected." +msgstr "Nenhum artigo foi selecionado." + +#: js/Article.js:70 +msgid "Please enter new score for this article:" +msgstr "Por favor entre uma nova classificação para esse artigo:" + +#: js/Article.js:130 +msgid "Article URL:" +msgstr "URL do artigo:" + +#: js/Article.js:132 +#, fuzzy +msgid "No URL could be displayed for this article." +msgstr "Remover compartilhamento deste artigo?" + +#: js/Article.js:152 +msgid "no tags" +msgstr "sem tags" + +#: js/Article.js:244 +msgid "comments" +msgstr "comentários" + +#: js/Article.js:247 +msgid "comment" +msgid_plural "comments" +msgstr[0] "comentário" +msgstr[1] "comentários" + +#: js/Article.js:352 +#, fuzzy +#| msgid "Articles" +msgid "Article tags" +msgstr "Artigos" + +#: js/Article.js:359 +msgid "Tags for this article (separated by commas):" +msgstr "Tags para esse artigo (separadas por vírgula):" + +#: js/Article.js:379 +msgid "Saving article tags..." +msgstr "Salvando tags..." + +#: js/CommonDialogs.js:45 +msgid "" +"Provided URL is a HTML page referencing multiple feeds, please select " +"required feed from the dropdown menu below." +msgstr "" + +#: js/CommonDialogs.js:142 +msgid "" +"Failed to parse output. This can indicate server timeout and/or network " +"issues. Backend output was logged to browser console." +msgstr "" +"Falha ao processar saída. Isso pode indicar um estouro do tempo de resposta " +"e/ou problemas na rede. A saída do backend foi registrada no console do " +"navegador." + +#: js/CommonDialogs.js:155 +msgid "You are already subscribed to this feed." +msgstr "Você já está inscrito neste feed." + +#: js/CommonDialogs.js:159 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "Subscribed to %s" +msgstr "Inscrito em %s" + +#: js/CommonDialogs.js:168 +msgid "Specified URL seems to be invalid." +msgstr "URL informada parece ser inválida." + +#: js/CommonDialogs.js:171 +msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds." +msgstr "A URL informada não parece conter nenhum feed." + +#: js/CommonDialogs.js:184 +msgid "Expand to select feed" +msgstr "Expandir para selecionar feed" + +#: js/CommonDialogs.js:196 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "Couldn't download the specified URL: %s" +msgstr "Não foi possível baixar a URL informada: %s" + +#: js/CommonDialogs.js:199 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "XML validation failed: %s" +msgstr "Erro na validação do XML: %s" + +#: js/CommonDialogs.js:202 +#, fuzzy +#| msgid "Error while parsing document." +msgid "Error while creating feed database entry." +msgstr "Erro ao processar o documento." + +#: js/CommonDialogs.js:205 +msgid "You are not allowed to perform this operation." +msgstr "" + +#: js/CommonDialogs.js:227 +msgid "Feeds with update errors" +msgstr "Feeds com erro na atualização" + +#: js/CommonDialogs.js:263 +#, fuzzy +#| msgid "Remove selected feeds?" +msgid "Debug selected feeds?" +msgstr "Remover feeds selecionados?" + +#: js/CommonDialogs.js:264 +#, fuzzy +#| msgid "Removing selected feeds..." +msgid "Opening debugger for selected feeds..." +msgstr "Removendo feeds selecionados..." + +#: js/CommonDialogs.js:333 +msgid "Please enter label caption:" +msgstr "Por favor entre o título do marcador:" + +#: js/CommonDialogs.js:355 +msgid "Removing feed..." +msgstr "Removendo a inscrição..." + +#: js/CommonDialogs.js:403 +#, fuzzy +msgid "Please select an image file." +msgstr "Por favor selecione um arquivo de imagem para enviar." + +#: js/CommonDialogs.js:423 +msgid "Icon file is too large." +msgstr "" + +#: js/CommonDialogs.js:426 +msgid "Upload failed." +msgstr "Envio falhou." + +#: js/CommonDialogs.js:456 +msgid "Remove stored feed icon?" +msgstr "Remover o ícone armazenado para esse feed?" + +#: js/CommonDialogs.js:457 +msgid "Removing feed icon..." +msgstr "Removendo icone do feed..." + +#: js/CommonDialogs.js:460 +msgid "Feed icon removed." +msgstr "Ícone do feed foi removido." + +#: js/CommonDialogs.js:627 +#, fuzzy +msgid "Upload new icon..." +msgstr "Enviar novo icone para este feed?" + +#: js/CommonDialogs.js:656 js/Headlines.js:642 +msgid "Show as feed" +msgstr "Mostrar como um feed RSS" + +#: js/CommonDialogs.js:658 +msgid "Generate new syndication address for this feed?" +msgstr "Gerar novo endereço para este feed?" + +#: js/CommonDialogs.js:660 +msgid "Trying to change address..." +msgstr "Tentando alterar endereço ..." + +#: js/CommonDialogs.js:678 +msgid "Could not change feed URL." +msgstr "Não foi possível alterar o URL do feed." + +#: js/CommonDialogs.js:685 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "%s can be accessed via the following secret URL:" +msgstr "%s pode ser compartilhado pela seguinte URL secreta:" + #: js/Headlines.js:649 msgid "Cancel search" msgstr "Cancelar pesquisa" @@ -2163,12 +2609,6 @@ msgstr "Clique para abrir o próximo feed não lido." msgid "New articles found, reload feed to continue." msgstr "Novos artigos encontrados, recarregue o feed para continuar." -#: js/Headlines.js:948 js/Headlines.js:974 js/Headlines.js:986 -#: js/Headlines.js:1129 js/Headlines.js:1146 js/Headlines.js:1163 -#: js/Headlines.js:1300 js/Article.js:62 -msgid "No articles selected." -msgstr "Nenhum artigo foi selecionado." - #: js/Headlines.js:1100 #, java-printf-format, javascript-format msgid "%d article selected" @@ -2493,109 +2933,9 @@ msgstr "" "Se você importou rótulos e/ou filtros, você talvez tenha que recarregar as " "preferências para ver seus novos dados." -#: js/Article.js:36 -msgid "Please enter new score for selected articles:" -msgstr "Por favor entre uma nova classificação para os artigos selecionados:" - -#: js/Article.js:70 -msgid "Please enter new score for this article:" -msgstr "Por favor entre uma nova classificação para esse artigo:" - -#: js/Article.js:130 -msgid "Article URL:" -msgstr "URL do artigo:" - -#: js/Article.js:132 -#, fuzzy -msgid "No URL could be displayed for this article." -msgstr "Remover compartilhamento deste artigo?" - -#: js/Article.js:152 -msgid "no tags" -msgstr "sem tags" - -#: js/Article.js:244 -msgid "comments" -msgstr "comentários" - -#: js/Article.js:247 -msgid "comment" -msgid_plural "comments" -msgstr[0] "comentário" -msgstr[1] "comentários" - -#: js/Article.js:352 -#, fuzzy -#| msgid "Articles" -msgid "Article tags" -msgstr "Artigos" - -#: js/Article.js:359 -msgid "Tags for this article (separated by commas):" -msgstr "Tags para esse artigo (separadas por vírgula):" - -#: js/Article.js:379 -msgid "Saving article tags..." -msgstr "Salvando tags..." - -#: js/Feeds.js:285 -msgid "Your password is at default value" -msgstr "Sua senha tem o valor padrão" - -#: js/Feeds.js:287 -msgid "" -"You are using default tt-rss password. Please change it in the Preferences " -"(Personal data / Authentication)." -msgstr "" -"Você está usando a senha padrão do tt-rss. Por favor altere-a nas " -"Preferências (Dados pessoais / Autenticação)." - -#: js/Feeds.js:442 -msgid "Mark all articles as read?" -msgstr "Marcar todos os artigos como lidos?" - -#: js/Feeds.js:446 -msgid "Marking all feeds as read..." -msgstr "Marcando todos os feeds como lidos..." - -#: js/Feeds.js:463 -msgid "Mark %w in %s older than 1 day as read?" -msgstr "Marcar %w em %s com mais de um dia como lidos?" - -#: js/Feeds.js:466 -msgid "Mark %w in %s older than 1 week as read?" -msgstr "Marcar %w em %s com mais de uma semana como lidos?" - -#: js/Feeds.js:469 -msgid "Mark %w in %s older than 2 weeks as read?" -msgstr "Marcar %w em %s com mais de duas semana como lidos?" - -#: js/Feeds.js:472 -msgid "Mark %w in %s as read?" -msgstr "Marcar %w em %s lidos?" - -#: js/Feeds.js:475 -msgid "search results" -msgstr "resultados da pesquisa" - -#: js/Feeds.js:475 -msgid "all articles" -msgstr "todos os artigos" - -#: js/Feeds.js:516 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "Mark all articles in %s as read?" -msgstr "Marcar todos os artigos em %s como lidos?" - -#: js/Feeds.js:651 -msgid "Search syntax" -msgstr "Sintaxe da pesquisa" - -#: js/Feeds.js:715 -#, fuzzy -#| msgid "Search %s..." -msgid "Search feeds" -msgstr "Pesquisar %s..." +#: js/FeedTree.js:137 +msgid "(Un)collapse" +msgstr "Mostrar/ocultar" #: js/PrefUsers.js:19 msgid "Please enter username:" @@ -2637,307 +2977,6 @@ msgstr "" msgid "Removing selected users..." msgstr "Removendo usuários selecionados..." -#: js/PrefFeedTree.js:94 -msgid "Edit category" -msgstr "Editar categoria" - -#: js/PrefFeedTree.js:101 -msgid "Remove category" -msgstr "Remover categoria" - -#: js/PrefFeedTree.js:200 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "" -"Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized." -msgstr "" -"Remover a categoria %s? As inscrições associadas serão colocadas em \"Não " -"categorizadas\"." - -#: js/PrefFeedTree.js:201 -msgid "Removing category..." -msgstr "Removendo categoria..." - -#: js/PrefFeedTree.js:213 -msgid "Unsubscribe from selected feeds?" -msgstr "Cancelar inscrição dos feeds selecionados?" - -#: js/PrefFeedTree.js:215 -msgid "Unsubscribing from selected feeds..." -msgstr "Cancelando inscrição dos feeds selecionados..." - -#: js/PrefFeedTree.js:228 js/PrefFeedTree.js:297 js/PrefFeedTree.js:313 -#: js/PrefFeedTree.js:518 js/CommonDialogs.js:251 js/CommonDialogs.js:272 -msgid "No feeds selected." -msgstr "Nenhum feed foi selecionado." - -#: js/PrefFeedTree.js:263 -msgid "Remove selected categories?" -msgstr "Remover as categorias selecionadas?" - -#: js/PrefFeedTree.js:264 -msgid "Removing selected categories..." -msgstr "Removendo categorias selecionadas..." - -#: js/PrefFeedTree.js:276 -msgid "No categories selected." -msgstr "Nenhuma categoria foi selecionada." - -#: js/PrefFeedTree.js:324 -#, fuzzy -#| msgid "Edit Multiple Feeds" -msgid "Edit multiple feeds" -msgstr "Editar múltiplos feeds" - -#: js/PrefFeedTree.js:353 -msgid "Save changes to selected feeds?" -msgstr "Salvar alterações nas inscrições selecionadas?" - -#: js/PrefFeedTree.js:402 -msgid "Category title:" -msgstr "Título da categoria:" - -#: js/PrefFeedTree.js:405 -msgid "Creating category..." -msgstr "Criando categoria..." - -#: js/PrefFeedTree.js:420 -msgid "Subscribing to feeds..." -msgstr "Inscrevendo-se aos feeds..." - -#: js/PrefFeedTree.js:438 -msgid "One valid feed per line (no detection is done)" -msgstr "Um feed válido por linha (não será feita detecção de feeds)" - -#: js/PrefFeedTree.js:491 -msgid "Feeds without recent updates" -msgstr "Feeds sem atualização recente" - -#: js/PrefFeedTree.js:499 js/CommonDialogs.js:230 -msgid "Remove selected feeds?" -msgstr "Remover feeds selecionados?" - -#: js/PrefFeedTree.js:500 js/CommonDialogs.js:231 -msgid "Removing selected feeds..." -msgstr "Removendo feeds selecionados..." - -#: js/PrefFeedTree.js:541 js/CommonDialogs.js:298 -msgid "Click to edit feed" -msgstr "Clique para editar a inscrição" - -#: js/CommonDialogs.js:45 -msgid "" -"Provided URL is a HTML page referencing multiple feeds, please select " -"required feed from the dropdown menu below." -msgstr "" - -#: js/CommonDialogs.js:137 -msgid "" -"Failed to parse output. This can indicate server timeout and/or network " -"issues. Backend output was logged to browser console." -msgstr "" -"Falha ao processar saída. Isso pode indicar um estouro do tempo de resposta " -"e/ou problemas na rede. A saída do backend foi registrada no console do " -"navegador." - -#: js/CommonDialogs.js:150 -msgid "You are already subscribed to this feed." -msgstr "Você já está inscrito neste feed." - -#: js/CommonDialogs.js:154 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "Subscribed to %s" -msgstr "Inscrito em %s" - -#: js/CommonDialogs.js:163 -msgid "Specified URL seems to be invalid." -msgstr "URL informada parece ser inválida." - -#: js/CommonDialogs.js:166 -msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds." -msgstr "A URL informada não parece conter nenhum feed." - -#: js/CommonDialogs.js:179 -msgid "Expand to select feed" -msgstr "Expandir para selecionar feed" - -#: js/CommonDialogs.js:191 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "Couldn't download the specified URL: %s" -msgstr "Não foi possível baixar a URL informada: %s" - -#: js/CommonDialogs.js:194 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "XML validation failed: %s" -msgstr "Erro na validação do XML: %s" - -#: js/CommonDialogs.js:197 -#, fuzzy -#| msgid "Error while parsing document." -msgid "Error while creating feed database entry." -msgstr "Erro ao processar o documento." - -#: js/CommonDialogs.js:200 -msgid "You are not allowed to perform this operation." -msgstr "" - -#: js/CommonDialogs.js:222 -msgid "Feeds with update errors" -msgstr "Feeds com erro na atualização" - -#: js/CommonDialogs.js:258 -#, fuzzy -#| msgid "Remove selected feeds?" -msgid "Debug selected feeds?" -msgstr "Remover feeds selecionados?" - -#: js/CommonDialogs.js:259 -#, fuzzy -#| msgid "Removing selected feeds..." -msgid "Opening debugger for selected feeds..." -msgstr "Removendo feeds selecionados..." - -#: js/CommonDialogs.js:328 -msgid "Please enter label caption:" -msgstr "Por favor entre o título do marcador:" - -#: js/CommonDialogs.js:347 js/CommonDialogs.js:388 js/App.js:1316 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "Unsubscribe from %s?" -msgstr "Cancelar inscrição de %s?" - -#: js/CommonDialogs.js:350 -msgid "Removing feed..." -msgstr "Removendo a inscrição..." - -#: js/CommonDialogs.js:373 js/App.js:1179 js/App.js:1296 -msgid "You can't edit this kind of feed." -msgstr "Você não pode editar esse tipo de feed." - -#: js/CommonDialogs.js:398 -#, fuzzy -msgid "Please select an image file." -msgstr "Por favor selecione um arquivo de imagem para enviar." - -#: js/CommonDialogs.js:418 -msgid "Icon file is too large." -msgstr "" - -#: js/CommonDialogs.js:421 -msgid "Upload failed." -msgstr "Envio falhou." - -#: js/CommonDialogs.js:451 -msgid "Remove stored feed icon?" -msgstr "Remover o ícone armazenado para esse feed?" - -#: js/CommonDialogs.js:452 -msgid "Removing feed icon..." -msgstr "Removendo icone do feed..." - -#: js/CommonDialogs.js:455 -msgid "Feed icon removed." -msgstr "Ícone do feed foi removido." - -#: js/CommonDialogs.js:622 -#, fuzzy -msgid "Upload new icon..." -msgstr "Enviar novo icone para este feed?" - -#: js/CommonDialogs.js:651 js/Headlines.js:642 -msgid "Show as feed" -msgstr "Mostrar como um feed RSS" - -#: js/CommonDialogs.js:653 -msgid "Generate new syndication address for this feed?" -msgstr "Gerar novo endereço para este feed?" - -#: js/CommonDialogs.js:655 -msgid "Trying to change address..." -msgstr "Tentando alterar endereço ..." - -#: js/CommonDialogs.js:673 -msgid "Could not change feed URL." -msgstr "Não foi possível alterar o URL do feed." - -#: js/CommonDialogs.js:680 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "%s can be accessed via the following secret URL:" -msgstr "%s pode ser compartilhado pela seguinte URL secreta:" - -#: js/App.js:314 -#, fuzzy -#| msgid "Widescreen is not available in combined mode." -msgid "This function is only available in combined mode." -msgstr "Tela-cheia não suportado no modo combinado." - -#: js/App.js:445 -msgid "Keyboard shortcuts" -msgstr "Atalhos de teclado" - -#: js/App.js:506 -#, fuzzy -msgid "Update daemon is not running." -msgstr "" -"Serviço de atualização não está " -"atualizando os feeds." - -#: js/App.js:519 -#, fuzzy -msgid "Update daemon is not updating feeds." -msgstr "" -"Serviço de atualização não está " -"atualizando os feeds." - -#: js/App.js:606 -#, java-printf-format -msgid "" -"URL scheme reported by your browser (%a) doesn't match server-configured " -"SELF_URL_PATH (%b), check X-Forwarded-Proto." -msgstr "" - -#: js/App.js:613 -msgid "Fatal error" -msgstr "Erro fatal" - -#: js/App.js:638 -msgid "Unhandled exception" -msgstr "Exceção não tratada" - -#: js/App.js:873 -#, fuzzy -#| msgid "Updates are available from Git." -msgid "Updates for Tiny Tiny RSS are available." -msgstr "Atualizações estão disponíveis via Git." - -#: js/App.js:876 -msgid "Updates for some local plugins are available." -msgstr "" - -#: js/App.js:919 -msgid "Widescreen is not available in combined mode." -msgstr "Tela-cheia não suportado no modo combinado." - -#: js/App.js:1116 -msgid "Please enable mail or mailto plugin first." -msgstr "Por favor, habilite o plugin de e-mail antes de prosseguir." - -#: js/App.js:1251 -#, fuzzy -msgid "Please enable af_readability first." -msgstr "Por favor, habilite o plugin de e-mail antes de prosseguir." - -#: js/App.js:1305 -msgid "Please select some feed first." -msgstr "Por favor selecione algum feed." - -#: js/App.js:1310 -msgid "You can't unsubscribe from the category." -msgstr "Você não pode cancelar a inscrição dessa categoria." - -#: js/FeedTree.js:137 -msgid "(Un)collapse" -msgstr "Mostrar/ocultar" - #: js/PrefLabelTree.js:71 #, fuzzy #| msgid "Edit rule" @@ -2968,16 +3007,6 @@ msgstr "Remover marcadores selecionados?" msgid "Removing selected labels..." msgstr "Removendo marcadores selecionados..." -#: plugins/note/note.js:19 -msgid "Saving article note..." -msgstr "Salvando anotação..." - -#: plugins/share/share_prefs.js:5 -msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" -msgstr "" -"Isso irá invalidar todos os URLs de artigos compartilhados anteriormente. " -"Continuar?" - #: plugins/share/share.js:7 msgid "Share article by URL" msgstr "Compartilhar artigo pela URL" @@ -2998,41 +3027,142 @@ msgstr "Não foi possível alterar a URL." msgid "Remove sharing for this article?" msgstr "Remover compartilhamento deste artigo?" -#: plugins/af_psql_trgm/init.js:6 -msgid "Related articles" -msgstr "Artigos relacionados" +#: plugins/share/share_prefs.js:5 +msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" +msgstr "" +"Isso irá invalidar todos os URLs de artigos compartilhados anteriormente. " +"Continuar?" -#: plugins/shorten_expanded/init.js:32 +#: plugins/shorten_expanded/init.js:35 #, fuzzy #| msgid "Email article" msgid "Expand article" msgstr "Enviar artigo por e-mail" -#: js/CommonFilters.js:71 +#: plugins/af_psql_trgm/init.js:6 +msgid "Related articles" +msgstr "Artigos relacionados" + +#: plugins/note/note.js:19 +msgid "Saving article note..." +msgstr "Salvando anotação..." + +#: js/PrefFeedTree.js:390 +msgid "Rename category to:" +msgstr "Remover categoria para:" + +#: js/PrefFeedTree.js:466 +msgid "Feeds require authentication." +msgstr "Feed requer autenticação." + +#: js/PrefFeedTree.js:555 js/CommonDialogs.js:317 +msgid "Unsubscribe from selected feeds" +msgstr "Cancelar inscrições selecionadas" + +#: js/Feeds.js:295 +msgid "Open Preferences" +msgstr "Abrir preferências" + +#: js/Feeds.js:643 +#, javascript-format +msgid "Search %s..." +msgstr "Pesquisar %s..." + +#: js/Feeds.js:652 +msgid "Used for word stemming" +msgstr "Usado para achar as raízes das palavras" + +#: js/Feeds.js:712 +msgid "Show feeds matching..." +msgstr "" + +#: js/App.js:646 +msgid "Stack trace" +msgstr "" + +#: js/App.js:653 +msgid "Additional information" +msgstr "" + +#: js/CommonFilters.js:66 #, fuzzy msgid "No recent articles matching this filter have been found." msgstr "Encontrados %d artigos de acordo com este filtro:" -#: js/CommonFilters.js:421 +#: js/CommonFilters.js:414 msgid "Enabled" msgstr "Ativado" -#: js/CommonFilters.js:422 +#: js/CommonFilters.js:415 msgid "Match any rule" msgstr "Ativar se qualquer critério for satisfeito" -#: js/CommonFilters.js:423 +#: js/CommonFilters.js:416 msgid "Inverse matching" msgstr "Inverter aplicação dos critérios" -#: js/CommonFilters.js:441 +#: js/CommonFilters.js:434 msgid "Match" msgstr "Critérios" -#: js/CommonFilters.js:474 +#: js/CommonFilters.js:467 msgid "Apply actions" msgstr "Aplicar ações" +#: js/Article.js:205 +msgid "Attachments" +msgstr "Anexos" + +#: js/Article.js:317 js/Headlines.js:554 +msgid "Edit tags for this article" +msgstr "Editar tags deste artigo" + +#: js/CommonDialogs.js:18 +msgid "" +"Tiny Tiny RSS is running in safe mode. All themes and plugins are disabled. " +"You will need to log out and back in to disable it." +msgstr "" + +#: js/CommonDialogs.js:53 +msgid "Feed or site URL" +msgstr "URL do site ou feed" + +#: js/CommonDialogs.js:73 +msgid "Available feeds" +msgstr "Feeds disponíveis" + +#: js/CommonDialogs.js:106 +msgid "This feed requires authentication." +msgstr "Este feed requer autenticação." + +#: js/CommonDialogs.js:320 +#, fuzzy +#| msgid "Edit selected feeds" +msgid "Debug selected feeds" +msgstr "Editar feeds selecionados" + +#: js/CommonDialogs.js:531 +#, fuzzy +#| msgid "Feed Title" +msgid "Feed title" +msgstr "Título do feed" + +#: js/CommonDialogs.js:538 +msgid "Feed URL" +msgstr "URL do feed" + +#: js/CommonDialogs.js:557 +msgid "Site URL:" +msgstr "URL do site:" + +#: js/CommonDialogs.js:559 +msgid "Site URL" +msgstr "URL do site" + +#: js/CommonDialogs.js:622 +msgid "Icon" +msgstr "Ícone" + #: js/Headlines.js:474 msgid "mark feed as read" msgstr "marcar feed como lido" @@ -3041,10 +3171,6 @@ msgstr "marcar feed como lido" msgid "Span all columns" msgstr "" -#: js/Headlines.js:554 js/Article.js:317 -msgid "Edit tags for this article" -msgstr "Editar tags deste artigo" - #: js/Headlines.js:666 msgid "Invert" msgstr "Inverter" @@ -3065,10 +3191,6 @@ msgstr "" "Não foi possível atualizar os títulos (objeto inválido recebido - ver " "console de erros para detalhes)" -#: js/PrefHelpers.js:229 -msgid "Clone" -msgstr "" - #: js/PrefHelpers.js:231 #, fuzzy #| msgid "Activate profile" @@ -3122,27 +3244,6 @@ msgid_plural "Updates pending for %d plugins" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: js/Article.js:205 -msgid "Attachments" -msgstr "Anexos" - -#: js/Feeds.js:292 -msgid "Open Preferences" -msgstr "Abrir preferências" - -#: js/Feeds.js:635 -#, javascript-format -msgid "Search %s..." -msgstr "Pesquisar %s..." - -#: js/Feeds.js:644 -msgid "Used for word stemming" -msgstr "Usado para achar as raízes das palavras" - -#: js/Feeds.js:704 -msgid "Show feeds matching..." -msgstr "" - #: js/PrefUsers.js:76 msgid "Access level: " msgstr "Nível de acesso: " @@ -3157,76 +3258,23 @@ msgstr "Ativado" msgid "User details" msgstr "Detalhes do usuário" -#: js/PrefFeedTree.js:390 -msgid "Rename category to:" -msgstr "Remover categoria para:" - -#: js/PrefFeedTree.js:466 -msgid "Feeds require authentication." -msgstr "Feed requer autenticação." - -#: js/PrefFeedTree.js:555 js/CommonDialogs.js:312 -msgid "Unsubscribe from selected feeds" -msgstr "Cancelar inscrições selecionadas" - -#: js/CommonDialogs.js:18 -msgid "" -"Tiny Tiny RSS is running in safe mode. All themes and plugins are disabled. " -"You will need to log out and back in to disable it." -msgstr "" - -#: js/CommonDialogs.js:53 -msgid "Feed or site URL" -msgstr "URL do site ou feed" - -#: js/CommonDialogs.js:68 -msgid "Available feeds" -msgstr "Feeds disponíveis" - -#: js/CommonDialogs.js:101 -msgid "This feed requires authentication." -msgstr "Este feed requer autenticação." - -#: js/CommonDialogs.js:315 -#, fuzzy -#| msgid "Edit selected feeds" -msgid "Debug selected feeds" -msgstr "Editar feeds selecionados" - -#: js/CommonDialogs.js:526 -#, fuzzy -#| msgid "Feed Title" -msgid "Feed title" -msgstr "Título do feed" - -#: js/CommonDialogs.js:533 -msgid "Feed URL" -msgstr "URL do feed" - -#: js/CommonDialogs.js:552 -msgid "Site URL:" -msgstr "URL do site:" - -#: js/CommonDialogs.js:554 -msgid "Site URL" -msgstr "URL do site" - -#: js/CommonDialogs.js:617 -msgid "Icon" -msgstr "Ícone" - -#: js/App.js:646 -msgid "Stack trace" -msgstr "" - -#: js/App.js:653 -msgid "Additional information" -msgstr "" - #: js/PrefLabelTree.js:126 msgid "Caption" msgstr "Título" +#, fuzzy +#~| msgid "" +#~| "PostgreSQL trigram extension returns string similarity as a floating " +#~| "point number (0-1). Setting it too low might produce false positives, " +#~| "zero disables checking." +#~ msgid "" +#~ "Setting this value too low might produce false positives, zero disables " +#~ "checking." +#~ msgstr "" +#~ "A extensão trigram do PostgreSQL retorna a semelhança de strings como um " +#~ "número entre 0 e 1. Usar um valor muito baixo pode produzir falsos " +#~ "positivos; e 0 desabilita a verificação." + #~ msgid "No feed selected." #~ msgstr "Nenhum feed foi selecionado." diff --git a/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/messages.po index c1d2ec4ef..163166eff 100644 --- a/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tt-rss 1.2.14.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-14 12:17+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2025-05-04 13:44+0300\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-14 12:09+0000\n" "Last-Translator: ssantos \n" "Language-Team: Portuguese (Portugal) %s" -msgstr "Marcador %s criado" +#: classes/Handler_Public.php:291 classes/Pref_Prefs.php:1448 +#: include/login_form.php:154 +msgid "Default profile" +msgstr "Perfil padrão" -#: classes/Pref_Labels.php:179 classes/Pref_Prefs.php:853 -#: classes/Pref_Prefs.php:1489 classes/Pref_Feeds.php:939 -#: classes/Pref_Users.php:223 classes/Pref_Filters.php:641 -#: js/CommonFilters.js:445 js/CommonFilters.js:478 js/PrefHelpers.js:184 -#: js/PrefFeedTree.js:524 js/CommonDialogs.js:278 +#: classes/Handler_Public.php:401 +msgid "Incorrect username or password" +msgstr "Usuário ou senha inválidos" + +#: classes/Handler_Public.php:461 +msgid "Password recovery" +msgstr "Recuperação de senha" + +#: classes/Handler_Public.php:498 classes/Handler_Public.php:528 +#: classes/Handler_Public.php:588 classes/Handler_Public.php:705 +#: classes/Handler_Public.php:712 classes/Handler_Public.php:735 +#: plugins/bookmarklets/init.php:94 plugins/bookmarklets/init.php:139 +#: plugins/bookmarklets/init.php:157 plugins/bookmarklets/init.php:162 +msgid "Return to Tiny Tiny RSS" +msgstr "Voltar ao TT-Rss" + +#: classes/Handler_Public.php:501 +msgid "" +"You will need to provide valid account name and email. Password reset link " +"will be sent to your email address." +msgstr "" +"Deve dar um nome de utilizador válido e endereço de e-mail. Uma ligação para " +"criar uma nova palavra-passe será enviada para o seu endereço de e-mail." + +#: classes/Handler_Public.php:508 classes/Pref_Feeds.php:680 +#: plugins/bookmarklets/init.php:306 include/login_form.php:122 +#: js/CommonDialogs.js:596 js/PrefUsers.js:64 +msgid "Login:" +msgstr "Nome de usuário:" + +#: classes/Handler_Public.php:513 +msgid "Email:" +msgstr "E-mail: " + +#: classes/Handler_Public.php:521 +#, php-format +msgid "How much is %d + %d:" +msgstr "Quanto é %d + %d:" + +#: classes/Handler_Public.php:527 classes/Pref_Users.php:239 +msgid "Reset password" +msgstr "Redefinir a senha" + +#: classes/Handler_Public.php:538 +msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." +msgstr "Alguns dos parâmetros necessários estão faltando ou incorretos." + +#: classes/Handler_Public.php:542 classes/Handler_Public.php:594 +msgid "Go back" +msgstr "Voltar" + +#: classes/Handler_Public.php:580 +msgid "[tt-rss] Password reset request" +msgstr "[tt-rss] Requisição de troca de palavra-passe" + +#: classes/Handler_Public.php:590 +msgid "Sorry, login and email combination not found." +msgstr "Desculpe, Nome de usuário e e-mail não encontrados." + +#: classes/Handler_Public.php:610 +msgid "Your access level is insufficient to run this script." +msgstr "Seu nível de acesso é insuficiente para executar esse script." + +#: classes/Handler_Public.php:672 +msgid "Database Updater" +msgstr "Atualizador do banco de dados" + +#: classes/Handler_Public.php:685 +#, php-format +msgid "Performing updates to version %d" +msgstr "A executar atualizações para versão %d" + +#: classes/Handler_Public.php:700 classes/Handler_Public.php:727 +#: js/PrefHelpers.js:418 js/PrefHelpers.js:764 +msgid "Update" +msgstr "Atualizar" + +#: classes/Handler_Public.php:720 +#, fuzzy, php-format +msgid "Database schema needs update to the latest version (%d to %d)." +msgstr "Script de actualização do Tiny Tiny RSS." + +#: classes/Pref_Filters.php:269 classes/Pref_Filters.php:279 +#: classes/Pref_Filters.php:468 classes/Pref_Filters.php:976 +msgid "All feeds" +msgstr "Todos os feeds" + +#: classes/Pref_Filters.php:288 classes/Pref_Filters.php:489 +#: classes/Pref_Filters.php:492 +msgid "(inverse)" +msgstr "(invertido)" + +#: classes/Pref_Filters.php:284 classes/Pref_Filters.php:488 +#: classes/Pref_Filters.php:491 +#, php-format +msgid "%s on %s in %s %s" +msgstr "" + +#: classes/Pref_Filters.php:508 +#, fuzzy, php-format +#| msgid "Unknown option: %s" +msgid "Unknown action: %d" +msgstr "Opção desconhecida: %s" + +#: classes/Pref_Filters.php:726 js/PrefFilterTree.js:180 +#, java-printf-format, javascript-format, php-format +msgid "Clone of %s" +msgstr "" + +#: classes/Pref_Filters.php:752 classes/Pref_Users.php:215 +#: classes/Pref_Feeds.php:934 classes/Pref_Prefs.php:840 js/Feeds.js:668 +#: js/Feeds.js:663 js/Feeds.js:718 +msgid "Search" +msgstr "Pesquisar" + +#: classes/Pref_Filters.php:757 classes/Pref_Users.php:221 +#: classes/Pref_Feeds.php:939 classes/Pref_Prefs.php:845 +#: classes/Pref_Prefs.php:1481 classes/Pref_Labels.php:179 +#: js/CommonFilters.js:438 js/CommonFilters.js:471 js/PrefFeedTree.js:524 +#: js/CommonDialogs.js:283 js/PrefHelpers.js:184 msgid "Select" msgstr "Selecione" -#: classes/Pref_Prefs.php:36 classes/Pref_Feeds.php:645 js/CommonDialogs.js:517 +#: classes/Pref_Filters.php:760 classes/Pref_Users.php:224 +#: classes/Pref_Feeds.php:942 classes/Pref_Prefs.php:848 +#: classes/Pref_Prefs.php:1484 js/CommonFilters.js:442 js/CommonFilters.js:474 +#: js/PrefFeedTree.js:527 js/CommonDialogs.js:286 js/Headlines.js:664 +#: js/PrefHelpers.js:187 +msgid "All" +msgstr "Tudo" + +#: classes/Pref_Filters.php:762 classes/Pref_Users.php:226 +#: classes/Pref_Feeds.php:944 classes/Pref_Prefs.php:850 +#: classes/Pref_Prefs.php:1486 js/CommonFilters.js:444 js/CommonFilters.js:476 +#: js/PrefFeedTree.js:529 js/CommonDialogs.js:288 js/Headlines.js:667 +#: js/PrefHelpers.js:189 +msgid "None" +msgstr "Nenhum" + +#: classes/Pref_Filters.php:767 classes/RPC.php:556 +msgid "Create filter" +msgstr "Criar filtro" + +#: classes/Pref_Filters.php:769 js/PrefHelpers.js:229 +msgid "Clone" +msgstr "" + +#: classes/Pref_Filters.php:771 +msgid "Combine" +msgstr "Combinar" + +#: classes/Pref_Filters.php:773 classes/Pref_Users.php:235 +#: js/CommonFilters.js:516 js/CommonDialogs.js:631 +msgid "Remove" +msgstr "Remover" + +#: classes/Pref_Filters.php:775 classes/Pref_Feeds.php:956 +#: classes/Pref_Feeds.php:971 +msgid "Reset sort order" +msgstr "Reiniciar ordenação" + +#: classes/Pref_Filters.php:777 +#, fuzzy +msgid "Toggle rule display" +msgstr "Fechar lista de feeds" + +#: classes/Pref_Filters.php:824 +msgid "[No caption]" +msgstr "[Sem título]" + +#: classes/Pref_Filters.php:827 +#, php-format +msgid "%s (%d rule)" +msgid_plural "%s (%d rules)" +msgstr[0] "%s (%d regra)" +msgstr[1] "%s (%d regras)" + +#: classes/Pref_Filters.php:831 +msgid "matches any rule" +msgstr "qualquer critério" + +#: classes/Pref_Filters.php:832 +msgid "inverse" +msgstr "invertido" + +#: classes/Pref_Filters.php:864 +#, fuzzy, php-format +#| msgid "%s (+%d action)" +#| msgid_plural "%s (+%d actions)" +msgid "(+%d action)" +msgid_plural "(+%d actions)" +msgstr[0] "%s (+%d ação)" +msgstr[1] "%s (+%d ações)" + +#: classes/Pref_Filters.php:1029 classes/Digest.php:112 +#: classes/Pref_Feeds.php:253 classes/Feeds.php:1312 classes/OPML.php:571 +#: include/controls.php:216 +msgid "Uncategorized" +msgstr "Não Categorizado" + +#: classes/RPC.php:492 +msgid "Navigation" +msgstr "Navegação" + +#: classes/RPC.php:493 +msgid "Open next feed" +msgstr "Abrir a próxima assinatura" + +#: classes/RPC.php:494 +#, fuzzy +#| msgid "Open next feed" +msgid "Open next unread feed" +msgstr "Abrir a próxima assinatura" + +#: classes/RPC.php:495 +msgid "Open previous feed" +msgstr "Abrir a assinatura anterior" + +#: classes/RPC.php:496 +#, fuzzy +#| msgid "Open previous feed" +msgid "Open previous unread feed" +msgstr "Abrir a assinatura anterior" + +#: classes/RPC.php:497 +#, fuzzy +msgid "Open next article (in combined mode, scroll down)" +msgstr "Abrir o próximo artigo (não rolar artigos longos)" + +#: classes/RPC.php:498 +#, fuzzy +msgid "Open previous article (in combined mode, scroll up)" +msgstr "Abrir o artigo anterior (não rolar artigos longos)" + +#: classes/RPC.php:499 +#, fuzzy +msgid "Scroll headlines by one page down" +msgstr "Selecionar artigo sob o cursor" + +#: classes/RPC.php:500 +#, fuzzy +msgid "Scroll headlines by one page up" +msgstr "Selecionar artigo sob o cursor" + +#: classes/RPC.php:501 +msgid "Open next article" +msgstr "Abrir o próximo artigo" + +#: classes/RPC.php:502 +msgid "Open previous article" +msgstr "Abrir o artigo anterior" + +#: classes/RPC.php:503 +#, fuzzy +msgid "Move to next article (don't expand)" +msgstr "Mover para o próximo artigo (não expandir ou marcar como lido)" + +#: classes/RPC.php:504 +#, fuzzy +msgid "Move to previous article (don't expand)" +msgstr "Mover para o artigo anterior (não expandir ou marcar como lido)" + +#: classes/RPC.php:505 +msgid "Show search dialog" +msgstr "Mostrar diálogo de pesquisa" + +#: classes/RPC.php:506 +#, fuzzy +msgid "Cancel active search" +msgstr "Cancelar pesquisa" + +#: classes/RPC.php:507 +msgid "Article" +msgstr "Artigo" + +#: classes/RPC.php:508 js/Headlines.js:1447 js/Headlines.js:670 +msgid "Toggle starred" +msgstr "Incluir/Remover estrela" + +#: classes/RPC.php:509 js/Headlines.js:1459 js/Headlines.js:671 +msgid "Toggle published" +msgstr "Marcar/Desmarcar como publicado" + +#: classes/RPC.php:510 js/Headlines.js:1434 js/Headlines.js:669 +msgid "Toggle unread" +msgstr "Marcar como não lido" + +#: classes/RPC.php:511 +msgid "Edit tags" +msgstr "Editar Tags" + +#: classes/RPC.php:512 +msgid "Open in new window" +msgstr "Abrir em uma nova janela" + +#: classes/RPC.php:513 js/Headlines.js:1480 +msgid "Mark below as read" +msgstr "Marcar abaixo como lido" + +#: classes/RPC.php:514 js/Headlines.js:1473 +msgid "Mark above as read" +msgstr "Marcar acima como lido" + +#: classes/RPC.php:515 +msgid "Scroll down" +msgstr "Rolar para baixo" + +#: classes/RPC.php:516 +msgid "Scroll up" +msgstr "Rolar para cima" + +#: classes/RPC.php:517 +#, fuzzy +msgid "Scroll down page" +msgstr "Rolar para baixo" + +#: classes/RPC.php:518 +#, fuzzy +msgid "Scroll up page" +msgstr "Rolar para cima" + +#: classes/RPC.php:519 +msgid "Select article under cursor" +msgstr "Selecionar artigo sob o cursor" + +#: classes/RPC.php:520 +msgid "Email article" +msgstr "Enviar artigo por e-mail" + +#: classes/RPC.php:521 +msgid "Close/collapse article" +msgstr "Fechar/Abrir artigo" + +#: classes/RPC.php:522 +msgid "Toggle article expansion (combined mode)" +msgstr "Ativar/Desativar expansão de artigo (modo combinado)" + +#: classes/RPC.php:524 +msgid "Toggle full article text via Readability" +msgstr "" + +#: classes/RPC.php:525 +msgid "Article selection" +msgstr "Seleção de artigos" + +#: classes/RPC.php:526 +msgid "Select all articles" +msgstr "Selecionar todos os artigos" + +#: classes/RPC.php:527 +msgid "Select unread" +msgstr "Selecionar os não lidos" + +#: classes/RPC.php:528 +msgid "Select starred" +msgstr "Selecionar artigos com estrela" + +#: classes/RPC.php:529 +msgid "Select published" +msgstr "Selecionar artigos publicados" + +#: classes/RPC.php:530 +msgid "Invert selection" +msgstr "Inverter seleção" + +#: classes/RPC.php:531 +msgid "Deselect everything" +msgstr "Desmarcar tudo" + +#: classes/RPC.php:532 +msgid "Feed" +msgstr "Feed" + +#: classes/RPC.php:533 +msgid "Refresh current feed" +msgstr "Atualizar inscrição atual" + +#: classes/RPC.php:534 +msgid "Un/hide read feeds" +msgstr "Ocultar/mostrar inscrições lidas" + +#: classes/RPC.php:535 classes/Pref_Feeds.php:952 js/CommonDialogs.js:34 +msgid "Subscribe to feed" +msgstr "Assinar" + +#: classes/RPC.php:536 js/PrefFeedTree.js:114 js/CommonDialogs.js:386 +#: js/Headlines.js:1580 js/Headlines.js:1645 js/FeedTree.js:99 +msgid "Edit feed" +msgstr "Editar inscrição" + +#: classes/RPC.php:538 +msgid "Reverse headlines" +msgstr "Reverter títulos" + +#: classes/RPC.php:539 +msgid "Toggle headline grouping" +msgstr "Ativar/desativar agrupamento de títulos" + +#: classes/RPC.php:540 +#, fuzzy +msgid "Toggle grid view" +msgstr "Incluir/Remover estrela" + +#: classes/RPC.php:541 +msgid "Debug feed update" +msgstr "Debugar atualização de inscrições" + +#: classes/RPC.php:542 +msgid "Debug viewfeed()" +msgstr "Debugar viewfeed()" + +#: classes/RPC.php:543 js/FeedTree.js:164 +msgid "Mark all feeds as read" +msgstr "Marcar todas as inscrições como lidas" + +#: classes/RPC.php:544 +msgid "Un/collapse current category" +msgstr "Mostrar/Ocultar categoria atual" + +#: classes/RPC.php:545 +msgid "Toggle auto expand in combined mode" +msgstr "Ativar/Desativar expansão no modo combinado" + +#: classes/RPC.php:547 +msgid "Go to" +msgstr "Ir para" + +#: classes/RPC.php:548 classes/Feeds.php:1175 +msgid "All articles" +msgstr "Todas as inscrições" + +#: classes/RPC.php:549 +msgid "Fresh" +msgstr "Recentes" + +#: classes/RPC.php:552 classes/Feeds.php:1179 +msgid "Recently read" +msgstr "Lidos recentemente" + +#: classes/RPC.php:554 +msgid "Other" +msgstr "Outros" + +#: classes/RPC.php:555 +msgid "Create label" +msgstr "Criar marcador" + +#: classes/RPC.php:557 +msgid "Un/collapse sidebar" +msgstr "Mostrar/Ocultar barra lateral" + +#: classes/RPC.php:558 +msgid "Show help dialog" +msgstr "Mostrar dialogo de ajuda" + +#: classes/RPC.php:695 +msgid "Shift" +msgstr "Shift" + +#: classes/RPC.php:696 +msgid "Ctrl" +msgstr "Ctrl" + +#: classes/RPC.php:719 plugins/share/init.php:284 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:116 js/PrefHelpers.js:498 +#: js/PrefFeedTree.js:558 js/Feeds.js:298 js/App.js:661 js/CommonFilters.js:95 +#: js/CommonDialogs.js:22 js/CommonDialogs.js:323 js/CommonDialogs.js:700 +#: js/PrefHelpers.js:66 js/PrefHelpers.js:821 +msgid "Close this window" +msgstr "Fechar esta janela" + +#: classes/Pref_Users.php:54 classes/Pref_Users.php:255 +msgid "Registered" +msgstr "Registrado" + +#: classes/Pref_Users.php:59 +msgid "Last logged in" +msgstr "Último acesso em" + +#: classes/Pref_Users.php:64 classes/Pref_Users.php:254 +msgid "Subscribed feeds" +msgstr "Inscrições" + +#: classes/Pref_Users.php:69 +msgid "Stored articles" +msgstr "Artigos armazenados" + +#: classes/Pref_Users.php:98 classes/UserHelper.php:265 +msgid "User not found" +msgstr "Usuário não encontrado" + +#: classes/Pref_Users.php:168 +#, php-format +msgid "Added user %s with password %s" +msgstr "Adicionado utilizador %s com a palavra-passe %s" + +#: classes/Pref_Users.php:171 +#, php-format +msgid "Could not create user %s" +msgstr "Não foi possível criar o utilizador %s" + +#: classes/Pref_Users.php:174 +#, php-format +msgid "User %s already exists." +msgstr "Utilizador %s já existe." + +#: classes/Pref_Users.php:231 +msgid "Create user" +msgstr "Criar um usuário" + +#: classes/Pref_Users.php:252 js/PrefFeedTree.js:457 js/CommonDialogs.js:90 +msgid "Login" +msgstr "Login" + +#: classes/Pref_Users.php:253 +msgid "Access level" +msgstr "Nível de acesso" + +#: classes/Pref_Users.php:256 +msgid "Last login" +msgstr "Último Login" + +#: classes/Pref_Users.php:271 +msgid "Click to edit" +msgstr "Clique para editar" + +#: classes/Pref_Feeds.php:68 classes/Pref_Feeds.php:236 +#: classes/Pref_Feeds.php:296 classes/Pref_Feeds.php:302 +#: classes/Pref_Feeds.php:339 +#, fuzzy, php-format +msgid "(%d feed)" +msgid_plural "(%d feeds)" +msgstr[0] "Editar" +msgstr[1] "Editar" + +#: classes/Pref_Feeds.php:100 classes/Pref_Feeds.php:287 +#: classes/Pref_Feeds.php:330 +#, fuzzy, php-format +#| msgid "%d article selected" +#| msgid_plural "%d articles selected" +msgid "(%d article / %s)" +msgid_plural "(%d articles / %s)" +msgstr[0] "%d artigo selecionado" +msgstr[1] "%d artigos selecionados" + +#: classes/Pref_Feeds.php:569 +#, fuzzy, php-format +msgid "(%d day)" +msgid_plural "(%d days)" +msgstr[0] "Editar" +msgstr[1] "Editar" + +#: classes/Pref_Feeds.php:575 +#, php-format +msgid "%d day" +msgid_plural "%d days" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: classes/Pref_Feeds.php:606 +msgid "Check to enable field" +msgstr "Clique para habilitar campo" + +#: classes/Pref_Feeds.php:622 +#, fuzzy, php-format +msgid "(%d days)" +msgstr "Editar" + +#: classes/Pref_Feeds.php:627 js/CommonDialogs.js:511 +msgid "Include in e-mail digest" +msgstr "Incluir no resumo por e-mail" + +#: classes/Pref_Feeds.php:628 js/CommonDialogs.js:512 +msgid "Always display image attachments" +msgstr "Sempre mostrar imagens anexas" + +#: classes/Pref_Feeds.php:629 classes/Pref_Prefs.php:120 +#: js/CommonDialogs.js:513 +msgid "Do not embed media" +msgstr "Não embutir imagens" + +#: classes/Pref_Feeds.php:630 js/CommonDialogs.js:514 +msgid "Cache media" +msgstr "Fazer cache de média" + +#: classes/Pref_Feeds.php:631 js/CommonDialogs.js:515 +msgid "Mark updated articles as unread" +msgstr "Marcar artigos atualizados como não lidos" + +#: classes/Pref_Feeds.php:642 classes/Pref_Prefs.php:36 js/CommonDialogs.js:522 msgid "General" msgstr "Geral" +#: classes/Pref_Feeds.php:646 js/PrefFeedTree.js:447 js/CommonDialogs.js:61 +#: js/CommonDialogs.js:551 +msgid "Place in category:" +msgstr "Colocar na categoria:" + +#: classes/Pref_Feeds.php:653 js/Feeds.js:650 js/CommonDialogs.js:567 +msgid "Language:" +msgstr "Língua:" + +#: classes/Pref_Feeds.php:663 js/CommonDialogs.js:67 js/CommonDialogs.js:577 +#, fuzzy +msgid "Update interval:" +msgstr "Intervalo de atualização padrão" + +#: classes/Pref_Feeds.php:670 js/CommonDialogs.js:583 +msgid "Article purging:" +msgstr "Apagando artigo:" + +#: classes/Pref_Feeds.php:677 plugins/auth_internal/init.php:85 +#: js/PrefFeedTree.js:455 js/CommonDialogs.js:593 +msgid "Authentication" +msgstr "Autenticação" + +#: classes/Pref_Feeds.php:686 plugins/bookmarklets/init.php:313 +#: include/login_form.php:132 js/CommonDialogs.js:602 +msgid "Password:" +msgstr "Senha:" + +#: classes/Pref_Feeds.php:693 js/CommonDialogs.js:609 +msgid "Options" +msgstr "Opções" + +#: classes/Pref_Feeds.php:709 classes/Pref_Prefs.php:314 +#: plugins/nsfw/init.php:105 plugins/af_psql_trgm/init.php:193 +#: plugins/note/init.php:49 js/CommonFilters.js:230 js/CommonFilters.js:314 +#: js/CommonFilters.js:518 js/CommonDialogs.js:639 js/Article.js:370 +#: js/PrefUsers.js:119 js/PrefLabelTree.js:170 +msgid "Save" +msgstr "Salvar" + +#: classes/Pref_Feeds.php:710 plugins/bookmarklets/init.php:286 +#: plugins/note/init.php:50 js/CommonFilters.js:231 js/CommonFilters.js:315 +#: js/CommonFilters.js:519 js/CommonFilters.js:523 js/CommonDialogs.js:640 +#: js/PrefFeedTree.js:475 js/Feeds.js:664 js/Feeds.js:719 js/Article.js:373 +#: js/CommonDialogs.js:116 js/PrefHelpers.js:232 js/PrefHelpers.js:306 +#: js/PrefUsers.js:122 js/PrefLabelTree.js:173 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" + +#: classes/Pref_Feeds.php:909 +msgid "Feeds with errors" +msgstr "Inscrições com erro" + +#: classes/Pref_Feeds.php:915 +msgid "Inactive feeds" +msgstr "Inscrições inativas" + +#: classes/Pref_Feeds.php:954 +msgid "Edit selected feeds" +msgstr "Editar inscrições selecionadas" + +#: classes/Pref_Feeds.php:958 js/PrefFeedTree.js:417 +msgid "Batch subscribe" +msgstr "Assinatura em lote" + +#: classes/Pref_Feeds.php:966 +msgid "Categories" +msgstr "Categorias" + +#: classes/Pref_Feeds.php:969 +msgid "Add category" +msgstr "Adicionar categoria" + +#: classes/Pref_Feeds.php:973 classes/Pref_Prefs.php:411 js/PrefHelpers.js:227 +msgid "Remove selected" +msgstr "Remover selecionados" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1008 +msgid "Choose file..." +msgstr "Escolher ficheiro..." + +#: classes/Pref_Feeds.php:1016 +msgid "Import OPML" +msgstr "Importar OPML" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1027 +msgid "Export OPML" +msgstr "Exportar OPML" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1032 +#, fuzzy +#| msgid "Include settings" +msgid "Include tt-rss settings" +msgstr "Incluir configurações" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1048 +msgid "Display URL" +msgstr "Mostrar URL" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1053 +msgid "Clear all generated URLs" +msgstr "Limpar todas as URLs geradas" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1065 +msgid "My feeds" +msgstr "Os meus feeds" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1070 +msgid "OPML" +msgstr "OPML" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1075 +#, fuzzy +msgid "Sharing" +msgstr "Compartilhar" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1088 classes/Pref_Prefs.php:942 +#: js/CommonDialogs.js:633 +msgid "Plugins" +msgstr "Plugins" + +#: classes/Feeds.php:93 classes/Feeds.php:483 +msgid "Feed not found." +msgstr "Feed não encontrado." + +#: classes/Feeds.php:223 classes/Feeds.php:1177 +msgid "Archived articles" +msgstr "Artigos arquivados" + +#: classes/Feeds.php:313 +msgid "Collapse article" +msgstr "Fechar artigo" + +#: classes/Feeds.php:332 +#, php-format +msgid "Imported at %s" +msgstr "Importado em %s" + +#: classes/Feeds.php:389 +msgid "No unread articles found to display." +msgstr "Sem artigos não lidos para exibir." + +#: classes/Feeds.php:390 +msgid "No updated articles found to display." +msgstr "Sem artigos atualizados para exibir." + +#: classes/Feeds.php:391 +msgid "No starred articles found to display." +msgstr "Sem artigos com estrela para exibir." + +#: classes/Feeds.php:393 +msgid "" +"No articles found to display. You can assign articles to labels manually " +"from article header context menu (applies to all selected articles) or use a " +"filter." +msgstr "" +"Nenhum artigo encontrado para mostrar. Você pode associar artigos a " +"marcadores manualmente pelo menu de contexto no título (altera todos os " +"artigos selecionados) ou usar um filtro." + +#: classes/Feeds.php:394 +msgid "No articles found to display." +msgstr "Nenhum artigo foi encontrado para exibir." + +#: classes/Feeds.php:410 +#, php-format +msgid "Feeds last updated at %s" +msgstr "Inscrições atualizadas em %s" + +#: classes/Feeds.php:421 +msgid "Some feeds have update errors (click for details)" +msgstr "Alguns feeds estão com erros (clique aqui para detalhes)" + +#: classes/Feeds.php:1169 +msgid "Starred articles" +msgstr "Artigos com estrela" + +#: classes/Feeds.php:1171 +msgid "Published articles" +msgstr "Artigos publicados" + +#: classes/Feeds.php:1173 +msgid "Fresh articles" +msgstr "Últimas notícias" + +#: classes/Feeds.php:1314 +msgid "Special" +msgstr "Especial" + +#: classes/Feeds.php:1408 +#, php-format +msgid "Incorrect search syntax: %s." +msgstr "Sintaxe de pesquisa incorreta: %s." + +#: classes/Feeds.php:1587 +#, php-format +msgid "Search results: %s" +msgstr "Resultados da pesquisa: %s" + +#: classes/OPML.php:31 classes/OPML.php:35 +msgid "OPML Utility" +msgstr "Utilitário OPML" + +#: classes/OPML.php:39 +msgid "Importing OPML..." +msgstr "Importando OPML..." + +#: classes/OPML.php:44 +msgid "Return to preferences" +msgstr "Retornar às preferências" + +#: classes/OPML.php:324 +#, php-format +msgid "Adding feed: %s" +msgstr "Adicionando feed: %s" + +#: classes/OPML.php:344 +#, php-format +msgid "Duplicate feed: %s" +msgstr "Feed duplicado: %s" + +#: classes/OPML.php:358 +#, php-format +msgid "Adding label %s" +msgstr "Adicionando marcador %s" + +#: classes/OPML.php:361 +#, php-format +msgid "Duplicate label: %s" +msgstr "Marcador duplicado: %s" + +#: classes/OPML.php:376 +#, php-format +msgid "Setting preference key %s to %s" +msgstr "Ajustando chave de configuração %s para %s" + +#: classes/OPML.php:412 +#, php-format +msgid "Adding filter %s..." +msgstr "A adicionar filtro %s..." + +#: classes/OPML.php:571 +#, php-format +msgid "Processing category: %s" +msgstr "Processando categoria: %s" + +#: classes/OPML.php:613 +#, php-format +msgid "Upload failed with error code %d" +msgstr "Enviou falhou com o código de erro %d" + +#: classes/OPML.php:625 +msgid "Unable to move uploaded file." +msgstr "Incapaz de mover arquivo enviado." + +#: classes/OPML.php:629 +msgid "Error: please upload OPML file." +msgstr "Erro: Por favor envie um arquivo OPML." + +#: classes/OPML.php:637 +#, php-format +msgid "Error: file is not readable: %s" +msgstr "" + +#: classes/OPML.php:655 +msgid "Error while parsing document." +msgstr "Erro ao processar o documento." + +#: classes/TimeHelper.php:7 +msgid "Never" +msgstr "Nunca" + +#: classes/TimeHelper.php:13 +#, php-format +msgid "%d min" +msgstr "%d min" + +#: classes/Mailer.php:51 +#, php-format +msgid "Unknown error while sending mail. Hooks tried: %d." +msgstr "" + #: classes/Pref_Prefs.php:57 msgid "Articles" msgstr "Artigos" @@ -475,11 +1339,6 @@ msgstr "Mostrar prévia do conteúdo na lista de títulos" msgid "SSL client certificate" msgstr "Certificado SSL cliente" -#: classes/Pref_Prefs.php:120 classes/Pref_Feeds.php:632 -#: js/CommonDialogs.js:508 -msgid "Do not embed media" -msgstr "Não embutir imagens" - #: classes/Pref_Prefs.php:121 msgid "Time zone" msgstr "Fuso horário" @@ -548,179 +1407,145 @@ msgstr "Classificar" msgid "Include articles with this or above score" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:233 +#: classes/Pref_Prefs.php:229 msgid "The configuration was saved." msgstr "A configuração foi salva" -#: classes/Pref_Prefs.php:275 +#: classes/Pref_Prefs.php:271 msgid "Your personal data has been saved." msgstr "Seus dados pessoais foram salvos." -#: classes/Pref_Prefs.php:305 +#: classes/Pref_Prefs.php:301 msgid "Full name:" msgstr "Nome completo:" -#: classes/Pref_Prefs.php:310 js/PrefUsers.js:98 +#: classes/Pref_Prefs.php:306 js/PrefUsers.js:98 msgid "E-mail:" msgstr "E-mail:" -#: classes/Pref_Prefs.php:318 classes/Pref_Feeds.php:714 -#: plugins/nsfw/init.php:105 plugins/note/init.php:49 -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:218 js/CommonFilters.js:237 -#: js/CommonFilters.js:321 js/CommonFilters.js:525 js/CommonDialogs.js:634 -#: js/Article.js:370 js/PrefUsers.js:119 js/PrefLabelTree.js:170 -msgid "Save" -msgstr "Salvar" - -#: classes/Pref_Prefs.php:367 +#: classes/Pref_Prefs.php:363 msgid "Old password:" msgstr "Palavra-passe antiga:" -#: classes/Pref_Prefs.php:372 js/PrefUsers.js:84 +#: classes/Pref_Prefs.php:368 js/PrefUsers.js:84 msgid "New password:" msgstr "Palavra-passe nova:" -#: classes/Pref_Prefs.php:377 +#: classes/Pref_Prefs.php:373 msgid "Confirm password:" msgstr "Confirmar palavra-passe:" -#: classes/Pref_Prefs.php:385 js/PrefUsers.js:86 +#: classes/Pref_Prefs.php:381 js/PrefUsers.js:86 msgid "Change password" msgstr "Mudar senha" -#: classes/Pref_Prefs.php:392 +#: classes/Pref_Prefs.php:388 #, php-format msgid "" "Authentication module used for this session (%s) does not provide an " "ability to set passwords." msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:409 +#: classes/Pref_Prefs.php:405 #, fuzzy msgid "Generate password" msgstr "Gerar nova URL" -#: classes/Pref_Prefs.php:415 classes/Pref_Feeds.php:973 js/PrefHelpers.js:227 -msgid "Remove selected" -msgstr "Remover selecionados" - -#: classes/Pref_Prefs.php:451 classes/Pref_Prefs.php:503 +#: classes/Pref_Prefs.php:447 classes/Pref_Prefs.php:499 msgid "Your password:" msgstr "A sua palavra-passe:" -#: classes/Pref_Prefs.php:459 +#: classes/Pref_Prefs.php:455 msgid "Disable OTP" msgstr "Desabilitar OTP" -#: classes/Pref_Prefs.php:481 +#: classes/Pref_Prefs.php:477 msgid "OTP secret:" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:508 +#: classes/Pref_Prefs.php:504 msgid "Verification code:" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:516 +#: classes/Pref_Prefs.php:512 msgid "Enable OTP" msgstr "Habilitar OTP" -#: classes/Pref_Prefs.php:530 +#: classes/Pref_Prefs.php:526 msgid "Personal data" msgstr "Dados pessoais" -#: classes/Pref_Prefs.php:533 js/PrefFeedTree.js:458 js/CommonDialogs.js:89 +#: classes/Pref_Prefs.php:529 js/PrefFeedTree.js:458 js/CommonDialogs.js:94 msgid "Password" msgstr "Senha" -#: classes/Pref_Prefs.php:536 +#: classes/Pref_Prefs.php:532 #, fuzzy msgid "App passwords" msgstr "Senha antiga" -#: classes/Pref_Prefs.php:543 +#: classes/Pref_Prefs.php:539 #, fuzzy msgid "Authenticator (OTP)" msgstr "Autenticação" -#: classes/Pref_Prefs.php:554 +#: classes/Pref_Prefs.php:550 msgid "Some preferences are only available in default profile." msgstr "Algumas opções só estão disponíveis no perfil padrão." -#: classes/Pref_Prefs.php:647 +#: classes/Pref_Prefs.php:639 msgid "default" msgstr "Padrão" -#: classes/Pref_Prefs.php:655 +#: classes/Pref_Prefs.php:647 msgid "Customize" msgstr "Personalizar" -#: classes/Pref_Prefs.php:657 +#: classes/Pref_Prefs.php:649 msgid "More themes..." msgstr "Mais temas..." -#: classes/Pref_Prefs.php:688 +#: classes/Pref_Prefs.php:680 #, fuzzy msgid "Preview" msgstr "Favoritos" -#: classes/Pref_Prefs.php:714 +#: classes/Pref_Prefs.php:706 msgid "Register" msgstr "Registrar" -#: classes/Pref_Prefs.php:718 classes/Pref_System.php:95 +#: classes/Pref_Prefs.php:710 classes/Pref_System.php:127 msgid "Clear" msgstr "Limpar" -#: classes/Pref_Prefs.php:722 classes/Pref_Prefs.php:889 -#: plugins/bookmarklets/init.php:367 js/CommonDialogs.js:689 +#: classes/Pref_Prefs.php:714 classes/Pref_Prefs.php:881 +#: plugins/bookmarklets/init.php:367 js/CommonDialogs.js:694 msgid "More info..." msgstr "Mais informações..." -#: classes/Pref_Prefs.php:730 +#: classes/Pref_Prefs.php:722 #, php-format msgid "Current server time: %s" msgstr "Hora atual no servidor: %s" -#: classes/Pref_Prefs.php:778 +#: classes/Pref_Prefs.php:770 msgid "Save configuration" msgstr "Salvar configuração" -#: classes/Pref_Prefs.php:781 +#: classes/Pref_Prefs.php:773 #, fuzzy msgid "Save and exit" msgstr "Marcar acima como lido" -#: classes/Pref_Prefs.php:788 js/PrefHelpers.js:127 +#: classes/Pref_Prefs.php:780 js/PrefHelpers.js:127 msgid "Manage profiles" msgstr "Gerenciar perfis" -#: classes/Pref_Prefs.php:793 +#: classes/Pref_Prefs.php:785 msgid "Reset to defaults" msgstr "Reiniciar para o padrão" -#: classes/Pref_Prefs.php:848 classes/Pref_Feeds.php:934 -#: classes/Pref_Users.php:217 classes/Pref_Filters.php:636 js/Feeds.js:660 -#: js/Feeds.js:655 js/Feeds.js:710 -msgid "Search" -msgstr "Pesquisar" - -#: classes/Pref_Prefs.php:856 classes/Pref_Prefs.php:1492 -#: classes/Pref_Feeds.php:942 classes/Pref_Users.php:226 -#: classes/Pref_Filters.php:644 js/CommonFilters.js:449 js/CommonFilters.js:481 -#: js/Headlines.js:664 js/PrefHelpers.js:187 js/PrefFeedTree.js:527 -#: js/CommonDialogs.js:281 -msgid "All" -msgstr "Tudo" - -#: classes/Pref_Prefs.php:858 classes/Pref_Prefs.php:1494 -#: classes/Pref_Feeds.php:944 classes/Pref_Users.php:228 -#: classes/Pref_Filters.php:646 js/CommonFilters.js:451 js/CommonFilters.js:483 -#: js/Headlines.js:667 js/PrefHelpers.js:189 js/PrefFeedTree.js:529 -#: js/CommonDialogs.js:283 -msgid "None" -msgstr "Nenhum" - -#: classes/Pref_Prefs.php:887 +#: classes/Pref_Prefs.php:879 #, php-format msgid "" "The following plugins use per-feed content hooks. This may cause excessive " @@ -728,1015 +1553,236 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:903 js/CommonFilters.js:235 +#: classes/Pref_Prefs.php:895 js/CommonFilters.js:228 #, fuzzy msgid "More info" msgstr "Mais informações" -#: classes/Pref_Prefs.php:906 +#: classes/Pref_Prefs.php:898 #, fuzzy #| msgid "Enable selected plugins" msgid "Enable selected" msgstr "Habilitar plugins selecionados" -#: classes/Pref_Prefs.php:909 +#: classes/Pref_Prefs.php:901 msgid "Reload" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:916 +#: classes/Pref_Prefs.php:908 #, fuzzy #| msgid "Perform updates" msgid "Check for updates" msgstr "Executar atualização" -#: classes/Pref_Prefs.php:923 +#: classes/Pref_Prefs.php:915 #, fuzzy msgid "Install plugin" msgstr "Plugins de usuário" -#: classes/Pref_Prefs.php:936 +#: classes/Pref_Prefs.php:928 msgid "Personal data / Authentication" msgstr "Dados pessoais / Autenticação" -#: classes/Pref_Prefs.php:950 classes/Pref_Feeds.php:1088 -#: js/CommonDialogs.js:628 -msgid "Plugins" -msgstr "Plugins" - -#: classes/Pref_Prefs.php:984 +#: classes/Pref_Prefs.php:976 msgid "Incorrect one time password" msgstr "Senha provisória é inválida" -#: classes/Pref_Prefs.php:987 classes/Pref_Prefs.php:1026 +#: classes/Pref_Prefs.php:979 classes/Pref_Prefs.php:1018 msgid "Incorrect password" msgstr "Senha inválida" -#: classes/Pref_Prefs.php:1041 +#: classes/Pref_Prefs.php:1033 #, php-format msgid "v%.2f, by %s" msgstr "v%.2f, por %s" -#: classes/Pref_Prefs.php:1055 +#: classes/Pref_Prefs.php:1047 #, php-format msgid "v%s, by %s" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:1456 classes/Handler_Public.php:291 -#: include/login_form.php:151 -msgid "Default profile" -msgstr "Perfil padrão" - -#: classes/Pref_Prefs.php:1503 +#: classes/Pref_Prefs.php:1495 msgid "Description" msgstr "Descrição" -#: classes/Pref_Prefs.php:1504 +#: classes/Pref_Prefs.php:1496 #, fuzzy msgid "Created" msgstr "Criar" -#: classes/Pref_Prefs.php:1505 +#: classes/Pref_Prefs.php:1497 #, fuzzy msgid "Last used" msgstr "Última atualização:" -#: classes/Pref_Prefs.php:1550 +#: classes/Pref_Prefs.php:1542 #, php-format msgid "" "Generated password %s for %s. Please remember it for future " "reference." msgstr "" -#: classes/Mailer.php:51 +#: classes/UserHelper.php:263 #, php-format -msgid "Unknown error while sending mail. Hooks tried: %d." -msgstr "" +msgid "Changed password of user %s to %s" +msgstr "Palavra-passe do utilizador %s alterada para %s" -#: classes/TimeHelper.php:9 -#, php-format -msgid "%d min" -msgstr "%d min" - -#: classes/Pref_System.php:24 -msgid "Test message from tt-rss" -msgstr "" - -#: classes/Pref_System.php:76 js/PrefHelpers.js:622 -msgid "Refresh" -msgstr "Atualizar" - -#: classes/Pref_System.php:81 -msgid "<<" -msgstr "" - -#: classes/Pref_System.php:85 -#, php-format -msgid "Page %d of %d" -msgstr "" - -#: classes/Pref_System.php:90 -msgid ">>" -msgstr "" - -#: classes/Pref_System.php:99 -msgid "Severity:" -msgstr "" - -#: classes/Pref_System.php:103 -#, fuzzy -msgid "Errors" -msgstr "Erro" - -#: classes/Pref_System.php:104 -msgid "Warnings" -msgstr "" - -#: classes/Pref_System.php:105 -#, fuzzy -msgid "Everything" -msgstr "Desmarcar tudo" - -#: classes/Pref_System.php:115 -msgid "Error" -msgstr "Erro" - -#: classes/Pref_System.php:116 -msgid "Filename" -msgstr "Nome do arquivo" - -#: classes/Pref_System.php:117 -msgid "Message" -msgstr "Mensagem" - -#: classes/Pref_System.php:119 -msgid "Date" -msgstr "Data" - -#: classes/Pref_System.php:163 -#, fuzzy -msgid "Event log" -msgstr "Limpar o log" - -#: classes/Pref_System.php:169 -#, fuzzy -#| msgid "Save configuration" -msgid "Mail configuration" -msgstr "Salvar configuração" - -#: classes/Pref_System.php:200 -msgid "To:" -msgstr "Para:" - -#: classes/Pref_System.php:202 -#, fuzzy -msgid "Send test email" -msgstr "Enviar e-mail" - -#: classes/Pref_System.php:208 -msgid "PHP Information" -msgstr "Informações do PHP" - -#: classes/Feeds.php:93 classes/Feeds.php:495 -msgid "Feed not found." -msgstr "Feed não encontrado." - -#: classes/Feeds.php:156 -msgid "Never" -msgstr "Nunca" - -#: classes/Feeds.php:235 classes/Feeds.php:1214 -msgid "Archived articles" -msgstr "Artigos arquivados" - -#: classes/Feeds.php:325 -msgid "Collapse article" -msgstr "Fechar artigo" - -#: classes/Feeds.php:344 -#, php-format -msgid "Imported at %s" -msgstr "Importado em %s" - -#: classes/Feeds.php:401 -msgid "No unread articles found to display." -msgstr "Sem artigos não lidos para exibir." - -#: classes/Feeds.php:402 -msgid "No updated articles found to display." -msgstr "Sem artigos atualizados para exibir." - -#: classes/Feeds.php:403 -msgid "No starred articles found to display." -msgstr "Sem artigos com estrela para exibir." - -#: classes/Feeds.php:405 -msgid "" -"No articles found to display. You can assign articles to labels manually " -"from article header context menu (applies to all selected articles) or use a " -"filter." -msgstr "" -"Nenhum artigo encontrado para mostrar. Você pode associar artigos a " -"marcadores manualmente pelo menu de contexto no título (altera todos os " -"artigos selecionados) ou usar um filtro." - -#: classes/Feeds.php:406 -msgid "No articles found to display." -msgstr "Nenhum artigo foi encontrado para exibir." - -#: classes/Feeds.php:422 -#, php-format -msgid "Feeds last updated at %s" -msgstr "Inscrições atualizadas em %s" - -#: classes/Feeds.php:433 -msgid "Some feeds have update errors (click for details)" -msgstr "Alguns feeds estão com erros (clique aqui para detalhes)" - -#: classes/Feeds.php:1206 -msgid "Starred articles" -msgstr "Artigos com estrela" - -#: classes/Feeds.php:1208 -msgid "Published articles" -msgstr "Artigos publicados" - -#: classes/Feeds.php:1210 -msgid "Fresh articles" -msgstr "Últimas notícias" - -#: classes/Feeds.php:1212 classes/RPC.php:642 -msgid "All articles" -msgstr "Todas as inscrições" - -#: classes/Feeds.php:1216 classes/RPC.php:646 -msgid "Recently read" -msgstr "Lidos recentemente" - -#: classes/Feeds.php:1349 classes/Pref_Feeds.php:257 classes/Digest.php:120 -#: classes/Pref_Filters.php:910 classes/OPML.php:571 include/controls.php:216 -msgid "Uncategorized" -msgstr "Não Categorizado" - -#: classes/Feeds.php:1351 -msgid "Special" -msgstr "Especial" - -#: classes/Feeds.php:1446 -#, php-format -msgid "Incorrect search syntax: %s." -msgstr "Sintaxe de pesquisa incorreta: %s." - -#: classes/Feeds.php:1636 -#, php-format -msgid "Search results: %s" -msgstr "Resultados da pesquisa: %s" - -#: classes/Pref_Feeds.php:72 classes/Pref_Feeds.php:240 -#: classes/Pref_Feeds.php:300 classes/Pref_Feeds.php:306 -#: classes/Pref_Feeds.php:343 -#, fuzzy, php-format -msgid "(%d feed)" -msgid_plural "(%d feeds)" -msgstr[0] "Editar" -msgstr[1] "Editar" - -#: classes/Pref_Feeds.php:104 classes/Pref_Feeds.php:291 -#: classes/Pref_Feeds.php:334 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "%d article selected" -#| msgid_plural "%d articles selected" -msgid "(%d article / %s)" -msgid_plural "(%d articles / %s)" -msgstr[0] "%d artigo selecionado" -msgstr[1] "%d artigos selecionados" - -#: classes/Pref_Feeds.php:572 -#, fuzzy, php-format -msgid "(%d day)" -msgid_plural "(%d days)" -msgstr[0] "Editar" -msgstr[1] "Editar" - -#: classes/Pref_Feeds.php:578 -#, php-format -msgid "%d day" -msgid_plural "%d days" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: classes/Pref_Feeds.php:609 -msgid "Check to enable field" -msgstr "Clique para habilitar campo" - -#: classes/Pref_Feeds.php:625 -#, fuzzy, php-format -msgid "(%d days)" -msgstr "Editar" - -#: classes/Pref_Feeds.php:630 js/CommonDialogs.js:506 -msgid "Include in e-mail digest" -msgstr "Incluir no resumo por e-mail" - -#: classes/Pref_Feeds.php:631 js/CommonDialogs.js:507 -msgid "Always display image attachments" -msgstr "Sempre mostrar imagens anexas" - -#: classes/Pref_Feeds.php:633 js/CommonDialogs.js:509 -msgid "Cache media" -msgstr "Fazer cache de média" - -#: classes/Pref_Feeds.php:634 js/CommonDialogs.js:510 -msgid "Mark updated articles as unread" -msgstr "Marcar artigos atualizados como não lidos" - -#: classes/Pref_Feeds.php:649 js/PrefFeedTree.js:447 js/CommonDialogs.js:61 -#: js/CommonDialogs.js:546 -msgid "Place in category:" -msgstr "Colocar na categoria:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:657 js/Feeds.js:642 js/CommonDialogs.js:562 -msgid "Language:" -msgstr "Língua:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:668 js/CommonDialogs.js:572 -#, fuzzy -msgid "Update interval:" -msgstr "Intervalo de atualização padrão" - -#: classes/Pref_Feeds.php:675 js/CommonDialogs.js:578 -msgid "Article purging:" -msgstr "Apagando artigo:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:682 plugins/auth_internal/init.php:82 -#: js/PrefFeedTree.js:455 js/CommonDialogs.js:588 -msgid "Authentication" -msgstr "Autenticação" - -#: classes/Pref_Feeds.php:685 classes/Handler_Public.php:515 -#: plugins/bookmarklets/init.php:306 include/login_form.php:122 -#: js/PrefUsers.js:64 js/CommonDialogs.js:591 -msgid "Login:" -msgstr "Nome de usuário:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:691 plugins/bookmarklets/init.php:313 -#: include/login_form.php:131 js/CommonDialogs.js:597 -msgid "Password:" -msgstr "Senha:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:698 js/CommonDialogs.js:604 -msgid "Options" -msgstr "Opções" - -#: classes/Pref_Feeds.php:715 plugins/note/init.php:50 -#: plugins/bookmarklets/init.php:286 js/CommonFilters.js:238 -#: js/CommonFilters.js:322 js/CommonFilters.js:526 js/CommonFilters.js:530 -#: js/CommonDialogs.js:635 js/PrefHelpers.js:232 js/PrefHelpers.js:306 -#: js/Article.js:373 js/Feeds.js:656 js/Feeds.js:711 js/PrefUsers.js:122 -#: js/PrefFeedTree.js:475 js/CommonDialogs.js:111 js/PrefLabelTree.js:173 -msgid "Cancel" -msgstr "Cancelar" - -#: classes/Pref_Feeds.php:909 -msgid "Feeds with errors" -msgstr "Inscrições com erro" - -#: classes/Pref_Feeds.php:915 -msgid "Inactive feeds" -msgstr "Inscrições inativas" - -#: classes/Pref_Feeds.php:952 classes/RPC.php:629 js/CommonDialogs.js:34 -msgid "Subscribe to feed" -msgstr "Assinar" - -#: classes/Pref_Feeds.php:954 -msgid "Edit selected feeds" -msgstr "Editar inscrições selecionadas" - -#: classes/Pref_Feeds.php:956 classes/Pref_Feeds.php:971 -#: classes/Pref_Filters.php:657 -msgid "Reset sort order" -msgstr "Reiniciar ordenação" - -#: classes/Pref_Feeds.php:958 js/PrefFeedTree.js:417 -msgid "Batch subscribe" -msgstr "Assinatura em lote" - -#: classes/Pref_Feeds.php:966 -msgid "Categories" -msgstr "Categorias" - -#: classes/Pref_Feeds.php:969 -msgid "Add category" -msgstr "Adicionar categoria" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1008 -msgid "Choose file..." -msgstr "Escolher ficheiro..." - -#: classes/Pref_Feeds.php:1016 -msgid "Import OPML" -msgstr "Importar OPML" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1027 -msgid "Export OPML" -msgstr "Exportar OPML" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1032 -#, fuzzy -#| msgid "Include settings" -msgid "Include tt-rss settings" -msgstr "Incluir configurações" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1048 -msgid "Display URL" -msgstr "Mostrar URL" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1053 -msgid "Clear all generated URLs" -msgstr "Limpar todas as URLs geradas" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1065 -msgid "My feeds" -msgstr "Os meus feeds" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1070 -msgid "OPML" -msgstr "OPML" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1075 -#, fuzzy -msgid "Sharing" -msgstr "Compartilhar" - -#: classes/Pref_Users.php:56 classes/Pref_Users.php:257 -msgid "Registered" -msgstr "Registrado" - -#: classes/Pref_Users.php:61 -msgid "Last logged in" -msgstr "Último acesso em" - -#: classes/Pref_Users.php:66 classes/Pref_Users.php:256 -msgid "Subscribed feeds" -msgstr "Inscrições" - -#: classes/Pref_Users.php:71 -msgid "Stored articles" -msgstr "Artigos armazenados" - -#: classes/Pref_Users.php:100 classes/UserHelper.php:273 -msgid "User not found" -msgstr "Usuário não encontrado" - -#: classes/Pref_Users.php:170 -#, php-format -msgid "Added user %s with password %s" -msgstr "Adicionado utilizador %s com a palavra-passe %s" - -#: classes/Pref_Users.php:173 -#, php-format -msgid "Could not create user %s" -msgstr "Não foi possível criar o utilizador %s" - -#: classes/Pref_Users.php:176 -#, php-format -msgid "User %s already exists." -msgstr "Utilizador %s já existe." - -#: classes/Pref_Users.php:233 -msgid "Create user" -msgstr "Criar um usuário" - -#: classes/Pref_Users.php:237 classes/Pref_Filters.php:655 -#: js/CommonFilters.js:523 js/CommonDialogs.js:626 -msgid "Remove" -msgstr "Remover" - -#: classes/Pref_Users.php:241 classes/Handler_Public.php:534 -msgid "Reset password" -msgstr "Redefinir a senha" - -#: classes/Pref_Users.php:254 js/PrefFeedTree.js:457 js/CommonDialogs.js:85 -msgid "Login" -msgstr "Login" - -#: classes/Pref_Users.php:255 -msgid "Access level" -msgstr "Nível de acesso" - -#: classes/Pref_Users.php:258 -msgid "Last login" -msgstr "Último Login" - -#: classes/Pref_Users.php:273 -msgid "Click to edit" -msgstr "Clique para editar" - -#: classes/Config.php:398 +#: classes/Config.php:391 #, fuzzy, php-format msgid "Git error [RC=%d]: %s" msgstr "Erro Fatal" -#: classes/Pref_Filters.php:216 classes/Pref_Filters.php:226 -#: classes/Pref_Filters.php:414 classes/Pref_Filters.php:857 -msgid "All feeds" -msgstr "Todos os feeds" - -#: classes/Pref_Filters.php:235 classes/Pref_Filters.php:434 -msgid "(inverse)" -msgstr "(invertido)" - -#: classes/Pref_Filters.php:231 classes/Pref_Filters.php:433 -#, php-format -msgid "%s on %s in %s %s" -msgstr "" - -#: classes/Pref_Filters.php:450 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Unknown option: %s" -msgid "Unknown action: %d" -msgstr "Opção desconhecida: %s" - -#: classes/Pref_Filters.php:651 classes/RPC.php:650 -msgid "Create filter" -msgstr "Criar filtro" - -#: classes/Pref_Filters.php:653 -msgid "Combine" -msgstr "Combinar" - -#: classes/Pref_Filters.php:659 -#, fuzzy -msgid "Toggle rule display" -msgstr "Fechar lista de feeds" - -#: classes/Pref_Filters.php:709 -#, php-format -msgid "%s (%d rule)" -msgid_plural "%s (%d rules)" -msgstr[0] "%s (%d regra)" -msgstr[1] "%s (%d regras)" - -#: classes/Pref_Filters.php:710 -msgid "[No caption]" -msgstr "[Sem título]" - -#: classes/Pref_Filters.php:713 -msgid "matches any rule" -msgstr "qualquer critério" - -#: classes/Pref_Filters.php:714 -msgid "inverse" -msgstr "invertido" - -#: classes/Pref_Filters.php:746 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "%s (+%d action)" -#| msgid_plural "%s (+%d actions)" -msgid "(+%d action)" -msgid_plural "(+%d actions)" -msgstr[0] "%s (+%d ação)" -msgstr[1] "%s (+%d ações)" - -#: classes/Sessions.php:112 +#: classes/Sessions.php:125 msgid "Session failed to validate (password changed)" msgstr "Falha ao validar a sessão (A senha foi alterada)" -#: classes/Sessions.php:117 +#: classes/Sessions.php:130 #, fuzzy #| msgid "Session failed to validate (user agent changed)" msgid "Session failed to validate (account is disabled)" msgstr "Falha ao validar a sessão (Mudança de navegador)" -#: classes/Sessions.php:136 +#: classes/Sessions.php:149 msgid "Session failed to validate (user not found)" msgstr "Falha ao validar a sessão (Usuário não encontrado)" -#: classes/UserHelper.php:271 +#: classes/Pref_Labels.php:167 #, php-format -msgid "Changed password of user %s to %s" -msgstr "Palavra-passe do utilizador %s alterada para %s" +msgid "Created label %s" +msgstr "Marcador %s criado" -#: classes/OPML.php:31 classes/OPML.php:35 -msgid "OPML Utility" -msgstr "Utilitário OPML" - -#: classes/OPML.php:39 -msgid "Importing OPML..." -msgstr "Importando OPML..." - -#: classes/OPML.php:44 -msgid "Return to preferences" -msgstr "Retornar às preferências" - -#: classes/OPML.php:324 -#, php-format -msgid "Adding feed: %s" -msgstr "Adicionando feed: %s" - -#: classes/OPML.php:344 -#, php-format -msgid "Duplicate feed: %s" -msgstr "Feed duplicado: %s" - -#: classes/OPML.php:358 -#, php-format -msgid "Adding label %s" -msgstr "Adicionando marcador %s" - -#: classes/OPML.php:361 -#, php-format -msgid "Duplicate label: %s" -msgstr "Marcador duplicado: %s" - -#: classes/OPML.php:376 -#, php-format -msgid "Setting preference key %s to %s" -msgstr "Ajustando chave de configuração %s para %s" - -#: classes/OPML.php:412 -#, php-format -msgid "Adding filter %s..." -msgstr "A adicionar filtro %s..." - -#: classes/OPML.php:571 -#, php-format -msgid "Processing category: %s" -msgstr "Processando categoria: %s" - -#: classes/OPML.php:613 -#, php-format -msgid "Upload failed with error code %d" -msgstr "Enviou falhou com o código de erro %d" - -#: classes/OPML.php:625 -msgid "Unable to move uploaded file." -msgstr "Incapaz de mover arquivo enviado." - -#: classes/OPML.php:629 -msgid "Error: please upload OPML file." -msgstr "Erro: Por favor envie um arquivo OPML." - -#: classes/OPML.php:637 -#, php-format -msgid "Error: file is not readable: %s" +#: classes/Pref_System.php:24 +msgid "Test message from tt-rss" msgstr "" -#: classes/OPML.php:655 -msgid "Error while parsing document." -msgstr "Erro ao processar o documento." - -#: classes/RPC.php:586 -msgid "Navigation" -msgstr "Navegação" - -#: classes/RPC.php:587 -msgid "Open next feed" -msgstr "Abrir a próxima assinatura" - -#: classes/RPC.php:588 -#, fuzzy -#| msgid "Open next feed" -msgid "Open next unread feed" -msgstr "Abrir a próxima assinatura" - -#: classes/RPC.php:589 -msgid "Open previous feed" -msgstr "Abrir a assinatura anterior" - -#: classes/RPC.php:590 -#, fuzzy -#| msgid "Open previous feed" -msgid "Open previous unread feed" -msgstr "Abrir a assinatura anterior" - -#: classes/RPC.php:591 -#, fuzzy -msgid "Open next article (in combined mode, scroll down)" -msgstr "Abrir o próximo artigo (não rolar artigos longos)" - -#: classes/RPC.php:592 -#, fuzzy -msgid "Open previous article (in combined mode, scroll up)" -msgstr "Abrir o artigo anterior (não rolar artigos longos)" - -#: classes/RPC.php:593 -#, fuzzy -msgid "Scroll headlines by one page down" -msgstr "Selecionar artigo sob o cursor" - -#: classes/RPC.php:594 -#, fuzzy -msgid "Scroll headlines by one page up" -msgstr "Selecionar artigo sob o cursor" - -#: classes/RPC.php:595 -msgid "Open next article" -msgstr "Abrir o próximo artigo" - -#: classes/RPC.php:596 -msgid "Open previous article" -msgstr "Abrir o artigo anterior" - -#: classes/RPC.php:597 -#, fuzzy -msgid "Move to next article (don't expand)" -msgstr "Mover para o próximo artigo (não expandir ou marcar como lido)" - -#: classes/RPC.php:598 -#, fuzzy -msgid "Move to previous article (don't expand)" -msgstr "Mover para o artigo anterior (não expandir ou marcar como lido)" - -#: classes/RPC.php:599 -msgid "Show search dialog" -msgstr "Mostrar diálogo de pesquisa" - -#: classes/RPC.php:600 -#, fuzzy -msgid "Cancel active search" -msgstr "Cancelar pesquisa" - -#: classes/RPC.php:601 -msgid "Article" -msgstr "Artigo" - -#: classes/RPC.php:602 js/Headlines.js:1447 js/Headlines.js:670 -msgid "Toggle starred" -msgstr "Incluir/Remover estrela" - -#: classes/RPC.php:603 js/Headlines.js:1459 js/Headlines.js:671 -msgid "Toggle published" -msgstr "Marcar/Desmarcar como publicado" - -#: classes/RPC.php:604 js/Headlines.js:1434 js/Headlines.js:669 -msgid "Toggle unread" -msgstr "Marcar como não lido" - -#: classes/RPC.php:605 -msgid "Edit tags" -msgstr "Editar Tags" - -#: classes/RPC.php:606 -msgid "Open in new window" -msgstr "Abrir em uma nova janela" - -#: classes/RPC.php:607 js/Headlines.js:1480 -msgid "Mark below as read" -msgstr "Marcar abaixo como lido" - -#: classes/RPC.php:608 js/Headlines.js:1473 -msgid "Mark above as read" -msgstr "Marcar acima como lido" - -#: classes/RPC.php:609 -msgid "Scroll down" -msgstr "Rolar para baixo" - -#: classes/RPC.php:610 -msgid "Scroll up" -msgstr "Rolar para cima" - -#: classes/RPC.php:611 -#, fuzzy -msgid "Scroll down page" -msgstr "Rolar para baixo" - -#: classes/RPC.php:612 -#, fuzzy -msgid "Scroll up page" -msgstr "Rolar para cima" - -#: classes/RPC.php:613 -msgid "Select article under cursor" -msgstr "Selecionar artigo sob o cursor" - -#: classes/RPC.php:614 -msgid "Email article" -msgstr "Enviar artigo por e-mail" - -#: classes/RPC.php:615 -msgid "Close/collapse article" -msgstr "Fechar/Abrir artigo" - -#: classes/RPC.php:616 -msgid "Toggle article expansion (combined mode)" -msgstr "Ativar/Desativar expansão de artigo (modo combinado)" - -#: classes/RPC.php:618 -msgid "Toggle full article text via Readability" +#: classes/Pref_System.php:35 +msgid "Task name" msgstr "" -#: classes/RPC.php:619 -msgid "Article selection" -msgstr "Seleção de artigos" - -#: classes/RPC.php:620 -msgid "Select all articles" -msgstr "Selecionar todos os artigos" - -#: classes/RPC.php:621 -msgid "Select unread" -msgstr "Selecionar os não lidos" - -#: classes/RPC.php:622 -msgid "Select starred" -msgstr "Selecionar artigos com estrela" - -#: classes/RPC.php:623 -msgid "Select published" -msgstr "Selecionar artigos publicados" - -#: classes/RPC.php:624 -msgid "Invert selection" -msgstr "Inverter seleção" - -#: classes/RPC.php:625 -msgid "Deselect everything" -msgstr "Desmarcar tudo" - -#: classes/RPC.php:626 -msgid "Feed" -msgstr "Feed" - -#: classes/RPC.php:627 -msgid "Refresh current feed" -msgstr "Atualizar inscrição atual" - -#: classes/RPC.php:628 -msgid "Un/hide read feeds" -msgstr "Ocultar/mostrar inscrições lidas" - -#: classes/RPC.php:630 js/Headlines.js:1580 js/Headlines.js:1645 -#: js/PrefFeedTree.js:114 js/CommonDialogs.js:381 js/FeedTree.js:99 -msgid "Edit feed" -msgstr "Editar inscrição" - -#: classes/RPC.php:632 -msgid "Reverse headlines" -msgstr "Reverter títulos" - -#: classes/RPC.php:633 -msgid "Toggle headline grouping" -msgstr "Ativar/desativar agrupamento de títulos" - -#: classes/RPC.php:634 +#: classes/Pref_System.php:36 #, fuzzy -msgid "Toggle grid view" -msgstr "Incluir/Remover estrela" +#| msgid "Last connected" +msgid "Last executed" +msgstr "Última conexão" -#: classes/RPC.php:635 -msgid "Debug feed update" -msgstr "Debugar atualização de inscrições" - -#: classes/RPC.php:636 -msgid "Debug viewfeed()" -msgstr "Debugar viewfeed()" - -#: classes/RPC.php:637 js/FeedTree.js:164 -msgid "Mark all feeds as read" -msgstr "Marcar todas as inscrições como lidas" - -#: classes/RPC.php:638 -msgid "Un/collapse current category" -msgstr "Mostrar/Ocultar categoria atual" - -#: classes/RPC.php:639 -msgid "Toggle auto expand in combined mode" -msgstr "Ativar/Desativar expansão no modo combinado" - -#: classes/RPC.php:641 -msgid "Go to" -msgstr "Ir para" - -#: classes/RPC.php:643 -msgid "Fresh" -msgstr "Recentes" - -#: classes/RPC.php:648 -msgid "Other" -msgstr "Outros" - -#: classes/RPC.php:649 -msgid "Create label" -msgstr "Criar marcador" - -#: classes/RPC.php:651 -msgid "Un/collapse sidebar" -msgstr "Mostrar/Ocultar barra lateral" - -#: classes/RPC.php:652 -msgid "Show help dialog" -msgstr "Mostrar dialogo de ajuda" - -#: classes/RPC.php:789 -msgid "Shift" -msgstr "Shift" - -#: classes/RPC.php:790 -msgid "Ctrl" -msgstr "Ctrl" - -#: classes/RPC.php:813 plugins/share/init.php:284 -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:135 js/PrefHelpers.js:498 -#: js/CommonFilters.js:102 js/PrefHelpers.js:66 js/PrefHelpers.js:821 -#: js/Feeds.js:295 js/PrefFeedTree.js:558 js/CommonDialogs.js:22 -#: js/CommonDialogs.js:318 js/CommonDialogs.js:695 js/App.js:661 -msgid "Close this window" -msgstr "Fechar esta janela" - -#: classes/Handler_Public.php:415 -msgid "Incorrect username or password" -msgstr "Usuário ou senha inválidos" - -#: classes/Handler_Public.php:468 -msgid "Password recovery" -msgstr "Recuperação de senha" - -#: classes/Handler_Public.php:505 classes/Handler_Public.php:535 -#: classes/Handler_Public.php:595 classes/Handler_Public.php:712 -#: classes/Handler_Public.php:719 classes/Handler_Public.php:742 -#: plugins/bookmarklets/init.php:94 plugins/bookmarklets/init.php:139 -#: plugins/bookmarklets/init.php:157 plugins/bookmarklets/init.php:162 -msgid "Return to Tiny Tiny RSS" -msgstr "Voltar ao TT-Rss" - -#: classes/Handler_Public.php:508 -msgid "" -"You will need to provide valid account name and email. Password reset link " -"will be sent to your email address." +#: classes/Pref_System.php:37 +msgid "Duration (seconds)" msgstr "" -"Deve dar um nome de utilizador válido e endereço de e-mail. Uma ligação para " -"criar uma nova palavra-passe será enviada para o seu endereço de e-mail." -#: classes/Handler_Public.php:520 -msgid "Email:" -msgstr "E-mail: " +#: classes/Pref_System.php:38 +msgid "Return code" +msgstr "" -#: classes/Handler_Public.php:528 -#, php-format -msgid "How much is %d + %d:" -msgstr "Quanto é %d + %d:" - -#: classes/Handler_Public.php:545 -msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." -msgstr "Alguns dos parâmetros necessários estão faltando ou incorretos." - -#: classes/Handler_Public.php:549 classes/Handler_Public.php:601 -msgid "Go back" -msgstr "Voltar" - -#: classes/Handler_Public.php:587 -msgid "[tt-rss] Password reset request" -msgstr "[tt-rss] Requisição de troca de palavra-passe" - -#: classes/Handler_Public.php:597 -msgid "Sorry, login and email combination not found." -msgstr "Desculpe, Nome de usuário e e-mail não encontrados." - -#: classes/Handler_Public.php:617 -msgid "Your access level is insufficient to run this script." -msgstr "Seu nível de acesso é insuficiente para executar esse script." - -#: classes/Handler_Public.php:679 -msgid "Database Updater" -msgstr "Atualizador do banco de dados" - -#: classes/Handler_Public.php:692 -#, php-format -msgid "Performing updates to version %d" -msgstr "A executar atualizações para versão %d" - -#: classes/Handler_Public.php:707 classes/Handler_Public.php:734 -#: js/PrefHelpers.js:418 js/PrefHelpers.js:764 -msgid "Update" +#: classes/Pref_System.php:108 js/PrefHelpers.js:622 +msgid "Refresh" msgstr "Atualizar" -#: classes/Handler_Public.php:727 -#, fuzzy, php-format -msgid "Database schema needs update to the latest version (%d to %d)." -msgstr "Script de actualização do Tiny Tiny RSS." - -#: plugins/nsfw/init.php:46 -msgid "Not safe for work (click to toggle)" +#: classes/Pref_System.php:113 +msgid "<<" msgstr "" -#: plugins/nsfw/init.php:80 -msgid "NSFW Plugin" -msgstr "Plugin NSFW" +#: classes/Pref_System.php:117 +#, php-format +msgid "Page %d of %d" +msgstr "" -#: plugins/nsfw/init.php:95 +#: classes/Pref_System.php:122 +msgid ">>" +msgstr "" + +#: classes/Pref_System.php:131 +msgid "Severity:" +msgstr "" + +#: classes/Pref_System.php:135 #, fuzzy -msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated):" -msgstr "Tags para considerar NSFW (separadas por vírgula)" +msgid "Errors" +msgstr "Erro" -#: plugins/nsfw/init.php:117 -msgid "Configuration saved." -msgstr "Configuração salva." +#: classes/Pref_System.php:136 +msgid "Warnings" +msgstr "" -#: plugins/note/init.php:24 plugins/note/note.js:16 -msgid "Edit article note" -msgstr "Editar anotação sobre o artigo" +#: classes/Pref_System.php:137 +#, fuzzy +msgid "Everything" +msgstr "Desmarcar tudo" + +#: classes/Pref_System.php:147 +msgid "Error" +msgstr "Erro" + +#: classes/Pref_System.php:148 +msgid "Filename" +msgstr "Nome do arquivo" + +#: classes/Pref_System.php:149 +msgid "Message" +msgstr "Mensagem" + +#: classes/Pref_System.php:151 +msgid "Date" +msgstr "Data" + +#: classes/Pref_System.php:195 +#, fuzzy +msgid "Event log" +msgstr "Limpar o log" + +#: classes/Pref_System.php:201 +#, fuzzy +#| msgid "Save configuration" +msgid "Mail configuration" +msgstr "Salvar configuração" + +#: classes/Pref_System.php:232 +msgid "To:" +msgstr "Para:" + +#: classes/Pref_System.php:234 +#, fuzzy +msgid "Send test email" +msgstr "Enviar e-mail" + +#: classes/Pref_System.php:240 +msgid "Scheduled tasks" +msgstr "" + +#: classes/Pref_System.php:251 +msgid "PHP Information" +msgstr "Informações do PHP" + +#: plugins/af_comics/init.php:63 +msgid "Feeds supported by af_comics" +msgstr "Feeds suportados pelo af_comics" + +#: plugins/af_comics/init.php:65 +msgid "The following comics are currently supported:" +msgstr "Os quadrinhos a seguir são suportados no momento:" + +#: plugins/auth_internal/init.php:96 +#, fuzzy +#| msgid "Please enter label caption:" +msgid "Please enter verification code (OTP):" +msgstr "Por favor entre o título do marcador:" + +#: plugins/auth_internal/init.php:98 +#, fuzzy +#| msgid "Content" +msgid "Continue" +msgstr "Conteúdo" + +#: plugins/auth_internal/init.php:140 +msgid "Too many authentication attempts, throttled." +msgstr "" + +#: plugins/auth_internal/init.php:247 +msgid "Password has been changed." +msgstr "Senha foi alterada." + +#: plugins/auth_internal/init.php:249 +msgid "Old password is incorrect." +msgstr "Senha antiga incorreta" #: plugins/toggle_sidebar/init.php:23 msgid "Toggle sidebar" @@ -1771,67 +1817,29 @@ msgstr "Artigo não encontrado." msgid "Unshare article" msgstr "Remover compartilhamento" -#: plugins/share/init.php:283 js/CommonDialogs.js:692 +#: plugins/share/init.php:283 js/CommonDialogs.js:697 msgid "Generate new URL" msgstr "Gerar nova URL" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:34 -#, php-format -msgid "Data saved (%s, %d)" -msgstr "Dados gravados (%s, %d)" +#: plugins/nsfw/init.php:46 +msgid "Not safe for work (click to toggle)" +msgstr "" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:144 -msgid "Show related articles" -msgstr "Mostrar artigos relacionados" +#: plugins/nsfw/init.php:80 +msgid "NSFW Plugin" +msgstr "Plugin NSFW" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:157 +#: plugins/nsfw/init.php:95 #, fuzzy -msgid "Mark similar articles as read (af_psql_trgm)" -msgstr "Marcar todos os artigos como lidos?" +msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated):" +msgstr "Tags para considerar NSFW (separadas por vírgula)" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:185 -msgid "Minimum similarity:" -msgstr "Semelhança mínima:" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:194 -msgid "" -"PostgreSQL trigram extension returns string similarity as a floating point " -"number (0-1). Setting it too low might produce false positives, zero " -"disables checking." -msgstr "" -"A extensão trigram do PostgreSQL retorna a semelhança de cadeias como um " -"número entre 0 e 1. Usar um valor muito baixo pode produzir falsos " -"positivos; e 0 desativa a verificação." - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:196 -msgid "" -"Setting this value too low might produce false positives, zero disables " -"checking." -msgstr "" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:202 -msgid "Minimum title length:" -msgstr "Tamanho mínimo do título:" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:212 -#, fuzzy -msgid "Enable for all feeds." -msgstr "Favoritos" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:231 -msgid "Currently enabled for (click to edit):" -msgstr "Atualmente ativado para (clique para editar):" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:251 -msgid "Similarity (af_psql_trgm)" -msgstr "" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:257 -msgid "Mark similar articles as read" -msgstr "Marcar artigos semelhantes como lidos" +#: plugins/nsfw/init.php:117 +msgid "Configuration saved." +msgstr "Configuração salva." #: plugins/bookmarklets/init.php:91 js/PrefFeedTree.js:472 -#: js/CommonDialogs.js:108 +#: js/CommonDialogs.js:113 msgid "Subscribe" msgstr "Assinar" @@ -1882,7 +1890,7 @@ msgstr "Compartilhar com TT-Rss" msgid "Title:" msgstr "Título" -#: plugins/bookmarklets/init.php:265 js/CommonDialogs.js:531 +#: plugins/bookmarklets/init.php:265 js/CommonDialogs.js:536 msgid "URL:" msgstr "URL:" @@ -1902,7 +1910,7 @@ msgstr "Compartilhar" msgid "Shared article will appear in the Published feed." msgstr "Artigo compartilhado vai aparecer nos publicados." -#: plugins/bookmarklets/init.php:326 include/login_form.php:196 +#: plugins/bookmarklets/init.php:326 include/login_form.php:200 msgid "Log in" msgstr "Login" @@ -1932,71 +1940,319 @@ msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS" msgstr "" "Use este bookmarklet para publicar qualquer página usando o Tiny Tiny RSS" -#: plugins/auth_internal/init.php:93 -#, fuzzy -#| msgid "Please enter label caption:" -msgid "Please enter verification code (OTP):" -msgstr "Por favor entre o título do marcador:" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:34 +#, php-format +msgid "Data saved (%s, %d)" +msgstr "Dados gravados (%s, %d)" -#: plugins/auth_internal/init.php:95 -#, fuzzy -#| msgid "Content" -msgid "Continue" -msgstr "Conteúdo" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:125 +msgid "Show related articles" +msgstr "Mostrar artigos relacionados" -#: plugins/auth_internal/init.php:134 -msgid "Too many authentication attempts, throttled." +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:138 +#, fuzzy +msgid "Mark similar articles as read (af_psql_trgm)" +msgstr "Marcar todos os artigos como lidos?" + +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:164 +msgid "Minimum similarity:" +msgstr "Semelhança mínima:" + +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:172 +msgid "" +"PostgreSQL trigram extension returns string similarity as a floating point " +"number (0-1). Setting it too low might produce false positives, zero " +"disables checking." +msgstr "" +"A extensão trigram do PostgreSQL retorna a semelhança de cadeias como um " +"número entre 0 e 1. Usar um valor muito baixo pode produzir falsos " +"positivos; e 0 desativa a verificação." + +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:177 +msgid "Minimum title length:" +msgstr "Tamanho mínimo do título:" + +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:187 +#, fuzzy +msgid "Enable for all feeds." +msgstr "Favoritos" + +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:206 +msgid "Currently enabled for (click to edit):" +msgstr "Atualmente ativado para (clique para editar):" + +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:226 +msgid "Similarity (af_psql_trgm)" msgstr "" -#: plugins/auth_internal/init.php:241 -msgid "Password has been changed." -msgstr "Senha foi alterada." +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:232 +msgid "Mark similar articles as read" +msgstr "Marcar artigos semelhantes como lidos" -#: plugins/auth_internal/init.php:243 -msgid "Old password is incorrect." -msgstr "Senha antiga incorreta" +#: plugins/note/init.php:24 plugins/note/note.js:16 +msgid "Edit article note" +msgstr "Editar anotação sobre o artigo" -#: plugins/af_comics/init.php:63 -msgid "Feeds supported by af_comics" -msgstr "Feeds suportados pelo af_comics" - -#: plugins/af_comics/init.php:65 -msgid "The following comics are currently supported:" -msgstr "Os quadrinhos a seguir são suportados no momento:" - -#: include/functions.php:54 -msgid "Detect automatically" -msgstr "Detetar automaticamente" - -#: include/login_form.php:143 +#: include/login_form.php:145 msgid "I forgot my password" msgstr "Esqueci minha senha" -#: include/login_form.php:148 +#: include/login_form.php:151 msgid "Profile:" msgstr "Perfil:" -#: include/login_form.php:161 +#: include/login_form.php:164 msgid "Use less traffic" msgstr "Usar menos tráfego" -#: include/login_form.php:165 +#: include/login_form.php:168 msgid "Does not display images in articles, reduces automatic refreshes." msgstr "Não mostra imagens em artigos, reduz as atualizações automáticas" -#: include/login_form.php:173 js/CommonDialogs.js:16 +#: include/login_form.php:176 js/CommonDialogs.js:16 msgid "Safe mode" msgstr "" -#: include/login_form.php:178 +#: include/login_form.php:181 msgid "Uses default theme and prevents all plugins from loading." msgstr "" -#: include/login_form.php:186 +#: include/login_form.php:189 msgid "Remember me" msgstr "Continuar conectado" -#: js/PrefFilterTree.js:63 js/CommonFilters.js:225 +#: include/functions.php:50 +msgid "Detect automatically" +msgstr "Detetar automaticamente" + +#: js/common.js:468 +msgid "Click to close" +msgstr "Clique para fechar" + +#: js/PrefFeedTree.js:94 +msgid "Edit category" +msgstr "Editar categoria" + +#: js/PrefFeedTree.js:101 +msgid "Remove category" +msgstr "Remover categoria" + +#: js/PrefFeedTree.js:200 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "" +"Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized." +msgstr "" +"Remover a categoria %s? As assinaturas associadas serão colocadas em \"Não " +"categorizadas\"." + +#: js/PrefFeedTree.js:201 +msgid "Removing category..." +msgstr "Removendo categoria..." + +#: js/PrefFeedTree.js:213 +msgid "Unsubscribe from selected feeds?" +msgstr "Cancelar inscrição dos feeds selecionados?" + +#: js/PrefFeedTree.js:215 +msgid "Unsubscribing from selected feeds..." +msgstr "Cancelando inscrição dos feeds selecionados..." + +#: js/PrefFeedTree.js:228 js/PrefFeedTree.js:297 js/PrefFeedTree.js:313 +#: js/PrefFeedTree.js:518 js/CommonDialogs.js:256 js/CommonDialogs.js:277 +msgid "No feeds selected." +msgstr "Nenhum feed foi selecionado." + +#: js/PrefFeedTree.js:263 +msgid "Remove selected categories?" +msgstr "Remover as categorias selecionadas?" + +#: js/PrefFeedTree.js:264 +msgid "Removing selected categories..." +msgstr "Removendo categorias selecionadas…" + +#: js/PrefFeedTree.js:276 +msgid "No categories selected." +msgstr "Nenhuma categoria foi selecionada." + +#: js/PrefFeedTree.js:324 +#, fuzzy +#| msgid "Edit Multiple Feeds" +msgid "Edit multiple feeds" +msgstr "Editar múltiplas assinaturas" + +#: js/PrefFeedTree.js:353 +msgid "Save changes to selected feeds?" +msgstr "Salvar alterações nas inscrições selecionadas?" + +#: js/PrefFeedTree.js:365 js/CommonFilters.js:391 js/CommonDialogs.js:480 +#: js/PrefUsers.js:42 +msgid "Saving data..." +msgstr "Salvando dados..." + +#: js/PrefFeedTree.js:402 +msgid "Category title:" +msgstr "Título da categoria..." + +#: js/PrefFeedTree.js:405 +msgid "Creating category..." +msgstr "Criando categoria..." + +#: js/PrefFeedTree.js:420 +msgid "Subscribing to feeds..." +msgstr "Adicionando inscrições..." + +#: js/PrefFeedTree.js:438 +msgid "One valid feed per line (no detection is done)" +msgstr "Um feed válido por linha (não será feita detecção de feeds)" + +#: js/PrefFeedTree.js:491 +msgid "Feeds without recent updates" +msgstr "Inscrições sem atualização recente" + +#: js/PrefFeedTree.js:499 js/CommonDialogs.js:235 +msgid "Remove selected feeds?" +msgstr "Remover inscrições selecionadas?" + +#: js/PrefFeedTree.js:500 js/CommonDialogs.js:236 +msgid "Removing selected feeds..." +msgstr "Removendo inscrições selecionadas…" + +#: js/PrefFeedTree.js:541 js/CommonDialogs.js:303 +msgid "Click to edit feed" +msgstr "Clique para editar inscrição" + +#: js/Feeds.js:288 +msgid "Your password is at default value" +msgstr "A sua palavra-passe tem o valor padrão" + +#: js/Feeds.js:290 +msgid "" +"You are using default tt-rss password. Please change it in the Preferences " +"(Personal data / Authentication)." +msgstr "" +"Usa a palavra-passe padrão do tt-rss. Por favor altere-a nas Preferências " +"(Dados pessoais / Autenticação)." + +#: js/Feeds.js:450 +msgid "Mark all articles as read?" +msgstr "Marcar todos os artigos como lidos?" + +#: js/Feeds.js:454 +msgid "Marking all feeds as read..." +msgstr "Marcando todos os feeds como lidos..." + +#: js/Feeds.js:471 +msgid "Mark %w in %s older than 1 day as read?" +msgstr "Marcar %w em %s com mais que um dia como lidos?" + +#: js/Feeds.js:474 +msgid "Mark %w in %s older than 1 week as read?" +msgstr "Marcar %w em %s com mais que uma semana como lidos?" + +#: js/Feeds.js:477 +msgid "Mark %w in %s older than 2 weeks as read?" +msgstr "Marcar %w em %s com mais que duas semana como lidos?" + +#: js/Feeds.js:480 +msgid "Mark %w in %s as read?" +msgstr "Marcar %w em %s lidos?" + +#: js/Feeds.js:483 +msgid "search results" +msgstr "resultados da pesquisa" + +#: js/Feeds.js:483 +msgid "all articles" +msgstr "todos os artigos" + +#: js/Feeds.js:524 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "Mark all articles in %s as read?" +msgstr "Marcar todos os artigos em %s como lidos?" + +#: js/Feeds.js:659 +msgid "Search syntax" +msgstr "Sintaxe da pesquisa" + +#: js/Feeds.js:723 +#, fuzzy +msgid "Search feeds" +msgstr "Pesquisar" + +#: js/App.js:314 +#, fuzzy +#| msgid "Automatically expand articles in combined mode" +msgid "This function is only available in combined mode." +msgstr "Expandir artigos automaticamente no modo combinado" + +#: js/App.js:445 +msgid "Keyboard shortcuts" +msgstr "Atalhos de teclado" + +#: js/App.js:506 +msgid "Update daemon is not running." +msgstr "" + +#: js/App.js:519 +msgid "Update daemon is not updating feeds." +msgstr "" + +#: js/App.js:606 +#, java-printf-format +msgid "" +"URL scheme reported by your browser (%a) doesn't match server-configured " +"SELF_URL_PATH (%b), check X-Forwarded-Proto." +msgstr "" + +#: js/App.js:613 +msgid "Fatal error" +msgstr "Erro fatal" + +#: js/App.js:638 +msgid "Unhandled exception" +msgstr "Exceção não tratada" + +#: js/App.js:868 +#, fuzzy +#| msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!" +msgid "Updates for Tiny Tiny RSS are available." +msgstr "Uma nova versão do TT-Rss está disponível!" + +#: js/App.js:871 +msgid "Updates for some local plugins are available." +msgstr "" + +#: js/App.js:914 +msgid "Widescreen is not available in combined mode." +msgstr "Ecrã inteiro não suportado no modo combinado." + +#: js/App.js:1111 +msgid "Please enable mail or mailto plugin first." +msgstr "Por favor, ative o plugin de e-mail antes de prosseguir." + +#: js/App.js:1174 js/App.js:1291 js/CommonDialogs.js:378 +msgid "You can't edit this kind of feed." +msgstr "Você não pode editar esse tipo de feed." + +#: js/App.js:1246 +#, fuzzy +msgid "Please enable af_readability first." +msgstr "Por favor habilite o plugin de e-mail." + +#: js/App.js:1300 +msgid "Please select some feed first." +msgstr "Por favor selecione alguma inscrição." + +#: js/App.js:1305 +msgid "You can't unsubscribe from the category." +msgstr "Você não pode cancelar a inscrição dessa categoria." + +#: js/App.js:1311 js/CommonDialogs.js:352 js/CommonDialogs.js:393 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "Unsubscribe from %s?" +msgstr "Cancelar inscrição de %s?" + +#: js/PrefFilterTree.js:63 js/CommonFilters.js:218 msgid "in" msgstr "em" @@ -2004,7 +2260,7 @@ msgstr "em" msgid "Inverse" msgstr "Invertido" -#: js/PrefFilterTree.js:136 js/PrefFilterTree.js:165 +#: js/PrefFilterTree.js:136 js/PrefFilterTree.js:165 js/PrefFilterTree.js:198 msgid "No filters selected." msgstr "Nenhum filtro foi selecionado." @@ -2024,9 +2280,23 @@ msgstr "Remover os filtros selecionados?" msgid "Removing selected filters..." msgstr "Removendo filtros selecionados…" -#: js/common.js:468 -msgid "Click to close" -msgstr "Clique para fechar" +#: js/PrefFilterTree.js:179 +#, fuzzy +#| msgid "Create filter" +msgid "Name for new filter:" +msgstr "Criar filtro" + +#: js/PrefFilterTree.js:187 +#, fuzzy +#| msgid "Combine selected filters?" +msgid "Clone selected filters?" +msgstr "Combinar os filtros selecionados?" + +#: js/PrefFilterTree.js:191 +#, fuzzy +#| msgid "Removing selected filters..." +msgid "Cloning selected filters..." +msgstr "Removendo filtros selecionados…" #: js/CommonFilters.js:14 #, fuzzy @@ -2040,86 +2310,265 @@ msgstr "Editar filtros" msgid "Create new filter" msgstr "Criar filtro" -#: js/CommonFilters.js:45 +#: js/CommonFilters.js:42 #, java-printf-format, javascript-format msgid "Looking for articles (%d processed, %f found)..." msgstr "A procurar artigos (%d processados, %f encontrados)..." -#: js/CommonFilters.js:73 +#: js/CommonFilters.js:68 #, fuzzy msgid "Articles matching this filter:" msgstr "Artigos de acordo com este filtro:" -#: js/CommonFilters.js:75 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "Found %d articles matching this filter:" +#: js/CommonFilters.js:70 +#, fuzzy, java-printf-format, javascript-format +#| msgid "Found %d articles matching this filter:" +msgid "Found at least %d articles matching this filter:" msgstr "Encontrados %d artigos de acordo com este filtro:" -#: js/CommonFilters.js:84 +#: js/CommonFilters.js:77 msgid "Error while trying to get filter test results." msgstr "" "Aconteceu um erro enquanto testava obter os resultados de teste do filtro." -#: js/CommonFilters.js:96 +#: js/CommonFilters.js:89 #, fuzzy #| msgid "Rescoring articles..." msgid "Looking for articles..." msgstr "Reclassificando artigos..." -#: js/CommonFilters.js:175 +#: js/CommonFilters.js:168 msgid "Edit rule" msgstr "Editar regra" -#: js/CommonFilters.js:175 +#: js/CommonFilters.js:168 msgid "Add rule" msgstr "Adicionar regra" -#: js/CommonFilters.js:219 +#: js/CommonFilters.js:212 msgid "Inverse regular expression matching" msgstr "Inverter o teste da expressão regular" -#: js/CommonFilters.js:223 +#: js/CommonFilters.js:216 #, fuzzy msgid "on" msgstr "Nenhum" -#: js/CommonFilters.js:251 +#: js/CommonFilters.js:244 msgid "Edit action" msgstr "Editar ação" -#: js/CommonFilters.js:251 +#: js/CommonFilters.js:244 msgid "Add action" msgstr "Adicionar ação" -#: js/CommonFilters.js:363 +#: js/CommonFilters.js:356 msgid "Remove filter?" msgstr "Remover filtro?" -#: js/CommonFilters.js:368 +#: js/CommonFilters.js:361 msgid "Removing filter..." msgstr "Removendo filtro..." -#: js/CommonFilters.js:398 js/PrefUsers.js:42 js/PrefFeedTree.js:365 -#: js/CommonDialogs.js:475 -msgid "Saving data..." -msgstr "Salvando dados..." - -#: js/CommonFilters.js:455 js/CommonFilters.js:487 js/PrefHelpers.js:195 +#: js/CommonFilters.js:448 js/CommonFilters.js:480 js/PrefHelpers.js:195 msgid "Add" msgstr "Adicionar" -#: js/CommonFilters.js:458 js/CommonFilters.js:490 +#: js/CommonFilters.js:451 js/CommonFilters.js:483 msgid "Delete" msgstr "Apaga" -#: js/CommonFilters.js:524 js/CommonFilters.js:528 +#: js/CommonFilters.js:517 js/CommonFilters.js:521 msgid "Test" msgstr "Teste" -#: js/CommonFilters.js:529 +#: js/CommonFilters.js:522 msgid "Create" msgstr "Criar" +#: js/Article.js:36 +msgid "Please enter new score for selected articles:" +msgstr "Por favor entre uma nova classificação para os artigos selecionados:" + +#: js/Article.js:62 js/Headlines.js:948 js/Headlines.js:974 js/Headlines.js:986 +#: js/Headlines.js:1129 js/Headlines.js:1146 js/Headlines.js:1163 +#: js/Headlines.js:1300 +msgid "No articles selected." +msgstr "Nenhum artigo foi selecionado." + +#: js/Article.js:70 +msgid "Please enter new score for this article:" +msgstr "Por favor entre uma nova classificação para esse artigo:" + +#: js/Article.js:130 +msgid "Article URL:" +msgstr "URL do artigo:" + +#: js/Article.js:132 +#, fuzzy +msgid "No URL could be displayed for this article." +msgstr "Remover compartilhamento deste artigo?" + +#: js/Article.js:152 +msgid "no tags" +msgstr "sem tags" + +#: js/Article.js:244 +msgid "comments" +msgstr "comentários" + +#: js/Article.js:247 +msgid "comment" +msgid_plural "comments" +msgstr[0] "comentário" +msgstr[1] "comentários" + +#: js/Article.js:352 +#, fuzzy +msgid "Article tags" +msgstr "Artigo" + +#: js/Article.js:359 +msgid "Tags for this article (separated by commas):" +msgstr "Tags para esse artigo (separadas por vírgula):" + +#: js/Article.js:379 +msgid "Saving article tags..." +msgstr "Salvando tags..." + +#: js/CommonDialogs.js:45 +msgid "" +"Provided URL is a HTML page referencing multiple feeds, please select " +"required feed from the dropdown menu below." +msgstr "" + +#: js/CommonDialogs.js:142 +msgid "" +"Failed to parse output. This can indicate server timeout and/or network " +"issues. Backend output was logged to browser console." +msgstr "" +"Falha ao processar saída. Isto pode indicar um estouro do tempo de resposta " +"e/ou problemas na rede. A saída do backend foi registada no console do " +"navegador." + +#: js/CommonDialogs.js:155 +msgid "You are already subscribed to this feed." +msgstr "Você já assinou este feed." + +#: js/CommonDialogs.js:159 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "Subscribed to %s" +msgstr "%s assinado" + +#: js/CommonDialogs.js:168 +msgid "Specified URL seems to be invalid." +msgstr "URL informada parece ser inválida." + +#: js/CommonDialogs.js:171 +msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds." +msgstr "A URL informada não parece conter nenhum feed." + +#: js/CommonDialogs.js:184 +msgid "Expand to select feed" +msgstr "Expandir inscrição selecionada" + +#: js/CommonDialogs.js:196 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "Couldn't download the specified URL: %s" +msgstr "Não foi possível baixar a URL informada: %s" + +#: js/CommonDialogs.js:199 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "XML validation failed: %s" +msgstr "Erro na validação do XML: %s" + +#: js/CommonDialogs.js:202 +#, fuzzy +#| msgid "Error while parsing document." +msgid "Error while creating feed database entry." +msgstr "Erro ao processar o documento." + +#: js/CommonDialogs.js:205 +msgid "You are not allowed to perform this operation." +msgstr "" + +#: js/CommonDialogs.js:227 +msgid "Feeds with update errors" +msgstr "Inscrições com erro na atualização" + +#: js/CommonDialogs.js:263 +#, fuzzy +#| msgid "Remove selected feeds?" +msgid "Debug selected feeds?" +msgstr "Remover inscrições selecionadas?" + +#: js/CommonDialogs.js:264 +#, fuzzy +#| msgid "Changing category of selected feeds..." +msgid "Opening debugger for selected feeds..." +msgstr "Alterando a categoria dos feeds selecionados…" + +#: js/CommonDialogs.js:333 +msgid "Please enter label caption:" +msgstr "Por favor entre o título do marcador:" + +#: js/CommonDialogs.js:355 +msgid "Removing feed..." +msgstr "Removendo o Feed..." + +#: js/CommonDialogs.js:403 +#, fuzzy +msgid "Please select an image file." +msgstr "Por favor selecione um arquivo de imagem para enviar." + +#: js/CommonDialogs.js:423 +msgid "Icon file is too large." +msgstr "" + +#: js/CommonDialogs.js:426 +msgid "Upload failed." +msgstr "Envio falhou." + +#: js/CommonDialogs.js:456 +msgid "Remove stored feed icon?" +msgstr "Remover o ícone armazenado para essa assinatura?" + +#: js/CommonDialogs.js:457 +msgid "Removing feed icon..." +msgstr "Removendo icone da assinatura..." + +#: js/CommonDialogs.js:460 +msgid "Feed icon removed." +msgstr "Ícone da inscrição foi removido." + +#: js/CommonDialogs.js:627 +#, fuzzy +msgid "Upload new icon..." +msgstr "Enviar novo icone para essa inscrição?" + +#: js/CommonDialogs.js:656 js/Headlines.js:642 +msgid "Show as feed" +msgstr "Mostrar como um feed RSS" + +#: js/CommonDialogs.js:658 +#, fuzzy +#| msgid "Generate new share URL for this article?" +msgid "Generate new syndication address for this feed?" +msgstr "Gerar uma nova URL de compartilhamento para esse artigo?" + +#: js/CommonDialogs.js:660 +msgid "Trying to change address..." +msgstr "Tentando alterar endereço ..." + +#: js/CommonDialogs.js:678 +msgid "Could not change feed URL." +msgstr "Não foi possível alterar o URL do feed." + +#: js/CommonDialogs.js:685 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "%s can be accessed via the following secret URL:" +msgstr "%s pode ser partilhado pela seguinte URL secreta:" + #: js/Headlines.js:649 msgid "Cancel search" msgstr "Cancelar pesquisa" @@ -2136,12 +2585,6 @@ msgstr "Clique para abrir o próximo feed não lido." msgid "New articles found, reload feed to continue." msgstr "Novos artigos encontrados, recarregue o feed para continuar." -#: js/Headlines.js:948 js/Headlines.js:974 js/Headlines.js:986 -#: js/Headlines.js:1129 js/Headlines.js:1146 js/Headlines.js:1163 -#: js/Headlines.js:1300 js/Article.js:62 -msgid "No articles selected." -msgstr "Nenhum artigo foi selecionado." - #: js/Headlines.js:1100 #, java-printf-format, javascript-format msgid "%d article selected" @@ -2464,107 +2907,9 @@ msgstr "" "Se importou rótulos e/ou filtros, talvez tenha que recarregar as " "preferências para ver os seus novos dados." -#: js/Article.js:36 -msgid "Please enter new score for selected articles:" -msgstr "Por favor entre uma nova classificação para os artigos selecionados:" - -#: js/Article.js:70 -msgid "Please enter new score for this article:" -msgstr "Por favor entre uma nova classificação para esse artigo:" - -#: js/Article.js:130 -msgid "Article URL:" -msgstr "URL do artigo:" - -#: js/Article.js:132 -#, fuzzy -msgid "No URL could be displayed for this article." -msgstr "Remover compartilhamento deste artigo?" - -#: js/Article.js:152 -msgid "no tags" -msgstr "sem tags" - -#: js/Article.js:244 -msgid "comments" -msgstr "comentários" - -#: js/Article.js:247 -msgid "comment" -msgid_plural "comments" -msgstr[0] "comentário" -msgstr[1] "comentários" - -#: js/Article.js:352 -#, fuzzy -msgid "Article tags" -msgstr "Artigo" - -#: js/Article.js:359 -msgid "Tags for this article (separated by commas):" -msgstr "Tags para esse artigo (separadas por vírgula):" - -#: js/Article.js:379 -msgid "Saving article tags..." -msgstr "Salvando tags..." - -#: js/Feeds.js:285 -msgid "Your password is at default value" -msgstr "A sua palavra-passe tem o valor padrão" - -#: js/Feeds.js:287 -msgid "" -"You are using default tt-rss password. Please change it in the Preferences " -"(Personal data / Authentication)." -msgstr "" -"Usa a palavra-passe padrão do tt-rss. Por favor altere-a nas Preferências " -"(Dados pessoais / Autenticação)." - -#: js/Feeds.js:442 -msgid "Mark all articles as read?" -msgstr "Marcar todos os artigos como lidos?" - -#: js/Feeds.js:446 -msgid "Marking all feeds as read..." -msgstr "Marcando todos os feeds como lidos..." - -#: js/Feeds.js:463 -msgid "Mark %w in %s older than 1 day as read?" -msgstr "Marcar %w em %s com mais que um dia como lidos?" - -#: js/Feeds.js:466 -msgid "Mark %w in %s older than 1 week as read?" -msgstr "Marcar %w em %s com mais que uma semana como lidos?" - -#: js/Feeds.js:469 -msgid "Mark %w in %s older than 2 weeks as read?" -msgstr "Marcar %w em %s com mais que duas semana como lidos?" - -#: js/Feeds.js:472 -msgid "Mark %w in %s as read?" -msgstr "Marcar %w em %s lidos?" - -#: js/Feeds.js:475 -msgid "search results" -msgstr "resultados da pesquisa" - -#: js/Feeds.js:475 -msgid "all articles" -msgstr "todos os artigos" - -#: js/Feeds.js:516 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "Mark all articles in %s as read?" -msgstr "Marcar todos os artigos em %s como lidos?" - -#: js/Feeds.js:651 -msgid "Search syntax" -msgstr "Sintaxe da pesquisa" - -#: js/Feeds.js:715 -#, fuzzy -msgid "Search feeds" -msgstr "Pesquisar" +#: js/FeedTree.js:137 +msgid "(Un)collapse" +msgstr "Mostrar/ocultar" #: js/PrefUsers.js:19 msgid "Please enter username:" @@ -2606,303 +2951,6 @@ msgstr "" msgid "Removing selected users..." msgstr "Removendo usuários selecionados…" -#: js/PrefFeedTree.js:94 -msgid "Edit category" -msgstr "Editar categoria" - -#: js/PrefFeedTree.js:101 -msgid "Remove category" -msgstr "Remover categoria" - -#: js/PrefFeedTree.js:200 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "" -"Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized." -msgstr "" -"Remover a categoria %s? As assinaturas associadas serão colocadas em \"Não " -"categorizadas\"." - -#: js/PrefFeedTree.js:201 -msgid "Removing category..." -msgstr "Removendo categoria..." - -#: js/PrefFeedTree.js:213 -msgid "Unsubscribe from selected feeds?" -msgstr "Cancelar inscrição dos feeds selecionados?" - -#: js/PrefFeedTree.js:215 -msgid "Unsubscribing from selected feeds..." -msgstr "Cancelando inscrição dos feeds selecionados..." - -#: js/PrefFeedTree.js:228 js/PrefFeedTree.js:297 js/PrefFeedTree.js:313 -#: js/PrefFeedTree.js:518 js/CommonDialogs.js:251 js/CommonDialogs.js:272 -msgid "No feeds selected." -msgstr "Nenhum feed foi selecionado." - -#: js/PrefFeedTree.js:263 -msgid "Remove selected categories?" -msgstr "Remover as categorias selecionadas?" - -#: js/PrefFeedTree.js:264 -msgid "Removing selected categories..." -msgstr "Removendo categorias selecionadas…" - -#: js/PrefFeedTree.js:276 -msgid "No categories selected." -msgstr "Nenhuma categoria foi selecionada." - -#: js/PrefFeedTree.js:324 -#, fuzzy -#| msgid "Edit Multiple Feeds" -msgid "Edit multiple feeds" -msgstr "Editar múltiplas assinaturas" - -#: js/PrefFeedTree.js:353 -msgid "Save changes to selected feeds?" -msgstr "Salvar alterações nas inscrições selecionadas?" - -#: js/PrefFeedTree.js:402 -msgid "Category title:" -msgstr "Título da categoria..." - -#: js/PrefFeedTree.js:405 -msgid "Creating category..." -msgstr "Criando categoria..." - -#: js/PrefFeedTree.js:420 -msgid "Subscribing to feeds..." -msgstr "Adicionando inscrições..." - -#: js/PrefFeedTree.js:438 -msgid "One valid feed per line (no detection is done)" -msgstr "Um feed válido por linha (não será feita detecção de feeds)" - -#: js/PrefFeedTree.js:491 -msgid "Feeds without recent updates" -msgstr "Inscrições sem atualização recente" - -#: js/PrefFeedTree.js:499 js/CommonDialogs.js:230 -msgid "Remove selected feeds?" -msgstr "Remover inscrições selecionadas?" - -#: js/PrefFeedTree.js:500 js/CommonDialogs.js:231 -msgid "Removing selected feeds..." -msgstr "Removendo inscrições selecionadas…" - -#: js/PrefFeedTree.js:541 js/CommonDialogs.js:298 -msgid "Click to edit feed" -msgstr "Clique para editar inscrição" - -#: js/CommonDialogs.js:45 -msgid "" -"Provided URL is a HTML page referencing multiple feeds, please select " -"required feed from the dropdown menu below." -msgstr "" - -#: js/CommonDialogs.js:137 -msgid "" -"Failed to parse output. This can indicate server timeout and/or network " -"issues. Backend output was logged to browser console." -msgstr "" -"Falha ao processar saída. Isto pode indicar um estouro do tempo de resposta " -"e/ou problemas na rede. A saída do backend foi registada no console do " -"navegador." - -#: js/CommonDialogs.js:150 -msgid "You are already subscribed to this feed." -msgstr "Você já assinou este feed." - -#: js/CommonDialogs.js:154 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "Subscribed to %s" -msgstr "%s assinado" - -#: js/CommonDialogs.js:163 -msgid "Specified URL seems to be invalid." -msgstr "URL informada parece ser inválida." - -#: js/CommonDialogs.js:166 -msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds." -msgstr "A URL informada não parece conter nenhum feed." - -#: js/CommonDialogs.js:179 -msgid "Expand to select feed" -msgstr "Expandir inscrição selecionada" - -#: js/CommonDialogs.js:191 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "Couldn't download the specified URL: %s" -msgstr "Não foi possível baixar a URL informada: %s" - -#: js/CommonDialogs.js:194 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "XML validation failed: %s" -msgstr "Erro na validação do XML: %s" - -#: js/CommonDialogs.js:197 -#, fuzzy -#| msgid "Error while parsing document." -msgid "Error while creating feed database entry." -msgstr "Erro ao processar o documento." - -#: js/CommonDialogs.js:200 -msgid "You are not allowed to perform this operation." -msgstr "" - -#: js/CommonDialogs.js:222 -msgid "Feeds with update errors" -msgstr "Inscrições com erro na atualização" - -#: js/CommonDialogs.js:258 -#, fuzzy -#| msgid "Remove selected feeds?" -msgid "Debug selected feeds?" -msgstr "Remover inscrições selecionadas?" - -#: js/CommonDialogs.js:259 -#, fuzzy -#| msgid "Changing category of selected feeds..." -msgid "Opening debugger for selected feeds..." -msgstr "Alterando a categoria dos feeds selecionados…" - -#: js/CommonDialogs.js:328 -msgid "Please enter label caption:" -msgstr "Por favor entre o título do marcador:" - -#: js/CommonDialogs.js:347 js/CommonDialogs.js:388 js/App.js:1316 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "Unsubscribe from %s?" -msgstr "Cancelar inscrição de %s?" - -#: js/CommonDialogs.js:350 -msgid "Removing feed..." -msgstr "Removendo o Feed..." - -#: js/CommonDialogs.js:373 js/App.js:1179 js/App.js:1296 -msgid "You can't edit this kind of feed." -msgstr "Você não pode editar esse tipo de feed." - -#: js/CommonDialogs.js:398 -#, fuzzy -msgid "Please select an image file." -msgstr "Por favor selecione um arquivo de imagem para enviar." - -#: js/CommonDialogs.js:418 -msgid "Icon file is too large." -msgstr "" - -#: js/CommonDialogs.js:421 -msgid "Upload failed." -msgstr "Envio falhou." - -#: js/CommonDialogs.js:451 -msgid "Remove stored feed icon?" -msgstr "Remover o ícone armazenado para essa assinatura?" - -#: js/CommonDialogs.js:452 -msgid "Removing feed icon..." -msgstr "Removendo icone da assinatura..." - -#: js/CommonDialogs.js:455 -msgid "Feed icon removed." -msgstr "Ícone da inscrição foi removido." - -#: js/CommonDialogs.js:622 -#, fuzzy -msgid "Upload new icon..." -msgstr "Enviar novo icone para essa inscrição?" - -#: js/CommonDialogs.js:651 js/Headlines.js:642 -msgid "Show as feed" -msgstr "Mostrar como um feed RSS" - -#: js/CommonDialogs.js:653 -#, fuzzy -#| msgid "Generate new share URL for this article?" -msgid "Generate new syndication address for this feed?" -msgstr "Gerar uma nova URL de compartilhamento para esse artigo?" - -#: js/CommonDialogs.js:655 -msgid "Trying to change address..." -msgstr "Tentando alterar endereço ..." - -#: js/CommonDialogs.js:673 -msgid "Could not change feed URL." -msgstr "Não foi possível alterar o URL do feed." - -#: js/CommonDialogs.js:680 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "%s can be accessed via the following secret URL:" -msgstr "%s pode ser partilhado pela seguinte URL secreta:" - -#: js/App.js:314 -#, fuzzy -#| msgid "Automatically expand articles in combined mode" -msgid "This function is only available in combined mode." -msgstr "Expandir artigos automaticamente no modo combinado" - -#: js/App.js:445 -msgid "Keyboard shortcuts" -msgstr "Atalhos de teclado" - -#: js/App.js:506 -msgid "Update daemon is not running." -msgstr "" - -#: js/App.js:519 -msgid "Update daemon is not updating feeds." -msgstr "" - -#: js/App.js:606 -#, java-printf-format -msgid "" -"URL scheme reported by your browser (%a) doesn't match server-configured " -"SELF_URL_PATH (%b), check X-Forwarded-Proto." -msgstr "" - -#: js/App.js:613 -msgid "Fatal error" -msgstr "Erro fatal" - -#: js/App.js:638 -msgid "Unhandled exception" -msgstr "Exceção não tratada" - -#: js/App.js:873 -#, fuzzy -#| msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!" -msgid "Updates for Tiny Tiny RSS are available." -msgstr "Uma nova versão do TT-Rss está disponível!" - -#: js/App.js:876 -msgid "Updates for some local plugins are available." -msgstr "" - -#: js/App.js:919 -msgid "Widescreen is not available in combined mode." -msgstr "Ecrã inteiro não suportado no modo combinado." - -#: js/App.js:1116 -msgid "Please enable mail or mailto plugin first." -msgstr "Por favor, ative o plugin de e-mail antes de prosseguir." - -#: js/App.js:1251 -#, fuzzy -msgid "Please enable af_readability first." -msgstr "Por favor habilite o plugin de e-mail." - -#: js/App.js:1305 -msgid "Please select some feed first." -msgstr "Por favor selecione alguma inscrição." - -#: js/App.js:1310 -msgid "You can't unsubscribe from the category." -msgstr "Você não pode cancelar a inscrição dessa categoria." - -#: js/FeedTree.js:137 -msgid "(Un)collapse" -msgstr "Mostrar/ocultar" - #: js/PrefLabelTree.js:71 #, fuzzy #| msgid "Edit rule" @@ -2933,16 +2981,6 @@ msgstr "Remover marcadores selecionados?" msgid "Removing selected labels..." msgstr "Removendo marcadores selecionados..." -#: plugins/note/note.js:19 -msgid "Saving article note..." -msgstr "Salvando anotação..." - -#: plugins/share/share_prefs.js:5 -msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" -msgstr "" -"Isto irá invalidar todos os URLs de artigos partilhados anteriormente. " -"Continuar?" - #: plugins/share/share.js:7 msgid "Share article by URL" msgstr "Compartilhar artigo pela URL" @@ -2963,40 +3001,142 @@ msgstr "Não foi possível alterar a URL." msgid "Remove sharing for this article?" msgstr "Remover compartilhamento deste artigo?" -#: plugins/af_psql_trgm/init.js:6 -msgid "Related articles" -msgstr "Artigos relacionados" +#: plugins/share/share_prefs.js:5 +msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" +msgstr "" +"Isto irá invalidar todos os URLs de artigos partilhados anteriormente. " +"Continuar?" -#: plugins/shorten_expanded/init.js:32 +#: plugins/shorten_expanded/init.js:35 #, fuzzy #| msgid "Email article" msgid "Expand article" msgstr "Enviar artigo por e-mail" -#: js/CommonFilters.js:71 +#: plugins/af_psql_trgm/init.js:6 +msgid "Related articles" +msgstr "Artigos relacionados" + +#: plugins/note/note.js:19 +msgid "Saving article note..." +msgstr "Salvando anotação..." + +#: js/PrefFeedTree.js:390 +msgid "Rename category to:" +msgstr "Remover categoria para:" + +#: js/PrefFeedTree.js:466 +msgid "Feeds require authentication." +msgstr "Inscrição requer autenticação." + +#: js/PrefFeedTree.js:555 js/CommonDialogs.js:317 +msgid "Unsubscribe from selected feeds" +msgstr "Cancelar inscrições selecionadas" + +#: js/Feeds.js:295 +msgid "Open Preferences" +msgstr "Abrir preferências" + +#: js/Feeds.js:643 +#, javascript-format +msgid "Search %s..." +msgstr "Pesquisar %s..." + +#: js/Feeds.js:652 +msgid "Used for word stemming" +msgstr "Usado para achar as raízes das palavras" + +#: js/Feeds.js:712 +msgid "Show feeds matching..." +msgstr "" + +#: js/App.js:646 +msgid "Stack trace" +msgstr "" + +#: js/App.js:653 +#, fuzzy +msgid "Additional information" +msgstr "Acção" + +#: js/CommonFilters.js:66 msgid "No recent articles matching this filter have been found." msgstr "Nenhum artigo recente que atenda este filtro foi encontrado." -#: js/CommonFilters.js:421 +#: js/CommonFilters.js:414 msgid "Enabled" msgstr "Ativado" -#: js/CommonFilters.js:422 +#: js/CommonFilters.js:415 msgid "Match any rule" msgstr "Ativar se qualquer critério for satisfeito" -#: js/CommonFilters.js:423 +#: js/CommonFilters.js:416 msgid "Inverse matching" msgstr "Inverter aplicação dos critérios" -#: js/CommonFilters.js:441 +#: js/CommonFilters.js:434 msgid "Match" msgstr "Critérios" -#: js/CommonFilters.js:474 +#: js/CommonFilters.js:467 msgid "Apply actions" msgstr "Aplicar ações" +#: js/Article.js:205 +msgid "Attachments" +msgstr "Anexos" + +#: js/Article.js:317 js/Headlines.js:554 +msgid "Edit tags for this article" +msgstr "Editar tags deste artigo" + +#: js/CommonDialogs.js:18 +msgid "" +"Tiny Tiny RSS is running in safe mode. All themes and plugins are disabled. " +"You will need to log out and back in to disable it." +msgstr "" + +#: js/CommonDialogs.js:53 +msgid "Feed or site URL" +msgstr "URL do site ou feed" + +#: js/CommonDialogs.js:73 +msgid "Available feeds" +msgstr "Feeds disponíveis" + +#: js/CommonDialogs.js:106 +msgid "This feed requires authentication." +msgstr "Este feed requer autenticação." + +#: js/CommonDialogs.js:320 +#, fuzzy +#| msgid "Edit selected feeds" +msgid "Debug selected feeds" +msgstr "Editar inscrições selecionadas" + +#: js/CommonDialogs.js:531 +#, fuzzy +#| msgid "Feed Title" +msgid "Feed title" +msgstr "Título da inscrição" + +#: js/CommonDialogs.js:538 +msgid "Feed URL" +msgstr "URL da inscrição" + +#: js/CommonDialogs.js:557 +msgid "Site URL:" +msgstr "URL do site:" + +#: js/CommonDialogs.js:559 +msgid "Site URL" +msgstr "URL do site" + +#: js/CommonDialogs.js:622 +msgid "Icon" +msgstr "Ícone" + #: js/Headlines.js:474 msgid "mark feed as read" msgstr "marcar feed como lido" @@ -3005,10 +3145,6 @@ msgstr "marcar feed como lido" msgid "Span all columns" msgstr "" -#: js/Headlines.js:554 js/Article.js:317 -msgid "Edit tags for this article" -msgstr "Editar tags deste artigo" - #: js/Headlines.js:666 msgid "Invert" msgstr "Inverter" @@ -3029,10 +3165,6 @@ msgstr "" "Não foi possível atualizar os títulos (objeto inválido recebido - ver " "console de erros para pormenores)" -#: js/PrefHelpers.js:229 -msgid "Clone" -msgstr "" - #: js/PrefHelpers.js:231 #, fuzzy #| msgid "Activate profile" @@ -3079,27 +3211,6 @@ msgid_plural "Updates pending for %d plugins" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: js/Article.js:205 -msgid "Attachments" -msgstr "Anexos" - -#: js/Feeds.js:292 -msgid "Open Preferences" -msgstr "Abrir preferências" - -#: js/Feeds.js:635 -#, javascript-format -msgid "Search %s..." -msgstr "Pesquisar %s..." - -#: js/Feeds.js:644 -msgid "Used for word stemming" -msgstr "Usado para achar as raízes das palavras" - -#: js/Feeds.js:704 -msgid "Show feeds matching..." -msgstr "" - #: js/PrefUsers.js:76 msgid "Access level: " msgstr "Nível de acesso:" @@ -3114,73 +3225,6 @@ msgstr "Ativado" msgid "User details" msgstr "Detalhes do usuário" -#: js/PrefFeedTree.js:390 -msgid "Rename category to:" -msgstr "Remover categoria para:" - -#: js/PrefFeedTree.js:466 -msgid "Feeds require authentication." -msgstr "Inscrição requer autenticação." - -#: js/PrefFeedTree.js:555 js/CommonDialogs.js:312 -msgid "Unsubscribe from selected feeds" -msgstr "Cancelar inscrições selecionadas" - -#: js/CommonDialogs.js:18 -msgid "" -"Tiny Tiny RSS is running in safe mode. All themes and plugins are disabled. " -"You will need to log out and back in to disable it." -msgstr "" - -#: js/CommonDialogs.js:53 -msgid "Feed or site URL" -msgstr "URL do site ou feed" - -#: js/CommonDialogs.js:68 -msgid "Available feeds" -msgstr "Feeds disponíveis" - -#: js/CommonDialogs.js:101 -msgid "This feed requires authentication." -msgstr "Este feed requer autenticação." - -#: js/CommonDialogs.js:315 -#, fuzzy -#| msgid "Edit selected feeds" -msgid "Debug selected feeds" -msgstr "Editar inscrições selecionadas" - -#: js/CommonDialogs.js:526 -#, fuzzy -#| msgid "Feed Title" -msgid "Feed title" -msgstr "Título da inscrição" - -#: js/CommonDialogs.js:533 -msgid "Feed URL" -msgstr "URL da inscrição" - -#: js/CommonDialogs.js:552 -msgid "Site URL:" -msgstr "URL do site:" - -#: js/CommonDialogs.js:554 -msgid "Site URL" -msgstr "URL do site" - -#: js/CommonDialogs.js:617 -msgid "Icon" -msgstr "Ícone" - -#: js/App.js:646 -msgid "Stack trace" -msgstr "" - -#: js/App.js:653 -#, fuzzy -msgid "Additional information" -msgstr "Acção" - #: js/PrefLabelTree.js:126 msgid "Caption" msgstr "Título" @@ -4128,9 +4172,6 @@ msgstr "Título" #~ "compartilhar assinaturas populares. Conecte a esta instância do Tiny Tiny " #~ "RSS usando esta URL:" -#~ msgid "Last connected" -#~ msgstr "Última conexão" - #~ msgid "Stored feeds" #~ msgstr "Inscrições armazenadas" diff --git a/locale/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.po index b4d5bf775..83b6063cc 100644 --- a/locale/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tt-rss git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-14 12:17+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2025-05-04 13:44+0300\n" "PO-Revision-Date: 2021-02-26 10:23+0000\n" "Last-Translator: Andrew Dolgov \n" "Language-Team: Russian %s" -msgstr "Добавлена метка %s" +#: classes/Handler_Public.php:291 classes/Pref_Prefs.php:1448 +#: include/login_form.php:154 +msgid "Default profile" +msgstr "Профиль по умолчанию" -#: classes/Pref_Labels.php:179 classes/Pref_Prefs.php:853 -#: classes/Pref_Prefs.php:1489 classes/Pref_Feeds.php:939 -#: classes/Pref_Users.php:223 classes/Pref_Filters.php:641 -#: js/CommonFilters.js:445 js/CommonFilters.js:478 js/PrefHelpers.js:184 -#: js/PrefFeedTree.js:524 js/CommonDialogs.js:278 +#: classes/Handler_Public.php:401 +msgid "Incorrect username or password" +msgstr "Некорректное имя пользователя или пароль" + +#: classes/Handler_Public.php:461 +msgid "Password recovery" +msgstr "Восстановление пароля" + +#: classes/Handler_Public.php:498 classes/Handler_Public.php:528 +#: classes/Handler_Public.php:588 classes/Handler_Public.php:705 +#: classes/Handler_Public.php:712 classes/Handler_Public.php:735 +#: plugins/bookmarklets/init.php:94 plugins/bookmarklets/init.php:139 +#: plugins/bookmarklets/init.php:157 plugins/bookmarklets/init.php:162 +msgid "Return to Tiny Tiny RSS" +msgstr "Вернуться к Tiny Tiny RSS" + +#: classes/Handler_Public.php:501 +msgid "" +"You will need to provide valid account name and email. Password reset link " +"will be sent to your email address." +msgstr "" +"Введите ваш логин и электронный адрес. Ссылка для сброса пароля будет " +"выслана на указанный адрес." + +#: classes/Handler_Public.php:508 classes/Pref_Feeds.php:680 +#: plugins/bookmarklets/init.php:306 include/login_form.php:122 +#: js/CommonDialogs.js:596 js/PrefUsers.js:64 +msgid "Login:" +msgstr "Логин:" + +#: classes/Handler_Public.php:513 +msgid "Email:" +msgstr "E-mail:" + +#: classes/Handler_Public.php:521 +#, php-format +msgid "How much is %d + %d:" +msgstr "Сколько будет %d плюс %d:" + +#: classes/Handler_Public.php:527 classes/Pref_Users.php:239 +msgid "Reset password" +msgstr "Сбросить пароль" + +#: classes/Handler_Public.php:538 +msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." +msgstr "Некоторые поля формы пусты или некорректно заполнены." + +#: classes/Handler_Public.php:542 classes/Handler_Public.php:594 +msgid "Go back" +msgstr "Перейти назад" + +#: classes/Handler_Public.php:580 +msgid "[tt-rss] Password reset request" +msgstr "[tt-rss] Уведомление о смене пароля" + +#: classes/Handler_Public.php:590 +msgid "Sorry, login and email combination not found." +msgstr "Извините, комбинация логина и электронного адреса не обнаружена." + +#: classes/Handler_Public.php:610 +msgid "Your access level is insufficient to run this script." +msgstr "В доступе отказано - недостаточный уровень привилегий." + +#: classes/Handler_Public.php:672 +msgid "Database Updater" +msgstr "Обновление базы данных" + +#: classes/Handler_Public.php:685 +#, php-format +msgid "Performing updates to version %d" +msgstr "Выполнение обновления до версии %d" + +#: classes/Handler_Public.php:700 classes/Handler_Public.php:727 +#: js/PrefHelpers.js:418 js/PrefHelpers.js:764 +msgid "Update" +msgstr "Обновить" + +#: classes/Handler_Public.php:720 +#, fuzzy, php-format +#| msgid "" +#| "Tiny Tiny RSS database needs update to the latest version (%d to %d)." +msgid "Database schema needs update to the latest version (%d to %d)." +msgstr "" +"Базе данных Tiny Tiny RSS потребуется обновление до последней версии (с " +"%d до %d)." + +#: classes/Pref_Filters.php:269 classes/Pref_Filters.php:279 +#: classes/Pref_Filters.php:468 classes/Pref_Filters.php:976 +msgid "All feeds" +msgstr "Все каналы" + +#: classes/Pref_Filters.php:288 classes/Pref_Filters.php:489 +#: classes/Pref_Filters.php:492 +msgid "(inverse)" +msgstr "(Инвертирован)" + +#: classes/Pref_Filters.php:284 classes/Pref_Filters.php:488 +#: classes/Pref_Filters.php:491 +#, php-format +msgid "%s on %s in %s %s" +msgstr "%s на %s в %s %s" + +#: classes/Pref_Filters.php:508 +#, fuzzy, php-format +#| msgid "Unknown option: %s" +msgid "Unknown action: %d" +msgstr "Неизвестная опция: %s" + +#: classes/Pref_Filters.php:726 js/PrefFilterTree.js:180 +#, java-printf-format, javascript-format, php-format +msgid "Clone of %s" +msgstr "" + +#: classes/Pref_Filters.php:752 classes/Pref_Users.php:215 +#: classes/Pref_Feeds.php:934 classes/Pref_Prefs.php:840 js/Feeds.js:668 +#: js/Feeds.js:663 js/Feeds.js:718 +msgid "Search" +msgstr "Поиск" + +#: classes/Pref_Filters.php:757 classes/Pref_Users.php:221 +#: classes/Pref_Feeds.php:939 classes/Pref_Prefs.php:845 +#: classes/Pref_Prefs.php:1481 classes/Pref_Labels.php:179 +#: js/CommonFilters.js:438 js/CommonFilters.js:471 js/PrefFeedTree.js:524 +#: js/CommonDialogs.js:283 js/PrefHelpers.js:184 msgid "Select" msgstr "Выбрать" -#: classes/Pref_Prefs.php:36 classes/Pref_Feeds.php:645 js/CommonDialogs.js:517 +#: classes/Pref_Filters.php:760 classes/Pref_Users.php:224 +#: classes/Pref_Feeds.php:942 classes/Pref_Prefs.php:848 +#: classes/Pref_Prefs.php:1484 js/CommonFilters.js:442 js/CommonFilters.js:474 +#: js/PrefFeedTree.js:527 js/CommonDialogs.js:286 js/Headlines.js:664 +#: js/PrefHelpers.js:187 +msgid "All" +msgstr "Все" + +#: classes/Pref_Filters.php:762 classes/Pref_Users.php:226 +#: classes/Pref_Feeds.php:944 classes/Pref_Prefs.php:850 +#: classes/Pref_Prefs.php:1486 js/CommonFilters.js:444 js/CommonFilters.js:476 +#: js/PrefFeedTree.js:529 js/CommonDialogs.js:288 js/Headlines.js:667 +#: js/PrefHelpers.js:189 +msgid "None" +msgstr "Ничего" + +#: classes/Pref_Filters.php:767 classes/RPC.php:556 +msgid "Create filter" +msgstr "Создать фильтр" + +#: classes/Pref_Filters.php:769 js/PrefHelpers.js:229 +msgid "Clone" +msgstr "" + +#: classes/Pref_Filters.php:771 +msgid "Combine" +msgstr "Комбинировать" + +#: classes/Pref_Filters.php:773 classes/Pref_Users.php:235 +#: js/CommonFilters.js:516 js/CommonDialogs.js:631 +msgid "Remove" +msgstr "Удалить" + +#: classes/Pref_Filters.php:775 classes/Pref_Feeds.php:956 +#: classes/Pref_Feeds.php:971 +msgid "Reset sort order" +msgstr "Сбросить сортировку" + +#: classes/Pref_Filters.php:777 +#, fuzzy +msgid "Toggle rule display" +msgstr "Переключить Список Каналов" + +#: classes/Pref_Filters.php:824 +msgid "[No caption]" +msgstr "[Нет заголовка]" + +#: classes/Pref_Filters.php:827 +#, php-format +msgid "%s (%d rule)" +msgid_plural "%s (%d rules)" +msgstr[0] "%s (%d метка)" +msgstr[1] "%s (%d метки)" +msgstr[2] "%s (%d меток)" + +#: classes/Pref_Filters.php:831 +msgid "matches any rule" +msgstr "удовлетворяет любому правилу" + +#: classes/Pref_Filters.php:832 +msgid "inverse" +msgstr "обратный" + +#: classes/Pref_Filters.php:864 +#, fuzzy, php-format +#| msgid "%s (+%d action)" +#| msgid_plural "%s (+%d actions)" +msgid "(+%d action)" +msgid_plural "(+%d actions)" +msgstr[0] "%s (+%d действие)" +msgstr[1] "%s (+%d действия)" +msgstr[2] "%s (+%d действий)" + +#: classes/Pref_Filters.php:1029 classes/Digest.php:112 +#: classes/Pref_Feeds.php:253 classes/Feeds.php:1312 classes/OPML.php:571 +#: include/controls.php:216 +msgid "Uncategorized" +msgstr "Без категории" + +#: classes/RPC.php:492 +msgid "Navigation" +msgstr "Навигация" + +#: classes/RPC.php:493 +msgid "Open next feed" +msgstr "Открыть следующий канал" + +#: classes/RPC.php:494 +#, fuzzy +#| msgid "Open next feed" +msgid "Open next unread feed" +msgstr "Открыть следующий канал" + +#: classes/RPC.php:495 +msgid "Open previous feed" +msgstr "Открыть предыдущий канал" + +#: classes/RPC.php:496 +#, fuzzy +#| msgid "Open previous feed" +msgid "Open previous unread feed" +msgstr "Открыть предыдущий канал" + +#: classes/RPC.php:497 +#, fuzzy +msgid "Open next article (in combined mode, scroll down)" +msgstr "Открыть следующую статью (не прокручивать длинные статьи)" + +#: classes/RPC.php:498 +#, fuzzy +msgid "Open previous article (in combined mode, scroll up)" +msgstr "Открыть предыдущую статью (не прокручивать длинные статьи)" + +#: classes/RPC.php:499 +#, fuzzy +msgid "Scroll headlines by one page down" +msgstr "Показать детали статьи в новом окне" + +#: classes/RPC.php:500 +#, fuzzy +msgid "Scroll headlines by one page up" +msgstr "Выбрать статьи в группе" + +#: classes/RPC.php:501 +msgid "Open next article" +msgstr "Открыть следующую статью" + +#: classes/RPC.php:502 +msgid "Open previous article" +msgstr "Открыть предыдущую статью" + +#: classes/RPC.php:503 +#, fuzzy +msgid "Move to next article (don't expand)" +msgstr "Перейти к следующей статье (не разворачивать или помечать прочитанной)" + +#: classes/RPC.php:504 +#, fuzzy +msgid "Move to previous article (don't expand)" +msgstr "" +"Перейти к предыдущей статье (не разворачивать или помечать прочитанной)" + +#: classes/RPC.php:505 +msgid "Show search dialog" +msgstr "Показать диалог поиска" + +#: classes/RPC.php:506 +#, fuzzy +msgid "Cancel active search" +msgstr "Отменить поиск" + +#: classes/RPC.php:507 +msgid "Article" +msgstr "Статья" + +#: classes/RPC.php:508 js/Headlines.js:1447 js/Headlines.js:670 +msgid "Toggle starred" +msgstr "Отметить / снять отметку" + +#: classes/RPC.php:509 js/Headlines.js:1459 js/Headlines.js:671 +msgid "Toggle published" +msgstr "Опубликовано / не опубликовано" + +#: classes/RPC.php:510 js/Headlines.js:1434 js/Headlines.js:669 +msgid "Toggle unread" +msgstr "Прочитано / не прочитано" + +#: classes/RPC.php:511 +msgid "Edit tags" +msgstr "Редактировать теги" + +#: classes/RPC.php:512 +msgid "Open in new window" +msgstr "Открыть в новом окне" + +#: classes/RPC.php:513 js/Headlines.js:1480 +msgid "Mark below as read" +msgstr "Отметить статьи ниже как прочитанные" + +#: classes/RPC.php:514 js/Headlines.js:1473 +msgid "Mark above as read" +msgstr "Отметить статьи выше как прочитанные" + +#: classes/RPC.php:515 +msgid "Scroll down" +msgstr "Пролистать вниз" + +#: classes/RPC.php:516 +msgid "Scroll up" +msgstr "Пролистать вверх" + +#: classes/RPC.php:517 +#, fuzzy +msgid "Scroll down page" +msgstr "Пролистать вниз" + +#: classes/RPC.php:518 +#, fuzzy +msgid "Scroll up page" +msgstr "Пролистать вверх" + +#: classes/RPC.php:519 +msgid "Select article under cursor" +msgstr "Выбрать статью под курсором мыши" + +#: classes/RPC.php:520 +msgid "Email article" +msgstr "Отправить по почте" + +#: classes/RPC.php:521 +msgid "Close/collapse article" +msgstr "Закрыть статью" + +#: classes/RPC.php:522 +msgid "Toggle article expansion (combined mode)" +msgstr "Переключить растяжение статьи (комбинированный режим)" + +#: classes/RPC.php:524 +msgid "Toggle full article text via Readability" +msgstr "Получить полный текст с помощью Readability" + +#: classes/RPC.php:525 +msgid "Article selection" +msgstr "Выбрать статью" + +#: classes/RPC.php:526 +msgid "Select all articles" +msgstr "Выбрать все статьи" + +#: classes/RPC.php:527 +msgid "Select unread" +msgstr "Выбрать непрочитанные" + +#: classes/RPC.php:528 +msgid "Select starred" +msgstr "Выбрать отмеченные" + +#: classes/RPC.php:529 +msgid "Select published" +msgstr "Выбрать опубликованные" + +#: classes/RPC.php:530 +msgid "Invert selection" +msgstr "Инвертировать выделение" + +#: classes/RPC.php:531 +msgid "Deselect everything" +msgstr "Снять выделение" + +#: classes/RPC.php:532 +msgid "Feed" +msgstr "Канал" + +#: classes/RPC.php:533 +msgid "Refresh current feed" +msgstr "Обновить активный канал" + +#: classes/RPC.php:534 +msgid "Un/hide read feeds" +msgstr "Показать/скрыть прочитанные" + +#: classes/RPC.php:535 classes/Pref_Feeds.php:952 js/CommonDialogs.js:34 +msgid "Subscribe to feed" +msgstr "Подписаться на канал" + +#: classes/RPC.php:536 js/PrefFeedTree.js:114 js/CommonDialogs.js:386 +#: js/Headlines.js:1580 js/Headlines.js:1645 js/FeedTree.js:99 +msgid "Edit feed" +msgstr "Редактировать канал" + +#: classes/RPC.php:538 +msgid "Reverse headlines" +msgstr "Обратный порядок заголовков" + +#: classes/RPC.php:539 +msgid "Toggle headline grouping" +msgstr "Включить группировку заголовков" + +#: classes/RPC.php:540 +#, fuzzy +#| msgid "Toggle sidebar" +msgid "Toggle grid view" +msgstr "Переключить боковую панель" + +#: classes/RPC.php:541 +msgid "Debug feed update" +msgstr "Отлаживать обновление канала" + +#: classes/RPC.php:542 +msgid "Debug viewfeed()" +msgstr "Отлаживать обновление канала" + +#: classes/RPC.php:543 js/FeedTree.js:164 +msgid "Mark all feeds as read" +msgstr "Отметить все каналы как прочитанные" + +#: classes/RPC.php:544 +msgid "Un/collapse current category" +msgstr "Свернуть/развернуть категорию" + +#: classes/RPC.php:545 +msgid "Toggle auto expand in combined mode" +msgstr "Переключить автоматическое разворачивание в комбинированном режиме" + +#: classes/RPC.php:547 +msgid "Go to" +msgstr "Перейти к" + +#: classes/RPC.php:548 classes/Feeds.php:1175 +msgid "All articles" +msgstr "Все статьи" + +#: classes/RPC.php:549 +msgid "Fresh" +msgstr "Свежие" + +#: classes/RPC.php:552 classes/Feeds.php:1179 +msgid "Recently read" +msgstr "Недавно прочитанные" + +#: classes/RPC.php:554 +msgid "Other" +msgstr "Другой" + +#: classes/RPC.php:555 +msgid "Create label" +msgstr "Создать метку" + +#: classes/RPC.php:557 +msgid "Un/collapse sidebar" +msgstr "Свернуть/развернуть боковую панель" + +#: classes/RPC.php:558 +msgid "Show help dialog" +msgstr "Показать диалог помощи" + +#: classes/RPC.php:695 +msgid "Shift" +msgstr "Shift" + +#: classes/RPC.php:696 +msgid "Ctrl" +msgstr "Ctrl" + +#: classes/RPC.php:719 plugins/share/init.php:284 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:116 js/PrefHelpers.js:498 +#: js/PrefFeedTree.js:558 js/Feeds.js:298 js/App.js:661 js/CommonFilters.js:95 +#: js/CommonDialogs.js:22 js/CommonDialogs.js:323 js/CommonDialogs.js:700 +#: js/PrefHelpers.js:66 js/PrefHelpers.js:821 +msgid "Close this window" +msgstr "Закрыть это окно" + +#: classes/Pref_Users.php:54 classes/Pref_Users.php:255 +msgid "Registered" +msgstr "Зарегистрирован" + +#: classes/Pref_Users.php:59 +msgid "Last logged in" +msgstr "Последний вход" + +#: classes/Pref_Users.php:64 classes/Pref_Users.php:254 +msgid "Subscribed feeds" +msgstr "Подписан на каналы" + +#: classes/Pref_Users.php:69 +msgid "Stored articles" +msgstr "Сохраненные статьи" + +#: classes/Pref_Users.php:98 classes/UserHelper.php:265 +msgid "User not found" +msgstr "Пользователь не найден" + +#: classes/Pref_Users.php:168 +#, php-format +msgid "Added user %s with password %s" +msgstr "Добавлен пользователь %s с паролем %s" + +#: classes/Pref_Users.php:171 +#, php-format +msgid "Could not create user %s" +msgstr "Не могу добавить пользователя %s" + +#: classes/Pref_Users.php:174 +#, php-format +msgid "User %s already exists." +msgstr "Пользователь %s уже существует." + +#: classes/Pref_Users.php:231 +msgid "Create user" +msgstr "Добавить пользователя" + +#: classes/Pref_Users.php:252 js/PrefFeedTree.js:457 js/CommonDialogs.js:90 +msgid "Login" +msgstr "Пользователь" + +#: classes/Pref_Users.php:253 +msgid "Access level" +msgstr "Уровень доступа" + +#: classes/Pref_Users.php:256 +msgid "Last login" +msgstr "Последний вход" + +#: classes/Pref_Users.php:271 +msgid "Click to edit" +msgstr "Щёлкните для редактирования" + +#: classes/Pref_Feeds.php:68 classes/Pref_Feeds.php:236 +#: classes/Pref_Feeds.php:296 classes/Pref_Feeds.php:302 +#: classes/Pref_Feeds.php:339 +#, php-format +msgid "(%d feed)" +msgid_plural "(%d feeds)" +msgstr[0] "(%d канал)" +msgstr[1] "(%d канала)" +msgstr[2] "(%d каналов)" + +#: classes/Pref_Feeds.php:100 classes/Pref_Feeds.php:287 +#: classes/Pref_Feeds.php:330 +#, fuzzy, php-format +#| msgid "%d article selected" +#| msgid_plural "%d articles selected" +msgid "(%d article / %s)" +msgid_plural "(%d articles / %s)" +msgstr[0] "%d статья выбрана" +msgstr[1] "%d статьи выбрано" +msgstr[2] "%d статей выбрано" + +#: classes/Pref_Feeds.php:569 +#, fuzzy, php-format +msgid "(%d day)" +msgid_plural "(%d days)" +msgstr[0] "(%d канал)" +msgstr[1] "(%d канала)" +msgstr[2] "(%d каналов)" + +#: classes/Pref_Feeds.php:575 +#, php-format +msgid "%d day" +msgid_plural "%d days" +msgstr[0] "%d день" +msgstr[1] "%d дня" +msgstr[2] "%d дней" + +#: classes/Pref_Feeds.php:606 +msgid "Check to enable field" +msgstr "Проверить доступность поля" + +#: classes/Pref_Feeds.php:622 +#, fuzzy, php-format +msgid "(%d days)" +msgstr "(%d канал)" + +#: classes/Pref_Feeds.php:627 js/CommonDialogs.js:511 +msgid "Include in e-mail digest" +msgstr "Включить в e-mail дайджест" + +#: classes/Pref_Feeds.php:628 js/CommonDialogs.js:512 +msgid "Always display image attachments" +msgstr "Всегда показывать вложенные изображения" + +#: classes/Pref_Feeds.php:629 classes/Pref_Prefs.php:120 +#: js/CommonDialogs.js:513 +msgid "Do not embed media" +msgstr "Не показывать медиа-контент" + +#: classes/Pref_Feeds.php:630 js/CommonDialogs.js:514 +msgid "Cache media" +msgstr "Кэшировать медиа-контент" + +#: classes/Pref_Feeds.php:631 js/CommonDialogs.js:515 +msgid "Mark updated articles as unread" +msgstr "Отметить обновлённые статьи как непрочитанные" + +#: classes/Pref_Feeds.php:642 classes/Pref_Prefs.php:36 js/CommonDialogs.js:522 msgid "General" msgstr "Общие" +#: classes/Pref_Feeds.php:646 js/PrefFeedTree.js:447 js/CommonDialogs.js:61 +#: js/CommonDialogs.js:551 +msgid "Place in category:" +msgstr "Поместить в категорию:" + +#: classes/Pref_Feeds.php:653 js/Feeds.js:650 js/CommonDialogs.js:567 +msgid "Language:" +msgstr "Язык:" + +#: classes/Pref_Feeds.php:663 js/CommonDialogs.js:67 js/CommonDialogs.js:577 +#, fuzzy +msgid "Update interval:" +msgstr "Интервал обновления по умолчанию" + +#: classes/Pref_Feeds.php:670 js/CommonDialogs.js:583 +msgid "Article purging:" +msgstr "Удаление сообщений:" + +#: classes/Pref_Feeds.php:677 plugins/auth_internal/init.php:85 +#: js/PrefFeedTree.js:455 js/CommonDialogs.js:593 +msgid "Authentication" +msgstr "Авторизация" + +#: classes/Pref_Feeds.php:686 plugins/bookmarklets/init.php:313 +#: include/login_form.php:132 js/CommonDialogs.js:602 +msgid "Password:" +msgstr "Пароль:" + +#: classes/Pref_Feeds.php:693 js/CommonDialogs.js:609 +msgid "Options" +msgstr "Опции" + +#: classes/Pref_Feeds.php:709 classes/Pref_Prefs.php:314 +#: plugins/nsfw/init.php:105 plugins/af_psql_trgm/init.php:193 +#: plugins/note/init.php:49 js/CommonFilters.js:230 js/CommonFilters.js:314 +#: js/CommonFilters.js:518 js/CommonDialogs.js:639 js/Article.js:370 +#: js/PrefUsers.js:119 js/PrefLabelTree.js:170 +msgid "Save" +msgstr "Сохранить" + +#: classes/Pref_Feeds.php:710 plugins/bookmarklets/init.php:286 +#: plugins/note/init.php:50 js/CommonFilters.js:231 js/CommonFilters.js:315 +#: js/CommonFilters.js:519 js/CommonFilters.js:523 js/CommonDialogs.js:640 +#: js/PrefFeedTree.js:475 js/Feeds.js:664 js/Feeds.js:719 js/Article.js:373 +#: js/CommonDialogs.js:116 js/PrefHelpers.js:232 js/PrefHelpers.js:306 +#: js/PrefUsers.js:122 js/PrefLabelTree.js:173 +msgid "Cancel" +msgstr "Отмена" + +#: classes/Pref_Feeds.php:909 +msgid "Feeds with errors" +msgstr "Каналы с ошибками" + +#: classes/Pref_Feeds.php:915 +msgid "Inactive feeds" +msgstr "Неактивные каналы" + +#: classes/Pref_Feeds.php:954 +msgid "Edit selected feeds" +msgstr "Редактировать выбранные каналы" + +#: classes/Pref_Feeds.php:958 js/PrefFeedTree.js:417 +msgid "Batch subscribe" +msgstr "Массовая подписка" + +#: classes/Pref_Feeds.php:966 +msgid "Categories" +msgstr "Категории" + +#: classes/Pref_Feeds.php:969 +msgid "Add category" +msgstr "Добавить категорию" + +#: classes/Pref_Feeds.php:973 classes/Pref_Prefs.php:411 js/PrefHelpers.js:227 +msgid "Remove selected" +msgstr "Удалить выбранное" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1008 +msgid "Choose file..." +msgstr "Выберите файл..." + +#: classes/Pref_Feeds.php:1016 +msgid "Import OPML" +msgstr "Импортировать OPML" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1027 +msgid "Export OPML" +msgstr "Экспортировать OPML" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1032 +#, fuzzy +#| msgid "Include settings" +msgid "Include tt-rss settings" +msgstr "Включить настройки" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1048 +msgid "Display URL" +msgstr "Показать URL" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1053 +msgid "Clear all generated URLs" +msgstr "Очистить все созданные URL" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1065 +#, fuzzy +msgid "My feeds" +msgstr "Мои каналы" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1070 +msgid "OPML" +msgstr "OPML" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1075 +#, fuzzy +msgid "Sharing" +msgstr "Опубликовать" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1088 classes/Pref_Prefs.php:942 +#: js/CommonDialogs.js:633 +msgid "Plugins" +msgstr "Плагины" + +#: classes/Feeds.php:93 classes/Feeds.php:483 +msgid "Feed not found." +msgstr "Канал не найден." + +#: classes/Feeds.php:223 classes/Feeds.php:1177 +msgid "Archived articles" +msgstr "Архив статей" + +#: classes/Feeds.php:313 +msgid "Collapse article" +msgstr "Свернуть статью" + +#: classes/Feeds.php:332 +#, php-format +msgid "Imported at %s" +msgstr "Импортировано в %s" + +#: classes/Feeds.php:389 +msgid "No unread articles found to display." +msgstr "Не найдено не прочитанных статей." + +#: classes/Feeds.php:390 +msgid "No updated articles found to display." +msgstr "Не найдено не прочитанных статей." + +#: classes/Feeds.php:391 +msgid "No starred articles found to display." +msgstr "Не найдено отмеченных статей." + +#: classes/Feeds.php:393 +msgid "" +"No articles found to display. You can assign articles to labels manually " +"from article header context menu (applies to all selected articles) or use a " +"filter." +msgstr "" +"Нет статей для показа. Вы можете присвоить метку вручную из контекстного " +"меню заголовка статьи (будет присвоено всем выбранным статьям) или " +"используйте фильтр." + +#: classes/Feeds.php:394 +msgid "No articles found to display." +msgstr "Статей не найдено." + +#: classes/Feeds.php:410 +#, php-format +msgid "Feeds last updated at %s" +msgstr "Последнее обновление в %s" + +#: classes/Feeds.php:421 +msgid "Some feeds have update errors (click for details)" +msgstr "Некоторые каналы не могут быть обновлены (щёлкните для подробностей)" + +#: classes/Feeds.php:1169 +msgid "Starred articles" +msgstr "Отмеченные" + +#: classes/Feeds.php:1171 +msgid "Published articles" +msgstr "Опубликованные" + +#: classes/Feeds.php:1173 +msgid "Fresh articles" +msgstr "Свежие" + +#: classes/Feeds.php:1314 +msgid "Special" +msgstr "Особые" + +#: classes/Feeds.php:1408 +#, php-format +msgid "Incorrect search syntax: %s." +msgstr "Неверный синтаксис поиска: %s." + +#: classes/Feeds.php:1587 +#, php-format +msgid "Search results: %s" +msgstr "Результаты поиска: %s" + +#: classes/OPML.php:31 classes/OPML.php:35 +msgid "OPML Utility" +msgstr "Утилита OPML" + +#: classes/OPML.php:39 +msgid "Importing OPML..." +msgstr "Импортирую OPML..." + +#: classes/OPML.php:44 +msgid "Return to preferences" +msgstr "Вернуться к настройкам" + +#: classes/OPML.php:324 +#, php-format +msgid "Adding feed: %s" +msgstr "Добавляю канал: %s" + +#: classes/OPML.php:344 +#, php-format +msgid "Duplicate feed: %s" +msgstr "Канал уже существует: %s" + +#: classes/OPML.php:358 +#, php-format +msgid "Adding label %s" +msgstr "Добавляю метку %s" + +#: classes/OPML.php:361 +#, php-format +msgid "Duplicate label: %s" +msgstr "Метка уже существует: %s" + +#: classes/OPML.php:376 +#, php-format +msgid "Setting preference key %s to %s" +msgstr "Устанавливаю ключ настроек %s в %s" + +#: classes/OPML.php:412 +#, php-format +msgid "Adding filter %s..." +msgstr "Добавляю фильтр %s…" + +#: classes/OPML.php:571 +#, php-format +msgid "Processing category: %s" +msgstr "Обрабатываю категорию: %s" + +#: classes/OPML.php:613 +#, php-format +msgid "Upload failed with error code %d" +msgstr "Ошибка загрузки, код ошибки: %d" + +#: classes/OPML.php:625 +msgid "Unable to move uploaded file." +msgstr "Не могу переместить загруженный файл." + +#: classes/OPML.php:629 +msgid "Error: please upload OPML file." +msgstr "Ошибка: пожалуйста загрузите OPML файл." + +#: classes/OPML.php:637 +#, php-format +msgid "Error: file is not readable: %s" +msgstr "" + +#: classes/OPML.php:655 +msgid "Error while parsing document." +msgstr "Ошибка при разборе документа." + +#: classes/TimeHelper.php:7 +msgid "Never" +msgstr "Никогда" + +#: classes/TimeHelper.php:13 +#, php-format +msgid "%d min" +msgstr "%d мин" + +#: classes/Mailer.php:51 +#, php-format +msgid "Unknown error while sending mail. Hooks tried: %d." +msgstr "" + #: classes/Pref_Prefs.php:57 msgid "Articles" msgstr "Статьи" @@ -480,11 +1357,6 @@ msgstr "Показывать предпросмотр содержимого в msgid "SSL client certificate" msgstr "Клиентский SSL сертификат" -#: classes/Pref_Prefs.php:120 classes/Pref_Feeds.php:632 -#: js/CommonDialogs.js:508 -msgid "Do not embed media" -msgstr "Не показывать медиа-контент" - #: classes/Pref_Prefs.php:121 msgid "Time zone" msgstr "Часовой пояс" @@ -554,47 +1426,39 @@ msgstr "Оценить" msgid "Include articles with this or above score" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:233 +#: classes/Pref_Prefs.php:229 msgid "The configuration was saved." msgstr "Конфигурация сохранена." -#: classes/Pref_Prefs.php:275 +#: classes/Pref_Prefs.php:271 msgid "Your personal data has been saved." msgstr "Ваши данные были сохранены." -#: classes/Pref_Prefs.php:305 +#: classes/Pref_Prefs.php:301 msgid "Full name:" msgstr "Полное имя:" -#: classes/Pref_Prefs.php:310 js/PrefUsers.js:98 +#: classes/Pref_Prefs.php:306 js/PrefUsers.js:98 msgid "E-mail:" msgstr "Электронная почта:" -#: classes/Pref_Prefs.php:318 classes/Pref_Feeds.php:714 -#: plugins/nsfw/init.php:105 plugins/note/init.php:49 -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:218 js/CommonFilters.js:237 -#: js/CommonFilters.js:321 js/CommonFilters.js:525 js/CommonDialogs.js:634 -#: js/Article.js:370 js/PrefUsers.js:119 js/PrefLabelTree.js:170 -msgid "Save" -msgstr "Сохранить" - -#: classes/Pref_Prefs.php:367 +#: classes/Pref_Prefs.php:363 msgid "Old password:" msgstr "Старый пароль:" -#: classes/Pref_Prefs.php:372 js/PrefUsers.js:84 +#: classes/Pref_Prefs.php:368 js/PrefUsers.js:84 msgid "New password:" msgstr "Новый пароль:" -#: classes/Pref_Prefs.php:377 +#: classes/Pref_Prefs.php:373 msgid "Confirm password:" msgstr "Подтверждение пароля:" -#: classes/Pref_Prefs.php:385 js/PrefUsers.js:86 +#: classes/Pref_Prefs.php:381 js/PrefUsers.js:86 msgid "Change password" msgstr "Изменить пароль" -#: classes/Pref_Prefs.php:392 +#: classes/Pref_Prefs.php:388 #, php-format msgid "" "Authentication module used for this session (%s) does not provide an " @@ -603,135 +1467,109 @@ msgstr "" "Модуль авторизации для этой сессии (%s) не предоставляет возможность " "смены паролей." -#: classes/Pref_Prefs.php:409 +#: classes/Pref_Prefs.php:405 #, fuzzy msgid "Generate password" msgstr "Создать новую ссылку" -#: classes/Pref_Prefs.php:415 classes/Pref_Feeds.php:973 js/PrefHelpers.js:227 -msgid "Remove selected" -msgstr "Удалить выбранное" - -#: classes/Pref_Prefs.php:451 classes/Pref_Prefs.php:503 +#: classes/Pref_Prefs.php:447 classes/Pref_Prefs.php:499 msgid "Your password:" msgstr "Ваш пароль:" -#: classes/Pref_Prefs.php:459 +#: classes/Pref_Prefs.php:455 msgid "Disable OTP" msgstr "Отключить одноразовый пароль" -#: classes/Pref_Prefs.php:481 +#: classes/Pref_Prefs.php:477 #, fuzzy #| msgid "OTP Key:" msgid "OTP secret:" msgstr "Ключ OTP:" -#: classes/Pref_Prefs.php:508 +#: classes/Pref_Prefs.php:504 msgid "Verification code:" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:516 +#: classes/Pref_Prefs.php:512 msgid "Enable OTP" msgstr "Включить одноразовые пароли" -#: classes/Pref_Prefs.php:530 +#: classes/Pref_Prefs.php:526 msgid "Personal data" msgstr "Личные данные" -#: classes/Pref_Prefs.php:533 js/PrefFeedTree.js:458 js/CommonDialogs.js:89 +#: classes/Pref_Prefs.php:529 js/PrefFeedTree.js:458 js/CommonDialogs.js:94 msgid "Password" msgstr "Пароль" -#: classes/Pref_Prefs.php:536 +#: classes/Pref_Prefs.php:532 #, fuzzy msgid "App passwords" msgstr "Старый пароль:" -#: classes/Pref_Prefs.php:543 +#: classes/Pref_Prefs.php:539 #, fuzzy msgid "Authenticator (OTP)" msgstr "Авторизация" -#: classes/Pref_Prefs.php:554 +#: classes/Pref_Prefs.php:550 msgid "Some preferences are only available in default profile." msgstr "Некоторые настройки доступны только в профиле по умолчанию." -#: classes/Pref_Prefs.php:647 +#: classes/Pref_Prefs.php:639 msgid "default" msgstr "по умолчанию" -#: classes/Pref_Prefs.php:655 +#: classes/Pref_Prefs.php:647 msgid "Customize" msgstr "Изменить пользовательские стили" -#: classes/Pref_Prefs.php:657 +#: classes/Pref_Prefs.php:649 msgid "More themes..." msgstr "Больше тем…" -#: classes/Pref_Prefs.php:688 +#: classes/Pref_Prefs.php:680 #, fuzzy #| msgid "Preview article" msgid "Preview" msgstr "Предварительный просмотр" -#: classes/Pref_Prefs.php:714 +#: classes/Pref_Prefs.php:706 msgid "Register" msgstr "Регистрация" -#: classes/Pref_Prefs.php:718 classes/Pref_System.php:95 +#: classes/Pref_Prefs.php:710 classes/Pref_System.php:127 msgid "Clear" msgstr "Очистить" -#: classes/Pref_Prefs.php:722 classes/Pref_Prefs.php:889 -#: plugins/bookmarklets/init.php:367 js/CommonDialogs.js:689 +#: classes/Pref_Prefs.php:714 classes/Pref_Prefs.php:881 +#: plugins/bookmarklets/init.php:367 js/CommonDialogs.js:694 msgid "More info..." msgstr "Подробнее…" -#: classes/Pref_Prefs.php:730 +#: classes/Pref_Prefs.php:722 #, php-format msgid "Current server time: %s" msgstr "Текущее время на сервере: %s" -#: classes/Pref_Prefs.php:778 +#: classes/Pref_Prefs.php:770 msgid "Save configuration" msgstr "Сохранить конфигурацию" -#: classes/Pref_Prefs.php:781 +#: classes/Pref_Prefs.php:773 #, fuzzy msgid "Save and exit" msgstr "Отметить статьи выше как прочитанные" -#: classes/Pref_Prefs.php:788 js/PrefHelpers.js:127 +#: classes/Pref_Prefs.php:780 js/PrefHelpers.js:127 msgid "Manage profiles" msgstr "Управление профилями" -#: classes/Pref_Prefs.php:793 +#: classes/Pref_Prefs.php:785 msgid "Reset to defaults" msgstr "Сбросить настройки" -#: classes/Pref_Prefs.php:848 classes/Pref_Feeds.php:934 -#: classes/Pref_Users.php:217 classes/Pref_Filters.php:636 js/Feeds.js:660 -#: js/Feeds.js:655 js/Feeds.js:710 -msgid "Search" -msgstr "Поиск" - -#: classes/Pref_Prefs.php:856 classes/Pref_Prefs.php:1492 -#: classes/Pref_Feeds.php:942 classes/Pref_Users.php:226 -#: classes/Pref_Filters.php:644 js/CommonFilters.js:449 js/CommonFilters.js:481 -#: js/Headlines.js:664 js/PrefHelpers.js:187 js/PrefFeedTree.js:527 -#: js/CommonDialogs.js:281 -msgid "All" -msgstr "Все" - -#: classes/Pref_Prefs.php:858 classes/Pref_Prefs.php:1494 -#: classes/Pref_Feeds.php:944 classes/Pref_Users.php:228 -#: classes/Pref_Filters.php:646 js/CommonFilters.js:451 js/CommonFilters.js:483 -#: js/Headlines.js:667 js/PrefHelpers.js:189 js/PrefFeedTree.js:529 -#: js/CommonDialogs.js:283 -msgid "None" -msgstr "Ничего" - -#: classes/Pref_Prefs.php:887 +#: classes/Pref_Prefs.php:879 #, php-format msgid "" "The following plugins use per-feed content hooks. This may cause excessive " @@ -739,81 +1577,71 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:903 js/CommonFilters.js:235 +#: classes/Pref_Prefs.php:895 js/CommonFilters.js:228 #, fuzzy msgid "More info" msgstr "подробнее" -#: classes/Pref_Prefs.php:906 +#: classes/Pref_Prefs.php:898 #, fuzzy #| msgid "Enable selected plugins" msgid "Enable selected" msgstr "Активировать выбранные плагины" -#: classes/Pref_Prefs.php:909 +#: classes/Pref_Prefs.php:901 msgid "Reload" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:916 +#: classes/Pref_Prefs.php:908 #, fuzzy #| msgid "Perform updates" msgid "Check for updates" msgstr "Применить обновления" -#: classes/Pref_Prefs.php:923 +#: classes/Pref_Prefs.php:915 #, fuzzy #| msgid "Mail plugin" msgid "Install plugin" msgstr "Почтовый плагин" -#: classes/Pref_Prefs.php:936 +#: classes/Pref_Prefs.php:928 msgid "Personal data / Authentication" msgstr "Персональные данные / Аутентификация" -#: classes/Pref_Prefs.php:950 classes/Pref_Feeds.php:1088 -#: js/CommonDialogs.js:628 -msgid "Plugins" -msgstr "Плагины" - -#: classes/Pref_Prefs.php:984 +#: classes/Pref_Prefs.php:976 msgid "Incorrect one time password" msgstr "Неверный одноразовый пароль" -#: classes/Pref_Prefs.php:987 classes/Pref_Prefs.php:1026 +#: classes/Pref_Prefs.php:979 classes/Pref_Prefs.php:1018 msgid "Incorrect password" msgstr "Неверный пароль" -#: classes/Pref_Prefs.php:1041 +#: classes/Pref_Prefs.php:1033 #, php-format msgid "v%.2f, by %s" msgstr "v%.2f, by %s" -#: classes/Pref_Prefs.php:1055 +#: classes/Pref_Prefs.php:1047 #, fuzzy, php-format #| msgid "v%.2f, by %s" msgid "v%s, by %s" msgstr "v%.2f, by %s" -#: classes/Pref_Prefs.php:1456 classes/Handler_Public.php:291 -#: include/login_form.php:151 -msgid "Default profile" -msgstr "Профиль по умолчанию" - -#: classes/Pref_Prefs.php:1503 +#: classes/Pref_Prefs.php:1495 msgid "Description" msgstr "Описание" -#: classes/Pref_Prefs.php:1504 +#: classes/Pref_Prefs.php:1496 #, fuzzy msgid "Created" msgstr "Создать" -#: classes/Pref_Prefs.php:1505 +#: classes/Pref_Prefs.php:1497 #, fuzzy msgid "Last used" msgstr "Последнее обновление:" -#: classes/Pref_Prefs.php:1550 +#: classes/Pref_Prefs.php:1542 #, php-format msgid "" "Generated password %s for %s. Please remember it for future " @@ -821,951 +1649,167 @@ msgid "" msgstr "" "Сгенерирован пароль %s для %s. Пожалуйста запомните его." -#: classes/Mailer.php:51 +#: classes/UserHelper.php:263 #, php-format -msgid "Unknown error while sending mail. Hooks tried: %d." -msgstr "" +msgid "Changed password of user %s to %s" +msgstr "Пароль пользователя %s изменен на %s" -#: classes/TimeHelper.php:9 +#: classes/Config.php:391 +#, fuzzy, php-format +msgid "Git error [RC=%d]: %s" +msgstr "Фатальная ошибка" + +#: classes/Sessions.php:125 +msgid "Session failed to validate (password changed)" +msgstr "Ошибка проверки сессии (пароль изменен)" + +#: classes/Sessions.php:130 +#, fuzzy +msgid "Session failed to validate (account is disabled)" +msgstr "Ошибка проверки сессии (изменился идентификатор броузера)" + +#: classes/Sessions.php:149 +msgid "Session failed to validate (user not found)" +msgstr "Ошибка проверки сессии (пользователь не найден)" + +#: classes/Pref_Labels.php:167 #, php-format -msgid "%d min" -msgstr "%d мин" +msgid "Created label %s" +msgstr "Добавлена метка %s" #: classes/Pref_System.php:24 msgid "Test message from tt-rss" msgstr "" -#: classes/Pref_System.php:76 js/PrefHelpers.js:622 +#: classes/Pref_System.php:35 +msgid "Task name" +msgstr "" + +#: classes/Pref_System.php:36 +#, fuzzy +#| msgid "Last connected" +msgid "Last executed" +msgstr "Последнее соединение" + +#: classes/Pref_System.php:37 +msgid "Duration (seconds)" +msgstr "" + +#: classes/Pref_System.php:38 +msgid "Return code" +msgstr "" + +#: classes/Pref_System.php:108 js/PrefHelpers.js:622 msgid "Refresh" msgstr "Обновить" -#: classes/Pref_System.php:81 +#: classes/Pref_System.php:113 msgid "<<" msgstr "" -#: classes/Pref_System.php:85 +#: classes/Pref_System.php:117 #, php-format msgid "Page %d of %d" msgstr "Страница %d из %d" -#: classes/Pref_System.php:90 +#: classes/Pref_System.php:122 msgid ">>" msgstr "" -#: classes/Pref_System.php:99 +#: classes/Pref_System.php:131 msgid "Severity:" msgstr "Строгость:" -#: classes/Pref_System.php:103 +#: classes/Pref_System.php:135 #, fuzzy msgid "Errors" msgstr "Ошибка" -#: classes/Pref_System.php:104 +#: classes/Pref_System.php:136 msgid "Warnings" msgstr "Предупреждения" -#: classes/Pref_System.php:105 +#: classes/Pref_System.php:137 #, fuzzy msgid "Everything" msgstr "Снять выделение" -#: classes/Pref_System.php:115 +#: classes/Pref_System.php:147 msgid "Error" msgstr "Ошибка" -#: classes/Pref_System.php:116 +#: classes/Pref_System.php:148 msgid "Filename" msgstr "Имя файла" -#: classes/Pref_System.php:117 +#: classes/Pref_System.php:149 msgid "Message" msgstr "Сообщение" -#: classes/Pref_System.php:119 +#: classes/Pref_System.php:151 msgid "Date" msgstr "Дата" -#: classes/Pref_System.php:163 +#: classes/Pref_System.php:195 #, fuzzy #| msgid "Event Log" msgid "Event log" msgstr "Журнал событий" -#: classes/Pref_System.php:169 +#: classes/Pref_System.php:201 #, fuzzy #| msgid "Save configuration" msgid "Mail configuration" msgstr "Сохранить конфигурацию" -#: classes/Pref_System.php:200 +#: classes/Pref_System.php:232 msgid "To:" msgstr "Кому:" -#: classes/Pref_System.php:202 +#: classes/Pref_System.php:234 #, fuzzy msgid "Send test email" msgstr "Отправить письмо" -#: classes/Pref_System.php:208 +#: classes/Pref_System.php:240 +msgid "Scheduled tasks" +msgstr "" + +#: classes/Pref_System.php:251 msgid "PHP Information" msgstr "Информация о PHP" -#: classes/Feeds.php:93 classes/Feeds.php:495 -msgid "Feed not found." -msgstr "Канал не найден." +#: plugins/af_comics/init.php:63 +msgid "Feeds supported by af_comics" +msgstr "Фид поддерживается af_comics" -#: classes/Feeds.php:156 -msgid "Never" -msgstr "Никогда" +#: plugins/af_comics/init.php:65 +msgid "The following comics are currently supported:" +msgstr "Поддерживаются следующие комиксы:" -#: classes/Feeds.php:235 classes/Feeds.php:1214 -msgid "Archived articles" -msgstr "Архив статей" - -#: classes/Feeds.php:325 -msgid "Collapse article" -msgstr "Свернуть статью" - -#: classes/Feeds.php:344 -#, php-format -msgid "Imported at %s" -msgstr "Импортировано в %s" - -#: classes/Feeds.php:401 -msgid "No unread articles found to display." -msgstr "Не найдено не прочитанных статей." - -#: classes/Feeds.php:402 -msgid "No updated articles found to display." -msgstr "Не найдено не прочитанных статей." - -#: classes/Feeds.php:403 -msgid "No starred articles found to display." -msgstr "Не найдено отмеченных статей." - -#: classes/Feeds.php:405 -msgid "" -"No articles found to display. You can assign articles to labels manually " -"from article header context menu (applies to all selected articles) or use a " -"filter." -msgstr "" -"Нет статей для показа. Вы можете присвоить метку вручную из контекстного " -"меню заголовка статьи (будет присвоено всем выбранным статьям) или " -"используйте фильтр." - -#: classes/Feeds.php:406 -msgid "No articles found to display." -msgstr "Статей не найдено." - -#: classes/Feeds.php:422 -#, php-format -msgid "Feeds last updated at %s" -msgstr "Последнее обновление в %s" - -#: classes/Feeds.php:433 -msgid "Some feeds have update errors (click for details)" -msgstr "Некоторые каналы не могут быть обновлены (щёлкните для подробностей)" - -#: classes/Feeds.php:1206 -msgid "Starred articles" -msgstr "Отмеченные" - -#: classes/Feeds.php:1208 -msgid "Published articles" -msgstr "Опубликованные" - -#: classes/Feeds.php:1210 -msgid "Fresh articles" -msgstr "Свежие" - -#: classes/Feeds.php:1212 classes/RPC.php:642 -msgid "All articles" -msgstr "Все статьи" - -#: classes/Feeds.php:1216 classes/RPC.php:646 -msgid "Recently read" -msgstr "Недавно прочитанные" - -#: classes/Feeds.php:1349 classes/Pref_Feeds.php:257 classes/Digest.php:120 -#: classes/Pref_Filters.php:910 classes/OPML.php:571 include/controls.php:216 -msgid "Uncategorized" -msgstr "Без категории" - -#: classes/Feeds.php:1351 -msgid "Special" -msgstr "Особые" - -#: classes/Feeds.php:1446 -#, php-format -msgid "Incorrect search syntax: %s." -msgstr "Неверный синтаксис поиска: %s." - -#: classes/Feeds.php:1636 -#, php-format -msgid "Search results: %s" -msgstr "Результаты поиска: %s" - -#: classes/Pref_Feeds.php:72 classes/Pref_Feeds.php:240 -#: classes/Pref_Feeds.php:300 classes/Pref_Feeds.php:306 -#: classes/Pref_Feeds.php:343 -#, php-format -msgid "(%d feed)" -msgid_plural "(%d feeds)" -msgstr[0] "(%d канал)" -msgstr[1] "(%d канала)" -msgstr[2] "(%d каналов)" - -#: classes/Pref_Feeds.php:104 classes/Pref_Feeds.php:291 -#: classes/Pref_Feeds.php:334 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "%d article selected" -#| msgid_plural "%d articles selected" -msgid "(%d article / %s)" -msgid_plural "(%d articles / %s)" -msgstr[0] "%d статья выбрана" -msgstr[1] "%d статьи выбрано" -msgstr[2] "%d статей выбрано" - -#: classes/Pref_Feeds.php:572 -#, fuzzy, php-format -msgid "(%d day)" -msgid_plural "(%d days)" -msgstr[0] "(%d канал)" -msgstr[1] "(%d канала)" -msgstr[2] "(%d каналов)" - -#: classes/Pref_Feeds.php:578 -#, php-format -msgid "%d day" -msgid_plural "%d days" -msgstr[0] "%d день" -msgstr[1] "%d дня" -msgstr[2] "%d дней" - -#: classes/Pref_Feeds.php:609 -msgid "Check to enable field" -msgstr "Проверить доступность поля" - -#: classes/Pref_Feeds.php:625 -#, fuzzy, php-format -msgid "(%d days)" -msgstr "(%d канал)" - -#: classes/Pref_Feeds.php:630 js/CommonDialogs.js:506 -msgid "Include in e-mail digest" -msgstr "Включить в e-mail дайджест" - -#: classes/Pref_Feeds.php:631 js/CommonDialogs.js:507 -msgid "Always display image attachments" -msgstr "Всегда показывать вложенные изображения" - -#: classes/Pref_Feeds.php:633 js/CommonDialogs.js:509 -msgid "Cache media" -msgstr "Кэшировать медиа-контент" - -#: classes/Pref_Feeds.php:634 js/CommonDialogs.js:510 -msgid "Mark updated articles as unread" -msgstr "Отметить обновлённые статьи как непрочитанные" - -#: classes/Pref_Feeds.php:649 js/PrefFeedTree.js:447 js/CommonDialogs.js:61 -#: js/CommonDialogs.js:546 -msgid "Place in category:" -msgstr "Поместить в категорию:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:657 js/Feeds.js:642 js/CommonDialogs.js:562 -msgid "Language:" -msgstr "Язык:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:668 js/CommonDialogs.js:572 +#: plugins/auth_internal/init.php:96 #, fuzzy -msgid "Update interval:" -msgstr "Интервал обновления по умолчанию" +#| msgid "Please enter label caption:" +msgid "Please enter verification code (OTP):" +msgstr "Пожалуйста, введите заголовок метки:" -#: classes/Pref_Feeds.php:675 js/CommonDialogs.js:578 -msgid "Article purging:" -msgstr "Удаление сообщений:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:682 plugins/auth_internal/init.php:82 -#: js/PrefFeedTree.js:455 js/CommonDialogs.js:588 -msgid "Authentication" -msgstr "Авторизация" - -#: classes/Pref_Feeds.php:685 classes/Handler_Public.php:515 -#: plugins/bookmarklets/init.php:306 include/login_form.php:122 -#: js/PrefUsers.js:64 js/CommonDialogs.js:591 -msgid "Login:" -msgstr "Логин:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:691 plugins/bookmarklets/init.php:313 -#: include/login_form.php:131 js/CommonDialogs.js:597 -msgid "Password:" -msgstr "Пароль:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:698 js/CommonDialogs.js:604 -msgid "Options" -msgstr "Опции" - -#: classes/Pref_Feeds.php:715 plugins/note/init.php:50 -#: plugins/bookmarklets/init.php:286 js/CommonFilters.js:238 -#: js/CommonFilters.js:322 js/CommonFilters.js:526 js/CommonFilters.js:530 -#: js/CommonDialogs.js:635 js/PrefHelpers.js:232 js/PrefHelpers.js:306 -#: js/Article.js:373 js/Feeds.js:656 js/Feeds.js:711 js/PrefUsers.js:122 -#: js/PrefFeedTree.js:475 js/CommonDialogs.js:111 js/PrefLabelTree.js:173 -msgid "Cancel" -msgstr "Отмена" - -#: classes/Pref_Feeds.php:909 -msgid "Feeds with errors" -msgstr "Каналы с ошибками" - -#: classes/Pref_Feeds.php:915 -msgid "Inactive feeds" -msgstr "Неактивные каналы" - -#: classes/Pref_Feeds.php:952 classes/RPC.php:629 js/CommonDialogs.js:34 -msgid "Subscribe to feed" -msgstr "Подписаться на канал" - -#: classes/Pref_Feeds.php:954 -msgid "Edit selected feeds" -msgstr "Редактировать выбранные каналы" - -#: classes/Pref_Feeds.php:956 classes/Pref_Feeds.php:971 -#: classes/Pref_Filters.php:657 -msgid "Reset sort order" -msgstr "Сбросить сортировку" - -#: classes/Pref_Feeds.php:958 js/PrefFeedTree.js:417 -msgid "Batch subscribe" -msgstr "Массовая подписка" - -#: classes/Pref_Feeds.php:966 -msgid "Categories" -msgstr "Категории" - -#: classes/Pref_Feeds.php:969 -msgid "Add category" -msgstr "Добавить категорию" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1008 -msgid "Choose file..." -msgstr "Выберите файл..." - -#: classes/Pref_Feeds.php:1016 -msgid "Import OPML" -msgstr "Импортировать OPML" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1027 -msgid "Export OPML" -msgstr "Экспортировать OPML" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1032 +#: plugins/auth_internal/init.php:98 #, fuzzy -#| msgid "Include settings" -msgid "Include tt-rss settings" -msgstr "Включить настройки" +#| msgid "Content" +msgid "Continue" +msgstr "Содержимое" -#: classes/Pref_Feeds.php:1048 -msgid "Display URL" -msgstr "Показать URL" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1053 -msgid "Clear all generated URLs" -msgstr "Очистить все созданные URL" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1065 -#, fuzzy -msgid "My feeds" -msgstr "Мои каналы" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1070 -msgid "OPML" -msgstr "OPML" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1075 -#, fuzzy -msgid "Sharing" -msgstr "Опубликовать" - -#: classes/Pref_Users.php:56 classes/Pref_Users.php:257 -msgid "Registered" -msgstr "Зарегистрирован" - -#: classes/Pref_Users.php:61 -msgid "Last logged in" -msgstr "Последний вход" - -#: classes/Pref_Users.php:66 classes/Pref_Users.php:256 -msgid "Subscribed feeds" -msgstr "Подписан на каналы" - -#: classes/Pref_Users.php:71 -msgid "Stored articles" -msgstr "Сохраненные статьи" - -#: classes/Pref_Users.php:100 classes/UserHelper.php:273 -msgid "User not found" -msgstr "Пользователь не найден" - -#: classes/Pref_Users.php:170 -#, php-format -msgid "Added user %s with password %s" -msgstr "Добавлен пользователь %s с паролем %s" - -#: classes/Pref_Users.php:173 -#, php-format -msgid "Could not create user %s" -msgstr "Не могу добавить пользователя %s" - -#: classes/Pref_Users.php:176 -#, php-format -msgid "User %s already exists." -msgstr "Пользователь %s уже существует." - -#: classes/Pref_Users.php:233 -msgid "Create user" -msgstr "Добавить пользователя" - -#: classes/Pref_Users.php:237 classes/Pref_Filters.php:655 -#: js/CommonFilters.js:523 js/CommonDialogs.js:626 -msgid "Remove" -msgstr "Удалить" - -#: classes/Pref_Users.php:241 classes/Handler_Public.php:534 -msgid "Reset password" -msgstr "Сбросить пароль" - -#: classes/Pref_Users.php:254 js/PrefFeedTree.js:457 js/CommonDialogs.js:85 -msgid "Login" -msgstr "Пользователь" - -#: classes/Pref_Users.php:255 -msgid "Access level" -msgstr "Уровень доступа" - -#: classes/Pref_Users.php:258 -msgid "Last login" -msgstr "Последний вход" - -#: classes/Pref_Users.php:273 -msgid "Click to edit" -msgstr "Щёлкните для редактирования" - -#: classes/Config.php:398 -#, fuzzy, php-format -msgid "Git error [RC=%d]: %s" -msgstr "Фатальная ошибка" - -#: classes/Pref_Filters.php:216 classes/Pref_Filters.php:226 -#: classes/Pref_Filters.php:414 classes/Pref_Filters.php:857 -msgid "All feeds" -msgstr "Все каналы" - -#: classes/Pref_Filters.php:235 classes/Pref_Filters.php:434 -msgid "(inverse)" -msgstr "(Инвертирован)" - -#: classes/Pref_Filters.php:231 classes/Pref_Filters.php:433 -#, php-format -msgid "%s on %s in %s %s" -msgstr "%s на %s в %s %s" - -#: classes/Pref_Filters.php:450 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Unknown option: %s" -msgid "Unknown action: %d" -msgstr "Неизвестная опция: %s" - -#: classes/Pref_Filters.php:651 classes/RPC.php:650 -msgid "Create filter" -msgstr "Создать фильтр" - -#: classes/Pref_Filters.php:653 -msgid "Combine" -msgstr "Комбинировать" - -#: classes/Pref_Filters.php:659 -#, fuzzy -msgid "Toggle rule display" -msgstr "Переключить Список Каналов" - -#: classes/Pref_Filters.php:709 -#, php-format -msgid "%s (%d rule)" -msgid_plural "%s (%d rules)" -msgstr[0] "%s (%d метка)" -msgstr[1] "%s (%d метки)" -msgstr[2] "%s (%d меток)" - -#: classes/Pref_Filters.php:710 -msgid "[No caption]" -msgstr "[Нет заголовка]" - -#: classes/Pref_Filters.php:713 -msgid "matches any rule" -msgstr "удовлетворяет любому правилу" - -#: classes/Pref_Filters.php:714 -msgid "inverse" -msgstr "обратный" - -#: classes/Pref_Filters.php:746 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "%s (+%d action)" -#| msgid_plural "%s (+%d actions)" -msgid "(+%d action)" -msgid_plural "(+%d actions)" -msgstr[0] "%s (+%d действие)" -msgstr[1] "%s (+%d действия)" -msgstr[2] "%s (+%d действий)" - -#: classes/Sessions.php:112 -msgid "Session failed to validate (password changed)" -msgstr "Ошибка проверки сессии (пароль изменен)" - -#: classes/Sessions.php:117 -#, fuzzy -msgid "Session failed to validate (account is disabled)" -msgstr "Ошибка проверки сессии (изменился идентификатор броузера)" - -#: classes/Sessions.php:136 -msgid "Session failed to validate (user not found)" -msgstr "Ошибка проверки сессии (пользователь не найден)" - -#: classes/UserHelper.php:271 -#, php-format -msgid "Changed password of user %s to %s" -msgstr "Пароль пользователя %s изменен на %s" - -#: classes/OPML.php:31 classes/OPML.php:35 -msgid "OPML Utility" -msgstr "Утилита OPML" - -#: classes/OPML.php:39 -msgid "Importing OPML..." -msgstr "Импортирую OPML..." - -#: classes/OPML.php:44 -msgid "Return to preferences" -msgstr "Вернуться к настройкам" - -#: classes/OPML.php:324 -#, php-format -msgid "Adding feed: %s" -msgstr "Добавляю канал: %s" - -#: classes/OPML.php:344 -#, php-format -msgid "Duplicate feed: %s" -msgstr "Канал уже существует: %s" - -#: classes/OPML.php:358 -#, php-format -msgid "Adding label %s" -msgstr "Добавляю метку %s" - -#: classes/OPML.php:361 -#, php-format -msgid "Duplicate label: %s" -msgstr "Метка уже существует: %s" - -#: classes/OPML.php:376 -#, php-format -msgid "Setting preference key %s to %s" -msgstr "Устанавливаю ключ настроек %s в %s" - -#: classes/OPML.php:412 -#, php-format -msgid "Adding filter %s..." -msgstr "Добавляю фильтр %s…" - -#: classes/OPML.php:571 -#, php-format -msgid "Processing category: %s" -msgstr "Обрабатываю категорию: %s" - -#: classes/OPML.php:613 -#, php-format -msgid "Upload failed with error code %d" -msgstr "Ошибка загрузки, код ошибки: %d" - -#: classes/OPML.php:625 -msgid "Unable to move uploaded file." -msgstr "Не могу переместить загруженный файл." - -#: classes/OPML.php:629 -msgid "Error: please upload OPML file." -msgstr "Ошибка: пожалуйста загрузите OPML файл." - -#: classes/OPML.php:637 -#, php-format -msgid "Error: file is not readable: %s" +#: plugins/auth_internal/init.php:140 +msgid "Too many authentication attempts, throttled." msgstr "" -#: classes/OPML.php:655 -msgid "Error while parsing document." -msgstr "Ошибка при разборе документа." +#: plugins/auth_internal/init.php:247 +msgid "Password has been changed." +msgstr "Пароль был изменен." -#: classes/RPC.php:586 -msgid "Navigation" -msgstr "Навигация" - -#: classes/RPC.php:587 -msgid "Open next feed" -msgstr "Открыть следующий канал" - -#: classes/RPC.php:588 -#, fuzzy -#| msgid "Open next feed" -msgid "Open next unread feed" -msgstr "Открыть следующий канал" - -#: classes/RPC.php:589 -msgid "Open previous feed" -msgstr "Открыть предыдущий канал" - -#: classes/RPC.php:590 -#, fuzzy -#| msgid "Open previous feed" -msgid "Open previous unread feed" -msgstr "Открыть предыдущий канал" - -#: classes/RPC.php:591 -#, fuzzy -msgid "Open next article (in combined mode, scroll down)" -msgstr "Открыть следующую статью (не прокручивать длинные статьи)" - -#: classes/RPC.php:592 -#, fuzzy -msgid "Open previous article (in combined mode, scroll up)" -msgstr "Открыть предыдущую статью (не прокручивать длинные статьи)" - -#: classes/RPC.php:593 -#, fuzzy -msgid "Scroll headlines by one page down" -msgstr "Показать детали статьи в новом окне" - -#: classes/RPC.php:594 -#, fuzzy -msgid "Scroll headlines by one page up" -msgstr "Выбрать статьи в группе" - -#: classes/RPC.php:595 -msgid "Open next article" -msgstr "Открыть следующую статью" - -#: classes/RPC.php:596 -msgid "Open previous article" -msgstr "Открыть предыдущую статью" - -#: classes/RPC.php:597 -#, fuzzy -msgid "Move to next article (don't expand)" -msgstr "Перейти к следующей статье (не разворачивать или помечать прочитанной)" - -#: classes/RPC.php:598 -#, fuzzy -msgid "Move to previous article (don't expand)" -msgstr "" -"Перейти к предыдущей статье (не разворачивать или помечать прочитанной)" - -#: classes/RPC.php:599 -msgid "Show search dialog" -msgstr "Показать диалог поиска" - -#: classes/RPC.php:600 -#, fuzzy -msgid "Cancel active search" -msgstr "Отменить поиск" - -#: classes/RPC.php:601 -msgid "Article" -msgstr "Статья" - -#: classes/RPC.php:602 js/Headlines.js:1447 js/Headlines.js:670 -msgid "Toggle starred" -msgstr "Отметить / снять отметку" - -#: classes/RPC.php:603 js/Headlines.js:1459 js/Headlines.js:671 -msgid "Toggle published" -msgstr "Опубликовано / не опубликовано" - -#: classes/RPC.php:604 js/Headlines.js:1434 js/Headlines.js:669 -msgid "Toggle unread" -msgstr "Прочитано / не прочитано" - -#: classes/RPC.php:605 -msgid "Edit tags" -msgstr "Редактировать теги" - -#: classes/RPC.php:606 -msgid "Open in new window" -msgstr "Открыть в новом окне" - -#: classes/RPC.php:607 js/Headlines.js:1480 -msgid "Mark below as read" -msgstr "Отметить статьи ниже как прочитанные" - -#: classes/RPC.php:608 js/Headlines.js:1473 -msgid "Mark above as read" -msgstr "Отметить статьи выше как прочитанные" - -#: classes/RPC.php:609 -msgid "Scroll down" -msgstr "Пролистать вниз" - -#: classes/RPC.php:610 -msgid "Scroll up" -msgstr "Пролистать вверх" - -#: classes/RPC.php:611 -#, fuzzy -msgid "Scroll down page" -msgstr "Пролистать вниз" - -#: classes/RPC.php:612 -#, fuzzy -msgid "Scroll up page" -msgstr "Пролистать вверх" - -#: classes/RPC.php:613 -msgid "Select article under cursor" -msgstr "Выбрать статью под курсором мыши" - -#: classes/RPC.php:614 -msgid "Email article" -msgstr "Отправить по почте" - -#: classes/RPC.php:615 -msgid "Close/collapse article" -msgstr "Закрыть статью" - -#: classes/RPC.php:616 -msgid "Toggle article expansion (combined mode)" -msgstr "Переключить растяжение статьи (комбинированный режим)" - -#: classes/RPC.php:618 -msgid "Toggle full article text via Readability" -msgstr "Получить полный текст с помощью Readability" - -#: classes/RPC.php:619 -msgid "Article selection" -msgstr "Выбрать статью" - -#: classes/RPC.php:620 -msgid "Select all articles" -msgstr "Выбрать все статьи" - -#: classes/RPC.php:621 -msgid "Select unread" -msgstr "Выбрать непрочитанные" - -#: classes/RPC.php:622 -msgid "Select starred" -msgstr "Выбрать отмеченные" - -#: classes/RPC.php:623 -msgid "Select published" -msgstr "Выбрать опубликованные" - -#: classes/RPC.php:624 -msgid "Invert selection" -msgstr "Инвертировать выделение" - -#: classes/RPC.php:625 -msgid "Deselect everything" -msgstr "Снять выделение" - -#: classes/RPC.php:626 -msgid "Feed" -msgstr "Канал" - -#: classes/RPC.php:627 -msgid "Refresh current feed" -msgstr "Обновить активный канал" - -#: classes/RPC.php:628 -msgid "Un/hide read feeds" -msgstr "Показать/скрыть прочитанные" - -#: classes/RPC.php:630 js/Headlines.js:1580 js/Headlines.js:1645 -#: js/PrefFeedTree.js:114 js/CommonDialogs.js:381 js/FeedTree.js:99 -msgid "Edit feed" -msgstr "Редактировать канал" - -#: classes/RPC.php:632 -msgid "Reverse headlines" -msgstr "Обратный порядок заголовков" - -#: classes/RPC.php:633 -msgid "Toggle headline grouping" -msgstr "Включить группировку заголовков" - -#: classes/RPC.php:634 -#, fuzzy -#| msgid "Toggle sidebar" -msgid "Toggle grid view" -msgstr "Переключить боковую панель" - -#: classes/RPC.php:635 -msgid "Debug feed update" -msgstr "Отлаживать обновление канала" - -#: classes/RPC.php:636 -msgid "Debug viewfeed()" -msgstr "Отлаживать обновление канала" - -#: classes/RPC.php:637 js/FeedTree.js:164 -msgid "Mark all feeds as read" -msgstr "Отметить все каналы как прочитанные" - -#: classes/RPC.php:638 -msgid "Un/collapse current category" -msgstr "Свернуть/развернуть категорию" - -#: classes/RPC.php:639 -msgid "Toggle auto expand in combined mode" -msgstr "Переключить автоматическое разворачивание в комбинированном режиме" - -#: classes/RPC.php:641 -msgid "Go to" -msgstr "Перейти к" - -#: classes/RPC.php:643 -msgid "Fresh" -msgstr "Свежие" - -#: classes/RPC.php:648 -msgid "Other" -msgstr "Другой" - -#: classes/RPC.php:649 -msgid "Create label" -msgstr "Создать метку" - -#: classes/RPC.php:651 -msgid "Un/collapse sidebar" -msgstr "Свернуть/развернуть боковую панель" - -#: classes/RPC.php:652 -msgid "Show help dialog" -msgstr "Показать диалог помощи" - -#: classes/RPC.php:789 -msgid "Shift" -msgstr "Shift" - -#: classes/RPC.php:790 -msgid "Ctrl" -msgstr "Ctrl" - -#: classes/RPC.php:813 plugins/share/init.php:284 -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:135 js/PrefHelpers.js:498 -#: js/CommonFilters.js:102 js/PrefHelpers.js:66 js/PrefHelpers.js:821 -#: js/Feeds.js:295 js/PrefFeedTree.js:558 js/CommonDialogs.js:22 -#: js/CommonDialogs.js:318 js/CommonDialogs.js:695 js/App.js:661 -msgid "Close this window" -msgstr "Закрыть это окно" - -#: classes/Handler_Public.php:415 -msgid "Incorrect username or password" -msgstr "Некорректное имя пользователя или пароль" - -#: classes/Handler_Public.php:468 -msgid "Password recovery" -msgstr "Восстановление пароля" - -#: classes/Handler_Public.php:505 classes/Handler_Public.php:535 -#: classes/Handler_Public.php:595 classes/Handler_Public.php:712 -#: classes/Handler_Public.php:719 classes/Handler_Public.php:742 -#: plugins/bookmarklets/init.php:94 plugins/bookmarklets/init.php:139 -#: plugins/bookmarklets/init.php:157 plugins/bookmarklets/init.php:162 -msgid "Return to Tiny Tiny RSS" -msgstr "Вернуться к Tiny Tiny RSS" - -#: classes/Handler_Public.php:508 -msgid "" -"You will need to provide valid account name and email. Password reset link " -"will be sent to your email address." -msgstr "" -"Введите ваш логин и электронный адрес. Ссылка для сброса пароля будет " -"выслана на указанный адрес." - -#: classes/Handler_Public.php:520 -msgid "Email:" -msgstr "E-mail:" - -#: classes/Handler_Public.php:528 -#, php-format -msgid "How much is %d + %d:" -msgstr "Сколько будет %d плюс %d:" - -#: classes/Handler_Public.php:545 -msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." -msgstr "Некоторые поля формы пусты или некорректно заполнены." - -#: classes/Handler_Public.php:549 classes/Handler_Public.php:601 -msgid "Go back" -msgstr "Перейти назад" - -#: classes/Handler_Public.php:587 -msgid "[tt-rss] Password reset request" -msgstr "[tt-rss] Уведомление о смене пароля" - -#: classes/Handler_Public.php:597 -msgid "Sorry, login and email combination not found." -msgstr "Извините, комбинация логина и электронного адреса не обнаружена." - -#: classes/Handler_Public.php:617 -msgid "Your access level is insufficient to run this script." -msgstr "В доступе отказано - недостаточный уровень привилегий." - -#: classes/Handler_Public.php:679 -msgid "Database Updater" -msgstr "Обновление базы данных" - -#: classes/Handler_Public.php:692 -#, php-format -msgid "Performing updates to version %d" -msgstr "Выполнение обновления до версии %d" - -#: classes/Handler_Public.php:707 classes/Handler_Public.php:734 -#: js/PrefHelpers.js:418 js/PrefHelpers.js:764 -msgid "Update" -msgstr "Обновить" - -#: classes/Handler_Public.php:727 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "" -#| "Tiny Tiny RSS database needs update to the latest version (%d to %d)." -msgid "Database schema needs update to the latest version (%d to %d)." -msgstr "" -"Базе данных Tiny Tiny RSS потребуется обновление до последней версии (с " -"%d до %d)." - -#: plugins/nsfw/init.php:46 -#, fuzzy -#| msgid "Not work safe (click to toggle)" -msgid "Not safe for work (click to toggle)" -msgstr "Не безопасно на работе (кликните, чтоб переключить)" - -#: plugins/nsfw/init.php:80 -msgid "NSFW Plugin" -msgstr "Не-безопасно-на-работе плагин" - -#: plugins/nsfw/init.php:95 -#, fuzzy -msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated):" -msgstr "Теги для признания Не Безопасным на Работе (разделенные запятой)" - -#: plugins/nsfw/init.php:117 -msgid "Configuration saved." -msgstr "Конфигурация сохранена." - -#: plugins/note/init.php:24 plugins/note/note.js:16 -msgid "Edit article note" -msgstr "Редактировать заметку" +#: plugins/auth_internal/init.php:249 +msgid "Old password is incorrect." +msgstr "Старый пароль неправилен." #: plugins/toggle_sidebar/init.php:23 msgid "Toggle sidebar" @@ -1801,76 +1845,31 @@ msgstr "Статья не найдена." msgid "Unshare article" msgstr "Убрать статью из общего доступа" -#: plugins/share/init.php:283 js/CommonDialogs.js:692 +#: plugins/share/init.php:283 js/CommonDialogs.js:697 msgid "Generate new URL" msgstr "Создать новую ссылку" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:34 -#, php-format -msgid "Data saved (%s, %d)" -msgstr "Данные сохранены (%s, %d)" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:144 -msgid "Show related articles" -msgstr "Показать похожие статьи" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:157 +#: plugins/nsfw/init.php:46 #, fuzzy -msgid "Mark similar articles as read (af_psql_trgm)" -msgstr "Пометить похожие статьи как прочитанные" +#| msgid "Not work safe (click to toggle)" +msgid "Not safe for work (click to toggle)" +msgstr "Не безопасно на работе (кликните, чтоб переключить)" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:185 -msgid "Minimum similarity:" -msgstr "Минимальное сходство:" +#: plugins/nsfw/init.php:80 +msgid "NSFW Plugin" +msgstr "Не-безопасно-на-работе плагин" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:194 -msgid "" -"PostgreSQL trigram extension returns string similarity as a floating point " -"number (0-1). Setting it too low might produce false positives, zero " -"disables checking." -msgstr "" -"Расширение PostgreSQL trigram возвращает сходство строк в виде числа с " -"плавающей запятой (0-1). Установка слишком низкого значения может привести к " -"ложным срабатываниям, ноль отключает проверку." - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:196 +#: plugins/nsfw/init.php:95 #, fuzzy -#| msgid "" -#| "PostgreSQL trigram extension returns string similarity as a floating " -#| "point number (0-1). Setting it too low might produce false positives, " -#| "zero disables checking." -msgid "" -"Setting this value too low might produce false positives, zero disables " -"checking." -msgstr "" -"Расширение PostgreSQL trigram возвращает сходство строк в виде числа с " -"плавающей запятой (0-1). Установка слишком низкого значения может привести к " -"ложным срабатываниям, ноль отключает проверку." +msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated):" +msgstr "Теги для признания Не Безопасным на Работе (разделенные запятой)" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:202 -msgid "Minimum title length:" -msgstr "Минимальная длинна заголовка:" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:212 -#, fuzzy -msgid "Enable for all feeds." -msgstr "Включить для всех каналов:" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:231 -msgid "Currently enabled for (click to edit):" -msgstr "Сейчас включён для (нажмите для изменения):" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:251 -#, fuzzy -msgid "Similarity (af_psql_trgm)" -msgstr "Сходство (pg_trgm)" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:257 -msgid "Mark similar articles as read" -msgstr "Пометить похожие статьи как прочитанные" +#: plugins/nsfw/init.php:117 +msgid "Configuration saved." +msgstr "Конфигурация сохранена." #: plugins/bookmarklets/init.php:91 js/PrefFeedTree.js:472 -#: js/CommonDialogs.js:108 +#: js/CommonDialogs.js:113 msgid "Subscribe" msgstr "Подписаться" @@ -1919,7 +1918,7 @@ msgstr "Опубликовать с помощью Tiny Tiny RSS" msgid "Title:" msgstr "Заголовок:" -#: plugins/bookmarklets/init.php:265 js/CommonDialogs.js:531 +#: plugins/bookmarklets/init.php:265 js/CommonDialogs.js:536 msgid "URL:" msgstr "URL:" @@ -1939,7 +1938,7 @@ msgstr "Опубликовать" msgid "Shared article will appear in the Published feed." msgstr "Опубликованная статья появится в канале \"Опубликованные\"." -#: plugins/bookmarklets/init.php:326 include/login_form.php:196 +#: plugins/bookmarklets/init.php:326 include/login_form.php:200 msgid "Log in" msgstr "Войти" @@ -1970,73 +1969,329 @@ msgstr "" "Используйте этот букмарклет для опубликования отдельных страниц с помощью " "Tiny Tiny RSS" -#: plugins/auth_internal/init.php:93 -#, fuzzy -#| msgid "Please enter label caption:" -msgid "Please enter verification code (OTP):" -msgstr "Пожалуйста, введите заголовок метки:" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:34 +#, php-format +msgid "Data saved (%s, %d)" +msgstr "Данные сохранены (%s, %d)" -#: plugins/auth_internal/init.php:95 -#, fuzzy -#| msgid "Content" -msgid "Continue" -msgstr "Содержимое" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:125 +msgid "Show related articles" +msgstr "Показать похожие статьи" -#: plugins/auth_internal/init.php:134 -msgid "Too many authentication attempts, throttled." +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:138 +#, fuzzy +msgid "Mark similar articles as read (af_psql_trgm)" +msgstr "Пометить похожие статьи как прочитанные" + +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:164 +msgid "Minimum similarity:" +msgstr "Минимальное сходство:" + +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:172 +msgid "" +"PostgreSQL trigram extension returns string similarity as a floating point " +"number (0-1). Setting it too low might produce false positives, zero " +"disables checking." msgstr "" +"Расширение PostgreSQL trigram возвращает сходство строк в виде числа с " +"плавающей запятой (0-1). Установка слишком низкого значения может привести к " +"ложным срабатываниям, ноль отключает проверку." -#: plugins/auth_internal/init.php:241 -msgid "Password has been changed." -msgstr "Пароль был изменен." +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:177 +msgid "Minimum title length:" +msgstr "Минимальная длинна заголовка:" -#: plugins/auth_internal/init.php:243 -msgid "Old password is incorrect." -msgstr "Старый пароль неправилен." +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:187 +#, fuzzy +msgid "Enable for all feeds." +msgstr "Включить для всех каналов:" -#: plugins/af_comics/init.php:63 -msgid "Feeds supported by af_comics" -msgstr "Фид поддерживается af_comics" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:206 +msgid "Currently enabled for (click to edit):" +msgstr "Сейчас включён для (нажмите для изменения):" -#: plugins/af_comics/init.php:65 -msgid "The following comics are currently supported:" -msgstr "Поддерживаются следующие комиксы:" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:226 +#, fuzzy +msgid "Similarity (af_psql_trgm)" +msgstr "Сходство (pg_trgm)" -#: include/functions.php:54 -msgid "Detect automatically" -msgstr "Определять автоматически" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:232 +msgid "Mark similar articles as read" +msgstr "Пометить похожие статьи как прочитанные" -#: include/login_form.php:143 +#: plugins/note/init.php:24 plugins/note/note.js:16 +msgid "Edit article note" +msgstr "Редактировать заметку" + +#: include/login_form.php:145 msgid "I forgot my password" msgstr "Восстановить пароль" -#: include/login_form.php:148 +#: include/login_form.php:151 msgid "Profile:" msgstr "Профиль:" -#: include/login_form.php:161 +#: include/login_form.php:164 msgid "Use less traffic" msgstr "Использовать меньше трафика" -#: include/login_form.php:165 +#: include/login_form.php:168 msgid "Does not display images in articles, reduces automatic refreshes." msgstr "" "Не отображать изображения в статьях, уменьшает количество автоматических " "обновлений." -#: include/login_form.php:173 js/CommonDialogs.js:16 +#: include/login_form.php:176 js/CommonDialogs.js:16 msgid "Safe mode" msgstr "Безопасный режим" -#: include/login_form.php:178 +#: include/login_form.php:181 msgid "Uses default theme and prevents all plugins from loading." msgstr "Использует тему по умолчанию и отключает все плагины." -#: include/login_form.php:186 +#: include/login_form.php:189 msgid "Remember me" msgstr "Запомнить меня" -#: js/PrefFilterTree.js:63 js/CommonFilters.js:225 +#: include/functions.php:50 +msgid "Detect automatically" +msgstr "Определять автоматически" + +#: js/common.js:468 +msgid "Click to close" +msgstr "Нажмите, чтобы закрыть" + +#: js/PrefFeedTree.js:94 +msgid "Edit category" +msgstr "Редактировать категорию" + +#: js/PrefFeedTree.js:101 +msgid "Remove category" +msgstr "Удалить категорию" + +#: js/PrefFeedTree.js:200 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "" +"Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized." +msgstr "" +"Удалите категорию %s? Все вложенные каналы будут помещены в \"Без " +"категории\"." + +#: js/PrefFeedTree.js:201 +msgid "Removing category..." +msgstr "Удаляю категорию..." + +#: js/PrefFeedTree.js:213 +msgid "Unsubscribe from selected feeds?" +msgstr "Отписаться от выбранных каналов?" + +#: js/PrefFeedTree.js:215 +msgid "Unsubscribing from selected feeds..." +msgstr "Выбранные каналы удаляются..." + +#: js/PrefFeedTree.js:228 js/PrefFeedTree.js:297 js/PrefFeedTree.js:313 +#: js/PrefFeedTree.js:518 js/CommonDialogs.js:256 js/CommonDialogs.js:277 +msgid "No feeds selected." +msgstr "Нет выбранных каналов." + +#: js/PrefFeedTree.js:263 +msgid "Remove selected categories?" +msgstr "Удалить выбранные категории?" + +#: js/PrefFeedTree.js:264 +msgid "Removing selected categories..." +msgstr "Выбранные категории удаляются..." + +#: js/PrefFeedTree.js:276 +msgid "No categories selected." +msgstr "Нет выбранных категорий." + +#: js/PrefFeedTree.js:324 +#, fuzzy +#| msgid "Edit Multiple Feeds" +msgid "Edit multiple feeds" +msgstr "Редактировать несколько каналов" + +#: js/PrefFeedTree.js:353 +msgid "Save changes to selected feeds?" +msgstr "Сохранить изменения выбранных каналов?" + +#: js/PrefFeedTree.js:365 js/CommonFilters.js:391 js/CommonDialogs.js:480 +#: js/PrefUsers.js:42 +msgid "Saving data..." +msgstr "Идёт сохранение..." + +#: js/PrefFeedTree.js:402 +msgid "Category title:" +msgstr "Название категории:" + +#: js/PrefFeedTree.js:405 +msgid "Creating category..." +msgstr "Создаю категорию..." + +#: js/PrefFeedTree.js:420 +msgid "Subscribing to feeds..." +msgstr "Подписываюсь на каналы..." + +#: js/PrefFeedTree.js:438 +msgid "One valid feed per line (no detection is done)" +msgstr "Один действительный RSS канал на строчку (проверка не производится)" + +#: js/PrefFeedTree.js:491 +msgid "Feeds without recent updates" +msgstr "Давно не обновлявшиеся каналы" + +#: js/PrefFeedTree.js:499 js/CommonDialogs.js:235 +msgid "Remove selected feeds?" +msgstr "Удалить выбранные каналы?" + +#: js/PrefFeedTree.js:500 js/CommonDialogs.js:236 +msgid "Removing selected feeds..." +msgstr "Выбранные каналы удаляются..." + +#: js/PrefFeedTree.js:541 js/CommonDialogs.js:303 +msgid "Click to edit feed" +msgstr "Щёлкните для редактирования" + +#: js/Feeds.js:288 +msgid "Your password is at default value" +msgstr "Используется пароль по умолчанию" + +#: js/Feeds.js:290 +msgid "" +"You are using default tt-rss password. Please change it in the Preferences " +"(Personal data / Authentication)." +msgstr "" +"Вы используете пароль tt-rss по умолчанию. Пожалуйста, измените его в " +"настройках (Личные данные / Аутентификация)." + +#: js/Feeds.js:450 +msgid "Mark all articles as read?" +msgstr "Пометить все статьи как прочитанные?" + +#: js/Feeds.js:454 +msgid "Marking all feeds as read..." +msgstr "Помечаю все каналы как прочитанные..." + +#: js/Feeds.js:471 +msgid "Mark %w in %s older than 1 day as read?" +msgstr "Отметить %w в %s старше 1 дня как прочитанные?" + +#: js/Feeds.js:474 +msgid "Mark %w in %s older than 1 week as read?" +msgstr "Отметить %w в %s старше 1 недели как прочитанные?" + +#: js/Feeds.js:477 +msgid "Mark %w in %s older than 2 weeks as read?" +msgstr "Отметить %w в %s старше 2 недель как прочитанные?" + +#: js/Feeds.js:480 +msgid "Mark %w in %s as read?" +msgstr "Отметить %w в %s как прочитанные?" + +#: js/Feeds.js:483 +msgid "search results" +msgstr "результаты поиска" + +#: js/Feeds.js:483 +msgid "all articles" +msgstr "все статьи" + +#: js/Feeds.js:524 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "Mark all articles in %s as read?" +msgstr "Отметить все статьи в %s как прочитанные?" + +#: js/Feeds.js:659 +msgid "Search syntax" +msgstr "Синтаксис запросов" + +#: js/Feeds.js:723 +#, fuzzy +#| msgid "Search %s..." +msgid "Search feeds" +msgstr "Поиск %s…" + +#: js/App.js:314 +#, fuzzy +#| msgid "Widescreen is not available in combined mode." +msgid "This function is only available in combined mode." +msgstr "Широкоэкранный режим недоступен в комбинированном режиме." + +#: js/App.js:445 +msgid "Keyboard shortcuts" +msgstr "Горячие Клавиши" + +#: js/App.js:506 +#, fuzzy +msgid "Update daemon is not running." +msgstr "" +"Демон обновления не обновляет каналы" + +#: js/App.js:519 +#, fuzzy +msgid "Update daemon is not updating feeds." +msgstr "" +"Демон обновления не обновляет каналы" + +#: js/App.js:606 +#, java-printf-format +msgid "" +"URL scheme reported by your browser (%a) doesn't match server-configured " +"SELF_URL_PATH (%b), check X-Forwarded-Proto." +msgstr "" + +#: js/App.js:613 +msgid "Fatal error" +msgstr "Фатальная ошибка" + +#: js/App.js:638 +msgid "Unhandled exception" +msgstr "Необрабатываемое исключение" + +#: js/App.js:868 +#, fuzzy +#| msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!" +msgid "Updates for Tiny Tiny RSS are available." +msgstr "Доступная новая версия Tiny Tiny RSS!" + +#: js/App.js:871 +msgid "Updates for some local plugins are available." +msgstr "" + +#: js/App.js:914 +msgid "Widescreen is not available in combined mode." +msgstr "Широкоэкранный режим недоступен в комбинированном режиме." + +#: js/App.js:1111 +msgid "Please enable mail or mailto plugin first." +msgstr "Пожалуйста, сначала включите плагин mail или mailto." + +#: js/App.js:1174 js/App.js:1291 js/CommonDialogs.js:378 +msgid "You can't edit this kind of feed." +msgstr "Вы не можете редактировать этот канал." + +#: js/App.js:1246 +#, fuzzy +msgid "Please enable af_readability first." +msgstr "Пожалуйста, сначала включите плагин mail или mailto." + +#: js/App.js:1300 +msgid "Please select some feed first." +msgstr "Пожалуйста выберите какой-нибудь канал." + +#: js/App.js:1305 +msgid "You can't unsubscribe from the category." +msgstr "Нельзя отписаться от категории." + +#: js/App.js:1311 js/CommonDialogs.js:352 js/CommonDialogs.js:393 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "Unsubscribe from %s?" +msgstr "Отписаться от %s?" + +#: js/PrefFilterTree.js:63 js/CommonFilters.js:218 msgid "in" msgstr "в" @@ -2044,7 +2299,7 @@ msgstr "в" msgid "Inverse" msgstr "(Инвертировать)" -#: js/PrefFilterTree.js:136 js/PrefFilterTree.js:165 +#: js/PrefFilterTree.js:136 js/PrefFilterTree.js:165 js/PrefFilterTree.js:198 msgid "No filters selected." msgstr "Нет выбранных фильтров." @@ -2064,9 +2319,23 @@ msgstr "Удалить выбранные фильтры?" msgid "Removing selected filters..." msgstr "Выбранные фильтры удаляются..." -#: js/common.js:468 -msgid "Click to close" -msgstr "Нажмите, чтобы закрыть" +#: js/PrefFilterTree.js:179 +#, fuzzy +#| msgid "Create filter" +msgid "Name for new filter:" +msgstr "Создать фильтр" + +#: js/PrefFilterTree.js:187 +#, fuzzy +#| msgid "Combine selected filters?" +msgid "Clone selected filters?" +msgstr "Комбинировать выбранные фильтры?" + +#: js/PrefFilterTree.js:191 +#, fuzzy +#| msgid "Removing selected filters..." +msgid "Cloning selected filters..." +msgstr "Выбранные фильтры удаляются..." #: js/CommonFilters.js:14 #, fuzzy @@ -2080,86 +2349,267 @@ msgstr "Редактировать фильтр" msgid "Create new filter" msgstr "Создать фильтр" -#: js/CommonFilters.js:45 +#: js/CommonFilters.js:42 #, java-printf-format, javascript-format msgid "Looking for articles (%d processed, %f found)..." msgstr "Ищем статьи (%d обработано, %f найдено)..." -#: js/CommonFilters.js:73 +#: js/CommonFilters.js:68 #, fuzzy #| msgid "Found %d articles matching this filter:" msgid "Articles matching this filter:" msgstr "Найдено %d удовлетворяющих фильтру статей:" -#: js/CommonFilters.js:75 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "Found %d articles matching this filter:" +#: js/CommonFilters.js:70 +#, fuzzy, java-printf-format, javascript-format +#| msgid "Found %d articles matching this filter:" +msgid "Found at least %d articles matching this filter:" msgstr "Найдено %d удовлетворяющих фильтру статей:" -#: js/CommonFilters.js:84 +#: js/CommonFilters.js:77 msgid "Error while trying to get filter test results." msgstr "Ошибка при попытке загрузить больше результатов." -#: js/CommonFilters.js:96 +#: js/CommonFilters.js:89 #, fuzzy #| msgid "Rescoring articles..." msgid "Looking for articles..." msgstr "Переоценка статей..." -#: js/CommonFilters.js:175 +#: js/CommonFilters.js:168 msgid "Edit rule" msgstr "Редактировать правило" -#: js/CommonFilters.js:175 +#: js/CommonFilters.js:168 msgid "Add rule" msgstr "Добавить правило" -#: js/CommonFilters.js:219 +#: js/CommonFilters.js:212 msgid "Inverse regular expression matching" msgstr "Инвертировать совпадение с регулярным выражением" -#: js/CommonFilters.js:223 +#: js/CommonFilters.js:216 #, fuzzy msgid "on" msgstr "Ничего" -#: js/CommonFilters.js:251 +#: js/CommonFilters.js:244 msgid "Edit action" msgstr "Редактировать действие" -#: js/CommonFilters.js:251 +#: js/CommonFilters.js:244 msgid "Add action" msgstr "Добавить действие" -#: js/CommonFilters.js:363 +#: js/CommonFilters.js:356 msgid "Remove filter?" msgstr "Удалить фильтр?" -#: js/CommonFilters.js:368 +#: js/CommonFilters.js:361 msgid "Removing filter..." msgstr "Удаление фильтра..." -#: js/CommonFilters.js:398 js/PrefUsers.js:42 js/PrefFeedTree.js:365 -#: js/CommonDialogs.js:475 -msgid "Saving data..." -msgstr "Идёт сохранение..." - -#: js/CommonFilters.js:455 js/CommonFilters.js:487 js/PrefHelpers.js:195 +#: js/CommonFilters.js:448 js/CommonFilters.js:480 js/PrefHelpers.js:195 msgid "Add" msgstr "Добавить" -#: js/CommonFilters.js:458 js/CommonFilters.js:490 +#: js/CommonFilters.js:451 js/CommonFilters.js:483 msgid "Delete" msgstr "Удалить" -#: js/CommonFilters.js:524 js/CommonFilters.js:528 +#: js/CommonFilters.js:517 js/CommonFilters.js:521 msgid "Test" msgstr "Проверить" -#: js/CommonFilters.js:529 +#: js/CommonFilters.js:522 msgid "Create" msgstr "Создать" +#: js/Article.js:36 +msgid "Please enter new score for selected articles:" +msgstr "Пожалуйста, укажите новый рейтинг для выбранных статей:" + +#: js/Article.js:62 js/Headlines.js:948 js/Headlines.js:974 js/Headlines.js:986 +#: js/Headlines.js:1129 js/Headlines.js:1146 js/Headlines.js:1163 +#: js/Headlines.js:1300 +msgid "No articles selected." +msgstr "Нет выбранных статей." + +#: js/Article.js:70 +msgid "Please enter new score for this article:" +msgstr "Пожалуйста, укажите новый рейтинг для этой статьи:" + +#: js/Article.js:130 +msgid "Article URL:" +msgstr "URL статьи:" + +#: js/Article.js:132 +#, fuzzy +msgid "No URL could be displayed for this article." +msgstr "Убрать данную статью из публичного доступа?" + +#: js/Article.js:152 +msgid "no tags" +msgstr "нет тегов" + +#: js/Article.js:244 +msgid "comments" +msgstr "комментарии" + +#: js/Article.js:247 +msgid "comment" +msgid_plural "comments" +msgstr[0] "комментарий" +msgstr[1] "комментария" +msgstr[2] "комментариев" + +#: js/Article.js:352 +#, fuzzy +#| msgid "Articles" +msgid "Article tags" +msgstr "Статьи" + +#: js/Article.js:359 +msgid "Tags for this article (separated by commas):" +msgstr "Теги для этой статьи (разделенные запятыми):" + +#: js/Article.js:379 +msgid "Saving article tags..." +msgstr "Сохранить теги статьи..." + +#: js/CommonDialogs.js:45 +msgid "" +"Provided URL is a HTML page referencing multiple feeds, please select " +"required feed from the dropdown menu below." +msgstr "" +"Эта ссылка - HTML страница, которая включает в себя несколько каналов. " +"Выберите нужный из списка внизу." + +#: js/CommonDialogs.js:142 +msgid "" +"Failed to parse output. This can indicate server timeout and/or network " +"issues. Backend output was logged to browser console." +msgstr "" +"Не удалось проанализировать вывод. Это может указывать на тайм-аут сервера и/" +"или проблемы с сетью. Выходные данные сервера были записаны в консоль " +"браузера." + +#: js/CommonDialogs.js:155 +msgid "You are already subscribed to this feed." +msgstr "Вы уже подписаны на этот канал." + +#: js/CommonDialogs.js:159 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "Subscribed to %s" +msgstr "Подписаны на %s" + +#: js/CommonDialogs.js:168 +msgid "Specified URL seems to be invalid." +msgstr "Указанный URL выглядит неправильно." + +#: js/CommonDialogs.js:171 +msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds." +msgstr "Указанный URL не содержит каналов." + +#: js/CommonDialogs.js:184 +msgid "Expand to select feed" +msgstr "Развернуть к выбранному каналу" + +#: js/CommonDialogs.js:196 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "Couldn't download the specified URL: %s" +msgstr "Не могу загрузить указанный URL: %s" + +#: js/CommonDialogs.js:199 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "XML validation failed: %s" +msgstr "Проверка XML прошла неудачно: %s" + +#: js/CommonDialogs.js:202 +#, fuzzy +#| msgid "Error while parsing document." +msgid "Error while creating feed database entry." +msgstr "Ошибка при разборе документа." + +#: js/CommonDialogs.js:205 +msgid "You are not allowed to perform this operation." +msgstr "" + +#: js/CommonDialogs.js:227 +msgid "Feeds with update errors" +msgstr "Канала с ошибками обновления" + +#: js/CommonDialogs.js:263 +#, fuzzy +#| msgid "Remove selected feeds?" +msgid "Debug selected feeds?" +msgstr "Удалить выбранные каналы?" + +#: js/CommonDialogs.js:264 +#, fuzzy +#| msgid "Changing category of selected feeds..." +msgid "Opening debugger for selected feeds..." +msgstr "Идет изменение категории..." + +#: js/CommonDialogs.js:333 +msgid "Please enter label caption:" +msgstr "Пожалуйста, введите заголовок метки:" + +#: js/CommonDialogs.js:355 +msgid "Removing feed..." +msgstr "Канал удаляется..." + +#: js/CommonDialogs.js:403 +#, fuzzy +msgid "Please select an image file." +msgstr "Пожалуйста, выберите файл с изображением для загрузки." + +#: js/CommonDialogs.js:423 +msgid "Icon file is too large." +msgstr "" + +#: js/CommonDialogs.js:426 +msgid "Upload failed." +msgstr "Ошибка загрузки." + +#: js/CommonDialogs.js:456 +msgid "Remove stored feed icon?" +msgstr "Удалить сохраненную иконку канала?" + +#: js/CommonDialogs.js:457 +msgid "Removing feed icon..." +msgstr "Удаляется иконка канала..." + +#: js/CommonDialogs.js:460 +msgid "Feed icon removed." +msgstr "Иконка канала удалена." + +#: js/CommonDialogs.js:627 +#, fuzzy +msgid "Upload new icon..." +msgstr "Загрузить новую иконку для канала?" + +#: js/CommonDialogs.js:656 js/Headlines.js:642 +msgid "Show as feed" +msgstr "Показать как канал" + +#: js/CommonDialogs.js:658 +msgid "Generate new syndication address for this feed?" +msgstr "Создать новый адрес распространения для этого канала?" + +#: js/CommonDialogs.js:660 +msgid "Trying to change address..." +msgstr "Попытка изменить адрес.." + +#: js/CommonDialogs.js:678 +msgid "Could not change feed URL." +msgstr "Не получилось изменить URL канала." + +#: js/CommonDialogs.js:685 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "%s can be accessed via the following secret URL:" +msgstr "Вы можете опубликовать %s с помощью следующего секретного URL:" + #: js/Headlines.js:649 msgid "Cancel search" msgstr "Отменить поиск" @@ -2176,12 +2626,6 @@ msgstr "Щёлкните чтоб открыть следующий непроч msgid "New articles found, reload feed to continue." msgstr "Найдены новые статьи, обновите канал для продолжения." -#: js/Headlines.js:948 js/Headlines.js:974 js/Headlines.js:986 -#: js/Headlines.js:1129 js/Headlines.js:1146 js/Headlines.js:1163 -#: js/Headlines.js:1300 js/Article.js:62 -msgid "No articles selected." -msgstr "Нет выбранных статей." - #: js/Headlines.js:1100 #, java-printf-format, javascript-format msgid "%d article selected" @@ -2515,110 +2959,9 @@ msgstr "" "Если вы импортировали метки или фильтры, вам возможно придется перезагрузить " "настройки чтобы увидеть новые данные." -#: js/Article.js:36 -msgid "Please enter new score for selected articles:" -msgstr "Пожалуйста, укажите новый рейтинг для выбранных статей:" - -#: js/Article.js:70 -msgid "Please enter new score for this article:" -msgstr "Пожалуйста, укажите новый рейтинг для этой статьи:" - -#: js/Article.js:130 -msgid "Article URL:" -msgstr "URL статьи:" - -#: js/Article.js:132 -#, fuzzy -msgid "No URL could be displayed for this article." -msgstr "Убрать данную статью из публичного доступа?" - -#: js/Article.js:152 -msgid "no tags" -msgstr "нет тегов" - -#: js/Article.js:244 -msgid "comments" -msgstr "комментарии" - -#: js/Article.js:247 -msgid "comment" -msgid_plural "comments" -msgstr[0] "комментарий" -msgstr[1] "комментария" -msgstr[2] "комментариев" - -#: js/Article.js:352 -#, fuzzy -#| msgid "Articles" -msgid "Article tags" -msgstr "Статьи" - -#: js/Article.js:359 -msgid "Tags for this article (separated by commas):" -msgstr "Теги для этой статьи (разделенные запятыми):" - -#: js/Article.js:379 -msgid "Saving article tags..." -msgstr "Сохранить теги статьи..." - -#: js/Feeds.js:285 -msgid "Your password is at default value" -msgstr "Используется пароль по умолчанию" - -#: js/Feeds.js:287 -msgid "" -"You are using default tt-rss password. Please change it in the Preferences " -"(Personal data / Authentication)." -msgstr "" -"Вы используете пароль tt-rss по умолчанию. Пожалуйста, измените его в " -"настройках (Личные данные / Аутентификация)." - -#: js/Feeds.js:442 -msgid "Mark all articles as read?" -msgstr "Пометить все статьи как прочитанные?" - -#: js/Feeds.js:446 -msgid "Marking all feeds as read..." -msgstr "Помечаю все каналы как прочитанные..." - -#: js/Feeds.js:463 -msgid "Mark %w in %s older than 1 day as read?" -msgstr "Отметить %w в %s старше 1 дня как прочитанные?" - -#: js/Feeds.js:466 -msgid "Mark %w in %s older than 1 week as read?" -msgstr "Отметить %w в %s старше 1 недели как прочитанные?" - -#: js/Feeds.js:469 -msgid "Mark %w in %s older than 2 weeks as read?" -msgstr "Отметить %w в %s старше 2 недель как прочитанные?" - -#: js/Feeds.js:472 -msgid "Mark %w in %s as read?" -msgstr "Отметить %w в %s как прочитанные?" - -#: js/Feeds.js:475 -msgid "search results" -msgstr "результаты поиска" - -#: js/Feeds.js:475 -msgid "all articles" -msgstr "все статьи" - -#: js/Feeds.js:516 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "Mark all articles in %s as read?" -msgstr "Отметить все статьи в %s как прочитанные?" - -#: js/Feeds.js:651 -msgid "Search syntax" -msgstr "Синтаксис запросов" - -#: js/Feeds.js:715 -#, fuzzy -#| msgid "Search %s..." -msgid "Search feeds" -msgstr "Поиск %s…" +#: js/FeedTree.js:137 +msgid "(Un)collapse" +msgstr "Свернуть/развернуть" #: js/PrefUsers.js:19 msgid "Please enter username:" @@ -2660,309 +3003,6 @@ msgstr "" msgid "Removing selected users..." msgstr "Выбранные пользователи удаляются..." -#: js/PrefFeedTree.js:94 -msgid "Edit category" -msgstr "Редактировать категорию" - -#: js/PrefFeedTree.js:101 -msgid "Remove category" -msgstr "Удалить категорию" - -#: js/PrefFeedTree.js:200 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "" -"Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized." -msgstr "" -"Удалите категорию %s? Все вложенные каналы будут помещены в \"Без " -"категории\"." - -#: js/PrefFeedTree.js:201 -msgid "Removing category..." -msgstr "Удаляю категорию..." - -#: js/PrefFeedTree.js:213 -msgid "Unsubscribe from selected feeds?" -msgstr "Отписаться от выбранных каналов?" - -#: js/PrefFeedTree.js:215 -msgid "Unsubscribing from selected feeds..." -msgstr "Выбранные каналы удаляются..." - -#: js/PrefFeedTree.js:228 js/PrefFeedTree.js:297 js/PrefFeedTree.js:313 -#: js/PrefFeedTree.js:518 js/CommonDialogs.js:251 js/CommonDialogs.js:272 -msgid "No feeds selected." -msgstr "Нет выбранных каналов." - -#: js/PrefFeedTree.js:263 -msgid "Remove selected categories?" -msgstr "Удалить выбранные категории?" - -#: js/PrefFeedTree.js:264 -msgid "Removing selected categories..." -msgstr "Выбранные категории удаляются..." - -#: js/PrefFeedTree.js:276 -msgid "No categories selected." -msgstr "Нет выбранных категорий." - -#: js/PrefFeedTree.js:324 -#, fuzzy -#| msgid "Edit Multiple Feeds" -msgid "Edit multiple feeds" -msgstr "Редактировать несколько каналов" - -#: js/PrefFeedTree.js:353 -msgid "Save changes to selected feeds?" -msgstr "Сохранить изменения выбранных каналов?" - -#: js/PrefFeedTree.js:402 -msgid "Category title:" -msgstr "Название категории:" - -#: js/PrefFeedTree.js:405 -msgid "Creating category..." -msgstr "Создаю категорию..." - -#: js/PrefFeedTree.js:420 -msgid "Subscribing to feeds..." -msgstr "Подписываюсь на каналы..." - -#: js/PrefFeedTree.js:438 -msgid "One valid feed per line (no detection is done)" -msgstr "Один действительный RSS канал на строчку (проверка не производится)" - -#: js/PrefFeedTree.js:491 -msgid "Feeds without recent updates" -msgstr "Давно не обновлявшиеся каналы" - -#: js/PrefFeedTree.js:499 js/CommonDialogs.js:230 -msgid "Remove selected feeds?" -msgstr "Удалить выбранные каналы?" - -#: js/PrefFeedTree.js:500 js/CommonDialogs.js:231 -msgid "Removing selected feeds..." -msgstr "Выбранные каналы удаляются..." - -#: js/PrefFeedTree.js:541 js/CommonDialogs.js:298 -msgid "Click to edit feed" -msgstr "Щёлкните для редактирования" - -#: js/CommonDialogs.js:45 -msgid "" -"Provided URL is a HTML page referencing multiple feeds, please select " -"required feed from the dropdown menu below." -msgstr "" -"Эта ссылка - HTML страница, которая включает в себя несколько каналов. " -"Выберите нужный из списка внизу." - -#: js/CommonDialogs.js:137 -msgid "" -"Failed to parse output. This can indicate server timeout and/or network " -"issues. Backend output was logged to browser console." -msgstr "" -"Не удалось проанализировать вывод. Это может указывать на тайм-аут сервера и/" -"или проблемы с сетью. Выходные данные сервера были записаны в консоль " -"браузера." - -#: js/CommonDialogs.js:150 -msgid "You are already subscribed to this feed." -msgstr "Вы уже подписаны на этот канал." - -#: js/CommonDialogs.js:154 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "Subscribed to %s" -msgstr "Подписаны на %s" - -#: js/CommonDialogs.js:163 -msgid "Specified URL seems to be invalid." -msgstr "Указанный URL выглядит неправильно." - -#: js/CommonDialogs.js:166 -msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds." -msgstr "Указанный URL не содержит каналов." - -#: js/CommonDialogs.js:179 -msgid "Expand to select feed" -msgstr "Развернуть к выбранному каналу" - -#: js/CommonDialogs.js:191 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "Couldn't download the specified URL: %s" -msgstr "Не могу загрузить указанный URL: %s" - -#: js/CommonDialogs.js:194 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "XML validation failed: %s" -msgstr "Проверка XML прошла неудачно: %s" - -#: js/CommonDialogs.js:197 -#, fuzzy -#| msgid "Error while parsing document." -msgid "Error while creating feed database entry." -msgstr "Ошибка при разборе документа." - -#: js/CommonDialogs.js:200 -msgid "You are not allowed to perform this operation." -msgstr "" - -#: js/CommonDialogs.js:222 -msgid "Feeds with update errors" -msgstr "Канала с ошибками обновления" - -#: js/CommonDialogs.js:258 -#, fuzzy -#| msgid "Remove selected feeds?" -msgid "Debug selected feeds?" -msgstr "Удалить выбранные каналы?" - -#: js/CommonDialogs.js:259 -#, fuzzy -#| msgid "Changing category of selected feeds..." -msgid "Opening debugger for selected feeds..." -msgstr "Идет изменение категории..." - -#: js/CommonDialogs.js:328 -msgid "Please enter label caption:" -msgstr "Пожалуйста, введите заголовок метки:" - -#: js/CommonDialogs.js:347 js/CommonDialogs.js:388 js/App.js:1316 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "Unsubscribe from %s?" -msgstr "Отписаться от %s?" - -#: js/CommonDialogs.js:350 -msgid "Removing feed..." -msgstr "Канал удаляется..." - -#: js/CommonDialogs.js:373 js/App.js:1179 js/App.js:1296 -msgid "You can't edit this kind of feed." -msgstr "Вы не можете редактировать этот канал." - -#: js/CommonDialogs.js:398 -#, fuzzy -msgid "Please select an image file." -msgstr "Пожалуйста, выберите файл с изображением для загрузки." - -#: js/CommonDialogs.js:418 -msgid "Icon file is too large." -msgstr "" - -#: js/CommonDialogs.js:421 -msgid "Upload failed." -msgstr "Ошибка загрузки." - -#: js/CommonDialogs.js:451 -msgid "Remove stored feed icon?" -msgstr "Удалить сохраненную иконку канала?" - -#: js/CommonDialogs.js:452 -msgid "Removing feed icon..." -msgstr "Удаляется иконка канала..." - -#: js/CommonDialogs.js:455 -msgid "Feed icon removed." -msgstr "Иконка канала удалена." - -#: js/CommonDialogs.js:622 -#, fuzzy -msgid "Upload new icon..." -msgstr "Загрузить новую иконку для канала?" - -#: js/CommonDialogs.js:651 js/Headlines.js:642 -msgid "Show as feed" -msgstr "Показать как канал" - -#: js/CommonDialogs.js:653 -msgid "Generate new syndication address for this feed?" -msgstr "Создать новый адрес распространения для этого канала?" - -#: js/CommonDialogs.js:655 -msgid "Trying to change address..." -msgstr "Попытка изменить адрес.." - -#: js/CommonDialogs.js:673 -msgid "Could not change feed URL." -msgstr "Не получилось изменить URL канала." - -#: js/CommonDialogs.js:680 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "%s can be accessed via the following secret URL:" -msgstr "Вы можете опубликовать %s с помощью следующего секретного URL:" - -#: js/App.js:314 -#, fuzzy -#| msgid "Widescreen is not available in combined mode." -msgid "This function is only available in combined mode." -msgstr "Широкоэкранный режим недоступен в комбинированном режиме." - -#: js/App.js:445 -msgid "Keyboard shortcuts" -msgstr "Горячие Клавиши" - -#: js/App.js:506 -#, fuzzy -msgid "Update daemon is not running." -msgstr "" -"Демон обновления не обновляет каналы" - -#: js/App.js:519 -#, fuzzy -msgid "Update daemon is not updating feeds." -msgstr "" -"Демон обновления не обновляет каналы" - -#: js/App.js:606 -#, java-printf-format -msgid "" -"URL scheme reported by your browser (%a) doesn't match server-configured " -"SELF_URL_PATH (%b), check X-Forwarded-Proto." -msgstr "" - -#: js/App.js:613 -msgid "Fatal error" -msgstr "Фатальная ошибка" - -#: js/App.js:638 -msgid "Unhandled exception" -msgstr "Необрабатываемое исключение" - -#: js/App.js:873 -#, fuzzy -#| msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!" -msgid "Updates for Tiny Tiny RSS are available." -msgstr "Доступная новая версия Tiny Tiny RSS!" - -#: js/App.js:876 -msgid "Updates for some local plugins are available." -msgstr "" - -#: js/App.js:919 -msgid "Widescreen is not available in combined mode." -msgstr "Широкоэкранный режим недоступен в комбинированном режиме." - -#: js/App.js:1116 -msgid "Please enable mail or mailto plugin first." -msgstr "Пожалуйста, сначала включите плагин mail или mailto." - -#: js/App.js:1251 -#, fuzzy -msgid "Please enable af_readability first." -msgstr "Пожалуйста, сначала включите плагин mail или mailto." - -#: js/App.js:1305 -msgid "Please select some feed first." -msgstr "Пожалуйста выберите какой-нибудь канал." - -#: js/App.js:1310 -msgid "You can't unsubscribe from the category." -msgstr "Нельзя отписаться от категории." - -#: js/FeedTree.js:137 -msgid "(Un)collapse" -msgstr "Свернуть/развернуть" - #: js/PrefLabelTree.js:71 #, fuzzy #| msgid "Edit rule" @@ -2993,16 +3033,6 @@ msgstr "Удалить выбранные метки?" msgid "Removing selected labels..." msgstr "Выбранные метки удаляются..." -#: plugins/note/note.js:19 -msgid "Saving article note..." -msgstr "Сохраняю заметку..." - -#: plugins/share/share_prefs.js:5 -msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" -msgstr "" -"Это сделает недействительными все ранее опубликованные URL статьи. " -"Продолжить?" - #: plugins/share/share.js:7 msgid "Share article by URL" msgstr "Расшарить статью по ссылке" @@ -3023,40 +3053,144 @@ msgstr "Не получилось изменить URL." msgid "Remove sharing for this article?" msgstr "Убрать данную статью из публичного доступа?" -#: plugins/af_psql_trgm/init.js:6 -msgid "Related articles" -msgstr "Похожие статьи" +#: plugins/share/share_prefs.js:5 +msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" +msgstr "" +"Это сделает недействительными все ранее опубликованные URL статьи. " +"Продолжить?" -#: plugins/shorten_expanded/init.js:32 +#: plugins/shorten_expanded/init.js:35 #, fuzzy #| msgid "Email article" msgid "Expand article" msgstr "Отправить по почте" -#: js/CommonFilters.js:71 +#: plugins/af_psql_trgm/init.js:6 +msgid "Related articles" +msgstr "Похожие статьи" + +#: plugins/note/note.js:19 +msgid "Saving article note..." +msgstr "Сохраняю заметку..." + +#: js/PrefFeedTree.js:390 +msgid "Rename category to:" +msgstr "Переименовать категорию в:" + +#: js/PrefFeedTree.js:466 +msgid "Feeds require authentication." +msgstr "Каналы требуют авторизацию." + +#: js/PrefFeedTree.js:555 js/CommonDialogs.js:317 +msgid "Unsubscribe from selected feeds" +msgstr "Отписаться от выбранных каналов" + +#: js/Feeds.js:295 +msgid "Open Preferences" +msgstr "Настройки" + +#: js/Feeds.js:643 +#, javascript-format +msgid "Search %s..." +msgstr "Поиск %s…" + +#: js/Feeds.js:652 +msgid "Used for word stemming" +msgstr "Используется стемминга слов" + +#: js/Feeds.js:712 +msgid "Show feeds matching..." +msgstr "" + +#: js/App.js:646 +msgid "Stack trace" +msgstr "" + +#: js/App.js:653 +#, fuzzy +msgid "Additional information" +msgstr "Показывать расширенную информацию в списке каналов" + +#: js/CommonFilters.js:66 msgid "No recent articles matching this filter have been found." msgstr "Не найдено недавних статей, удовлетворяющих фильтру." -#: js/CommonFilters.js:421 +#: js/CommonFilters.js:414 msgid "Enabled" msgstr "Включен" -#: js/CommonFilters.js:422 +#: js/CommonFilters.js:415 msgid "Match any rule" msgstr "Удовлетворяет любому правилу" -#: js/CommonFilters.js:423 +#: js/CommonFilters.js:416 msgid "Inverse matching" msgstr "Инвертировать фильтр" -#: js/CommonFilters.js:441 +#: js/CommonFilters.js:434 msgid "Match" msgstr "Искать" -#: js/CommonFilters.js:474 +#: js/CommonFilters.js:467 msgid "Apply actions" msgstr "Применить действия" +#: js/Article.js:205 +msgid "Attachments" +msgstr "Вложения" + +#: js/Article.js:317 js/Headlines.js:554 +msgid "Edit tags for this article" +msgstr "Редактировать теги статьи" + +#: js/CommonDialogs.js:18 +msgid "" +"Tiny Tiny RSS is running in safe mode. All themes and plugins are disabled. " +"You will need to log out and back in to disable it." +msgstr "" +"Tiny Tiny RSS работает в безопасном режиме. Все темы и плагины отключены. " +"Чтобы отключить этот режим, нужно выйти и войти снова." + +#: js/CommonDialogs.js:53 +msgid "Feed or site URL" +msgstr "Канал или URL сайта" + +#: js/CommonDialogs.js:73 +msgid "Available feeds" +msgstr "Доступные каналы" + +#: js/CommonDialogs.js:106 +msgid "This feed requires authentication." +msgstr "Этот канал требует авторизации." + +#: js/CommonDialogs.js:320 +#, fuzzy +#| msgid "Edit selected feeds" +msgid "Debug selected feeds" +msgstr "Редактировать выбранные каналы" + +#: js/CommonDialogs.js:531 +#, fuzzy +#| msgid "Feed Title" +msgid "Feed title" +msgstr "Заголовок" + +#: js/CommonDialogs.js:538 +msgid "Feed URL" +msgstr "URL канала" + +#: js/CommonDialogs.js:557 +msgid "Site URL:" +msgstr "Сайт:" + +#: js/CommonDialogs.js:559 +msgid "Site URL" +msgstr "Сайт" + +#: js/CommonDialogs.js:622 +msgid "Icon" +msgstr "Иконка" + #: js/Headlines.js:474 msgid "mark feed as read" msgstr "Отметить канал как прочитанный" @@ -3065,10 +3199,6 @@ msgstr "Отметить канал как прочитанный" msgid "Span all columns" msgstr "" -#: js/Headlines.js:554 js/Article.js:317 -msgid "Edit tags for this article" -msgstr "Редактировать теги статьи" - #: js/Headlines.js:666 msgid "Invert" msgstr "Инвертировать" @@ -3089,10 +3219,6 @@ msgstr "" "Не удалось обновить заголовки (получен недопустимый объект - подробности см. " "в консоли ошибок)" -#: js/PrefHelpers.js:229 -msgid "Clone" -msgstr "" - #: js/PrefHelpers.js:231 #, fuzzy msgid "Activate" @@ -3146,27 +3272,6 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: js/Article.js:205 -msgid "Attachments" -msgstr "Вложения" - -#: js/Feeds.js:292 -msgid "Open Preferences" -msgstr "Настройки" - -#: js/Feeds.js:635 -#, javascript-format -msgid "Search %s..." -msgstr "Поиск %s…" - -#: js/Feeds.js:644 -msgid "Used for word stemming" -msgstr "Используется стемминга слов" - -#: js/Feeds.js:704 -msgid "Show feeds matching..." -msgstr "" - #: js/PrefUsers.js:76 msgid "Access level: " msgstr "Уровень доступа: " @@ -3181,79 +3286,23 @@ msgstr "Включен" msgid "User details" msgstr "Подробнее" -#: js/PrefFeedTree.js:390 -msgid "Rename category to:" -msgstr "Переименовать категорию в:" - -#: js/PrefFeedTree.js:466 -msgid "Feeds require authentication." -msgstr "Каналы требуют авторизацию." - -#: js/PrefFeedTree.js:555 js/CommonDialogs.js:312 -msgid "Unsubscribe from selected feeds" -msgstr "Отписаться от выбранных каналов" - -#: js/CommonDialogs.js:18 -msgid "" -"Tiny Tiny RSS is running in safe mode. All themes and plugins are disabled. " -"You will need to log out and back in to disable it." -msgstr "" -"Tiny Tiny RSS работает в безопасном режиме. Все темы и плагины отключены. " -"Чтобы отключить этот режим, нужно выйти и войти снова." - -#: js/CommonDialogs.js:53 -msgid "Feed or site URL" -msgstr "Канал или URL сайта" - -#: js/CommonDialogs.js:68 -msgid "Available feeds" -msgstr "Доступные каналы" - -#: js/CommonDialogs.js:101 -msgid "This feed requires authentication." -msgstr "Этот канал требует авторизации." - -#: js/CommonDialogs.js:315 -#, fuzzy -#| msgid "Edit selected feeds" -msgid "Debug selected feeds" -msgstr "Редактировать выбранные каналы" - -#: js/CommonDialogs.js:526 -#, fuzzy -#| msgid "Feed Title" -msgid "Feed title" -msgstr "Заголовок" - -#: js/CommonDialogs.js:533 -msgid "Feed URL" -msgstr "URL канала" - -#: js/CommonDialogs.js:552 -msgid "Site URL:" -msgstr "Сайт:" - -#: js/CommonDialogs.js:554 -msgid "Site URL" -msgstr "Сайт" - -#: js/CommonDialogs.js:617 -msgid "Icon" -msgstr "Иконка" - -#: js/App.js:646 -msgid "Stack trace" -msgstr "" - -#: js/App.js:653 -#, fuzzy -msgid "Additional information" -msgstr "Показывать расширенную информацию в списке каналов" - #: js/PrefLabelTree.js:126 msgid "Caption" msgstr "Заголовок" +#, fuzzy +#~| msgid "" +#~| "PostgreSQL trigram extension returns string similarity as a floating " +#~| "point number (0-1). Setting it too low might produce false positives, " +#~| "zero disables checking." +#~ msgid "" +#~ "Setting this value too low might produce false positives, zero disables " +#~ "checking." +#~ msgstr "" +#~ "Расширение PostgreSQL trigram возвращает сходство строк в виде числа с " +#~ "плавающей запятой (0-1). Установка слишком низкого значения может " +#~ "привести к ложным срабатываниям, ноль отключает проверку." + #~ msgid "No feed selected." #~ msgstr "Канал не выбран." @@ -4338,9 +4387,6 @@ msgstr "Заголовок" #~ "объединять \"Популярные\" каналы. Свяжите с этой инсталляцией Tiny Tiny " #~ "RSS, используя этот URL:" -#~ msgid "Last connected" -#~ msgstr "Последнее соединение" - #~ msgid "Status" #~ msgstr "Статус" diff --git a/locale/sq/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/sq/LC_MESSAGES/messages.po index 42bce77af..0ec9e83d5 100644 --- a/locale/sq/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/sq/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-14 12:17+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2025-05-04 13:44+0300\n" "PO-Revision-Date: 2025-05-05 16:06+0000\n" "Last-Translator: Besnik Bleta \n" "Language-Team: Albanian %s" -msgstr "U krijua etiketa %1$s" +#: classes/Handler_Public.php:291 classes/Pref_Prefs.php:1448 +#: include/login_form.php:154 +msgid "Default profile" +msgstr "Profil parazgjedhje" -#: classes/Pref_Labels.php:179 classes/Pref_Prefs.php:853 -#: classes/Pref_Prefs.php:1489 classes/Pref_Feeds.php:939 -#: classes/Pref_Users.php:223 classes/Pref_Filters.php:641 -#: js/CommonFilters.js:445 js/CommonFilters.js:478 js/PrefHelpers.js:184 -#: js/PrefFeedTree.js:524 js/CommonDialogs.js:278 +#: classes/Handler_Public.php:401 +msgid "Incorrect username or password" +msgstr "Emër përdoruesi ose fjalëkalim i pasaktë" + +#: classes/Handler_Public.php:461 +msgid "Password recovery" +msgstr "Rimarrje fjalëkalimi" + +#: classes/Handler_Public.php:498 classes/Handler_Public.php:528 +#: classes/Handler_Public.php:588 classes/Handler_Public.php:705 +#: classes/Handler_Public.php:712 classes/Handler_Public.php:735 +#: plugins/bookmarklets/init.php:94 plugins/bookmarklets/init.php:139 +#: plugins/bookmarklets/init.php:157 plugins/bookmarklets/init.php:162 +msgid "Return to Tiny Tiny RSS" +msgstr "Kthehuni te Tiny Tiny RSS" + +#: classes/Handler_Public.php:501 +msgid "" +"You will need to provide valid account name and email. Password reset link " +"will be sent to your email address." +msgstr "" +"Do t’ju duhet të jepni një emër dhe email të vlefshëm llogarie. Lidhja e " +"ricaktimit të fjalëkalimit do të dërgohet te adresa juaj email." + +#: classes/Handler_Public.php:508 classes/Pref_Feeds.php:680 +#: plugins/bookmarklets/init.php:306 include/login_form.php:122 +#: js/CommonDialogs.js:596 js/PrefUsers.js:64 +msgid "Login:" +msgstr "Hyrje:" + +#: classes/Handler_Public.php:513 +msgid "Email:" +msgstr "Email:" + +#: classes/Handler_Public.php:521 +#, php-format +msgid "How much is %d + %d:" +msgstr "Sa bën %d + %d:" + +#: classes/Handler_Public.php:527 classes/Pref_Users.php:239 +msgid "Reset password" +msgstr "Ricaktoni fjalëkalimin" + +#: classes/Handler_Public.php:538 +msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." +msgstr "" +"Disa nga parametrat e domosdoshëm të formularit mungojnë ose janë të pasaktë." + +#: classes/Handler_Public.php:542 classes/Handler_Public.php:594 +msgid "Go back" +msgstr "Shko mbrapsht" + +#: classes/Handler_Public.php:580 +msgid "[tt-rss] Password reset request" +msgstr "[tt-rss] Kërkesë ricaktimi fjalëkalimi" + +#: classes/Handler_Public.php:590 +msgid "Sorry, login and email combination not found." +msgstr "Na ndjeni, s’u gjet ndërthurje kredencialesh hyrjesh dhe email." + +#: classes/Handler_Public.php:610 +msgid "Your access level is insufficient to run this script." +msgstr "Lejet tuaja janë të pamjaftueshme për xhirimin e këtij programthi." + +#: classes/Handler_Public.php:672 +msgid "Database Updater" +msgstr "Përditësues Baze të Dhënash" + +#: classes/Handler_Public.php:685 +#, php-format +msgid "Performing updates to version %d" +msgstr "Po kryhen përditësime për versionin %d" + +#: classes/Handler_Public.php:700 classes/Handler_Public.php:727 +#: js/PrefHelpers.js:418 js/PrefHelpers.js:764 +msgid "Update" +msgstr "" + +#: classes/Handler_Public.php:720 +#, php-format +msgid "Database schema needs update to the latest version (%d to %d)." +msgstr "" +"Skema e bazës së të dhënave lyp përditësim me versionin më të ri (%d në %d)." + +#: classes/Pref_Filters.php:269 classes/Pref_Filters.php:279 +#: classes/Pref_Filters.php:468 classes/Pref_Filters.php:976 +msgid "All feeds" +msgstr "Krejt prurjet" + +#: classes/Pref_Filters.php:288 classes/Pref_Filters.php:489 +#: classes/Pref_Filters.php:492 +msgid "(inverse)" +msgstr "(së prapthi)" + +#: classes/Pref_Filters.php:284 classes/Pref_Filters.php:488 +#: classes/Pref_Filters.php:491 +#, php-format +msgid "%s on %s in %s %s" +msgstr "%s më %s te %s %s" + +#: classes/Pref_Filters.php:508 +#, php-format +msgid "Unknown action: %d" +msgstr "Veprim i panjohur: %d" + +#: classes/Pref_Filters.php:726 js/PrefFilterTree.js:180 +#, fuzzy, java-printf-format, javascript-format, php-format +#| msgid "Clone" +msgid "Clone of %s" +msgstr "Klonoje" + +#: classes/Pref_Filters.php:752 classes/Pref_Users.php:215 +#: classes/Pref_Feeds.php:934 classes/Pref_Prefs.php:840 js/Feeds.js:668 +#: js/Feeds.js:663 js/Feeds.js:718 +msgid "Search" +msgstr "Kërko" + +#: classes/Pref_Filters.php:757 classes/Pref_Users.php:221 +#: classes/Pref_Feeds.php:939 classes/Pref_Prefs.php:845 +#: classes/Pref_Prefs.php:1481 classes/Pref_Labels.php:179 +#: js/CommonFilters.js:438 js/CommonFilters.js:471 js/PrefFeedTree.js:524 +#: js/CommonDialogs.js:283 js/PrefHelpers.js:184 msgid "Select" msgstr "Përzgjidhni" -#: classes/Pref_Prefs.php:36 classes/Pref_Feeds.php:645 js/CommonDialogs.js:517 +#: classes/Pref_Filters.php:760 classes/Pref_Users.php:224 +#: classes/Pref_Feeds.php:942 classes/Pref_Prefs.php:848 +#: classes/Pref_Prefs.php:1484 js/CommonFilters.js:442 js/CommonFilters.js:474 +#: js/PrefFeedTree.js:527 js/CommonDialogs.js:286 js/Headlines.js:664 +#: js/PrefHelpers.js:187 +msgid "All" +msgstr "Krejt" + +#: classes/Pref_Filters.php:762 classes/Pref_Users.php:226 +#: classes/Pref_Feeds.php:944 classes/Pref_Prefs.php:850 +#: classes/Pref_Prefs.php:1486 js/CommonFilters.js:444 js/CommonFilters.js:476 +#: js/PrefFeedTree.js:529 js/CommonDialogs.js:288 js/Headlines.js:667 +#: js/PrefHelpers.js:189 +msgid "None" +msgstr "Asnjë" + +#: classes/Pref_Filters.php:767 classes/RPC.php:556 +msgid "Create filter" +msgstr "Krijoni filtër" + +#: classes/Pref_Filters.php:769 js/PrefHelpers.js:229 +msgid "Clone" +msgstr "Klonoje" + +#: classes/Pref_Filters.php:771 +msgid "Combine" +msgstr "Ndërthuri" + +#: classes/Pref_Filters.php:773 classes/Pref_Users.php:235 +#: js/CommonFilters.js:516 js/CommonDialogs.js:631 +msgid "Remove" +msgstr "Hiqe" + +#: classes/Pref_Filters.php:775 classes/Pref_Feeds.php:956 +#: classes/Pref_Feeds.php:971 +msgid "Reset sort order" +msgstr "Zero Radhë Renditjeje" + +#: classes/Pref_Filters.php:777 +msgid "Toggle rule display" +msgstr "Shfaq/Fshih rregull" + +#: classes/Pref_Filters.php:824 +msgid "[No caption]" +msgstr "[Pa përshkrim]" + +#: classes/Pref_Filters.php:827 +#, php-format +msgid "%s (%d rule)" +msgid_plural "%s (%d rules)" +msgstr[0] "%s (%d rregull)" +msgstr[1] "%s (%d rregulla)" + +#: classes/Pref_Filters.php:831 +msgid "matches any rule" +msgstr "ka përkim me çfarëdo rregulli" + +#: classes/Pref_Filters.php:832 +msgid "inverse" +msgstr "së prapthi" + +#: classes/Pref_Filters.php:864 +#, php-format +msgid "(+%d action)" +msgid_plural "(+%d actions)" +msgstr[0] "(+%d veprim)" +msgstr[1] "(+%d veprime)" + +#: classes/Pref_Filters.php:1029 classes/Digest.php:112 +#: classes/Pref_Feeds.php:253 classes/Feeds.php:1312 classes/OPML.php:571 +#: include/controls.php:216 +msgid "Uncategorized" +msgstr "Të pakategorizuar" + +#: classes/RPC.php:492 +msgid "Navigation" +msgstr "Lëvizje" + +#: classes/RPC.php:493 +msgid "Open next feed" +msgstr "Hap prurjen pasuese" + +#: classes/RPC.php:494 +msgid "Open next unread feed" +msgstr "Hap prurjen pasuese të palexuar" + +#: classes/RPC.php:495 +msgid "Open previous feed" +msgstr "Hap prurjen e mëparshme" + +#: classes/RPC.php:496 +msgid "Open previous unread feed" +msgstr "Hap prurjen e mëparshme të palexuar" + +#: classes/RPC.php:497 +msgid "Open next article (in combined mode, scroll down)" +msgstr "Hap artikullin pasues (nën mënyrën e ndërthurur, rrëshqit për poshtë)" + +#: classes/RPC.php:498 +msgid "Open previous article (in combined mode, scroll up)" +msgstr "" +"Hap artikullin e mëparshëm (nën mënyrën e ndërthurur, rrëshqit për sipër)" + +#: classes/RPC.php:499 +msgid "Scroll headlines by one page down" +msgstr "Rrëshqit nëpër tituj me hap një faqe poshtë" + +#: classes/RPC.php:500 +msgid "Scroll headlines by one page up" +msgstr "Rrëshqit nëpër tituj me hap një faqe sipër" + +#: classes/RPC.php:501 +msgid "Open next article" +msgstr "Hap artikullin pasues" + +#: classes/RPC.php:502 +msgid "Open previous article" +msgstr "Hap artikullin e mëparshëm" + +#: classes/RPC.php:503 +msgid "Move to next article (don't expand)" +msgstr "Kalo te artikulli pasues (mos e zgjero)" + +#: classes/RPC.php:504 +msgid "Move to previous article (don't expand)" +msgstr "Kalo te artikulli i mëparshëm (mos e zgjero)" + +#: classes/RPC.php:505 +msgid "Show search dialog" +msgstr "Shfaq dialog kërkimesh" + +#: classes/RPC.php:506 +msgid "Cancel active search" +msgstr "Anulo kërkimin aktiv" + +#: classes/RPC.php:507 +msgid "Article" +msgstr "Artikull" + +#: classes/RPC.php:508 js/Headlines.js:1447 js/Headlines.js:670 +msgid "Toggle starred" +msgstr "Shfaq/fshih ata me yll" + +#: classes/RPC.php:509 js/Headlines.js:1459 js/Headlines.js:671 +msgid "Toggle published" +msgstr "Shfaq/fshih të botuarit" + +#: classes/RPC.php:510 js/Headlines.js:1434 js/Headlines.js:669 +msgid "Toggle unread" +msgstr "Shfaq/fshih të palexuarit" + +#: classes/RPC.php:511 +msgid "Edit tags" +msgstr "Përpunoni etiketa" + +#: classes/RPC.php:512 +msgid "Open in new window" +msgstr "Hape në dritare të re" + +#: classes/RPC.php:513 js/Headlines.js:1480 +msgid "Mark below as read" +msgstr "Vëri shenjë si të lexuar prurjes më poshtë" + +#: classes/RPC.php:514 js/Headlines.js:1473 +msgid "Mark above as read" +msgstr "Vëri shenjë si të lexuar prurjes më sipër" + +#: classes/RPC.php:515 +msgid "Scroll down" +msgstr "Rrëshqit për poshtë" + +#: classes/RPC.php:516 +msgid "Scroll up" +msgstr "Rrëshqit për sipër" + +#: classes/RPC.php:517 +msgid "Scroll down page" +msgstr "Rrëshqit poshtë në faqe" + +#: classes/RPC.php:518 +msgid "Scroll up page" +msgstr "Rrëshqit sipër në faqe" + +#: classes/RPC.php:519 +msgid "Select article under cursor" +msgstr "Përzgjidh artikullin nën kursor" + +#: classes/RPC.php:520 +msgid "Email article" +msgstr "Dërgojeni artikullin me email" + +#: classes/RPC.php:521 +msgid "Close/collapse article" +msgstr "Mbylle/palose artikullin" + +#: classes/RPC.php:522 +msgid "Toggle article expansion (combined mode)" +msgstr "Zgjero/tkurr artikullin (mënyra e ndërthurur)" + +#: classes/RPC.php:524 +msgid "Toggle full article text via Readability" +msgstr "" + +#: classes/RPC.php:525 +msgid "Article selection" +msgstr "Përzgjedhje artikujsh" + +#: classes/RPC.php:526 +msgid "Select all articles" +msgstr "Përzgjidhi krejt artikujt" + +#: classes/RPC.php:527 +msgid "Select unread" +msgstr "Përzgjidh të palexuarit" + +#: classes/RPC.php:528 +msgid "Select starred" +msgstr "Përzgjidh ata me yll" + +#: classes/RPC.php:529 +msgid "Select published" +msgstr "Përzgjidh të botuarit" + +#: classes/RPC.php:530 +msgid "Invert selection" +msgstr "Përmbyse përzgjedhjen" + +#: classes/RPC.php:531 +msgid "Deselect everything" +msgstr "Hiq përzgjedhjen për gjithçka" + +#: classes/RPC.php:532 +msgid "Feed" +msgstr "Prurje" + +#: classes/RPC.php:533 +msgid "Refresh current feed" +msgstr "Rifresko prurjen e tanishme" + +#: classes/RPC.php:534 +msgid "Un/hide read feeds" +msgstr "Shfaq/fshih prurje të lexuara" + +#: classes/RPC.php:535 classes/Pref_Feeds.php:952 js/CommonDialogs.js:34 +msgid "Subscribe to feed" +msgstr "Pajtohuni te prurja" + +#: classes/RPC.php:536 js/PrefFeedTree.js:114 js/CommonDialogs.js:386 +#: js/Headlines.js:1580 js/Headlines.js:1645 js/FeedTree.js:99 +msgid "Edit feed" +msgstr "Përpunoni prurjen" + +#: classes/RPC.php:538 +msgid "Reverse headlines" +msgstr "Përmbys titujt" + +#: classes/RPC.php:539 +msgid "Toggle headline grouping" +msgstr "Aktivizo/çaktivizo grupim titujsh" + +#: classes/RPC.php:540 +msgid "Toggle grid view" +msgstr "Aktivizo/çaktivizo pamjen mozaik" + +#: classes/RPC.php:541 +msgid "Debug feed update" +msgstr "Diagnostiko përditësim prurjeje" + +#: classes/RPC.php:542 +msgid "Debug viewfeed()" +msgstr "" + +#: classes/RPC.php:543 js/FeedTree.js:164 +msgid "Mark all feeds as read" +msgstr "Vëru shenjë krejt prurjeve si të lexuara" + +#: classes/RPC.php:544 +msgid "Un/collapse current category" +msgstr "Zgjeroje/tkurre kategorinë e tanishme" + +#: classes/RPC.php:545 +msgid "Toggle auto expand in combined mode" +msgstr "Aktivizo/çaktivizo zgjerim të automatizuar nën mënyrën e ndërthurur" + +#: classes/RPC.php:547 +msgid "Go to" +msgstr "Shko te" + +#: classes/RPC.php:548 classes/Feeds.php:1175 +msgid "All articles" +msgstr "Krejt artikujt" + +#: classes/RPC.php:549 +msgid "Fresh" +msgstr "" + +#: classes/RPC.php:552 classes/Feeds.php:1179 +msgid "Recently read" +msgstr "Lexuar së fundi" + +#: classes/RPC.php:554 +msgid "Other" +msgstr "Tjetër" + +#: classes/RPC.php:555 +msgid "Create label" +msgstr "Krijoni etiketë" + +#: classes/RPC.php:557 +msgid "Un/collapse sidebar" +msgstr "Shfaq/Fshih anështyllën" + +#: classes/RPC.php:558 +msgid "Show help dialog" +msgstr "Shfaq dialog ndihmësi" + +#: classes/RPC.php:695 +msgid "Shift" +msgstr "Tasti Shift" + +#: classes/RPC.php:696 +msgid "Ctrl" +msgstr "Tasti Ctrl" + +#: classes/RPC.php:719 plugins/share/init.php:284 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:116 js/PrefHelpers.js:498 +#: js/PrefFeedTree.js:558 js/Feeds.js:298 js/App.js:661 js/CommonFilters.js:95 +#: js/CommonDialogs.js:22 js/CommonDialogs.js:323 js/CommonDialogs.js:700 +#: js/PrefHelpers.js:66 js/PrefHelpers.js:821 +msgid "Close this window" +msgstr "Mbylle këtë dritare" + +#: classes/Pref_Users.php:54 classes/Pref_Users.php:255 +msgid "Registered" +msgstr "" + +#: classes/Pref_Users.php:59 +msgid "Last logged in" +msgstr "Hyrë së fundi më" + +#: classes/Pref_Users.php:64 classes/Pref_Users.php:254 +msgid "Subscribed feeds" +msgstr "Prurje me pajtim" + +#: classes/Pref_Users.php:69 +msgid "Stored articles" +msgstr "Artikuj të depozituar" + +#: classes/Pref_Users.php:98 classes/UserHelper.php:265 +msgid "User not found" +msgstr "Përdoruesi s’u gjet" + +#: classes/Pref_Users.php:168 +#, php-format +msgid "Added user %s with password %s" +msgstr "U shtua përdoruesi %s me fjalëkalimin %s" + +#: classes/Pref_Users.php:171 +#, php-format +msgid "Could not create user %s" +msgstr "S’u krijua dot përdoruesi %s" + +#: classes/Pref_Users.php:174 +#, php-format +msgid "User %s already exists." +msgstr "Përdoruesi %s ekziston tashmë." + +#: classes/Pref_Users.php:231 +msgid "Create user" +msgstr "Krijoni përdorues" + +#: classes/Pref_Users.php:252 js/PrefFeedTree.js:457 js/CommonDialogs.js:90 +msgid "Login" +msgstr "Hyrje" + +#: classes/Pref_Users.php:253 +msgid "Access level" +msgstr "Shkallë hyrjeje" + +#: classes/Pref_Users.php:256 +msgid "Last login" +msgstr "Hyrja e fundit më" + +#: classes/Pref_Users.php:271 +msgid "Click to edit" +msgstr "Klikoni për ta përpunuar" + +#: classes/Pref_Feeds.php:68 classes/Pref_Feeds.php:236 +#: classes/Pref_Feeds.php:296 classes/Pref_Feeds.php:302 +#: classes/Pref_Feeds.php:339 +#, php-format +msgid "(%d feed)" +msgid_plural "(%d feeds)" +msgstr[0] "(%d prurje)" +msgstr[1] "(%d prurje)" + +#: classes/Pref_Feeds.php:100 classes/Pref_Feeds.php:287 +#: classes/Pref_Feeds.php:330 +#, php-format +msgid "(%d article / %s)" +msgid_plural "(%d articles / %s)" +msgstr[0] "(%d artikull / %s)" +msgstr[1] "(%d artikuj / %s)" + +#: classes/Pref_Feeds.php:569 +#, php-format +msgid "(%d day)" +msgid_plural "(%d days)" +msgstr[0] "(%d ditë)" +msgstr[1] "(%d ditë)" + +#: classes/Pref_Feeds.php:575 +#, php-format +msgid "%d day" +msgid_plural "%d days" +msgstr[0] "%d ditë" +msgstr[1] "%d ditë" + +#: classes/Pref_Feeds.php:606 +msgid "Check to enable field" +msgstr "I vini shenjë që të fusha të aktivizohet" + +#: classes/Pref_Feeds.php:622 +#, php-format +msgid "(%d days)" +msgstr "(%d ditë)" + +#: classes/Pref_Feeds.php:627 js/CommonDialogs.js:511 +msgid "Include in e-mail digest" +msgstr "Përfshije në përmbledhje me email" + +#: classes/Pref_Feeds.php:628 js/CommonDialogs.js:512 +msgid "Always display image attachments" +msgstr "Shfaq përherë bashkëngjitje figurash" + +#: classes/Pref_Feeds.php:629 classes/Pref_Prefs.php:120 +#: js/CommonDialogs.js:513 +msgid "Do not embed media" +msgstr "Mos trupëzo media" + +#: classes/Pref_Feeds.php:630 js/CommonDialogs.js:514 +msgid "Cache media" +msgstr "Ruaj media në fshehtinë" + +#: classes/Pref_Feeds.php:631 js/CommonDialogs.js:515 +msgid "Mark updated articles as unread" +msgstr "Artikujve të përditësuar vëru shenjë si të palexuar" + +#: classes/Pref_Feeds.php:642 classes/Pref_Prefs.php:36 js/CommonDialogs.js:522 msgid "General" msgstr "Të përgjithshme" +#: classes/Pref_Feeds.php:646 js/PrefFeedTree.js:447 js/CommonDialogs.js:61 +#: js/CommonDialogs.js:551 +msgid "Place in category:" +msgstr "" + +#: classes/Pref_Feeds.php:653 js/Feeds.js:650 js/CommonDialogs.js:567 +msgid "Language:" +msgstr "Gjuhë:" + +#: classes/Pref_Feeds.php:663 js/CommonDialogs.js:67 js/CommonDialogs.js:577 +msgid "Update interval:" +msgstr "Interval përditësimi:" + +#: classes/Pref_Feeds.php:670 js/CommonDialogs.js:583 +msgid "Article purging:" +msgstr "Spastrim artikujsh:" + +#: classes/Pref_Feeds.php:677 plugins/auth_internal/init.php:85 +#: js/PrefFeedTree.js:455 js/CommonDialogs.js:593 +msgid "Authentication" +msgstr "Mirëfilltësim" + +#: classes/Pref_Feeds.php:686 plugins/bookmarklets/init.php:313 +#: include/login_form.php:132 js/CommonDialogs.js:602 +msgid "Password:" +msgstr "Fjalëkalim:" + +#: classes/Pref_Feeds.php:693 js/CommonDialogs.js:609 +msgid "Options" +msgstr "Mundësi" + +#: classes/Pref_Feeds.php:709 classes/Pref_Prefs.php:314 +#: plugins/nsfw/init.php:105 plugins/af_psql_trgm/init.php:193 +#: plugins/note/init.php:49 js/CommonFilters.js:230 js/CommonFilters.js:314 +#: js/CommonFilters.js:518 js/CommonDialogs.js:639 js/Article.js:370 +#: js/PrefUsers.js:119 js/PrefLabelTree.js:170 +msgid "Save" +msgstr "Ruaje" + +#: classes/Pref_Feeds.php:710 plugins/bookmarklets/init.php:286 +#: plugins/note/init.php:50 js/CommonFilters.js:231 js/CommonFilters.js:315 +#: js/CommonFilters.js:519 js/CommonFilters.js:523 js/CommonDialogs.js:640 +#: js/PrefFeedTree.js:475 js/Feeds.js:664 js/Feeds.js:719 js/Article.js:373 +#: js/CommonDialogs.js:116 js/PrefHelpers.js:232 js/PrefHelpers.js:306 +#: js/PrefUsers.js:122 js/PrefLabelTree.js:173 +msgid "Cancel" +msgstr "Anuloje" + +#: classes/Pref_Feeds.php:909 +msgid "Feeds with errors" +msgstr "Prurje me gabime" + +#: classes/Pref_Feeds.php:915 +msgid "Inactive feeds" +msgstr "Prurje jo aktive" + +#: classes/Pref_Feeds.php:954 +msgid "Edit selected feeds" +msgstr "Përpunoni prurjet e përzgjedhura" + +#: classes/Pref_Feeds.php:958 js/PrefFeedTree.js:417 +msgid "Batch subscribe" +msgstr "Pajtim në masë" + +#: classes/Pref_Feeds.php:966 +msgid "Categories" +msgstr "Kategori" + +#: classes/Pref_Feeds.php:969 +msgid "Add category" +msgstr "Shtoni kategori" + +#: classes/Pref_Feeds.php:973 classes/Pref_Prefs.php:411 js/PrefHelpers.js:227 +msgid "Remove selected" +msgstr "Hiq të përzgjedhurën" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1008 +msgid "Choose file..." +msgstr "Zgjidhni kartelë…" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1016 +msgid "Import OPML" +msgstr "Importo OPML" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1027 +msgid "Export OPML" +msgstr "Eksporto OPML" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1032 +msgid "Include tt-rss settings" +msgstr "Përfshi rregullime tt-rss" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1048 +msgid "Display URL" +msgstr "" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1053 +msgid "Clear all generated URLs" +msgstr "Spastro krejt URL-të e prodhuara" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1065 +msgid "My feeds" +msgstr "Prurjet e mia" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1070 +msgid "OPML" +msgstr "OPML" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1075 +msgid "Sharing" +msgstr "Ndarje me të tjerë" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1088 classes/Pref_Prefs.php:942 +#: js/CommonDialogs.js:633 +msgid "Plugins" +msgstr "Shtojca" + +#: classes/Feeds.php:93 classes/Feeds.php:483 +msgid "Feed not found." +msgstr "Prurja s’u gjet." + +#: classes/Feeds.php:223 classes/Feeds.php:1177 +msgid "Archived articles" +msgstr "Artikuj të arkivuar" + +#: classes/Feeds.php:313 +msgid "Collapse article" +msgstr "Palose artikullin" + +#: classes/Feeds.php:332 +#, php-format +msgid "Imported at %s" +msgstr "Importuar më %s" + +#: classes/Feeds.php:389 +msgid "No unread articles found to display." +msgstr "S’u gjetën artikuj të palexuar për shfaqje." + +#: classes/Feeds.php:390 +msgid "No updated articles found to display." +msgstr "S’u gjetën artikuj të përditësuar për shfaqje." + +#: classes/Feeds.php:391 +msgid "No starred articles found to display." +msgstr "S’u gjetën artikuj me yll për shfaqje." + +#: classes/Feeds.php:393 +msgid "" +"No articles found to display. You can assign articles to labels manually " +"from article header context menu (applies to all selected articles) or use a " +"filter." +msgstr "" +"S’u gjetën artikuj për shfaqje. Mund t’u caktoni artikujve etiketa dorazi, " +"që nga menu konteksti kryeje artikulli (vlen për krejt artikujt e " +"përzgjedhur), ose të përdorni një filtër." + +#: classes/Feeds.php:394 +msgid "No articles found to display." +msgstr "S’u gjetën artikuj për shfaqje." + +#: classes/Feeds.php:410 +#, php-format +msgid "Feeds last updated at %s" +msgstr "Prurje të përditësuara së fundi më %s" + +#: classes/Feeds.php:421 +msgid "Some feeds have update errors (click for details)" +msgstr "Disa prurje kanë gabime përditësimi (klikoni për hollësi)" + +#: classes/Feeds.php:1169 +msgid "Starred articles" +msgstr "Artikuj me yll" + +#: classes/Feeds.php:1171 +msgid "Published articles" +msgstr "Artikuj të botuar" + +#: classes/Feeds.php:1173 +msgid "Fresh articles" +msgstr "Artikuj të freskët" + +#: classes/Feeds.php:1314 +msgid "Special" +msgstr "Specialë" + +#: classes/Feeds.php:1408 +#, php-format +msgid "Incorrect search syntax: %s." +msgstr "Sintaksë e pasaktë kërkimesh: %s." + +#: classes/Feeds.php:1587 +#, php-format +msgid "Search results: %s" +msgstr "Përfundime kërkimi: %s" + +#: classes/OPML.php:31 classes/OPML.php:35 +msgid "OPML Utility" +msgstr "Mjet OPML" + +#: classes/OPML.php:39 +msgid "Importing OPML..." +msgstr "Po importohet OPML…" + +#: classes/OPML.php:44 +msgid "Return to preferences" +msgstr "Kthehu te parapëlqimet" + +#: classes/OPML.php:324 +#, php-format +msgid "Adding feed: %s" +msgstr "Po shtohet prurje: %s" + +#: classes/OPML.php:344 +#, php-format +msgid "Duplicate feed: %s" +msgstr "Përsëdyte prurjen: %s" + +#: classes/OPML.php:358 +#, php-format +msgid "Adding label %s" +msgstr "Po shtohet etiketa %s" + +#: classes/OPML.php:361 +#, php-format +msgid "Duplicate label: %s" +msgstr "Përsëdyte etiketën: %s" + +#: classes/OPML.php:376 +#, php-format +msgid "Setting preference key %s to %s" +msgstr "" + +#: classes/OPML.php:412 +#, php-format +msgid "Adding filter %s..." +msgstr "Po shtohet filtër %s…" + +#: classes/OPML.php:571 +#, php-format +msgid "Processing category: %s" +msgstr "Kategori që po përpunohet: %s" + +#: classes/OPML.php:613 +#, php-format +msgid "Upload failed with error code %d" +msgstr "Ngarkimi dështoi me kod gabimi %d" + +#: classes/OPML.php:625 +msgid "Unable to move uploaded file." +msgstr "S’arrihet të lëvizet kartela e ngarkuar." + +#: classes/OPML.php:629 +msgid "Error: please upload OPML file." +msgstr "Gabim: ju lutemi, ngarkoni një kartelë OPML." + +#: classes/OPML.php:637 +#, php-format +msgid "Error: file is not readable: %s" +msgstr "Gabim: kartela s’është e lexueshme: %s" + +#: classes/OPML.php:655 +msgid "Error while parsing document." +msgstr "Gabim teksa analizohej dokumenti." + +#: classes/TimeHelper.php:7 +msgid "Never" +msgstr "Kurrë" + +#: classes/TimeHelper.php:13 +#, php-format +msgid "%d min" +msgstr "%d min." + +#: classes/Mailer.php:51 +#, php-format +msgid "Unknown error while sending mail. Hooks tried: %d." +msgstr "Gabim i panjohur teksa dërgohej postë. Hook-e të përdorur: %d" + #: classes/Pref_Prefs.php:57 msgid "Articles" msgstr "Artikuj" @@ -471,11 +1315,6 @@ msgstr "Shfaq te titujt paraparje lënde" msgid "SSL client certificate" msgstr "Dëshmi SSL klienti" -#: classes/Pref_Prefs.php:120 classes/Pref_Feeds.php:632 -#: js/CommonDialogs.js:508 -msgid "Do not embed media" -msgstr "Mos trupëzo media" - #: classes/Pref_Prefs.php:121 msgid "Time zone" msgstr "Zonë kohore" @@ -536,47 +1375,39 @@ msgstr "Vlerësim i domosdoshëm" msgid "Include articles with this or above score" msgstr "Përfshi artikuj me këtë vlerësim ose më sipër" -#: classes/Pref_Prefs.php:233 +#: classes/Pref_Prefs.php:229 msgid "The configuration was saved." msgstr "Formësimi u ruajt." -#: classes/Pref_Prefs.php:275 +#: classes/Pref_Prefs.php:271 msgid "Your personal data has been saved." msgstr "Të dhënat tuaja personale u ruajtën." -#: classes/Pref_Prefs.php:305 +#: classes/Pref_Prefs.php:301 msgid "Full name:" msgstr "Emër i plotë:" -#: classes/Pref_Prefs.php:310 js/PrefUsers.js:98 +#: classes/Pref_Prefs.php:306 js/PrefUsers.js:98 msgid "E-mail:" msgstr "Email:" -#: classes/Pref_Prefs.php:318 classes/Pref_Feeds.php:714 -#: plugins/nsfw/init.php:105 plugins/note/init.php:49 -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:218 js/CommonFilters.js:237 -#: js/CommonFilters.js:321 js/CommonFilters.js:525 js/CommonDialogs.js:634 -#: js/Article.js:370 js/PrefUsers.js:119 js/PrefLabelTree.js:170 -msgid "Save" -msgstr "Ruaje" - -#: classes/Pref_Prefs.php:367 +#: classes/Pref_Prefs.php:363 msgid "Old password:" msgstr "Fjalëkalimi i vjetër:" -#: classes/Pref_Prefs.php:372 js/PrefUsers.js:84 +#: classes/Pref_Prefs.php:368 js/PrefUsers.js:84 msgid "New password:" msgstr "Fjalëkalimi i ri:" -#: classes/Pref_Prefs.php:377 +#: classes/Pref_Prefs.php:373 msgid "Confirm password:" msgstr "Ripohoni fjalëkalimin:" -#: classes/Pref_Prefs.php:385 js/PrefUsers.js:86 +#: classes/Pref_Prefs.php:381 js/PrefUsers.js:86 msgid "Change password" msgstr "Ndryshoni fjalëkalimin" -#: classes/Pref_Prefs.php:392 +#: classes/Pref_Prefs.php:388 #, php-format msgid "" "Authentication module used for this session (%s) does not provide an " @@ -585,127 +1416,101 @@ msgstr "" "Moduli i mirëfilltësimeve i përdorur për këtë sesion (%s) nuk ofron " "aftësinë për caktim fjalëkalimesh." -#: classes/Pref_Prefs.php:409 +#: classes/Pref_Prefs.php:405 msgid "Generate password" msgstr "Prodho fjalëkalim" -#: classes/Pref_Prefs.php:415 classes/Pref_Feeds.php:973 js/PrefHelpers.js:227 -msgid "Remove selected" -msgstr "Hiq të përzgjedhurën" - -#: classes/Pref_Prefs.php:451 classes/Pref_Prefs.php:503 +#: classes/Pref_Prefs.php:447 classes/Pref_Prefs.php:499 msgid "Your password:" msgstr "Fjalëkalimi juaj:" -#: classes/Pref_Prefs.php:459 +#: classes/Pref_Prefs.php:455 msgid "Disable OTP" msgstr "Çaktivizo OTP" -#: classes/Pref_Prefs.php:481 +#: classes/Pref_Prefs.php:477 msgid "OTP secret:" msgstr "E fshehtë OTP:" -#: classes/Pref_Prefs.php:508 +#: classes/Pref_Prefs.php:504 msgid "Verification code:" msgstr "Kod verifikimi:" -#: classes/Pref_Prefs.php:516 +#: classes/Pref_Prefs.php:512 msgid "Enable OTP" msgstr "Aktivizo OTP" -#: classes/Pref_Prefs.php:530 +#: classes/Pref_Prefs.php:526 msgid "Personal data" msgstr "Të dhëna personale" -#: classes/Pref_Prefs.php:533 js/PrefFeedTree.js:458 js/CommonDialogs.js:89 +#: classes/Pref_Prefs.php:529 js/PrefFeedTree.js:458 js/CommonDialogs.js:94 msgid "Password" msgstr "Fjalëkalim" -#: classes/Pref_Prefs.php:536 +#: classes/Pref_Prefs.php:532 msgid "App passwords" msgstr "Fjalëkalime aplikacionesh" -#: classes/Pref_Prefs.php:543 +#: classes/Pref_Prefs.php:539 msgid "Authenticator (OTP)" msgstr "Mirëfilltësues (OTP)" -#: classes/Pref_Prefs.php:554 +#: classes/Pref_Prefs.php:550 msgid "Some preferences are only available in default profile." msgstr "Disa parapëlqime janë të mundshme vetëm te profili parazgjedhje." -#: classes/Pref_Prefs.php:647 +#: classes/Pref_Prefs.php:639 msgid "default" msgstr "parazgjedhje" -#: classes/Pref_Prefs.php:655 +#: classes/Pref_Prefs.php:647 msgid "Customize" msgstr "Përshtateni" -#: classes/Pref_Prefs.php:657 +#: classes/Pref_Prefs.php:649 msgid "More themes..." msgstr "Më tepër tema…" -#: classes/Pref_Prefs.php:688 +#: classes/Pref_Prefs.php:680 msgid "Preview" msgstr "Paraparje" -#: classes/Pref_Prefs.php:714 +#: classes/Pref_Prefs.php:706 msgid "Register" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:718 classes/Pref_System.php:95 +#: classes/Pref_Prefs.php:710 classes/Pref_System.php:127 msgid "Clear" msgstr "Spastroje" -#: classes/Pref_Prefs.php:722 classes/Pref_Prefs.php:889 -#: plugins/bookmarklets/init.php:367 js/CommonDialogs.js:689 +#: classes/Pref_Prefs.php:714 classes/Pref_Prefs.php:881 +#: plugins/bookmarklets/init.php:367 js/CommonDialogs.js:694 msgid "More info..." msgstr "Më tepër hollësi…" -#: classes/Pref_Prefs.php:730 +#: classes/Pref_Prefs.php:722 #, php-format msgid "Current server time: %s" msgstr "Kohë aktuale e shërbyesit: %s" -#: classes/Pref_Prefs.php:778 +#: classes/Pref_Prefs.php:770 msgid "Save configuration" msgstr "Ruaje formësimin" -#: classes/Pref_Prefs.php:781 +#: classes/Pref_Prefs.php:773 msgid "Save and exit" msgstr "Ruaje dhe dil" -#: classes/Pref_Prefs.php:788 js/PrefHelpers.js:127 +#: classes/Pref_Prefs.php:780 js/PrefHelpers.js:127 msgid "Manage profiles" msgstr "Administroni profile" -#: classes/Pref_Prefs.php:793 +#: classes/Pref_Prefs.php:785 msgid "Reset to defaults" msgstr "Riktheje te parazgjedhjet" -#: classes/Pref_Prefs.php:848 classes/Pref_Feeds.php:934 -#: classes/Pref_Users.php:217 classes/Pref_Filters.php:636 js/Feeds.js:660 -#: js/Feeds.js:655 js/Feeds.js:710 -msgid "Search" -msgstr "Kërko" - -#: classes/Pref_Prefs.php:856 classes/Pref_Prefs.php:1492 -#: classes/Pref_Feeds.php:942 classes/Pref_Users.php:226 -#: classes/Pref_Filters.php:644 js/CommonFilters.js:449 js/CommonFilters.js:481 -#: js/Headlines.js:664 js/PrefHelpers.js:187 js/PrefFeedTree.js:527 -#: js/CommonDialogs.js:281 -msgid "All" -msgstr "Krejt" - -#: classes/Pref_Prefs.php:858 classes/Pref_Prefs.php:1494 -#: classes/Pref_Feeds.php:944 classes/Pref_Users.php:228 -#: classes/Pref_Filters.php:646 js/CommonFilters.js:451 js/CommonFilters.js:483 -#: js/Headlines.js:667 js/PrefHelpers.js:189 js/PrefFeedTree.js:529 -#: js/CommonDialogs.js:283 -msgid "None" -msgstr "Asnjë" - -#: classes/Pref_Prefs.php:887 +#: classes/Pref_Prefs.php:879 #, php-format msgid "" "The following plugins use per-feed content hooks. This may cause excessive " @@ -717,71 +1522,61 @@ msgstr "" "shërbyesve origjinalë, duke sjellë dëbimin prej tyre të instancës suaj: " "%s" -#: classes/Pref_Prefs.php:903 js/CommonFilters.js:235 +#: classes/Pref_Prefs.php:895 js/CommonFilters.js:228 msgid "More info" msgstr "Më tepër hollësi" -#: classes/Pref_Prefs.php:906 +#: classes/Pref_Prefs.php:898 msgid "Enable selected" msgstr "Aktivizo të përzgjedhurën" -#: classes/Pref_Prefs.php:909 +#: classes/Pref_Prefs.php:901 msgid "Reload" msgstr "Ringarkoje" -#: classes/Pref_Prefs.php:916 +#: classes/Pref_Prefs.php:908 msgid "Check for updates" msgstr "Kontrollo për përditësime" -#: classes/Pref_Prefs.php:923 +#: classes/Pref_Prefs.php:915 msgid "Install plugin" msgstr "Instaloje shtojcën" -#: classes/Pref_Prefs.php:936 +#: classes/Pref_Prefs.php:928 msgid "Personal data / Authentication" msgstr "Të dhëna personale / Mirëfilltësim" -#: classes/Pref_Prefs.php:950 classes/Pref_Feeds.php:1088 -#: js/CommonDialogs.js:628 -msgid "Plugins" -msgstr "Shtojca" - -#: classes/Pref_Prefs.php:984 +#: classes/Pref_Prefs.php:976 msgid "Incorrect one time password" msgstr "Fjalëkalim vetëm-për-një-herë i gabuar" -#: classes/Pref_Prefs.php:987 classes/Pref_Prefs.php:1026 +#: classes/Pref_Prefs.php:979 classes/Pref_Prefs.php:1018 msgid "Incorrect password" msgstr "Fjalëkalim i pasaktë" -#: classes/Pref_Prefs.php:1041 +#: classes/Pref_Prefs.php:1033 #, php-format msgid "v%.2f, by %s" msgstr "v%.2f, nga %s" -#: classes/Pref_Prefs.php:1055 +#: classes/Pref_Prefs.php:1047 #, php-format msgid "v%s, by %s" msgstr "v%s, nga %s" -#: classes/Pref_Prefs.php:1456 classes/Handler_Public.php:291 -#: include/login_form.php:151 -msgid "Default profile" -msgstr "Profil parazgjedhje" - -#: classes/Pref_Prefs.php:1503 +#: classes/Pref_Prefs.php:1495 msgid "Description" msgstr "Përshkrim" -#: classes/Pref_Prefs.php:1504 +#: classes/Pref_Prefs.php:1496 msgid "Created" msgstr "Krijuar më" -#: classes/Pref_Prefs.php:1505 +#: classes/Pref_Prefs.php:1497 msgid "Last used" msgstr "Përdorur së fundi më" -#: classes/Pref_Prefs.php:1550 +#: classes/Pref_Prefs.php:1542 #, php-format msgid "" "Generated password %s for %s. Please remember it for future " @@ -790,906 +1585,155 @@ msgstr "" "U prodhua fjalëkalim %s për %s. Ju lutemi, mbajeni mend, " "për përdorim të ardhshëm." -#: classes/Mailer.php:51 +#: classes/UserHelper.php:263 #, php-format -msgid "Unknown error while sending mail. Hooks tried: %d." -msgstr "Gabim i panjohur teksa dërgohej postë. Hook-e të përdorur: %d" +msgid "Changed password of user %s to %s" +msgstr "U ndryshua fjalëkalimi për përdoruesin %s te %s" -#: classes/TimeHelper.php:9 +#: classes/Config.php:391 #, php-format -msgid "%d min" -msgstr "%d min." +msgid "Git error [RC=%d]: %s" +msgstr "Gabim git [RC=%d]: %s" + +#: classes/Sessions.php:125 +msgid "Session failed to validate (password changed)" +msgstr "S’u arrit të vlerësohet sesioni (ka ndryshuar fjalëkalimi)" + +#: classes/Sessions.php:130 +msgid "Session failed to validate (account is disabled)" +msgstr "S’u arrit të vlerësohet sesioni (llogaria është çaktivizuar)" + +#: classes/Sessions.php:149 +msgid "Session failed to validate (user not found)" +msgstr "S’u arrit të vlerësohet sesioni (s’u gjet përdoruesi)" + +#: classes/Pref_Labels.php:167 +#, php-format +msgid "Created label %s" +msgstr "U krijua etiketa %1$s" #: classes/Pref_System.php:24 msgid "Test message from tt-rss" msgstr "Mesazh provë nga tt-rss" -#: classes/Pref_System.php:76 js/PrefHelpers.js:622 +#: classes/Pref_System.php:35 +msgid "Task name" +msgstr "" + +#: classes/Pref_System.php:36 +#, fuzzy +#| msgid "Last used" +msgid "Last executed" +msgstr "Përdorur së fundi më" + +#: classes/Pref_System.php:37 +msgid "Duration (seconds)" +msgstr "" + +#: classes/Pref_System.php:38 +msgid "Return code" +msgstr "" + +#: classes/Pref_System.php:108 js/PrefHelpers.js:622 msgid "Refresh" msgstr "Rifreskoje" -#: classes/Pref_System.php:81 +#: classes/Pref_System.php:113 msgid "<<" msgstr "<<" -#: classes/Pref_System.php:85 +#: classes/Pref_System.php:117 #, php-format msgid "Page %d of %d" msgstr "Faqe %d nga %d" -#: classes/Pref_System.php:90 +#: classes/Pref_System.php:122 msgid ">>" msgstr ">>" -#: classes/Pref_System.php:99 +#: classes/Pref_System.php:131 msgid "Severity:" msgstr "Rëndësi:" -#: classes/Pref_System.php:103 +#: classes/Pref_System.php:135 msgid "Errors" msgstr "Gabime" -#: classes/Pref_System.php:104 +#: classes/Pref_System.php:136 msgid "Warnings" msgstr "Sinjalizime" -#: classes/Pref_System.php:105 +#: classes/Pref_System.php:137 msgid "Everything" msgstr "Gjithçka" -#: classes/Pref_System.php:115 +#: classes/Pref_System.php:147 msgid "Error" msgstr "Gabim" -#: classes/Pref_System.php:116 +#: classes/Pref_System.php:148 msgid "Filename" msgstr "Emër kartele" -#: classes/Pref_System.php:117 +#: classes/Pref_System.php:149 msgid "Message" msgstr "Mesazh" -#: classes/Pref_System.php:119 +#: classes/Pref_System.php:151 msgid "Date" msgstr "Datë" -#: classes/Pref_System.php:163 +#: classes/Pref_System.php:195 msgid "Event log" msgstr "Regjistër veprimtarish" -#: classes/Pref_System.php:169 +#: classes/Pref_System.php:201 msgid "Mail configuration" msgstr "Formësim poste" -#: classes/Pref_System.php:200 +#: classes/Pref_System.php:232 msgid "To:" msgstr "Për:" -#: classes/Pref_System.php:202 +#: classes/Pref_System.php:234 msgid "Send test email" msgstr "Dërgo email provë" -#: classes/Pref_System.php:208 +#: classes/Pref_System.php:240 +msgid "Scheduled tasks" +msgstr "" + +#: classes/Pref_System.php:251 msgid "PHP Information" msgstr "Informacion PHP" -#: classes/Feeds.php:93 classes/Feeds.php:495 -msgid "Feed not found." -msgstr "Prurja s’u gjet." +#: plugins/af_comics/init.php:63 +msgid "Feeds supported by af_comics" +msgstr "Prurje të mbuluara nga af_comics" -#: classes/Feeds.php:156 -msgid "Never" -msgstr "Kurrë" +#: plugins/af_comics/init.php:65 +msgid "The following comics are currently supported:" +msgstr "Aktualisht mbulohen tregimet vijues me figura:" -#: classes/Feeds.php:235 classes/Feeds.php:1214 -msgid "Archived articles" -msgstr "Artikuj të arkivuar" +#: plugins/auth_internal/init.php:96 +msgid "Please enter verification code (OTP):" +msgstr "Ju lutemi, jepni kod verifikimi (OTP):" -#: classes/Feeds.php:325 -msgid "Collapse article" -msgstr "Palose artikullin" +#: plugins/auth_internal/init.php:98 +msgid "Continue" +msgstr "Vazhdo" -#: classes/Feeds.php:344 -#, php-format -msgid "Imported at %s" -msgstr "Importuar më %s" +#: plugins/auth_internal/init.php:140 +msgid "Too many authentication attempts, throttled." +msgstr "Shumë përpjekje mirëfilltësimi, u ndalua." -#: classes/Feeds.php:401 -msgid "No unread articles found to display." -msgstr "S’u gjetën artikuj të palexuar për shfaqje." +#: plugins/auth_internal/init.php:247 +msgid "Password has been changed." +msgstr "Fjalëkalimi është ndryshuar." -#: classes/Feeds.php:402 -msgid "No updated articles found to display." -msgstr "S’u gjetën artikuj të përditësuar për shfaqje." - -#: classes/Feeds.php:403 -msgid "No starred articles found to display." -msgstr "S’u gjetën artikuj me yll për shfaqje." - -#: classes/Feeds.php:405 -msgid "" -"No articles found to display. You can assign articles to labels manually " -"from article header context menu (applies to all selected articles) or use a " -"filter." -msgstr "" -"S’u gjetën artikuj për shfaqje. Mund t’u caktoni artikujve etiketa dorazi, " -"që nga menu konteksti kryeje artikulli (vlen për krejt artikujt e " -"përzgjedhur), ose të përdorni një filtër." - -#: classes/Feeds.php:406 -msgid "No articles found to display." -msgstr "S’u gjetën artikuj për shfaqje." - -#: classes/Feeds.php:422 -#, php-format -msgid "Feeds last updated at %s" -msgstr "Prurje të përditësuara së fundi më %s" - -#: classes/Feeds.php:433 -msgid "Some feeds have update errors (click for details)" -msgstr "Disa prurje kanë gabime përditësimi (klikoni për hollësi)" - -#: classes/Feeds.php:1206 -msgid "Starred articles" -msgstr "Artikuj me yll" - -#: classes/Feeds.php:1208 -msgid "Published articles" -msgstr "Artikuj të botuar" - -#: classes/Feeds.php:1210 -msgid "Fresh articles" -msgstr "Artikuj të freskët" - -#: classes/Feeds.php:1212 classes/RPC.php:642 -msgid "All articles" -msgstr "Krejt artikujt" - -#: classes/Feeds.php:1216 classes/RPC.php:646 -msgid "Recently read" -msgstr "Lexuar së fundi" - -#: classes/Feeds.php:1349 classes/Pref_Feeds.php:257 classes/Digest.php:120 -#: classes/Pref_Filters.php:910 classes/OPML.php:571 include/controls.php:216 -msgid "Uncategorized" -msgstr "Të pakategorizuar" - -#: classes/Feeds.php:1351 -msgid "Special" -msgstr "Specialë" - -#: classes/Feeds.php:1446 -#, php-format -msgid "Incorrect search syntax: %s." -msgstr "Sintaksë e pasaktë kërkimesh: %s." - -#: classes/Feeds.php:1636 -#, php-format -msgid "Search results: %s" -msgstr "Përfundime kërkimi: %s" - -#: classes/Pref_Feeds.php:72 classes/Pref_Feeds.php:240 -#: classes/Pref_Feeds.php:300 classes/Pref_Feeds.php:306 -#: classes/Pref_Feeds.php:343 -#, php-format -msgid "(%d feed)" -msgid_plural "(%d feeds)" -msgstr[0] "(%d prurje)" -msgstr[1] "(%d prurje)" - -#: classes/Pref_Feeds.php:104 classes/Pref_Feeds.php:291 -#: classes/Pref_Feeds.php:334 -#, php-format -msgid "(%d article / %s)" -msgid_plural "(%d articles / %s)" -msgstr[0] "(%d artikull / %s)" -msgstr[1] "(%d artikuj / %s)" - -#: classes/Pref_Feeds.php:572 -#, php-format -msgid "(%d day)" -msgid_plural "(%d days)" -msgstr[0] "(%d ditë)" -msgstr[1] "(%d ditë)" - -#: classes/Pref_Feeds.php:578 -#, php-format -msgid "%d day" -msgid_plural "%d days" -msgstr[0] "%d ditë" -msgstr[1] "%d ditë" - -#: classes/Pref_Feeds.php:609 -msgid "Check to enable field" -msgstr "I vini shenjë që të fusha të aktivizohet" - -#: classes/Pref_Feeds.php:625 -#, php-format -msgid "(%d days)" -msgstr "(%d ditë)" - -#: classes/Pref_Feeds.php:630 js/CommonDialogs.js:506 -msgid "Include in e-mail digest" -msgstr "Përfshije në përmbledhje me email" - -#: classes/Pref_Feeds.php:631 js/CommonDialogs.js:507 -msgid "Always display image attachments" -msgstr "Shfaq përherë bashkëngjitje figurash" - -#: classes/Pref_Feeds.php:633 js/CommonDialogs.js:509 -msgid "Cache media" -msgstr "Ruaj media në fshehtinë" - -#: classes/Pref_Feeds.php:634 js/CommonDialogs.js:510 -msgid "Mark updated articles as unread" -msgstr "Artikujve të përditësuar vëru shenjë si të palexuar" - -#: classes/Pref_Feeds.php:649 js/PrefFeedTree.js:447 js/CommonDialogs.js:61 -#: js/CommonDialogs.js:546 -msgid "Place in category:" -msgstr "" - -#: classes/Pref_Feeds.php:657 js/Feeds.js:642 js/CommonDialogs.js:562 -msgid "Language:" -msgstr "Gjuhë:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:668 js/CommonDialogs.js:572 -msgid "Update interval:" -msgstr "Interval përditësimi:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:675 js/CommonDialogs.js:578 -msgid "Article purging:" -msgstr "Spastrim artikujsh:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:682 plugins/auth_internal/init.php:82 -#: js/PrefFeedTree.js:455 js/CommonDialogs.js:588 -msgid "Authentication" -msgstr "Mirëfilltësim" - -#: classes/Pref_Feeds.php:685 classes/Handler_Public.php:515 -#: plugins/bookmarklets/init.php:306 include/login_form.php:122 -#: js/PrefUsers.js:64 js/CommonDialogs.js:591 -msgid "Login:" -msgstr "Hyrje:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:691 plugins/bookmarklets/init.php:313 -#: include/login_form.php:131 js/CommonDialogs.js:597 -msgid "Password:" -msgstr "Fjalëkalim:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:698 js/CommonDialogs.js:604 -msgid "Options" -msgstr "Mundësi" - -#: classes/Pref_Feeds.php:715 plugins/note/init.php:50 -#: plugins/bookmarklets/init.php:286 js/CommonFilters.js:238 -#: js/CommonFilters.js:322 js/CommonFilters.js:526 js/CommonFilters.js:530 -#: js/CommonDialogs.js:635 js/PrefHelpers.js:232 js/PrefHelpers.js:306 -#: js/Article.js:373 js/Feeds.js:656 js/Feeds.js:711 js/PrefUsers.js:122 -#: js/PrefFeedTree.js:475 js/CommonDialogs.js:111 js/PrefLabelTree.js:173 -msgid "Cancel" -msgstr "Anuloje" - -#: classes/Pref_Feeds.php:909 -msgid "Feeds with errors" -msgstr "Prurje me gabime" - -#: classes/Pref_Feeds.php:915 -msgid "Inactive feeds" -msgstr "Prurje jo aktive" - -#: classes/Pref_Feeds.php:952 classes/RPC.php:629 js/CommonDialogs.js:34 -msgid "Subscribe to feed" -msgstr "Pajtohuni te prurja" - -#: classes/Pref_Feeds.php:954 -msgid "Edit selected feeds" -msgstr "Përpunoni prurjet e përzgjedhura" - -#: classes/Pref_Feeds.php:956 classes/Pref_Feeds.php:971 -#: classes/Pref_Filters.php:657 -msgid "Reset sort order" -msgstr "Zero Radhë Renditjeje" - -#: classes/Pref_Feeds.php:958 js/PrefFeedTree.js:417 -msgid "Batch subscribe" -msgstr "Pajtim në masë" - -#: classes/Pref_Feeds.php:966 -msgid "Categories" -msgstr "Kategori" - -#: classes/Pref_Feeds.php:969 -msgid "Add category" -msgstr "Shtoni kategori" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1008 -msgid "Choose file..." -msgstr "Zgjidhni kartelë…" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1016 -msgid "Import OPML" -msgstr "Importo OPML" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1027 -msgid "Export OPML" -msgstr "Eksporto OPML" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1032 -msgid "Include tt-rss settings" -msgstr "Përfshi rregullime tt-rss" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1048 -msgid "Display URL" -msgstr "" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1053 -msgid "Clear all generated URLs" -msgstr "Spastro krejt URL-të e prodhuara" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1065 -msgid "My feeds" -msgstr "Prurjet e mia" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1070 -msgid "OPML" -msgstr "OPML" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1075 -msgid "Sharing" -msgstr "Ndarje me të tjerë" - -#: classes/Pref_Users.php:56 classes/Pref_Users.php:257 -msgid "Registered" -msgstr "" - -#: classes/Pref_Users.php:61 -msgid "Last logged in" -msgstr "Hyrë së fundi më" - -#: classes/Pref_Users.php:66 classes/Pref_Users.php:256 -msgid "Subscribed feeds" -msgstr "Prurje me pajtim" - -#: classes/Pref_Users.php:71 -msgid "Stored articles" -msgstr "Artikuj të depozituar" - -#: classes/Pref_Users.php:100 classes/UserHelper.php:273 -msgid "User not found" -msgstr "Përdoruesi s’u gjet" - -#: classes/Pref_Users.php:170 -#, php-format -msgid "Added user %s with password %s" -msgstr "U shtua përdoruesi %s me fjalëkalimin %s" - -#: classes/Pref_Users.php:173 -#, php-format -msgid "Could not create user %s" -msgstr "S’u krijua dot përdoruesi %s" - -#: classes/Pref_Users.php:176 -#, php-format -msgid "User %s already exists." -msgstr "Përdoruesi %s ekziston tashmë." - -#: classes/Pref_Users.php:233 -msgid "Create user" -msgstr "Krijoni përdorues" - -#: classes/Pref_Users.php:237 classes/Pref_Filters.php:655 -#: js/CommonFilters.js:523 js/CommonDialogs.js:626 -msgid "Remove" -msgstr "Hiqe" - -#: classes/Pref_Users.php:241 classes/Handler_Public.php:534 -msgid "Reset password" -msgstr "Ricaktoni fjalëkalimin" - -#: classes/Pref_Users.php:254 js/PrefFeedTree.js:457 js/CommonDialogs.js:85 -msgid "Login" -msgstr "Hyrje" - -#: classes/Pref_Users.php:255 -msgid "Access level" -msgstr "Shkallë hyrjeje" - -#: classes/Pref_Users.php:258 -msgid "Last login" -msgstr "Hyrja e fundit më" - -#: classes/Pref_Users.php:273 -msgid "Click to edit" -msgstr "Klikoni për ta përpunuar" - -#: classes/Config.php:398 -#, php-format -msgid "Git error [RC=%d]: %s" -msgstr "Gabim git [RC=%d]: %s" - -#: classes/Pref_Filters.php:216 classes/Pref_Filters.php:226 -#: classes/Pref_Filters.php:414 classes/Pref_Filters.php:857 -msgid "All feeds" -msgstr "Krejt prurjet" - -#: classes/Pref_Filters.php:235 classes/Pref_Filters.php:434 -msgid "(inverse)" -msgstr "(së prapthi)" - -#: classes/Pref_Filters.php:231 classes/Pref_Filters.php:433 -#, php-format -msgid "%s on %s in %s %s" -msgstr "%s më %s te %s %s" - -#: classes/Pref_Filters.php:450 -#, php-format -msgid "Unknown action: %d" -msgstr "Veprim i panjohur: %d" - -#: classes/Pref_Filters.php:651 classes/RPC.php:650 -msgid "Create filter" -msgstr "Krijoni filtër" - -#: classes/Pref_Filters.php:653 -msgid "Combine" -msgstr "Ndërthuri" - -#: classes/Pref_Filters.php:659 -msgid "Toggle rule display" -msgstr "Shfaq/Fshih rregull" - -#: classes/Pref_Filters.php:709 -#, php-format -msgid "%s (%d rule)" -msgid_plural "%s (%d rules)" -msgstr[0] "%s (%d rregull)" -msgstr[1] "%s (%d rregulla)" - -#: classes/Pref_Filters.php:710 -msgid "[No caption]" -msgstr "[Pa përshkrim]" - -#: classes/Pref_Filters.php:713 -msgid "matches any rule" -msgstr "ka përkim me çfarëdo rregulli" - -#: classes/Pref_Filters.php:714 -msgid "inverse" -msgstr "së prapthi" - -#: classes/Pref_Filters.php:746 -#, php-format -msgid "(+%d action)" -msgid_plural "(+%d actions)" -msgstr[0] "(+%d veprim)" -msgstr[1] "(+%d veprime)" - -#: classes/Sessions.php:112 -msgid "Session failed to validate (password changed)" -msgstr "S’u arrit të vlerësohet sesioni (ka ndryshuar fjalëkalimi)" - -#: classes/Sessions.php:117 -msgid "Session failed to validate (account is disabled)" -msgstr "S’u arrit të vlerësohet sesioni (llogaria është çaktivizuar)" - -#: classes/Sessions.php:136 -msgid "Session failed to validate (user not found)" -msgstr "S’u arrit të vlerësohet sesioni (s’u gjet përdoruesi)" - -#: classes/UserHelper.php:271 -#, php-format -msgid "Changed password of user %s to %s" -msgstr "U ndryshua fjalëkalimi për përdoruesin %s te %s" - -#: classes/OPML.php:31 classes/OPML.php:35 -msgid "OPML Utility" -msgstr "Mjet OPML" - -#: classes/OPML.php:39 -msgid "Importing OPML..." -msgstr "Po importohet OPML…" - -#: classes/OPML.php:44 -msgid "Return to preferences" -msgstr "Kthehu te parapëlqimet" - -#: classes/OPML.php:324 -#, php-format -msgid "Adding feed: %s" -msgstr "Po shtohet prurje: %s" - -#: classes/OPML.php:344 -#, php-format -msgid "Duplicate feed: %s" -msgstr "Përsëdyte prurjen: %s" - -#: classes/OPML.php:358 -#, php-format -msgid "Adding label %s" -msgstr "Po shtohet etiketa %s" - -#: classes/OPML.php:361 -#, php-format -msgid "Duplicate label: %s" -msgstr "Përsëdyte etiketën: %s" - -#: classes/OPML.php:376 -#, php-format -msgid "Setting preference key %s to %s" -msgstr "" - -#: classes/OPML.php:412 -#, php-format -msgid "Adding filter %s..." -msgstr "Po shtohet filtër %s…" - -#: classes/OPML.php:571 -#, php-format -msgid "Processing category: %s" -msgstr "Kategori që po përpunohet: %s" - -#: classes/OPML.php:613 -#, php-format -msgid "Upload failed with error code %d" -msgstr "Ngarkimi dështoi me kod gabimi %d" - -#: classes/OPML.php:625 -msgid "Unable to move uploaded file." -msgstr "S’arrihet të lëvizet kartela e ngarkuar." - -#: classes/OPML.php:629 -msgid "Error: please upload OPML file." -msgstr "Gabim: ju lutemi, ngarkoni një kartelë OPML." - -#: classes/OPML.php:637 -#, php-format -msgid "Error: file is not readable: %s" -msgstr "Gabim: kartela s’është e lexueshme: %s" - -#: classes/OPML.php:655 -msgid "Error while parsing document." -msgstr "Gabim teksa analizohej dokumenti." - -#: classes/RPC.php:586 -msgid "Navigation" -msgstr "Lëvizje" - -#: classes/RPC.php:587 -msgid "Open next feed" -msgstr "Hap prurjen pasuese" - -#: classes/RPC.php:588 -msgid "Open next unread feed" -msgstr "Hap prurjen pasuese të palexuar" - -#: classes/RPC.php:589 -msgid "Open previous feed" -msgstr "Hap prurjen e mëparshme" - -#: classes/RPC.php:590 -msgid "Open previous unread feed" -msgstr "Hap prurjen e mëparshme të palexuar" - -#: classes/RPC.php:591 -msgid "Open next article (in combined mode, scroll down)" -msgstr "Hap artikullin pasues (nën mënyrën e ndërthurur, rrëshqit për poshtë)" - -#: classes/RPC.php:592 -msgid "Open previous article (in combined mode, scroll up)" -msgstr "" -"Hap artikullin e mëparshëm (nën mënyrën e ndërthurur, rrëshqit për sipër)" - -#: classes/RPC.php:593 -msgid "Scroll headlines by one page down" -msgstr "Rrëshqit nëpër tituj me hap një faqe poshtë" - -#: classes/RPC.php:594 -msgid "Scroll headlines by one page up" -msgstr "Rrëshqit nëpër tituj me hap një faqe sipër" - -#: classes/RPC.php:595 -msgid "Open next article" -msgstr "Hap artikullin pasues" - -#: classes/RPC.php:596 -msgid "Open previous article" -msgstr "Hap artikullin e mëparshëm" - -#: classes/RPC.php:597 -msgid "Move to next article (don't expand)" -msgstr "Kalo te artikulli pasues (mos e zgjero)" - -#: classes/RPC.php:598 -msgid "Move to previous article (don't expand)" -msgstr "Kalo te artikulli i mëparshëm (mos e zgjero)" - -#: classes/RPC.php:599 -msgid "Show search dialog" -msgstr "Shfaq dialog kërkimesh" - -#: classes/RPC.php:600 -msgid "Cancel active search" -msgstr "Anulo kërkimin aktiv" - -#: classes/RPC.php:601 -msgid "Article" -msgstr "Artikull" - -#: classes/RPC.php:602 js/Headlines.js:1447 js/Headlines.js:670 -msgid "Toggle starred" -msgstr "Shfaq/fshih ata me yll" - -#: classes/RPC.php:603 js/Headlines.js:1459 js/Headlines.js:671 -msgid "Toggle published" -msgstr "Shfaq/fshih të botuarit" - -#: classes/RPC.php:604 js/Headlines.js:1434 js/Headlines.js:669 -msgid "Toggle unread" -msgstr "Shfaq/fshih të palexuarit" - -#: classes/RPC.php:605 -msgid "Edit tags" -msgstr "Përpunoni etiketa" - -#: classes/RPC.php:606 -msgid "Open in new window" -msgstr "Hape në dritare të re" - -#: classes/RPC.php:607 js/Headlines.js:1480 -msgid "Mark below as read" -msgstr "Vëri shenjë si të lexuar prurjes më poshtë" - -#: classes/RPC.php:608 js/Headlines.js:1473 -msgid "Mark above as read" -msgstr "Vëri shenjë si të lexuar prurjes më sipër" - -#: classes/RPC.php:609 -msgid "Scroll down" -msgstr "Rrëshqit për poshtë" - -#: classes/RPC.php:610 -msgid "Scroll up" -msgstr "Rrëshqit për sipër" - -#: classes/RPC.php:611 -msgid "Scroll down page" -msgstr "Rrëshqit poshtë në faqe" - -#: classes/RPC.php:612 -msgid "Scroll up page" -msgstr "Rrëshqit sipër në faqe" - -#: classes/RPC.php:613 -msgid "Select article under cursor" -msgstr "Përzgjidh artikullin nën kursor" - -#: classes/RPC.php:614 -msgid "Email article" -msgstr "Dërgojeni artikullin me email" - -#: classes/RPC.php:615 -msgid "Close/collapse article" -msgstr "Mbylle/palose artikullin" - -#: classes/RPC.php:616 -msgid "Toggle article expansion (combined mode)" -msgstr "Zgjero/tkurr artikullin (mënyra e ndërthurur)" - -#: classes/RPC.php:618 -msgid "Toggle full article text via Readability" -msgstr "" - -#: classes/RPC.php:619 -msgid "Article selection" -msgstr "Përzgjedhje artikujsh" - -#: classes/RPC.php:620 -msgid "Select all articles" -msgstr "Përzgjidhi krejt artikujt" - -#: classes/RPC.php:621 -msgid "Select unread" -msgstr "Përzgjidh të palexuarit" - -#: classes/RPC.php:622 -msgid "Select starred" -msgstr "Përzgjidh ata me yll" - -#: classes/RPC.php:623 -msgid "Select published" -msgstr "Përzgjidh të botuarit" - -#: classes/RPC.php:624 -msgid "Invert selection" -msgstr "Përmbyse përzgjedhjen" - -#: classes/RPC.php:625 -msgid "Deselect everything" -msgstr "Hiq përzgjedhjen për gjithçka" - -#: classes/RPC.php:626 -msgid "Feed" -msgstr "Prurje" - -#: classes/RPC.php:627 -msgid "Refresh current feed" -msgstr "Rifresko prurjen e tanishme" - -#: classes/RPC.php:628 -msgid "Un/hide read feeds" -msgstr "Shfaq/fshih prurje të lexuara" - -#: classes/RPC.php:630 js/Headlines.js:1580 js/Headlines.js:1645 -#: js/PrefFeedTree.js:114 js/CommonDialogs.js:381 js/FeedTree.js:99 -msgid "Edit feed" -msgstr "Përpunoni prurjen" - -#: classes/RPC.php:632 -msgid "Reverse headlines" -msgstr "Përmbys titujt" - -#: classes/RPC.php:633 -msgid "Toggle headline grouping" -msgstr "Aktivizo/çaktivizo grupim titujsh" - -#: classes/RPC.php:634 -msgid "Toggle grid view" -msgstr "Aktivizo/çaktivizo pamjen mozaik" - -#: classes/RPC.php:635 -msgid "Debug feed update" -msgstr "Diagnostiko përditësim prurjeje" - -#: classes/RPC.php:636 -msgid "Debug viewfeed()" -msgstr "" - -#: classes/RPC.php:637 js/FeedTree.js:164 -msgid "Mark all feeds as read" -msgstr "Vëru shenjë krejt prurjeve si të lexuara" - -#: classes/RPC.php:638 -msgid "Un/collapse current category" -msgstr "Zgjeroje/tkurre kategorinë e tanishme" - -#: classes/RPC.php:639 -msgid "Toggle auto expand in combined mode" -msgstr "Aktivizo/çaktivizo zgjerim të automatizuar nën mënyrën e ndërthurur" - -#: classes/RPC.php:641 -msgid "Go to" -msgstr "Shko te" - -#: classes/RPC.php:643 -msgid "Fresh" -msgstr "" - -#: classes/RPC.php:648 -msgid "Other" -msgstr "Tjetër" - -#: classes/RPC.php:649 -msgid "Create label" -msgstr "Krijoni etiketë" - -#: classes/RPC.php:651 -msgid "Un/collapse sidebar" -msgstr "Shfaq/Fshih anështyllën" - -#: classes/RPC.php:652 -msgid "Show help dialog" -msgstr "Shfaq dialog ndihmësi" - -#: classes/RPC.php:789 -msgid "Shift" -msgstr "Tasti Shift" - -#: classes/RPC.php:790 -msgid "Ctrl" -msgstr "Tasti Ctrl" - -#: classes/RPC.php:813 plugins/share/init.php:284 -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:135 js/PrefHelpers.js:498 -#: js/CommonFilters.js:102 js/PrefHelpers.js:66 js/PrefHelpers.js:821 -#: js/Feeds.js:295 js/PrefFeedTree.js:558 js/CommonDialogs.js:22 -#: js/CommonDialogs.js:318 js/CommonDialogs.js:695 js/App.js:661 -msgid "Close this window" -msgstr "Mbylle këtë dritare" - -#: classes/Handler_Public.php:415 -msgid "Incorrect username or password" -msgstr "Emër përdoruesi ose fjalëkalim i pasaktë" - -#: classes/Handler_Public.php:468 -msgid "Password recovery" -msgstr "Rimarrje fjalëkalimi" - -#: classes/Handler_Public.php:505 classes/Handler_Public.php:535 -#: classes/Handler_Public.php:595 classes/Handler_Public.php:712 -#: classes/Handler_Public.php:719 classes/Handler_Public.php:742 -#: plugins/bookmarklets/init.php:94 plugins/bookmarklets/init.php:139 -#: plugins/bookmarklets/init.php:157 plugins/bookmarklets/init.php:162 -msgid "Return to Tiny Tiny RSS" -msgstr "Kthehuni te Tiny Tiny RSS" - -#: classes/Handler_Public.php:508 -msgid "" -"You will need to provide valid account name and email. Password reset link " -"will be sent to your email address." -msgstr "" -"Do t’ju duhet të jepni një emër dhe email të vlefshëm llogarie. Lidhja e " -"ricaktimit të fjalëkalimit do të dërgohet te adresa juaj email." - -#: classes/Handler_Public.php:520 -msgid "Email:" -msgstr "Email:" - -#: classes/Handler_Public.php:528 -#, php-format -msgid "How much is %d + %d:" -msgstr "Sa bën %d + %d:" - -#: classes/Handler_Public.php:545 -msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." -msgstr "" -"Disa nga parametrat e domosdoshëm të formularit mungojnë ose janë të pasaktë." - -#: classes/Handler_Public.php:549 classes/Handler_Public.php:601 -msgid "Go back" -msgstr "Shko mbrapsht" - -#: classes/Handler_Public.php:587 -msgid "[tt-rss] Password reset request" -msgstr "[tt-rss] Kërkesë ricaktimi fjalëkalimi" - -#: classes/Handler_Public.php:597 -msgid "Sorry, login and email combination not found." -msgstr "Na ndjeni, s’u gjet ndërthurje kredencialesh hyrjesh dhe email." - -#: classes/Handler_Public.php:617 -msgid "Your access level is insufficient to run this script." -msgstr "Lejet tuaja janë të pamjaftueshme për xhirimin e këtij programthi." - -#: classes/Handler_Public.php:679 -msgid "Database Updater" -msgstr "Përditësues Baze të Dhënash" - -#: classes/Handler_Public.php:692 -#, php-format -msgid "Performing updates to version %d" -msgstr "Po kryhen përditësime për versionin %d" - -#: classes/Handler_Public.php:707 classes/Handler_Public.php:734 -#: js/PrefHelpers.js:418 js/PrefHelpers.js:764 -msgid "Update" -msgstr "" - -#: classes/Handler_Public.php:727 -#, php-format -msgid "Database schema needs update to the latest version (%d to %d)." -msgstr "" -"Skema e bazës së të dhënave lyp përditësim me versionin më të ri (%d në %d)." - -#: plugins/nsfw/init.php:46 -msgid "Not safe for work (click to toggle)" -msgstr "Jo e parrezik për punë (klikoni që të shfaqet/fshihet)" - -#: plugins/nsfw/init.php:80 -msgid "NSFW Plugin" -msgstr "Shtojcë NSFW" - -#: plugins/nsfw/init.php:95 -msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated):" -msgstr "Etiketa për t’u konsideruar NSFW (ndarë me presje):" - -#: plugins/nsfw/init.php:117 -msgid "Configuration saved." -msgstr "Formësimi u ruajt." - -#: plugins/note/init.php:24 plugins/note/note.js:16 -msgid "Edit article note" -msgstr "Përpunoni shënim artikulli" +#: plugins/auth_internal/init.php:249 +msgid "Old password is incorrect." +msgstr "Fjalëkalimi i vjetër është i pasaktë." #: plugins/toggle_sidebar/init.php:23 msgid "Toggle sidebar" @@ -1723,67 +1767,28 @@ msgstr "Artikulli s’u gjet." msgid "Unshare article" msgstr "Hiqja ndarjen me të tjerë artikullit" -#: plugins/share/init.php:283 js/CommonDialogs.js:692 +#: plugins/share/init.php:283 js/CommonDialogs.js:697 msgid "Generate new URL" msgstr "Prodho URL të re" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:34 -#, php-format -msgid "Data saved (%s, %d)" -msgstr "Të dhëna të ruajtura (%s, %d)" +#: plugins/nsfw/init.php:46 +msgid "Not safe for work (click to toggle)" +msgstr "Jo e parrezik për punë (klikoni që të shfaqet/fshihet)" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:144 -msgid "Show related articles" -msgstr "Shfaq artikuj të afërt" +#: plugins/nsfw/init.php:80 +msgid "NSFW Plugin" +msgstr "Shtojcë NSFW" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:157 -msgid "Mark similar articles as read (af_psql_trgm)" -msgstr "Vëru shenjë si të lexuar artikujve të ngjashëm (af_psql_trgm)" +#: plugins/nsfw/init.php:95 +msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated):" +msgstr "Etiketa për t’u konsideruar NSFW (ndarë me presje):" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:185 -msgid "Minimum similarity:" -msgstr "Ngjashmëri minimum:" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:194 -msgid "" -"PostgreSQL trigram extension returns string similarity as a floating point " -"number (0-1). Setting it too low might produce false positives, zero " -"disables checking." -msgstr "" -"Zgjerimi PostgreSQL trigram jep ngjashmëri vargjesh si një numër me presje " -"dhjetore të lëvizshme (0-1). Vënia e saj shumë poshtë mund të prodhojë " -"pozitivë të rremë, zeroja e çaktivizon kontrollin." - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:196 -msgid "" -"Setting this value too low might produce false positives, zero disables " -"checking." -msgstr "" -"Vënia e saj shumë poshtë mund të prodhojë pozitivë të rremë, zeroja e " -"çaktivizon kontrollin." - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:202 -msgid "Minimum title length:" -msgstr "Gjatësi minimum titulli:" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:212 -msgid "Enable for all feeds." -msgstr "Aktivizoje për krejt prurjet." - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:231 -msgid "Currently enabled for (click to edit):" -msgstr "Aktualisht e aktivizuar për (klikoni për ta përpunuar):" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:251 -msgid "Similarity (af_psql_trgm)" -msgstr "Ngjashmëri (af_psql_trgm)" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:257 -msgid "Mark similar articles as read" -msgstr "Vëru shenjë si të lexuar artikujve të ngjashëm" +#: plugins/nsfw/init.php:117 +msgid "Configuration saved." +msgstr "Formësimi u ruajt." #: plugins/bookmarklets/init.php:91 js/PrefFeedTree.js:472 -#: js/CommonDialogs.js:108 +#: js/CommonDialogs.js:113 msgid "Subscribe" msgstr "Pajtohuni" @@ -1833,7 +1838,7 @@ msgstr "Ndajeni me të tjerë përmes Tiny Tiny RSS" msgid "Title:" msgstr "Titull:" -#: plugins/bookmarklets/init.php:265 js/CommonDialogs.js:531 +#: plugins/bookmarklets/init.php:265 js/CommonDialogs.js:536 msgid "URL:" msgstr "URL:" @@ -1853,7 +1858,7 @@ msgstr "Ndajeni me të tjerë" msgid "Shared article will appear in the Published feed." msgstr "Artikujt e ndarë me të tjerë do të shfaqet te prurja “Të botuar”." -#: plugins/bookmarklets/init.php:326 include/login_form.php:196 +#: plugins/bookmarklets/init.php:326 include/login_form.php:200 msgid "Log in" msgstr "Hyni" @@ -1885,67 +1890,312 @@ msgstr "" "Përdoreni këtë aplikacionth faqerojtësish që të botoni faqe arbitrare përmes " "Tiny Tiny RSS" -#: plugins/auth_internal/init.php:93 -msgid "Please enter verification code (OTP):" -msgstr "Ju lutemi, jepni kod verifikimi (OTP):" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:34 +#, php-format +msgid "Data saved (%s, %d)" +msgstr "Të dhëna të ruajtura (%s, %d)" -#: plugins/auth_internal/init.php:95 -msgid "Continue" -msgstr "Vazhdo" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:125 +msgid "Show related articles" +msgstr "Shfaq artikuj të afërt" -#: plugins/auth_internal/init.php:134 -msgid "Too many authentication attempts, throttled." -msgstr "Shumë përpjekje mirëfilltësimi, u ndalua." +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:138 +msgid "Mark similar articles as read (af_psql_trgm)" +msgstr "Vëru shenjë si të lexuar artikujve të ngjashëm (af_psql_trgm)" -#: plugins/auth_internal/init.php:241 -msgid "Password has been changed." -msgstr "Fjalëkalimi është ndryshuar." +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:164 +msgid "Minimum similarity:" +msgstr "Ngjashmëri minimum:" -#: plugins/auth_internal/init.php:243 -msgid "Old password is incorrect." -msgstr "Fjalëkalimi i vjetër është i pasaktë." +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:172 +msgid "" +"PostgreSQL trigram extension returns string similarity as a floating point " +"number (0-1). Setting it too low might produce false positives, zero " +"disables checking." +msgstr "" +"Zgjerimi PostgreSQL trigram jep ngjashmëri vargjesh si një numër me presje " +"dhjetore të lëvizshme (0-1). Vënia e saj shumë poshtë mund të prodhojë " +"pozitivë të rremë, zeroja e çaktivizon kontrollin." -#: plugins/af_comics/init.php:63 -msgid "Feeds supported by af_comics" -msgstr "Prurje të mbuluara nga af_comics" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:177 +msgid "Minimum title length:" +msgstr "Gjatësi minimum titulli:" -#: plugins/af_comics/init.php:65 -msgid "The following comics are currently supported:" -msgstr "Aktualisht mbulohen tregimet vijues me figura:" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:187 +msgid "Enable for all feeds." +msgstr "Aktivizoje për krejt prurjet." -#: include/functions.php:54 -msgid "Detect automatically" -msgstr "Pikase automatikisht" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:206 +msgid "Currently enabled for (click to edit):" +msgstr "Aktualisht e aktivizuar për (klikoni për ta përpunuar):" -#: include/login_form.php:143 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:226 +msgid "Similarity (af_psql_trgm)" +msgstr "Ngjashmëri (af_psql_trgm)" + +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:232 +msgid "Mark similar articles as read" +msgstr "Vëru shenjë si të lexuar artikujve të ngjashëm" + +#: plugins/note/init.php:24 plugins/note/note.js:16 +msgid "Edit article note" +msgstr "Përpunoni shënim artikulli" + +#: include/login_form.php:145 msgid "I forgot my password" msgstr "Harrova fjalëkalimin tim" -#: include/login_form.php:148 +#: include/login_form.php:151 msgid "Profile:" msgstr "Profil:" -#: include/login_form.php:161 +#: include/login_form.php:164 msgid "Use less traffic" msgstr "Përdor më pak trafik" -#: include/login_form.php:165 +#: include/login_form.php:168 msgid "Does not display images in articles, reduces automatic refreshes." msgstr "Mos shfaq figura në artikuj, redukton rifreskimet e automatizuara." -#: include/login_form.php:173 js/CommonDialogs.js:16 +#: include/login_form.php:176 js/CommonDialogs.js:16 msgid "Safe mode" msgstr "Mënyrë e parrezik" -#: include/login_form.php:178 +#: include/login_form.php:181 msgid "Uses default theme and prevents all plugins from loading." msgstr "Përdor temën parazgjedhje dhe pengon ngarkimin e krejt shtojcave." -#: include/login_form.php:186 +#: include/login_form.php:189 msgid "Remember me" msgstr "Mbamë mend" -#: js/PrefFilterTree.js:63 js/CommonFilters.js:225 +#: include/functions.php:50 +msgid "Detect automatically" +msgstr "Pikase automatikisht" + +#: js/common.js:468 +msgid "Click to close" +msgstr "Klikoni që të mbyllet" + +#: js/PrefFeedTree.js:94 +msgid "Edit category" +msgstr "Përpunoni kategori" + +#: js/PrefFeedTree.js:101 +msgid "Remove category" +msgstr "Hiqe kategorinë" + +#: js/PrefFeedTree.js:200 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "" +"Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized." +msgstr "" +"Të hiqet kategoria %s? Çfarëdo prurjesh brenda saj do të kalohen te “Të " +"pakategorizuar”." + +#: js/PrefFeedTree.js:201 +msgid "Removing category..." +msgstr "Po hiqet kategoria…" + +#: js/PrefFeedTree.js:213 +msgid "Unsubscribe from selected feeds?" +msgstr "Të bëhet shpajtimi prej prurjeve të përzgjedhura?" + +#: js/PrefFeedTree.js:215 +msgid "Unsubscribing from selected feeds..." +msgstr "Po bëhet shpajtimi prej prurjeve të përzgjedhura…" + +#: js/PrefFeedTree.js:228 js/PrefFeedTree.js:297 js/PrefFeedTree.js:313 +#: js/PrefFeedTree.js:518 js/CommonDialogs.js:256 js/CommonDialogs.js:277 +msgid "No feeds selected." +msgstr "S’u përzgjodhën prurje." + +#: js/PrefFeedTree.js:263 +msgid "Remove selected categories?" +msgstr "Të hiqen kategoritë e përzgjedhura?" + +#: js/PrefFeedTree.js:264 +msgid "Removing selected categories..." +msgstr "Po hiqem kategoritë e përzgjedhura…" + +#: js/PrefFeedTree.js:276 +msgid "No categories selected." +msgstr "S’u përzgjodhën kategori." + +#: js/PrefFeedTree.js:324 +msgid "Edit multiple feeds" +msgstr "Prurje prurje të shumta" + +#: js/PrefFeedTree.js:353 +msgid "Save changes to selected feeds?" +msgstr "Të ruhen ndryshimet te prurjet e përzgjedhura?" + +#: js/PrefFeedTree.js:365 js/CommonFilters.js:391 js/CommonDialogs.js:480 +#: js/PrefUsers.js:42 +msgid "Saving data..." +msgstr "Po ruhen të dhëna…" + +#: js/PrefFeedTree.js:402 +msgid "Category title:" +msgstr "Titull kategorie:" + +#: js/PrefFeedTree.js:405 +msgid "Creating category..." +msgstr "Po krijohet kategori…" + +#: js/PrefFeedTree.js:420 +msgid "Subscribing to feeds..." +msgstr "Po bëhet pajtime te prurje…" + +#: js/PrefFeedTree.js:438 +msgid "One valid feed per line (no detection is done)" +msgstr "Një prurje e vlefshme për rresht (s’bëhet pikasje)" + +#: js/PrefFeedTree.js:491 +msgid "Feeds without recent updates" +msgstr "Prurje pa përditësime së fundi" + +#: js/PrefFeedTree.js:499 js/CommonDialogs.js:235 +msgid "Remove selected feeds?" +msgstr "Të hiqen prurjet e përzgjedhura?" + +#: js/PrefFeedTree.js:500 js/CommonDialogs.js:236 +msgid "Removing selected feeds..." +msgstr "Po hiqen prurjet e përzgjedhura…" + +#: js/PrefFeedTree.js:541 js/CommonDialogs.js:303 +msgid "Click to edit feed" +msgstr "Klikoni që të përpunoni prurje" + +#: js/Feeds.js:288 +msgid "Your password is at default value" +msgstr "Fjalëkalimi juaj është në vlerën parazgjedhje" + +#: js/Feeds.js:290 +msgid "" +"You are using default tt-rss password. Please change it in the Preferences " +"(Personal data / Authentication)." +msgstr "" +"Po përdorni fjalëkalimin parazgjedhje për tt-rss. Ju lutemi, ndryshojeni te " +"Parapëlqimet (Të dhëna personale / Mirëfilltësim)." + +#: js/Feeds.js:450 +msgid "Mark all articles as read?" +msgstr "T’u vihet shenjë krejt artikujve si të lexuar?" + +#: js/Feeds.js:454 +msgid "Marking all feeds as read..." +msgstr "Po u vihet shenjë krejt artikujve si të lexuar…" + +#: js/Feeds.js:471 +msgid "Mark %w in %s older than 1 day as read?" +msgstr "T’i vihet shenjë %w te %s më i vjetër se 1 ditë si i lexuar?" + +#: js/Feeds.js:474 +msgid "Mark %w in %s older than 1 week as read?" +msgstr "T’i vihet shenjë %w te %s më i vjetër se 1 javë si i lexuar?" + +#: js/Feeds.js:477 +msgid "Mark %w in %s older than 2 weeks as read?" +msgstr "T’i vihet shenjë %w te %s më i vjetër se 2 javë si i lexuar?" + +#: js/Feeds.js:480 +msgid "Mark %w in %s as read?" +msgstr "T’i vihet shenjë %w te %s si i lexuar?" + +#: js/Feeds.js:483 +msgid "search results" +msgstr "përfundime kërkimi" + +#: js/Feeds.js:483 +msgid "all articles" +msgstr "krejt artikujt" + +#: js/Feeds.js:524 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "Mark all articles in %s as read?" +msgstr "T’u vihet shenjë krejt artikujve në %s si të lexuar?" + +#: js/Feeds.js:659 +msgid "Search syntax" +msgstr "Sintaksë kërkimesh" + +#: js/Feeds.js:723 +msgid "Search feeds" +msgstr "Kërko te prurjet" + +#: js/App.js:314 +msgid "This function is only available in combined mode." +msgstr "Ky funksion është i përdorshëm vetëm nën mënyrën e ndërthurur." + +#: js/App.js:445 +msgid "Keyboard shortcuts" +msgstr "Shkurtore tastiere" + +#: js/App.js:506 +msgid "Update daemon is not running." +msgstr "Demoni i përditësimeve s’po xhiron." + +#: js/App.js:519 +msgid "Update daemon is not updating feeds." +msgstr "Demoni i përditësimeve s’po përditëson prurjet." + +#: js/App.js:606 +#, java-printf-format +msgid "" +"URL scheme reported by your browser (%a) doesn't match server-configured " +"SELF_URL_PATH (%b), check X-Forwarded-Proto." +msgstr "" +"Skema e URL-ve e treguar nga shfletuesi juaj (%a) nuk përkon me " +"SELF_URL_PATH (%b) e formësuar të shërbyesit, kontrolloni X-Forwarded-Proto." + +#: js/App.js:613 +msgid "Fatal error" +msgstr "Gabim fatal" + +#: js/App.js:638 +msgid "Unhandled exception" +msgstr "Përjashtim i patrajtuar" + +#: js/App.js:868 +msgid "Updates for Tiny Tiny RSS are available." +msgstr "Ka gati përditësime për Tiny Tiny RSS." + +#: js/App.js:871 +msgid "Updates for some local plugins are available." +msgstr "Ka gati përditësime për disa shtojca vendore." + +#: js/App.js:914 +msgid "Widescreen is not available in combined mode." +msgstr "“Widescreen” s’është i përdorshëm nën mënyrën e ndërthurur." + +#: js/App.js:1111 +msgid "Please enable mail or mailto plugin first." +msgstr "" +"Ju lutemi, së pari aktivizoni shtojcë për funksionin “mail” ose “mailto”" + +#: js/App.js:1174 js/App.js:1291 js/CommonDialogs.js:378 +msgid "You can't edit this kind of feed." +msgstr "S’mund të përpunoni këtë lloj prurjeje" + +#: js/App.js:1246 +msgid "Please enable af_readability first." +msgstr "Ju lutemi, së pari aktivizoni af_readability." + +#: js/App.js:1300 +msgid "Please select some feed first." +msgstr "Ju lutemi, së pari përzgjidhni ndonjë prurje." + +#: js/App.js:1305 +msgid "You can't unsubscribe from the category." +msgstr "S’mund të shpajtoheni nga kategoria." + +#: js/App.js:1311 js/CommonDialogs.js:352 js/CommonDialogs.js:393 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "Unsubscribe from %s?" +msgstr "Të shpajtohet prej %s?" + +#: js/PrefFilterTree.js:63 js/CommonFilters.js:218 msgid "in" msgstr "" @@ -1953,7 +2203,7 @@ msgstr "" msgid "Inverse" msgstr "" -#: js/PrefFilterTree.js:136 js/PrefFilterTree.js:165 +#: js/PrefFilterTree.js:136 js/PrefFilterTree.js:165 js/PrefFilterTree.js:198 msgid "No filters selected." msgstr "S’u përzgjodhën filtra." @@ -1973,9 +2223,23 @@ msgstr "Të hiqen filtrat e përzgjedhur?" msgid "Removing selected filters..." msgstr "Po hiqen filtrat e përzgjedhur…" -#: js/common.js:468 -msgid "Click to close" -msgstr "Klikoni që të mbyllet" +#: js/PrefFilterTree.js:179 +#, fuzzy +#| msgid "Name for cloned profile:" +msgid "Name for new filter:" +msgstr "Emër për profil të klonuar:" + +#: js/PrefFilterTree.js:187 +#, fuzzy +#| msgid "Combine selected filters?" +msgid "Clone selected filters?" +msgstr "Të ndërthuren filtrat e përzgjedhur?" + +#: js/PrefFilterTree.js:191 +#, fuzzy +#| msgid "Removing selected filters..." +msgid "Cloning selected filters..." +msgstr "Po hiqen filtrat e përzgjedhur…" #: js/CommonFilters.js:14 msgid "Edit filter" @@ -1985,81 +2249,250 @@ msgstr "Përpunoni filtër" msgid "Create new filter" msgstr "Krijoni filtër të ri" -#: js/CommonFilters.js:45 +#: js/CommonFilters.js:42 #, java-printf-format, javascript-format msgid "Looking for articles (%d processed, %f found)..." msgstr "Po shihet për artikuj (%d të analizuar, %f të gjetur)…" -#: js/CommonFilters.js:73 +#: js/CommonFilters.js:68 msgid "Articles matching this filter:" msgstr "Artikuj që kanë përkim me këtë filtër:" -#: js/CommonFilters.js:75 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "Found %d articles matching this filter:" +#: js/CommonFilters.js:70 +#, fuzzy, java-printf-format, javascript-format +#| msgid "Found %d articles matching this filter:" +msgid "Found at least %d articles matching this filter:" msgstr "U gjetën %d artikuj që kanë përkim me këtë filtër:" -#: js/CommonFilters.js:84 +#: js/CommonFilters.js:77 msgid "Error while trying to get filter test results." msgstr "Gabim teksa provohej të merreshin përfundime filtri test." -#: js/CommonFilters.js:96 +#: js/CommonFilters.js:89 msgid "Looking for articles..." msgstr "Po shihet për artikuj…" -#: js/CommonFilters.js:175 +#: js/CommonFilters.js:168 msgid "Edit rule" msgstr "Përpunoni rregull" -#: js/CommonFilters.js:175 +#: js/CommonFilters.js:168 msgid "Add rule" msgstr "Shtoni rregull" -#: js/CommonFilters.js:219 +#: js/CommonFilters.js:212 msgid "Inverse regular expression matching" msgstr "" -#: js/CommonFilters.js:223 +#: js/CommonFilters.js:216 msgid "on" msgstr "" -#: js/CommonFilters.js:251 +#: js/CommonFilters.js:244 msgid "Edit action" msgstr "Përpunoni veprimin" -#: js/CommonFilters.js:251 +#: js/CommonFilters.js:244 msgid "Add action" msgstr "Shtoni veprim" -#: js/CommonFilters.js:363 +#: js/CommonFilters.js:356 msgid "Remove filter?" msgstr "Të hiqet filtri?" -#: js/CommonFilters.js:368 +#: js/CommonFilters.js:361 msgid "Removing filter..." msgstr "Po hiqet filtri…" -#: js/CommonFilters.js:398 js/PrefUsers.js:42 js/PrefFeedTree.js:365 -#: js/CommonDialogs.js:475 -msgid "Saving data..." -msgstr "Po ruhen të dhëna…" - -#: js/CommonFilters.js:455 js/CommonFilters.js:487 js/PrefHelpers.js:195 +#: js/CommonFilters.js:448 js/CommonFilters.js:480 js/PrefHelpers.js:195 msgid "Add" msgstr "Shto" -#: js/CommonFilters.js:458 js/CommonFilters.js:490 +#: js/CommonFilters.js:451 js/CommonFilters.js:483 msgid "Delete" msgstr "Fshije" -#: js/CommonFilters.js:524 js/CommonFilters.js:528 +#: js/CommonFilters.js:517 js/CommonFilters.js:521 msgid "Test" msgstr "Provë" -#: js/CommonFilters.js:529 +#: js/CommonFilters.js:522 msgid "Create" msgstr "Krijoni" +#: js/Article.js:36 +msgid "Please enter new score for selected articles:" +msgstr "Ju lutemi, jepni vlerësimin e ri për artikujt e përzgjedhur:" + +#: js/Article.js:62 js/Headlines.js:948 js/Headlines.js:974 js/Headlines.js:986 +#: js/Headlines.js:1129 js/Headlines.js:1146 js/Headlines.js:1163 +#: js/Headlines.js:1300 +msgid "No articles selected." +msgstr "Pa artikuj të përzgjedhur." + +#: js/Article.js:70 +msgid "Please enter new score for this article:" +msgstr "Ju lutemi, jepni vlerësimin e ri për këtë artikull:" + +#: js/Article.js:130 +msgid "Article URL:" +msgstr "URL artikulli:" + +#: js/Article.js:132 +msgid "No URL could be displayed for this article." +msgstr "Për këtë artikulli s’mund të shfaqej ndonjë URL." + +#: js/Article.js:152 +msgid "no tags" +msgstr "s’ka etiketa" + +#: js/Article.js:244 +msgid "comments" +msgstr "komente" + +#: js/Article.js:247 +msgid "comment" +msgid_plural "comments" +msgstr[0] "koment" +msgstr[1] "komente" + +#: js/Article.js:352 +msgid "Article tags" +msgstr "Etiketa artikulli" + +#: js/Article.js:359 +msgid "Tags for this article (separated by commas):" +msgstr "Etiketa për këtë artikull (ndarë me presje):" + +#: js/Article.js:379 +msgid "Saving article tags..." +msgstr "Po ruhen etiketa artikulli…" + +#: js/CommonDialogs.js:45 +msgid "" +"Provided URL is a HTML page referencing multiple feeds, please select " +"required feed from the dropdown menu below." +msgstr "" +"URL-ja e dhënë është një faqe HTML që përmban referenca te prurje të shumta, " +"ju lutemi, përzgjidhni prurjen e duhur që nga menuja hapmbyll më poshtë." + +#: js/CommonDialogs.js:142 +msgid "" +"Failed to parse output. This can indicate server timeout and/or network " +"issues. Backend output was logged to browser console." +msgstr "" +"S’u arrit të analizohej ç’u prodhuat. Kjo mund të tregojë probleme mbarimi " +"kohe shërbyesi dhe/ose rrjeti. Ç’u prodhua nga mekanizmi i pasmë është " +"regjistruar te konsola e shfletuesit." + +#: js/CommonDialogs.js:155 +msgid "You are already subscribed to this feed." +msgstr "Jeni tashmë i pajtuar te kjo prurje." + +#: js/CommonDialogs.js:159 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "Subscribed to %s" +msgstr "U pajtua te %s" + +#: js/CommonDialogs.js:168 +msgid "Specified URL seems to be invalid." +msgstr "URL-ja e dhënë duket të jetë e pavlefshme." + +#: js/CommonDialogs.js:171 +msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds." +msgstr "URL-ja e treguar s’duket se përmban ndonjë prurje." + +#: js/CommonDialogs.js:184 +msgid "Expand to select feed" +msgstr "" + +#: js/CommonDialogs.js:196 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "Couldn't download the specified URL: %s" +msgstr "S’u shkarkua dot URL-ja e treguar: %s" + +#: js/CommonDialogs.js:199 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "XML validation failed: %s" +msgstr "Vlerësimi XML dështoi: %s" + +#: js/CommonDialogs.js:202 +msgid "Error while creating feed database entry." +msgstr "Gabim teksa krijohej zë baze të dhënash prurjesh." + +#: js/CommonDialogs.js:205 +msgid "You are not allowed to perform this operation." +msgstr "S’keni leje të kryeni këtë veprim." + +#: js/CommonDialogs.js:227 +msgid "Feeds with update errors" +msgstr "Prurje me gabime përditësimi" + +#: js/CommonDialogs.js:263 +msgid "Debug selected feeds?" +msgstr "Të diagnostikohen prurjet e përzgjedhura?" + +#: js/CommonDialogs.js:264 +msgid "Opening debugger for selected feeds..." +msgstr "Po hapet diagnostikuesi për prurjet e përzgjedhura…" + +#: js/CommonDialogs.js:333 +msgid "Please enter label caption:" +msgstr "Ju lutemi, jepni përshkrim etikete:" + +#: js/CommonDialogs.js:355 +msgid "Removing feed..." +msgstr "Po hiqet prurja…" + +#: js/CommonDialogs.js:403 +msgid "Please select an image file." +msgstr "Ju lutemi, përzgjidhni një kartelë figurë." + +#: js/CommonDialogs.js:423 +msgid "Icon file is too large." +msgstr "Kartela e ikonës është shumë e madhe." + +#: js/CommonDialogs.js:426 +msgid "Upload failed." +msgstr "Ngarkimi dështoi." + +#: js/CommonDialogs.js:456 +msgid "Remove stored feed icon?" +msgstr "Të hiqet ikona e depozituar e prurjes?" + +#: js/CommonDialogs.js:457 +msgid "Removing feed icon..." +msgstr "Po hiqet ikonë prurjeje…" + +#: js/CommonDialogs.js:460 +msgid "Feed icon removed." +msgstr "U hoq ikonë prurjeje." + +#: js/CommonDialogs.js:627 +msgid "Upload new icon..." +msgstr "Ngarkoni ikonë të re…" + +#: js/CommonDialogs.js:656 js/Headlines.js:642 +msgid "Show as feed" +msgstr "Shfaqe si prurje" + +#: js/CommonDialogs.js:658 +msgid "Generate new syndication address for this feed?" +msgstr "" + +#: js/CommonDialogs.js:660 +msgid "Trying to change address..." +msgstr "Po provohet të ndryshohet adresë…" + +#: js/CommonDialogs.js:678 +msgid "Could not change feed URL." +msgstr "S’u ndryshua dot URL prurjeje." + +#: js/CommonDialogs.js:685 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "%s can be accessed via the following secret URL:" +msgstr "%s mund të përdoret përmes URL-së së fshehtë vijuese:" + #: js/Headlines.js:649 msgid "Cancel search" msgstr "Anuloje kërkimin" @@ -2076,12 +2509,6 @@ msgstr "Hap prurjen pasuese të palexuar." msgid "New articles found, reload feed to continue." msgstr "U gjetën artikuj të rinj, që të vazhdohet, ringarkoni prurjen." -#: js/Headlines.js:948 js/Headlines.js:974 js/Headlines.js:986 -#: js/Headlines.js:1129 js/Headlines.js:1146 js/Headlines.js:1163 -#: js/Headlines.js:1300 js/Article.js:62 -msgid "No articles selected." -msgstr "Pa artikuj të përzgjedhur." - #: js/Headlines.js:1100 #, java-printf-format, javascript-format msgid "%d article selected" @@ -2383,104 +2810,9 @@ msgstr "" "Nëse keni importuar etiketa dhe/ose filtra, mund t’ju duhet të ringarkoni " "parapëlqimet që të shihni të dhënat tuaja." -#: js/Article.js:36 -msgid "Please enter new score for selected articles:" -msgstr "Ju lutemi, jepni vlerësimin e ri për artikujt e përzgjedhur:" - -#: js/Article.js:70 -msgid "Please enter new score for this article:" -msgstr "Ju lutemi, jepni vlerësimin e ri për këtë artikull:" - -#: js/Article.js:130 -msgid "Article URL:" -msgstr "URL artikulli:" - -#: js/Article.js:132 -msgid "No URL could be displayed for this article." -msgstr "Për këtë artikulli s’mund të shfaqej ndonjë URL." - -#: js/Article.js:152 -msgid "no tags" -msgstr "s’ka etiketa" - -#: js/Article.js:244 -msgid "comments" -msgstr "komente" - -#: js/Article.js:247 -msgid "comment" -msgid_plural "comments" -msgstr[0] "koment" -msgstr[1] "komente" - -#: js/Article.js:352 -msgid "Article tags" -msgstr "Etiketa artikulli" - -#: js/Article.js:359 -msgid "Tags for this article (separated by commas):" -msgstr "Etiketa për këtë artikull (ndarë me presje):" - -#: js/Article.js:379 -msgid "Saving article tags..." -msgstr "Po ruhen etiketa artikulli…" - -#: js/Feeds.js:285 -msgid "Your password is at default value" -msgstr "Fjalëkalimi juaj është në vlerën parazgjedhje" - -#: js/Feeds.js:287 -msgid "" -"You are using default tt-rss password. Please change it in the Preferences " -"(Personal data / Authentication)." +#: js/FeedTree.js:137 +msgid "(Un)collapse" msgstr "" -"Po përdorni fjalëkalimin parazgjedhje për tt-rss. Ju lutemi, ndryshojeni te " -"Parapëlqimet (Të dhëna personale / Mirëfilltësim)." - -#: js/Feeds.js:442 -msgid "Mark all articles as read?" -msgstr "T’u vihet shenjë krejt artikujve si të lexuar?" - -#: js/Feeds.js:446 -msgid "Marking all feeds as read..." -msgstr "Po u vihet shenjë krejt artikujve si të lexuar…" - -#: js/Feeds.js:463 -msgid "Mark %w in %s older than 1 day as read?" -msgstr "T’i vihet shenjë %w te %s më i vjetër se 1 ditë si i lexuar?" - -#: js/Feeds.js:466 -msgid "Mark %w in %s older than 1 week as read?" -msgstr "T’i vihet shenjë %w te %s më i vjetër se 1 javë si i lexuar?" - -#: js/Feeds.js:469 -msgid "Mark %w in %s older than 2 weeks as read?" -msgstr "T’i vihet shenjë %w te %s më i vjetër se 2 javë si i lexuar?" - -#: js/Feeds.js:472 -msgid "Mark %w in %s as read?" -msgstr "T’i vihet shenjë %w te %s si i lexuar?" - -#: js/Feeds.js:475 -msgid "search results" -msgstr "përfundime kërkimi" - -#: js/Feeds.js:475 -msgid "all articles" -msgstr "krejt artikujt" - -#: js/Feeds.js:516 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "Mark all articles in %s as read?" -msgstr "T’u vihet shenjë krejt artikujve në %s si të lexuar?" - -#: js/Feeds.js:651 -msgid "Search syntax" -msgstr "Sintaksë kërkimesh" - -#: js/Feeds.js:715 -msgid "Search feeds" -msgstr "Kërko te prurjet" #: js/PrefUsers.js:19 msgid "Please enter username:" @@ -2522,291 +2854,6 @@ msgstr "" msgid "Removing selected users..." msgstr "Po hiqen përdoruesit e përzgjedhur…" -#: js/PrefFeedTree.js:94 -msgid "Edit category" -msgstr "Përpunoni kategori" - -#: js/PrefFeedTree.js:101 -msgid "Remove category" -msgstr "Hiqe kategorinë" - -#: js/PrefFeedTree.js:200 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "" -"Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized." -msgstr "" -"Të hiqet kategoria %s? Çfarëdo prurjesh brenda saj do të kalohen te “Të " -"pakategorizuar”." - -#: js/PrefFeedTree.js:201 -msgid "Removing category..." -msgstr "Po hiqet kategoria…" - -#: js/PrefFeedTree.js:213 -msgid "Unsubscribe from selected feeds?" -msgstr "Të bëhet shpajtimi prej prurjeve të përzgjedhura?" - -#: js/PrefFeedTree.js:215 -msgid "Unsubscribing from selected feeds..." -msgstr "Po bëhet shpajtimi prej prurjeve të përzgjedhura…" - -#: js/PrefFeedTree.js:228 js/PrefFeedTree.js:297 js/PrefFeedTree.js:313 -#: js/PrefFeedTree.js:518 js/CommonDialogs.js:251 js/CommonDialogs.js:272 -msgid "No feeds selected." -msgstr "S’u përzgjodhën prurje." - -#: js/PrefFeedTree.js:263 -msgid "Remove selected categories?" -msgstr "Të hiqen kategoritë e përzgjedhura?" - -#: js/PrefFeedTree.js:264 -msgid "Removing selected categories..." -msgstr "Po hiqem kategoritë e përzgjedhura…" - -#: js/PrefFeedTree.js:276 -msgid "No categories selected." -msgstr "S’u përzgjodhën kategori." - -#: js/PrefFeedTree.js:324 -msgid "Edit multiple feeds" -msgstr "Prurje prurje të shumta" - -#: js/PrefFeedTree.js:353 -msgid "Save changes to selected feeds?" -msgstr "Të ruhen ndryshimet te prurjet e përzgjedhura?" - -#: js/PrefFeedTree.js:402 -msgid "Category title:" -msgstr "Titull kategorie:" - -#: js/PrefFeedTree.js:405 -msgid "Creating category..." -msgstr "Po krijohet kategori…" - -#: js/PrefFeedTree.js:420 -msgid "Subscribing to feeds..." -msgstr "Po bëhet pajtime te prurje…" - -#: js/PrefFeedTree.js:438 -msgid "One valid feed per line (no detection is done)" -msgstr "Një prurje e vlefshme për rresht (s’bëhet pikasje)" - -#: js/PrefFeedTree.js:491 -msgid "Feeds without recent updates" -msgstr "Prurje pa përditësime së fundi" - -#: js/PrefFeedTree.js:499 js/CommonDialogs.js:230 -msgid "Remove selected feeds?" -msgstr "Të hiqen prurjet e përzgjedhura?" - -#: js/PrefFeedTree.js:500 js/CommonDialogs.js:231 -msgid "Removing selected feeds..." -msgstr "Po hiqen prurjet e përzgjedhura…" - -#: js/PrefFeedTree.js:541 js/CommonDialogs.js:298 -msgid "Click to edit feed" -msgstr "Klikoni që të përpunoni prurje" - -#: js/CommonDialogs.js:45 -msgid "" -"Provided URL is a HTML page referencing multiple feeds, please select " -"required feed from the dropdown menu below." -msgstr "" -"URL-ja e dhënë është një faqe HTML që përmban referenca te prurje të shumta, " -"ju lutemi, përzgjidhni prurjen e duhur që nga menuja hapmbyll më poshtë." - -#: js/CommonDialogs.js:137 -msgid "" -"Failed to parse output. This can indicate server timeout and/or network " -"issues. Backend output was logged to browser console." -msgstr "" -"S’u arrit të analizohej ç’u prodhuat. Kjo mund të tregojë probleme mbarimi " -"kohe shërbyesi dhe/ose rrjeti. Ç’u prodhua nga mekanizmi i pasmë është " -"regjistruar te konsola e shfletuesit." - -#: js/CommonDialogs.js:150 -msgid "You are already subscribed to this feed." -msgstr "Jeni tashmë i pajtuar te kjo prurje." - -#: js/CommonDialogs.js:154 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "Subscribed to %s" -msgstr "U pajtua te %s" - -#: js/CommonDialogs.js:163 -msgid "Specified URL seems to be invalid." -msgstr "URL-ja e dhënë duket të jetë e pavlefshme." - -#: js/CommonDialogs.js:166 -msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds." -msgstr "URL-ja e treguar s’duket se përmban ndonjë prurje." - -#: js/CommonDialogs.js:179 -msgid "Expand to select feed" -msgstr "" - -#: js/CommonDialogs.js:191 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "Couldn't download the specified URL: %s" -msgstr "S’u shkarkua dot URL-ja e treguar: %s" - -#: js/CommonDialogs.js:194 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "XML validation failed: %s" -msgstr "Vlerësimi XML dështoi: %s" - -#: js/CommonDialogs.js:197 -msgid "Error while creating feed database entry." -msgstr "Gabim teksa krijohej zë baze të dhënash prurjesh." - -#: js/CommonDialogs.js:200 -msgid "You are not allowed to perform this operation." -msgstr "S’keni leje të kryeni këtë veprim." - -#: js/CommonDialogs.js:222 -msgid "Feeds with update errors" -msgstr "Prurje me gabime përditësimi" - -#: js/CommonDialogs.js:258 -msgid "Debug selected feeds?" -msgstr "Të diagnostikohen prurjet e përzgjedhura?" - -#: js/CommonDialogs.js:259 -msgid "Opening debugger for selected feeds..." -msgstr "Po hapet diagnostikuesi për prurjet e përzgjedhura…" - -#: js/CommonDialogs.js:328 -msgid "Please enter label caption:" -msgstr "Ju lutemi, jepni përshkrim etikete:" - -#: js/CommonDialogs.js:347 js/CommonDialogs.js:388 js/App.js:1316 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "Unsubscribe from %s?" -msgstr "Të shpajtohet prej %s?" - -#: js/CommonDialogs.js:350 -msgid "Removing feed..." -msgstr "Po hiqet prurja…" - -#: js/CommonDialogs.js:373 js/App.js:1179 js/App.js:1296 -msgid "You can't edit this kind of feed." -msgstr "S’mund të përpunoni këtë lloj prurjeje" - -#: js/CommonDialogs.js:398 -msgid "Please select an image file." -msgstr "Ju lutemi, përzgjidhni një kartelë figurë." - -#: js/CommonDialogs.js:418 -msgid "Icon file is too large." -msgstr "Kartela e ikonës është shumë e madhe." - -#: js/CommonDialogs.js:421 -msgid "Upload failed." -msgstr "Ngarkimi dështoi." - -#: js/CommonDialogs.js:451 -msgid "Remove stored feed icon?" -msgstr "Të hiqet ikona e depozituar e prurjes?" - -#: js/CommonDialogs.js:452 -msgid "Removing feed icon..." -msgstr "Po hiqet ikonë prurjeje…" - -#: js/CommonDialogs.js:455 -msgid "Feed icon removed." -msgstr "U hoq ikonë prurjeje." - -#: js/CommonDialogs.js:622 -msgid "Upload new icon..." -msgstr "Ngarkoni ikonë të re…" - -#: js/CommonDialogs.js:651 js/Headlines.js:642 -msgid "Show as feed" -msgstr "Shfaqe si prurje" - -#: js/CommonDialogs.js:653 -msgid "Generate new syndication address for this feed?" -msgstr "" - -#: js/CommonDialogs.js:655 -msgid "Trying to change address..." -msgstr "Po provohet të ndryshohet adresë…" - -#: js/CommonDialogs.js:673 -msgid "Could not change feed URL." -msgstr "S’u ndryshua dot URL prurjeje." - -#: js/CommonDialogs.js:680 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "%s can be accessed via the following secret URL:" -msgstr "%s mund të përdoret përmes URL-së së fshehtë vijuese:" - -#: js/App.js:314 -msgid "This function is only available in combined mode." -msgstr "Ky funksion është i përdorshëm vetëm nën mënyrën e ndërthurur." - -#: js/App.js:445 -msgid "Keyboard shortcuts" -msgstr "Shkurtore tastiere" - -#: js/App.js:506 -msgid "Update daemon is not running." -msgstr "Demoni i përditësimeve s’po xhiron." - -#: js/App.js:519 -msgid "Update daemon is not updating feeds." -msgstr "Demoni i përditësimeve s’po përditëson prurjet." - -#: js/App.js:606 -#, java-printf-format -msgid "" -"URL scheme reported by your browser (%a) doesn't match server-configured " -"SELF_URL_PATH (%b), check X-Forwarded-Proto." -msgstr "" -"Skema e URL-ve e treguar nga shfletuesi juaj (%a) nuk përkon me " -"SELF_URL_PATH (%b) e formësuar të shërbyesit, kontrolloni X-Forwarded-Proto." - -#: js/App.js:613 -msgid "Fatal error" -msgstr "Gabim fatal" - -#: js/App.js:638 -msgid "Unhandled exception" -msgstr "Përjashtim i patrajtuar" - -#: js/App.js:873 -msgid "Updates for Tiny Tiny RSS are available." -msgstr "Ka gati përditësime për Tiny Tiny RSS." - -#: js/App.js:876 -msgid "Updates for some local plugins are available." -msgstr "Ka gati përditësime për disa shtojca vendore." - -#: js/App.js:919 -msgid "Widescreen is not available in combined mode." -msgstr "“Widescreen” s’është i përdorshëm nën mënyrën e ndërthurur." - -#: js/App.js:1116 -msgid "Please enable mail or mailto plugin first." -msgstr "" -"Ju lutemi, së pari aktivizoni shtojcë për funksionin “mail” ose “mailto”" - -#: js/App.js:1251 -msgid "Please enable af_readability first." -msgstr "Ju lutemi, së pari aktivizoni af_readability." - -#: js/App.js:1305 -msgid "Please select some feed first." -msgstr "Ju lutemi, së pari përzgjidhni ndonjë prurje." - -#: js/App.js:1310 -msgid "You can't unsubscribe from the category." -msgstr "S’mund të shpajtoheni nga kategoria." - -#: js/FeedTree.js:137 -msgid "(Un)collapse" -msgstr "" - #: js/PrefLabelTree.js:71 msgid "Edit label" msgstr "Përpunoni etiketë" @@ -2835,16 +2882,6 @@ msgstr "Të hiqen etiketat e përzgjedhura?" msgid "Removing selected labels..." msgstr "Të hiqen etiketat e përzgjedhura…" -#: plugins/note/note.js:19 -msgid "Saving article note..." -msgstr "Po ruhet shënim artikulli…" - -#: plugins/share/share_prefs.js:5 -msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" -msgstr "" -"Kjo do të bëjë të pavlefshme URL-të e krejt artikujve që keni ndarë me të " -"tjerët më parë. Të vazhdohet?" - #: plugins/share/share.js:7 msgid "Share article by URL" msgstr "Ndajeni artikullin me të tjerët përmes URL-së" @@ -2865,38 +2902,138 @@ msgstr "S’u ndryshua dot URL." msgid "Remove sharing for this article?" msgstr "Të hiqet ndarja me të tjerët për këtë artikull?" +#: plugins/share/share_prefs.js:5 +msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" +msgstr "" +"Kjo do të bëjë të pavlefshme URL-të e krejt artikujve që keni ndarë me të " +"tjerët më parë. Të vazhdohet?" + +#: plugins/shorten_expanded/init.js:35 +msgid "Expand article" +msgstr "Zgjeroje artikullin" + #: plugins/af_psql_trgm/init.js:6 msgid "Related articles" msgstr "Artikuj të afërt" -#: plugins/shorten_expanded/init.js:32 -msgid "Expand article" -msgstr "Zgjeroje artikullin" +#: plugins/note/note.js:19 +msgid "Saving article note..." +msgstr "Po ruhet shënim artikulli…" -#: js/CommonFilters.js:71 +#: js/PrefFeedTree.js:390 +msgid "Rename category to:" +msgstr "Riemërtojeni kategorinë si:" + +#: js/PrefFeedTree.js:466 +msgid "Feeds require authentication." +msgstr "Prurjet lypin mirëfilltësim." + +#: js/PrefFeedTree.js:555 js/CommonDialogs.js:317 +msgid "Unsubscribe from selected feeds" +msgstr "Shpajtohu nga prurjet e përzgjedhura" + +#: js/Feeds.js:295 +msgid "Open Preferences" +msgstr "Hap Parapëlqimet" + +#: js/Feeds.js:643 +#, javascript-format +msgid "Search %s..." +msgstr "Kërko për %s…" + +#: js/Feeds.js:652 +msgid "Used for word stemming" +msgstr "" + +#: js/Feeds.js:712 +msgid "Show feeds matching..." +msgstr "Shfaq prurje me përkim…" + +#: js/App.js:646 +msgid "Stack trace" +msgstr "" + +#: js/App.js:653 +msgid "Additional information" +msgstr "Informacion shtesë" + +#: js/CommonFilters.js:66 msgid "No recent articles matching this filter have been found." msgstr "S’u gjetën artikuj të freskët që kanë përkim me këtë filtër." -#: js/CommonFilters.js:421 +#: js/CommonFilters.js:414 msgid "Enabled" msgstr "" -#: js/CommonFilters.js:422 +#: js/CommonFilters.js:415 msgid "Match any rule" msgstr "Kërko përkim me çfarëdo rregulli" -#: js/CommonFilters.js:423 +#: js/CommonFilters.js:416 msgid "Inverse matching" msgstr "" -#: js/CommonFilters.js:441 +#: js/CommonFilters.js:434 msgid "Match" msgstr "" -#: js/CommonFilters.js:474 +#: js/CommonFilters.js:467 msgid "Apply actions" msgstr "Aplikoji veprimet" +#: js/Article.js:205 +msgid "Attachments" +msgstr "Bashkëngjitje" + +#: js/Article.js:317 js/Headlines.js:554 +msgid "Edit tags for this article" +msgstr "Përpunoni etiketa për këtë artikull" + +#: js/CommonDialogs.js:18 +msgid "" +"Tiny Tiny RSS is running in safe mode. All themes and plugins are disabled. " +"You will need to log out and back in to disable it." +msgstr "" +"Tiny Tiny RSS po funksionon nën mënyrën e parrezik. Janë çaktivizuar krejt " +"temat dhe shtojcat. Që të çaktivizohet kjo mënyrë, do t’ju duhet të dilni " +"nga llogaria dhe të rihyni." + +#: js/CommonDialogs.js:53 +msgid "Feed or site URL" +msgstr "URL prurjeje ose sajti" + +#: js/CommonDialogs.js:73 +msgid "Available feeds" +msgstr "Prurje të gatshme" + +#: js/CommonDialogs.js:106 +msgid "This feed requires authentication." +msgstr "Kjo prurje lyp mirëfilltësim." + +#: js/CommonDialogs.js:320 +msgid "Debug selected feeds" +msgstr "Diagnostiko prurjet e përzgjedhura" + +#: js/CommonDialogs.js:531 +msgid "Feed title" +msgstr "Titull prurjeje" + +#: js/CommonDialogs.js:538 +msgid "Feed URL" +msgstr "URL Prurjeje" + +#: js/CommonDialogs.js:557 +msgid "Site URL:" +msgstr "URL Sajti:" + +#: js/CommonDialogs.js:559 +msgid "Site URL" +msgstr "URL Sajti" + +#: js/CommonDialogs.js:622 +msgid "Icon" +msgstr "Ikonë" + #: js/Headlines.js:474 msgid "mark feed as read" msgstr "vëri shenjë prurjes si e lexuar" @@ -2905,10 +3042,6 @@ msgstr "vëri shenjë prurjes si e lexuar" msgid "Span all columns" msgstr "" -#: js/Headlines.js:554 js/Article.js:317 -msgid "Edit tags for this article" -msgstr "Përpunoni etiketa për këtë artikull" - #: js/Headlines.js:666 msgid "Invert" msgstr "Përmbyse" @@ -2929,10 +3062,6 @@ msgstr "" "S’u përditësuan dot titujt (u mor objekt i pavlefshëm - për hollësi shihni " "konsolën e gabimeve)" -#: js/PrefHelpers.js:229 -msgid "Clone" -msgstr "Klonoje" - #: js/PrefHelpers.js:231 msgid "Activate" msgstr "Aktivizoje" @@ -2972,27 +3101,6 @@ msgid_plural "Updates pending for %d plugins" msgstr[0] "Përditësime pezull për %d shtojcë" msgstr[1] "Përditësime pezull për %d shtojca" -#: js/Article.js:205 -msgid "Attachments" -msgstr "Bashkëngjitje" - -#: js/Feeds.js:292 -msgid "Open Preferences" -msgstr "Hap Parapëlqimet" - -#: js/Feeds.js:635 -#, javascript-format -msgid "Search %s..." -msgstr "Kërko për %s…" - -#: js/Feeds.js:644 -msgid "Used for word stemming" -msgstr "" - -#: js/Feeds.js:704 -msgid "Show feeds matching..." -msgstr "Shfaq prurje me përkim…" - #: js/PrefUsers.js:76 msgid "Access level: " msgstr "Shkallë hyrjeje: " @@ -3005,71 +3113,13 @@ msgstr "OTP e aktivizuar" msgid "User details" msgstr "Hollësi përdoruesi" -#: js/PrefFeedTree.js:390 -msgid "Rename category to:" -msgstr "Riemërtojeni kategorinë si:" - -#: js/PrefFeedTree.js:466 -msgid "Feeds require authentication." -msgstr "Prurjet lypin mirëfilltësim." - -#: js/PrefFeedTree.js:555 js/CommonDialogs.js:312 -msgid "Unsubscribe from selected feeds" -msgstr "Shpajtohu nga prurjet e përzgjedhura" - -#: js/CommonDialogs.js:18 -msgid "" -"Tiny Tiny RSS is running in safe mode. All themes and plugins are disabled. " -"You will need to log out and back in to disable it." -msgstr "" -"Tiny Tiny RSS po funksionon nën mënyrën e parrezik. Janë çaktivizuar krejt " -"temat dhe shtojcat. Që të çaktivizohet kjo mënyrë, do t’ju duhet të dilni " -"nga llogaria dhe të rihyni." - -#: js/CommonDialogs.js:53 -msgid "Feed or site URL" -msgstr "URL prurjeje ose sajti" - -#: js/CommonDialogs.js:68 -msgid "Available feeds" -msgstr "Prurje të gatshme" - -#: js/CommonDialogs.js:101 -msgid "This feed requires authentication." -msgstr "Kjo prurje lyp mirëfilltësim." - -#: js/CommonDialogs.js:315 -msgid "Debug selected feeds" -msgstr "Diagnostiko prurjet e përzgjedhura" - -#: js/CommonDialogs.js:526 -msgid "Feed title" -msgstr "Titull prurjeje" - -#: js/CommonDialogs.js:533 -msgid "Feed URL" -msgstr "URL Prurjeje" - -#: js/CommonDialogs.js:552 -msgid "Site URL:" -msgstr "URL Sajti:" - -#: js/CommonDialogs.js:554 -msgid "Site URL" -msgstr "URL Sajti" - -#: js/CommonDialogs.js:617 -msgid "Icon" -msgstr "Ikonë" - -#: js/App.js:646 -msgid "Stack trace" -msgstr "" - -#: js/App.js:653 -msgid "Additional information" -msgstr "Informacion shtesë" - #: js/PrefLabelTree.js:126 msgid "Caption" msgstr "Përshkrim" + +#~ msgid "" +#~ "Setting this value too low might produce false positives, zero disables " +#~ "checking." +#~ msgstr "" +#~ "Vënia e saj shumë poshtë mund të prodhojë pozitivë të rremë, zeroja e " +#~ "çaktivizon kontrollin." diff --git a/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/messages.po index ff6db273d..7b20572d5 100644 --- a/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/messages.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS sv_SE\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-14 12:17+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2025-05-04 13:44+0300\n" "PO-Revision-Date: 2018-12-27 20:12+0000\n" "Last-Translator: Dennis Öberg \n" "Language-Team: Swedish %s" -msgstr "Skapade etikett %s" +#: classes/Handler_Public.php:291 classes/Pref_Prefs.php:1448 +#: include/login_form.php:154 +msgid "Default profile" +msgstr "Standardprofil" -#: classes/Pref_Labels.php:179 classes/Pref_Prefs.php:853 -#: classes/Pref_Prefs.php:1489 classes/Pref_Feeds.php:939 -#: classes/Pref_Users.php:223 classes/Pref_Filters.php:641 -#: js/CommonFilters.js:445 js/CommonFilters.js:478 js/PrefHelpers.js:184 -#: js/PrefFeedTree.js:524 js/CommonDialogs.js:278 +#: classes/Handler_Public.php:401 +msgid "Incorrect username or password" +msgstr "Felaktigt användarnamn eller lösenord" + +#: classes/Handler_Public.php:461 +msgid "Password recovery" +msgstr "Återställning av lösenord" + +#: classes/Handler_Public.php:498 classes/Handler_Public.php:528 +#: classes/Handler_Public.php:588 classes/Handler_Public.php:705 +#: classes/Handler_Public.php:712 classes/Handler_Public.php:735 +#: plugins/bookmarklets/init.php:94 plugins/bookmarklets/init.php:139 +#: plugins/bookmarklets/init.php:157 plugins/bookmarklets/init.php:162 +msgid "Return to Tiny Tiny RSS" +msgstr "Återgå till Tiny Tiny RSS" + +#: classes/Handler_Public.php:501 +#, fuzzy +msgid "" +"You will need to provide valid account name and email. Password reset link " +"will be sent to your email address." +msgstr "" +"Du måste ange ett giltigt kontonamn och e-postadress. Ett nytt lösenord " +"kommer att skickas till din e-postadress." + +#: classes/Handler_Public.php:508 classes/Pref_Feeds.php:680 +#: plugins/bookmarklets/init.php:306 include/login_form.php:122 +#: js/CommonDialogs.js:596 js/PrefUsers.js:64 +msgid "Login:" +msgstr "Användarnamn:" + +#: classes/Handler_Public.php:513 +msgid "Email:" +msgstr "E-post:" + +#: classes/Handler_Public.php:521 +#, fuzzy, php-format +msgid "How much is %d + %d:" +msgstr "Hur mycket är två plus två?:" + +#: classes/Handler_Public.php:527 classes/Pref_Users.php:239 +msgid "Reset password" +msgstr "Återställ lösenord" + +#: classes/Handler_Public.php:538 +msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." +msgstr "" +"Vissa av dom obligatoriska formulärparametrarna saknas eller är inkorrekta." + +#: classes/Handler_Public.php:542 classes/Handler_Public.php:594 +msgid "Go back" +msgstr "Gå tillbaka" + +#: classes/Handler_Public.php:580 +msgid "[tt-rss] Password reset request" +msgstr "[tt-rss] Begäran om nollställning av lösenord" + +#: classes/Handler_Public.php:590 +msgid "Sorry, login and email combination not found." +msgstr "" +"Beklagar, kombinationen av användarnamn och e-postadress kunde inte hittas." + +#: classes/Handler_Public.php:610 +msgid "Your access level is insufficient to run this script." +msgstr "Du har inte behörighet att köra detta skript." + +#: classes/Handler_Public.php:672 +msgid "Database Updater" +msgstr "Databasuppdatering" + +#: classes/Handler_Public.php:685 +#, fuzzy, php-format +msgid "Performing updates to version %d" +msgstr "Uppdatering pågår..." + +#: classes/Handler_Public.php:700 classes/Handler_Public.php:727 +#: js/PrefHelpers.js:418 js/PrefHelpers.js:764 +msgid "Update" +msgstr "Uppdatera" + +#: classes/Handler_Public.php:720 +#, fuzzy, php-format +msgid "Database schema needs update to the latest version (%d to %d)." +msgstr "" +"Din Tiny Tiny RSS-databas behöver uppdateras till den senaste versionen " +"(%d till %d)." + +#: classes/Pref_Filters.php:269 classes/Pref_Filters.php:279 +#: classes/Pref_Filters.php:468 classes/Pref_Filters.php:976 +msgid "All feeds" +msgstr "Alla flöden" + +#: classes/Pref_Filters.php:288 classes/Pref_Filters.php:489 +#: classes/Pref_Filters.php:492 +msgid "(inverse)" +msgstr "(invertera)" + +#: classes/Pref_Filters.php:284 classes/Pref_Filters.php:488 +#: classes/Pref_Filters.php:491 +#, php-format +msgid "%s on %s in %s %s" +msgstr "%s på %s i %s %s" + +#: classes/Pref_Filters.php:508 +#, fuzzy, php-format +#| msgid "Unknown option: %s" +msgid "Unknown action: %d" +msgstr "Okänt alternativ: %s" + +#: classes/Pref_Filters.php:726 js/PrefFilterTree.js:180 +#, java-printf-format, javascript-format, php-format +msgid "Clone of %s" +msgstr "" + +#: classes/Pref_Filters.php:752 classes/Pref_Users.php:215 +#: classes/Pref_Feeds.php:934 classes/Pref_Prefs.php:840 js/Feeds.js:668 +#: js/Feeds.js:663 js/Feeds.js:718 +msgid "Search" +msgstr "Sök" + +#: classes/Pref_Filters.php:757 classes/Pref_Users.php:221 +#: classes/Pref_Feeds.php:939 classes/Pref_Prefs.php:845 +#: classes/Pref_Prefs.php:1481 classes/Pref_Labels.php:179 +#: js/CommonFilters.js:438 js/CommonFilters.js:471 js/PrefFeedTree.js:524 +#: js/CommonDialogs.js:283 js/PrefHelpers.js:184 msgid "Select" msgstr "Markera" -#: classes/Pref_Prefs.php:36 classes/Pref_Feeds.php:645 js/CommonDialogs.js:517 +#: classes/Pref_Filters.php:760 classes/Pref_Users.php:224 +#: classes/Pref_Feeds.php:942 classes/Pref_Prefs.php:848 +#: classes/Pref_Prefs.php:1484 js/CommonFilters.js:442 js/CommonFilters.js:474 +#: js/PrefFeedTree.js:527 js/CommonDialogs.js:286 js/Headlines.js:664 +#: js/PrefHelpers.js:187 +msgid "All" +msgstr "Alla" + +#: classes/Pref_Filters.php:762 classes/Pref_Users.php:226 +#: classes/Pref_Feeds.php:944 classes/Pref_Prefs.php:850 +#: classes/Pref_Prefs.php:1486 js/CommonFilters.js:444 js/CommonFilters.js:476 +#: js/PrefFeedTree.js:529 js/CommonDialogs.js:288 js/Headlines.js:667 +#: js/PrefHelpers.js:189 +msgid "None" +msgstr "Ingen" + +#: classes/Pref_Filters.php:767 classes/RPC.php:556 +msgid "Create filter" +msgstr "Skapa filter" + +#: classes/Pref_Filters.php:769 js/PrefHelpers.js:229 +msgid "Clone" +msgstr "" + +#: classes/Pref_Filters.php:771 +msgid "Combine" +msgstr "Kombinera" + +#: classes/Pref_Filters.php:773 classes/Pref_Users.php:235 +#: js/CommonFilters.js:516 js/CommonDialogs.js:631 +msgid "Remove" +msgstr "Ta bort" + +#: classes/Pref_Filters.php:775 classes/Pref_Feeds.php:956 +#: classes/Pref_Feeds.php:971 +msgid "Reset sort order" +msgstr "Återställ sorteringsordning" + +#: classes/Pref_Filters.php:777 +#, fuzzy +#| msgid "Toggle feedlist" +msgid "Toggle rule display" +msgstr "Växla flödeslista" + +#: classes/Pref_Filters.php:824 +msgid "[No caption]" +msgstr "[Inge titel]" + +#: classes/Pref_Filters.php:827 +#, fuzzy, php-format +msgid "%s (%d rule)" +msgid_plural "%s (%d rules)" +msgstr[0] "Tillämpa regel" +msgstr[1] "Tillämpa regel" + +#: classes/Pref_Filters.php:831 +msgid "matches any rule" +msgstr "matcha vilken regel som helst" + +#: classes/Pref_Filters.php:832 +#, fuzzy +msgid "inverse" +msgstr "(invertera)" + +#: classes/Pref_Filters.php:864 +#, fuzzy, php-format +msgid "(+%d action)" +msgid_plural "(+%d actions)" +msgstr[0] "Lägg till aktivitet" +msgstr[1] "Lägg till aktivitet" + +#: classes/Pref_Filters.php:1029 classes/Digest.php:112 +#: classes/Pref_Feeds.php:253 classes/Feeds.php:1312 classes/OPML.php:571 +#: include/controls.php:216 +msgid "Uncategorized" +msgstr "Okategoriserat" + +#: classes/RPC.php:492 +msgid "Navigation" +msgstr "Navigation" + +#: classes/RPC.php:493 +msgid "Open next feed" +msgstr "Öppna nästa flöde" + +#: classes/RPC.php:494 +#, fuzzy +#| msgid "Open next feed" +msgid "Open next unread feed" +msgstr "Öppna nästa flöde" + +#: classes/RPC.php:495 +msgid "Open previous feed" +msgstr "Öppna föregående flöde" + +#: classes/RPC.php:496 +#, fuzzy +#| msgid "Open previous feed" +msgid "Open previous unread feed" +msgstr "Öppna föregående flöde" + +#: classes/RPC.php:497 +#, fuzzy +msgid "Open next article (in combined mode, scroll down)" +msgstr "Öppna nästa artikel (skrolla inte långa artiklar)" + +#: classes/RPC.php:498 +#, fuzzy +msgid "Open previous article (in combined mode, scroll up)" +msgstr "Öppna föregående artikel (skrolla inte långa artiklar)" + +#: classes/RPC.php:499 +#, fuzzy +msgid "Scroll headlines by one page down" +msgstr "Välj artiklar i grupp" + +#: classes/RPC.php:500 +#, fuzzy +msgid "Scroll headlines by one page up" +msgstr "Välj artiklar i grupp" + +#: classes/RPC.php:501 +msgid "Open next article" +msgstr "Öppna näst artikel" + +#: classes/RPC.php:502 +msgid "Open previous article" +msgstr "Öppna föregående artikel" + +#: classes/RPC.php:503 +#, fuzzy +msgid "Move to next article (don't expand)" +msgstr "Gå till nästa artikel (expandera inte eller markera som läst)" + +#: classes/RPC.php:504 +#, fuzzy +msgid "Move to previous article (don't expand)" +msgstr "Gå till föregående artikel (expandera inte eller markera som läst)" + +#: classes/RPC.php:505 +msgid "Show search dialog" +msgstr "Visa sökdialogen" + +#: classes/RPC.php:506 +#, fuzzy +msgid "Cancel active search" +msgstr "Avbryt sökning" + +#: classes/RPC.php:507 +msgid "Article" +msgstr "Artikel" + +#: classes/RPC.php:508 js/Headlines.js:1447 js/Headlines.js:670 +msgid "Toggle starred" +msgstr "Växla stjärnmarkering" + +#: classes/RPC.php:509 js/Headlines.js:1459 js/Headlines.js:671 +msgid "Toggle published" +msgstr "Växla publicering" + +#: classes/RPC.php:510 js/Headlines.js:1434 js/Headlines.js:669 +msgid "Toggle unread" +msgstr "Växla olästa" + +#: classes/RPC.php:511 +msgid "Edit tags" +msgstr "Redigera taggar" + +#: classes/RPC.php:512 +msgid "Open in new window" +msgstr "Öppna i nytt fönster" + +#: classes/RPC.php:513 js/Headlines.js:1480 +msgid "Mark below as read" +msgstr "Märk nedanstående som lästa" + +#: classes/RPC.php:514 js/Headlines.js:1473 +msgid "Mark above as read" +msgstr "Märk ovanstående som lästa" + +#: classes/RPC.php:515 +msgid "Scroll down" +msgstr "Skrolla ned" + +#: classes/RPC.php:516 +msgid "Scroll up" +msgstr "Skrolla upp" + +#: classes/RPC.php:517 +#, fuzzy +msgid "Scroll down page" +msgstr "Skrolla ned" + +#: classes/RPC.php:518 +#, fuzzy +msgid "Scroll up page" +msgstr "Skrolla upp" + +#: classes/RPC.php:519 +msgid "Select article under cursor" +msgstr "Välj artikel under pekare" + +#: classes/RPC.php:520 +msgid "Email article" +msgstr "Skicka artikel med e-post" + +#: classes/RPC.php:521 +msgid "Close/collapse article" +msgstr "Stäng/minimera artikel" + +#: classes/RPC.php:522 +msgid "Toggle article expansion (combined mode)" +msgstr "Växla expanderat artikelläge (kombinerat läge)" + +#: classes/RPC.php:524 +msgid "Toggle full article text via Readability" +msgstr "" + +#: classes/RPC.php:525 +msgid "Article selection" +msgstr "Artikelval" + +#: classes/RPC.php:526 +msgid "Select all articles" +msgstr "Välj alla artiklar" + +#: classes/RPC.php:527 +msgid "Select unread" +msgstr "Välj olästa" + +#: classes/RPC.php:528 +msgid "Select starred" +msgstr "Välj markerade" + +#: classes/RPC.php:529 +msgid "Select published" +msgstr "Välj publicerade" + +#: classes/RPC.php:530 +msgid "Invert selection" +msgstr "Invertera val" + +#: classes/RPC.php:531 +msgid "Deselect everything" +msgstr "Avmarkera allt" + +#: classes/RPC.php:532 +msgid "Feed" +msgstr "Flöde" + +#: classes/RPC.php:533 +msgid "Refresh current feed" +msgstr "Uppdatera aktuellt flöde" + +#: classes/RPC.php:534 +msgid "Un/hide read feeds" +msgstr "Visa/dölj lästa flöden" + +#: classes/RPC.php:535 classes/Pref_Feeds.php:952 js/CommonDialogs.js:34 +msgid "Subscribe to feed" +msgstr "Prenumerera på flöde" + +#: classes/RPC.php:536 js/PrefFeedTree.js:114 js/CommonDialogs.js:386 +#: js/Headlines.js:1580 js/Headlines.js:1645 js/FeedTree.js:99 +msgid "Edit feed" +msgstr "Redigera flöde" + +#: classes/RPC.php:538 +msgid "Reverse headlines" +msgstr "Omvänd sortering på rubrik" + +#: classes/RPC.php:539 +msgid "Toggle headline grouping" +msgstr "Växla gruppering av rubriker" + +#: classes/RPC.php:540 +#, fuzzy +msgid "Toggle grid view" +msgstr "Växla stjärnmarkering" + +#: classes/RPC.php:541 +msgid "Debug feed update" +msgstr "Felsök flödesuppdatering" + +#: classes/RPC.php:542 +msgid "Debug viewfeed()" +msgstr "Felsök viewfeed()" + +#: classes/RPC.php:543 js/FeedTree.js:164 +msgid "Mark all feeds as read" +msgstr "Märk alla flöden som lästa" + +#: classes/RPC.php:544 +msgid "Un/collapse current category" +msgstr "Fäll ihop/ut aktuell kategori" + +#: classes/RPC.php:545 +msgid "Toggle auto expand in combined mode" +msgstr "Aktivera automatisk expandering i kombinerat läge" + +#: classes/RPC.php:547 +msgid "Go to" +msgstr "Gå till" + +#: classes/RPC.php:548 classes/Feeds.php:1175 +msgid "All articles" +msgstr "Alla artiklar" + +#: classes/RPC.php:549 +msgid "Fresh" +msgstr "Nya" + +#: classes/RPC.php:552 classes/Feeds.php:1179 +msgid "Recently read" +msgstr "Nyligen lästa" + +#: classes/RPC.php:554 +msgid "Other" +msgstr "Övriga" + +#: classes/RPC.php:555 +msgid "Create label" +msgstr "Skapa etikett" + +#: classes/RPC.php:557 +msgid "Un/collapse sidebar" +msgstr "Visa/dölj sidofält" + +#: classes/RPC.php:558 +msgid "Show help dialog" +msgstr "Visa hjälpfönster" + +#: classes/RPC.php:695 +msgid "Shift" +msgstr "Shift" + +#: classes/RPC.php:696 +msgid "Ctrl" +msgstr "Ctrl" + +#: classes/RPC.php:719 plugins/share/init.php:284 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:116 js/PrefHelpers.js:498 +#: js/PrefFeedTree.js:558 js/Feeds.js:298 js/App.js:661 js/CommonFilters.js:95 +#: js/CommonDialogs.js:22 js/CommonDialogs.js:323 js/CommonDialogs.js:700 +#: js/PrefHelpers.js:66 js/PrefHelpers.js:821 +msgid "Close this window" +msgstr "Stäng fönstret" + +#: classes/Pref_Users.php:54 classes/Pref_Users.php:255 +msgid "Registered" +msgstr "Registrerad" + +#: classes/Pref_Users.php:59 +msgid "Last logged in" +msgstr "Senast inloggad" + +#: classes/Pref_Users.php:64 classes/Pref_Users.php:254 +msgid "Subscribed feeds" +msgstr "Prenumererade flöden" + +#: classes/Pref_Users.php:69 +msgid "Stored articles" +msgstr "Lagrade artiklar" + +#: classes/Pref_Users.php:98 classes/UserHelper.php:265 +msgid "User not found" +msgstr "Hittade inte användaren" + +#: classes/Pref_Users.php:168 +#, php-format +msgid "Added user %s with password %s" +msgstr "Lade till användare %s med lösenord %s" + +#: classes/Pref_Users.php:171 +#, php-format +msgid "Could not create user %s" +msgstr "Kunde inte skapa användare %s" + +#: classes/Pref_Users.php:174 +#, php-format +msgid "User %s already exists." +msgstr "Användaren %s finns redan." + +#: classes/Pref_Users.php:231 +msgid "Create user" +msgstr "Skapa användare" + +#: classes/Pref_Users.php:252 js/PrefFeedTree.js:457 js/CommonDialogs.js:90 +msgid "Login" +msgstr "Användarnamn" + +#: classes/Pref_Users.php:253 +msgid "Access level" +msgstr "Behörighetsnivå" + +#: classes/Pref_Users.php:256 +msgid "Last login" +msgstr "Senaste inloggning" + +#: classes/Pref_Users.php:271 +msgid "Click to edit" +msgstr "Klicka för att redigera" + +#: classes/Pref_Feeds.php:68 classes/Pref_Feeds.php:236 +#: classes/Pref_Feeds.php:296 classes/Pref_Feeds.php:302 +#: classes/Pref_Feeds.php:339 +#, fuzzy, php-format +msgid "(%d feed)" +msgid_plural "(%d feeds)" +msgstr[0] "(%d kanaler)" +msgstr[1] "(%d kanaler)" + +#: classes/Pref_Feeds.php:100 classes/Pref_Feeds.php:287 +#: classes/Pref_Feeds.php:330 +#, fuzzy, php-format +#| msgid "%d article selected" +#| msgid_plural "%d articles selected" +msgid "(%d article / %s)" +msgid_plural "(%d articles / %s)" +msgstr[0] "%d artikel vald" +msgstr[1] "%d artiklar valda" + +#: classes/Pref_Feeds.php:569 +#, fuzzy, php-format +msgid "(%d day)" +msgid_plural "(%d days)" +msgstr[0] "(%d kanaler)" +msgstr[1] "(%d kanaler)" + +#: classes/Pref_Feeds.php:575 +#, php-format +msgid "%d day" +msgid_plural "%d days" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: classes/Pref_Feeds.php:606 +msgid "Check to enable field" +msgstr "Markera för att aktivera" + +#: classes/Pref_Feeds.php:622 +#, fuzzy, php-format +msgid "(%d days)" +msgstr "(%d kanaler)" + +#: classes/Pref_Feeds.php:627 js/CommonDialogs.js:511 +msgid "Include in e-mail digest" +msgstr "Inkludera i e-postsammanfattning" + +#: classes/Pref_Feeds.php:628 js/CommonDialogs.js:512 +msgid "Always display image attachments" +msgstr "Visa alltid bilder" + +#: classes/Pref_Feeds.php:629 classes/Pref_Prefs.php:120 +#: js/CommonDialogs.js:513 +msgid "Do not embed media" +msgstr "Bädda inte in media" + +#: classes/Pref_Feeds.php:630 js/CommonDialogs.js:514 +msgid "Cache media" +msgstr "Cacha media" + +#: classes/Pref_Feeds.php:631 js/CommonDialogs.js:515 +msgid "Mark updated articles as unread" +msgstr "Makera uppdaterade artiklar som olästa" + +#: classes/Pref_Feeds.php:642 classes/Pref_Prefs.php:36 js/CommonDialogs.js:522 msgid "General" msgstr "Generellt" +#: classes/Pref_Feeds.php:646 js/PrefFeedTree.js:447 js/CommonDialogs.js:61 +#: js/CommonDialogs.js:551 +msgid "Place in category:" +msgstr "Placera i kategori:" + +#: classes/Pref_Feeds.php:653 js/Feeds.js:650 js/CommonDialogs.js:567 +msgid "Language:" +msgstr "Språk:" + +#: classes/Pref_Feeds.php:663 js/CommonDialogs.js:67 js/CommonDialogs.js:577 +#, fuzzy +msgid "Update interval:" +msgstr "Standardintervall för flödesuppdatering" + +#: classes/Pref_Feeds.php:670 js/CommonDialogs.js:583 +msgid "Article purging:" +msgstr "Artikelrensning:" + +#: classes/Pref_Feeds.php:677 plugins/auth_internal/init.php:85 +#: js/PrefFeedTree.js:455 js/CommonDialogs.js:593 +msgid "Authentication" +msgstr "Autentisering" + +#: classes/Pref_Feeds.php:686 plugins/bookmarklets/init.php:313 +#: include/login_form.php:132 js/CommonDialogs.js:602 +msgid "Password:" +msgstr "Lösenord:" + +#: classes/Pref_Feeds.php:693 js/CommonDialogs.js:609 +msgid "Options" +msgstr "Alternativ" + +#: classes/Pref_Feeds.php:709 classes/Pref_Prefs.php:314 +#: plugins/nsfw/init.php:105 plugins/af_psql_trgm/init.php:193 +#: plugins/note/init.php:49 js/CommonFilters.js:230 js/CommonFilters.js:314 +#: js/CommonFilters.js:518 js/CommonDialogs.js:639 js/Article.js:370 +#: js/PrefUsers.js:119 js/PrefLabelTree.js:170 +msgid "Save" +msgstr "Spara" + +#: classes/Pref_Feeds.php:710 plugins/bookmarklets/init.php:286 +#: plugins/note/init.php:50 js/CommonFilters.js:231 js/CommonFilters.js:315 +#: js/CommonFilters.js:519 js/CommonFilters.js:523 js/CommonDialogs.js:640 +#: js/PrefFeedTree.js:475 js/Feeds.js:664 js/Feeds.js:719 js/Article.js:373 +#: js/CommonDialogs.js:116 js/PrefHelpers.js:232 js/PrefHelpers.js:306 +#: js/PrefUsers.js:122 js/PrefLabelTree.js:173 +msgid "Cancel" +msgstr "Avbryt" + +#: classes/Pref_Feeds.php:909 +msgid "Feeds with errors" +msgstr "Flöden med fel" + +#: classes/Pref_Feeds.php:915 +msgid "Inactive feeds" +msgstr "Inaktiva flöden" + +#: classes/Pref_Feeds.php:954 +msgid "Edit selected feeds" +msgstr "Redigera valda flöden" + +#: classes/Pref_Feeds.php:958 js/PrefFeedTree.js:417 +msgid "Batch subscribe" +msgstr "Massprenumerera" + +#: classes/Pref_Feeds.php:966 +msgid "Categories" +msgstr "Kategorier" + +#: classes/Pref_Feeds.php:969 +msgid "Add category" +msgstr "Lägg till kategori" + +#: classes/Pref_Feeds.php:973 classes/Pref_Prefs.php:411 js/PrefHelpers.js:227 +msgid "Remove selected" +msgstr "Ta bort markerade" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1008 +msgid "Choose file..." +msgstr "Välj fil..." + +#: classes/Pref_Feeds.php:1016 +msgid "Import OPML" +msgstr "Importera OPML" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1027 +msgid "Export OPML" +msgstr "Exportera OPML" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1032 +#, fuzzy +#| msgid "Include settings" +msgid "Include tt-rss settings" +msgstr "Inkludera inställningar" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1048 +msgid "Display URL" +msgstr "Visa URL" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1053 +msgid "Clear all generated URLs" +msgstr "Rensa alla genererade URLer" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1065 +#, fuzzy +msgid "My feeds" +msgstr "Mina kanaler" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1070 +msgid "OPML" +msgstr "OPML" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1075 +#, fuzzy +msgid "Sharing" +msgstr "Dela" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1088 classes/Pref_Prefs.php:942 +#: js/CommonDialogs.js:633 +msgid "Plugins" +msgstr "Tillägg" + +#: classes/Feeds.php:93 classes/Feeds.php:483 +msgid "Feed not found." +msgstr "Kunde inte hitta flöde." + +#: classes/Feeds.php:223 classes/Feeds.php:1177 +msgid "Archived articles" +msgstr "Arkiverade artiklar" + +#: classes/Feeds.php:313 +msgid "Collapse article" +msgstr "Minimera artikel" + +#: classes/Feeds.php:332 +#, php-format +msgid "Imported at %s" +msgstr "Importerad kl. %s" + +#: classes/Feeds.php:389 +msgid "No unread articles found to display." +msgstr "Hittade inga olästa artiklar." + +#: classes/Feeds.php:390 +msgid "No updated articles found to display." +msgstr "Hittade inga uppdaterade artiklar." + +#: classes/Feeds.php:391 +msgid "No starred articles found to display." +msgstr "Hittade inga stjärnmarkerade artiklar." + +#: classes/Feeds.php:393 +msgid "" +"No articles found to display. You can assign articles to labels manually " +"from article header context menu (applies to all selected articles) or use a " +"filter." +msgstr "" +"Hittade inga artiklar att visa. Du kan ge artiklar etiketter manuellt via " +"snabbmenyn för artiklar (gäller alla valda artiklar) eller genom att använda " +"filter." + +#: classes/Feeds.php:394 +msgid "No articles found to display." +msgstr "Hittade inga artiklar att visa." + +#: classes/Feeds.php:410 +#, php-format +msgid "Feeds last updated at %s" +msgstr "Flöden senast uppdaterade %s" + +#: classes/Feeds.php:421 +msgid "Some feeds have update errors (click for details)" +msgstr "Vissa flöden har uppdateringsfel (klicka för detaljer)" + +#: classes/Feeds.php:1169 +msgid "Starred articles" +msgstr "Stjärnmärkta artiklar" + +#: classes/Feeds.php:1171 +msgid "Published articles" +msgstr "Publicerade artiklar" + +#: classes/Feeds.php:1173 +msgid "Fresh articles" +msgstr "Nya artiklar" + +#: classes/Feeds.php:1314 +msgid "Special" +msgstr "Special" + +#: classes/Feeds.php:1408 +#, php-format +msgid "Incorrect search syntax: %s." +msgstr "" + +#: classes/Feeds.php:1587 +#, php-format +msgid "Search results: %s" +msgstr "Sökresultat: %s" + +#: classes/OPML.php:31 classes/OPML.php:35 +msgid "OPML Utility" +msgstr "OPML-verktyg" + +#: classes/OPML.php:39 +msgid "Importing OPML..." +msgstr "Importera OPML..." + +#: classes/OPML.php:44 +msgid "Return to preferences" +msgstr "Återgå till inställningar" + +#: classes/OPML.php:324 +#, php-format +msgid "Adding feed: %s" +msgstr "Lägger till flöde: %s" + +#: classes/OPML.php:344 +#, php-format +msgid "Duplicate feed: %s" +msgstr "Dublett av flöde: %s" + +#: classes/OPML.php:358 +#, php-format +msgid "Adding label %s" +msgstr "Lägger till etikett %s" + +#: classes/OPML.php:361 +#, php-format +msgid "Duplicate label: %s" +msgstr "Etikettsdubblett: %s" + +#: classes/OPML.php:376 +#, php-format +msgid "Setting preference key %s to %s" +msgstr "Sätter %s till %s" + +#: classes/OPML.php:412 +#, fuzzy, php-format +msgid "Adding filter %s..." +msgstr "Lägger till filter..." + +#: classes/OPML.php:571 +#, php-format +msgid "Processing category: %s" +msgstr "Bearbetar kategori: %s" + +#: classes/OPML.php:613 +#, php-format +msgid "Upload failed with error code %d" +msgstr "Uppladdningen misslyckades med felkod %d" + +#: classes/OPML.php:625 +msgid "Unable to move uploaded file." +msgstr "Fel: kunde inte flytta uppladdad fil." + +#: classes/OPML.php:629 +msgid "Error: please upload OPML file." +msgstr "Fel: vänligen ladda upp en OPMLfil." + +#: classes/OPML.php:637 +#, php-format +msgid "Error: file is not readable: %s" +msgstr "" + +#: classes/OPML.php:655 +msgid "Error while parsing document." +msgstr "Fel vid tolkning av dokument." + +#: classes/TimeHelper.php:7 +msgid "Never" +msgstr "Aldrig" + +#: classes/TimeHelper.php:13 +#, php-format +msgid "%d min" +msgstr "%d min" + +#: classes/Mailer.php:51 +#, php-format +msgid "Unknown error while sending mail. Hooks tried: %d." +msgstr "" + #: classes/Pref_Prefs.php:57 #, fuzzy msgid "Articles" @@ -507,11 +1377,6 @@ msgstr "Förhandsgranska text i rubriklistan" msgid "SSL client certificate" msgstr "Logga in med SSL-certifikat" -#: classes/Pref_Prefs.php:120 classes/Pref_Feeds.php:632 -#: js/CommonDialogs.js:508 -msgid "Do not embed media" -msgstr "Bädda inte in media" - #: classes/Pref_Prefs.php:121 msgid "Time zone" msgstr "Tidszon" @@ -582,188 +1447,154 @@ msgstr "Ange poäng" msgid "Include articles with this or above score" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:233 +#: classes/Pref_Prefs.php:229 msgid "The configuration was saved." msgstr "Konfiguration sparad." -#: classes/Pref_Prefs.php:275 +#: classes/Pref_Prefs.php:271 msgid "Your personal data has been saved." msgstr "Dina personliga data sparas." -#: classes/Pref_Prefs.php:305 +#: classes/Pref_Prefs.php:301 #, fuzzy msgid "Full name:" msgstr "Fullständigt namn" -#: classes/Pref_Prefs.php:310 js/PrefUsers.js:98 +#: classes/Pref_Prefs.php:306 js/PrefUsers.js:98 #, fuzzy msgid "E-mail:" msgstr "E-post: " -#: classes/Pref_Prefs.php:318 classes/Pref_Feeds.php:714 -#: plugins/nsfw/init.php:105 plugins/note/init.php:49 -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:218 js/CommonFilters.js:237 -#: js/CommonFilters.js:321 js/CommonFilters.js:525 js/CommonDialogs.js:634 -#: js/Article.js:370 js/PrefUsers.js:119 js/PrefLabelTree.js:170 -msgid "Save" -msgstr "Spara" - -#: classes/Pref_Prefs.php:367 +#: classes/Pref_Prefs.php:363 #, fuzzy msgid "Old password:" msgstr "Gammalt lösenord" -#: classes/Pref_Prefs.php:372 js/PrefUsers.js:84 +#: classes/Pref_Prefs.php:368 js/PrefUsers.js:84 #, fuzzy msgid "New password:" msgstr "Nytt lösenord" -#: classes/Pref_Prefs.php:377 +#: classes/Pref_Prefs.php:373 #, fuzzy msgid "Confirm password:" msgstr "Bekräfta lösenord" -#: classes/Pref_Prefs.php:385 js/PrefUsers.js:86 +#: classes/Pref_Prefs.php:381 js/PrefUsers.js:86 msgid "Change password" msgstr "Byt lösenord" -#: classes/Pref_Prefs.php:392 +#: classes/Pref_Prefs.php:388 #, php-format msgid "" "Authentication module used for this session (%s) does not provide an " "ability to set passwords." msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:409 +#: classes/Pref_Prefs.php:405 #, fuzzy msgid "Generate password" msgstr "Skapa ny URL" -#: classes/Pref_Prefs.php:415 classes/Pref_Feeds.php:973 js/PrefHelpers.js:227 -msgid "Remove selected" -msgstr "Ta bort markerade" - -#: classes/Pref_Prefs.php:451 classes/Pref_Prefs.php:503 +#: classes/Pref_Prefs.php:447 classes/Pref_Prefs.php:499 #, fuzzy msgid "Your password:" msgstr "Bekräfta lösenord" -#: classes/Pref_Prefs.php:459 +#: classes/Pref_Prefs.php:455 msgid "Disable OTP" msgstr "Stäng av OTP" -#: classes/Pref_Prefs.php:481 +#: classes/Pref_Prefs.php:477 msgid "OTP secret:" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:508 +#: classes/Pref_Prefs.php:504 msgid "Verification code:" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:516 +#: classes/Pref_Prefs.php:512 msgid "Enable OTP" msgstr "Aktivera OTP" -#: classes/Pref_Prefs.php:530 +#: classes/Pref_Prefs.php:526 msgid "Personal data" msgstr "Personlig information" -#: classes/Pref_Prefs.php:533 js/PrefFeedTree.js:458 js/CommonDialogs.js:89 +#: classes/Pref_Prefs.php:529 js/PrefFeedTree.js:458 js/CommonDialogs.js:94 msgid "Password" msgstr "Lösenord" -#: classes/Pref_Prefs.php:536 +#: classes/Pref_Prefs.php:532 #, fuzzy msgid "App passwords" msgstr "Gammalt lösenord" -#: classes/Pref_Prefs.php:543 +#: classes/Pref_Prefs.php:539 #, fuzzy msgid "Authenticator (OTP)" msgstr "Autentisering" -#: classes/Pref_Prefs.php:554 +#: classes/Pref_Prefs.php:550 msgid "Some preferences are only available in default profile." msgstr "Vissa inställningar är endast tillgängliga i standardprofilen." -#: classes/Pref_Prefs.php:647 +#: classes/Pref_Prefs.php:639 msgid "default" msgstr "standard" -#: classes/Pref_Prefs.php:655 +#: classes/Pref_Prefs.php:647 msgid "Customize" msgstr "Anpassa" -#: classes/Pref_Prefs.php:657 +#: classes/Pref_Prefs.php:649 #, fuzzy msgid "More themes..." msgstr "Fler åtgärder..." -#: classes/Pref_Prefs.php:688 +#: classes/Pref_Prefs.php:680 #, fuzzy #| msgid "Preview article" msgid "Preview" msgstr "Förhandsgranska artikel" -#: classes/Pref_Prefs.php:714 +#: classes/Pref_Prefs.php:706 msgid "Register" msgstr "Registrera" -#: classes/Pref_Prefs.php:718 classes/Pref_System.php:95 +#: classes/Pref_Prefs.php:710 classes/Pref_System.php:127 msgid "Clear" msgstr "Rensa" -#: classes/Pref_Prefs.php:722 classes/Pref_Prefs.php:889 -#: plugins/bookmarklets/init.php:367 js/CommonDialogs.js:689 +#: classes/Pref_Prefs.php:714 classes/Pref_Prefs.php:881 +#: plugins/bookmarklets/init.php:367 js/CommonDialogs.js:694 #, fuzzy msgid "More info..." msgstr "mer info" -#: classes/Pref_Prefs.php:730 +#: classes/Pref_Prefs.php:722 #, fuzzy, php-format msgid "Current server time: %s" msgstr "Aktuell servertid: %s (UTC)" -#: classes/Pref_Prefs.php:778 +#: classes/Pref_Prefs.php:770 msgid "Save configuration" msgstr "Spara konfiguration" -#: classes/Pref_Prefs.php:781 +#: classes/Pref_Prefs.php:773 #, fuzzy msgid "Save and exit" msgstr "Märk ovanstående som lästa" -#: classes/Pref_Prefs.php:788 js/PrefHelpers.js:127 +#: classes/Pref_Prefs.php:780 js/PrefHelpers.js:127 msgid "Manage profiles" msgstr "Hantera profiler" -#: classes/Pref_Prefs.php:793 +#: classes/Pref_Prefs.php:785 msgid "Reset to defaults" msgstr "Återställ till standard" -#: classes/Pref_Prefs.php:848 classes/Pref_Feeds.php:934 -#: classes/Pref_Users.php:217 classes/Pref_Filters.php:636 js/Feeds.js:660 -#: js/Feeds.js:655 js/Feeds.js:710 -msgid "Search" -msgstr "Sök" - -#: classes/Pref_Prefs.php:856 classes/Pref_Prefs.php:1492 -#: classes/Pref_Feeds.php:942 classes/Pref_Users.php:226 -#: classes/Pref_Filters.php:644 js/CommonFilters.js:449 js/CommonFilters.js:481 -#: js/Headlines.js:664 js/PrefHelpers.js:187 js/PrefFeedTree.js:527 -#: js/CommonDialogs.js:281 -msgid "All" -msgstr "Alla" - -#: classes/Pref_Prefs.php:858 classes/Pref_Prefs.php:1494 -#: classes/Pref_Feeds.php:944 classes/Pref_Users.php:228 -#: classes/Pref_Filters.php:646 js/CommonFilters.js:451 js/CommonFilters.js:483 -#: js/Headlines.js:667 js/PrefHelpers.js:189 js/PrefFeedTree.js:529 -#: js/CommonDialogs.js:283 -msgid "None" -msgstr "Ingen" - -#: classes/Pref_Prefs.php:887 +#: classes/Pref_Prefs.php:879 #, php-format msgid "" "The following plugins use per-feed content hooks. This may cause excessive " @@ -771,1025 +1602,238 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:903 js/CommonFilters.js:235 +#: classes/Pref_Prefs.php:895 js/CommonFilters.js:228 #, fuzzy msgid "More info" msgstr "mer info" -#: classes/Pref_Prefs.php:906 +#: classes/Pref_Prefs.php:898 #, fuzzy #| msgid "Enable selected plugins" msgid "Enable selected" msgstr "Aktivera valda tillägg" -#: classes/Pref_Prefs.php:909 +#: classes/Pref_Prefs.php:901 msgid "Reload" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:916 +#: classes/Pref_Prefs.php:908 #, fuzzy #| msgid "Perform updates" msgid "Check for updates" msgstr "Utför uppdatering" -#: classes/Pref_Prefs.php:923 +#: classes/Pref_Prefs.php:915 #, fuzzy #| msgid "Mail plugin" msgid "Install plugin" msgstr "E-post-tillägg" -#: classes/Pref_Prefs.php:936 +#: classes/Pref_Prefs.php:928 msgid "Personal data / Authentication" msgstr "Personlig information / Autentisering" -#: classes/Pref_Prefs.php:950 classes/Pref_Feeds.php:1088 -#: js/CommonDialogs.js:628 -msgid "Plugins" -msgstr "Tillägg" - -#: classes/Pref_Prefs.php:984 +#: classes/Pref_Prefs.php:976 msgid "Incorrect one time password" msgstr "Felaktigt engångslösenord" -#: classes/Pref_Prefs.php:987 classes/Pref_Prefs.php:1026 +#: classes/Pref_Prefs.php:979 classes/Pref_Prefs.php:1018 msgid "Incorrect password" msgstr "Felaktigt lösenord" -#: classes/Pref_Prefs.php:1041 +#: classes/Pref_Prefs.php:1033 #, php-format msgid "v%.2f, by %s" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:1055 +#: classes/Pref_Prefs.php:1047 #, php-format msgid "v%s, by %s" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:1456 classes/Handler_Public.php:291 -#: include/login_form.php:151 -msgid "Default profile" -msgstr "Standardprofil" - -#: classes/Pref_Prefs.php:1503 +#: classes/Pref_Prefs.php:1495 msgid "Description" msgstr "Beskrivning" -#: classes/Pref_Prefs.php:1504 +#: classes/Pref_Prefs.php:1496 #, fuzzy msgid "Created" msgstr "Skapa" -#: classes/Pref_Prefs.php:1505 +#: classes/Pref_Prefs.php:1497 #, fuzzy msgid "Last used" msgstr "Senaste uppdatering:" -#: classes/Pref_Prefs.php:1550 +#: classes/Pref_Prefs.php:1542 #, php-format msgid "" "Generated password %s for %s. Please remember it for future " "reference." msgstr "" -#: classes/Mailer.php:51 +#: classes/UserHelper.php:263 #, php-format -msgid "Unknown error while sending mail. Hooks tried: %d." -msgstr "" +msgid "Changed password of user %s to %s" +msgstr "Lösenord för användare %s ändrat till %s" -#: classes/TimeHelper.php:9 +#: classes/Config.php:391 +#, fuzzy, php-format +msgid "Git error [RC=%d]: %s" +msgstr "Ödesdigert fel" + +#: classes/Sessions.php:125 +msgid "Session failed to validate (password changed)" +msgstr "Sessionen kunde inte valideras (ändrat lösenord)" + +#: classes/Sessions.php:130 +#, fuzzy +msgid "Session failed to validate (account is disabled)" +msgstr "Kunde inte verifiera session (fel IP)" + +#: classes/Sessions.php:149 +msgid "Session failed to validate (user not found)" +msgstr "Sessionen kunde inte valideras (användare hittades inte)" + +#: classes/Pref_Labels.php:167 #, php-format -msgid "%d min" -msgstr "%d min" +msgid "Created label %s" +msgstr "Skapade etikett %s" #: classes/Pref_System.php:24 msgid "Test message from tt-rss" msgstr "" -#: classes/Pref_System.php:76 js/PrefHelpers.js:622 +#: classes/Pref_System.php:35 +msgid "Task name" +msgstr "" + +#: classes/Pref_System.php:36 +#, fuzzy +#| msgid "Last connected" +msgid "Last executed" +msgstr "Senast ansluten" + +#: classes/Pref_System.php:37 +msgid "Duration (seconds)" +msgstr "" + +#: classes/Pref_System.php:38 +msgid "Return code" +msgstr "" + +#: classes/Pref_System.php:108 js/PrefHelpers.js:622 msgid "Refresh" msgstr "Uppdatera" -#: classes/Pref_System.php:81 +#: classes/Pref_System.php:113 msgid "<<" msgstr "" -#: classes/Pref_System.php:85 +#: classes/Pref_System.php:117 #, php-format msgid "Page %d of %d" msgstr "" -#: classes/Pref_System.php:90 +#: classes/Pref_System.php:122 msgid ">>" msgstr "" -#: classes/Pref_System.php:99 +#: classes/Pref_System.php:131 msgid "Severity:" msgstr "" -#: classes/Pref_System.php:103 +#: classes/Pref_System.php:135 #, fuzzy msgid "Errors" msgstr "Fel" -#: classes/Pref_System.php:104 +#: classes/Pref_System.php:136 msgid "Warnings" msgstr "" -#: classes/Pref_System.php:105 +#: classes/Pref_System.php:137 #, fuzzy msgid "Everything" msgstr "Avmarkera allt" -#: classes/Pref_System.php:115 +#: classes/Pref_System.php:147 msgid "Error" msgstr "Fel" -#: classes/Pref_System.php:116 +#: classes/Pref_System.php:148 msgid "Filename" msgstr "Filnamn" -#: classes/Pref_System.php:117 +#: classes/Pref_System.php:149 msgid "Message" msgstr "Meddelande" -#: classes/Pref_System.php:119 +#: classes/Pref_System.php:151 msgid "Date" msgstr "Datum" -#: classes/Pref_System.php:163 +#: classes/Pref_System.php:195 #, fuzzy #| msgid "Event Log" msgid "Event log" msgstr "Händelselogg" -#: classes/Pref_System.php:169 +#: classes/Pref_System.php:201 #, fuzzy #| msgid "Save configuration" msgid "Mail configuration" msgstr "Spara konfiguration" -#: classes/Pref_System.php:200 +#: classes/Pref_System.php:232 msgid "To:" msgstr "Till:" -#: classes/Pref_System.php:202 +#: classes/Pref_System.php:234 #, fuzzy msgid "Send test email" msgstr "Skicka e-post" -#: classes/Pref_System.php:208 +#: classes/Pref_System.php:240 +msgid "Scheduled tasks" +msgstr "" + +#: classes/Pref_System.php:251 #, fuzzy msgid "PHP Information" msgstr "Utför aktivitet" -#: classes/Feeds.php:93 classes/Feeds.php:495 -msgid "Feed not found." -msgstr "Kunde inte hitta flöde." +#: plugins/af_comics/init.php:63 +msgid "Feeds supported by af_comics" +msgstr "Flödens som stöds av af_comics" -#: classes/Feeds.php:156 -msgid "Never" -msgstr "Aldrig" +#: plugins/af_comics/init.php:65 +msgid "The following comics are currently supported:" +msgstr "För närvarande stöds följande serier:" -#: classes/Feeds.php:235 classes/Feeds.php:1214 -msgid "Archived articles" -msgstr "Arkiverade artiklar" +#: plugins/auth_internal/init.php:96 +#, fuzzy +#| msgid "Please enter label caption:" +msgid "Please enter verification code (OTP):" +msgstr "Ange titel för etikett:" -#: classes/Feeds.php:325 -msgid "Collapse article" -msgstr "Minimera artikel" +#: plugins/auth_internal/init.php:98 +#, fuzzy +#| msgid "Content" +msgid "Continue" +msgstr "Innehåll" -#: classes/Feeds.php:344 -#, php-format -msgid "Imported at %s" -msgstr "Importerad kl. %s" - -#: classes/Feeds.php:401 -msgid "No unread articles found to display." -msgstr "Hittade inga olästa artiklar." - -#: classes/Feeds.php:402 -msgid "No updated articles found to display." -msgstr "Hittade inga uppdaterade artiklar." - -#: classes/Feeds.php:403 -msgid "No starred articles found to display." -msgstr "Hittade inga stjärnmarkerade artiklar." - -#: classes/Feeds.php:405 -msgid "" -"No articles found to display. You can assign articles to labels manually " -"from article header context menu (applies to all selected articles) or use a " -"filter." -msgstr "" -"Hittade inga artiklar att visa. Du kan ge artiklar etiketter manuellt via " -"snabbmenyn för artiklar (gäller alla valda artiklar) eller genom att använda " -"filter." - -#: classes/Feeds.php:406 -msgid "No articles found to display." -msgstr "Hittade inga artiklar att visa." - -#: classes/Feeds.php:422 -#, php-format -msgid "Feeds last updated at %s" -msgstr "Flöden senast uppdaterade %s" - -#: classes/Feeds.php:433 -msgid "Some feeds have update errors (click for details)" -msgstr "Vissa flöden har uppdateringsfel (klicka för detaljer)" - -#: classes/Feeds.php:1206 -msgid "Starred articles" -msgstr "Stjärnmärkta artiklar" - -#: classes/Feeds.php:1208 -msgid "Published articles" -msgstr "Publicerade artiklar" - -#: classes/Feeds.php:1210 -msgid "Fresh articles" -msgstr "Nya artiklar" - -#: classes/Feeds.php:1212 classes/RPC.php:642 -msgid "All articles" -msgstr "Alla artiklar" - -#: classes/Feeds.php:1216 classes/RPC.php:646 -msgid "Recently read" -msgstr "Nyligen lästa" - -#: classes/Feeds.php:1349 classes/Pref_Feeds.php:257 classes/Digest.php:120 -#: classes/Pref_Filters.php:910 classes/OPML.php:571 include/controls.php:216 -msgid "Uncategorized" -msgstr "Okategoriserat" - -#: classes/Feeds.php:1351 -msgid "Special" -msgstr "Special" - -#: classes/Feeds.php:1446 -#, php-format -msgid "Incorrect search syntax: %s." +#: plugins/auth_internal/init.php:140 +msgid "Too many authentication attempts, throttled." msgstr "" -#: classes/Feeds.php:1636 -#, php-format -msgid "Search results: %s" -msgstr "Sökresultat: %s" +#: plugins/auth_internal/init.php:247 +msgid "Password has been changed." +msgstr "Lösenord uppdaterat." -#: classes/Pref_Feeds.php:72 classes/Pref_Feeds.php:240 -#: classes/Pref_Feeds.php:300 classes/Pref_Feeds.php:306 -#: classes/Pref_Feeds.php:343 -#, fuzzy, php-format -msgid "(%d feed)" -msgid_plural "(%d feeds)" -msgstr[0] "(%d kanaler)" -msgstr[1] "(%d kanaler)" - -#: classes/Pref_Feeds.php:104 classes/Pref_Feeds.php:291 -#: classes/Pref_Feeds.php:334 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "%d article selected" -#| msgid_plural "%d articles selected" -msgid "(%d article / %s)" -msgid_plural "(%d articles / %s)" -msgstr[0] "%d artikel vald" -msgstr[1] "%d artiklar valda" - -#: classes/Pref_Feeds.php:572 -#, fuzzy, php-format -msgid "(%d day)" -msgid_plural "(%d days)" -msgstr[0] "(%d kanaler)" -msgstr[1] "(%d kanaler)" - -#: classes/Pref_Feeds.php:578 -#, php-format -msgid "%d day" -msgid_plural "%d days" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: classes/Pref_Feeds.php:609 -msgid "Check to enable field" -msgstr "Markera för att aktivera" - -#: classes/Pref_Feeds.php:625 -#, fuzzy, php-format -msgid "(%d days)" -msgstr "(%d kanaler)" - -#: classes/Pref_Feeds.php:630 js/CommonDialogs.js:506 -msgid "Include in e-mail digest" -msgstr "Inkludera i e-postsammanfattning" - -#: classes/Pref_Feeds.php:631 js/CommonDialogs.js:507 -msgid "Always display image attachments" -msgstr "Visa alltid bilder" - -#: classes/Pref_Feeds.php:633 js/CommonDialogs.js:509 -msgid "Cache media" -msgstr "Cacha media" - -#: classes/Pref_Feeds.php:634 js/CommonDialogs.js:510 -msgid "Mark updated articles as unread" -msgstr "Makera uppdaterade artiklar som olästa" - -#: classes/Pref_Feeds.php:649 js/PrefFeedTree.js:447 js/CommonDialogs.js:61 -#: js/CommonDialogs.js:546 -msgid "Place in category:" -msgstr "Placera i kategori:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:657 js/Feeds.js:642 js/CommonDialogs.js:562 -msgid "Language:" -msgstr "Språk:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:668 js/CommonDialogs.js:572 -#, fuzzy -msgid "Update interval:" -msgstr "Standardintervall för flödesuppdatering" - -#: classes/Pref_Feeds.php:675 js/CommonDialogs.js:578 -msgid "Article purging:" -msgstr "Artikelrensning:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:682 plugins/auth_internal/init.php:82 -#: js/PrefFeedTree.js:455 js/CommonDialogs.js:588 -msgid "Authentication" -msgstr "Autentisering" - -#: classes/Pref_Feeds.php:685 classes/Handler_Public.php:515 -#: plugins/bookmarklets/init.php:306 include/login_form.php:122 -#: js/PrefUsers.js:64 js/CommonDialogs.js:591 -msgid "Login:" -msgstr "Användarnamn:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:691 plugins/bookmarklets/init.php:313 -#: include/login_form.php:131 js/CommonDialogs.js:597 -msgid "Password:" -msgstr "Lösenord:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:698 js/CommonDialogs.js:604 -msgid "Options" -msgstr "Alternativ" - -#: classes/Pref_Feeds.php:715 plugins/note/init.php:50 -#: plugins/bookmarklets/init.php:286 js/CommonFilters.js:238 -#: js/CommonFilters.js:322 js/CommonFilters.js:526 js/CommonFilters.js:530 -#: js/CommonDialogs.js:635 js/PrefHelpers.js:232 js/PrefHelpers.js:306 -#: js/Article.js:373 js/Feeds.js:656 js/Feeds.js:711 js/PrefUsers.js:122 -#: js/PrefFeedTree.js:475 js/CommonDialogs.js:111 js/PrefLabelTree.js:173 -msgid "Cancel" -msgstr "Avbryt" - -#: classes/Pref_Feeds.php:909 -msgid "Feeds with errors" -msgstr "Flöden med fel" - -#: classes/Pref_Feeds.php:915 -msgid "Inactive feeds" -msgstr "Inaktiva flöden" - -#: classes/Pref_Feeds.php:952 classes/RPC.php:629 js/CommonDialogs.js:34 -msgid "Subscribe to feed" -msgstr "Prenumerera på flöde" - -#: classes/Pref_Feeds.php:954 -msgid "Edit selected feeds" -msgstr "Redigera valda flöden" - -#: classes/Pref_Feeds.php:956 classes/Pref_Feeds.php:971 -#: classes/Pref_Filters.php:657 -msgid "Reset sort order" -msgstr "Återställ sorteringsordning" - -#: classes/Pref_Feeds.php:958 js/PrefFeedTree.js:417 -msgid "Batch subscribe" -msgstr "Massprenumerera" - -#: classes/Pref_Feeds.php:966 -msgid "Categories" -msgstr "Kategorier" - -#: classes/Pref_Feeds.php:969 -msgid "Add category" -msgstr "Lägg till kategori" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1008 -msgid "Choose file..." -msgstr "Välj fil..." - -#: classes/Pref_Feeds.php:1016 -msgid "Import OPML" -msgstr "Importera OPML" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1027 -msgid "Export OPML" -msgstr "Exportera OPML" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1032 -#, fuzzy -#| msgid "Include settings" -msgid "Include tt-rss settings" -msgstr "Inkludera inställningar" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1048 -msgid "Display URL" -msgstr "Visa URL" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1053 -msgid "Clear all generated URLs" -msgstr "Rensa alla genererade URLer" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1065 -#, fuzzy -msgid "My feeds" -msgstr "Mina kanaler" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1070 -msgid "OPML" -msgstr "OPML" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1075 -#, fuzzy -msgid "Sharing" -msgstr "Dela" - -#: classes/Pref_Users.php:56 classes/Pref_Users.php:257 -msgid "Registered" -msgstr "Registrerad" - -#: classes/Pref_Users.php:61 -msgid "Last logged in" -msgstr "Senast inloggad" - -#: classes/Pref_Users.php:66 classes/Pref_Users.php:256 -msgid "Subscribed feeds" -msgstr "Prenumererade flöden" - -#: classes/Pref_Users.php:71 -msgid "Stored articles" -msgstr "Lagrade artiklar" - -#: classes/Pref_Users.php:100 classes/UserHelper.php:273 -msgid "User not found" -msgstr "Hittade inte användaren" - -#: classes/Pref_Users.php:170 -#, php-format -msgid "Added user %s with password %s" -msgstr "Lade till användare %s med lösenord %s" - -#: classes/Pref_Users.php:173 -#, php-format -msgid "Could not create user %s" -msgstr "Kunde inte skapa användare %s" - -#: classes/Pref_Users.php:176 -#, php-format -msgid "User %s already exists." -msgstr "Användaren %s finns redan." - -#: classes/Pref_Users.php:233 -msgid "Create user" -msgstr "Skapa användare" - -#: classes/Pref_Users.php:237 classes/Pref_Filters.php:655 -#: js/CommonFilters.js:523 js/CommonDialogs.js:626 -msgid "Remove" -msgstr "Ta bort" - -#: classes/Pref_Users.php:241 classes/Handler_Public.php:534 -msgid "Reset password" -msgstr "Återställ lösenord" - -#: classes/Pref_Users.php:254 js/PrefFeedTree.js:457 js/CommonDialogs.js:85 -msgid "Login" -msgstr "Användarnamn" - -#: classes/Pref_Users.php:255 -msgid "Access level" -msgstr "Behörighetsnivå" - -#: classes/Pref_Users.php:258 -msgid "Last login" -msgstr "Senaste inloggning" - -#: classes/Pref_Users.php:273 -msgid "Click to edit" -msgstr "Klicka för att redigera" - -#: classes/Config.php:398 -#, fuzzy, php-format -msgid "Git error [RC=%d]: %s" -msgstr "Ödesdigert fel" - -#: classes/Pref_Filters.php:216 classes/Pref_Filters.php:226 -#: classes/Pref_Filters.php:414 classes/Pref_Filters.php:857 -msgid "All feeds" -msgstr "Alla flöden" - -#: classes/Pref_Filters.php:235 classes/Pref_Filters.php:434 -msgid "(inverse)" -msgstr "(invertera)" - -#: classes/Pref_Filters.php:231 classes/Pref_Filters.php:433 -#, php-format -msgid "%s on %s in %s %s" -msgstr "%s på %s i %s %s" - -#: classes/Pref_Filters.php:450 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Unknown option: %s" -msgid "Unknown action: %d" -msgstr "Okänt alternativ: %s" - -#: classes/Pref_Filters.php:651 classes/RPC.php:650 -msgid "Create filter" -msgstr "Skapa filter" - -#: classes/Pref_Filters.php:653 -msgid "Combine" -msgstr "Kombinera" - -#: classes/Pref_Filters.php:659 -#, fuzzy -#| msgid "Toggle feedlist" -msgid "Toggle rule display" -msgstr "Växla flödeslista" - -#: classes/Pref_Filters.php:709 -#, fuzzy, php-format -msgid "%s (%d rule)" -msgid_plural "%s (%d rules)" -msgstr[0] "Tillämpa regel" -msgstr[1] "Tillämpa regel" - -#: classes/Pref_Filters.php:710 -msgid "[No caption]" -msgstr "[Inge titel]" - -#: classes/Pref_Filters.php:713 -msgid "matches any rule" -msgstr "matcha vilken regel som helst" - -#: classes/Pref_Filters.php:714 -#, fuzzy -msgid "inverse" -msgstr "(invertera)" - -#: classes/Pref_Filters.php:746 -#, fuzzy, php-format -msgid "(+%d action)" -msgid_plural "(+%d actions)" -msgstr[0] "Lägg till aktivitet" -msgstr[1] "Lägg till aktivitet" - -#: classes/Sessions.php:112 -msgid "Session failed to validate (password changed)" -msgstr "Sessionen kunde inte valideras (ändrat lösenord)" - -#: classes/Sessions.php:117 -#, fuzzy -msgid "Session failed to validate (account is disabled)" -msgstr "Kunde inte verifiera session (fel IP)" - -#: classes/Sessions.php:136 -msgid "Session failed to validate (user not found)" -msgstr "Sessionen kunde inte valideras (användare hittades inte)" - -#: classes/UserHelper.php:271 -#, php-format -msgid "Changed password of user %s to %s" -msgstr "Lösenord för användare %s ändrat till %s" - -#: classes/OPML.php:31 classes/OPML.php:35 -msgid "OPML Utility" -msgstr "OPML-verktyg" - -#: classes/OPML.php:39 -msgid "Importing OPML..." -msgstr "Importera OPML..." - -#: classes/OPML.php:44 -msgid "Return to preferences" -msgstr "Återgå till inställningar" - -#: classes/OPML.php:324 -#, php-format -msgid "Adding feed: %s" -msgstr "Lägger till flöde: %s" - -#: classes/OPML.php:344 -#, php-format -msgid "Duplicate feed: %s" -msgstr "Dublett av flöde: %s" - -#: classes/OPML.php:358 -#, php-format -msgid "Adding label %s" -msgstr "Lägger till etikett %s" - -#: classes/OPML.php:361 -#, php-format -msgid "Duplicate label: %s" -msgstr "Etikettsdubblett: %s" - -#: classes/OPML.php:376 -#, php-format -msgid "Setting preference key %s to %s" -msgstr "Sätter %s till %s" - -#: classes/OPML.php:412 -#, fuzzy, php-format -msgid "Adding filter %s..." -msgstr "Lägger till filter..." - -#: classes/OPML.php:571 -#, php-format -msgid "Processing category: %s" -msgstr "Bearbetar kategori: %s" - -#: classes/OPML.php:613 -#, php-format -msgid "Upload failed with error code %d" -msgstr "Uppladdningen misslyckades med felkod %d" - -#: classes/OPML.php:625 -msgid "Unable to move uploaded file." -msgstr "Fel: kunde inte flytta uppladdad fil." - -#: classes/OPML.php:629 -msgid "Error: please upload OPML file." -msgstr "Fel: vänligen ladda upp en OPMLfil." - -#: classes/OPML.php:637 -#, php-format -msgid "Error: file is not readable: %s" -msgstr "" - -#: classes/OPML.php:655 -msgid "Error while parsing document." -msgstr "Fel vid tolkning av dokument." - -#: classes/RPC.php:586 -msgid "Navigation" -msgstr "Navigation" - -#: classes/RPC.php:587 -msgid "Open next feed" -msgstr "Öppna nästa flöde" - -#: classes/RPC.php:588 -#, fuzzy -#| msgid "Open next feed" -msgid "Open next unread feed" -msgstr "Öppna nästa flöde" - -#: classes/RPC.php:589 -msgid "Open previous feed" -msgstr "Öppna föregående flöde" - -#: classes/RPC.php:590 -#, fuzzy -#| msgid "Open previous feed" -msgid "Open previous unread feed" -msgstr "Öppna föregående flöde" - -#: classes/RPC.php:591 -#, fuzzy -msgid "Open next article (in combined mode, scroll down)" -msgstr "Öppna nästa artikel (skrolla inte långa artiklar)" - -#: classes/RPC.php:592 -#, fuzzy -msgid "Open previous article (in combined mode, scroll up)" -msgstr "Öppna föregående artikel (skrolla inte långa artiklar)" - -#: classes/RPC.php:593 -#, fuzzy -msgid "Scroll headlines by one page down" -msgstr "Välj artiklar i grupp" - -#: classes/RPC.php:594 -#, fuzzy -msgid "Scroll headlines by one page up" -msgstr "Välj artiklar i grupp" - -#: classes/RPC.php:595 -msgid "Open next article" -msgstr "Öppna näst artikel" - -#: classes/RPC.php:596 -msgid "Open previous article" -msgstr "Öppna föregående artikel" - -#: classes/RPC.php:597 -#, fuzzy -msgid "Move to next article (don't expand)" -msgstr "Gå till nästa artikel (expandera inte eller markera som läst)" - -#: classes/RPC.php:598 -#, fuzzy -msgid "Move to previous article (don't expand)" -msgstr "Gå till föregående artikel (expandera inte eller markera som läst)" - -#: classes/RPC.php:599 -msgid "Show search dialog" -msgstr "Visa sökdialogen" - -#: classes/RPC.php:600 -#, fuzzy -msgid "Cancel active search" -msgstr "Avbryt sökning" - -#: classes/RPC.php:601 -msgid "Article" -msgstr "Artikel" - -#: classes/RPC.php:602 js/Headlines.js:1447 js/Headlines.js:670 -msgid "Toggle starred" -msgstr "Växla stjärnmarkering" - -#: classes/RPC.php:603 js/Headlines.js:1459 js/Headlines.js:671 -msgid "Toggle published" -msgstr "Växla publicering" - -#: classes/RPC.php:604 js/Headlines.js:1434 js/Headlines.js:669 -msgid "Toggle unread" -msgstr "Växla olästa" - -#: classes/RPC.php:605 -msgid "Edit tags" -msgstr "Redigera taggar" - -#: classes/RPC.php:606 -msgid "Open in new window" -msgstr "Öppna i nytt fönster" - -#: classes/RPC.php:607 js/Headlines.js:1480 -msgid "Mark below as read" -msgstr "Märk nedanstående som lästa" - -#: classes/RPC.php:608 js/Headlines.js:1473 -msgid "Mark above as read" -msgstr "Märk ovanstående som lästa" - -#: classes/RPC.php:609 -msgid "Scroll down" -msgstr "Skrolla ned" - -#: classes/RPC.php:610 -msgid "Scroll up" -msgstr "Skrolla upp" - -#: classes/RPC.php:611 -#, fuzzy -msgid "Scroll down page" -msgstr "Skrolla ned" - -#: classes/RPC.php:612 -#, fuzzy -msgid "Scroll up page" -msgstr "Skrolla upp" - -#: classes/RPC.php:613 -msgid "Select article under cursor" -msgstr "Välj artikel under pekare" - -#: classes/RPC.php:614 -msgid "Email article" -msgstr "Skicka artikel med e-post" - -#: classes/RPC.php:615 -msgid "Close/collapse article" -msgstr "Stäng/minimera artikel" - -#: classes/RPC.php:616 -msgid "Toggle article expansion (combined mode)" -msgstr "Växla expanderat artikelläge (kombinerat läge)" - -#: classes/RPC.php:618 -msgid "Toggle full article text via Readability" -msgstr "" - -#: classes/RPC.php:619 -msgid "Article selection" -msgstr "Artikelval" - -#: classes/RPC.php:620 -msgid "Select all articles" -msgstr "Välj alla artiklar" - -#: classes/RPC.php:621 -msgid "Select unread" -msgstr "Välj olästa" - -#: classes/RPC.php:622 -msgid "Select starred" -msgstr "Välj markerade" - -#: classes/RPC.php:623 -msgid "Select published" -msgstr "Välj publicerade" - -#: classes/RPC.php:624 -msgid "Invert selection" -msgstr "Invertera val" - -#: classes/RPC.php:625 -msgid "Deselect everything" -msgstr "Avmarkera allt" - -#: classes/RPC.php:626 -msgid "Feed" -msgstr "Flöde" - -#: classes/RPC.php:627 -msgid "Refresh current feed" -msgstr "Uppdatera aktuellt flöde" - -#: classes/RPC.php:628 -msgid "Un/hide read feeds" -msgstr "Visa/dölj lästa flöden" - -#: classes/RPC.php:630 js/Headlines.js:1580 js/Headlines.js:1645 -#: js/PrefFeedTree.js:114 js/CommonDialogs.js:381 js/FeedTree.js:99 -msgid "Edit feed" -msgstr "Redigera flöde" - -#: classes/RPC.php:632 -msgid "Reverse headlines" -msgstr "Omvänd sortering på rubrik" - -#: classes/RPC.php:633 -msgid "Toggle headline grouping" -msgstr "Växla gruppering av rubriker" - -#: classes/RPC.php:634 -#, fuzzy -msgid "Toggle grid view" -msgstr "Växla stjärnmarkering" - -#: classes/RPC.php:635 -msgid "Debug feed update" -msgstr "Felsök flödesuppdatering" - -#: classes/RPC.php:636 -msgid "Debug viewfeed()" -msgstr "Felsök viewfeed()" - -#: classes/RPC.php:637 js/FeedTree.js:164 -msgid "Mark all feeds as read" -msgstr "Märk alla flöden som lästa" - -#: classes/RPC.php:638 -msgid "Un/collapse current category" -msgstr "Fäll ihop/ut aktuell kategori" - -#: classes/RPC.php:639 -msgid "Toggle auto expand in combined mode" -msgstr "Aktivera automatisk expandering i kombinerat läge" - -#: classes/RPC.php:641 -msgid "Go to" -msgstr "Gå till" - -#: classes/RPC.php:643 -msgid "Fresh" -msgstr "Nya" - -#: classes/RPC.php:648 -msgid "Other" -msgstr "Övriga" - -#: classes/RPC.php:649 -msgid "Create label" -msgstr "Skapa etikett" - -#: classes/RPC.php:651 -msgid "Un/collapse sidebar" -msgstr "Visa/dölj sidofält" - -#: classes/RPC.php:652 -msgid "Show help dialog" -msgstr "Visa hjälpfönster" - -#: classes/RPC.php:789 -msgid "Shift" -msgstr "Shift" - -#: classes/RPC.php:790 -msgid "Ctrl" -msgstr "Ctrl" - -#: classes/RPC.php:813 plugins/share/init.php:284 -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:135 js/PrefHelpers.js:498 -#: js/CommonFilters.js:102 js/PrefHelpers.js:66 js/PrefHelpers.js:821 -#: js/Feeds.js:295 js/PrefFeedTree.js:558 js/CommonDialogs.js:22 -#: js/CommonDialogs.js:318 js/CommonDialogs.js:695 js/App.js:661 -msgid "Close this window" -msgstr "Stäng fönstret" - -#: classes/Handler_Public.php:415 -msgid "Incorrect username or password" -msgstr "Felaktigt användarnamn eller lösenord" - -#: classes/Handler_Public.php:468 -msgid "Password recovery" -msgstr "Återställning av lösenord" - -#: classes/Handler_Public.php:505 classes/Handler_Public.php:535 -#: classes/Handler_Public.php:595 classes/Handler_Public.php:712 -#: classes/Handler_Public.php:719 classes/Handler_Public.php:742 -#: plugins/bookmarklets/init.php:94 plugins/bookmarklets/init.php:139 -#: plugins/bookmarklets/init.php:157 plugins/bookmarklets/init.php:162 -msgid "Return to Tiny Tiny RSS" -msgstr "Återgå till Tiny Tiny RSS" - -#: classes/Handler_Public.php:508 -#, fuzzy -msgid "" -"You will need to provide valid account name and email. Password reset link " -"will be sent to your email address." -msgstr "" -"Du måste ange ett giltigt kontonamn och e-postadress. Ett nytt lösenord " -"kommer att skickas till din e-postadress." - -#: classes/Handler_Public.php:520 -msgid "Email:" -msgstr "E-post:" - -#: classes/Handler_Public.php:528 -#, fuzzy, php-format -msgid "How much is %d + %d:" -msgstr "Hur mycket är två plus två?:" - -#: classes/Handler_Public.php:545 -msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." -msgstr "" -"Vissa av dom obligatoriska formulärparametrarna saknas eller är inkorrekta." - -#: classes/Handler_Public.php:549 classes/Handler_Public.php:601 -msgid "Go back" -msgstr "Gå tillbaka" - -#: classes/Handler_Public.php:587 -msgid "[tt-rss] Password reset request" -msgstr "[tt-rss] Begäran om nollställning av lösenord" - -#: classes/Handler_Public.php:597 -msgid "Sorry, login and email combination not found." -msgstr "" -"Beklagar, kombinationen av användarnamn och e-postadress kunde inte hittas." - -#: classes/Handler_Public.php:617 -msgid "Your access level is insufficient to run this script." -msgstr "Du har inte behörighet att köra detta skript." - -#: classes/Handler_Public.php:679 -msgid "Database Updater" -msgstr "Databasuppdatering" - -#: classes/Handler_Public.php:692 -#, fuzzy, php-format -msgid "Performing updates to version %d" -msgstr "Uppdatering pågår..." - -#: classes/Handler_Public.php:707 classes/Handler_Public.php:734 -#: js/PrefHelpers.js:418 js/PrefHelpers.js:764 -msgid "Update" -msgstr "Uppdatera" - -#: classes/Handler_Public.php:727 -#, fuzzy, php-format -msgid "Database schema needs update to the latest version (%d to %d)." -msgstr "" -"Din Tiny Tiny RSS-databas behöver uppdateras till den senaste versionen " -"(%d till %d)." - -#: plugins/nsfw/init.php:46 -#, fuzzy -#| msgid "Not work safe (click to toggle)" -msgid "Not safe for work (click to toggle)" -msgstr "NSFW (klicka för att växla)" - -#: plugins/nsfw/init.php:80 -msgid "NSFW Plugin" -msgstr "NSFW-tillägg" - -#: plugins/nsfw/init.php:95 -#, fuzzy -msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated):" -msgstr "Lista NSFW-taggar (kommaseparerade)" - -#: plugins/nsfw/init.php:117 -msgid "Configuration saved." -msgstr "Inställningar sparade." - -#: plugins/note/init.php:24 plugins/note/note.js:16 -msgid "Edit article note" -msgstr "Redigera artikelnotering" +#: plugins/auth_internal/init.php:249 +msgid "Old password is incorrect." +msgstr "Felaktigt gammalt lösenord." #: plugins/toggle_sidebar/init.php:23 #, fuzzy @@ -1825,73 +1869,31 @@ msgstr "Hittar inte artikel." msgid "Unshare article" msgstr "Sluta dela artikel" -#: plugins/share/init.php:283 js/CommonDialogs.js:692 +#: plugins/share/init.php:283 js/CommonDialogs.js:697 msgid "Generate new URL" msgstr "Skapa ny URL" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:34 -#, php-format -msgid "Data saved (%s, %d)" -msgstr "Data sparad (%s, %d)" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:144 -msgid "Show related articles" -msgstr "Visa besläktade artiklar" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:157 +#: plugins/nsfw/init.php:46 #, fuzzy -msgid "Mark similar articles as read (af_psql_trgm)" -msgstr "Markera liknande artilar som lästa" +#| msgid "Not work safe (click to toggle)" +msgid "Not safe for work (click to toggle)" +msgstr "NSFW (klicka för att växla)" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:185 -msgid "Minimum similarity:" -msgstr "Minsta likhet:" +#: plugins/nsfw/init.php:80 +msgid "NSFW Plugin" +msgstr "NSFW-tillägg" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:194 +#: plugins/nsfw/init.php:95 #, fuzzy -msgid "" -"PostgreSQL trigram extension returns string similarity as a floating point " -"number (0-1). Setting it too low might produce false positives, zero " -"disables checking." -msgstr "" -"Trigram-tillägget för PostgreSQL returnerar ett flyttal (0-1) för " -"stränglikhet. Sätts det för lågt kan det ge falska positiva resultat; sätts " -"det till noll inaktiveras kontroll." +msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated):" +msgstr "Lista NSFW-taggar (kommaseparerade)" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:196 -#, fuzzy -msgid "" -"Setting this value too low might produce false positives, zero disables " -"checking." -msgstr "" -"Trigram-tillägget för PostgreSQL returnerar ett flyttal (0-1) för " -"stränglikhet. Sätts det för lågt kan det ge falska positiva resultat; sätts " -"det till noll inaktiveras kontroll." - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:202 -msgid "Minimum title length:" -msgstr "Minsta titellängd:" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:212 -#, fuzzy -msgid "Enable for all feeds." -msgstr "Aktivera för alla flöden:" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:231 -msgid "Currently enabled for (click to edit):" -msgstr "För närvarande aktiverat för (klicka för att redigera):" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:251 -#, fuzzy -msgid "Similarity (af_psql_trgm)" -msgstr "Likhet (pg_trgm)" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:257 -msgid "Mark similar articles as read" -msgstr "Markera liknande artilar som lästa" +#: plugins/nsfw/init.php:117 +msgid "Configuration saved." +msgstr "Inställningar sparade." #: plugins/bookmarklets/init.php:91 js/PrefFeedTree.js:472 -#: js/CommonDialogs.js:108 +#: js/CommonDialogs.js:113 msgid "Subscribe" msgstr "Prenumerera" @@ -1941,7 +1943,7 @@ msgstr "Dela med Tiny Tiny RSS" msgid "Title:" msgstr "Titel:" -#: plugins/bookmarklets/init.php:265 js/CommonDialogs.js:531 +#: plugins/bookmarklets/init.php:265 js/CommonDialogs.js:536 msgid "URL:" msgstr "URL:" @@ -1961,7 +1963,7 @@ msgstr "Dela" msgid "Shared article will appear in the Published feed." msgstr "Delad artikel visas i 'Publicerade artiklar'." -#: plugins/bookmarklets/init.php:326 include/login_form.php:196 +#: plugins/bookmarklets/init.php:326 include/login_form.php:200 msgid "Log in" msgstr "Logga in" @@ -1991,71 +1993,326 @@ msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS" msgstr "" "Använd denna bookmarklet för att publicera webbsidor genom Tiny Tiny RSS" -#: plugins/auth_internal/init.php:93 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:34 +#, php-format +msgid "Data saved (%s, %d)" +msgstr "Data sparad (%s, %d)" + +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:125 +msgid "Show related articles" +msgstr "Visa besläktade artiklar" + +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:138 #, fuzzy -#| msgid "Please enter label caption:" -msgid "Please enter verification code (OTP):" -msgstr "Ange titel för etikett:" +msgid "Mark similar articles as read (af_psql_trgm)" +msgstr "Markera liknande artilar som lästa" -#: plugins/auth_internal/init.php:95 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:164 +msgid "Minimum similarity:" +msgstr "Minsta likhet:" + +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:172 #, fuzzy -#| msgid "Content" -msgid "Continue" -msgstr "Innehåll" - -#: plugins/auth_internal/init.php:134 -msgid "Too many authentication attempts, throttled." +msgid "" +"PostgreSQL trigram extension returns string similarity as a floating point " +"number (0-1). Setting it too low might produce false positives, zero " +"disables checking." msgstr "" +"Trigram-tillägget för PostgreSQL returnerar ett flyttal (0-1) för " +"stränglikhet. Sätts det för lågt kan det ge falska positiva resultat; sätts " +"det till noll inaktiveras kontroll." -#: plugins/auth_internal/init.php:241 -msgid "Password has been changed." -msgstr "Lösenord uppdaterat." +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:177 +msgid "Minimum title length:" +msgstr "Minsta titellängd:" -#: plugins/auth_internal/init.php:243 -msgid "Old password is incorrect." -msgstr "Felaktigt gammalt lösenord." +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:187 +#, fuzzy +msgid "Enable for all feeds." +msgstr "Aktivera för alla flöden:" -#: plugins/af_comics/init.php:63 -msgid "Feeds supported by af_comics" -msgstr "Flödens som stöds av af_comics" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:206 +msgid "Currently enabled for (click to edit):" +msgstr "För närvarande aktiverat för (klicka för att redigera):" -#: plugins/af_comics/init.php:65 -msgid "The following comics are currently supported:" -msgstr "För närvarande stöds följande serier:" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:226 +#, fuzzy +msgid "Similarity (af_psql_trgm)" +msgstr "Likhet (pg_trgm)" -#: include/functions.php:54 -msgid "Detect automatically" -msgstr "" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:232 +msgid "Mark similar articles as read" +msgstr "Markera liknande artilar som lästa" -#: include/login_form.php:143 +#: plugins/note/init.php:24 plugins/note/note.js:16 +msgid "Edit article note" +msgstr "Redigera artikelnotering" + +#: include/login_form.php:145 msgid "I forgot my password" msgstr "Jag har glömt mitt lösenord" -#: include/login_form.php:148 +#: include/login_form.php:151 msgid "Profile:" msgstr "Profil:" -#: include/login_form.php:161 +#: include/login_form.php:164 msgid "Use less traffic" msgstr "Använd mindre datatrafik" -#: include/login_form.php:165 +#: include/login_form.php:168 msgid "Does not display images in articles, reduces automatic refreshes." msgstr "Visar inte bilder i artiklar, reducerar automatiska omladdningar." -#: include/login_form.php:173 js/CommonDialogs.js:16 +#: include/login_form.php:176 js/CommonDialogs.js:16 msgid "Safe mode" msgstr "" -#: include/login_form.php:178 +#: include/login_form.php:181 msgid "Uses default theme and prevents all plugins from loading." msgstr "" -#: include/login_form.php:186 +#: include/login_form.php:189 msgid "Remember me" msgstr "Kom ihåg mig" -#: js/PrefFilterTree.js:63 js/CommonFilters.js:225 +#: include/functions.php:50 +msgid "Detect automatically" +msgstr "" + +#: js/common.js:468 +msgid "Click to close" +msgstr "Klicka för att stänga" + +#: js/PrefFeedTree.js:94 +msgid "Edit category" +msgstr "Redigera kategori" + +#: js/PrefFeedTree.js:101 +msgid "Remove category" +msgstr "Ta bort kategori" + +#: js/PrefFeedTree.js:200 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "" +"Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized." +msgstr "Radera kategori %s? Nästlade flöden placeras i Okategoriserat." + +#: js/PrefFeedTree.js:201 +msgid "Removing category..." +msgstr "Tar bort kategori..." + +#: js/PrefFeedTree.js:213 +msgid "Unsubscribe from selected feeds?" +msgstr "Avsluta prenumeration på markerade flöden?" + +#: js/PrefFeedTree.js:215 +msgid "Unsubscribing from selected feeds..." +msgstr "Tar bort prenumeration för valda flöden..." + +#: js/PrefFeedTree.js:228 js/PrefFeedTree.js:297 js/PrefFeedTree.js:313 +#: js/PrefFeedTree.js:518 js/CommonDialogs.js:256 js/CommonDialogs.js:277 +msgid "No feeds selected." +msgstr "Inga flöden valda." + +#: js/PrefFeedTree.js:263 +msgid "Remove selected categories?" +msgstr "Radera markekrade kategorier?" + +#: js/PrefFeedTree.js:264 +msgid "Removing selected categories..." +msgstr "Raderar valda kategorier..." + +#: js/PrefFeedTree.js:276 +msgid "No categories selected." +msgstr "Inga kategorier valda." + +#: js/PrefFeedTree.js:324 +#, fuzzy +#| msgid "Edit Multiple Feeds" +msgid "Edit multiple feeds" +msgstr "Redigera flera flöden" + +#: js/PrefFeedTree.js:353 +msgid "Save changes to selected feeds?" +msgstr "Spara ändringar för valda flöden?" + +#: js/PrefFeedTree.js:365 js/CommonFilters.js:391 js/CommonDialogs.js:480 +#: js/PrefUsers.js:42 +msgid "Saving data..." +msgstr "Sparar data..." + +#: js/PrefFeedTree.js:402 +msgid "Category title:" +msgstr "Kategorinamn:" + +#: js/PrefFeedTree.js:405 +msgid "Creating category..." +msgstr "Skapar kategori..." + +#: js/PrefFeedTree.js:420 +msgid "Subscribing to feeds..." +msgstr "Prenumererar på flöden..." + +#: js/PrefFeedTree.js:438 +#, fuzzy +msgid "One valid feed per line (no detection is done)" +msgstr "Lägg till ett giltigt RSS-flöde per rad (ingen flödesupptäckt görs)" + +#: js/PrefFeedTree.js:491 +msgid "Feeds without recent updates" +msgstr "Flöden som inte uppdaterats på länge" + +#: js/PrefFeedTree.js:499 js/CommonDialogs.js:235 +msgid "Remove selected feeds?" +msgstr "Ta bort markerade flöden?" + +#: js/PrefFeedTree.js:500 js/CommonDialogs.js:236 +msgid "Removing selected feeds..." +msgstr "Tar bort valda flöden..." + +#: js/PrefFeedTree.js:541 js/CommonDialogs.js:303 +msgid "Click to edit feed" +msgstr "Klicka för att redigera flöde" + +#: js/Feeds.js:288 +msgid "Your password is at default value" +msgstr "Ditt lösenord är standardlösenordet" + +#: js/Feeds.js:290 +msgid "" +"You are using default tt-rss password. Please change it in the Preferences " +"(Personal data / Authentication)." +msgstr "" +"Du använder standardlösenordet för tt-rss. Vänligen ändra det i " +"Inställningen (Personliga data / Autentisering)." + +#: js/Feeds.js:450 +msgid "Mark all articles as read?" +msgstr "Flagga alla artiklar som lästa?" + +#: js/Feeds.js:454 +msgid "Marking all feeds as read..." +msgstr "Markerar alla flöden som lästa..." + +#: js/Feeds.js:471 +msgid "Mark %w in %s older than 1 day as read?" +msgstr "Markera %w i %s äldre än 1 dag som lästa?" + +#: js/Feeds.js:474 +msgid "Mark %w in %s older than 1 week as read?" +msgstr "Markera %w i %s äldre än 1 vecka som lästa?" + +#: js/Feeds.js:477 +msgid "Mark %w in %s older than 2 weeks as read?" +msgstr "Markera %w i %s äldre än 2 veckor som lästa?" + +#: js/Feeds.js:480 +msgid "Mark %w in %s as read?" +msgstr "Märk %w i %s som lästa?" + +#: js/Feeds.js:483 +msgid "search results" +msgstr "sökresultat" + +#: js/Feeds.js:483 +msgid "all articles" +msgstr "alla artiklar" + +#: js/Feeds.js:524 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "Mark all articles in %s as read?" +msgstr "Märk alla artiklar i %s som lästa?" + +#: js/Feeds.js:659 +msgid "Search syntax" +msgstr "Söksyntax" + +#: js/Feeds.js:723 +#, fuzzy +msgid "Search feeds" +msgstr "Sök..." + +#: js/App.js:314 +#, fuzzy +#| msgid "Widescreen is not available in combined mode." +msgid "This function is only available in combined mode." +msgstr "Bredbild inte tillänglig i kombinerat läge." + +#: js/App.js:445 +msgid "Keyboard shortcuts" +msgstr "Kortkommandon" + +#: js/App.js:506 +#, fuzzy +msgid "Update daemon is not running." +msgstr "" +"Uppdaterings-daemonen uppdaterar inte " +"flöden." + +#: js/App.js:519 +#, fuzzy +msgid "Update daemon is not updating feeds." +msgstr "" +"Uppdaterings-daemonen uppdaterar inte " +"flöden." + +#: js/App.js:606 +#, java-printf-format +msgid "" +"URL scheme reported by your browser (%a) doesn't match server-configured " +"SELF_URL_PATH (%b), check X-Forwarded-Proto." +msgstr "" + +#: js/App.js:613 +msgid "Fatal error" +msgstr "Ödesdigert fel" + +#: js/App.js:638 +msgid "Unhandled exception" +msgstr "Ohanterat undantag" + +#: js/App.js:868 +#, fuzzy +#| msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!" +msgid "Updates for Tiny Tiny RSS are available." +msgstr "Ny version av Tiny Tiny RSS finns att ladda ner!" + +#: js/App.js:871 +msgid "Updates for some local plugins are available." +msgstr "" + +#: js/App.js:914 +msgid "Widescreen is not available in combined mode." +msgstr "Bredbild inte tillänglig i kombinerat läge." + +#: js/App.js:1111 +msgid "Please enable mail or mailto plugin first." +msgstr "Vänligen aktivera mail- eller mailto-tillägget först." + +#: js/App.js:1174 js/App.js:1291 js/CommonDialogs.js:378 +msgid "You can't edit this kind of feed." +msgstr "Detta typ av flöde kan inte redigeras." + +#: js/App.js:1246 +#, fuzzy +msgid "Please enable af_readability first." +msgstr "Vänligen aktivera mail- eller mailto-tillägget först." + +#: js/App.js:1300 +msgid "Please select some feed first." +msgstr "Välj några flöden först." + +#: js/App.js:1305 +msgid "You can't unsubscribe from the category." +msgstr "Du kan inte säga upp prenumeration på kategorin." + +#: js/App.js:1311 js/CommonDialogs.js:352 js/CommonDialogs.js:393 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "Unsubscribe from %s?" +msgstr "Säg upp prenumeration på %s?" + +#: js/PrefFilterTree.js:63 js/CommonFilters.js:218 msgid "in" msgstr "i" @@ -2063,7 +2320,7 @@ msgstr "i" msgid "Inverse" msgstr "Invertera" -#: js/PrefFilterTree.js:136 js/PrefFilterTree.js:165 +#: js/PrefFilterTree.js:136 js/PrefFilterTree.js:165 js/PrefFilterTree.js:198 msgid "No filters selected." msgstr "Inga filter valda." @@ -2083,9 +2340,23 @@ msgstr "Radera markerade filter?" msgid "Removing selected filters..." msgstr "Tar bort valda filter..." -#: js/common.js:468 -msgid "Click to close" -msgstr "Klicka för att stänga" +#: js/PrefFilterTree.js:179 +#, fuzzy +#| msgid "Create filter" +msgid "Name for new filter:" +msgstr "Skapa filter" + +#: js/PrefFilterTree.js:187 +#, fuzzy +#| msgid "Combine selected filters?" +msgid "Clone selected filters?" +msgstr "Slå ihop markerade filter?" + +#: js/PrefFilterTree.js:191 +#, fuzzy +#| msgid "Removing selected filters..." +msgid "Cloning selected filters..." +msgstr "Tar bort valda filter..." #: js/CommonFilters.js:14 #, fuzzy @@ -2099,86 +2370,265 @@ msgstr "Redigera filter" msgid "Create new filter" msgstr "Skapa filter" -#: js/CommonFilters.js:45 +#: js/CommonFilters.js:42 #, java-printf-format, javascript-format msgid "Looking for articles (%d processed, %f found)..." msgstr "Letar efter artiklar (%d behandlade, %f hittade)..." -#: js/CommonFilters.js:73 +#: js/CommonFilters.js:68 #, fuzzy #| msgid "Found %d articles matching this filter:" msgid "Articles matching this filter:" msgstr "Hittade %d artiklar som matchar detta filter:" -#: js/CommonFilters.js:75 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "Found %d articles matching this filter:" +#: js/CommonFilters.js:70 +#, fuzzy, java-printf-format, javascript-format +#| msgid "Found %d articles matching this filter:" +msgid "Found at least %d articles matching this filter:" msgstr "Hittade %d artiklar som matchar detta filter:" -#: js/CommonFilters.js:84 +#: js/CommonFilters.js:77 msgid "Error while trying to get filter test results." msgstr "Fel inträffade vid hämtning av testresultaten för filtret." -#: js/CommonFilters.js:96 +#: js/CommonFilters.js:89 #, fuzzy #| msgid "Rescoring articles..." msgid "Looking for articles..." msgstr "Räknar om artikelpoäng..." -#: js/CommonFilters.js:175 +#: js/CommonFilters.js:168 msgid "Edit rule" msgstr "Redigera regel" -#: js/CommonFilters.js:175 +#: js/CommonFilters.js:168 msgid "Add rule" msgstr "Tillämpa regel" -#: js/CommonFilters.js:219 +#: js/CommonFilters.js:212 msgid "Inverse regular expression matching" msgstr "Invertera matchning av regulära uttryck" -#: js/CommonFilters.js:223 +#: js/CommonFilters.js:216 #, fuzzy msgid "on" msgstr "Ingen" -#: js/CommonFilters.js:251 +#: js/CommonFilters.js:244 msgid "Edit action" msgstr "Redigera åtgärd" -#: js/CommonFilters.js:251 +#: js/CommonFilters.js:244 msgid "Add action" msgstr "Lägg till aktivitet" -#: js/CommonFilters.js:363 +#: js/CommonFilters.js:356 msgid "Remove filter?" msgstr "Radera filter?" -#: js/CommonFilters.js:368 +#: js/CommonFilters.js:361 msgid "Removing filter..." msgstr "Tar bort filter..." -#: js/CommonFilters.js:398 js/PrefUsers.js:42 js/PrefFeedTree.js:365 -#: js/CommonDialogs.js:475 -msgid "Saving data..." -msgstr "Sparar data..." - -#: js/CommonFilters.js:455 js/CommonFilters.js:487 js/PrefHelpers.js:195 +#: js/CommonFilters.js:448 js/CommonFilters.js:480 js/PrefHelpers.js:195 msgid "Add" msgstr "Lägg till" -#: js/CommonFilters.js:458 js/CommonFilters.js:490 +#: js/CommonFilters.js:451 js/CommonFilters.js:483 msgid "Delete" msgstr "Radera" -#: js/CommonFilters.js:524 js/CommonFilters.js:528 +#: js/CommonFilters.js:517 js/CommonFilters.js:521 msgid "Test" msgstr "Test" -#: js/CommonFilters.js:529 +#: js/CommonFilters.js:522 msgid "Create" msgstr "Skapa" +#: js/Article.js:36 +msgid "Please enter new score for selected articles:" +msgstr "Ange ny poäng för markerade artiklar:" + +#: js/Article.js:62 js/Headlines.js:948 js/Headlines.js:974 js/Headlines.js:986 +#: js/Headlines.js:1129 js/Headlines.js:1146 js/Headlines.js:1163 +#: js/Headlines.js:1300 +msgid "No articles selected." +msgstr "Inga artiklar valda." + +#: js/Article.js:70 +msgid "Please enter new score for this article:" +msgstr "Ange ny poäng för denna artikel:" + +#: js/Article.js:130 +msgid "Article URL:" +msgstr "URL för artikel:" + +#: js/Article.js:132 +#, fuzzy +msgid "No URL could be displayed for this article." +msgstr "Sluta dela denna artiklar?" + +#: js/Article.js:152 +msgid "no tags" +msgstr "Inga taggar" + +#: js/Article.js:244 +msgid "comments" +msgstr "kommentarer" + +#: js/Article.js:247 +#, fuzzy +msgid "comment" +msgid_plural "comments" +msgstr[0] "Kommentarer?" +msgstr[1] "Kommentarer?" + +#: js/Article.js:352 +#, fuzzy +msgid "Article tags" +msgstr "Artikel" + +#: js/Article.js:359 +msgid "Tags for this article (separated by commas):" +msgstr "Taggar för denna artikel (kommaseparerade):" + +#: js/Article.js:379 +msgid "Saving article tags..." +msgstr "Sparar artikeltaggar..." + +#: js/CommonDialogs.js:45 +msgid "" +"Provided URL is a HTML page referencing multiple feeds, please select " +"required feed from the dropdown menu below." +msgstr "" + +#: js/CommonDialogs.js:142 +#, fuzzy +msgid "" +"Failed to parse output. This can indicate server timeout and/or network " +"issues. Backend output was logged to browser console." +msgstr "" +"Misslyckades med att tolka utmatning. Detta kan indikera timeout för servern " +"och/eller nätverksproblem. Utmatning från backend loggades till " +"webbläsarkonsolen." + +#: js/CommonDialogs.js:155 +msgid "You are already subscribed to this feed." +msgstr "Du prenumererar redan på detta flöde." + +#: js/CommonDialogs.js:159 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "Subscribed to %s" +msgstr "Prenumererar på %s" + +#: js/CommonDialogs.js:168 +msgid "Specified URL seems to be invalid." +msgstr "Den angivna URLen verkar vara felaktig." + +#: js/CommonDialogs.js:171 +msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds." +msgstr "Den angivna URLen verkar inte innehålla något flöde." + +#: js/CommonDialogs.js:184 +msgid "Expand to select feed" +msgstr "Expandera för att välja flöde" + +#: js/CommonDialogs.js:196 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "Couldn't download the specified URL: %s" +msgstr "Kunde inte ladda ned följande URL: %s" + +#: js/CommonDialogs.js:199 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "XML validation failed: %s" +msgstr "Validering av XML misslyckades: %s" + +#: js/CommonDialogs.js:202 +#, fuzzy +#| msgid "Error while parsing document." +msgid "Error while creating feed database entry." +msgstr "Fel vid tolkning av dokument." + +#: js/CommonDialogs.js:205 +msgid "You are not allowed to perform this operation." +msgstr "" + +#: js/CommonDialogs.js:227 +msgid "Feeds with update errors" +msgstr "Flöden med uppdateringsfel" + +#: js/CommonDialogs.js:263 +#, fuzzy +#| msgid "Remove selected feeds?" +msgid "Debug selected feeds?" +msgstr "Ta bort markerade flöden?" + +#: js/CommonDialogs.js:264 +#, fuzzy +#| msgid "Removing selected feeds..." +msgid "Opening debugger for selected feeds..." +msgstr "Tar bort valda flöden..." + +#: js/CommonDialogs.js:333 +msgid "Please enter label caption:" +msgstr "Ange titel för etikett:" + +#: js/CommonDialogs.js:355 +msgid "Removing feed..." +msgstr "Tar bort flöde..." + +#: js/CommonDialogs.js:403 +#, fuzzy +msgid "Please select an image file." +msgstr "Välj en bild att ladda upp." + +#: js/CommonDialogs.js:423 +msgid "Icon file is too large." +msgstr "" + +#: js/CommonDialogs.js:426 +msgid "Upload failed." +msgstr "Uppladdningen misslyckades." + +#: js/CommonDialogs.js:456 +msgid "Remove stored feed icon?" +msgstr "Ta bort sparad ikon för flöden?" + +#: js/CommonDialogs.js:457 +msgid "Removing feed icon..." +msgstr "Tar bort flödesikon..." + +#: js/CommonDialogs.js:460 +msgid "Feed icon removed." +msgstr "Flödesikon borttagen." + +#: js/CommonDialogs.js:627 +#, fuzzy +msgid "Upload new icon..." +msgstr "Ladda upp ny ikon för detta flöde?" + +#: js/CommonDialogs.js:656 js/Headlines.js:642 +msgid "Show as feed" +msgstr "Visa som flöde" + +#: js/CommonDialogs.js:658 +msgid "Generate new syndication address for this feed?" +msgstr "Generera en ny syndikeringsadress för detta flöde?" + +#: js/CommonDialogs.js:660 +msgid "Trying to change address..." +msgstr "Försöker ändra adress..." + +#: js/CommonDialogs.js:678 +msgid "Could not change feed URL." +msgstr "Kunde inte ändra URL för flödet." + +#: js/CommonDialogs.js:685 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "%s can be accessed via the following secret URL:" +msgstr "%s kan nås genom följande hemliga URL:" + #: js/Headlines.js:649 msgid "Cancel search" msgstr "Avbryt sökning" @@ -2195,12 +2645,6 @@ msgstr "Klicka för att öppna nästa olästa flöde." msgid "New articles found, reload feed to continue." msgstr "Nya artiklar hittades, ladda om flöde för att fortsätta." -#: js/Headlines.js:948 js/Headlines.js:974 js/Headlines.js:986 -#: js/Headlines.js:1129 js/Headlines.js:1146 js/Headlines.js:1163 -#: js/Headlines.js:1300 js/Article.js:62 -msgid "No articles selected." -msgstr "Inga artiklar valda." - #: js/Headlines.js:1100 #, java-printf-format, javascript-format msgid "%d article selected" @@ -2526,108 +2970,9 @@ msgstr "" "Om du har importerat etiketter och/eller filter kan du behöva ladda om " "inställningarna för att se din nya data." -#: js/Article.js:36 -msgid "Please enter new score for selected articles:" -msgstr "Ange ny poäng för markerade artiklar:" - -#: js/Article.js:70 -msgid "Please enter new score for this article:" -msgstr "Ange ny poäng för denna artikel:" - -#: js/Article.js:130 -msgid "Article URL:" -msgstr "URL för artikel:" - -#: js/Article.js:132 -#, fuzzy -msgid "No URL could be displayed for this article." -msgstr "Sluta dela denna artiklar?" - -#: js/Article.js:152 -msgid "no tags" -msgstr "Inga taggar" - -#: js/Article.js:244 -msgid "comments" -msgstr "kommentarer" - -#: js/Article.js:247 -#, fuzzy -msgid "comment" -msgid_plural "comments" -msgstr[0] "Kommentarer?" -msgstr[1] "Kommentarer?" - -#: js/Article.js:352 -#, fuzzy -msgid "Article tags" -msgstr "Artikel" - -#: js/Article.js:359 -msgid "Tags for this article (separated by commas):" -msgstr "Taggar för denna artikel (kommaseparerade):" - -#: js/Article.js:379 -msgid "Saving article tags..." -msgstr "Sparar artikeltaggar..." - -#: js/Feeds.js:285 -msgid "Your password is at default value" -msgstr "Ditt lösenord är standardlösenordet" - -#: js/Feeds.js:287 -msgid "" -"You are using default tt-rss password. Please change it in the Preferences " -"(Personal data / Authentication)." -msgstr "" -"Du använder standardlösenordet för tt-rss. Vänligen ändra det i " -"Inställningen (Personliga data / Autentisering)." - -#: js/Feeds.js:442 -msgid "Mark all articles as read?" -msgstr "Flagga alla artiklar som lästa?" - -#: js/Feeds.js:446 -msgid "Marking all feeds as read..." -msgstr "Markerar alla flöden som lästa..." - -#: js/Feeds.js:463 -msgid "Mark %w in %s older than 1 day as read?" -msgstr "Markera %w i %s äldre än 1 dag som lästa?" - -#: js/Feeds.js:466 -msgid "Mark %w in %s older than 1 week as read?" -msgstr "Markera %w i %s äldre än 1 vecka som lästa?" - -#: js/Feeds.js:469 -msgid "Mark %w in %s older than 2 weeks as read?" -msgstr "Markera %w i %s äldre än 2 veckor som lästa?" - -#: js/Feeds.js:472 -msgid "Mark %w in %s as read?" -msgstr "Märk %w i %s som lästa?" - -#: js/Feeds.js:475 -msgid "search results" -msgstr "sökresultat" - -#: js/Feeds.js:475 -msgid "all articles" -msgstr "alla artiklar" - -#: js/Feeds.js:516 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "Mark all articles in %s as read?" -msgstr "Märk alla artiklar i %s som lästa?" - -#: js/Feeds.js:651 -msgid "Search syntax" -msgstr "Söksyntax" - -#: js/Feeds.js:715 -#, fuzzy -msgid "Search feeds" -msgstr "Sök..." +#: js/FeedTree.js:137 +msgid "(Un)collapse" +msgstr "Fäll ut/ihop" #: js/PrefUsers.js:19 msgid "Please enter username:" @@ -2667,307 +3012,6 @@ msgstr "Radera markerade användare? Varken admin eller ditt konto kan raderas." msgid "Removing selected users..." msgstr "Tar bort valda användare..." -#: js/PrefFeedTree.js:94 -msgid "Edit category" -msgstr "Redigera kategori" - -#: js/PrefFeedTree.js:101 -msgid "Remove category" -msgstr "Ta bort kategori" - -#: js/PrefFeedTree.js:200 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "" -"Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized." -msgstr "Radera kategori %s? Nästlade flöden placeras i Okategoriserat." - -#: js/PrefFeedTree.js:201 -msgid "Removing category..." -msgstr "Tar bort kategori..." - -#: js/PrefFeedTree.js:213 -msgid "Unsubscribe from selected feeds?" -msgstr "Avsluta prenumeration på markerade flöden?" - -#: js/PrefFeedTree.js:215 -msgid "Unsubscribing from selected feeds..." -msgstr "Tar bort prenumeration för valda flöden..." - -#: js/PrefFeedTree.js:228 js/PrefFeedTree.js:297 js/PrefFeedTree.js:313 -#: js/PrefFeedTree.js:518 js/CommonDialogs.js:251 js/CommonDialogs.js:272 -msgid "No feeds selected." -msgstr "Inga flöden valda." - -#: js/PrefFeedTree.js:263 -msgid "Remove selected categories?" -msgstr "Radera markekrade kategorier?" - -#: js/PrefFeedTree.js:264 -msgid "Removing selected categories..." -msgstr "Raderar valda kategorier..." - -#: js/PrefFeedTree.js:276 -msgid "No categories selected." -msgstr "Inga kategorier valda." - -#: js/PrefFeedTree.js:324 -#, fuzzy -#| msgid "Edit Multiple Feeds" -msgid "Edit multiple feeds" -msgstr "Redigera flera flöden" - -#: js/PrefFeedTree.js:353 -msgid "Save changes to selected feeds?" -msgstr "Spara ändringar för valda flöden?" - -#: js/PrefFeedTree.js:402 -msgid "Category title:" -msgstr "Kategorinamn:" - -#: js/PrefFeedTree.js:405 -msgid "Creating category..." -msgstr "Skapar kategori..." - -#: js/PrefFeedTree.js:420 -msgid "Subscribing to feeds..." -msgstr "Prenumererar på flöden..." - -#: js/PrefFeedTree.js:438 -#, fuzzy -msgid "One valid feed per line (no detection is done)" -msgstr "Lägg till ett giltigt RSS-flöde per rad (ingen flödesupptäckt görs)" - -#: js/PrefFeedTree.js:491 -msgid "Feeds without recent updates" -msgstr "Flöden som inte uppdaterats på länge" - -#: js/PrefFeedTree.js:499 js/CommonDialogs.js:230 -msgid "Remove selected feeds?" -msgstr "Ta bort markerade flöden?" - -#: js/PrefFeedTree.js:500 js/CommonDialogs.js:231 -msgid "Removing selected feeds..." -msgstr "Tar bort valda flöden..." - -#: js/PrefFeedTree.js:541 js/CommonDialogs.js:298 -msgid "Click to edit feed" -msgstr "Klicka för att redigera flöde" - -#: js/CommonDialogs.js:45 -msgid "" -"Provided URL is a HTML page referencing multiple feeds, please select " -"required feed from the dropdown menu below." -msgstr "" - -#: js/CommonDialogs.js:137 -#, fuzzy -msgid "" -"Failed to parse output. This can indicate server timeout and/or network " -"issues. Backend output was logged to browser console." -msgstr "" -"Misslyckades med att tolka utmatning. Detta kan indikera timeout för servern " -"och/eller nätverksproblem. Utmatning från backend loggades till " -"webbläsarkonsolen." - -#: js/CommonDialogs.js:150 -msgid "You are already subscribed to this feed." -msgstr "Du prenumererar redan på detta flöde." - -#: js/CommonDialogs.js:154 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "Subscribed to %s" -msgstr "Prenumererar på %s" - -#: js/CommonDialogs.js:163 -msgid "Specified URL seems to be invalid." -msgstr "Den angivna URLen verkar vara felaktig." - -#: js/CommonDialogs.js:166 -msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds." -msgstr "Den angivna URLen verkar inte innehålla något flöde." - -#: js/CommonDialogs.js:179 -msgid "Expand to select feed" -msgstr "Expandera för att välja flöde" - -#: js/CommonDialogs.js:191 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "Couldn't download the specified URL: %s" -msgstr "Kunde inte ladda ned följande URL: %s" - -#: js/CommonDialogs.js:194 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "XML validation failed: %s" -msgstr "Validering av XML misslyckades: %s" - -#: js/CommonDialogs.js:197 -#, fuzzy -#| msgid "Error while parsing document." -msgid "Error while creating feed database entry." -msgstr "Fel vid tolkning av dokument." - -#: js/CommonDialogs.js:200 -msgid "You are not allowed to perform this operation." -msgstr "" - -#: js/CommonDialogs.js:222 -msgid "Feeds with update errors" -msgstr "Flöden med uppdateringsfel" - -#: js/CommonDialogs.js:258 -#, fuzzy -#| msgid "Remove selected feeds?" -msgid "Debug selected feeds?" -msgstr "Ta bort markerade flöden?" - -#: js/CommonDialogs.js:259 -#, fuzzy -#| msgid "Removing selected feeds..." -msgid "Opening debugger for selected feeds..." -msgstr "Tar bort valda flöden..." - -#: js/CommonDialogs.js:328 -msgid "Please enter label caption:" -msgstr "Ange titel för etikett:" - -#: js/CommonDialogs.js:347 js/CommonDialogs.js:388 js/App.js:1316 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "Unsubscribe from %s?" -msgstr "Säg upp prenumeration på %s?" - -#: js/CommonDialogs.js:350 -msgid "Removing feed..." -msgstr "Tar bort flöde..." - -#: js/CommonDialogs.js:373 js/App.js:1179 js/App.js:1296 -msgid "You can't edit this kind of feed." -msgstr "Detta typ av flöde kan inte redigeras." - -#: js/CommonDialogs.js:398 -#, fuzzy -msgid "Please select an image file." -msgstr "Välj en bild att ladda upp." - -#: js/CommonDialogs.js:418 -msgid "Icon file is too large." -msgstr "" - -#: js/CommonDialogs.js:421 -msgid "Upload failed." -msgstr "Uppladdningen misslyckades." - -#: js/CommonDialogs.js:451 -msgid "Remove stored feed icon?" -msgstr "Ta bort sparad ikon för flöden?" - -#: js/CommonDialogs.js:452 -msgid "Removing feed icon..." -msgstr "Tar bort flödesikon..." - -#: js/CommonDialogs.js:455 -msgid "Feed icon removed." -msgstr "Flödesikon borttagen." - -#: js/CommonDialogs.js:622 -#, fuzzy -msgid "Upload new icon..." -msgstr "Ladda upp ny ikon för detta flöde?" - -#: js/CommonDialogs.js:651 js/Headlines.js:642 -msgid "Show as feed" -msgstr "Visa som flöde" - -#: js/CommonDialogs.js:653 -msgid "Generate new syndication address for this feed?" -msgstr "Generera en ny syndikeringsadress för detta flöde?" - -#: js/CommonDialogs.js:655 -msgid "Trying to change address..." -msgstr "Försöker ändra adress..." - -#: js/CommonDialogs.js:673 -msgid "Could not change feed URL." -msgstr "Kunde inte ändra URL för flödet." - -#: js/CommonDialogs.js:680 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "%s can be accessed via the following secret URL:" -msgstr "%s kan nås genom följande hemliga URL:" - -#: js/App.js:314 -#, fuzzy -#| msgid "Widescreen is not available in combined mode." -msgid "This function is only available in combined mode." -msgstr "Bredbild inte tillänglig i kombinerat läge." - -#: js/App.js:445 -msgid "Keyboard shortcuts" -msgstr "Kortkommandon" - -#: js/App.js:506 -#, fuzzy -msgid "Update daemon is not running." -msgstr "" -"Uppdaterings-daemonen uppdaterar inte " -"flöden." - -#: js/App.js:519 -#, fuzzy -msgid "Update daemon is not updating feeds." -msgstr "" -"Uppdaterings-daemonen uppdaterar inte " -"flöden." - -#: js/App.js:606 -#, java-printf-format -msgid "" -"URL scheme reported by your browser (%a) doesn't match server-configured " -"SELF_URL_PATH (%b), check X-Forwarded-Proto." -msgstr "" - -#: js/App.js:613 -msgid "Fatal error" -msgstr "Ödesdigert fel" - -#: js/App.js:638 -msgid "Unhandled exception" -msgstr "Ohanterat undantag" - -#: js/App.js:873 -#, fuzzy -#| msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!" -msgid "Updates for Tiny Tiny RSS are available." -msgstr "Ny version av Tiny Tiny RSS finns att ladda ner!" - -#: js/App.js:876 -msgid "Updates for some local plugins are available." -msgstr "" - -#: js/App.js:919 -msgid "Widescreen is not available in combined mode." -msgstr "Bredbild inte tillänglig i kombinerat läge." - -#: js/App.js:1116 -msgid "Please enable mail or mailto plugin first." -msgstr "Vänligen aktivera mail- eller mailto-tillägget först." - -#: js/App.js:1251 -#, fuzzy -msgid "Please enable af_readability first." -msgstr "Vänligen aktivera mail- eller mailto-tillägget först." - -#: js/App.js:1305 -msgid "Please select some feed first." -msgstr "Välj några flöden först." - -#: js/App.js:1310 -msgid "You can't unsubscribe from the category." -msgstr "Du kan inte säga upp prenumeration på kategorin." - -#: js/FeedTree.js:137 -msgid "(Un)collapse" -msgstr "Fäll ut/ihop" - #: js/PrefLabelTree.js:71 #, fuzzy #| msgid "Edit rule" @@ -2998,14 +3042,6 @@ msgstr "Radera markerade etiketter?" msgid "Removing selected labels..." msgstr "Tar bort valda etiketter..." -#: plugins/note/note.js:19 -msgid "Saving article note..." -msgstr "Sparar artikelnotering..." - -#: plugins/share/share_prefs.js:5 -msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" -msgstr "Detta tar bort alla tidigare delade artikel-URLer. Fortsätt?" - #: plugins/share/share.js:7 msgid "Share article by URL" msgstr "Dela artikel via URL" @@ -3026,40 +3062,139 @@ msgstr "Kunde inte ändra URL." msgid "Remove sharing for this article?" msgstr "Sluta dela denna artiklar?" -#: plugins/af_psql_trgm/init.js:6 -msgid "Related articles" -msgstr "Besläktade artiklar" +#: plugins/share/share_prefs.js:5 +msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" +msgstr "Detta tar bort alla tidigare delade artikel-URLer. Fortsätt?" -#: plugins/shorten_expanded/init.js:32 +#: plugins/shorten_expanded/init.js:35 #, fuzzy #| msgid "Email article" msgid "Expand article" msgstr "Skicka artikel med e-post" -#: js/CommonFilters.js:71 +#: plugins/af_psql_trgm/init.js:6 +msgid "Related articles" +msgstr "Besläktade artiklar" + +#: plugins/note/note.js:19 +msgid "Saving article note..." +msgstr "Sparar artikelnotering..." + +#: js/PrefFeedTree.js:390 +msgid "Rename category to:" +msgstr "Byt namn på kategori till:" + +#: js/PrefFeedTree.js:466 +msgid "Feeds require authentication." +msgstr "Flödet kräver inloggning." + +#: js/PrefFeedTree.js:555 js/CommonDialogs.js:317 +msgid "Unsubscribe from selected feeds" +msgstr "Ta bort prenumeration för valda flöden" + +#: js/Feeds.js:295 +msgid "Open Preferences" +msgstr "Öppna Inställningar" + +#: js/Feeds.js:643 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "Search %s..." +msgstr "Sök..." + +#: js/Feeds.js:652 +msgid "Used for word stemming" +msgstr "Används för att hitta ordstammar" + +#: js/Feeds.js:712 +msgid "Show feeds matching..." +msgstr "" + +#: js/App.js:646 +msgid "Stack trace" +msgstr "" + +#: js/App.js:653 +msgid "Additional information" +msgstr "" + +#: js/CommonFilters.js:66 msgid "No recent articles matching this filter have been found." msgstr "Inga nya artiklar som matchar detta filter funna." -#: js/CommonFilters.js:421 +#: js/CommonFilters.js:414 msgid "Enabled" msgstr "Aktiverat" -#: js/CommonFilters.js:422 +#: js/CommonFilters.js:415 msgid "Match any rule" msgstr "Matcha alla regler" -#: js/CommonFilters.js:423 +#: js/CommonFilters.js:416 msgid "Inverse matching" msgstr "Invertera matchning" -#: js/CommonFilters.js:441 +#: js/CommonFilters.js:434 msgid "Match" msgstr "Matcha" -#: js/CommonFilters.js:474 +#: js/CommonFilters.js:467 msgid "Apply actions" msgstr "Tillämpa åtgärder" +#: js/Article.js:205 +msgid "Attachments" +msgstr "Bilagor" + +#: js/Article.js:317 js/Headlines.js:554 +msgid "Edit tags for this article" +msgstr "Redigera taggar för denna artikel" + +#: js/CommonDialogs.js:18 +msgid "" +"Tiny Tiny RSS is running in safe mode. All themes and plugins are disabled. " +"You will need to log out and back in to disable it." +msgstr "" + +#: js/CommonDialogs.js:53 +msgid "Feed or site URL" +msgstr "URL för flöde eller webbplats" + +#: js/CommonDialogs.js:73 +msgid "Available feeds" +msgstr "Tillgängliga flöden" + +#: js/CommonDialogs.js:106 +msgid "This feed requires authentication." +msgstr "Detta flöde kräver autentisering." + +#: js/CommonDialogs.js:320 +#, fuzzy +#| msgid "Edit selected feeds" +msgid "Debug selected feeds" +msgstr "Redigera valda flöden" + +#: js/CommonDialogs.js:531 +#, fuzzy +#| msgid "Feed Title" +msgid "Feed title" +msgstr "Flödestitel" + +#: js/CommonDialogs.js:538 +msgid "Feed URL" +msgstr "URL för flöde" + +#: js/CommonDialogs.js:557 +msgid "Site URL:" +msgstr "URL för sajt:" + +#: js/CommonDialogs.js:559 +msgid "Site URL" +msgstr "URL för sajt" + +#: js/CommonDialogs.js:622 +msgid "Icon" +msgstr "Ikon" + #: js/Headlines.js:474 #, fuzzy msgid "mark feed as read" @@ -3069,10 +3204,6 @@ msgstr "Flagga kanal som läst" msgid "Span all columns" msgstr "" -#: js/Headlines.js:554 js/Article.js:317 -msgid "Edit tags for this article" -msgstr "Redigera taggar för denna artikel" - #: js/Headlines.js:666 msgid "Invert" msgstr "Invertera" @@ -3091,10 +3222,6 @@ msgid "" "details)" msgstr "" -#: js/PrefHelpers.js:229 -msgid "Clone" -msgstr "" - #: js/PrefHelpers.js:231 #, fuzzy #| msgid "Activate profile" @@ -3147,27 +3274,6 @@ msgid_plural "Updates pending for %d plugins" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: js/Article.js:205 -msgid "Attachments" -msgstr "Bilagor" - -#: js/Feeds.js:292 -msgid "Open Preferences" -msgstr "Öppna Inställningar" - -#: js/Feeds.js:635 -#, fuzzy, javascript-format -msgid "Search %s..." -msgstr "Sök..." - -#: js/Feeds.js:644 -msgid "Used for word stemming" -msgstr "Används för att hitta ordstammar" - -#: js/Feeds.js:704 -msgid "Show feeds matching..." -msgstr "" - #: js/PrefUsers.js:76 msgid "Access level: " msgstr "Behörighetsnivå: " @@ -3182,76 +3288,19 @@ msgstr "Aktiverat" msgid "User details" msgstr "Användardetaljer" -#: js/PrefFeedTree.js:390 -msgid "Rename category to:" -msgstr "Byt namn på kategori till:" - -#: js/PrefFeedTree.js:466 -msgid "Feeds require authentication." -msgstr "Flödet kräver inloggning." - -#: js/PrefFeedTree.js:555 js/CommonDialogs.js:312 -msgid "Unsubscribe from selected feeds" -msgstr "Ta bort prenumeration för valda flöden" - -#: js/CommonDialogs.js:18 -msgid "" -"Tiny Tiny RSS is running in safe mode. All themes and plugins are disabled. " -"You will need to log out and back in to disable it." -msgstr "" - -#: js/CommonDialogs.js:53 -msgid "Feed or site URL" -msgstr "URL för flöde eller webbplats" - -#: js/CommonDialogs.js:68 -msgid "Available feeds" -msgstr "Tillgängliga flöden" - -#: js/CommonDialogs.js:101 -msgid "This feed requires authentication." -msgstr "Detta flöde kräver autentisering." - -#: js/CommonDialogs.js:315 -#, fuzzy -#| msgid "Edit selected feeds" -msgid "Debug selected feeds" -msgstr "Redigera valda flöden" - -#: js/CommonDialogs.js:526 -#, fuzzy -#| msgid "Feed Title" -msgid "Feed title" -msgstr "Flödestitel" - -#: js/CommonDialogs.js:533 -msgid "Feed URL" -msgstr "URL för flöde" - -#: js/CommonDialogs.js:552 -msgid "Site URL:" -msgstr "URL för sajt:" - -#: js/CommonDialogs.js:554 -msgid "Site URL" -msgstr "URL för sajt" - -#: js/CommonDialogs.js:617 -msgid "Icon" -msgstr "Ikon" - -#: js/App.js:646 -msgid "Stack trace" -msgstr "" - -#: js/App.js:653 -msgid "Additional information" -msgstr "" - #: js/PrefLabelTree.js:126 msgid "Caption" msgstr "Titel" +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Setting this value too low might produce false positives, zero disables " +#~ "checking." +#~ msgstr "" +#~ "Trigram-tillägget för PostgreSQL returnerar ett flyttal (0-1) för " +#~ "stränglikhet. Sätts det för lågt kan det ge falska positiva resultat; " +#~ "sätts det till noll inaktiveras kontroll." + #~ msgid "No feed selected." #~ msgstr "Inget flöde valt." @@ -4295,9 +4344,6 @@ msgstr "Titel" #~ "Du kan ansluta till andra instanser av Tiny Tiny RSS för att dela " #~ "populära flöde. Länka till denna instans genom att använd följande URL:" -#~ msgid "Last connected" -#~ msgstr "Senast ansluten" - #~ msgid "Status" #~ msgstr "Status" diff --git a/locale/ta/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/ta/LC_MESSAGES/messages.po index 6a57732b6..5e851adb8 100644 --- a/locale/ta/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/ta/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-14 12:17+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2025-05-04 13:44+0300\n" "PO-Revision-Date: 2025-05-05 16:06+0000\n" "Last-Translator: தமிழ்நேரம் \n" "Language-Team: Tamil \n" @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "நாள்தோறும்" msgid "Weekly" msgstr "வாராந்திர" -#: backend.php:91 classes/Pref_Feeds.php:574 classes/Pref_Feeds.php:627 +#: backend.php:91 classes/Pref_Feeds.php:571 classes/Pref_Feeds.php:624 msgid "Disabled" msgstr "முடக்கப்பட்டது" @@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "முடக்கப்பட்டது" msgid "Read Only" msgstr "படிக்கவும்" -#: backend.php:93 classes/Pref_System.php:118 +#: backend.php:93 classes/Pref_System.php:150 msgid "User" msgstr "பயனர்" @@ -103,17 +103,18 @@ msgid "Administrator" msgstr "நிர்வாகி" #: index.php:123 index.php:137 index.php:290 prefs.php:115 -#: classes/Pref_Prefs.php:895 classes/Pref_Prefs.php:945 -#: classes/Pref_System.php:217 js/PrefFilterTree.js:126 js/CommonFilters.js:278 -#: js/CommonFilters.js:410 js/Headlines.js:356 js/Headlines.js:541 +#: classes/Pref_Prefs.php:887 classes/Pref_Prefs.php:937 +#: classes/Pref_System.php:249 classes/Pref_System.php:260 +#: js/PrefFeedTree.js:186 js/PrefFeedTree.js:193 js/PrefFeedTree.js:317 +#: js/PrefFeedTree.js:394 js/Feeds.js:499 js/PrefFilterTree.js:126 +#: js/CommonFilters.js:271 js/CommonFilters.js:403 js/Article.js:288 +#: js/Article.js:364 js/CommonDialogs.js:339 js/CommonDialogs.js:496 +#: js/CommonDialogs.js:651 js/Headlines.js:356 js/Headlines.js:541 #: js/PrefHelpers.js:27 js/PrefHelpers.js:39 js/PrefHelpers.js:62 #: js/PrefHelpers.js:115 js/PrefHelpers.js:243 js/PrefHelpers.js:294 -#: js/PrefHelpers.js:445 js/PrefHelpers.js:456 js/Article.js:288 -#: js/Article.js:364 js/Feeds.js:491 js/PrefUsers.js:112 js/PrefFeedTree.js:186 -#: js/PrefFeedTree.js:193 js/PrefFeedTree.js:317 js/PrefFeedTree.js:394 -#: js/CommonDialogs.js:334 js/CommonDialogs.js:491 js/CommonDialogs.js:646 -#: plugins/note/note.js:38 plugins/share/share.js:56 -#: plugins/af_psql_trgm/init.js:7 js/CommonFilters.js:182 +#: js/PrefHelpers.js:445 js/PrefHelpers.js:456 js/PrefUsers.js:112 +#: plugins/share/share.js:56 plugins/af_psql_trgm/init.js:7 +#: plugins/note/note.js:38 js/CommonFilters.js:175 msgid "Loading, please wait..." msgstr "ஏற்றுகிறது, தயவுசெய்து காத்திருங்கள் ..." @@ -141,11 +142,11 @@ msgstr "தகவமைப்பு" msgid "All Articles" msgstr "அனைத்து கட்டுரைகளும்" -#: index.php:183 classes/RPC.php:644 +#: index.php:183 classes/RPC.php:550 msgid "Starred" msgstr "நடித்தார்" -#: index.php:184 classes/RPC.php:645 +#: index.php:184 classes/RPC.php:551 msgid "Published" msgstr "வெளியிடப்பட்டது" @@ -173,11 +174,11 @@ msgstr "புதிய முதல்" msgid "Oldest first" msgstr "முதலில் பழமையானது" -#: index.php:196 js/CommonFilters.js:437 +#: index.php:196 js/CommonFilters.js:430 msgid "Title" msgstr "தலைப்பு" -#: index.php:209 index.php:261 classes/RPC.php:631 js/Headlines.js:1574 +#: index.php:209 index.php:261 classes/RPC.php:537 js/Headlines.js:1574 #: js/FeedTree.js:92 js/FeedTree.js:131 js/Headlines.js:673 msgid "Mark as read" msgstr "படித்தபடி குறி" @@ -224,7 +225,7 @@ msgid "Edit this feed..." msgstr "இந்த ஊட்டத்தைத் திருத்து ..." #: index.php:259 classes/Pref_Feeds.php:960 js/PrefFeedTree.js:120 -#: js/CommonDialogs.js:633 +#: js/CommonDialogs.js:638 msgid "Unsubscribe" msgstr "குழுவிலகவும்" @@ -240,11 +241,11 @@ msgstr "(Un) வாசிப்பு ஊட்டங்களை மறைக msgid "UI layout:" msgstr "இடைமுகம் தளவமைப்பு:" -#: index.php:264 classes/RPC.php:640 +#: index.php:264 classes/RPC.php:546 msgid "Toggle combined mode" msgstr "ஒருங்கிணைந்த பயன்முறையை மாற்றவும்" -#: index.php:266 classes/RPC.php:617 +#: index.php:266 classes/RPC.php:523 msgid "Toggle widescreen mode" msgstr "அகலத்திரை பயன்முறையை மாற்றவும்" @@ -264,7 +265,7 @@ msgstr "விசைப்பலகை குறுக்குவழிகள msgid "Logout" msgstr "வெளியேற்றம்" -#: prefs.php:18 prefs.php:135 classes/Pref_Prefs.php:947 classes/RPC.php:647 +#: prefs.php:18 prefs.php:135 classes/RPC.php:553 classes/Pref_Prefs.php:939 msgid "Preferences" msgstr "விருப்பத்தேர்வுகள்" @@ -272,16 +273,16 @@ msgstr "விருப்பத்தேர்வுகள்" msgid "Exit preferences" msgstr "வெளியேறும் விருப்பத்தேர்வுகள்" -#: prefs.php:138 classes/Pref_Prefs.php:44 classes/Pref_Feeds.php:131 -#: classes/Pref_Feeds.php:949 +#: prefs.php:138 classes/Pref_Feeds.php:127 classes/Pref_Feeds.php:949 +#: classes/Pref_Prefs.php:44 msgid "Feeds" msgstr "ஊட்டங்கள்" -#: prefs.php:142 classes/Pref_Filters.php:244 +#: prefs.php:142 classes/Pref_Filters.php:297 msgid "Filters" msgstr "வடிப்பான்கள்" -#: prefs.php:146 classes/Pref_Labels.php:23 classes/Feeds.php:1353 +#: prefs.php:146 classes/Feeds.php:1316 classes/Pref_Labels.php:23 msgid "Labels" msgstr "சிட்டைகள்" @@ -293,23 +294,863 @@ msgstr "பயனர்கள்" msgid "System" msgstr "மண்டலம்" -#: classes/Pref_Labels.php:167 -#, php-format -msgid "Created label %s" -msgstr "சிட்டை %s ஐ உருவாக்கியது" +#: classes/Handler_Public.php:291 classes/Pref_Prefs.php:1448 +#: include/login_form.php:154 +msgid "Default profile" +msgstr "இயல்புநிலை சுயவிவரம்" -#: classes/Pref_Labels.php:179 classes/Pref_Prefs.php:853 -#: classes/Pref_Prefs.php:1489 classes/Pref_Feeds.php:939 -#: classes/Pref_Users.php:223 classes/Pref_Filters.php:641 -#: js/CommonFilters.js:445 js/CommonFilters.js:478 js/PrefHelpers.js:184 -#: js/PrefFeedTree.js:524 js/CommonDialogs.js:278 +#: classes/Handler_Public.php:401 +msgid "Incorrect username or password" +msgstr "தவறான பயனர்பெயர் அல்லது கடவுச்சொல்" + +#: classes/Handler_Public.php:461 +msgid "Password recovery" +msgstr "கடவுச்சொல் மீட்பு" + +#: classes/Handler_Public.php:498 classes/Handler_Public.php:528 +#: classes/Handler_Public.php:588 classes/Handler_Public.php:705 +#: classes/Handler_Public.php:712 classes/Handler_Public.php:735 +#: plugins/bookmarklets/init.php:94 plugins/bookmarklets/init.php:139 +#: plugins/bookmarklets/init.php:157 plugins/bookmarklets/init.php:162 +msgid "Return to Tiny Tiny RSS" +msgstr "சிறிய சிறிய ஆர்.எச்.எச்" + +#: classes/Handler_Public.php:501 +msgid "" +"You will need to provide valid account name and email. Password reset link " +"will be sent to your email address." +msgstr "" +"நீங்கள் சரியான கணக்கு பெயர் மற்றும் மின்னஞ்சலை வழங்க வேண்டும். கடவுச்சொல் மீட்டமைப்பு இணைப்பு " +"உங்கள் மின்னஞ்சல் முகவரிக்கு அனுப்பப்படும்." + +#: classes/Handler_Public.php:508 classes/Pref_Feeds.php:680 +#: plugins/bookmarklets/init.php:306 include/login_form.php:122 +#: js/CommonDialogs.js:596 js/PrefUsers.js:64 +msgid "Login:" +msgstr "உள்நுழைவு:" + +#: classes/Handler_Public.php:513 +msgid "Email:" +msgstr "மின்னஞ்சல்:" + +#: classes/Handler_Public.php:521 +#, php-format +msgid "How much is %d + %d:" +msgstr "%d + %d:" + +#: classes/Handler_Public.php:527 classes/Pref_Users.php:239 +msgid "Reset password" +msgstr "கடவுச்சொல்லை மீட்டமைக்கவும்" + +#: classes/Handler_Public.php:538 +msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." +msgstr "தேவையான சில படிவ அளவுருக்கள் காணவில்லை அல்லது தவறானவை." + +#: classes/Handler_Public.php:542 classes/Handler_Public.php:594 +msgid "Go back" +msgstr "திரும்பிச் செல்லுங்கள்" + +#: classes/Handler_Public.php:580 +msgid "[tt-rss] Password reset request" +msgstr "[TT-RSS] கடவுச்சொல் மீட்டமைப்பு கோரிக்கை" + +#: classes/Handler_Public.php:590 +msgid "Sorry, login and email combination not found." +msgstr "மன்னிக்கவும், உள்நுழைவு மற்றும் மின்னஞ்சல் சேர்க்கை கிடைக்கவில்லை." + +#: classes/Handler_Public.php:610 +msgid "Your access level is insufficient to run this script." +msgstr "இந்த ச்கிரிப்டை இயக்க உங்கள் அணுகல் நிலை போதுமானதாக இல்லை." + +#: classes/Handler_Public.php:672 +msgid "Database Updater" +msgstr "தரவுத்தள புதுப்பிப்பு" + +#: classes/Handler_Public.php:685 +#, php-format +msgid "Performing updates to version %d" +msgstr "பதிப்பு %d க்கு புதுப்பிப்புகளைச் செய்கிறது" + +#: classes/Handler_Public.php:700 classes/Handler_Public.php:727 +#: js/PrefHelpers.js:418 js/PrefHelpers.js:764 +msgid "Update" +msgstr "புதுப்பிப்பு" + +#: classes/Handler_Public.php:720 +#, php-format +msgid "Database schema needs update to the latest version (%d to %d)." +msgstr "தரவுத்தள ச்கீமா அண்மைக் கால பதிப்பிற்கு புதுப்பிப்பு தேவை ( %d முதல் %d வரை)." + +#: classes/Pref_Filters.php:269 classes/Pref_Filters.php:279 +#: classes/Pref_Filters.php:468 classes/Pref_Filters.php:976 +msgid "All feeds" +msgstr "அனைத்து ஊட்டங்களும்" + +#: classes/Pref_Filters.php:288 classes/Pref_Filters.php:489 +#: classes/Pref_Filters.php:492 +msgid "(inverse)" +msgstr "(தலைகீழ்)" + +#: classes/Pref_Filters.php:284 classes/Pref_Filters.php:488 +#: classes/Pref_Filters.php:491 +#, php-format +msgid "%s on %s in %s %s" +msgstr "%s %s இல் %s %s" + +#: classes/Pref_Filters.php:508 +#, php-format +msgid "Unknown action: %d" +msgstr "தெரியாத செயல்: %d" + +#: classes/Pref_Filters.php:726 js/PrefFilterTree.js:180 +#, fuzzy, java-printf-format, javascript-format, php-format +#| msgid "Clone" +msgid "Clone of %s" +msgstr "நகலி" + +#: classes/Pref_Filters.php:752 classes/Pref_Users.php:215 +#: classes/Pref_Feeds.php:934 classes/Pref_Prefs.php:840 js/Feeds.js:668 +#: js/Feeds.js:663 js/Feeds.js:718 +msgid "Search" +msgstr "தேடல்" + +#: classes/Pref_Filters.php:757 classes/Pref_Users.php:221 +#: classes/Pref_Feeds.php:939 classes/Pref_Prefs.php:845 +#: classes/Pref_Prefs.php:1481 classes/Pref_Labels.php:179 +#: js/CommonFilters.js:438 js/CommonFilters.js:471 js/PrefFeedTree.js:524 +#: js/CommonDialogs.js:283 js/PrefHelpers.js:184 msgid "Select" msgstr "தேர்ந்தெடு" -#: classes/Pref_Prefs.php:36 classes/Pref_Feeds.php:645 js/CommonDialogs.js:517 +#: classes/Pref_Filters.php:760 classes/Pref_Users.php:224 +#: classes/Pref_Feeds.php:942 classes/Pref_Prefs.php:848 +#: classes/Pref_Prefs.php:1484 js/CommonFilters.js:442 js/CommonFilters.js:474 +#: js/PrefFeedTree.js:527 js/CommonDialogs.js:286 js/Headlines.js:664 +#: js/PrefHelpers.js:187 +msgid "All" +msgstr "அனைத்தும்" + +#: classes/Pref_Filters.php:762 classes/Pref_Users.php:226 +#: classes/Pref_Feeds.php:944 classes/Pref_Prefs.php:850 +#: classes/Pref_Prefs.php:1486 js/CommonFilters.js:444 js/CommonFilters.js:476 +#: js/PrefFeedTree.js:529 js/CommonDialogs.js:288 js/Headlines.js:667 +#: js/PrefHelpers.js:189 +msgid "None" +msgstr "எதுவுமில்லை" + +#: classes/Pref_Filters.php:767 classes/RPC.php:556 +msgid "Create filter" +msgstr "வடிகட்டியை உருவாக்கவும்" + +#: classes/Pref_Filters.php:769 js/PrefHelpers.js:229 +msgid "Clone" +msgstr "நகலி" + +#: classes/Pref_Filters.php:771 +msgid "Combine" +msgstr "இணைக்கவும்" + +#: classes/Pref_Filters.php:773 classes/Pref_Users.php:235 +#: js/CommonFilters.js:516 js/CommonDialogs.js:631 +msgid "Remove" +msgstr "அகற்று" + +#: classes/Pref_Filters.php:775 classes/Pref_Feeds.php:956 +#: classes/Pref_Feeds.php:971 +msgid "Reset sort order" +msgstr "வரிசையை மீட்டமைக்கவும்" + +#: classes/Pref_Filters.php:777 +msgid "Toggle rule display" +msgstr "விதி காட்சியை மாற்றவும்" + +#: classes/Pref_Filters.php:824 +msgid "[No caption]" +msgstr "[தலைப்பு இல்லை]" + +#: classes/Pref_Filters.php:827 +#, php-format +msgid "%s (%d rule)" +msgid_plural "%s (%d rules)" +msgstr[0] "%s (%d விதி)" +msgstr[1] "%s (%d விதிகள்)" + +#: classes/Pref_Filters.php:831 +msgid "matches any rule" +msgstr "எந்த விதியையும் பொருத்துகிறது" + +#: classes/Pref_Filters.php:832 +msgid "inverse" +msgstr "தலைகீழ்" + +#: classes/Pref_Filters.php:864 +#, php-format +msgid "(+%d action)" +msgid_plural "(+%d actions)" +msgstr[0] "(+%d செயல்)" +msgstr[1] "(+%d செயல்கள்)" + +#: classes/Pref_Filters.php:1029 classes/Digest.php:112 +#: classes/Pref_Feeds.php:253 classes/Feeds.php:1312 classes/OPML.php:571 +#: include/controls.php:216 +msgid "Uncategorized" +msgstr "வகைப்படுத்தப்படாதது" + +#: classes/RPC.php:492 +msgid "Navigation" +msgstr "வானோடல்" + +#: classes/RPC.php:493 +msgid "Open next feed" +msgstr "அடுத்த ஊட்டத்தைத் திறக்கவும்" + +#: classes/RPC.php:494 +msgid "Open next unread feed" +msgstr "அடுத்த படிக்காத ஊட்டத்தைத் திறக்கவும்" + +#: classes/RPC.php:495 +msgid "Open previous feed" +msgstr "முந்தைய ஊட்டத்தைத் திறக்கவும்" + +#: classes/RPC.php:496 +msgid "Open previous unread feed" +msgstr "முந்தைய படிக்காத ஊட்டத்தைத் திறக்கவும்" + +#: classes/RPC.php:497 +msgid "Open next article (in combined mode, scroll down)" +msgstr "அடுத்த கட்டுரையைத் திறக்கவும் (ஒருங்கிணைந்த பயன்முறையில், கீழே உருட்டவும்)" + +#: classes/RPC.php:498 +msgid "Open previous article (in combined mode, scroll up)" +msgstr "முந்தைய கட்டுரையைத் திறக்கவும் (ஒருங்கிணைந்த பயன்முறையில், உருட்டவும்)" + +#: classes/RPC.php:499 +msgid "Scroll headlines by one page down" +msgstr "ஒரு பக்கத்தால் தலைப்புச் செய்திகளை உருட்டவும்" + +#: classes/RPC.php:500 +msgid "Scroll headlines by one page up" +msgstr "தலைப்புச் செய்திகளை ஒரு பக்கத்தால் உருட்டவும்" + +#: classes/RPC.php:501 +msgid "Open next article" +msgstr "அடுத்த கட்டுரையைத் திறக்கவும்" + +#: classes/RPC.php:502 +msgid "Open previous article" +msgstr "முந்தைய கட்டுரையைத் திறக்கவும்" + +#: classes/RPC.php:503 +msgid "Move to next article (don't expand)" +msgstr "அடுத்த கட்டுரைக்கு செல்லுங்கள் (விரிவாக்க வேண்டாம்)" + +#: classes/RPC.php:504 +msgid "Move to previous article (don't expand)" +msgstr "முந்தைய கட்டுரைக்கு செல்லுங்கள் (விரிவாக்க வேண்டாம்)" + +#: classes/RPC.php:505 +msgid "Show search dialog" +msgstr "தேடல் உரையாடலைக் காட்டு" + +#: classes/RPC.php:506 +msgid "Cancel active search" +msgstr "செயலில் தேடலை ரத்துசெய்" + +#: classes/RPC.php:507 +msgid "Article" +msgstr "கட்டுரை" + +#: classes/RPC.php:508 js/Headlines.js:1447 js/Headlines.js:670 +msgid "Toggle starred" +msgstr "டோகல் நடித்தார்" + +#: classes/RPC.php:509 js/Headlines.js:1459 js/Headlines.js:671 +msgid "Toggle published" +msgstr "மாற்று வெளியீடு" + +#: classes/RPC.php:510 js/Headlines.js:1434 js/Headlines.js:669 +msgid "Toggle unread" +msgstr "படிக்காமல் மாறவும்" + +#: classes/RPC.php:511 +msgid "Edit tags" +msgstr "குறிச்சொற்களைத் திருத்து" + +#: classes/RPC.php:512 +msgid "Open in new window" +msgstr "புதிய சாளரத்தில் திறக்கவும்" + +#: classes/RPC.php:513 js/Headlines.js:1480 +msgid "Mark below as read" +msgstr "படிக்க கீழே குறிக்கவும்" + +#: classes/RPC.php:514 js/Headlines.js:1473 +msgid "Mark above as read" +msgstr "படிக்க மேலே குறிக்கவும்" + +#: classes/RPC.php:515 +msgid "Scroll down" +msgstr "கீழே உருட்டவும்" + +#: classes/RPC.php:516 +msgid "Scroll up" +msgstr "மேலே உருட்டவும்" + +#: classes/RPC.php:517 +msgid "Scroll down page" +msgstr "பக்கத்தை உருட்டவும்" + +#: classes/RPC.php:518 +msgid "Scroll up page" +msgstr "பக்கத்தை உருட்டவும்" + +#: classes/RPC.php:519 +msgid "Select article under cursor" +msgstr "கர்சரின் கீழ் கட்டுரையைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்" + +#: classes/RPC.php:520 +msgid "Email article" +msgstr "மின்னஞ்சல் கட்டுரை" + +#: classes/RPC.php:521 +msgid "Close/collapse article" +msgstr "கட்டுரையை மூடு/சரிவு" + +#: classes/RPC.php:522 +msgid "Toggle article expansion (combined mode)" +msgstr "கட்டுரை விரிவாக்கத்தை மாற்றவும் (ஒருங்கிணைந்த பயன்முறை)" + +#: classes/RPC.php:524 +msgid "Toggle full article text via Readability" +msgstr "முழு கட்டுரை உரையை வாசிப்பு வழியாக மாற்றவும்" + +#: classes/RPC.php:525 +msgid "Article selection" +msgstr "கட்டுரை தேர்வு" + +#: classes/RPC.php:526 +msgid "Select all articles" +msgstr "எல்லா கட்டுரைகளையும் தேர்ந்தெடுக்கவும்" + +#: classes/RPC.php:527 +msgid "Select unread" +msgstr "படிக்கத் தேர்ந்தெடுக்கவும்" + +#: classes/RPC.php:528 +msgid "Select starred" +msgstr "நட்சத்திரமிட்டதைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்" + +#: classes/RPC.php:529 +msgid "Select published" +msgstr "வெளியிடப்பட்டதைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்" + +#: classes/RPC.php:530 +msgid "Invert selection" +msgstr "தலைகீழ் தேர்வு" + +#: classes/RPC.php:531 +msgid "Deselect everything" +msgstr "எல்லாவற்றையும் தேர்வு செய்யுங்கள்" + +#: classes/RPC.php:532 +msgid "Feed" +msgstr "தீவனம்" + +#: classes/RPC.php:533 +msgid "Refresh current feed" +msgstr "தற்போதைய ஊட்டத்தைப் புதுப்பிக்கவும்" + +#: classes/RPC.php:534 +msgid "Un/hide read feeds" +msgstr "அன்/மறை வாசிப்பு ஊட்டங்கள்" + +#: classes/RPC.php:535 classes/Pref_Feeds.php:952 js/CommonDialogs.js:34 +msgid "Subscribe to feed" +msgstr "ஊட்டத்திற்கு குழுசேரவும்" + +#: classes/RPC.php:536 js/PrefFeedTree.js:114 js/CommonDialogs.js:386 +#: js/Headlines.js:1580 js/Headlines.js:1645 js/FeedTree.js:99 +msgid "Edit feed" +msgstr "ஊட்டத்தைத் திருத்து" + +#: classes/RPC.php:538 +msgid "Reverse headlines" +msgstr "தலைகீழ் தலைப்புச் செய்திகள்" + +#: classes/RPC.php:539 +msgid "Toggle headline grouping" +msgstr "தலைப்பு குழுவை மாற்றவும்" + +#: classes/RPC.php:540 +msgid "Toggle grid view" +msgstr "கட்டம் பார்வையை மாற்றவும்" + +#: classes/RPC.php:541 +msgid "Debug feed update" +msgstr "பிழைத்திருத்த ஊட்ட புதுப்பிப்பு" + +#: classes/RPC.php:542 +msgid "Debug viewfeed()" +msgstr "பிழைத்திருத்த பார்வை ()" + +#: classes/RPC.php:543 js/FeedTree.js:164 +msgid "Mark all feeds as read" +msgstr "எல்லா ஊட்டங்களையும் படிக்கும்படி குறிக்கவும்" + +#: classes/RPC.php:544 +msgid "Un/collapse current category" +msgstr "ஐ.நா/சரிவு தற்போதைய வகை" + +#: classes/RPC.php:545 +msgid "Toggle auto expand in combined mode" +msgstr "ஒருங்கிணைந்த பயன்முறையில் ஆட்டோ விரிவாக்கவும்" + +#: classes/RPC.php:547 +msgid "Go to" +msgstr "செல்" + +#: classes/RPC.php:548 classes/Feeds.php:1175 +msgid "All articles" +msgstr "அனைத்து கட்டுரைகளும்" + +#: classes/RPC.php:549 +msgid "Fresh" +msgstr "புதியது" + +#: classes/RPC.php:552 classes/Feeds.php:1179 +msgid "Recently read" +msgstr "அண்மைக் காலத்தில் படியுங்கள்" + +#: classes/RPC.php:554 +msgid "Other" +msgstr "மற்றொன்று" + +#: classes/RPC.php:555 +msgid "Create label" +msgstr "லேபிளை உருவாக்கவும்" + +#: classes/RPC.php:557 +msgid "Un/collapse sidebar" +msgstr "A/சரிவு பக்கப்பட்டி" + +#: classes/RPC.php:558 +msgid "Show help dialog" +msgstr "உதவி உரையாடலைக் காட்டு" + +#: classes/RPC.php:695 +msgid "Shift" +msgstr "உயர்த்து" + +#: classes/RPC.php:696 +msgid "Ctrl" +msgstr "கட்டுப்பாடு" + +#: classes/RPC.php:719 plugins/share/init.php:284 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:116 js/PrefHelpers.js:498 +#: js/PrefFeedTree.js:558 js/Feeds.js:298 js/App.js:661 js/CommonFilters.js:95 +#: js/CommonDialogs.js:22 js/CommonDialogs.js:323 js/CommonDialogs.js:700 +#: js/PrefHelpers.js:66 js/PrefHelpers.js:821 +msgid "Close this window" +msgstr "இந்த சாளரத்தை மூடு" + +#: classes/Pref_Users.php:54 classes/Pref_Users.php:255 +msgid "Registered" +msgstr "பதிவுசெய்யப்பட்டது" + +#: classes/Pref_Users.php:59 +msgid "Last logged in" +msgstr "கடைசியாக உள்நுழைந்தது" + +#: classes/Pref_Users.php:64 classes/Pref_Users.php:254 +msgid "Subscribed feeds" +msgstr "சந்தா ஊட்டங்கள்" + +#: classes/Pref_Users.php:69 +msgid "Stored articles" +msgstr "சேமிக்கப்பட்ட கட்டுரைகள்" + +#: classes/Pref_Users.php:98 classes/UserHelper.php:265 +msgid "User not found" +msgstr "பயனர் கண்டுபிடிக்கப்படவில்லை" + +#: classes/Pref_Users.php:168 +#, php-format +msgid "Added user %s with password %s" +msgstr "கடவுச்சொல் %s உடன் பயனர் %s ஐச் சேர்த்தது" + +#: classes/Pref_Users.php:171 +#, php-format +msgid "Could not create user %s" +msgstr "பயனர் %s உருவாக்க முடியவில்லை" + +#: classes/Pref_Users.php:174 +#, php-format +msgid "User %s already exists." +msgstr "பயனர் %s ஏற்கனவே உள்ளன." + +#: classes/Pref_Users.php:231 +msgid "Create user" +msgstr "பயனரை உருவாக்கு" + +#: classes/Pref_Users.php:252 js/PrefFeedTree.js:457 js/CommonDialogs.js:90 +msgid "Login" +msgstr "புகுபதிவு" + +#: classes/Pref_Users.php:253 +msgid "Access level" +msgstr "அணுகல் நிலை" + +#: classes/Pref_Users.php:256 +msgid "Last login" +msgstr "கடைசி உள்நுழைவு" + +#: classes/Pref_Users.php:271 +msgid "Click to edit" +msgstr "திருத்த சொடுக்கு செய்க" + +#: classes/Pref_Feeds.php:68 classes/Pref_Feeds.php:236 +#: classes/Pref_Feeds.php:296 classes/Pref_Feeds.php:302 +#: classes/Pref_Feeds.php:339 +#, php-format +msgid "(%d feed)" +msgid_plural "(%d feeds)" +msgstr[0] "(%d ஊட்ட)" +msgstr[1] "(%d ஊட்டங்கள்)" + +#: classes/Pref_Feeds.php:100 classes/Pref_Feeds.php:287 +#: classes/Pref_Feeds.php:330 +#, php-format +msgid "(%d article / %s)" +msgid_plural "(%d articles / %s)" +msgstr[0] "(%d கட்டுரைகள்)" +msgstr[1] "( %d கட்டுரைகள் / %s)" + +#: classes/Pref_Feeds.php:569 +#, php-format +msgid "(%d day)" +msgid_plural "(%d days)" +msgstr[0] "(%d நாள்)" +msgstr[1] "(%d நாட்கள்)" + +#: classes/Pref_Feeds.php:575 +#, php-format +msgid "%d day" +msgid_plural "%d days" +msgstr[0] "%d நாள்" +msgstr[1] "%d நாட்கள்" + +#: classes/Pref_Feeds.php:606 +msgid "Check to enable field" +msgstr "புலத்தை இயக்க சரிபார்க்கவும்" + +#: classes/Pref_Feeds.php:622 +#, php-format +msgid "(%d days)" +msgstr "(%d நாட்கள்)" + +#: classes/Pref_Feeds.php:627 js/CommonDialogs.js:511 +msgid "Include in e-mail digest" +msgstr "மின்னஞ்சல் டைசெச்டில் சேர்க்கவும்" + +#: classes/Pref_Feeds.php:628 js/CommonDialogs.js:512 +msgid "Always display image attachments" +msgstr "பட இணைப்புகளை எப்போதும் காண்பி" + +#: classes/Pref_Feeds.php:629 classes/Pref_Prefs.php:120 +#: js/CommonDialogs.js:513 +msgid "Do not embed media" +msgstr "மீடியாவை உட்பொதிக்க வேண்டாம்" + +#: classes/Pref_Feeds.php:630 js/CommonDialogs.js:514 +msgid "Cache media" +msgstr "நடுத்தர கேச்" + +#: classes/Pref_Feeds.php:631 js/CommonDialogs.js:515 +msgid "Mark updated articles as unread" +msgstr "புதுப்பிக்கப்பட்ட கட்டுரைகளை படிக்காததாகக் குறிக்கவும்" + +#: classes/Pref_Feeds.php:642 classes/Pref_Prefs.php:36 js/CommonDialogs.js:522 msgid "General" msgstr "பொது" +#: classes/Pref_Feeds.php:646 js/PrefFeedTree.js:447 js/CommonDialogs.js:61 +#: js/CommonDialogs.js:551 +msgid "Place in category:" +msgstr "பிரிவில் இடம்:" + +#: classes/Pref_Feeds.php:653 js/Feeds.js:650 js/CommonDialogs.js:567 +msgid "Language:" +msgstr "மொழி:" + +#: classes/Pref_Feeds.php:663 js/CommonDialogs.js:67 js/CommonDialogs.js:577 +msgid "Update interval:" +msgstr "புதுப்பிப்பு இடைவெளி:" + +#: classes/Pref_Feeds.php:670 js/CommonDialogs.js:583 +msgid "Article purging:" +msgstr "கட்டுரை சுத்திகரிப்பு:" + +#: classes/Pref_Feeds.php:677 plugins/auth_internal/init.php:85 +#: js/PrefFeedTree.js:455 js/CommonDialogs.js:593 +msgid "Authentication" +msgstr "ஏற்பு" + +#: classes/Pref_Feeds.php:686 plugins/bookmarklets/init.php:313 +#: include/login_form.php:132 js/CommonDialogs.js:602 +msgid "Password:" +msgstr "கடவுச்சொல்:" + +#: classes/Pref_Feeds.php:693 js/CommonDialogs.js:609 +msgid "Options" +msgstr "விருப்பங்கள்" + +#: classes/Pref_Feeds.php:709 classes/Pref_Prefs.php:314 +#: plugins/nsfw/init.php:105 plugins/af_psql_trgm/init.php:193 +#: plugins/note/init.php:49 js/CommonFilters.js:230 js/CommonFilters.js:314 +#: js/CommonFilters.js:518 js/CommonDialogs.js:639 js/Article.js:370 +#: js/PrefUsers.js:119 js/PrefLabelTree.js:170 +msgid "Save" +msgstr "சேமி" + +#: classes/Pref_Feeds.php:710 plugins/bookmarklets/init.php:286 +#: plugins/note/init.php:50 js/CommonFilters.js:231 js/CommonFilters.js:315 +#: js/CommonFilters.js:519 js/CommonFilters.js:523 js/CommonDialogs.js:640 +#: js/PrefFeedTree.js:475 js/Feeds.js:664 js/Feeds.js:719 js/Article.js:373 +#: js/CommonDialogs.js:116 js/PrefHelpers.js:232 js/PrefHelpers.js:306 +#: js/PrefUsers.js:122 js/PrefLabelTree.js:173 +msgid "Cancel" +msgstr "ரத்துசெய்" + +#: classes/Pref_Feeds.php:909 +msgid "Feeds with errors" +msgstr "பிழைகளுடன் ஊட்டங்கள்" + +#: classes/Pref_Feeds.php:915 +msgid "Inactive feeds" +msgstr "செயலற்ற ஊட்டங்கள்" + +#: classes/Pref_Feeds.php:954 +msgid "Edit selected feeds" +msgstr "தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட ஊட்டங்களைத் திருத்தவும்" + +#: classes/Pref_Feeds.php:958 js/PrefFeedTree.js:417 +msgid "Batch subscribe" +msgstr "தொகுதி குழுசேர்" + +#: classes/Pref_Feeds.php:966 +msgid "Categories" +msgstr "வகைகள்" + +#: classes/Pref_Feeds.php:969 +msgid "Add category" +msgstr "வகையைச் சேர்க்கவும்" + +#: classes/Pref_Feeds.php:973 classes/Pref_Prefs.php:411 js/PrefHelpers.js:227 +msgid "Remove selected" +msgstr "தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டதை அகற்று" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1008 +msgid "Choose file..." +msgstr "கோப்பைத் தேர்வுசெய்க ..." + +#: classes/Pref_Feeds.php:1016 +msgid "Import OPML" +msgstr "OPML ஐ இறக்குமதி செய்க" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1027 +msgid "Export OPML" +msgstr "OPML ஏற்றுமதி" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1032 +msgid "Include tt-rss settings" +msgstr "TT-RSS அமைப்புகளைச் சேர்க்கவும்" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1048 +msgid "Display URL" +msgstr "முகவரி ஐக் காண்பி" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1053 +msgid "Clear all generated URLs" +msgstr "உருவாக்கப்பட்ட அனைத்து முகவரி களையும் அழிக்கவும்" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1065 +msgid "My feeds" +msgstr "எனது ஊட்டங்கள்" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1070 +msgid "OPML" +msgstr "OPML" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1075 +msgid "Sharing" +msgstr "பகிர்வு" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1088 classes/Pref_Prefs.php:942 +#: js/CommonDialogs.js:633 +msgid "Plugins" +msgstr "செருகுநிரல்கள்" + +#: classes/Feeds.php:93 classes/Feeds.php:483 +msgid "Feed not found." +msgstr "தீவனம் கிடைக்கவில்லை." + +#: classes/Feeds.php:223 classes/Feeds.php:1177 +msgid "Archived articles" +msgstr "காப்பகப்படுத்தப்பட்ட கட்டுரைகள்" + +#: classes/Feeds.php:313 +msgid "Collapse article" +msgstr "கட்டுரை சரிவு" + +#: classes/Feeds.php:332 +#, php-format +msgid "Imported at %s" +msgstr "%s இல் இறக்குமதி செய்யப்பட்டது" + +#: classes/Feeds.php:389 +msgid "No unread articles found to display." +msgstr "காட்சிக்கு படிக்காத கட்டுரைகள் எதுவும் கிடைக்கவில்லை." + +#: classes/Feeds.php:390 +msgid "No updated articles found to display." +msgstr "காண்பிக்க புதுப்பிக்கப்பட்ட கட்டுரைகள் எதுவும் கிடைக்கவில்லை." + +#: classes/Feeds.php:391 +msgid "No starred articles found to display." +msgstr "காண்பிக்க நட்சத்திரமிட்ட கட்டுரைகள் எதுவும் கிடைக்கவில்லை." + +#: classes/Feeds.php:393 +msgid "" +"No articles found to display. You can assign articles to labels manually " +"from article header context menu (applies to all selected articles) or use a " +"filter." +msgstr "" +"காண்பிக்க கட்டுரைகள் எதுவும் கிடைக்கவில்லை. கட்டுரை தலைப்பு சூழல் மெனுவிலிருந்து " +"கைமுறையாக லேபிள்களுக்கு கட்டுரைகளை ஒதுக்கலாம் (தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட அனைத்து " +"கட்டுரைகளுக்கும் பொருந்தும்) அல்லது வடிகட்டியைப் பயன்படுத்தலாம்." + +#: classes/Feeds.php:394 +msgid "No articles found to display." +msgstr "காண்பிக்க கட்டுரைகள் எதுவும் கிடைக்கவில்லை." + +#: classes/Feeds.php:410 +#, php-format +msgid "Feeds last updated at %s" +msgstr "கடைசியாக %s இல் புதுப்பிக்கப்பட்டது" + +#: classes/Feeds.php:421 +msgid "Some feeds have update errors (click for details)" +msgstr "சில ஊட்டங்கள் புதுப்பிப்பு பிழைகள் உள்ளன (விவரங்களுக்கு சொடுக்கு செய்க)" + +#: classes/Feeds.php:1169 +msgid "Starred articles" +msgstr "நட்சத்திர கட்டுரைகள்" + +#: classes/Feeds.php:1171 +msgid "Published articles" +msgstr "வெளியிடப்பட்ட கட்டுரைகள்" + +#: classes/Feeds.php:1173 +msgid "Fresh articles" +msgstr "புதிய கட்டுரைகள்" + +#: classes/Feeds.php:1314 +msgid "Special" +msgstr "சிறப்பு" + +#: classes/Feeds.php:1408 +#, php-format +msgid "Incorrect search syntax: %s." +msgstr "தவறான தேடல் தொடரியல்: %s." + +#: classes/Feeds.php:1587 +#, php-format +msgid "Search results: %s" +msgstr "தேடல் முடிவுகள்: %s" + +#: classes/OPML.php:31 classes/OPML.php:35 +msgid "OPML Utility" +msgstr "OPML பயன்பாடு" + +#: classes/OPML.php:39 +msgid "Importing OPML..." +msgstr "OPML ஐ இறக்குமதி செய்கிறது ..." + +#: classes/OPML.php:44 +msgid "Return to preferences" +msgstr "விருப்பங்களுக்குத் திரும்பு" + +#: classes/OPML.php:324 +#, php-format +msgid "Adding feed: %s" +msgstr "ஊட்டத்தைச் சேர்ப்பது: %s" + +#: classes/OPML.php:344 +#, php-format +msgid "Duplicate feed: %s" +msgstr "நகல் ஊட்டம்: %s" + +#: classes/OPML.php:358 +#, php-format +msgid "Adding label %s" +msgstr "சிட்டை %s ஐ சேர்க்கிறது" + +#: classes/OPML.php:361 +#, php-format +msgid "Duplicate label: %s" +msgstr "நகல் லேபிள்: %s" + +#: classes/OPML.php:376 +#, php-format +msgid "Setting preference key %s to %s" +msgstr "முன்னுரிமை விசை %s க்கு %s அமைத்தல்" + +#: classes/OPML.php:412 +#, php-format +msgid "Adding filter %s..." +msgstr "வடிகட்டி %s ஐ சேர்க்கிறது ..." + +#: classes/OPML.php:571 +#, php-format +msgid "Processing category: %s" +msgstr "செயலாக்க வகை: %s" + +#: classes/OPML.php:613 +#, php-format +msgid "Upload failed with error code %d" +msgstr "பிழைக் குறியீடு %d உடன் பதிவேற்றம் தோல்வியடைந்தது" + +#: classes/OPML.php:625 +msgid "Unable to move uploaded file." +msgstr "பதிவேற்றிய கோப்பை நகர்த்த முடியவில்லை." + +#: classes/OPML.php:629 +msgid "Error: please upload OPML file." +msgstr "பிழை: தயவுசெய்து OPML கோப்பைப் பதிவேற்றவும்." + +#: classes/OPML.php:637 +#, php-format +msgid "Error: file is not readable: %s" +msgstr "பிழை: கோப்பு படிக்க முடியாது: %s" + +#: classes/OPML.php:655 +msgid "Error while parsing document." +msgstr "ஆவணத்தை பாகுபடுத்தும் போது பிழை." + +#: classes/TimeHelper.php:7 +msgid "Never" +msgstr "ஒருபோதும்" + +#: classes/TimeHelper.php:13 +#, php-format +msgid "%d min" +msgstr "%d மணித்துளி" + +#: classes/Mailer.php:51 +#, php-format +msgid "Unknown error while sending mail. Hooks tried: %d." +msgstr "அஞ்சலை அனுப்பும்போது தெரியாத பிழை. கொக்கிகள் முயற்சித்தன: %d." + #: classes/Pref_Prefs.php:57 msgid "Articles" msgstr "கட்டுரைகள்" @@ -469,11 +1310,6 @@ msgstr "தலைப்புச் செய்திகளில் உள் msgid "SSL client certificate" msgstr "எச்எச்எல் கிளையன்ட் சான்றிதழ்" -#: classes/Pref_Prefs.php:120 classes/Pref_Feeds.php:632 -#: js/CommonDialogs.js:508 -msgid "Do not embed media" -msgstr "மீடியாவை உட்பொதிக்க வேண்டாம்" - #: classes/Pref_Prefs.php:121 msgid "Time zone" msgstr "நேர மண்டலம்" @@ -534,47 +1370,39 @@ msgstr "தேவையான மதிப்பெண்" msgid "Include articles with this or above score" msgstr "இந்த அல்லது அதற்கு மேற்பட்ட மதிப்பெண்ணுடன் கட்டுரைகளைச் சேர்க்கவும்" -#: classes/Pref_Prefs.php:233 +#: classes/Pref_Prefs.php:229 msgid "The configuration was saved." msgstr "உள்ளமைவு சேமிக்கப்பட்டது." -#: classes/Pref_Prefs.php:275 +#: classes/Pref_Prefs.php:271 msgid "Your personal data has been saved." msgstr "உங்கள் தனிப்பட்ட தரவு சேமிக்கப்பட்டுள்ளது." -#: classes/Pref_Prefs.php:305 +#: classes/Pref_Prefs.php:301 msgid "Full name:" msgstr "முழு பெயர்:" -#: classes/Pref_Prefs.php:310 js/PrefUsers.js:98 +#: classes/Pref_Prefs.php:306 js/PrefUsers.js:98 msgid "E-mail:" msgstr "மின்னஞ்சல்:" -#: classes/Pref_Prefs.php:318 classes/Pref_Feeds.php:714 -#: plugins/nsfw/init.php:105 plugins/note/init.php:49 -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:218 js/CommonFilters.js:237 -#: js/CommonFilters.js:321 js/CommonFilters.js:525 js/CommonDialogs.js:634 -#: js/Article.js:370 js/PrefUsers.js:119 js/PrefLabelTree.js:170 -msgid "Save" -msgstr "சேமி" - -#: classes/Pref_Prefs.php:367 +#: classes/Pref_Prefs.php:363 msgid "Old password:" msgstr "பழைய கடவுச்சொல்:" -#: classes/Pref_Prefs.php:372 js/PrefUsers.js:84 +#: classes/Pref_Prefs.php:368 js/PrefUsers.js:84 msgid "New password:" msgstr "புதிய கடவுச்சொல்:" -#: classes/Pref_Prefs.php:377 +#: classes/Pref_Prefs.php:373 msgid "Confirm password:" msgstr "கடவுச்சொல்லை உறுதிப்படுத்தவும்:" -#: classes/Pref_Prefs.php:385 js/PrefUsers.js:86 +#: classes/Pref_Prefs.php:381 js/PrefUsers.js:86 msgid "Change password" msgstr "கடவுச்சொல்லை மாற்றவும்" -#: classes/Pref_Prefs.php:392 +#: classes/Pref_Prefs.php:388 #, php-format msgid "" "Authentication module used for this session (%s) does not provide an " @@ -583,202 +1411,166 @@ msgstr "" "இந்த அமர்வுக்கு பயன்படுத்தப்படும் அங்கீகார தொகுதி (%s ) கடவுச்சொற்களை அமைக்கும் " "திறனை வழங்காது." -#: classes/Pref_Prefs.php:409 +#: classes/Pref_Prefs.php:405 msgid "Generate password" msgstr "கடவுச்சொல்லை உருவாக்குங்கள்" -#: classes/Pref_Prefs.php:415 classes/Pref_Feeds.php:973 js/PrefHelpers.js:227 -msgid "Remove selected" -msgstr "தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டதை அகற்று" - -#: classes/Pref_Prefs.php:451 classes/Pref_Prefs.php:503 +#: classes/Pref_Prefs.php:447 classes/Pref_Prefs.php:499 msgid "Your password:" msgstr "உங்கள் கடவுச்சொல்:" -#: classes/Pref_Prefs.php:459 +#: classes/Pref_Prefs.php:455 msgid "Disable OTP" msgstr "OTP ஐ முடக்கு" -#: classes/Pref_Prefs.php:481 +#: classes/Pref_Prefs.php:477 msgid "OTP secret:" msgstr "OTP ரகசியம்:" -#: classes/Pref_Prefs.php:508 +#: classes/Pref_Prefs.php:504 msgid "Verification code:" msgstr "சரிபார்ப்பு குறியீடு:" -#: classes/Pref_Prefs.php:516 +#: classes/Pref_Prefs.php:512 msgid "Enable OTP" msgstr "OTP ஐ இயக்கவும்" -#: classes/Pref_Prefs.php:530 +#: classes/Pref_Prefs.php:526 msgid "Personal data" msgstr "தனிப்பட்ட செய்தி" -#: classes/Pref_Prefs.php:533 js/PrefFeedTree.js:458 js/CommonDialogs.js:89 +#: classes/Pref_Prefs.php:529 js/PrefFeedTree.js:458 js/CommonDialogs.js:94 msgid "Password" msgstr "கடவுச்சொல்" -#: classes/Pref_Prefs.php:536 +#: classes/Pref_Prefs.php:532 msgid "App passwords" msgstr "பயன்பாட்டு கடவுச்சொற்கள்" -#: classes/Pref_Prefs.php:543 +#: classes/Pref_Prefs.php:539 msgid "Authenticator (OTP)" msgstr "நம்பகத்தன்மை (OTP)" -#: classes/Pref_Prefs.php:554 +#: classes/Pref_Prefs.php:550 msgid "Some preferences are only available in default profile." msgstr "சில விருப்பத்தேர்வுகள் இயல்புநிலை சுயவிவரத்தில் மட்டுமே கிடைக்கின்றன." -#: classes/Pref_Prefs.php:647 +#: classes/Pref_Prefs.php:639 msgid "default" msgstr "இயல்புநிலை" -#: classes/Pref_Prefs.php:655 +#: classes/Pref_Prefs.php:647 msgid "Customize" msgstr "தனிப்பயனாக்கு" -#: classes/Pref_Prefs.php:657 +#: classes/Pref_Prefs.php:649 msgid "More themes..." msgstr "மேலும் கருப்பொருள்கள் ..." -#: classes/Pref_Prefs.php:688 +#: classes/Pref_Prefs.php:680 msgid "Preview" msgstr "முன்னோட்டம்" -#: classes/Pref_Prefs.php:714 +#: classes/Pref_Prefs.php:706 msgid "Register" msgstr "பதிவு செய்யுங்கள்" -#: classes/Pref_Prefs.php:718 classes/Pref_System.php:95 +#: classes/Pref_Prefs.php:710 classes/Pref_System.php:127 msgid "Clear" msgstr "தெளிவான" -#: classes/Pref_Prefs.php:722 classes/Pref_Prefs.php:889 -#: plugins/bookmarklets/init.php:367 js/CommonDialogs.js:689 +#: classes/Pref_Prefs.php:714 classes/Pref_Prefs.php:881 +#: plugins/bookmarklets/init.php:367 js/CommonDialogs.js:694 msgid "More info..." msgstr "மேலும் செய்தி ..." -#: classes/Pref_Prefs.php:730 +#: classes/Pref_Prefs.php:722 #, php-format msgid "Current server time: %s" msgstr "தற்போதைய சேவையக நேரம்: %s" -#: classes/Pref_Prefs.php:778 +#: classes/Pref_Prefs.php:770 msgid "Save configuration" msgstr "உள்ளமைவைச் சேமிக்கவும்" -#: classes/Pref_Prefs.php:781 +#: classes/Pref_Prefs.php:773 msgid "Save and exit" msgstr "சேமித்து வெளியேறவும்" -#: classes/Pref_Prefs.php:788 js/PrefHelpers.js:127 +#: classes/Pref_Prefs.php:780 js/PrefHelpers.js:127 msgid "Manage profiles" msgstr "சுயவிவரங்களை நிர்வகிக்கவும்" -#: classes/Pref_Prefs.php:793 +#: classes/Pref_Prefs.php:785 msgid "Reset to defaults" msgstr "இயல்புநிலைகளுக்கு மீட்டமைக்கவும்" -#: classes/Pref_Prefs.php:848 classes/Pref_Feeds.php:934 -#: classes/Pref_Users.php:217 classes/Pref_Filters.php:636 js/Feeds.js:660 -#: js/Feeds.js:655 js/Feeds.js:710 -msgid "Search" -msgstr "தேடல்" - -#: classes/Pref_Prefs.php:856 classes/Pref_Prefs.php:1492 -#: classes/Pref_Feeds.php:942 classes/Pref_Users.php:226 -#: classes/Pref_Filters.php:644 js/CommonFilters.js:449 js/CommonFilters.js:481 -#: js/Headlines.js:664 js/PrefHelpers.js:187 js/PrefFeedTree.js:527 -#: js/CommonDialogs.js:281 -msgid "All" -msgstr "அனைத்தும்" - -#: classes/Pref_Prefs.php:858 classes/Pref_Prefs.php:1494 -#: classes/Pref_Feeds.php:944 classes/Pref_Users.php:228 -#: classes/Pref_Filters.php:646 js/CommonFilters.js:451 js/CommonFilters.js:483 -#: js/Headlines.js:667 js/PrefHelpers.js:189 js/PrefFeedTree.js:529 -#: js/CommonDialogs.js:283 -msgid "None" -msgstr "எதுவுமில்லை" - -#: classes/Pref_Prefs.php:887 +#: classes/Pref_Prefs.php:879 #, php-format msgid "" "The following plugins use per-feed content hooks. This may cause excessive " "data usage and origin server load resulting in a ban of your instance: " "%s" msgstr "" -"பின்வரும் செருகுநிரல்கள் ஒரு ஃபீட் உள்ளடக்க கொக்கிகளைப் பயன்படுத்துகின்றன. இது அதிகப்படியா" -"ன தரவு பயன்பாடு மற்றும் மூல சேவையக சுமை ஆகியவற்றை ஏற்படுத்தக்கூடும், இதன் விளைவாக உங்கள்" -" உதாரணத்தின் தடை: %s " +"பின்வரும் செருகுநிரல்கள் ஒரு ஃபீட் உள்ளடக்க கொக்கிகளைப் பயன்படுத்துகின்றன. இது " +"அதிகப்படியான தரவு பயன்பாடு மற்றும் மூல சேவையக சுமை ஆகியவற்றை ஏற்படுத்தக்கூடும், இதன் " +"விளைவாக உங்கள் உதாரணத்தின் தடை: %s " -#: classes/Pref_Prefs.php:903 js/CommonFilters.js:235 +#: classes/Pref_Prefs.php:895 js/CommonFilters.js:228 msgid "More info" msgstr "மேலும் செய்தி" -#: classes/Pref_Prefs.php:906 +#: classes/Pref_Prefs.php:898 msgid "Enable selected" msgstr "தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டதை இயக்கவும்" -#: classes/Pref_Prefs.php:909 +#: classes/Pref_Prefs.php:901 msgid "Reload" msgstr "ஏற்றவும்" -#: classes/Pref_Prefs.php:916 +#: classes/Pref_Prefs.php:908 msgid "Check for updates" msgstr "புதுப்பிப்புகளை சரிபார்க்கவும்" -#: classes/Pref_Prefs.php:923 +#: classes/Pref_Prefs.php:915 msgid "Install plugin" msgstr "சொருகி நிறுவவும்" -#: classes/Pref_Prefs.php:936 +#: classes/Pref_Prefs.php:928 msgid "Personal data / Authentication" msgstr "தனிப்பட்ட தரவு / ஏற்பு" -#: classes/Pref_Prefs.php:950 classes/Pref_Feeds.php:1088 -#: js/CommonDialogs.js:628 -msgid "Plugins" -msgstr "செருகுநிரல்கள்" - -#: classes/Pref_Prefs.php:984 +#: classes/Pref_Prefs.php:976 msgid "Incorrect one time password" msgstr "ஒரு முறை கடவுச்சொல் தவறானது" -#: classes/Pref_Prefs.php:987 classes/Pref_Prefs.php:1026 +#: classes/Pref_Prefs.php:979 classes/Pref_Prefs.php:1018 msgid "Incorrect password" msgstr "தவறான கடவுச்சொல்" -#: classes/Pref_Prefs.php:1041 +#: classes/Pref_Prefs.php:1033 #, php-format msgid "v%.2f, by %s" msgstr "v %.2f, %s ஆல்" -#: classes/Pref_Prefs.php:1055 +#: classes/Pref_Prefs.php:1047 #, php-format msgid "v%s, by %s" msgstr "v %s, %s ஆல்" -#: classes/Pref_Prefs.php:1456 classes/Handler_Public.php:291 -#: include/login_form.php:151 -msgid "Default profile" -msgstr "இயல்புநிலை சுயவிவரம்" - -#: classes/Pref_Prefs.php:1503 +#: classes/Pref_Prefs.php:1495 msgid "Description" msgstr "விவரம்" -#: classes/Pref_Prefs.php:1504 +#: classes/Pref_Prefs.php:1496 msgid "Created" msgstr "உருவாக்கப்பட்டது" -#: classes/Pref_Prefs.php:1505 +#: classes/Pref_Prefs.php:1497 msgid "Last used" msgstr "கடைசியாக பயன்படுத்தப்பட்டது" -#: classes/Pref_Prefs.php:1550 +#: classes/Pref_Prefs.php:1542 #, php-format msgid "" "Generated password %s for %s. Please remember it for future " @@ -787,905 +1579,155 @@ msgstr "" "உருவாக்கப்பட்ட கடவுச்சொல் %s %s க்கு. எதிர்கால குறிப்புக்கு " "தயவுசெய்து நினைவில் கொள்ளுங்கள்." -#: classes/Mailer.php:51 +#: classes/UserHelper.php:263 #, php-format -msgid "Unknown error while sending mail. Hooks tried: %d." -msgstr "அஞ்சலை அனுப்பும்போது தெரியாத பிழை. கொக்கிகள் முயற்சித்தன: %d." +msgid "Changed password of user %s to %s" +msgstr "பயனர் %s இன் கடவுச்சொல்லை %s க்கு மாற்றியது" -#: classes/TimeHelper.php:9 +#: classes/Config.php:391 #, php-format -msgid "%d min" -msgstr "%d மணித்துளி" +msgid "Git error [RC=%d]: %s" +msgstr "Git பிழை [rc = %d]: %s" + +#: classes/Sessions.php:125 +msgid "Session failed to validate (password changed)" +msgstr "அமர்வு சரிபார்க்கத் தவறிவிட்டது (கடவுச்சொல் மாற்றப்பட்டது)" + +#: classes/Sessions.php:130 +msgid "Session failed to validate (account is disabled)" +msgstr "அமர்வு சரிபார்க்கத் தவறிவிட்டது (கணக்கு முடக்கப்பட்டுள்ளது)" + +#: classes/Sessions.php:149 +msgid "Session failed to validate (user not found)" +msgstr "அமர்வு சரிபார்க்கத் தவறிவிட்டது (பயனர் கண்டுபிடிக்கப்படவில்லை)" + +#: classes/Pref_Labels.php:167 +#, php-format +msgid "Created label %s" +msgstr "சிட்டை %s ஐ உருவாக்கியது" #: classes/Pref_System.php:24 msgid "Test message from tt-rss" msgstr "TT-RSS இலிருந்து செய்தி சோதனை" -#: classes/Pref_System.php:76 js/PrefHelpers.js:622 +#: classes/Pref_System.php:35 +msgid "Task name" +msgstr "" + +#: classes/Pref_System.php:36 +#, fuzzy +#| msgid "Last used" +msgid "Last executed" +msgstr "கடைசியாக பயன்படுத்தப்பட்டது" + +#: classes/Pref_System.php:37 +msgid "Duration (seconds)" +msgstr "" + +#: classes/Pref_System.php:38 +msgid "Return code" +msgstr "" + +#: classes/Pref_System.php:108 js/PrefHelpers.js:622 msgid "Refresh" msgstr "புதுப்பிப்பு" -#: classes/Pref_System.php:81 +#: classes/Pref_System.php:113 msgid "<<" msgstr "<<" -#: classes/Pref_System.php:85 +#: classes/Pref_System.php:117 #, php-format msgid "Page %d of %d" msgstr "பக்கம் %d கீழ் %d" -#: classes/Pref_System.php:90 +#: classes/Pref_System.php:122 msgid ">>" msgstr ">>" -#: classes/Pref_System.php:99 +#: classes/Pref_System.php:131 msgid "Severity:" msgstr "தீவிரம்:" -#: classes/Pref_System.php:103 +#: classes/Pref_System.php:135 msgid "Errors" msgstr "பிழைகள்" -#: classes/Pref_System.php:104 +#: classes/Pref_System.php:136 msgid "Warnings" msgstr "எச்சரிக்கைகள்" -#: classes/Pref_System.php:105 +#: classes/Pref_System.php:137 msgid "Everything" msgstr "எல்லாம்" -#: classes/Pref_System.php:115 +#: classes/Pref_System.php:147 msgid "Error" msgstr "பிழை" -#: classes/Pref_System.php:116 +#: classes/Pref_System.php:148 msgid "Filename" msgstr "கோப்புப்பெயர்" -#: classes/Pref_System.php:117 +#: classes/Pref_System.php:149 msgid "Message" msgstr "செய்தி" -#: classes/Pref_System.php:119 +#: classes/Pref_System.php:151 msgid "Date" msgstr "திகதி" -#: classes/Pref_System.php:163 +#: classes/Pref_System.php:195 msgid "Event log" msgstr "நிகழ்வு பதிவு" -#: classes/Pref_System.php:169 +#: classes/Pref_System.php:201 msgid "Mail configuration" msgstr "அஞ்சல் உள்ளமைவு" -#: classes/Pref_System.php:200 +#: classes/Pref_System.php:232 msgid "To:" msgstr "இதற்கு:" -#: classes/Pref_System.php:202 +#: classes/Pref_System.php:234 msgid "Send test email" msgstr "சோதனை மின்னஞ்சலை அனுப்பவும்" -#: classes/Pref_System.php:208 +#: classes/Pref_System.php:240 +msgid "Scheduled tasks" +msgstr "" + +#: classes/Pref_System.php:251 msgid "PHP Information" msgstr "பிஎச்பி செய்தி" -#: classes/Feeds.php:93 classes/Feeds.php:495 -msgid "Feed not found." -msgstr "தீவனம் கிடைக்கவில்லை." +#: plugins/af_comics/init.php:63 +msgid "Feeds supported by af_comics" +msgstr "AF_COMICS ஆல் ஆதரிக்கப்படும் ஊட்டங்கள்" -#: classes/Feeds.php:156 -msgid "Never" -msgstr "ஒருபோதும்" +#: plugins/af_comics/init.php:65 +msgid "The following comics are currently supported:" +msgstr "பின்வரும் காமிக்ச் தற்போது ஆதரிக்கப்பட்டுள்ளது:" -#: classes/Feeds.php:235 classes/Feeds.php:1214 -msgid "Archived articles" -msgstr "காப்பகப்படுத்தப்பட்ட கட்டுரைகள்" +#: plugins/auth_internal/init.php:96 +msgid "Please enter verification code (OTP):" +msgstr "சரிபார்ப்பு குறியீட்டை (OTP) உள்ளிடவும்:" -#: classes/Feeds.php:325 -msgid "Collapse article" -msgstr "கட்டுரை சரிவு" +#: plugins/auth_internal/init.php:98 +msgid "Continue" +msgstr "தொடரவும்" -#: classes/Feeds.php:344 -#, php-format -msgid "Imported at %s" -msgstr "%s இல் இறக்குமதி செய்யப்பட்டது" +#: plugins/auth_internal/init.php:140 +msgid "Too many authentication attempts, throttled." +msgstr "பல அங்கீகார முயற்சிகள், தூண்டப்பட்டன." -#: classes/Feeds.php:401 -msgid "No unread articles found to display." -msgstr "காட்சிக்கு படிக்காத கட்டுரைகள் எதுவும் கிடைக்கவில்லை." +#: plugins/auth_internal/init.php:247 +msgid "Password has been changed." +msgstr "கடவுச்சொல் மாற்றப்பட்டுள்ளது." -#: classes/Feeds.php:402 -msgid "No updated articles found to display." -msgstr "காண்பிக்க புதுப்பிக்கப்பட்ட கட்டுரைகள் எதுவும் கிடைக்கவில்லை." - -#: classes/Feeds.php:403 -msgid "No starred articles found to display." -msgstr "காண்பிக்க நட்சத்திரமிட்ட கட்டுரைகள் எதுவும் கிடைக்கவில்லை." - -#: classes/Feeds.php:405 -msgid "" -"No articles found to display. You can assign articles to labels manually " -"from article header context menu (applies to all selected articles) or use a " -"filter." -msgstr "" -"காண்பிக்க கட்டுரைகள் எதுவும் கிடைக்கவில்லை. கட்டுரை தலைப்பு சூழல் மெனுவிலிருந்து " -"கைமுறையாக லேபிள்களுக்கு கட்டுரைகளை ஒதுக்கலாம் (தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட அனைத்து கட்டுரைகளுக்கும்" -" பொருந்தும்) அல்லது வடிகட்டியைப் பயன்படுத்தலாம்." - -#: classes/Feeds.php:406 -msgid "No articles found to display." -msgstr "காண்பிக்க கட்டுரைகள் எதுவும் கிடைக்கவில்லை." - -#: classes/Feeds.php:422 -#, php-format -msgid "Feeds last updated at %s" -msgstr "கடைசியாக %s இல் புதுப்பிக்கப்பட்டது" - -#: classes/Feeds.php:433 -msgid "Some feeds have update errors (click for details)" -msgstr "சில ஊட்டங்கள் புதுப்பிப்பு பிழைகள் உள்ளன (விவரங்களுக்கு சொடுக்கு செய்க)" - -#: classes/Feeds.php:1206 -msgid "Starred articles" -msgstr "நட்சத்திர கட்டுரைகள்" - -#: classes/Feeds.php:1208 -msgid "Published articles" -msgstr "வெளியிடப்பட்ட கட்டுரைகள்" - -#: classes/Feeds.php:1210 -msgid "Fresh articles" -msgstr "புதிய கட்டுரைகள்" - -#: classes/Feeds.php:1212 classes/RPC.php:642 -msgid "All articles" -msgstr "அனைத்து கட்டுரைகளும்" - -#: classes/Feeds.php:1216 classes/RPC.php:646 -msgid "Recently read" -msgstr "அண்மைக் காலத்தில் படியுங்கள்" - -#: classes/Feeds.php:1349 classes/Pref_Feeds.php:257 classes/Digest.php:120 -#: classes/Pref_Filters.php:910 classes/OPML.php:571 include/controls.php:216 -msgid "Uncategorized" -msgstr "வகைப்படுத்தப்படாதது" - -#: classes/Feeds.php:1351 -msgid "Special" -msgstr "சிறப்பு" - -#: classes/Feeds.php:1446 -#, php-format -msgid "Incorrect search syntax: %s." -msgstr "தவறான தேடல் தொடரியல்: %s." - -#: classes/Feeds.php:1636 -#, php-format -msgid "Search results: %s" -msgstr "தேடல் முடிவுகள்: %s" - -#: classes/Pref_Feeds.php:72 classes/Pref_Feeds.php:240 -#: classes/Pref_Feeds.php:300 classes/Pref_Feeds.php:306 -#: classes/Pref_Feeds.php:343 -#, php-format -msgid "(%d feed)" -msgid_plural "(%d feeds)" -msgstr[0] "(%d ஊட்ட)" -msgstr[1] "(%d ஊட்டங்கள்)" - -#: classes/Pref_Feeds.php:104 classes/Pref_Feeds.php:291 -#: classes/Pref_Feeds.php:334 -#, php-format -msgid "(%d article / %s)" -msgid_plural "(%d articles / %s)" -msgstr[0] "(%d கட்டுரைகள்)" -msgstr[1] "( %d கட்டுரைகள் / %s)" - -#: classes/Pref_Feeds.php:572 -#, php-format -msgid "(%d day)" -msgid_plural "(%d days)" -msgstr[0] "(%d நாள்)" -msgstr[1] "(%d நாட்கள்)" - -#: classes/Pref_Feeds.php:578 -#, php-format -msgid "%d day" -msgid_plural "%d days" -msgstr[0] "%d நாள்" -msgstr[1] "%d நாட்கள்" - -#: classes/Pref_Feeds.php:609 -msgid "Check to enable field" -msgstr "புலத்தை இயக்க சரிபார்க்கவும்" - -#: classes/Pref_Feeds.php:625 -#, php-format -msgid "(%d days)" -msgstr "(%d நாட்கள்)" - -#: classes/Pref_Feeds.php:630 js/CommonDialogs.js:506 -msgid "Include in e-mail digest" -msgstr "மின்னஞ்சல் டைசெச்டில் சேர்க்கவும்" - -#: classes/Pref_Feeds.php:631 js/CommonDialogs.js:507 -msgid "Always display image attachments" -msgstr "பட இணைப்புகளை எப்போதும் காண்பி" - -#: classes/Pref_Feeds.php:633 js/CommonDialogs.js:509 -msgid "Cache media" -msgstr "நடுத்தர கேச்" - -#: classes/Pref_Feeds.php:634 js/CommonDialogs.js:510 -msgid "Mark updated articles as unread" -msgstr "புதுப்பிக்கப்பட்ட கட்டுரைகளை படிக்காததாகக் குறிக்கவும்" - -#: classes/Pref_Feeds.php:649 js/PrefFeedTree.js:447 js/CommonDialogs.js:61 -#: js/CommonDialogs.js:546 -msgid "Place in category:" -msgstr "பிரிவில் இடம்:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:657 js/Feeds.js:642 js/CommonDialogs.js:562 -msgid "Language:" -msgstr "மொழி:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:668 js/CommonDialogs.js:572 -msgid "Update interval:" -msgstr "புதுப்பிப்பு இடைவெளி:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:675 js/CommonDialogs.js:578 -msgid "Article purging:" -msgstr "கட்டுரை சுத்திகரிப்பு:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:682 plugins/auth_internal/init.php:82 -#: js/PrefFeedTree.js:455 js/CommonDialogs.js:588 -msgid "Authentication" -msgstr "ஏற்பு" - -#: classes/Pref_Feeds.php:685 classes/Handler_Public.php:515 -#: plugins/bookmarklets/init.php:306 include/login_form.php:122 -#: js/PrefUsers.js:64 js/CommonDialogs.js:591 -msgid "Login:" -msgstr "உள்நுழைவு:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:691 plugins/bookmarklets/init.php:313 -#: include/login_form.php:131 js/CommonDialogs.js:597 -msgid "Password:" -msgstr "கடவுச்சொல்:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:698 js/CommonDialogs.js:604 -msgid "Options" -msgstr "விருப்பங்கள்" - -#: classes/Pref_Feeds.php:715 plugins/note/init.php:50 -#: plugins/bookmarklets/init.php:286 js/CommonFilters.js:238 -#: js/CommonFilters.js:322 js/CommonFilters.js:526 js/CommonFilters.js:530 -#: js/CommonDialogs.js:635 js/PrefHelpers.js:232 js/PrefHelpers.js:306 -#: js/Article.js:373 js/Feeds.js:656 js/Feeds.js:711 js/PrefUsers.js:122 -#: js/PrefFeedTree.js:475 js/CommonDialogs.js:111 js/PrefLabelTree.js:173 -msgid "Cancel" -msgstr "ரத்துசெய்" - -#: classes/Pref_Feeds.php:909 -msgid "Feeds with errors" -msgstr "பிழைகளுடன் ஊட்டங்கள்" - -#: classes/Pref_Feeds.php:915 -msgid "Inactive feeds" -msgstr "செயலற்ற ஊட்டங்கள்" - -#: classes/Pref_Feeds.php:952 classes/RPC.php:629 js/CommonDialogs.js:34 -msgid "Subscribe to feed" -msgstr "ஊட்டத்திற்கு குழுசேரவும்" - -#: classes/Pref_Feeds.php:954 -msgid "Edit selected feeds" -msgstr "தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட ஊட்டங்களைத் திருத்தவும்" - -#: classes/Pref_Feeds.php:956 classes/Pref_Feeds.php:971 -#: classes/Pref_Filters.php:657 -msgid "Reset sort order" -msgstr "வரிசையை மீட்டமைக்கவும்" - -#: classes/Pref_Feeds.php:958 js/PrefFeedTree.js:417 -msgid "Batch subscribe" -msgstr "தொகுதி குழுசேர்" - -#: classes/Pref_Feeds.php:966 -msgid "Categories" -msgstr "வகைகள்" - -#: classes/Pref_Feeds.php:969 -msgid "Add category" -msgstr "வகையைச் சேர்க்கவும்" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1008 -msgid "Choose file..." -msgstr "கோப்பைத் தேர்வுசெய்க ..." - -#: classes/Pref_Feeds.php:1016 -msgid "Import OPML" -msgstr "OPML ஐ இறக்குமதி செய்க" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1027 -msgid "Export OPML" -msgstr "OPML ஏற்றுமதி" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1032 -msgid "Include tt-rss settings" -msgstr "TT-RSS அமைப்புகளைச் சேர்க்கவும்" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1048 -msgid "Display URL" -msgstr "முகவரி ஐக் காண்பி" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1053 -msgid "Clear all generated URLs" -msgstr "உருவாக்கப்பட்ட அனைத்து முகவரி களையும் அழிக்கவும்" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1065 -msgid "My feeds" -msgstr "எனது ஊட்டங்கள்" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1070 -msgid "OPML" -msgstr "OPML" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1075 -msgid "Sharing" -msgstr "பகிர்வு" - -#: classes/Pref_Users.php:56 classes/Pref_Users.php:257 -msgid "Registered" -msgstr "பதிவுசெய்யப்பட்டது" - -#: classes/Pref_Users.php:61 -msgid "Last logged in" -msgstr "கடைசியாக உள்நுழைந்தது" - -#: classes/Pref_Users.php:66 classes/Pref_Users.php:256 -msgid "Subscribed feeds" -msgstr "சந்தா ஊட்டங்கள்" - -#: classes/Pref_Users.php:71 -msgid "Stored articles" -msgstr "சேமிக்கப்பட்ட கட்டுரைகள்" - -#: classes/Pref_Users.php:100 classes/UserHelper.php:273 -msgid "User not found" -msgstr "பயனர் கண்டுபிடிக்கப்படவில்லை" - -#: classes/Pref_Users.php:170 -#, php-format -msgid "Added user %s with password %s" -msgstr "கடவுச்சொல் %s உடன் பயனர் %s ஐச் சேர்த்தது" - -#: classes/Pref_Users.php:173 -#, php-format -msgid "Could not create user %s" -msgstr "பயனர் %s உருவாக்க முடியவில்லை" - -#: classes/Pref_Users.php:176 -#, php-format -msgid "User %s already exists." -msgstr "பயனர் %s ஏற்கனவே உள்ளன." - -#: classes/Pref_Users.php:233 -msgid "Create user" -msgstr "பயனரை உருவாக்கு" - -#: classes/Pref_Users.php:237 classes/Pref_Filters.php:655 -#: js/CommonFilters.js:523 js/CommonDialogs.js:626 -msgid "Remove" -msgstr "அகற்று" - -#: classes/Pref_Users.php:241 classes/Handler_Public.php:534 -msgid "Reset password" -msgstr "கடவுச்சொல்லை மீட்டமைக்கவும்" - -#: classes/Pref_Users.php:254 js/PrefFeedTree.js:457 js/CommonDialogs.js:85 -msgid "Login" -msgstr "புகுபதிவு" - -#: classes/Pref_Users.php:255 -msgid "Access level" -msgstr "அணுகல் நிலை" - -#: classes/Pref_Users.php:258 -msgid "Last login" -msgstr "கடைசி உள்நுழைவு" - -#: classes/Pref_Users.php:273 -msgid "Click to edit" -msgstr "திருத்த சொடுக்கு செய்க" - -#: classes/Config.php:398 -#, php-format -msgid "Git error [RC=%d]: %s" -msgstr "Git பிழை [rc = %d]: %s" - -#: classes/Pref_Filters.php:216 classes/Pref_Filters.php:226 -#: classes/Pref_Filters.php:414 classes/Pref_Filters.php:857 -msgid "All feeds" -msgstr "அனைத்து ஊட்டங்களும்" - -#: classes/Pref_Filters.php:235 classes/Pref_Filters.php:434 -msgid "(inverse)" -msgstr "(தலைகீழ்)" - -#: classes/Pref_Filters.php:231 classes/Pref_Filters.php:433 -#, php-format -msgid "%s on %s in %s %s" -msgstr "%s %s இல் %s %s" - -#: classes/Pref_Filters.php:450 -#, php-format -msgid "Unknown action: %d" -msgstr "தெரியாத செயல்: %d" - -#: classes/Pref_Filters.php:651 classes/RPC.php:650 -msgid "Create filter" -msgstr "வடிகட்டியை உருவாக்கவும்" - -#: classes/Pref_Filters.php:653 -msgid "Combine" -msgstr "இணைக்கவும்" - -#: classes/Pref_Filters.php:659 -msgid "Toggle rule display" -msgstr "விதி காட்சியை மாற்றவும்" - -#: classes/Pref_Filters.php:709 -#, php-format -msgid "%s (%d rule)" -msgid_plural "%s (%d rules)" -msgstr[0] "%s (%d விதி)" -msgstr[1] "%s (%d விதிகள்)" - -#: classes/Pref_Filters.php:710 -msgid "[No caption]" -msgstr "[தலைப்பு இல்லை]" - -#: classes/Pref_Filters.php:713 -msgid "matches any rule" -msgstr "எந்த விதியையும் பொருத்துகிறது" - -#: classes/Pref_Filters.php:714 -msgid "inverse" -msgstr "தலைகீழ்" - -#: classes/Pref_Filters.php:746 -#, php-format -msgid "(+%d action)" -msgid_plural "(+%d actions)" -msgstr[0] "(+%d செயல்)" -msgstr[1] "(+%d செயல்கள்)" - -#: classes/Sessions.php:112 -msgid "Session failed to validate (password changed)" -msgstr "அமர்வு சரிபார்க்கத் தவறிவிட்டது (கடவுச்சொல் மாற்றப்பட்டது)" - -#: classes/Sessions.php:117 -msgid "Session failed to validate (account is disabled)" -msgstr "அமர்வு சரிபார்க்கத் தவறிவிட்டது (கணக்கு முடக்கப்பட்டுள்ளது)" - -#: classes/Sessions.php:136 -msgid "Session failed to validate (user not found)" -msgstr "அமர்வு சரிபார்க்கத் தவறிவிட்டது (பயனர் கண்டுபிடிக்கப்படவில்லை)" - -#: classes/UserHelper.php:271 -#, php-format -msgid "Changed password of user %s to %s" -msgstr "பயனர் %s இன் கடவுச்சொல்லை %s க்கு மாற்றியது" - -#: classes/OPML.php:31 classes/OPML.php:35 -msgid "OPML Utility" -msgstr "OPML பயன்பாடு" - -#: classes/OPML.php:39 -msgid "Importing OPML..." -msgstr "OPML ஐ இறக்குமதி செய்கிறது ..." - -#: classes/OPML.php:44 -msgid "Return to preferences" -msgstr "விருப்பங்களுக்குத் திரும்பு" - -#: classes/OPML.php:324 -#, php-format -msgid "Adding feed: %s" -msgstr "ஊட்டத்தைச் சேர்ப்பது: %s" - -#: classes/OPML.php:344 -#, php-format -msgid "Duplicate feed: %s" -msgstr "நகல் ஊட்டம்: %s" - -#: classes/OPML.php:358 -#, php-format -msgid "Adding label %s" -msgstr "சிட்டை %s ஐ சேர்க்கிறது" - -#: classes/OPML.php:361 -#, php-format -msgid "Duplicate label: %s" -msgstr "நகல் லேபிள்: %s" - -#: classes/OPML.php:376 -#, php-format -msgid "Setting preference key %s to %s" -msgstr "முன்னுரிமை விசை %s க்கு %s அமைத்தல்" - -#: classes/OPML.php:412 -#, php-format -msgid "Adding filter %s..." -msgstr "வடிகட்டி %s ஐ சேர்க்கிறது ..." - -#: classes/OPML.php:571 -#, php-format -msgid "Processing category: %s" -msgstr "செயலாக்க வகை: %s" - -#: classes/OPML.php:613 -#, php-format -msgid "Upload failed with error code %d" -msgstr "பிழைக் குறியீடு %d உடன் பதிவேற்றம் தோல்வியடைந்தது" - -#: classes/OPML.php:625 -msgid "Unable to move uploaded file." -msgstr "பதிவேற்றிய கோப்பை நகர்த்த முடியவில்லை." - -#: classes/OPML.php:629 -msgid "Error: please upload OPML file." -msgstr "பிழை: தயவுசெய்து OPML கோப்பைப் பதிவேற்றவும்." - -#: classes/OPML.php:637 -#, php-format -msgid "Error: file is not readable: %s" -msgstr "பிழை: கோப்பு படிக்க முடியாது: %s" - -#: classes/OPML.php:655 -msgid "Error while parsing document." -msgstr "ஆவணத்தை பாகுபடுத்தும் போது பிழை." - -#: classes/RPC.php:586 -msgid "Navigation" -msgstr "வானோடல்" - -#: classes/RPC.php:587 -msgid "Open next feed" -msgstr "அடுத்த ஊட்டத்தைத் திறக்கவும்" - -#: classes/RPC.php:588 -msgid "Open next unread feed" -msgstr "அடுத்த படிக்காத ஊட்டத்தைத் திறக்கவும்" - -#: classes/RPC.php:589 -msgid "Open previous feed" -msgstr "முந்தைய ஊட்டத்தைத் திறக்கவும்" - -#: classes/RPC.php:590 -msgid "Open previous unread feed" -msgstr "முந்தைய படிக்காத ஊட்டத்தைத் திறக்கவும்" - -#: classes/RPC.php:591 -msgid "Open next article (in combined mode, scroll down)" -msgstr "" -"அடுத்த கட்டுரையைத் திறக்கவும் (ஒருங்கிணைந்த பயன்முறையில், கீழே உருட்டவும்)" - -#: classes/RPC.php:592 -msgid "Open previous article (in combined mode, scroll up)" -msgstr "முந்தைய கட்டுரையைத் திறக்கவும் (ஒருங்கிணைந்த பயன்முறையில், உருட்டவும்)" - -#: classes/RPC.php:593 -msgid "Scroll headlines by one page down" -msgstr "ஒரு பக்கத்தால் தலைப்புச் செய்திகளை உருட்டவும்" - -#: classes/RPC.php:594 -msgid "Scroll headlines by one page up" -msgstr "தலைப்புச் செய்திகளை ஒரு பக்கத்தால் உருட்டவும்" - -#: classes/RPC.php:595 -msgid "Open next article" -msgstr "அடுத்த கட்டுரையைத் திறக்கவும்" - -#: classes/RPC.php:596 -msgid "Open previous article" -msgstr "முந்தைய கட்டுரையைத் திறக்கவும்" - -#: classes/RPC.php:597 -msgid "Move to next article (don't expand)" -msgstr "அடுத்த கட்டுரைக்கு செல்லுங்கள் (விரிவாக்க வேண்டாம்)" - -#: classes/RPC.php:598 -msgid "Move to previous article (don't expand)" -msgstr "முந்தைய கட்டுரைக்கு செல்லுங்கள் (விரிவாக்க வேண்டாம்)" - -#: classes/RPC.php:599 -msgid "Show search dialog" -msgstr "தேடல் உரையாடலைக் காட்டு" - -#: classes/RPC.php:600 -msgid "Cancel active search" -msgstr "செயலில் தேடலை ரத்துசெய்" - -#: classes/RPC.php:601 -msgid "Article" -msgstr "கட்டுரை" - -#: classes/RPC.php:602 js/Headlines.js:1447 js/Headlines.js:670 -msgid "Toggle starred" -msgstr "டோகல் நடித்தார்" - -#: classes/RPC.php:603 js/Headlines.js:1459 js/Headlines.js:671 -msgid "Toggle published" -msgstr "மாற்று வெளியீடு" - -#: classes/RPC.php:604 js/Headlines.js:1434 js/Headlines.js:669 -msgid "Toggle unread" -msgstr "படிக்காமல் மாறவும்" - -#: classes/RPC.php:605 -msgid "Edit tags" -msgstr "குறிச்சொற்களைத் திருத்து" - -#: classes/RPC.php:606 -msgid "Open in new window" -msgstr "புதிய சாளரத்தில் திறக்கவும்" - -#: classes/RPC.php:607 js/Headlines.js:1480 -msgid "Mark below as read" -msgstr "படிக்க கீழே குறிக்கவும்" - -#: classes/RPC.php:608 js/Headlines.js:1473 -msgid "Mark above as read" -msgstr "படிக்க மேலே குறிக்கவும்" - -#: classes/RPC.php:609 -msgid "Scroll down" -msgstr "கீழே உருட்டவும்" - -#: classes/RPC.php:610 -msgid "Scroll up" -msgstr "மேலே உருட்டவும்" - -#: classes/RPC.php:611 -msgid "Scroll down page" -msgstr "பக்கத்தை உருட்டவும்" - -#: classes/RPC.php:612 -msgid "Scroll up page" -msgstr "பக்கத்தை உருட்டவும்" - -#: classes/RPC.php:613 -msgid "Select article under cursor" -msgstr "கர்சரின் கீழ் கட்டுரையைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்" - -#: classes/RPC.php:614 -msgid "Email article" -msgstr "மின்னஞ்சல் கட்டுரை" - -#: classes/RPC.php:615 -msgid "Close/collapse article" -msgstr "கட்டுரையை மூடு/சரிவு" - -#: classes/RPC.php:616 -msgid "Toggle article expansion (combined mode)" -msgstr "கட்டுரை விரிவாக்கத்தை மாற்றவும் (ஒருங்கிணைந்த பயன்முறை)" - -#: classes/RPC.php:618 -msgid "Toggle full article text via Readability" -msgstr "முழு கட்டுரை உரையை வாசிப்பு வழியாக மாற்றவும்" - -#: classes/RPC.php:619 -msgid "Article selection" -msgstr "கட்டுரை தேர்வு" - -#: classes/RPC.php:620 -msgid "Select all articles" -msgstr "எல்லா கட்டுரைகளையும் தேர்ந்தெடுக்கவும்" - -#: classes/RPC.php:621 -msgid "Select unread" -msgstr "படிக்கத் தேர்ந்தெடுக்கவும்" - -#: classes/RPC.php:622 -msgid "Select starred" -msgstr "நட்சத்திரமிட்டதைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்" - -#: classes/RPC.php:623 -msgid "Select published" -msgstr "வெளியிடப்பட்டதைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்" - -#: classes/RPC.php:624 -msgid "Invert selection" -msgstr "தலைகீழ் தேர்வு" - -#: classes/RPC.php:625 -msgid "Deselect everything" -msgstr "எல்லாவற்றையும் தேர்வு செய்யுங்கள்" - -#: classes/RPC.php:626 -msgid "Feed" -msgstr "தீவனம்" - -#: classes/RPC.php:627 -msgid "Refresh current feed" -msgstr "தற்போதைய ஊட்டத்தைப் புதுப்பிக்கவும்" - -#: classes/RPC.php:628 -msgid "Un/hide read feeds" -msgstr "அன்/மறை வாசிப்பு ஊட்டங்கள்" - -#: classes/RPC.php:630 js/Headlines.js:1580 js/Headlines.js:1645 -#: js/PrefFeedTree.js:114 js/CommonDialogs.js:381 js/FeedTree.js:99 -msgid "Edit feed" -msgstr "ஊட்டத்தைத் திருத்து" - -#: classes/RPC.php:632 -msgid "Reverse headlines" -msgstr "தலைகீழ் தலைப்புச் செய்திகள்" - -#: classes/RPC.php:633 -msgid "Toggle headline grouping" -msgstr "தலைப்பு குழுவை மாற்றவும்" - -#: classes/RPC.php:634 -msgid "Toggle grid view" -msgstr "கட்டம் பார்வையை மாற்றவும்" - -#: classes/RPC.php:635 -msgid "Debug feed update" -msgstr "பிழைத்திருத்த ஊட்ட புதுப்பிப்பு" - -#: classes/RPC.php:636 -msgid "Debug viewfeed()" -msgstr "பிழைத்திருத்த பார்வை ()" - -#: classes/RPC.php:637 js/FeedTree.js:164 -msgid "Mark all feeds as read" -msgstr "எல்லா ஊட்டங்களையும் படிக்கும்படி குறிக்கவும்" - -#: classes/RPC.php:638 -msgid "Un/collapse current category" -msgstr "ஐ.நா/சரிவு தற்போதைய வகை" - -#: classes/RPC.php:639 -msgid "Toggle auto expand in combined mode" -msgstr "ஒருங்கிணைந்த பயன்முறையில் ஆட்டோ விரிவாக்கவும்" - -#: classes/RPC.php:641 -msgid "Go to" -msgstr "செல்" - -#: classes/RPC.php:643 -msgid "Fresh" -msgstr "புதியது" - -#: classes/RPC.php:648 -msgid "Other" -msgstr "மற்றொன்று" - -#: classes/RPC.php:649 -msgid "Create label" -msgstr "லேபிளை உருவாக்கவும்" - -#: classes/RPC.php:651 -msgid "Un/collapse sidebar" -msgstr "A/சரிவு பக்கப்பட்டி" - -#: classes/RPC.php:652 -msgid "Show help dialog" -msgstr "உதவி உரையாடலைக் காட்டு" - -#: classes/RPC.php:789 -msgid "Shift" -msgstr "உயர்த்து" - -#: classes/RPC.php:790 -msgid "Ctrl" -msgstr "கட்டுப்பாடு" - -#: classes/RPC.php:813 plugins/share/init.php:284 -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:135 js/PrefHelpers.js:498 -#: js/CommonFilters.js:102 js/PrefHelpers.js:66 js/PrefHelpers.js:821 -#: js/Feeds.js:295 js/PrefFeedTree.js:558 js/CommonDialogs.js:22 -#: js/CommonDialogs.js:318 js/CommonDialogs.js:695 js/App.js:661 -msgid "Close this window" -msgstr "இந்த சாளரத்தை மூடு" - -#: classes/Handler_Public.php:415 -msgid "Incorrect username or password" -msgstr "தவறான பயனர்பெயர் அல்லது கடவுச்சொல்" - -#: classes/Handler_Public.php:468 -msgid "Password recovery" -msgstr "கடவுச்சொல் மீட்பு" - -#: classes/Handler_Public.php:505 classes/Handler_Public.php:535 -#: classes/Handler_Public.php:595 classes/Handler_Public.php:712 -#: classes/Handler_Public.php:719 classes/Handler_Public.php:742 -#: plugins/bookmarklets/init.php:94 plugins/bookmarklets/init.php:139 -#: plugins/bookmarklets/init.php:157 plugins/bookmarklets/init.php:162 -msgid "Return to Tiny Tiny RSS" -msgstr "சிறிய சிறிய ஆர்.எச்.எச்" - -#: classes/Handler_Public.php:508 -msgid "" -"You will need to provide valid account name and email. Password reset link " -"will be sent to your email address." -msgstr "" -"நீங்கள் சரியான கணக்கு பெயர் மற்றும் மின்னஞ்சலை வழங்க வேண்டும். கடவுச்சொல் மீட்டமைப்பு இணைப்பு " -"உங்கள் மின்னஞ்சல் முகவரிக்கு அனுப்பப்படும்." - -#: classes/Handler_Public.php:520 -msgid "Email:" -msgstr "மின்னஞ்சல்:" - -#: classes/Handler_Public.php:528 -#, php-format -msgid "How much is %d + %d:" -msgstr "%d + %d:" - -#: classes/Handler_Public.php:545 -msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." -msgstr "தேவையான சில படிவ அளவுருக்கள் காணவில்லை அல்லது தவறானவை." - -#: classes/Handler_Public.php:549 classes/Handler_Public.php:601 -msgid "Go back" -msgstr "திரும்பிச் செல்லுங்கள்" - -#: classes/Handler_Public.php:587 -msgid "[tt-rss] Password reset request" -msgstr "[TT-RSS] கடவுச்சொல் மீட்டமைப்பு கோரிக்கை" - -#: classes/Handler_Public.php:597 -msgid "Sorry, login and email combination not found." -msgstr "மன்னிக்கவும், உள்நுழைவு மற்றும் மின்னஞ்சல் சேர்க்கை கிடைக்கவில்லை." - -#: classes/Handler_Public.php:617 -msgid "Your access level is insufficient to run this script." -msgstr "இந்த ச்கிரிப்டை இயக்க உங்கள் அணுகல் நிலை போதுமானதாக இல்லை." - -#: classes/Handler_Public.php:679 -msgid "Database Updater" -msgstr "தரவுத்தள புதுப்பிப்பு" - -#: classes/Handler_Public.php:692 -#, php-format -msgid "Performing updates to version %d" -msgstr "பதிப்பு %d க்கு புதுப்பிப்புகளைச் செய்கிறது" - -#: classes/Handler_Public.php:707 classes/Handler_Public.php:734 -#: js/PrefHelpers.js:418 js/PrefHelpers.js:764 -msgid "Update" -msgstr "புதுப்பிப்பு" - -#: classes/Handler_Public.php:727 -#, php-format -msgid "Database schema needs update to the latest version (%d to %d)." -msgstr "" -"தரவுத்தள ச்கீமா அண்மைக் கால பதிப்பிற்கு புதுப்பிப்பு தேவை ( %d முதல் %d வரை)." - -#: plugins/nsfw/init.php:46 -msgid "Not safe for work (click to toggle)" -msgstr "வேலைக்கு பாதுகாப்பாக இல்லை (மாற்று சொடுக்கு செய்யவும்)" - -#: plugins/nsfw/init.php:80 -msgid "NSFW Plugin" -msgstr "NSFW சொருகி" - -#: plugins/nsfw/init.php:95 -msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated):" -msgstr "NSFW (கமாவால் பிரிக்கப்பட்ட) கருத்தில் கொள்ள வேண்டிய குறிச்சொற்கள்:" - -#: plugins/nsfw/init.php:117 -msgid "Configuration saved." -msgstr "உள்ளமைவு சேமிக்கப்பட்டது." - -#: plugins/note/init.php:24 plugins/note/note.js:16 -msgid "Edit article note" -msgstr "கட்டுரை குறிப்பைத் திருத்து" +#: plugins/auth_internal/init.php:249 +msgid "Old password is incorrect." +msgstr "பழைய கடவுச்சொல் தவறானது." #: plugins/toggle_sidebar/init.php:23 msgid "Toggle sidebar" @@ -1719,67 +1761,28 @@ msgstr "கட்டுரை காணப்படவில்லை." msgid "Unshare article" msgstr "சேர் கட்டுரை" -#: plugins/share/init.php:283 js/CommonDialogs.js:692 +#: plugins/share/init.php:283 js/CommonDialogs.js:697 msgid "Generate new URL" msgstr "புதிய முகவரி ஐ உருவாக்குங்கள்" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:34 -#, php-format -msgid "Data saved (%s, %d)" -msgstr "தரவு சேமிக்கப்பட்டது ( %s, %d)" +#: plugins/nsfw/init.php:46 +msgid "Not safe for work (click to toggle)" +msgstr "வேலைக்கு பாதுகாப்பாக இல்லை (மாற்று சொடுக்கு செய்யவும்)" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:144 -msgid "Show related articles" -msgstr "தொடர்புடைய கட்டுரைகளைக் காட்டு" +#: plugins/nsfw/init.php:80 +msgid "NSFW Plugin" +msgstr "NSFW சொருகி" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:157 -msgid "Mark similar articles as read (af_psql_trgm)" -msgstr "Read (af_psql_trgm) போன்ற கட்டுரைகளை குறிக்கவும்" +#: plugins/nsfw/init.php:95 +msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated):" +msgstr "NSFW (கமாவால் பிரிக்கப்பட்ட) கருத்தில் கொள்ள வேண்டிய குறிச்சொற்கள்:" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:185 -msgid "Minimum similarity:" -msgstr "குறைந்தபட்ச ஒற்றுமை:" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:194 -msgid "" -"PostgreSQL trigram extension returns string similarity as a floating point " -"number (0-1). Setting it too low might produce false positives, zero " -"disables checking." -msgstr "" -"Postgresql Trigram நீட்டிப்பு ஒரு மிதக்கும் புள்ளி எண்ணாக (0-1) சரம் ஒற்றுமையை " -"வழங்குகிறது. அதை மிகக் குறைவாக அமைப்பது தவறான நேர்மறைகளை உருவாக்கக்கூடும், பூச்சியம் " -"சோதனையை முடக்குகிறது." - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:196 -msgid "" -"Setting this value too low might produce false positives, zero disables " -"checking." -msgstr "" -"இந்த மதிப்பை மிகக் குறைவாக அமைப்பது தவறான நேர்மறைகளை உருவாக்கக்கூடும், பூச்சியம் " -"சோதனையை முடக்குகிறது." - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:202 -msgid "Minimum title length:" -msgstr "குறைந்தபட்ச தலைப்பு நீளம்:" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:212 -msgid "Enable for all feeds." -msgstr "அனைத்து ஊட்டங்களுக்கும் இயக்கு." - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:231 -msgid "Currently enabled for (click to edit):" -msgstr "தற்போது இயக்கப்பட்டுள்ளது (திருத்த கிளிக்):" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:251 -msgid "Similarity (af_psql_trgm)" -msgstr "ஒற்றுமை (AF_PSQL_TRGM)" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:257 -msgid "Mark similar articles as read" -msgstr "இதே போன்ற கட்டுரைகளை வாசிக்கவும்" +#: plugins/nsfw/init.php:117 +msgid "Configuration saved." +msgstr "உள்ளமைவு சேமிக்கப்பட்டது." #: plugins/bookmarklets/init.php:91 js/PrefFeedTree.js:472 -#: js/CommonDialogs.js:108 +#: js/CommonDialogs.js:113 msgid "Subscribe" msgstr "குழுசேர்" @@ -1829,7 +1832,7 @@ msgstr "சிறிய சிறிய ஆர்.எச்.எச் உடன msgid "Title:" msgstr "தலைப்பு:" -#: plugins/bookmarklets/init.php:265 js/CommonDialogs.js:531 +#: plugins/bookmarklets/init.php:265 js/CommonDialogs.js:536 msgid "URL:" msgstr "URL:" @@ -1849,7 +1852,7 @@ msgstr "பங்கு" msgid "Shared article will appear in the Published feed." msgstr "பகிரப்பட்ட கட்டுரை வெளியிடப்பட்ட ஊட்டத்தில் தோன்றும்." -#: plugins/bookmarklets/init.php:326 include/login_form.php:196 +#: plugins/bookmarklets/init.php:326 include/login_form.php:200 msgid "Log in" msgstr "புகுபதிகை" @@ -1880,70 +1883,313 @@ msgstr "" "சிறிய சிறிய RSS ஐப் பயன்படுத்தி தன்னிச்சையான பக்கங்களை வெளியிட இந்த புக்மார்க்கெட் " "பயன்படுத்தவும்" -#: plugins/auth_internal/init.php:93 -msgid "Please enter verification code (OTP):" -msgstr "சரிபார்ப்பு குறியீட்டை (OTP) உள்ளிடவும்:" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:34 +#, php-format +msgid "Data saved (%s, %d)" +msgstr "தரவு சேமிக்கப்பட்டது ( %s, %d)" -#: plugins/auth_internal/init.php:95 -msgid "Continue" -msgstr "தொடரவும்" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:125 +msgid "Show related articles" +msgstr "தொடர்புடைய கட்டுரைகளைக் காட்டு" -#: plugins/auth_internal/init.php:134 -msgid "Too many authentication attempts, throttled." -msgstr "பல அங்கீகார முயற்சிகள், தூண்டப்பட்டன." +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:138 +msgid "Mark similar articles as read (af_psql_trgm)" +msgstr "Read (af_psql_trgm) போன்ற கட்டுரைகளை குறிக்கவும்" -#: plugins/auth_internal/init.php:241 -msgid "Password has been changed." -msgstr "கடவுச்சொல் மாற்றப்பட்டுள்ளது." +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:164 +msgid "Minimum similarity:" +msgstr "குறைந்தபட்ச ஒற்றுமை:" -#: plugins/auth_internal/init.php:243 -msgid "Old password is incorrect." -msgstr "பழைய கடவுச்சொல் தவறானது." +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:172 +msgid "" +"PostgreSQL trigram extension returns string similarity as a floating point " +"number (0-1). Setting it too low might produce false positives, zero " +"disables checking." +msgstr "" +"Postgresql Trigram நீட்டிப்பு ஒரு மிதக்கும் புள்ளி எண்ணாக (0-1) சரம் ஒற்றுமையை " +"வழங்குகிறது. அதை மிகக் குறைவாக அமைப்பது தவறான நேர்மறைகளை உருவாக்கக்கூடும், பூச்சியம் " +"சோதனையை முடக்குகிறது." -#: plugins/af_comics/init.php:63 -msgid "Feeds supported by af_comics" -msgstr "AF_COMICS ஆல் ஆதரிக்கப்படும் ஊட்டங்கள்" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:177 +msgid "Minimum title length:" +msgstr "குறைந்தபட்ச தலைப்பு நீளம்:" -#: plugins/af_comics/init.php:65 -msgid "The following comics are currently supported:" -msgstr "பின்வரும் காமிக்ச் தற்போது ஆதரிக்கப்பட்டுள்ளது:" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:187 +msgid "Enable for all feeds." +msgstr "அனைத்து ஊட்டங்களுக்கும் இயக்கு." -#: include/functions.php:54 -msgid "Detect automatically" -msgstr "தானாகவே கண்டறியவும்" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:206 +msgid "Currently enabled for (click to edit):" +msgstr "தற்போது இயக்கப்பட்டுள்ளது (திருத்த கிளிக்):" -#: include/login_form.php:143 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:226 +msgid "Similarity (af_psql_trgm)" +msgstr "ஒற்றுமை (AF_PSQL_TRGM)" + +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:232 +msgid "Mark similar articles as read" +msgstr "இதே போன்ற கட்டுரைகளை வாசிக்கவும்" + +#: plugins/note/init.php:24 plugins/note/note.js:16 +msgid "Edit article note" +msgstr "கட்டுரை குறிப்பைத் திருத்து" + +#: include/login_form.php:145 msgid "I forgot my password" msgstr "எனது கடவுச்சொல்லை மறந்துவிட்டேன்" -#: include/login_form.php:148 +#: include/login_form.php:151 msgid "Profile:" msgstr "சுயவிவரம்:" -#: include/login_form.php:161 +#: include/login_form.php:164 msgid "Use less traffic" msgstr "குறைந்த போக்குவரத்தைப் பயன்படுத்துங்கள்" -#: include/login_form.php:165 +#: include/login_form.php:168 msgid "Does not display images in articles, reduces automatic refreshes." -msgstr "" -"கட்டுரைகளில் படங்களை காண்பிக்காது, தானியங்கி புதுப்பிப்புகளைக் குறைக்கிறது." +msgstr "கட்டுரைகளில் படங்களை காண்பிக்காது, தானியங்கி புதுப்பிப்புகளைக் குறைக்கிறது." -#: include/login_form.php:173 js/CommonDialogs.js:16 +#: include/login_form.php:176 js/CommonDialogs.js:16 msgid "Safe mode" msgstr "பாதுகாப்பான பயன்முறை" -#: include/login_form.php:178 +#: include/login_form.php:181 msgid "Uses default theme and prevents all plugins from loading." msgstr "" "இயல்புநிலை கருப்பொருளைப் பயன்படுத்துகிறது மற்றும் அனைத்து செருகுநிரல்களையும் ஏற்றுவதைத் " "தடுக்கிறது." -#: include/login_form.php:186 +#: include/login_form.php:189 msgid "Remember me" msgstr "என்னை நினைவில் கொள்ளுங்கள்" -#: js/PrefFilterTree.js:63 js/CommonFilters.js:225 +#: include/functions.php:50 +msgid "Detect automatically" +msgstr "தானாகவே கண்டறியவும்" + +#: js/common.js:468 +msgid "Click to close" +msgstr "மூட சொடுக்கு செய்க" + +#: js/PrefFeedTree.js:94 +msgid "Edit category" +msgstr "வகையைத் திருத்து" + +#: js/PrefFeedTree.js:101 +msgid "Remove category" +msgstr "வகையை அகற்று" + +#: js/PrefFeedTree.js:200 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "" +"Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized." +msgstr "" +"வகை %s ஐ அகற்றவா? எந்தவொரு உள்ளமைக்கப்பட்ட ஊட்டங்களும் வகைப்படுத்தப்படாத நிலையில் " +"வைக்கப்படும்." + +#: js/PrefFeedTree.js:201 +msgid "Removing category..." +msgstr "வகையை நீக்குதல் ..." + +#: js/PrefFeedTree.js:213 +msgid "Unsubscribe from selected feeds?" +msgstr "தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட ஊட்டங்களிலிருந்து குழுவிலகவா?" + +#: js/PrefFeedTree.js:215 +msgid "Unsubscribing from selected feeds..." +msgstr "தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட ஊட்டங்களிலிருந்து குழுவிலகுவது ..." + +#: js/PrefFeedTree.js:228 js/PrefFeedTree.js:297 js/PrefFeedTree.js:313 +#: js/PrefFeedTree.js:518 js/CommonDialogs.js:256 js/CommonDialogs.js:277 +msgid "No feeds selected." +msgstr "எந்த ஊட்டங்களும் தேர்ந்தெடுக்கப்படவில்லை." + +#: js/PrefFeedTree.js:263 +msgid "Remove selected categories?" +msgstr "தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட வகைகளை அகற்றவா?" + +#: js/PrefFeedTree.js:264 +msgid "Removing selected categories..." +msgstr "தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட வகைகளை நீக்குதல் ..." + +#: js/PrefFeedTree.js:276 +msgid "No categories selected." +msgstr "வகைகள் எதுவும் தேர்ந்தெடுக்கப்படவில்லை." + +#: js/PrefFeedTree.js:324 +msgid "Edit multiple feeds" +msgstr "பல ஊட்டங்களைத் திருத்தவும்" + +#: js/PrefFeedTree.js:353 +msgid "Save changes to selected feeds?" +msgstr "தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட ஊட்டங்களில் மாற்றங்களைச் சேமிக்கவா?" + +#: js/PrefFeedTree.js:365 js/CommonFilters.js:391 js/CommonDialogs.js:480 +#: js/PrefUsers.js:42 +msgid "Saving data..." +msgstr "தரவைச் சேமித்தல் ..." + +#: js/PrefFeedTree.js:402 +msgid "Category title:" +msgstr "வகை தலைப்பு:" + +#: js/PrefFeedTree.js:405 +msgid "Creating category..." +msgstr "வகையை உருவாக்குதல் ..." + +#: js/PrefFeedTree.js:420 +msgid "Subscribing to feeds..." +msgstr "ஊட்டங்களுக்கு குழுசேர்வது ..." + +#: js/PrefFeedTree.js:438 +msgid "One valid feed per line (no detection is done)" +msgstr "ஒரு வரிக்கு ஒரு செல்லுபடியாகும் ஊட்டம் (கண்டறிதல் எதுவும் செய்யப்படவில்லை)" + +#: js/PrefFeedTree.js:491 +msgid "Feeds without recent updates" +msgstr "அண்மைக் கால புதுப்பிப்புகள் இல்லாமல் ஊட்டங்கள்" + +#: js/PrefFeedTree.js:499 js/CommonDialogs.js:235 +msgid "Remove selected feeds?" +msgstr "தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட ஊட்டங்களை அகற்றவா?" + +#: js/PrefFeedTree.js:500 js/CommonDialogs.js:236 +msgid "Removing selected feeds..." +msgstr "தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட ஊட்டங்களை நீக்குதல் ..." + +#: js/PrefFeedTree.js:541 js/CommonDialogs.js:303 +msgid "Click to edit feed" +msgstr "ஊட்டத்தைத் திருத்த சொடுக்கு செய்க" + +#: js/Feeds.js:288 +msgid "Your password is at default value" +msgstr "உங்கள் கடவுச்சொல் இயல்புநிலை மதிப்பில் உள்ளது" + +#: js/Feeds.js:290 +msgid "" +"You are using default tt-rss password. Please change it in the Preferences " +"(Personal data / Authentication)." +msgstr "" +"நீங்கள் இயல்புநிலை TT-RSS கடவுச்சொல்லைப் பயன்படுத்துகிறீர்கள். தயவுசெய்து அதை " +"விருப்பத்தேர்வுகளில் மாற்றவும் (தனிப்பட்ட தரவு / அங்கீகாரம்)." + +#: js/Feeds.js:450 +msgid "Mark all articles as read?" +msgstr "எல்லா கட்டுரைகளையும் வாசித்தபடி குறிக்கவும்?" + +#: js/Feeds.js:454 +msgid "Marking all feeds as read..." +msgstr "எல்லா ஊட்டங்களையும் படித்தபடி குறிப்பது ..." + +#: js/Feeds.js:471 +msgid "Mark %w in %s older than 1 day as read?" +msgstr "1 நாளுக்கு மேல் %w இல் %w ஐப் படித்தபடி குறிக்கவும்?" + +#: js/Feeds.js:474 +msgid "Mark %w in %s older than 1 week as read?" +msgstr "1 வாரத்தை விட %w இல் %w ஐப் படித்தபடி குறிக்கவும்?" + +#: js/Feeds.js:477 +msgid "Mark %w in %s older than 2 weeks as read?" +msgstr "2 வாரங்களை விட %w இல் %w ஐப் படிக்க வேண்டுமா?" + +#: js/Feeds.js:480 +msgid "Mark %w in %s as read?" +msgstr "%W இல் %w இல் படிக்கவா?" + +#: js/Feeds.js:483 +msgid "search results" +msgstr "தேடல் முடிவுகள்" + +#: js/Feeds.js:483 +msgid "all articles" +msgstr "அனைத்து கட்டுரைகளும்" + +#: js/Feeds.js:524 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "Mark all articles in %s as read?" +msgstr "அனைத்து கட்டுரைகளையும் %s இல் படிக்கவா?" + +#: js/Feeds.js:659 +msgid "Search syntax" +msgstr "தொடரியல் தேடல்" + +#: js/Feeds.js:723 +msgid "Search feeds" +msgstr "தேடல் ஊட்டங்கள்" + +#: js/App.js:314 +msgid "This function is only available in combined mode." +msgstr "இந்த செயல்பாடு ஒருங்கிணைந்த பயன்முறையில் மட்டுமே கிடைக்கிறது." + +#: js/App.js:445 +msgid "Keyboard shortcuts" +msgstr "விசைப்பலகை குறுக்குவழிகள்" + +#: js/App.js:506 +msgid "Update daemon is not running." +msgstr "புதுப்பிப்பு டீமான் இயங்கவில்லை." + +#: js/App.js:519 +msgid "Update daemon is not updating feeds." +msgstr "புதுப்பிப்பு டீமான் ஊட்டங்களை புதுப்பிக்கவில்லை." + +#: js/App.js:606 +#, java-printf-format +msgid "" +"URL scheme reported by your browser (%a) doesn't match server-configured " +"SELF_URL_PATH (%b), check X-Forwarded-Proto." +msgstr "" +"உங்கள் உலாவியால் அறிவிக்கப்பட்ட முகவரி திட்டம் (%a) சேவையக-கட்டமைக்கப்பட்ட SELF_URL_PATH " +"(%b) உடன் பொருந்தாது, எக்ச்-முன்னோடி-புரோட்டோவை சரிபார்க்கவும்." + +#: js/App.js:613 +msgid "Fatal error" +msgstr "அபாயகரமான பிழை" + +#: js/App.js:638 +msgid "Unhandled exception" +msgstr "தடையற்ற விதிவிலக்கு" + +#: js/App.js:868 +msgid "Updates for Tiny Tiny RSS are available." +msgstr "சிறிய சிறிய RSS க்கான புதுப்பிப்புகள் கிடைக்கின்றன." + +#: js/App.js:871 +msgid "Updates for some local plugins are available." +msgstr "சில உள்ளக செருகுநிரல்களுக்கான புதுப்பிப்புகள் கிடைக்கின்றன." + +#: js/App.js:914 +msgid "Widescreen is not available in combined mode." +msgstr "ஒருங்கிணைந்த பயன்முறையில் அகலத்திரை கிடைக்கவில்லை." + +#: js/App.js:1111 +msgid "Please enable mail or mailto plugin first." +msgstr "முதலில் அஞ்சல் அல்லது மெயில்டோ சொருகி இயக்கவும்." + +#: js/App.js:1174 js/App.js:1291 js/CommonDialogs.js:378 +msgid "You can't edit this kind of feed." +msgstr "இந்த வகையான ஊட்டத்தை நீங்கள் திருத்த முடியாது." + +#: js/App.js:1246 +msgid "Please enable af_readability first." +msgstr "முதலில் AF_READABLICAL ஐ இயக்கவும்." + +#: js/App.js:1300 +msgid "Please select some feed first." +msgstr "முதலில் சில ஊட்டங்களைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்." + +#: js/App.js:1305 +msgid "You can't unsubscribe from the category." +msgstr "நீங்கள் வகையிலிருந்து குழுவிலக முடியாது." + +#: js/App.js:1311 js/CommonDialogs.js:352 js/CommonDialogs.js:393 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "Unsubscribe from %s?" +msgstr "%s இலிருந்து குழுவிலகவா?" + +#: js/PrefFilterTree.js:63 js/CommonFilters.js:218 msgid "in" msgstr "இல்" @@ -1951,7 +2197,7 @@ msgstr "இல்" msgid "Inverse" msgstr "தலைகீழ்" -#: js/PrefFilterTree.js:136 js/PrefFilterTree.js:165 +#: js/PrefFilterTree.js:136 js/PrefFilterTree.js:165 js/PrefFilterTree.js:198 msgid "No filters selected." msgstr "வடிப்பான்கள் எதுவும் தேர்ந்தெடுக்கப்படவில்லை." @@ -1971,9 +2217,23 @@ msgstr "தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட வடிப msgid "Removing selected filters..." msgstr "தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட வடிப்பான்களை நீக்குதல் ..." -#: js/common.js:468 -msgid "Click to close" -msgstr "மூட சொடுக்கு செய்க" +#: js/PrefFilterTree.js:179 +#, fuzzy +#| msgid "Name for cloned profile:" +msgid "Name for new filter:" +msgstr "நகலி செய்யப்பட்ட சுயவிவரத்திற்கான பெயர்:" + +#: js/PrefFilterTree.js:187 +#, fuzzy +#| msgid "Combine selected filters?" +msgid "Clone selected filters?" +msgstr "தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட வடிப்பான்களை இணைக்கவா?" + +#: js/PrefFilterTree.js:191 +#, fuzzy +#| msgid "Removing selected filters..." +msgid "Cloning selected filters..." +msgstr "தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட வடிப்பான்களை நீக்குதல் ..." #: js/CommonFilters.js:14 msgid "Edit filter" @@ -1983,81 +2243,249 @@ msgstr "வடிகட்டியைத் திருத்து" msgid "Create new filter" msgstr "புதிய வடிப்பானை உருவாக்கவும்" -#: js/CommonFilters.js:45 +#: js/CommonFilters.js:42 #, java-printf-format, javascript-format msgid "Looking for articles (%d processed, %f found)..." msgstr "கட்டுரைகளைத் தேடுவது ( %d பதப்படுத்தப்பட்டது, %f காணப்பட்டது) ..." -#: js/CommonFilters.js:73 +#: js/CommonFilters.js:68 msgid "Articles matching this filter:" msgstr "இந்த வடிப்பானுடன் பொருந்தக்கூடிய கட்டுரைகள்:" -#: js/CommonFilters.js:75 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "Found %d articles matching this filter:" +#: js/CommonFilters.js:70 +#, fuzzy, java-printf-format, javascript-format +#| msgid "Found %d articles matching this filter:" +msgid "Found at least %d articles matching this filter:" msgstr "இந்த வடிப்பானுடன் பொருந்தக்கூடிய %d கட்டுரைகள் காணப்படுகின்றன:" -#: js/CommonFilters.js:84 +#: js/CommonFilters.js:77 msgid "Error while trying to get filter test results." msgstr "வடிகட்டி சோதனை முடிவுகளைப் பெற முயற்சிக்கும்போது பிழை." -#: js/CommonFilters.js:96 +#: js/CommonFilters.js:89 msgid "Looking for articles..." msgstr "கட்டுரைகளைத் தேடுகிறது ..." -#: js/CommonFilters.js:175 +#: js/CommonFilters.js:168 msgid "Edit rule" msgstr "விதியைத் திருத்து" -#: js/CommonFilters.js:175 +#: js/CommonFilters.js:168 msgid "Add rule" msgstr "விதியைச் சேர்க்கவும்" -#: js/CommonFilters.js:219 +#: js/CommonFilters.js:212 msgid "Inverse regular expression matching" msgstr "தலைகீழ் வழக்கமான வெளிப்பாடு பொருத்தம்" -#: js/CommonFilters.js:223 +#: js/CommonFilters.js:216 msgid "on" msgstr "ஆன்" -#: js/CommonFilters.js:251 +#: js/CommonFilters.js:244 msgid "Edit action" msgstr "செயலைத் திருத்து" -#: js/CommonFilters.js:251 +#: js/CommonFilters.js:244 msgid "Add action" msgstr "செயலைச் சேர்க்கவும்" -#: js/CommonFilters.js:363 +#: js/CommonFilters.js:356 msgid "Remove filter?" msgstr "வடிகட்டியை அகற்றவா?" -#: js/CommonFilters.js:368 +#: js/CommonFilters.js:361 msgid "Removing filter..." msgstr "வடிகட்டியை நீக்குதல் ..." -#: js/CommonFilters.js:398 js/PrefUsers.js:42 js/PrefFeedTree.js:365 -#: js/CommonDialogs.js:475 -msgid "Saving data..." -msgstr "தரவைச் சேமித்தல் ..." - -#: js/CommonFilters.js:455 js/CommonFilters.js:487 js/PrefHelpers.js:195 +#: js/CommonFilters.js:448 js/CommonFilters.js:480 js/PrefHelpers.js:195 msgid "Add" msgstr "கூட்டு" -#: js/CommonFilters.js:458 js/CommonFilters.js:490 +#: js/CommonFilters.js:451 js/CommonFilters.js:483 msgid "Delete" msgstr "நீக்கு" -#: js/CommonFilters.js:524 js/CommonFilters.js:528 +#: js/CommonFilters.js:517 js/CommonFilters.js:521 msgid "Test" msgstr "தேர்வு" -#: js/CommonFilters.js:529 +#: js/CommonFilters.js:522 msgid "Create" msgstr "உருவாக்கு" +#: js/Article.js:36 +msgid "Please enter new score for selected articles:" +msgstr "தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட கட்டுரைகளுக்கு புதிய மதிப்பெண்ணை உள்ளிடவும்:" + +#: js/Article.js:62 js/Headlines.js:948 js/Headlines.js:974 js/Headlines.js:986 +#: js/Headlines.js:1129 js/Headlines.js:1146 js/Headlines.js:1163 +#: js/Headlines.js:1300 +msgid "No articles selected." +msgstr "கட்டுரைகள் எதுவும் தேர்ந்தெடுக்கப்படவில்லை." + +#: js/Article.js:70 +msgid "Please enter new score for this article:" +msgstr "இந்த கட்டுரைக்கு புதிய மதிப்பெண்ணை உள்ளிடவும்:" + +#: js/Article.js:130 +msgid "Article URL:" +msgstr "கட்டுரை URL:" + +#: js/Article.js:132 +msgid "No URL could be displayed for this article." +msgstr "இந்த கட்டுரைக்கு எந்த முகவரி ஐ காட்ட முடியவில்லை." + +#: js/Article.js:152 +msgid "no tags" +msgstr "குறிச்சொற்கள் இல்லை" + +#: js/Article.js:244 +msgid "comments" +msgstr "கருத்துகள்" + +#: js/Article.js:247 +msgid "comment" +msgid_plural "comments" +msgstr[0] "கருத்து" +msgstr[1] "கருத்துகள்" + +#: js/Article.js:352 +msgid "Article tags" +msgstr "கட்டுரை குறிச்சொற்கள்" + +#: js/Article.js:359 +msgid "Tags for this article (separated by commas):" +msgstr "இந்த கட்டுரைக்கான குறிச்சொற்கள் (காற்புள்ளிகளால் பிரிக்கப்பட்டன):" + +#: js/Article.js:379 +msgid "Saving article tags..." +msgstr "கட்டுரை குறிச்சொற்களைச் சேமிக்கிறது ..." + +#: js/CommonDialogs.js:45 +msgid "" +"Provided URL is a HTML page referencing multiple feeds, please select " +"required feed from the dropdown menu below." +msgstr "" +"வழங்கப்பட்ட முகவரி என்பது பல ஊட்டங்களைக் குறிக்கும் உஉகுமொ பக்கமாகும், தயவுசெய்து கீழே " +"உள்ள கீழ்தோன்றும் மெனுவிலிருந்து தேவையான ஊட்டத்தைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்." + +#: js/CommonDialogs.js:142 +msgid "" +"Failed to parse output. This can indicate server timeout and/or network " +"issues. Backend output was logged to browser console." +msgstr "" +"வெளியீட்டை அலசத் தவறிவிட்டது. இது சேவையக நேரம் முடிந்தது மற்றும்/அல்லது பிணைய " +"சிக்கல்களைக் குறிக்கலாம். பின்தளத்தில் வெளியீடு உலாவி கன்சோலுக்கு உள்நுழைந்துள்ளது." + +#: js/CommonDialogs.js:155 +msgid "You are already subscribed to this feed." +msgstr "இந்த ஊட்டத்திற்கு நீங்கள் ஏற்கனவே சந்தா செலுத்தியுள்ளீர்கள்." + +#: js/CommonDialogs.js:159 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "Subscribed to %s" +msgstr "%s க்கு குழுசேர்ந்தது" + +#: js/CommonDialogs.js:168 +msgid "Specified URL seems to be invalid." +msgstr "குறிப்பிட்ட முகவரி தவறானது என்று தெரிகிறது." + +#: js/CommonDialogs.js:171 +msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds." +msgstr "குறிப்பிட்ட முகவரி இல் எந்த ஊட்டங்களும் இருப்பதாகத் தெரியவில்லை." + +#: js/CommonDialogs.js:184 +msgid "Expand to select feed" +msgstr "தீவனத்தைத் தேர்ந்தெடுக்க விரிவாக்கவும்" + +#: js/CommonDialogs.js:196 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "Couldn't download the specified URL: %s" +msgstr "குறிப்பிட்ட முகவரி ஐ பதிவிறக்கம் செய்ய முடியவில்லை: %s" + +#: js/CommonDialogs.js:199 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "XML validation failed: %s" +msgstr "எக்ச்எம்எல் சரிபார்ப்பு தோல்வியுற்றது: %s" + +#: js/CommonDialogs.js:202 +msgid "Error while creating feed database entry." +msgstr "தீவன தரவுத்தள நுழைவை உருவாக்கும் போது பிழை." + +#: js/CommonDialogs.js:205 +msgid "You are not allowed to perform this operation." +msgstr "இந்த செயல்பாட்டைச் செய்ய உங்களுக்கு இசைவு இல்லை." + +#: js/CommonDialogs.js:227 +msgid "Feeds with update errors" +msgstr "புதுப்பிப்பு பிழைகள் மூலம் ஊட்டங்கள்" + +#: js/CommonDialogs.js:263 +msgid "Debug selected feeds?" +msgstr "தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட ஊட்டங்களை பிழைத்திருத்தமா?" + +#: js/CommonDialogs.js:264 +msgid "Opening debugger for selected feeds..." +msgstr "தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட ஊட்டங்களுக்கு பிழைத்திருத்தியைத் திறத்தல் ..." + +#: js/CommonDialogs.js:333 +msgid "Please enter label caption:" +msgstr "சிட்டை தலைப்பை உள்ளிடவும்:" + +#: js/CommonDialogs.js:355 +msgid "Removing feed..." +msgstr "ஊட்டத்தை நீக்குதல் ..." + +#: js/CommonDialogs.js:403 +msgid "Please select an image file." +msgstr "படக் கோப்பைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்." + +#: js/CommonDialogs.js:423 +msgid "Icon file is too large." +msgstr "படவுரு கோப்பு மிகப் பெரியது." + +#: js/CommonDialogs.js:426 +msgid "Upload failed." +msgstr "பதிவேற்றம் தோல்வியடைந்தது." + +#: js/CommonDialogs.js:456 +msgid "Remove stored feed icon?" +msgstr "சேமிக்கப்பட்ட தீவன ஐகானை அகற்றவா?" + +#: js/CommonDialogs.js:457 +msgid "Removing feed icon..." +msgstr "தீவன ஐகானை நீக்குதல் ..." + +#: js/CommonDialogs.js:460 +msgid "Feed icon removed." +msgstr "தீவன படவுரு அகற்றப்பட்டது." + +#: js/CommonDialogs.js:627 +msgid "Upload new icon..." +msgstr "புதிய ஐகானைப் பதிவேற்றவும் ..." + +#: js/CommonDialogs.js:656 js/Headlines.js:642 +msgid "Show as feed" +msgstr "தீவனமாகக் காட்டு" + +#: js/CommonDialogs.js:658 +msgid "Generate new syndication address for this feed?" +msgstr "இந்த ஊட்டத்திற்கு புதிய சிண்டிகேசன் முகவரியை உருவாக்கவா?" + +#: js/CommonDialogs.js:660 +msgid "Trying to change address..." +msgstr "முகவரியை மாற்ற முயற்சிக்கிறது ..." + +#: js/CommonDialogs.js:678 +msgid "Could not change feed URL." +msgstr "தீவன முகவரி ஐ மாற்ற முடியவில்லை." + +#: js/CommonDialogs.js:685 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "%s can be accessed via the following secret URL:" +msgstr "பின்வரும் ரகசிய முகவரி வழியாக %s அணுகலாம்:" + #: js/Headlines.js:649 msgid "Cancel search" msgstr "தேடலை ரத்துசெய்" @@ -2074,12 +2502,6 @@ msgstr "அடுத்த படிக்காத ஊட்டத்தைத msgid "New articles found, reload feed to continue." msgstr "புதிய கட்டுரைகள் கண்டுபிடிக்கப்பட்டன, தொடர ஊட்டத்தை மீண்டும் ஏற்றவும்." -#: js/Headlines.js:948 js/Headlines.js:974 js/Headlines.js:986 -#: js/Headlines.js:1129 js/Headlines.js:1146 js/Headlines.js:1163 -#: js/Headlines.js:1300 js/Article.js:62 -msgid "No articles selected." -msgstr "கட்டுரைகள் எதுவும் தேர்ந்தெடுக்கப்படவில்லை." - #: js/Headlines.js:1100 #, java-printf-format, javascript-format msgid "%d article selected" @@ -2166,8 +2588,7 @@ msgstr "தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட பயன் #: js/PrefHelpers.js:45 msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?" -msgstr "" -"இது முன்னர் உருவாக்கப்பட்ட அனைத்து தீவன முகவரி களையும் செல்லாது. தொடரவா?" +msgstr "இது முன்னர் உருவாக்கப்பட்ட அனைத்து தீவன முகவரி களையும் செல்லாது. தொடரவா?" #: js/PrefHelpers.js:46 plugins/share/share_prefs.js:6 msgid "Clearing URLs..." @@ -2267,8 +2688,7 @@ msgstr "நிறுவல் நீக்க" #: js/PrefHelpers.js:437 js/PrefHelpers.js:596 msgid "Could not find any plugins for this search query." -msgstr "" -"இந்த தேடல் வினவலுக்கான எந்த செருகுநிரல்களையும் கண்டுபிடிக்க முடியவில்லை." +msgstr "இந்த தேடல் வினவலுக்கான எந்த செருகுநிரல்களையும் கண்டுபிடிக்க முடியவில்லை." #: js/PrefHelpers.js:444 #, java-printf-format, javascript-format @@ -2378,107 +2798,12 @@ msgid "" "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload " "preferences to see your new data." msgstr "" -"நீங்கள் லேபிள்கள் மற்றும்/அல்லது வடிப்பான்களை இறக்குமதி செய்திருந்தால், உங்கள் புதிய தரவைக் கா" -"ண விருப்பங்களை மீண்டும் ஏற்ற வேண்டும்." +"நீங்கள் லேபிள்கள் மற்றும்/அல்லது வடிப்பான்களை இறக்குமதி செய்திருந்தால், உங்கள் புதிய தரவைக் " +"காண விருப்பங்களை மீண்டும் ஏற்ற வேண்டும்." -#: js/Article.js:36 -msgid "Please enter new score for selected articles:" -msgstr "தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட கட்டுரைகளுக்கு புதிய மதிப்பெண்ணை உள்ளிடவும்:" - -#: js/Article.js:70 -msgid "Please enter new score for this article:" -msgstr "இந்த கட்டுரைக்கு புதிய மதிப்பெண்ணை உள்ளிடவும்:" - -#: js/Article.js:130 -msgid "Article URL:" -msgstr "கட்டுரை URL:" - -#: js/Article.js:132 -msgid "No URL could be displayed for this article." -msgstr "இந்த கட்டுரைக்கு எந்த முகவரி ஐ காட்ட முடியவில்லை." - -#: js/Article.js:152 -msgid "no tags" -msgstr "குறிச்சொற்கள் இல்லை" - -#: js/Article.js:244 -msgid "comments" -msgstr "கருத்துகள்" - -#: js/Article.js:247 -msgid "comment" -msgid_plural "comments" -msgstr[0] "கருத்து" -msgstr[1] "கருத்துகள்" - -#: js/Article.js:352 -msgid "Article tags" -msgstr "கட்டுரை குறிச்சொற்கள்" - -#: js/Article.js:359 -msgid "Tags for this article (separated by commas):" -msgstr "இந்த கட்டுரைக்கான குறிச்சொற்கள் (காற்புள்ளிகளால் பிரிக்கப்பட்டன):" - -#: js/Article.js:379 -msgid "Saving article tags..." -msgstr "கட்டுரை குறிச்சொற்களைச் சேமிக்கிறது ..." - -#: js/Feeds.js:285 -msgid "Your password is at default value" -msgstr "உங்கள் கடவுச்சொல் இயல்புநிலை மதிப்பில் உள்ளது" - -#: js/Feeds.js:287 -msgid "" -"You are using default tt-rss password. Please change it in the Preferences " -"(Personal data / Authentication)." -msgstr "" -"நீங்கள் இயல்புநிலை TT-RSS கடவுச்சொல்லைப் பயன்படுத்துகிறீர்கள். தயவுசெய்து அதை " -"விருப்பத்தேர்வுகளில் மாற்றவும் (தனிப்பட்ட தரவு / அங்கீகாரம்)." - -#: js/Feeds.js:442 -msgid "Mark all articles as read?" -msgstr "எல்லா கட்டுரைகளையும் வாசித்தபடி குறிக்கவும்?" - -#: js/Feeds.js:446 -msgid "Marking all feeds as read..." -msgstr "எல்லா ஊட்டங்களையும் படித்தபடி குறிப்பது ..." - -#: js/Feeds.js:463 -msgid "Mark %w in %s older than 1 day as read?" -msgstr "1 நாளுக்கு மேல் %w இல் %w ஐப் படித்தபடி குறிக்கவும்?" - -#: js/Feeds.js:466 -msgid "Mark %w in %s older than 1 week as read?" -msgstr "1 வாரத்தை விட %w இல் %w ஐப் படித்தபடி குறிக்கவும்?" - -#: js/Feeds.js:469 -msgid "Mark %w in %s older than 2 weeks as read?" -msgstr "2 வாரங்களை விட %w இல் %w ஐப் படிக்க வேண்டுமா?" - -#: js/Feeds.js:472 -msgid "Mark %w in %s as read?" -msgstr "%W இல் %w இல் படிக்கவா?" - -#: js/Feeds.js:475 -msgid "search results" -msgstr "தேடல் முடிவுகள்" - -#: js/Feeds.js:475 -msgid "all articles" -msgstr "அனைத்து கட்டுரைகளும்" - -#: js/Feeds.js:516 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "Mark all articles in %s as read?" -msgstr "அனைத்து கட்டுரைகளையும் %s இல் படிக்கவா?" - -#: js/Feeds.js:651 -msgid "Search syntax" -msgstr "தொடரியல் தேடல்" - -#: js/Feeds.js:715 -msgid "Search feeds" -msgstr "தேடல் ஊட்டங்கள்" +#: js/FeedTree.js:137 +msgid "(Un)collapse" +msgstr "(அன்) சரிவு" #: js/PrefUsers.js:19 msgid "Please enter username:" @@ -2520,290 +2845,6 @@ msgstr "" msgid "Removing selected users..." msgstr "தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட பயனர்களை நீக்குதல் ..." -#: js/PrefFeedTree.js:94 -msgid "Edit category" -msgstr "வகையைத் திருத்து" - -#: js/PrefFeedTree.js:101 -msgid "Remove category" -msgstr "வகையை அகற்று" - -#: js/PrefFeedTree.js:200 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "" -"Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized." -msgstr "" -"வகை %s ஐ அகற்றவா? எந்தவொரு உள்ளமைக்கப்பட்ட ஊட்டங்களும் வகைப்படுத்தப்படாத நிலையில் " -"வைக்கப்படும்." - -#: js/PrefFeedTree.js:201 -msgid "Removing category..." -msgstr "வகையை நீக்குதல் ..." - -#: js/PrefFeedTree.js:213 -msgid "Unsubscribe from selected feeds?" -msgstr "தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட ஊட்டங்களிலிருந்து குழுவிலகவா?" - -#: js/PrefFeedTree.js:215 -msgid "Unsubscribing from selected feeds..." -msgstr "தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட ஊட்டங்களிலிருந்து குழுவிலகுவது ..." - -#: js/PrefFeedTree.js:228 js/PrefFeedTree.js:297 js/PrefFeedTree.js:313 -#: js/PrefFeedTree.js:518 js/CommonDialogs.js:251 js/CommonDialogs.js:272 -msgid "No feeds selected." -msgstr "எந்த ஊட்டங்களும் தேர்ந்தெடுக்கப்படவில்லை." - -#: js/PrefFeedTree.js:263 -msgid "Remove selected categories?" -msgstr "தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட வகைகளை அகற்றவா?" - -#: js/PrefFeedTree.js:264 -msgid "Removing selected categories..." -msgstr "தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட வகைகளை நீக்குதல் ..." - -#: js/PrefFeedTree.js:276 -msgid "No categories selected." -msgstr "வகைகள் எதுவும் தேர்ந்தெடுக்கப்படவில்லை." - -#: js/PrefFeedTree.js:324 -msgid "Edit multiple feeds" -msgstr "பல ஊட்டங்களைத் திருத்தவும்" - -#: js/PrefFeedTree.js:353 -msgid "Save changes to selected feeds?" -msgstr "தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட ஊட்டங்களில் மாற்றங்களைச் சேமிக்கவா?" - -#: js/PrefFeedTree.js:402 -msgid "Category title:" -msgstr "வகை தலைப்பு:" - -#: js/PrefFeedTree.js:405 -msgid "Creating category..." -msgstr "வகையை உருவாக்குதல் ..." - -#: js/PrefFeedTree.js:420 -msgid "Subscribing to feeds..." -msgstr "ஊட்டங்களுக்கு குழுசேர்வது ..." - -#: js/PrefFeedTree.js:438 -msgid "One valid feed per line (no detection is done)" -msgstr "" -"ஒரு வரிக்கு ஒரு செல்லுபடியாகும் ஊட்டம் (கண்டறிதல் எதுவும் செய்யப்படவில்லை)" - -#: js/PrefFeedTree.js:491 -msgid "Feeds without recent updates" -msgstr "அண்மைக் கால புதுப்பிப்புகள் இல்லாமல் ஊட்டங்கள்" - -#: js/PrefFeedTree.js:499 js/CommonDialogs.js:230 -msgid "Remove selected feeds?" -msgstr "தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட ஊட்டங்களை அகற்றவா?" - -#: js/PrefFeedTree.js:500 js/CommonDialogs.js:231 -msgid "Removing selected feeds..." -msgstr "தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட ஊட்டங்களை நீக்குதல் ..." - -#: js/PrefFeedTree.js:541 js/CommonDialogs.js:298 -msgid "Click to edit feed" -msgstr "ஊட்டத்தைத் திருத்த சொடுக்கு செய்க" - -#: js/CommonDialogs.js:45 -msgid "" -"Provided URL is a HTML page referencing multiple feeds, please select " -"required feed from the dropdown menu below." -msgstr "" -"வழங்கப்பட்ட முகவரி என்பது பல ஊட்டங்களைக் குறிக்கும் உஉகுமொ பக்கமாகும், தயவுசெய்து கீழே உள்" -"ள கீழ்தோன்றும் மெனுவிலிருந்து தேவையான ஊட்டத்தைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்." - -#: js/CommonDialogs.js:137 -msgid "" -"Failed to parse output. This can indicate server timeout and/or network " -"issues. Backend output was logged to browser console." -msgstr "" -"வெளியீட்டை அலசத் தவறிவிட்டது. இது சேவையக நேரம் முடிந்தது மற்றும்/அல்லது பிணைய " -"சிக்கல்களைக் குறிக்கலாம். பின்தளத்தில் வெளியீடு உலாவி கன்சோலுக்கு உள்நுழைந்துள்ளது." - -#: js/CommonDialogs.js:150 -msgid "You are already subscribed to this feed." -msgstr "இந்த ஊட்டத்திற்கு நீங்கள் ஏற்கனவே சந்தா செலுத்தியுள்ளீர்கள்." - -#: js/CommonDialogs.js:154 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "Subscribed to %s" -msgstr "%s க்கு குழுசேர்ந்தது" - -#: js/CommonDialogs.js:163 -msgid "Specified URL seems to be invalid." -msgstr "குறிப்பிட்ட முகவரி தவறானது என்று தெரிகிறது." - -#: js/CommonDialogs.js:166 -msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds." -msgstr "குறிப்பிட்ட முகவரி இல் எந்த ஊட்டங்களும் இருப்பதாகத் தெரியவில்லை." - -#: js/CommonDialogs.js:179 -msgid "Expand to select feed" -msgstr "தீவனத்தைத் தேர்ந்தெடுக்க விரிவாக்கவும்" - -#: js/CommonDialogs.js:191 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "Couldn't download the specified URL: %s" -msgstr "குறிப்பிட்ட முகவரி ஐ பதிவிறக்கம் செய்ய முடியவில்லை: %s" - -#: js/CommonDialogs.js:194 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "XML validation failed: %s" -msgstr "எக்ச்எம்எல் சரிபார்ப்பு தோல்வியுற்றது: %s" - -#: js/CommonDialogs.js:197 -msgid "Error while creating feed database entry." -msgstr "தீவன தரவுத்தள நுழைவை உருவாக்கும் போது பிழை." - -#: js/CommonDialogs.js:200 -msgid "You are not allowed to perform this operation." -msgstr "இந்த செயல்பாட்டைச் செய்ய உங்களுக்கு இசைவு இல்லை." - -#: js/CommonDialogs.js:222 -msgid "Feeds with update errors" -msgstr "புதுப்பிப்பு பிழைகள் மூலம் ஊட்டங்கள்" - -#: js/CommonDialogs.js:258 -msgid "Debug selected feeds?" -msgstr "தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட ஊட்டங்களை பிழைத்திருத்தமா?" - -#: js/CommonDialogs.js:259 -msgid "Opening debugger for selected feeds..." -msgstr "தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட ஊட்டங்களுக்கு பிழைத்திருத்தியைத் திறத்தல் ..." - -#: js/CommonDialogs.js:328 -msgid "Please enter label caption:" -msgstr "சிட்டை தலைப்பை உள்ளிடவும்:" - -#: js/CommonDialogs.js:347 js/CommonDialogs.js:388 js/App.js:1316 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "Unsubscribe from %s?" -msgstr "%s இலிருந்து குழுவிலகவா?" - -#: js/CommonDialogs.js:350 -msgid "Removing feed..." -msgstr "ஊட்டத்தை நீக்குதல் ..." - -#: js/CommonDialogs.js:373 js/App.js:1179 js/App.js:1296 -msgid "You can't edit this kind of feed." -msgstr "இந்த வகையான ஊட்டத்தை நீங்கள் திருத்த முடியாது." - -#: js/CommonDialogs.js:398 -msgid "Please select an image file." -msgstr "படக் கோப்பைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்." - -#: js/CommonDialogs.js:418 -msgid "Icon file is too large." -msgstr "படவுரு கோப்பு மிகப் பெரியது." - -#: js/CommonDialogs.js:421 -msgid "Upload failed." -msgstr "பதிவேற்றம் தோல்வியடைந்தது." - -#: js/CommonDialogs.js:451 -msgid "Remove stored feed icon?" -msgstr "சேமிக்கப்பட்ட தீவன ஐகானை அகற்றவா?" - -#: js/CommonDialogs.js:452 -msgid "Removing feed icon..." -msgstr "தீவன ஐகானை நீக்குதல் ..." - -#: js/CommonDialogs.js:455 -msgid "Feed icon removed." -msgstr "தீவன படவுரு அகற்றப்பட்டது." - -#: js/CommonDialogs.js:622 -msgid "Upload new icon..." -msgstr "புதிய ஐகானைப் பதிவேற்றவும் ..." - -#: js/CommonDialogs.js:651 js/Headlines.js:642 -msgid "Show as feed" -msgstr "தீவனமாகக் காட்டு" - -#: js/CommonDialogs.js:653 -msgid "Generate new syndication address for this feed?" -msgstr "இந்த ஊட்டத்திற்கு புதிய சிண்டிகேசன் முகவரியை உருவாக்கவா?" - -#: js/CommonDialogs.js:655 -msgid "Trying to change address..." -msgstr "முகவரியை மாற்ற முயற்சிக்கிறது ..." - -#: js/CommonDialogs.js:673 -msgid "Could not change feed URL." -msgstr "தீவன முகவரி ஐ மாற்ற முடியவில்லை." - -#: js/CommonDialogs.js:680 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "%s can be accessed via the following secret URL:" -msgstr "பின்வரும் ரகசிய முகவரி வழியாக %s அணுகலாம்:" - -#: js/App.js:314 -msgid "This function is only available in combined mode." -msgstr "இந்த செயல்பாடு ஒருங்கிணைந்த பயன்முறையில் மட்டுமே கிடைக்கிறது." - -#: js/App.js:445 -msgid "Keyboard shortcuts" -msgstr "விசைப்பலகை குறுக்குவழிகள்" - -#: js/App.js:506 -msgid "Update daemon is not running." -msgstr "புதுப்பிப்பு டீமான் இயங்கவில்லை." - -#: js/App.js:519 -msgid "Update daemon is not updating feeds." -msgstr "புதுப்பிப்பு டீமான் ஊட்டங்களை புதுப்பிக்கவில்லை." - -#: js/App.js:606 -#, java-printf-format -msgid "" -"URL scheme reported by your browser (%a) doesn't match server-configured " -"SELF_URL_PATH (%b), check X-Forwarded-Proto." -msgstr "" -"உங்கள் உலாவியால் அறிவிக்கப்பட்ட முகவரி திட்டம் (%a) சேவையக-கட்டமைக்கப்பட்ட SELF_URL_PATH " -"(%b) உடன் பொருந்தாது, எக்ச்-முன்னோடி-புரோட்டோவை சரிபார்க்கவும்." - -#: js/App.js:613 -msgid "Fatal error" -msgstr "அபாயகரமான பிழை" - -#: js/App.js:638 -msgid "Unhandled exception" -msgstr "தடையற்ற விதிவிலக்கு" - -#: js/App.js:873 -msgid "Updates for Tiny Tiny RSS are available." -msgstr "சிறிய சிறிய RSS க்கான புதுப்பிப்புகள் கிடைக்கின்றன." - -#: js/App.js:876 -msgid "Updates for some local plugins are available." -msgstr "சில உள்ளக செருகுநிரல்களுக்கான புதுப்பிப்புகள் கிடைக்கின்றன." - -#: js/App.js:919 -msgid "Widescreen is not available in combined mode." -msgstr "ஒருங்கிணைந்த பயன்முறையில் அகலத்திரை கிடைக்கவில்லை." - -#: js/App.js:1116 -msgid "Please enable mail or mailto plugin first." -msgstr "முதலில் அஞ்சல் அல்லது மெயில்டோ சொருகி இயக்கவும்." - -#: js/App.js:1251 -msgid "Please enable af_readability first." -msgstr "முதலில் AF_READABLICAL ஐ இயக்கவும்." - -#: js/App.js:1305 -msgid "Please select some feed first." -msgstr "முதலில் சில ஊட்டங்களைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்." - -#: js/App.js:1310 -msgid "You can't unsubscribe from the category." -msgstr "நீங்கள் வகையிலிருந்து குழுவிலக முடியாது." - -#: js/FeedTree.js:137 -msgid "(Un)collapse" -msgstr "(அன்) சரிவு" - #: js/PrefLabelTree.js:71 msgid "Edit label" msgstr "லேபிளைத் திருத்து" @@ -2832,14 +2873,6 @@ msgstr "தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட லேபி msgid "Removing selected labels..." msgstr "தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட லேபிள்களை நீக்குதல் ..." -#: plugins/note/note.js:19 -msgid "Saving article note..." -msgstr "கட்டுரை சேமிக்கிறது குறிப்பு ..." - -#: plugins/share/share_prefs.js:5 -msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" -msgstr "இது முன்னர் பகிரப்பட்ட அனைத்து கட்டுரை முகவரி களையும் செல்லாது. தொடரவா?" - #: plugins/share/share.js:7 msgid "Share article by URL" msgstr "முகவரி ஆல் கட்டுரையைப் பகிரவும்" @@ -2860,39 +2893,136 @@ msgstr "முகவரி ஐ மாற்ற முடியவில்லை msgid "Remove sharing for this article?" msgstr "இந்த கட்டுரைக்கான பகிர்வை அகற்றவா?" +#: plugins/share/share_prefs.js:5 +msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" +msgstr "இது முன்னர் பகிரப்பட்ட அனைத்து கட்டுரை முகவரி களையும் செல்லாது. தொடரவா?" + +#: plugins/shorten_expanded/init.js:35 +msgid "Expand article" +msgstr "கட்டுரையை விரிவாக்குங்கள்" + #: plugins/af_psql_trgm/init.js:6 msgid "Related articles" msgstr "தொடர்புடைய கட்டுரைகள்" -#: plugins/shorten_expanded/init.js:32 -msgid "Expand article" -msgstr "கட்டுரையை விரிவாக்குங்கள்" +#: plugins/note/note.js:19 +msgid "Saving article note..." +msgstr "கட்டுரை சேமிக்கிறது குறிப்பு ..." -#: js/CommonFilters.js:71 +#: js/PrefFeedTree.js:390 +msgid "Rename category to:" +msgstr "வகையை மறுபெயரிடுங்கள்:" + +#: js/PrefFeedTree.js:466 +msgid "Feeds require authentication." +msgstr "ஊட்டங்களுக்கு ஏற்பு தேவை." + +#: js/PrefFeedTree.js:555 js/CommonDialogs.js:317 +msgid "Unsubscribe from selected feeds" +msgstr "தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட ஊட்டங்களிலிருந்து குழுவிலகவும்" + +#: js/Feeds.js:295 +msgid "Open Preferences" +msgstr "திறந்த விருப்பத்தேர்வுகள்" + +#: js/Feeds.js:643 +#, javascript-format +msgid "Search %s..." +msgstr "தேடல் %s ..." + +#: js/Feeds.js:652 +msgid "Used for word stemming" +msgstr "சொல் தண்டு பயன்படுத்தப்படுகிறது" + +#: js/Feeds.js:712 +msgid "Show feeds matching..." +msgstr "ஊட்டங்கள் பொருத்தத்தைக் காட்டு ..." + +#: js/App.js:646 +msgid "Stack trace" +msgstr "ச்டாக் சுவடு" + +#: js/App.js:653 +msgid "Additional information" +msgstr "கூடுதல் தகவல்" + +#: js/CommonFilters.js:66 msgid "No recent articles matching this filter have been found." -msgstr "" -"இந்த வடிப்பானுடன் பொருந்தக்கூடிய அண்மைக் கால கட்டுரைகள் எதுவும் கண்டறியப்படவில்லை." +msgstr "இந்த வடிப்பானுடன் பொருந்தக்கூடிய அண்மைக் கால கட்டுரைகள் எதுவும் கண்டறியப்படவில்லை." -#: js/CommonFilters.js:421 +#: js/CommonFilters.js:414 msgid "Enabled" msgstr "இயக்கப்பட்டது" -#: js/CommonFilters.js:422 +#: js/CommonFilters.js:415 msgid "Match any rule" msgstr "எந்த விதியையும் பொருத்துங்கள்" -#: js/CommonFilters.js:423 +#: js/CommonFilters.js:416 msgid "Inverse matching" msgstr "தலைகீழ் பொருத்தம்" -#: js/CommonFilters.js:441 +#: js/CommonFilters.js:434 msgid "Match" msgstr "போட்டி" -#: js/CommonFilters.js:474 +#: js/CommonFilters.js:467 msgid "Apply actions" msgstr "செயல்களைப் பயன்படுத்துங்கள்" +#: js/Article.js:205 +msgid "Attachments" +msgstr "இணைப்புகள்" + +#: js/Article.js:317 js/Headlines.js:554 +msgid "Edit tags for this article" +msgstr "இந்த கட்டுரைக்கான குறிச்சொற்களைத் திருத்தவும்" + +#: js/CommonDialogs.js:18 +msgid "" +"Tiny Tiny RSS is running in safe mode. All themes and plugins are disabled. " +"You will need to log out and back in to disable it." +msgstr "" +"சிறிய சிறிய ஆர்எச்எச் பாதுகாப்பான பயன்முறையில் இயங்குகிறது. அனைத்து கருப்பொருள்கள் " +"மற்றும் செருகுநிரல்கள் முடக்கப்பட்டுள்ளன. அதை முடக்க நீங்கள் வெளியேறி மீண்டும் உள்ளே செல்ல " +"வேண்டும்." + +#: js/CommonDialogs.js:53 +msgid "Feed or site URL" +msgstr "தீவனம் அல்லது தள முகவரி" + +#: js/CommonDialogs.js:73 +msgid "Available feeds" +msgstr "கிடைக்கும் ஊட்டங்கள்" + +#: js/CommonDialogs.js:106 +msgid "This feed requires authentication." +msgstr "இந்த ஊட்டத்திற்கு ஏற்பு தேவை." + +#: js/CommonDialogs.js:320 +msgid "Debug selected feeds" +msgstr "தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட ஊட்டங்களை பிழைத்திருத்த" + +#: js/CommonDialogs.js:531 +msgid "Feed title" +msgstr "தீவன தலைப்பு" + +#: js/CommonDialogs.js:538 +msgid "Feed URL" +msgstr "முகவரி க்கு உணவளிக்கவும்" + +#: js/CommonDialogs.js:557 +msgid "Site URL:" +msgstr "தள URL:" + +#: js/CommonDialogs.js:559 +msgid "Site URL" +msgstr "தள முகவரி" + +#: js/CommonDialogs.js:622 +msgid "Icon" +msgstr "படவுரு" + #: js/Headlines.js:474 msgid "mark feed as read" msgstr "தீவனத்தை படிக்க" @@ -2901,10 +3031,6 @@ msgstr "தீவனத்தை படிக்க" msgid "Span all columns" msgstr "அனைத்து நெடுவரிசைகளையும் பரப்பவும்" -#: js/Headlines.js:554 js/Article.js:317 -msgid "Edit tags for this article" -msgstr "இந்த கட்டுரைக்கான குறிச்சொற்களைத் திருத்தவும்" - #: js/Headlines.js:666 msgid "Invert" msgstr "தலைகீழ்" @@ -2925,10 +3051,6 @@ msgstr "" "தலைப்புச் செய்திகளைப் புதுப்பிக்க முடியவில்லை (தவறான பொருள் பெறப்பட்டது - விவரங்களுக்கு " "பிழை கன்சோலைப் பார்க்கவும்)" -#: js/PrefHelpers.js:229 -msgid "Clone" -msgstr "நகலி" - #: js/PrefHelpers.js:231 msgid "Activate" msgstr "செயல்படுத்து" @@ -2968,27 +3090,6 @@ msgid_plural "Updates pending for %d plugins" msgstr[0] "புதுப்பிப்புகள் %d சொருகி நிலுவையில் உள்ளன" msgstr[1] "புதுப்பிப்புகள் %d செருகுநிரல்களுக்கு நிலுவையில் உள்ளன" -#: js/Article.js:205 -msgid "Attachments" -msgstr "இணைப்புகள்" - -#: js/Feeds.js:292 -msgid "Open Preferences" -msgstr "திறந்த விருப்பத்தேர்வுகள்" - -#: js/Feeds.js:635 -#, javascript-format -msgid "Search %s..." -msgstr "தேடல் %s ..." - -#: js/Feeds.js:644 -msgid "Used for word stemming" -msgstr "சொல் தண்டு பயன்படுத்தப்படுகிறது" - -#: js/Feeds.js:704 -msgid "Show feeds matching..." -msgstr "ஊட்டங்கள் பொருத்தத்தைக் காட்டு ..." - #: js/PrefUsers.js:76 msgid "Access level: " msgstr "அணுகல் நிலை: " @@ -3001,70 +3102,13 @@ msgstr "OTP இயக்கப்பட்டது" msgid "User details" msgstr "பயனர் விவரங்கள்" -#: js/PrefFeedTree.js:390 -msgid "Rename category to:" -msgstr "வகையை மறுபெயரிடுங்கள்:" - -#: js/PrefFeedTree.js:466 -msgid "Feeds require authentication." -msgstr "ஊட்டங்களுக்கு ஏற்பு தேவை." - -#: js/PrefFeedTree.js:555 js/CommonDialogs.js:312 -msgid "Unsubscribe from selected feeds" -msgstr "தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட ஊட்டங்களிலிருந்து குழுவிலகவும்" - -#: js/CommonDialogs.js:18 -msgid "" -"Tiny Tiny RSS is running in safe mode. All themes and plugins are disabled. " -"You will need to log out and back in to disable it." -msgstr "" -"சிறிய சிறிய ஆர்எச்எச் பாதுகாப்பான பயன்முறையில் இயங்குகிறது. அனைத்து கருப்பொருள்கள் மற்றும்" -" செருகுநிரல்கள் முடக்கப்பட்டுள்ளன. அதை முடக்க நீங்கள் வெளியேறி மீண்டும் உள்ளே செல்ல வேண்டும்." - -#: js/CommonDialogs.js:53 -msgid "Feed or site URL" -msgstr "தீவனம் அல்லது தள முகவரி" - -#: js/CommonDialogs.js:68 -msgid "Available feeds" -msgstr "கிடைக்கும் ஊட்டங்கள்" - -#: js/CommonDialogs.js:101 -msgid "This feed requires authentication." -msgstr "இந்த ஊட்டத்திற்கு ஏற்பு தேவை." - -#: js/CommonDialogs.js:315 -msgid "Debug selected feeds" -msgstr "தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட ஊட்டங்களை பிழைத்திருத்த" - -#: js/CommonDialogs.js:526 -msgid "Feed title" -msgstr "தீவன தலைப்பு" - -#: js/CommonDialogs.js:533 -msgid "Feed URL" -msgstr "முகவரி க்கு உணவளிக்கவும்" - -#: js/CommonDialogs.js:552 -msgid "Site URL:" -msgstr "தள URL:" - -#: js/CommonDialogs.js:554 -msgid "Site URL" -msgstr "தள முகவரி" - -#: js/CommonDialogs.js:617 -msgid "Icon" -msgstr "படவுரு" - -#: js/App.js:646 -msgid "Stack trace" -msgstr "ச்டாக் சுவடு" - -#: js/App.js:653 -msgid "Additional information" -msgstr "கூடுதல் தகவல்" - #: js/PrefLabelTree.js:126 msgid "Caption" msgstr "தலைப்பு" + +#~ msgid "" +#~ "Setting this value too low might produce false positives, zero disables " +#~ "checking." +#~ msgstr "" +#~ "இந்த மதிப்பை மிகக் குறைவாக அமைப்பது தவறான நேர்மறைகளை உருவாக்கக்கூடும், பூச்சியம் " +#~ "சோதனையை முடக்குகிறது." diff --git a/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/messages.po index 387aef0bf..869e96e25 100644 --- a/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tt-rss git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-14 12:17+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2025-05-04 13:44+0300\n" "PO-Revision-Date: 2024-06-24 19:09+0000\n" "Last-Translator: Oğuz Ersen \n" "Language-Team: Turkish %s" -msgstr "Arama başlığı tanımlandı %s" +#: classes/Handler_Public.php:291 classes/Pref_Prefs.php:1448 +#: include/login_form.php:154 +msgid "Default profile" +msgstr "Öntanımlı profil" -#: classes/Pref_Labels.php:179 classes/Pref_Prefs.php:853 -#: classes/Pref_Prefs.php:1489 classes/Pref_Feeds.php:939 -#: classes/Pref_Users.php:223 classes/Pref_Filters.php:641 -#: js/CommonFilters.js:445 js/CommonFilters.js:478 js/PrefHelpers.js:184 -#: js/PrefFeedTree.js:524 js/CommonDialogs.js:278 +#: classes/Handler_Public.php:401 +msgid "Incorrect username or password" +msgstr "Geçersiz kullanıcı adı ya da şifresi" + +#: classes/Handler_Public.php:461 +msgid "Password recovery" +msgstr "Şifre bulma" + +#: classes/Handler_Public.php:498 classes/Handler_Public.php:528 +#: classes/Handler_Public.php:588 classes/Handler_Public.php:705 +#: classes/Handler_Public.php:712 classes/Handler_Public.php:735 +#: plugins/bookmarklets/init.php:94 plugins/bookmarklets/init.php:139 +#: plugins/bookmarklets/init.php:157 plugins/bookmarklets/init.php:162 +msgid "Return to Tiny Tiny RSS" +msgstr "Tiny Tiny RSS'e geri dön" + +#: classes/Handler_Public.php:501 +msgid "" +"You will need to provide valid account name and email. Password reset link " +"will be sent to your email address." +msgstr "" +"Geçerli bir hesap adı ve e-posta adresi belirtmeniz gerekmektedir. Parola " +"sıfırlama bağlantısı e-posta adresinize gönderilecektir." + +#: classes/Handler_Public.php:508 classes/Pref_Feeds.php:680 +#: plugins/bookmarklets/init.php:306 include/login_form.php:122 +#: js/CommonDialogs.js:596 js/PrefUsers.js:64 +msgid "Login:" +msgstr "Oturum aç:" + +#: classes/Handler_Public.php:513 +msgid "Email:" +msgstr "E-posta:" + +#: classes/Handler_Public.php:521 +#, php-format +msgid "How much is %d + %d:" +msgstr "%d + %d kaç yapar:" + +#: classes/Handler_Public.php:527 classes/Pref_Users.php:239 +msgid "Reset password" +msgstr "Şifremi yenile" + +#: classes/Handler_Public.php:538 +msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." +msgstr "Bazı gerekli form parametreleri eksik ya da yanlış." + +#: classes/Handler_Public.php:542 classes/Handler_Public.php:594 +msgid "Go back" +msgstr "Geri git" + +#: classes/Handler_Public.php:580 +msgid "[tt-rss] Password reset request" +msgstr "[tt-rss] Parola sıfırlama isteği" + +#: classes/Handler_Public.php:590 +msgid "Sorry, login and email combination not found." +msgstr "Üzgünüz, kullanıcı adı ve e-posta kombinasyonu bulunamadı." + +#: classes/Handler_Public.php:610 +msgid "Your access level is insufficient to run this script." +msgstr "Bu kodu çalıştırmak için yeterli yetkiniz yok." + +#: classes/Handler_Public.php:672 +msgid "Database Updater" +msgstr "Veritabanı Yenileyicisi" + +#: classes/Handler_Public.php:685 +#, php-format +msgid "Performing updates to version %d" +msgstr "%d sürümüne güncelleme yapılıyor" + +#: classes/Handler_Public.php:700 classes/Handler_Public.php:727 +#: js/PrefHelpers.js:418 js/PrefHelpers.js:764 +msgid "Update" +msgstr "Yenileme" + +#: classes/Handler_Public.php:720 +#, php-format +msgid "Database schema needs update to the latest version (%d to %d)." +msgstr "" +"Veri tabanı şemasının en son sürüme güncellenmesi gerekiyor (%d -> %d)." + +#: classes/Pref_Filters.php:269 classes/Pref_Filters.php:279 +#: classes/Pref_Filters.php:468 classes/Pref_Filters.php:976 +msgid "All feeds" +msgstr "Tüm özet akışları" + +#: classes/Pref_Filters.php:288 classes/Pref_Filters.php:489 +#: classes/Pref_Filters.php:492 +msgid "(inverse)" +msgstr "(ters çevir)" + +#: classes/Pref_Filters.php:284 classes/Pref_Filters.php:488 +#: classes/Pref_Filters.php:491 +#, php-format +msgid "%s on %s in %s %s" +msgstr "%s de %s de %s %s" + +#: classes/Pref_Filters.php:508 +#, fuzzy, php-format +#| msgid "Unknown option: %s" +msgid "Unknown action: %d" +msgstr "Bilinmeyen opsiyon: %s" + +#: classes/Pref_Filters.php:726 js/PrefFilterTree.js:180 +#, fuzzy, java-printf-format, javascript-format, php-format +#| msgid "Clone" +msgid "Clone of %s" +msgstr "Kopyala" + +#: classes/Pref_Filters.php:752 classes/Pref_Users.php:215 +#: classes/Pref_Feeds.php:934 classes/Pref_Prefs.php:840 js/Feeds.js:668 +#: js/Feeds.js:663 js/Feeds.js:718 +msgid "Search" +msgstr "Ara" + +#: classes/Pref_Filters.php:757 classes/Pref_Users.php:221 +#: classes/Pref_Feeds.php:939 classes/Pref_Prefs.php:845 +#: classes/Pref_Prefs.php:1481 classes/Pref_Labels.php:179 +#: js/CommonFilters.js:438 js/CommonFilters.js:471 js/PrefFeedTree.js:524 +#: js/CommonDialogs.js:283 js/PrefHelpers.js:184 msgid "Select" msgstr "Seç" -#: classes/Pref_Prefs.php:36 classes/Pref_Feeds.php:645 js/CommonDialogs.js:517 +#: classes/Pref_Filters.php:760 classes/Pref_Users.php:224 +#: classes/Pref_Feeds.php:942 classes/Pref_Prefs.php:848 +#: classes/Pref_Prefs.php:1484 js/CommonFilters.js:442 js/CommonFilters.js:474 +#: js/PrefFeedTree.js:527 js/CommonDialogs.js:286 js/Headlines.js:664 +#: js/PrefHelpers.js:187 +msgid "All" +msgstr "Tümü" + +#: classes/Pref_Filters.php:762 classes/Pref_Users.php:226 +#: classes/Pref_Feeds.php:944 classes/Pref_Prefs.php:850 +#: classes/Pref_Prefs.php:1486 js/CommonFilters.js:444 js/CommonFilters.js:476 +#: js/PrefFeedTree.js:529 js/CommonDialogs.js:288 js/Headlines.js:667 +#: js/PrefHelpers.js:189 +msgid "None" +msgstr "Hiçbiri" + +#: classes/Pref_Filters.php:767 classes/RPC.php:556 +msgid "Create filter" +msgstr "Filtre tanımla" + +#: classes/Pref_Filters.php:769 js/PrefHelpers.js:229 +msgid "Clone" +msgstr "Kopyala" + +#: classes/Pref_Filters.php:771 +msgid "Combine" +msgstr "Birleştir" + +#: classes/Pref_Filters.php:773 classes/Pref_Users.php:235 +#: js/CommonFilters.js:516 js/CommonDialogs.js:631 +msgid "Remove" +msgstr "Kaldır" + +#: classes/Pref_Filters.php:775 classes/Pref_Feeds.php:956 +#: classes/Pref_Feeds.php:971 +msgid "Reset sort order" +msgstr "Sıralamayı eski haline getir" + +#: classes/Pref_Filters.php:777 +#, fuzzy +msgid "Toggle rule display" +msgstr "Özet akışı listesini kapat" + +#: classes/Pref_Filters.php:824 +msgid "[No caption]" +msgstr "[altyazısız]" + +#: classes/Pref_Filters.php:827 +#, php-format +msgid "%s (%d rule)" +msgid_plural "%s (%d rules)" +msgstr[0] "%s (%d kural)" +msgstr[1] "%s (%d kurallar)" + +#: classes/Pref_Filters.php:831 +#, fuzzy +msgid "matches any rule" +msgstr "Herhangi bir kurala eşle" + +#: classes/Pref_Filters.php:832 +#, fuzzy +msgid "inverse" +msgstr "(ters çevir)" + +#: classes/Pref_Filters.php:864 +#, fuzzy, php-format +msgid "(+%d action)" +msgid_plural "(+%d actions)" +msgstr[0] "%s (+%d eylem)" +msgstr[1] "%s (+%d eylem)" + +#: classes/Pref_Filters.php:1029 classes/Digest.php:112 +#: classes/Pref_Feeds.php:253 classes/Feeds.php:1312 classes/OPML.php:571 +#: include/controls.php:216 +msgid "Uncategorized" +msgstr "Kategorilenmemiş" + +#: classes/RPC.php:492 +msgid "Navigation" +msgstr "Dolaşma" + +#: classes/RPC.php:493 +msgid "Open next feed" +msgstr "Sonraki özet akışına geç" + +#: classes/RPC.php:494 +#, fuzzy +#| msgid "Open next feed" +msgid "Open next unread feed" +msgstr "Sonraki özet akışına geç" + +#: classes/RPC.php:495 +msgid "Open previous feed" +msgstr "Önceki özet akışına geç" + +#: classes/RPC.php:496 +#, fuzzy +#| msgid "Open previous feed" +msgid "Open previous unread feed" +msgstr "Önceki özet akışına geç" + +#: classes/RPC.php:497 +#, fuzzy +msgid "Open next article (in combined mode, scroll down)" +msgstr "Sonraki yazıya geç (uzun yazıları kısa geç)" + +#: classes/RPC.php:498 +#, fuzzy +msgid "Open previous article (in combined mode, scroll up)" +msgstr "Önceki yazıya geç (uzun yazıları kısa geç)" + +#: classes/RPC.php:499 +#, fuzzy +msgid "Scroll headlines by one page down" +msgstr "İmleç altındaki yazıyı seç" + +#: classes/RPC.php:500 +#, fuzzy +msgid "Scroll headlines by one page up" +msgstr "İmleç altındaki yazıyı seç" + +#: classes/RPC.php:501 +msgid "Open next article" +msgstr "Sonraki yazıya geç" + +#: classes/RPC.php:502 +msgid "Open previous article" +msgstr "Önceki yazıya geç" + +#: classes/RPC.php:503 +#, fuzzy +msgid "Move to next article (don't expand)" +msgstr "Sonraki yazıya geç (okundu olarak işaretleme ve yazıyı indirme)" + +#: classes/RPC.php:504 +#, fuzzy +msgid "Move to previous article (don't expand)" +msgstr "Önceki yazıya geç (okundu olarak işaretleme ve yazıyı indirme)" + +#: classes/RPC.php:505 +msgid "Show search dialog" +msgstr "Arama geçmişini göster" + +#: classes/RPC.php:506 +#, fuzzy +msgid "Cancel active search" +msgstr "Aramayı iptal et" + +#: classes/RPC.php:507 +msgid "Article" +msgstr "Yazı" + +#: classes/RPC.php:508 js/Headlines.js:1447 js/Headlines.js:670 +msgid "Toggle starred" +msgstr "Favorileri değişir" + +#: classes/RPC.php:509 js/Headlines.js:1459 js/Headlines.js:671 +msgid "Toggle published" +msgstr "Yayınlanmışları değiştir" + +#: classes/RPC.php:510 js/Headlines.js:1434 js/Headlines.js:669 +msgid "Toggle unread" +msgstr "Okunmamışları değiştir" + +#: classes/RPC.php:511 +msgid "Edit tags" +msgstr "Etiketleri değiştir" + +#: classes/RPC.php:512 +msgid "Open in new window" +msgstr "Yeni bir pencerede aç" + +#: classes/RPC.php:513 js/Headlines.js:1480 +msgid "Mark below as read" +msgstr "Aşağıdakini okundu işaretle" + +#: classes/RPC.php:514 js/Headlines.js:1473 +msgid "Mark above as read" +msgstr "Yukarıdakini okundu işaretle" + +#: classes/RPC.php:515 +msgid "Scroll down" +msgstr "Aşağı git" + +#: classes/RPC.php:516 +msgid "Scroll up" +msgstr "Yukarı git" + +#: classes/RPC.php:517 +#, fuzzy +msgid "Scroll down page" +msgstr "Aşağı git" + +#: classes/RPC.php:518 +#, fuzzy +msgid "Scroll up page" +msgstr "Yukarı git" + +#: classes/RPC.php:519 +msgid "Select article under cursor" +msgstr "İmleç altındaki yazıyı seç" + +#: classes/RPC.php:520 +msgid "Email article" +msgstr "Yazıyı e-posta ile yolla" + +#: classes/RPC.php:521 +msgid "Close/collapse article" +msgstr "Yazıyı kapat" + +#: classes/RPC.php:522 +msgid "Toggle article expansion (combined mode)" +msgstr "Yazı büyütmeyi değiştir (birleşik mod)" + +#: classes/RPC.php:524 +msgid "Toggle full article text via Readability" +msgstr "" + +#: classes/RPC.php:525 +msgid "Article selection" +msgstr "Yazı seçimi" + +#: classes/RPC.php:526 +msgid "Select all articles" +msgstr "Tüm yazıları seç" + +#: classes/RPC.php:527 +msgid "Select unread" +msgstr "Okunmamışları seç" + +#: classes/RPC.php:528 +msgid "Select starred" +msgstr "Favorileri seç" + +#: classes/RPC.php:529 +msgid "Select published" +msgstr "Yayınlanmışları seç" + +#: classes/RPC.php:530 +msgid "Invert selection" +msgstr "Seçimi evir" + +#: classes/RPC.php:531 +msgid "Deselect everything" +msgstr "Hiçbirini seçme" + +#: classes/RPC.php:532 +msgid "Feed" +msgstr "Özet akışı" + +#: classes/RPC.php:533 +msgid "Refresh current feed" +msgstr "Özet akışını tazele" + +#: classes/RPC.php:534 +msgid "Un/hide read feeds" +msgstr "Okunmuş özet akışlarını gizle(me)" + +#: classes/RPC.php:535 classes/Pref_Feeds.php:952 js/CommonDialogs.js:34 +msgid "Subscribe to feed" +msgstr "Özet akışına abone ol" + +#: classes/RPC.php:536 js/PrefFeedTree.js:114 js/CommonDialogs.js:386 +#: js/Headlines.js:1580 js/Headlines.js:1645 js/FeedTree.js:99 +msgid "Edit feed" +msgstr "Veri akışı aboneliğini düzenle" + +#: classes/RPC.php:538 +msgid "Reverse headlines" +msgstr "Yazı başlıklarını ters diz" + +#: classes/RPC.php:539 +msgid "Toggle headline grouping" +msgstr "" + +#: classes/RPC.php:540 +#, fuzzy +msgid "Toggle grid view" +msgstr "Favorileri değişir" + +#: classes/RPC.php:541 +msgid "Debug feed update" +msgstr "Özet akışı yenilemesinde hata ayıkla" + +#: classes/RPC.php:542 +#, fuzzy +msgid "Debug viewfeed()" +msgstr "Özet akışı yenilemesinde hata ayıkla" + +#: classes/RPC.php:543 js/FeedTree.js:164 +msgid "Mark all feeds as read" +msgstr "Tüm özet akışlarını okundu işaretle" + +#: classes/RPC.php:544 +msgid "Un/collapse current category" +msgstr "Bu kategoriyi aç/kapa" + +#: classes/RPC.php:545 +msgid "Toggle auto expand in combined mode" +msgstr "Birleşik modda otomatik genişlemeyi değiştir" + +#: classes/RPC.php:547 +msgid "Go to" +msgstr "Git" + +#: classes/RPC.php:548 classes/Feeds.php:1175 +msgid "All articles" +msgstr "Tüm yazılar" + +#: classes/RPC.php:549 +msgid "Fresh" +msgstr "Taze" + +#: classes/RPC.php:552 classes/Feeds.php:1179 +msgid "Recently read" +msgstr "Yakın zamanda okunanlar" + +#: classes/RPC.php:554 +msgid "Other" +msgstr "Diğer" + +#: classes/RPC.php:555 +msgid "Create label" +msgstr "Arama başlığı tanımla" + +#: classes/RPC.php:557 +msgid "Un/collapse sidebar" +msgstr "Kenar çubuğunu aç/kapa" + +#: classes/RPC.php:558 +msgid "Show help dialog" +msgstr "Yardım diyaloğunu göster" + +#: classes/RPC.php:695 +msgid "Shift" +msgstr "Shift" + +#: classes/RPC.php:696 +msgid "Ctrl" +msgstr "Ctrl" + +#: classes/RPC.php:719 plugins/share/init.php:284 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:116 js/PrefHelpers.js:498 +#: js/PrefFeedTree.js:558 js/Feeds.js:298 js/App.js:661 js/CommonFilters.js:95 +#: js/CommonDialogs.js:22 js/CommonDialogs.js:323 js/CommonDialogs.js:700 +#: js/PrefHelpers.js:66 js/PrefHelpers.js:821 +msgid "Close this window" +msgstr "Bu pencereyi kapa" + +#: classes/Pref_Users.php:54 classes/Pref_Users.php:255 +msgid "Registered" +msgstr "Kaydedildi" + +#: classes/Pref_Users.php:59 +msgid "Last logged in" +msgstr "Son giriş" + +#: classes/Pref_Users.php:64 classes/Pref_Users.php:254 +msgid "Subscribed feeds" +msgstr "Abone olunan özet akışları" + +#: classes/Pref_Users.php:69 +#, fuzzy +msgid "Stored articles" +msgstr "Favori yazılar" + +#: classes/Pref_Users.php:98 classes/UserHelper.php:265 +msgid "User not found" +msgstr "Kullanıcı bulunamadı" + +#: classes/Pref_Users.php:168 +#, php-format +msgid "Added user %s with password %s" +msgstr "%s kullanıcısı %s parolasıyla eklendi" + +#: classes/Pref_Users.php:171 +#, php-format +msgid "Could not create user %s" +msgstr "%s kullanıcısı oluşturulamadı" + +#: classes/Pref_Users.php:174 +#, php-format +msgid "User %s already exists." +msgstr "%s kullanıcısı zaten var." + +#: classes/Pref_Users.php:231 +msgid "Create user" +msgstr "Kullanıcı tanımla" + +#: classes/Pref_Users.php:252 js/PrefFeedTree.js:457 js/CommonDialogs.js:90 +msgid "Login" +msgstr "Oturum aç" + +#: classes/Pref_Users.php:253 +msgid "Access level" +msgstr "Erişim seviyesi" + +#: classes/Pref_Users.php:256 +msgid "Last login" +msgstr "Son giriş" + +#: classes/Pref_Users.php:271 +msgid "Click to edit" +msgstr "Düzenlemek için tıklayın" + +#: classes/Pref_Feeds.php:68 classes/Pref_Feeds.php:236 +#: classes/Pref_Feeds.php:296 classes/Pref_Feeds.php:302 +#: classes/Pref_Feeds.php:339 +#, fuzzy, php-format +msgid "(%d feed)" +msgid_plural "(%d feeds)" +msgstr[0] "(%d özet akışı)" +msgstr[1] "(%d özet akışı)" + +#: classes/Pref_Feeds.php:100 classes/Pref_Feeds.php:287 +#: classes/Pref_Feeds.php:330 +#, fuzzy, php-format +msgid "(%d article / %s)" +msgid_plural "(%d articles / %s)" +msgstr[0] "%d yazı seçildi" +msgstr[1] "%d yazı seçildi" + +#: classes/Pref_Feeds.php:569 +#, php-format +msgid "(%d day)" +msgid_plural "(%d days)" +msgstr[0] "(%d gün)" +msgstr[1] "(%d gün)" + +#: classes/Pref_Feeds.php:575 +#, php-format +msgid "%d day" +msgid_plural "%d days" +msgstr[0] "%d gün" +msgstr[1] "%d gün" + +#: classes/Pref_Feeds.php:606 +msgid "Check to enable field" +msgstr "Veri alanını etkinleştirmek için tıklayın" + +#: classes/Pref_Feeds.php:622 +#, php-format +msgid "(%d days)" +msgstr "(%d gün)" + +#: classes/Pref_Feeds.php:627 js/CommonDialogs.js:511 +msgid "Include in e-mail digest" +msgstr "E-posta özetine ekle" + +#: classes/Pref_Feeds.php:628 js/CommonDialogs.js:512 +msgid "Always display image attachments" +msgstr "Daima resimleri göster" + +#: classes/Pref_Feeds.php:629 classes/Pref_Prefs.php:120 +#: js/CommonDialogs.js:513 +#, fuzzy +msgid "Do not embed media" +msgstr "Resimleri gösterme" + +#: classes/Pref_Feeds.php:630 js/CommonDialogs.js:514 +msgid "Cache media" +msgstr "" + +#: classes/Pref_Feeds.php:631 js/CommonDialogs.js:515 +msgid "Mark updated articles as unread" +msgstr "Yenilenen yazıları okunmamış işaretle" + +#: classes/Pref_Feeds.php:642 classes/Pref_Prefs.php:36 js/CommonDialogs.js:522 msgid "General" msgstr "Genel" +#: classes/Pref_Feeds.php:646 js/PrefFeedTree.js:447 js/CommonDialogs.js:61 +#: js/CommonDialogs.js:551 +msgid "Place in category:" +msgstr "Kategoriye yerleştir" + +#: classes/Pref_Feeds.php:653 js/Feeds.js:650 js/CommonDialogs.js:567 +msgid "Language:" +msgstr "Dil:" + +#: classes/Pref_Feeds.php:663 js/CommonDialogs.js:67 js/CommonDialogs.js:577 +msgid "Update interval:" +msgstr "Yenileme zaman aralığı:" + +#: classes/Pref_Feeds.php:670 js/CommonDialogs.js:583 +msgid "Article purging:" +msgstr "Yazıları temizleme:" + +#: classes/Pref_Feeds.php:677 plugins/auth_internal/init.php:85 +#: js/PrefFeedTree.js:455 js/CommonDialogs.js:593 +msgid "Authentication" +msgstr "Doğrulama" + +#: classes/Pref_Feeds.php:686 plugins/bookmarklets/init.php:313 +#: include/login_form.php:132 js/CommonDialogs.js:602 +msgid "Password:" +msgstr "Şifre:" + +#: classes/Pref_Feeds.php:693 js/CommonDialogs.js:609 +msgid "Options" +msgstr "Opsiyonlar" + +#: classes/Pref_Feeds.php:709 classes/Pref_Prefs.php:314 +#: plugins/nsfw/init.php:105 plugins/af_psql_trgm/init.php:193 +#: plugins/note/init.php:49 js/CommonFilters.js:230 js/CommonFilters.js:314 +#: js/CommonFilters.js:518 js/CommonDialogs.js:639 js/Article.js:370 +#: js/PrefUsers.js:119 js/PrefLabelTree.js:170 +msgid "Save" +msgstr "Kaydet" + +#: classes/Pref_Feeds.php:710 plugins/bookmarklets/init.php:286 +#: plugins/note/init.php:50 js/CommonFilters.js:231 js/CommonFilters.js:315 +#: js/CommonFilters.js:519 js/CommonFilters.js:523 js/CommonDialogs.js:640 +#: js/PrefFeedTree.js:475 js/Feeds.js:664 js/Feeds.js:719 js/Article.js:373 +#: js/CommonDialogs.js:116 js/PrefHelpers.js:232 js/PrefHelpers.js:306 +#: js/PrefUsers.js:122 js/PrefLabelTree.js:173 +msgid "Cancel" +msgstr "İptal" + +#: classes/Pref_Feeds.php:909 +msgid "Feeds with errors" +msgstr "Hatalı özet akışları" + +#: classes/Pref_Feeds.php:915 +msgid "Inactive feeds" +msgstr "Aktif olmayan özet akışları" + +#: classes/Pref_Feeds.php:954 +msgid "Edit selected feeds" +msgstr "Seçili özet akışlarını düzenle" + +#: classes/Pref_Feeds.php:958 js/PrefFeedTree.js:417 +msgid "Batch subscribe" +msgstr "Toplu abone ol" + +#: classes/Pref_Feeds.php:966 +msgid "Categories" +msgstr "Kategoriler" + +#: classes/Pref_Feeds.php:969 +msgid "Add category" +msgstr "Kategori ekle" + +#: classes/Pref_Feeds.php:973 classes/Pref_Prefs.php:411 js/PrefHelpers.js:227 +msgid "Remove selected" +msgstr "Seçileni kaldır" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1008 +msgid "Choose file..." +msgstr "Dosya seç..." + +#: classes/Pref_Feeds.php:1016 +msgid "Import OPML" +msgstr "OPML'den içe aktar" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1027 +msgid "Export OPML" +msgstr "OPML'i dışa aktar" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1032 +msgid "Include tt-rss settings" +msgstr "tt-rss ayarlarını dahil et" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1048 +msgid "Display URL" +msgstr "Adresi göster" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1053 +msgid "Clear all generated URLs" +msgstr "Tüm üretilmiş adresleri temizle" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1065 +#, fuzzy +msgid "My feeds" +msgstr "Daha fazla özet akışı" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1070 +msgid "OPML" +msgstr "OPML" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1075 +msgid "Sharing" +msgstr "Paylaşım" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1088 classes/Pref_Prefs.php:942 +#: js/CommonDialogs.js:633 +msgid "Plugins" +msgstr "Eklentiler" + +#: classes/Feeds.php:93 classes/Feeds.php:483 +msgid "Feed not found." +msgstr "Özet akışı bulunamadı." + +#: classes/Feeds.php:223 classes/Feeds.php:1177 +msgid "Archived articles" +msgstr "Arşivlenmiş yazılar" + +#: classes/Feeds.php:313 +msgid "Collapse article" +msgstr "Yazıyı kapat" + +#: classes/Feeds.php:332 +#, php-format +msgid "Imported at %s" +msgstr "%s de içe aktarıldı" + +#: classes/Feeds.php:389 +msgid "No unread articles found to display." +msgstr "Okunmamış yazı bulunamadı." + +#: classes/Feeds.php:390 +msgid "No updated articles found to display." +msgstr "Yenilenmiş yazı bulunamadı." + +#: classes/Feeds.php:391 +msgid "No starred articles found to display." +msgstr "Favori yazı bulunamadı." + +#: classes/Feeds.php:393 +msgid "" +"No articles found to display. You can assign articles to labels manually " +"from article header context menu (applies to all selected articles) or use a " +"filter." +msgstr "" +"Yazı bulunamadı. Yazıları arama başlıklarına elle ekleyebilir ya da filtre " +"tanımlamayı deneyebilirsiniz." + +#: classes/Feeds.php:394 +msgid "No articles found to display." +msgstr "Yazı bulunamadı." + +#: classes/Feeds.php:410 +#, php-format +msgid "Feeds last updated at %s" +msgstr "Özet akışları en son %s de yenilendi" + +#: classes/Feeds.php:421 +msgid "Some feeds have update errors (click for details)" +msgstr "Bazı özet akışlarında yenileme hataları var (detaylar için tıklayın)" + +#: classes/Feeds.php:1169 +msgid "Starred articles" +msgstr "Favori yazılar" + +#: classes/Feeds.php:1171 +msgid "Published articles" +msgstr "Yayınlanmış yazılar" + +#: classes/Feeds.php:1173 +msgid "Fresh articles" +msgstr "Tazeler" + +#: classes/Feeds.php:1314 +msgid "Special" +msgstr "Özet" + +#: classes/Feeds.php:1408 +#, php-format +msgid "Incorrect search syntax: %s." +msgstr "Hatalı arama söz dizimi: %s." + +#: classes/Feeds.php:1587 +#, php-format +msgid "Search results: %s" +msgstr "Arama sonuçları: %s" + +#: classes/OPML.php:31 classes/OPML.php:35 +msgid "OPML Utility" +msgstr "OPML Utility" + +#: classes/OPML.php:39 +msgid "Importing OPML..." +msgstr "OPML içe aktarılıyor..." + +#: classes/OPML.php:44 +msgid "Return to preferences" +msgstr "Tercihlere geri dön" + +#: classes/OPML.php:324 +#, php-format +msgid "Adding feed: %s" +msgstr "Özet akışı ekleniyor: %s" + +#: classes/OPML.php:344 +#, php-format +msgid "Duplicate feed: %s" +msgstr "Zaten var olan özet akışı: %s" + +#: classes/OPML.php:358 +#, php-format +msgid "Adding label %s" +msgstr "Arama başlığı ekleniyor %s" + +#: classes/OPML.php:361 +#, php-format +msgid "Duplicate label: %s" +msgstr "Aynı arama başlığı mevcut: %s" + +#: classes/OPML.php:376 +#, php-format +msgid "Setting preference key %s to %s" +msgstr "Tercih anahtarı %s %s'e ayarlanıyor" + +#: classes/OPML.php:412 +#, php-format +msgid "Adding filter %s..." +msgstr "%s filtresi ekleniyor..." + +#: classes/OPML.php:571 +#, php-format +msgid "Processing category: %s" +msgstr "Kategori işleniyor: %s" + +#: classes/OPML.php:613 +#, php-format +msgid "Upload failed with error code %d" +msgstr "Yükleme başarısız oldu hata kodu %d" + +#: classes/OPML.php:625 +msgid "Unable to move uploaded file." +msgstr "Yüklenen dosya taşınamadı." + +#: classes/OPML.php:629 +msgid "Error: please upload OPML file." +msgstr "Hata: lütfen OPML dosyasını yükleyin." + +#: classes/OPML.php:637 +#, php-format +msgid "Error: file is not readable: %s" +msgstr "Hata: dosya okunabilir değil: %s" + +#: classes/OPML.php:655 +msgid "Error while parsing document." +msgstr "Belge çözümlenirken hata oluştu." + +#: classes/TimeHelper.php:7 +msgid "Never" +msgstr "Asla" + +#: classes/TimeHelper.php:13 +#, php-format +msgid "%d min" +msgstr "%d dak" + +#: classes/Mailer.php:51 +#, php-format +msgid "Unknown error while sending mail. Hooks tried: %d." +msgstr "" + #: classes/Pref_Prefs.php:57 #, fuzzy msgid "Articles" @@ -493,12 +1356,6 @@ msgstr "Başlıklar listesinde yazı içeriğini göster" msgid "SSL client certificate" msgstr "SSL istemci sertifikası" -#: classes/Pref_Prefs.php:120 classes/Pref_Feeds.php:632 -#: js/CommonDialogs.js:508 -#, fuzzy -msgid "Do not embed media" -msgstr "Resimleri gösterme" - #: classes/Pref_Prefs.php:121 msgid "Time zone" msgstr "Saat dilimi" @@ -567,175 +1424,141 @@ msgstr "Skor ata" msgid "Include articles with this or above score" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:233 +#: classes/Pref_Prefs.php:229 msgid "The configuration was saved." msgstr "Konfigürasyon kaydedildi." -#: classes/Pref_Prefs.php:275 +#: classes/Pref_Prefs.php:271 msgid "Your personal data has been saved." msgstr "Kişisel bilgileriniz kaydedildi." -#: classes/Pref_Prefs.php:305 +#: classes/Pref_Prefs.php:301 msgid "Full name:" msgstr "Ad soyad:" -#: classes/Pref_Prefs.php:310 js/PrefUsers.js:98 +#: classes/Pref_Prefs.php:306 js/PrefUsers.js:98 msgid "E-mail:" msgstr "E-posta adresi:" -#: classes/Pref_Prefs.php:318 classes/Pref_Feeds.php:714 -#: plugins/nsfw/init.php:105 plugins/note/init.php:49 -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:218 js/CommonFilters.js:237 -#: js/CommonFilters.js:321 js/CommonFilters.js:525 js/CommonDialogs.js:634 -#: js/Article.js:370 js/PrefUsers.js:119 js/PrefLabelTree.js:170 -msgid "Save" -msgstr "Kaydet" - -#: classes/Pref_Prefs.php:367 +#: classes/Pref_Prefs.php:363 msgid "Old password:" msgstr "Eski parola:" -#: classes/Pref_Prefs.php:372 js/PrefUsers.js:84 +#: classes/Pref_Prefs.php:368 js/PrefUsers.js:84 msgid "New password:" msgstr "Yeni parola:" -#: classes/Pref_Prefs.php:377 +#: classes/Pref_Prefs.php:373 msgid "Confirm password:" msgstr "Parolayı onayla:" -#: classes/Pref_Prefs.php:385 js/PrefUsers.js:86 +#: classes/Pref_Prefs.php:381 js/PrefUsers.js:86 msgid "Change password" msgstr "Şifreyi değiştir" -#: classes/Pref_Prefs.php:392 +#: classes/Pref_Prefs.php:388 #, php-format msgid "" "Authentication module used for this session (%s) does not provide an " "ability to set passwords." msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:409 +#: classes/Pref_Prefs.php:405 msgid "Generate password" msgstr "Parola oluştur" -#: classes/Pref_Prefs.php:415 classes/Pref_Feeds.php:973 js/PrefHelpers.js:227 -msgid "Remove selected" -msgstr "Seçileni kaldır" - -#: classes/Pref_Prefs.php:451 classes/Pref_Prefs.php:503 +#: classes/Pref_Prefs.php:447 classes/Pref_Prefs.php:499 msgid "Your password:" msgstr "Parolanız:" -#: classes/Pref_Prefs.php:459 +#: classes/Pref_Prefs.php:455 msgid "Disable OTP" msgstr "OTP'yi etkisizleştir" -#: classes/Pref_Prefs.php:481 +#: classes/Pref_Prefs.php:477 msgid "OTP secret:" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:508 +#: classes/Pref_Prefs.php:504 msgid "Verification code:" msgstr "Doğrulama kodu:" -#: classes/Pref_Prefs.php:516 +#: classes/Pref_Prefs.php:512 msgid "Enable OTP" msgstr "OTP'yi etkinleştir" -#: classes/Pref_Prefs.php:530 +#: classes/Pref_Prefs.php:526 msgid "Personal data" msgstr "Kişisel bilgi " -#: classes/Pref_Prefs.php:533 js/PrefFeedTree.js:458 js/CommonDialogs.js:89 +#: classes/Pref_Prefs.php:529 js/PrefFeedTree.js:458 js/CommonDialogs.js:94 msgid "Password" msgstr "Şifre" -#: classes/Pref_Prefs.php:536 +#: classes/Pref_Prefs.php:532 msgid "App passwords" msgstr "Uygulama parolaları" -#: classes/Pref_Prefs.php:543 +#: classes/Pref_Prefs.php:539 msgid "Authenticator (OTP)" msgstr "Kimlik doğrulayıcı (OTP)" -#: classes/Pref_Prefs.php:554 +#: classes/Pref_Prefs.php:550 msgid "Some preferences are only available in default profile." msgstr "Bazı tercihler sadece öntanımlı profilde görünür." -#: classes/Pref_Prefs.php:647 +#: classes/Pref_Prefs.php:639 msgid "default" msgstr "öntanımlı" -#: classes/Pref_Prefs.php:655 +#: classes/Pref_Prefs.php:647 msgid "Customize" msgstr "Özelleştir" -#: classes/Pref_Prefs.php:657 +#: classes/Pref_Prefs.php:649 msgid "More themes..." msgstr "Daha fazla tema..." -#: classes/Pref_Prefs.php:688 +#: classes/Pref_Prefs.php:680 #, fuzzy msgid "Preview" msgstr "Tazeler" -#: classes/Pref_Prefs.php:714 +#: classes/Pref_Prefs.php:706 msgid "Register" msgstr "Kaydet" -#: classes/Pref_Prefs.php:718 classes/Pref_System.php:95 +#: classes/Pref_Prefs.php:710 classes/Pref_System.php:127 msgid "Clear" msgstr "Temizle" -#: classes/Pref_Prefs.php:722 classes/Pref_Prefs.php:889 -#: plugins/bookmarklets/init.php:367 js/CommonDialogs.js:689 +#: classes/Pref_Prefs.php:714 classes/Pref_Prefs.php:881 +#: plugins/bookmarklets/init.php:367 js/CommonDialogs.js:694 msgid "More info..." msgstr "Daha fazla bilgi..." -#: classes/Pref_Prefs.php:730 +#: classes/Pref_Prefs.php:722 #, php-format msgid "Current server time: %s" msgstr "Geçerli sunucu zamanı: %s" -#: classes/Pref_Prefs.php:778 +#: classes/Pref_Prefs.php:770 msgid "Save configuration" msgstr "Konfigürasyonu kaydet" -#: classes/Pref_Prefs.php:781 +#: classes/Pref_Prefs.php:773 msgid "Save and exit" msgstr "Kaydet ve çık" -#: classes/Pref_Prefs.php:788 js/PrefHelpers.js:127 +#: classes/Pref_Prefs.php:780 js/PrefHelpers.js:127 msgid "Manage profiles" msgstr "Profilleri yönet" -#: classes/Pref_Prefs.php:793 +#: classes/Pref_Prefs.php:785 msgid "Reset to defaults" msgstr "Öntanımlılara geri dön" -#: classes/Pref_Prefs.php:848 classes/Pref_Feeds.php:934 -#: classes/Pref_Users.php:217 classes/Pref_Filters.php:636 js/Feeds.js:660 -#: js/Feeds.js:655 js/Feeds.js:710 -msgid "Search" -msgstr "Ara" - -#: classes/Pref_Prefs.php:856 classes/Pref_Prefs.php:1492 -#: classes/Pref_Feeds.php:942 classes/Pref_Users.php:226 -#: classes/Pref_Filters.php:644 js/CommonFilters.js:449 js/CommonFilters.js:481 -#: js/Headlines.js:664 js/PrefHelpers.js:187 js/PrefFeedTree.js:527 -#: js/CommonDialogs.js:281 -msgid "All" -msgstr "Tümü" - -#: classes/Pref_Prefs.php:858 classes/Pref_Prefs.php:1494 -#: classes/Pref_Feeds.php:944 classes/Pref_Users.php:228 -#: classes/Pref_Filters.php:646 js/CommonFilters.js:451 js/CommonFilters.js:483 -#: js/Headlines.js:667 js/PrefHelpers.js:189 js/PrefFeedTree.js:529 -#: js/CommonDialogs.js:283 -msgid "None" -msgstr "Hiçbiri" - -#: classes/Pref_Prefs.php:887 +#: classes/Pref_Prefs.php:879 #, php-format msgid "" "The following plugins use per-feed content hooks. This may cause excessive " @@ -743,73 +1566,63 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:903 js/CommonFilters.js:235 +#: classes/Pref_Prefs.php:895 js/CommonFilters.js:228 msgid "More info" msgstr "Daha fazla bilgi" -#: classes/Pref_Prefs.php:906 +#: classes/Pref_Prefs.php:898 msgid "Enable selected" msgstr "Seçilenleri etkinleştir" -#: classes/Pref_Prefs.php:909 +#: classes/Pref_Prefs.php:901 msgid "Reload" msgstr "Yeniden yükle" -#: classes/Pref_Prefs.php:916 +#: classes/Pref_Prefs.php:908 msgid "Check for updates" msgstr "Güncellemeleri denetle" -#: classes/Pref_Prefs.php:923 +#: classes/Pref_Prefs.php:915 msgid "Install plugin" msgstr "Eklenti kur" -#: classes/Pref_Prefs.php:936 +#: classes/Pref_Prefs.php:928 msgid "Personal data / Authentication" msgstr "Kişisel bilgi / Yetkilendirme" -#: classes/Pref_Prefs.php:950 classes/Pref_Feeds.php:1088 -#: js/CommonDialogs.js:628 -msgid "Plugins" -msgstr "Eklentiler" - -#: classes/Pref_Prefs.php:984 +#: classes/Pref_Prefs.php:976 msgid "Incorrect one time password" msgstr "Yanlış tek seferlik şifre" -#: classes/Pref_Prefs.php:987 classes/Pref_Prefs.php:1026 +#: classes/Pref_Prefs.php:979 classes/Pref_Prefs.php:1018 msgid "Incorrect password" msgstr "Yanlış şifre" -#: classes/Pref_Prefs.php:1041 +#: classes/Pref_Prefs.php:1033 #, php-format msgid "v%.2f, by %s" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:1055 +#: classes/Pref_Prefs.php:1047 #, php-format msgid "v%s, by %s" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:1456 classes/Handler_Public.php:291 -#: include/login_form.php:151 -msgid "Default profile" -msgstr "Öntanımlı profil" - -#: classes/Pref_Prefs.php:1503 +#: classes/Pref_Prefs.php:1495 msgid "Description" msgstr "Tanım" -#: classes/Pref_Prefs.php:1504 +#: classes/Pref_Prefs.php:1496 #, fuzzy msgid "Created" msgstr "Tanımla" -#: classes/Pref_Prefs.php:1505 +#: classes/Pref_Prefs.php:1497 #, fuzzy msgid "Last used" msgstr "Son yenileme:" -#: classes/Pref_Prefs.php:1550 +#: classes/Pref_Prefs.php:1542 #, php-format msgid "" "Generated password %s for %s. Please remember it for future " @@ -818,924 +1631,155 @@ msgstr "" "%s parolası %s için oluşturuldu. Lütfen ileride kullanmak " "üzere hatırlayın." -#: classes/Mailer.php:51 +#: classes/UserHelper.php:263 #, php-format -msgid "Unknown error while sending mail. Hooks tried: %d." -msgstr "" +msgid "Changed password of user %s to %s" +msgstr "%s kullanıcısının parolası %s olarak değiştirildi" -#: classes/TimeHelper.php:9 +#: classes/Config.php:391 #, php-format -msgid "%d min" -msgstr "%d dak" +msgid "Git error [RC=%d]: %s" +msgstr "Git hatası [RC=%d]: %s" + +#: classes/Sessions.php:125 +msgid "Session failed to validate (password changed)" +msgstr "Oturum doğrulanamadı (şifre değiştirildi)" + +#: classes/Sessions.php:130 +msgid "Session failed to validate (account is disabled)" +msgstr "Oturum doğrulanamadı (hesap devre dışı)" + +#: classes/Sessions.php:149 +msgid "Session failed to validate (user not found)" +msgstr "Oturum doğrulanamadı (kullanıcı adı bulunamadı)" + +#: classes/Pref_Labels.php:167 +#, php-format +msgid "Created label %s" +msgstr "Arama başlığı tanımlandı %s" #: classes/Pref_System.php:24 msgid "Test message from tt-rss" msgstr "" -#: classes/Pref_System.php:76 js/PrefHelpers.js:622 +#: classes/Pref_System.php:35 +msgid "Task name" +msgstr "" + +#: classes/Pref_System.php:36 +#, fuzzy +#| msgid "Last connected" +msgid "Last executed" +msgstr "Son bağlantı" + +#: classes/Pref_System.php:37 +msgid "Duration (seconds)" +msgstr "" + +#: classes/Pref_System.php:38 +msgid "Return code" +msgstr "" + +#: classes/Pref_System.php:108 js/PrefHelpers.js:622 msgid "Refresh" msgstr "Yenile" -#: classes/Pref_System.php:81 +#: classes/Pref_System.php:113 msgid "<<" msgstr "<<" -#: classes/Pref_System.php:85 +#: classes/Pref_System.php:117 #, php-format msgid "Page %d of %d" msgstr "Sayfa %d / %d" -#: classes/Pref_System.php:90 +#: classes/Pref_System.php:122 msgid ">>" msgstr ">>" -#: classes/Pref_System.php:99 +#: classes/Pref_System.php:131 msgid "Severity:" msgstr "Önem derecesi:" -#: classes/Pref_System.php:103 +#: classes/Pref_System.php:135 msgid "Errors" msgstr "Hatalar" -#: classes/Pref_System.php:104 +#: classes/Pref_System.php:136 msgid "Warnings" msgstr "Uyarılar" -#: classes/Pref_System.php:105 +#: classes/Pref_System.php:137 msgid "Everything" msgstr "Her şey" -#: classes/Pref_System.php:115 +#: classes/Pref_System.php:147 msgid "Error" msgstr "Hata" -#: classes/Pref_System.php:116 +#: classes/Pref_System.php:148 msgid "Filename" msgstr "Dosya adı" -#: classes/Pref_System.php:117 +#: classes/Pref_System.php:149 msgid "Message" msgstr "Mesaj" -#: classes/Pref_System.php:119 +#: classes/Pref_System.php:151 msgid "Date" msgstr "Tarih" -#: classes/Pref_System.php:163 +#: classes/Pref_System.php:195 msgid "Event log" msgstr "Olay günlüğü" -#: classes/Pref_System.php:169 +#: classes/Pref_System.php:201 msgid "Mail configuration" msgstr "E-posta yapılandırması" -#: classes/Pref_System.php:200 +#: classes/Pref_System.php:232 msgid "To:" msgstr "Kime:" -#: classes/Pref_System.php:202 +#: classes/Pref_System.php:234 msgid "Send test email" msgstr "Test e-postası gönder" -#: classes/Pref_System.php:208 +#: classes/Pref_System.php:240 +msgid "Scheduled tasks" +msgstr "" + +#: classes/Pref_System.php:251 msgid "PHP Information" msgstr "PHP Bilgileri" -#: classes/Feeds.php:93 classes/Feeds.php:495 -msgid "Feed not found." -msgstr "Özet akışı bulunamadı." - -#: classes/Feeds.php:156 -msgid "Never" -msgstr "Asla" - -#: classes/Feeds.php:235 classes/Feeds.php:1214 -msgid "Archived articles" -msgstr "Arşivlenmiş yazılar" - -#: classes/Feeds.php:325 -msgid "Collapse article" -msgstr "Yazıyı kapat" - -#: classes/Feeds.php:344 -#, php-format -msgid "Imported at %s" -msgstr "%s de içe aktarıldı" - -#: classes/Feeds.php:401 -msgid "No unread articles found to display." -msgstr "Okunmamış yazı bulunamadı." - -#: classes/Feeds.php:402 -msgid "No updated articles found to display." -msgstr "Yenilenmiş yazı bulunamadı." - -#: classes/Feeds.php:403 -msgid "No starred articles found to display." -msgstr "Favori yazı bulunamadı." - -#: classes/Feeds.php:405 -msgid "" -"No articles found to display. You can assign articles to labels manually " -"from article header context menu (applies to all selected articles) or use a " -"filter." -msgstr "" -"Yazı bulunamadı. Yazıları arama başlıklarına elle ekleyebilir ya da filtre " -"tanımlamayı deneyebilirsiniz." - -#: classes/Feeds.php:406 -msgid "No articles found to display." -msgstr "Yazı bulunamadı." - -#: classes/Feeds.php:422 -#, php-format -msgid "Feeds last updated at %s" -msgstr "Özet akışları en son %s de yenilendi" - -#: classes/Feeds.php:433 -msgid "Some feeds have update errors (click for details)" -msgstr "Bazı özet akışlarında yenileme hataları var (detaylar için tıklayın)" - -#: classes/Feeds.php:1206 -msgid "Starred articles" -msgstr "Favori yazılar" - -#: classes/Feeds.php:1208 -msgid "Published articles" -msgstr "Yayınlanmış yazılar" - -#: classes/Feeds.php:1210 -msgid "Fresh articles" -msgstr "Tazeler" - -#: classes/Feeds.php:1212 classes/RPC.php:642 -msgid "All articles" -msgstr "Tüm yazılar" - -#: classes/Feeds.php:1216 classes/RPC.php:646 -msgid "Recently read" -msgstr "Yakın zamanda okunanlar" - -#: classes/Feeds.php:1349 classes/Pref_Feeds.php:257 classes/Digest.php:120 -#: classes/Pref_Filters.php:910 classes/OPML.php:571 include/controls.php:216 -msgid "Uncategorized" -msgstr "Kategorilenmemiş" - -#: classes/Feeds.php:1351 -msgid "Special" -msgstr "Özet" - -#: classes/Feeds.php:1446 -#, php-format -msgid "Incorrect search syntax: %s." -msgstr "Hatalı arama söz dizimi: %s." - -#: classes/Feeds.php:1636 -#, php-format -msgid "Search results: %s" -msgstr "Arama sonuçları: %s" - -#: classes/Pref_Feeds.php:72 classes/Pref_Feeds.php:240 -#: classes/Pref_Feeds.php:300 classes/Pref_Feeds.php:306 -#: classes/Pref_Feeds.php:343 -#, fuzzy, php-format -msgid "(%d feed)" -msgid_plural "(%d feeds)" -msgstr[0] "(%d özet akışı)" -msgstr[1] "(%d özet akışı)" - -#: classes/Pref_Feeds.php:104 classes/Pref_Feeds.php:291 -#: classes/Pref_Feeds.php:334 -#, fuzzy, php-format -msgid "(%d article / %s)" -msgid_plural "(%d articles / %s)" -msgstr[0] "%d yazı seçildi" -msgstr[1] "%d yazı seçildi" - -#: classes/Pref_Feeds.php:572 -#, php-format -msgid "(%d day)" -msgid_plural "(%d days)" -msgstr[0] "(%d gün)" -msgstr[1] "(%d gün)" - -#: classes/Pref_Feeds.php:578 -#, php-format -msgid "%d day" -msgid_plural "%d days" -msgstr[0] "%d gün" -msgstr[1] "%d gün" - -#: classes/Pref_Feeds.php:609 -msgid "Check to enable field" -msgstr "Veri alanını etkinleştirmek için tıklayın" - -#: classes/Pref_Feeds.php:625 -#, php-format -msgid "(%d days)" -msgstr "(%d gün)" - -#: classes/Pref_Feeds.php:630 js/CommonDialogs.js:506 -msgid "Include in e-mail digest" -msgstr "E-posta özetine ekle" - -#: classes/Pref_Feeds.php:631 js/CommonDialogs.js:507 -msgid "Always display image attachments" -msgstr "Daima resimleri göster" - -#: classes/Pref_Feeds.php:633 js/CommonDialogs.js:509 -msgid "Cache media" +#: plugins/af_comics/init.php:63 +msgid "Feeds supported by af_comics" msgstr "" -#: classes/Pref_Feeds.php:634 js/CommonDialogs.js:510 -msgid "Mark updated articles as unread" -msgstr "Yenilenen yazıları okunmamış işaretle" - -#: classes/Pref_Feeds.php:649 js/PrefFeedTree.js:447 js/CommonDialogs.js:61 -#: js/CommonDialogs.js:546 -msgid "Place in category:" -msgstr "Kategoriye yerleştir" - -#: classes/Pref_Feeds.php:657 js/Feeds.js:642 js/CommonDialogs.js:562 -msgid "Language:" -msgstr "Dil:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:668 js/CommonDialogs.js:572 -msgid "Update interval:" -msgstr "Yenileme zaman aralığı:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:675 js/CommonDialogs.js:578 -msgid "Article purging:" -msgstr "Yazıları temizleme:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:682 plugins/auth_internal/init.php:82 -#: js/PrefFeedTree.js:455 js/CommonDialogs.js:588 -msgid "Authentication" -msgstr "Doğrulama" - -#: classes/Pref_Feeds.php:685 classes/Handler_Public.php:515 -#: plugins/bookmarklets/init.php:306 include/login_form.php:122 -#: js/PrefUsers.js:64 js/CommonDialogs.js:591 -msgid "Login:" -msgstr "Oturum aç:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:691 plugins/bookmarklets/init.php:313 -#: include/login_form.php:131 js/CommonDialogs.js:597 -msgid "Password:" -msgstr "Şifre:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:698 js/CommonDialogs.js:604 -msgid "Options" -msgstr "Opsiyonlar" - -#: classes/Pref_Feeds.php:715 plugins/note/init.php:50 -#: plugins/bookmarklets/init.php:286 js/CommonFilters.js:238 -#: js/CommonFilters.js:322 js/CommonFilters.js:526 js/CommonFilters.js:530 -#: js/CommonDialogs.js:635 js/PrefHelpers.js:232 js/PrefHelpers.js:306 -#: js/Article.js:373 js/Feeds.js:656 js/Feeds.js:711 js/PrefUsers.js:122 -#: js/PrefFeedTree.js:475 js/CommonDialogs.js:111 js/PrefLabelTree.js:173 -msgid "Cancel" -msgstr "İptal" - -#: classes/Pref_Feeds.php:909 -msgid "Feeds with errors" -msgstr "Hatalı özet akışları" - -#: classes/Pref_Feeds.php:915 -msgid "Inactive feeds" -msgstr "Aktif olmayan özet akışları" - -#: classes/Pref_Feeds.php:952 classes/RPC.php:629 js/CommonDialogs.js:34 -msgid "Subscribe to feed" -msgstr "Özet akışına abone ol" - -#: classes/Pref_Feeds.php:954 -msgid "Edit selected feeds" -msgstr "Seçili özet akışlarını düzenle" - -#: classes/Pref_Feeds.php:956 classes/Pref_Feeds.php:971 -#: classes/Pref_Filters.php:657 -msgid "Reset sort order" -msgstr "Sıralamayı eski haline getir" - -#: classes/Pref_Feeds.php:958 js/PrefFeedTree.js:417 -msgid "Batch subscribe" -msgstr "Toplu abone ol" - -#: classes/Pref_Feeds.php:966 -msgid "Categories" -msgstr "Kategoriler" - -#: classes/Pref_Feeds.php:969 -msgid "Add category" -msgstr "Kategori ekle" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1008 -msgid "Choose file..." -msgstr "Dosya seç..." - -#: classes/Pref_Feeds.php:1016 -msgid "Import OPML" -msgstr "OPML'den içe aktar" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1027 -msgid "Export OPML" -msgstr "OPML'i dışa aktar" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1032 -msgid "Include tt-rss settings" -msgstr "tt-rss ayarlarını dahil et" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1048 -msgid "Display URL" -msgstr "Adresi göster" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1053 -msgid "Clear all generated URLs" -msgstr "Tüm üretilmiş adresleri temizle" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1065 -#, fuzzy -msgid "My feeds" -msgstr "Daha fazla özet akışı" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1070 -msgid "OPML" -msgstr "OPML" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1075 -msgid "Sharing" -msgstr "Paylaşım" - -#: classes/Pref_Users.php:56 classes/Pref_Users.php:257 -msgid "Registered" -msgstr "Kaydedildi" - -#: classes/Pref_Users.php:61 -msgid "Last logged in" -msgstr "Son giriş" - -#: classes/Pref_Users.php:66 classes/Pref_Users.php:256 -msgid "Subscribed feeds" -msgstr "Abone olunan özet akışları" - -#: classes/Pref_Users.php:71 -#, fuzzy -msgid "Stored articles" -msgstr "Favori yazılar" - -#: classes/Pref_Users.php:100 classes/UserHelper.php:273 -msgid "User not found" -msgstr "Kullanıcı bulunamadı" - -#: classes/Pref_Users.php:170 -#, php-format -msgid "Added user %s with password %s" -msgstr "%s kullanıcısı %s parolasıyla eklendi" - -#: classes/Pref_Users.php:173 -#, php-format -msgid "Could not create user %s" -msgstr "%s kullanıcısı oluşturulamadı" - -#: classes/Pref_Users.php:176 -#, php-format -msgid "User %s already exists." -msgstr "%s kullanıcısı zaten var." - -#: classes/Pref_Users.php:233 -msgid "Create user" -msgstr "Kullanıcı tanımla" - -#: classes/Pref_Users.php:237 classes/Pref_Filters.php:655 -#: js/CommonFilters.js:523 js/CommonDialogs.js:626 -msgid "Remove" -msgstr "Kaldır" - -#: classes/Pref_Users.php:241 classes/Handler_Public.php:534 -msgid "Reset password" -msgstr "Şifremi yenile" - -#: classes/Pref_Users.php:254 js/PrefFeedTree.js:457 js/CommonDialogs.js:85 -msgid "Login" -msgstr "Oturum aç" - -#: classes/Pref_Users.php:255 -msgid "Access level" -msgstr "Erişim seviyesi" - -#: classes/Pref_Users.php:258 -msgid "Last login" -msgstr "Son giriş" - -#: classes/Pref_Users.php:273 -msgid "Click to edit" -msgstr "Düzenlemek için tıklayın" - -#: classes/Config.php:398 -#, php-format -msgid "Git error [RC=%d]: %s" -msgstr "Git hatası [RC=%d]: %s" - -#: classes/Pref_Filters.php:216 classes/Pref_Filters.php:226 -#: classes/Pref_Filters.php:414 classes/Pref_Filters.php:857 -msgid "All feeds" -msgstr "Tüm özet akışları" - -#: classes/Pref_Filters.php:235 classes/Pref_Filters.php:434 -msgid "(inverse)" -msgstr "(ters çevir)" - -#: classes/Pref_Filters.php:231 classes/Pref_Filters.php:433 -#, php-format -msgid "%s on %s in %s %s" -msgstr "%s de %s de %s %s" - -#: classes/Pref_Filters.php:450 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "Unknown option: %s" -msgid "Unknown action: %d" -msgstr "Bilinmeyen opsiyon: %s" - -#: classes/Pref_Filters.php:651 classes/RPC.php:650 -msgid "Create filter" -msgstr "Filtre tanımla" - -#: classes/Pref_Filters.php:653 -msgid "Combine" -msgstr "Birleştir" - -#: classes/Pref_Filters.php:659 -#, fuzzy -msgid "Toggle rule display" -msgstr "Özet akışı listesini kapat" - -#: classes/Pref_Filters.php:709 -#, php-format -msgid "%s (%d rule)" -msgid_plural "%s (%d rules)" -msgstr[0] "%s (%d kural)" -msgstr[1] "%s (%d kurallar)" - -#: classes/Pref_Filters.php:710 -msgid "[No caption]" -msgstr "[altyazısız]" - -#: classes/Pref_Filters.php:713 -#, fuzzy -msgid "matches any rule" -msgstr "Herhangi bir kurala eşle" - -#: classes/Pref_Filters.php:714 -#, fuzzy -msgid "inverse" -msgstr "(ters çevir)" - -#: classes/Pref_Filters.php:746 -#, fuzzy, php-format -msgid "(+%d action)" -msgid_plural "(+%d actions)" -msgstr[0] "%s (+%d eylem)" -msgstr[1] "%s (+%d eylem)" - -#: classes/Sessions.php:112 -msgid "Session failed to validate (password changed)" -msgstr "Oturum doğrulanamadı (şifre değiştirildi)" - -#: classes/Sessions.php:117 -msgid "Session failed to validate (account is disabled)" -msgstr "Oturum doğrulanamadı (hesap devre dışı)" - -#: classes/Sessions.php:136 -msgid "Session failed to validate (user not found)" -msgstr "Oturum doğrulanamadı (kullanıcı adı bulunamadı)" - -#: classes/UserHelper.php:271 -#, php-format -msgid "Changed password of user %s to %s" -msgstr "%s kullanıcısının parolası %s olarak değiştirildi" - -#: classes/OPML.php:31 classes/OPML.php:35 -msgid "OPML Utility" -msgstr "OPML Utility" - -#: classes/OPML.php:39 -msgid "Importing OPML..." -msgstr "OPML içe aktarılıyor..." - -#: classes/OPML.php:44 -msgid "Return to preferences" -msgstr "Tercihlere geri dön" - -#: classes/OPML.php:324 -#, php-format -msgid "Adding feed: %s" -msgstr "Özet akışı ekleniyor: %s" - -#: classes/OPML.php:344 -#, php-format -msgid "Duplicate feed: %s" -msgstr "Zaten var olan özet akışı: %s" - -#: classes/OPML.php:358 -#, php-format -msgid "Adding label %s" -msgstr "Arama başlığı ekleniyor %s" - -#: classes/OPML.php:361 -#, php-format -msgid "Duplicate label: %s" -msgstr "Aynı arama başlığı mevcut: %s" - -#: classes/OPML.php:376 -#, php-format -msgid "Setting preference key %s to %s" -msgstr "Tercih anahtarı %s %s'e ayarlanıyor" - -#: classes/OPML.php:412 -#, php-format -msgid "Adding filter %s..." -msgstr "%s filtresi ekleniyor..." - -#: classes/OPML.php:571 -#, php-format -msgid "Processing category: %s" -msgstr "Kategori işleniyor: %s" - -#: classes/OPML.php:613 -#, php-format -msgid "Upload failed with error code %d" -msgstr "Yükleme başarısız oldu hata kodu %d" - -#: classes/OPML.php:625 -msgid "Unable to move uploaded file." -msgstr "Yüklenen dosya taşınamadı." - -#: classes/OPML.php:629 -msgid "Error: please upload OPML file." -msgstr "Hata: lütfen OPML dosyasını yükleyin." - -#: classes/OPML.php:637 -#, php-format -msgid "Error: file is not readable: %s" -msgstr "Hata: dosya okunabilir değil: %s" - -#: classes/OPML.php:655 -msgid "Error while parsing document." -msgstr "Belge çözümlenirken hata oluştu." - -#: classes/RPC.php:586 -msgid "Navigation" -msgstr "Dolaşma" - -#: classes/RPC.php:587 -msgid "Open next feed" -msgstr "Sonraki özet akışına geç" - -#: classes/RPC.php:588 -#, fuzzy -#| msgid "Open next feed" -msgid "Open next unread feed" -msgstr "Sonraki özet akışına geç" - -#: classes/RPC.php:589 -msgid "Open previous feed" -msgstr "Önceki özet akışına geç" - -#: classes/RPC.php:590 -#, fuzzy -#| msgid "Open previous feed" -msgid "Open previous unread feed" -msgstr "Önceki özet akışına geç" - -#: classes/RPC.php:591 -#, fuzzy -msgid "Open next article (in combined mode, scroll down)" -msgstr "Sonraki yazıya geç (uzun yazıları kısa geç)" - -#: classes/RPC.php:592 -#, fuzzy -msgid "Open previous article (in combined mode, scroll up)" -msgstr "Önceki yazıya geç (uzun yazıları kısa geç)" - -#: classes/RPC.php:593 -#, fuzzy -msgid "Scroll headlines by one page down" -msgstr "İmleç altındaki yazıyı seç" - -#: classes/RPC.php:594 -#, fuzzy -msgid "Scroll headlines by one page up" -msgstr "İmleç altındaki yazıyı seç" - -#: classes/RPC.php:595 -msgid "Open next article" -msgstr "Sonraki yazıya geç" - -#: classes/RPC.php:596 -msgid "Open previous article" -msgstr "Önceki yazıya geç" - -#: classes/RPC.php:597 -#, fuzzy -msgid "Move to next article (don't expand)" -msgstr "Sonraki yazıya geç (okundu olarak işaretleme ve yazıyı indirme)" - -#: classes/RPC.php:598 -#, fuzzy -msgid "Move to previous article (don't expand)" -msgstr "Önceki yazıya geç (okundu olarak işaretleme ve yazıyı indirme)" - -#: classes/RPC.php:599 -msgid "Show search dialog" -msgstr "Arama geçmişini göster" - -#: classes/RPC.php:600 -#, fuzzy -msgid "Cancel active search" -msgstr "Aramayı iptal et" - -#: classes/RPC.php:601 -msgid "Article" -msgstr "Yazı" - -#: classes/RPC.php:602 js/Headlines.js:1447 js/Headlines.js:670 -msgid "Toggle starred" -msgstr "Favorileri değişir" - -#: classes/RPC.php:603 js/Headlines.js:1459 js/Headlines.js:671 -msgid "Toggle published" -msgstr "Yayınlanmışları değiştir" - -#: classes/RPC.php:604 js/Headlines.js:1434 js/Headlines.js:669 -msgid "Toggle unread" -msgstr "Okunmamışları değiştir" - -#: classes/RPC.php:605 -msgid "Edit tags" -msgstr "Etiketleri değiştir" - -#: classes/RPC.php:606 -msgid "Open in new window" -msgstr "Yeni bir pencerede aç" - -#: classes/RPC.php:607 js/Headlines.js:1480 -msgid "Mark below as read" -msgstr "Aşağıdakini okundu işaretle" - -#: classes/RPC.php:608 js/Headlines.js:1473 -msgid "Mark above as read" -msgstr "Yukarıdakini okundu işaretle" - -#: classes/RPC.php:609 -msgid "Scroll down" -msgstr "Aşağı git" - -#: classes/RPC.php:610 -msgid "Scroll up" -msgstr "Yukarı git" - -#: classes/RPC.php:611 -#, fuzzy -msgid "Scroll down page" -msgstr "Aşağı git" - -#: classes/RPC.php:612 -#, fuzzy -msgid "Scroll up page" -msgstr "Yukarı git" - -#: classes/RPC.php:613 -msgid "Select article under cursor" -msgstr "İmleç altındaki yazıyı seç" - -#: classes/RPC.php:614 -msgid "Email article" -msgstr "Yazıyı e-posta ile yolla" - -#: classes/RPC.php:615 -msgid "Close/collapse article" -msgstr "Yazıyı kapat" - -#: classes/RPC.php:616 -msgid "Toggle article expansion (combined mode)" -msgstr "Yazı büyütmeyi değiştir (birleşik mod)" - -#: classes/RPC.php:618 -msgid "Toggle full article text via Readability" +#: plugins/af_comics/init.php:65 +msgid "The following comics are currently supported:" msgstr "" -#: classes/RPC.php:619 -msgid "Article selection" -msgstr "Yazı seçimi" +#: plugins/auth_internal/init.php:96 +msgid "Please enter verification code (OTP):" +msgstr "Lütfen doğrulama kodunu (OTP) girin:" -#: classes/RPC.php:620 -msgid "Select all articles" -msgstr "Tüm yazıları seç" +#: plugins/auth_internal/init.php:98 +msgid "Continue" +msgstr "Devam et" -#: classes/RPC.php:621 -msgid "Select unread" -msgstr "Okunmamışları seç" +#: plugins/auth_internal/init.php:140 +msgid "Too many authentication attempts, throttled." +msgstr "Çok fazla kimlik doğrulama denemesi, kısıtlandı." -#: classes/RPC.php:622 -msgid "Select starred" -msgstr "Favorileri seç" +#: plugins/auth_internal/init.php:247 +msgid "Password has been changed." +msgstr "Şifre değiştirildi." -#: classes/RPC.php:623 -msgid "Select published" -msgstr "Yayınlanmışları seç" - -#: classes/RPC.php:624 -msgid "Invert selection" -msgstr "Seçimi evir" - -#: classes/RPC.php:625 -msgid "Deselect everything" -msgstr "Hiçbirini seçme" - -#: classes/RPC.php:626 -msgid "Feed" -msgstr "Özet akışı" - -#: classes/RPC.php:627 -msgid "Refresh current feed" -msgstr "Özet akışını tazele" - -#: classes/RPC.php:628 -msgid "Un/hide read feeds" -msgstr "Okunmuş özet akışlarını gizle(me)" - -#: classes/RPC.php:630 js/Headlines.js:1580 js/Headlines.js:1645 -#: js/PrefFeedTree.js:114 js/CommonDialogs.js:381 js/FeedTree.js:99 -msgid "Edit feed" -msgstr "Veri akışı aboneliğini düzenle" - -#: classes/RPC.php:632 -msgid "Reverse headlines" -msgstr "Yazı başlıklarını ters diz" - -#: classes/RPC.php:633 -msgid "Toggle headline grouping" -msgstr "" - -#: classes/RPC.php:634 -#, fuzzy -msgid "Toggle grid view" -msgstr "Favorileri değişir" - -#: classes/RPC.php:635 -msgid "Debug feed update" -msgstr "Özet akışı yenilemesinde hata ayıkla" - -#: classes/RPC.php:636 -#, fuzzy -msgid "Debug viewfeed()" -msgstr "Özet akışı yenilemesinde hata ayıkla" - -#: classes/RPC.php:637 js/FeedTree.js:164 -msgid "Mark all feeds as read" -msgstr "Tüm özet akışlarını okundu işaretle" - -#: classes/RPC.php:638 -msgid "Un/collapse current category" -msgstr "Bu kategoriyi aç/kapa" - -#: classes/RPC.php:639 -msgid "Toggle auto expand in combined mode" -msgstr "Birleşik modda otomatik genişlemeyi değiştir" - -#: classes/RPC.php:641 -msgid "Go to" -msgstr "Git" - -#: classes/RPC.php:643 -msgid "Fresh" -msgstr "Taze" - -#: classes/RPC.php:648 -msgid "Other" -msgstr "Diğer" - -#: classes/RPC.php:649 -msgid "Create label" -msgstr "Arama başlığı tanımla" - -#: classes/RPC.php:651 -msgid "Un/collapse sidebar" -msgstr "Kenar çubuğunu aç/kapa" - -#: classes/RPC.php:652 -msgid "Show help dialog" -msgstr "Yardım diyaloğunu göster" - -#: classes/RPC.php:789 -msgid "Shift" -msgstr "Shift" - -#: classes/RPC.php:790 -msgid "Ctrl" -msgstr "Ctrl" - -#: classes/RPC.php:813 plugins/share/init.php:284 -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:135 js/PrefHelpers.js:498 -#: js/CommonFilters.js:102 js/PrefHelpers.js:66 js/PrefHelpers.js:821 -#: js/Feeds.js:295 js/PrefFeedTree.js:558 js/CommonDialogs.js:22 -#: js/CommonDialogs.js:318 js/CommonDialogs.js:695 js/App.js:661 -msgid "Close this window" -msgstr "Bu pencereyi kapa" - -#: classes/Handler_Public.php:415 -msgid "Incorrect username or password" -msgstr "Geçersiz kullanıcı adı ya da şifresi" - -#: classes/Handler_Public.php:468 -msgid "Password recovery" -msgstr "Şifre bulma" - -#: classes/Handler_Public.php:505 classes/Handler_Public.php:535 -#: classes/Handler_Public.php:595 classes/Handler_Public.php:712 -#: classes/Handler_Public.php:719 classes/Handler_Public.php:742 -#: plugins/bookmarklets/init.php:94 plugins/bookmarklets/init.php:139 -#: plugins/bookmarklets/init.php:157 plugins/bookmarklets/init.php:162 -msgid "Return to Tiny Tiny RSS" -msgstr "Tiny Tiny RSS'e geri dön" - -#: classes/Handler_Public.php:508 -msgid "" -"You will need to provide valid account name and email. Password reset link " -"will be sent to your email address." -msgstr "" -"Geçerli bir hesap adı ve e-posta adresi belirtmeniz gerekmektedir. Parola " -"sıfırlama bağlantısı e-posta adresinize gönderilecektir." - -#: classes/Handler_Public.php:520 -msgid "Email:" -msgstr "E-posta:" - -#: classes/Handler_Public.php:528 -#, php-format -msgid "How much is %d + %d:" -msgstr "%d + %d kaç yapar:" - -#: classes/Handler_Public.php:545 -msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." -msgstr "Bazı gerekli form parametreleri eksik ya da yanlış." - -#: classes/Handler_Public.php:549 classes/Handler_Public.php:601 -msgid "Go back" -msgstr "Geri git" - -#: classes/Handler_Public.php:587 -msgid "[tt-rss] Password reset request" -msgstr "[tt-rss] Parola sıfırlama isteği" - -#: classes/Handler_Public.php:597 -msgid "Sorry, login and email combination not found." -msgstr "Üzgünüz, kullanıcı adı ve e-posta kombinasyonu bulunamadı." - -#: classes/Handler_Public.php:617 -msgid "Your access level is insufficient to run this script." -msgstr "Bu kodu çalıştırmak için yeterli yetkiniz yok." - -#: classes/Handler_Public.php:679 -msgid "Database Updater" -msgstr "Veritabanı Yenileyicisi" - -#: classes/Handler_Public.php:692 -#, php-format -msgid "Performing updates to version %d" -msgstr "%d sürümüne güncelleme yapılıyor" - -#: classes/Handler_Public.php:707 classes/Handler_Public.php:734 -#: js/PrefHelpers.js:418 js/PrefHelpers.js:764 -msgid "Update" -msgstr "Yenileme" - -#: classes/Handler_Public.php:727 -#, php-format -msgid "Database schema needs update to the latest version (%d to %d)." -msgstr "" -"Veri tabanı şemasının en son sürüme güncellenmesi gerekiyor (%d -> %d)." - -#: plugins/nsfw/init.php:46 -msgid "Not safe for work (click to toggle)" -msgstr "İş için uygun değil (değiştirmek için tıklayın)" - -#: plugins/nsfw/init.php:80 -msgid "NSFW Plugin" -msgstr "NSFW eklentisi" - -#: plugins/nsfw/init.php:95 -msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated):" -msgstr "İş için uygun olmayan etiketler (virgülle ayrılmış):" - -#: plugins/nsfw/init.php:117 -msgid "Configuration saved." -msgstr "Konfigürasyon kaydedildi." - -#: plugins/note/init.php:24 plugins/note/note.js:16 -msgid "Edit article note" -msgstr "Yazı notunu düzenle" +#: plugins/auth_internal/init.php:249 +msgid "Old password is incorrect." +msgstr "Eski şifreniz yanlış." #: plugins/toggle_sidebar/init.php:23 #, fuzzy @@ -1771,66 +1815,28 @@ msgstr "Yazı bulunamadı." msgid "Unshare article" msgstr "Bu yazı paylaşımını iptal et" -#: plugins/share/init.php:283 js/CommonDialogs.js:692 +#: plugins/share/init.php:283 js/CommonDialogs.js:697 msgid "Generate new URL" msgstr "Yeni internet adresi oluştur" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:34 -#, php-format -msgid "Data saved (%s, %d)" -msgstr "" +#: plugins/nsfw/init.php:46 +msgid "Not safe for work (click to toggle)" +msgstr "İş için uygun değil (değiştirmek için tıklayın)" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:144 -#, fuzzy -msgid "Show related articles" -msgstr "Paylaşılmış yazılar" +#: plugins/nsfw/init.php:80 +msgid "NSFW Plugin" +msgstr "NSFW eklentisi" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:157 -#, fuzzy -msgid "Mark similar articles as read (af_psql_trgm)" -msgstr "Tüm yazıları okundu işaretle?" +#: plugins/nsfw/init.php:95 +msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated):" +msgstr "İş için uygun olmayan etiketler (virgülle ayrılmış):" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:185 -msgid "Minimum similarity:" -msgstr "En düşük benzerlik:" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:194 -msgid "" -"PostgreSQL trigram extension returns string similarity as a floating point " -"number (0-1). Setting it too low might produce false positives, zero " -"disables checking." -msgstr "" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:196 -msgid "" -"Setting this value too low might produce false positives, zero disables " -"checking." -msgstr "" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:202 -msgid "Minimum title length:" -msgstr "En düşük başlık uzunluğu:" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:212 -#, fuzzy -msgid "Enable for all feeds." -msgstr "Özet akışı kategorilerini etkinleştir" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:231 -msgid "Currently enabled for (click to edit):" -msgstr "" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:251 -msgid "Similarity (af_psql_trgm)" -msgstr "Benzerlik (af_psql_trgm)" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:257 -#, fuzzy -msgid "Mark similar articles as read" -msgstr "Tüm yazıları okundu işaretle?" +#: plugins/nsfw/init.php:117 +msgid "Configuration saved." +msgstr "Konfigürasyon kaydedildi." #: plugins/bookmarklets/init.php:91 js/PrefFeedTree.js:472 -#: js/CommonDialogs.js:108 +#: js/CommonDialogs.js:113 msgid "Subscribe" msgstr "Abone ol" @@ -1880,7 +1886,7 @@ msgstr "Tiny Tiny RSS ile paylaş" msgid "Title:" msgstr "Başlık:" -#: plugins/bookmarklets/init.php:265 js/CommonDialogs.js:531 +#: plugins/bookmarklets/init.php:265 js/CommonDialogs.js:536 msgid "URL:" msgstr "Internet adresi:" @@ -1900,7 +1906,7 @@ msgstr "Paylaş" msgid "Shared article will appear in the Published feed." msgstr "Paylaşılan yazı Yayınlananlar'da gözükecek" -#: plugins/bookmarklets/init.php:326 include/login_form.php:196 +#: plugins/bookmarklets/init.php:326 include/login_form.php:200 msgid "Log in" msgstr "Oturum aç" @@ -1931,67 +1937,324 @@ msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS" msgstr "" "Tiny Tiny RSS'i kullanarak yazılar yayınlamak için bu bookmarklet'i kullanın" -#: plugins/auth_internal/init.php:93 -msgid "Please enter verification code (OTP):" -msgstr "Lütfen doğrulama kodunu (OTP) girin:" - -#: plugins/auth_internal/init.php:95 -msgid "Continue" -msgstr "Devam et" - -#: plugins/auth_internal/init.php:134 -msgid "Too many authentication attempts, throttled." -msgstr "Çok fazla kimlik doğrulama denemesi, kısıtlandı." - -#: plugins/auth_internal/init.php:241 -msgid "Password has been changed." -msgstr "Şifre değiştirildi." - -#: plugins/auth_internal/init.php:243 -msgid "Old password is incorrect." -msgstr "Eski şifreniz yanlış." - -#: plugins/af_comics/init.php:63 -msgid "Feeds supported by af_comics" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:34 +#, php-format +msgid "Data saved (%s, %d)" msgstr "" -#: plugins/af_comics/init.php:65 -msgid "The following comics are currently supported:" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:125 +#, fuzzy +msgid "Show related articles" +msgstr "Paylaşılmış yazılar" + +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:138 +#, fuzzy +msgid "Mark similar articles as read (af_psql_trgm)" +msgstr "Tüm yazıları okundu işaretle?" + +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:164 +msgid "Minimum similarity:" +msgstr "En düşük benzerlik:" + +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:172 +msgid "" +"PostgreSQL trigram extension returns string similarity as a floating point " +"number (0-1). Setting it too low might produce false positives, zero " +"disables checking." msgstr "" -#: include/functions.php:54 -msgid "Detect automatically" -msgstr "Otomatik olarak algıla" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:177 +msgid "Minimum title length:" +msgstr "En düşük başlık uzunluğu:" -#: include/login_form.php:143 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:187 +#, fuzzy +msgid "Enable for all feeds." +msgstr "Özet akışı kategorilerini etkinleştir" + +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:206 +msgid "Currently enabled for (click to edit):" +msgstr "" + +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:226 +msgid "Similarity (af_psql_trgm)" +msgstr "Benzerlik (af_psql_trgm)" + +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:232 +#, fuzzy +msgid "Mark similar articles as read" +msgstr "Tüm yazıları okundu işaretle?" + +#: plugins/note/init.php:24 plugins/note/note.js:16 +msgid "Edit article note" +msgstr "Yazı notunu düzenle" + +#: include/login_form.php:145 msgid "I forgot my password" msgstr "Şifremi unuttum" -#: include/login_form.php:148 +#: include/login_form.php:151 msgid "Profile:" msgstr "Profil:" -#: include/login_form.php:161 +#: include/login_form.php:164 msgid "Use less traffic" msgstr "Ekonomik veri akışı" -#: include/login_form.php:165 +#: include/login_form.php:168 msgid "Does not display images in articles, reduces automatic refreshes." msgstr "Yazılarda resimleri göstermez, otomatik yenilemeleri azaltır." -#: include/login_form.php:173 js/CommonDialogs.js:16 +#: include/login_form.php:176 js/CommonDialogs.js:16 msgid "Safe mode" msgstr "Güvenli mod" -#: include/login_form.php:178 +#: include/login_form.php:181 msgid "Uses default theme and prevents all plugins from loading." msgstr "Öntanımlı temayı kullanır ve tüm eklentilerin yüklenmesini engeller." -#: include/login_form.php:186 +#: include/login_form.php:189 msgid "Remember me" msgstr "Beni hatırla" -#: js/PrefFilterTree.js:63 js/CommonFilters.js:225 +#: include/functions.php:50 +msgid "Detect automatically" +msgstr "Otomatik olarak algıla" + +#: js/common.js:468 +msgid "Click to close" +msgstr "Kapamak için tıklayın" + +#: js/PrefFeedTree.js:94 +msgid "Edit category" +msgstr "Kategoriyi düzenle" + +#: js/PrefFeedTree.js:101 +msgid "Remove category" +msgstr "Kategoriyi kaldır" + +#: js/PrefFeedTree.js:200 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "" +"Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized." +msgstr "" +"%s kategorisi kaldırılsın mı? İçinde bulunan özet akışları Kategorize " +"Edilmemişlere eklenecek." + +#: js/PrefFeedTree.js:201 +msgid "Removing category..." +msgstr "Kategori kaldırılıyor..." + +#: js/PrefFeedTree.js:213 +msgid "Unsubscribe from selected feeds?" +msgstr "Seçilen özet akışlarının aboneliğinden ayrılınsın mı?" + +#: js/PrefFeedTree.js:215 +msgid "Unsubscribing from selected feeds..." +msgstr "Seçilen özet akışlarının aboneliklerinden ayrılınıyor..." + +#: js/PrefFeedTree.js:228 js/PrefFeedTree.js:297 js/PrefFeedTree.js:313 +#: js/PrefFeedTree.js:518 js/CommonDialogs.js:256 js/CommonDialogs.js:277 +#, fuzzy +msgid "No feeds selected." +msgstr "Hiçbir özet akışı seçilmedi." + +#: js/PrefFeedTree.js:263 +msgid "Remove selected categories?" +msgstr "Seçilen kategoriler kaldırılsın mı?" + +#: js/PrefFeedTree.js:264 +msgid "Removing selected categories..." +msgstr "Seçilen kategoriler kaldırılıyor..." + +#: js/PrefFeedTree.js:276 +msgid "No categories selected." +msgstr "Hiçbir kategori seçilmedi." + +#: js/PrefFeedTree.js:324 +#, fuzzy +#| msgid "Edit Multiple Feeds" +msgid "Edit multiple feeds" +msgstr "Birden fazla özet akışını düzenle" + +#: js/PrefFeedTree.js:353 +msgid "Save changes to selected feeds?" +msgstr "Seçilen özet akışları için değişiklikler kaydedilsin mi?" + +#: js/PrefFeedTree.js:365 js/CommonFilters.js:391 js/CommonDialogs.js:480 +#: js/PrefUsers.js:42 +msgid "Saving data..." +msgstr "Veri kaydediliyor..." + +#: js/PrefFeedTree.js:402 +msgid "Category title:" +msgstr "Kategori başlığı:" + +#: js/PrefFeedTree.js:405 +msgid "Creating category..." +msgstr "Kategori tanımlanıyor..." + +#: js/PrefFeedTree.js:420 +msgid "Subscribing to feeds..." +msgstr "Özet akışlarına abone olunuyor..." + +#: js/PrefFeedTree.js:438 +#, fuzzy +msgid "One valid feed per line (no detection is done)" +msgstr "" +"Satır başına bir RSS özet akışı ekle (özet akışı belirlemesi yapılmıyor)" + +#: js/PrefFeedTree.js:491 +msgid "Feeds without recent updates" +msgstr "Yakın zamanda yenilenmeyen özet akışları" + +#: js/PrefFeedTree.js:499 js/CommonDialogs.js:235 +msgid "Remove selected feeds?" +msgstr "Seçilen özet akışları kaldırılsın mı?" + +#: js/PrefFeedTree.js:500 js/CommonDialogs.js:236 +msgid "Removing selected feeds..." +msgstr "Seçilen özet akışları kaldırılıyor..." + +#: js/PrefFeedTree.js:541 js/CommonDialogs.js:303 +msgid "Click to edit feed" +msgstr "Özet akışını düzenlemek için tıklayın" + +#: js/Feeds.js:288 +msgid "Your password is at default value" +msgstr "Parolanız öntanımlı değerde" + +#: js/Feeds.js:290 +msgid "" +"You are using default tt-rss password. Please change it in the Preferences " +"(Personal data / Authentication)." +msgstr "" +"Öntanımlı tt-rss parolasını kullanıyorsunuz. Lütfen Tercihler (Kişisel " +"veriler / Kimlik Doğrulama) bölümünden değiştirin." + +#: js/Feeds.js:450 +msgid "Mark all articles as read?" +msgstr "Tüm yazıları okundu işaretle?" + +#: js/Feeds.js:454 +msgid "Marking all feeds as read..." +msgstr "Tüm yazılar okundu olarak işaretleniyor..." + +#: js/Feeds.js:471 +#, fuzzy +msgid "Mark %w in %s older than 1 day as read?" +msgstr "%s'deki 1 günden eski yazılar okundu işaretlensin mi?" + +#: js/Feeds.js:474 +#, fuzzy +msgid "Mark %w in %s older than 1 week as read?" +msgstr "%s'deki 1 haftadan eski yazılar okundu işaretlensin mi?" + +#: js/Feeds.js:477 +#, fuzzy +msgid "Mark %w in %s older than 2 weeks as read?" +msgstr "%s'deki 2 haftadan eski yazılar okundu işaretlensin mi?" + +#: js/Feeds.js:480 +#, fuzzy +msgid "Mark %w in %s as read?" +msgstr "%s'deki tüm yazılar okundu işaretlensin mi?" + +#: js/Feeds.js:483 +msgid "search results" +msgstr "arama sonuçları" + +#: js/Feeds.js:483 +#, fuzzy +msgid "all articles" +msgstr "Tüm yazılar" + +#: js/Feeds.js:524 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "Mark all articles in %s as read?" +msgstr "%s'deki tüm yazılar okundu işaretlensin mi?" + +#: js/Feeds.js:659 +msgid "Search syntax" +msgstr "Arama söz dizimi" + +#: js/Feeds.js:723 +#, fuzzy +msgid "Search feeds" +msgstr "Ara..." + +#: js/App.js:314 +msgid "This function is only available in combined mode." +msgstr "Bu işlev yalnızca birleşik modda kullanılabilir." + +#: js/App.js:445 +msgid "Keyboard shortcuts" +msgstr "Klavye kısayolları" + +#: js/App.js:506 +msgid "Update daemon is not running." +msgstr "Güncelleme arka plan programı çalışmıyor." + +#: js/App.js:519 +msgid "Update daemon is not updating feeds." +msgstr "" + +#: js/App.js:606 +#, java-printf-format +msgid "" +"URL scheme reported by your browser (%a) doesn't match server-configured " +"SELF_URL_PATH (%b), check X-Forwarded-Proto." +msgstr "" +"Tarayıcınız tarafından bildirilen URL şeması (%a) sunucu tarafından " +"yapılandırılan SELF_URL_PATH (%b) ile eşleşmiyor, X-Forwarded-Proto'yu " +"gözden geçirin." + +#: js/App.js:613 +msgid "Fatal error" +msgstr "Önemli hata" + +#: js/App.js:638 +msgid "Unhandled exception" +msgstr "" + +#: js/App.js:868 +msgid "Updates for Tiny Tiny RSS are available." +msgstr "Tiny Tiny RSS için güncellemeler var." + +#: js/App.js:871 +msgid "Updates for some local plugins are available." +msgstr "Bazı yerel eklentiler için güncellemeler var." + +#: js/App.js:914 +msgid "Widescreen is not available in combined mode." +msgstr "Geniş ekran birleşik modda kullanılabilir değildir." + +#: js/App.js:1111 +msgid "Please enable mail or mailto plugin first." +msgstr "Lütfen önce e-posta veya mailto eklentisini etkinleştirin." + +#: js/App.js:1174 js/App.js:1291 js/CommonDialogs.js:378 +msgid "You can't edit this kind of feed." +msgstr "Bu türde bir özet akışını düzenleyemezsiniz." + +#: js/App.js:1246 +msgid "Please enable af_readability first." +msgstr "Lütfen önce af_readability özelliğini etkinleştirin." + +#: js/App.js:1300 +msgid "Please select some feed first." +msgstr "Lütfen önce özet akışı seçin." + +#: js/App.js:1305 +msgid "You can't unsubscribe from the category." +msgstr "Kategori aboneliğinden ayrılamazsınız." + +#: js/App.js:1311 js/CommonDialogs.js:352 js/CommonDialogs.js:393 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "Unsubscribe from %s?" +msgstr "%s abonelikten ayrıl?" + +#: js/PrefFilterTree.js:63 js/CommonFilters.js:218 msgid "in" msgstr "de" @@ -1999,7 +2262,7 @@ msgstr "de" msgid "Inverse" msgstr "Seçimi ters çevir" -#: js/PrefFilterTree.js:136 js/PrefFilterTree.js:165 +#: js/PrefFilterTree.js:136 js/PrefFilterTree.js:165 js/PrefFilterTree.js:198 msgid "No filters selected." msgstr "Hiçbir filtre seçilmedi." @@ -2019,9 +2282,23 @@ msgstr "Seçilen filtreler kaldırılsın mı?" msgid "Removing selected filters..." msgstr "Seçilen filtreler kaldırılıyor..." -#: js/common.js:468 -msgid "Click to close" -msgstr "Kapamak için tıklayın" +#: js/PrefFilterTree.js:179 +#, fuzzy +#| msgid "Name for cloned profile:" +msgid "Name for new filter:" +msgstr "Kopyalanan profil için ad:" + +#: js/PrefFilterTree.js:187 +#, fuzzy +#| msgid "Combine selected filters?" +msgid "Clone selected filters?" +msgstr "Seçilen filtreler birleştirilsin mi?" + +#: js/PrefFilterTree.js:191 +#, fuzzy +#| msgid "Removing selected filters..." +msgid "Cloning selected filters..." +msgstr "Seçilen filtreler kaldırılıyor..." #: js/CommonFilters.js:14 msgid "Edit filter" @@ -2031,85 +2308,261 @@ msgstr "Filtreyi düzenle" msgid "Create new filter" msgstr "Yeni filtre oluştur" -#: js/CommonFilters.js:45 +#: js/CommonFilters.js:42 #, java-printf-format, javascript-format msgid "Looking for articles (%d processed, %f found)..." msgstr "" -#: js/CommonFilters.js:73 +#: js/CommonFilters.js:68 #, fuzzy msgid "Articles matching this filter:" msgstr "Bu filtreye uyan yazılar:" -#: js/CommonFilters.js:75 +#: js/CommonFilters.js:70 #, fuzzy, java-printf-format, javascript-format -msgid "Found %d articles matching this filter:" +msgid "Found at least %d articles matching this filter:" msgstr "Bu filtreye uyan yazılar:" -#: js/CommonFilters.js:84 +#: js/CommonFilters.js:77 msgid "Error while trying to get filter test results." msgstr "Filtre testi sonuçlarını almaya çalışırken hata oluştu." -#: js/CommonFilters.js:96 +#: js/CommonFilters.js:89 #, fuzzy #| msgid "Rescoring articles..." msgid "Looking for articles..." msgstr "Yazılar tekrar skorlanıyor..." -#: js/CommonFilters.js:175 +#: js/CommonFilters.js:168 msgid "Edit rule" msgstr "Kuralı düzenle" -#: js/CommonFilters.js:175 +#: js/CommonFilters.js:168 msgid "Add rule" msgstr "Kural ekle" -#: js/CommonFilters.js:219 +#: js/CommonFilters.js:212 msgid "Inverse regular expression matching" msgstr "Düzenli ifade eşlemesini ters duruma getir" -#: js/CommonFilters.js:223 +#: js/CommonFilters.js:216 #, fuzzy msgid "on" msgstr "Hiçbiri" -#: js/CommonFilters.js:251 +#: js/CommonFilters.js:244 msgid "Edit action" msgstr "Eylemi düzenle" -#: js/CommonFilters.js:251 +#: js/CommonFilters.js:244 msgid "Add action" msgstr "Ekle" -#: js/CommonFilters.js:363 +#: js/CommonFilters.js:356 msgid "Remove filter?" msgstr "Filtre kaldırılsın mı?" -#: js/CommonFilters.js:368 +#: js/CommonFilters.js:361 msgid "Removing filter..." msgstr "Filtre kaldırılıyor..." -#: js/CommonFilters.js:398 js/PrefUsers.js:42 js/PrefFeedTree.js:365 -#: js/CommonDialogs.js:475 -msgid "Saving data..." -msgstr "Veri kaydediliyor..." - -#: js/CommonFilters.js:455 js/CommonFilters.js:487 js/PrefHelpers.js:195 +#: js/CommonFilters.js:448 js/CommonFilters.js:480 js/PrefHelpers.js:195 msgid "Add" msgstr "Ekle" -#: js/CommonFilters.js:458 js/CommonFilters.js:490 +#: js/CommonFilters.js:451 js/CommonFilters.js:483 msgid "Delete" msgstr "Sil" -#: js/CommonFilters.js:524 js/CommonFilters.js:528 +#: js/CommonFilters.js:517 js/CommonFilters.js:521 msgid "Test" msgstr "Deneme" -#: js/CommonFilters.js:529 +#: js/CommonFilters.js:522 msgid "Create" msgstr "Tanımla" +#: js/Article.js:36 +msgid "Please enter new score for selected articles:" +msgstr "Seçilen yazılar için yeni skor girin:" + +#: js/Article.js:62 js/Headlines.js:948 js/Headlines.js:974 js/Headlines.js:986 +#: js/Headlines.js:1129 js/Headlines.js:1146 js/Headlines.js:1163 +#: js/Headlines.js:1300 +#, fuzzy +msgid "No articles selected." +msgstr "Hiçbir yazı seçilmedi." + +#: js/Article.js:70 +msgid "Please enter new score for this article:" +msgstr "Bu yazı için yeni skor girin:" + +#: js/Article.js:130 +msgid "Article URL:" +msgstr "Yazı adresi:" + +#: js/Article.js:132 +#, fuzzy +msgid "No URL could be displayed for this article." +msgstr "Bu yazı için paylaşım kaldırılsın mı?" + +#: js/Article.js:152 +msgid "no tags" +msgstr "Etiketi yok" + +#: js/Article.js:244 +msgid "comments" +msgstr "Yorumlar" + +#: js/Article.js:247 +msgid "comment" +msgid_plural "comments" +msgstr[0] "yorum" +msgstr[1] "yorumlar" + +#: js/Article.js:352 +#, fuzzy +msgid "Article tags" +msgstr "Yazı" + +#: js/Article.js:359 +msgid "Tags for this article (separated by commas):" +msgstr "Bu yazı için etiketler (virgülle ayrılmış):" + +#: js/Article.js:379 +msgid "Saving article tags..." +msgstr "Yazı etiketlerini kaydediyor..." + +#: js/CommonDialogs.js:45 +msgid "" +"Provided URL is a HTML page referencing multiple feeds, please select " +"required feed from the dropdown menu below." +msgstr "" + +#: js/CommonDialogs.js:142 +msgid "" +"Failed to parse output. This can indicate server timeout and/or network " +"issues. Backend output was logged to browser console." +msgstr "" +"Çıktı ayrıştırılamadı. Bu, sunucu zaman aşımını ve/veya ağ sorunlarını " +"gösterebilir. Arka uç çıktısı tarayıcı konsoluna kaydedildi." + +#: js/CommonDialogs.js:155 +msgid "You are already subscribed to this feed." +msgstr "Bu özet akışına zaten abonesiniz." + +#: js/CommonDialogs.js:159 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "Subscribed to %s" +msgstr "%s'e abone olundu" + +#: js/CommonDialogs.js:168 +msgid "Specified URL seems to be invalid." +msgstr "Belirtilen adres geçersiz görünüyor." + +#: js/CommonDialogs.js:171 +msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds." +msgstr "Belirtilen adreste hiçbir özet akışı bulunamadı." + +#: js/CommonDialogs.js:184 +msgid "Expand to select feed" +msgstr "Özet akışını genişletmek için tıklayın" + +#: js/CommonDialogs.js:196 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "Couldn't download the specified URL: %s" +msgstr "Belirtilen internet adresinden indirilemedi: %s" + +#: js/CommonDialogs.js:199 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "XML validation failed: %s" +msgstr "XML doğrulaması başarısız oldu: %s" + +#: js/CommonDialogs.js:202 +#, fuzzy +#| msgid "Error while parsing document." +msgid "Error while creating feed database entry." +msgstr "Belge çözümlenirken hata oluştu." + +#: js/CommonDialogs.js:205 +msgid "You are not allowed to perform this operation." +msgstr "Bu işlemi gerçekleştirmenize izin verilmiyor." + +#: js/CommonDialogs.js:227 +msgid "Feeds with update errors" +msgstr "Yenileme hatası veren özet akışları" + +#: js/CommonDialogs.js:263 +#, fuzzy +#| msgid "Remove selected feeds?" +msgid "Debug selected feeds?" +msgstr "Seçilen özet akışları kaldırılsın mı?" + +#: js/CommonDialogs.js:264 +#, fuzzy +#| msgid "Removing selected feeds..." +msgid "Opening debugger for selected feeds..." +msgstr "Seçilen özet akışları kaldırılıyor..." + +#: js/CommonDialogs.js:333 +msgid "Please enter label caption:" +msgstr "Lütfen arama başlığı altyazısı girin:" + +#: js/CommonDialogs.js:355 +msgid "Removing feed..." +msgstr "Özet akışı siliniyor..." + +#: js/CommonDialogs.js:403 +msgid "Please select an image file." +msgstr "Lütfen bir resim dosyası seçin." + +#: js/CommonDialogs.js:423 +msgid "Icon file is too large." +msgstr "Simge dosyası çok büyük." + +#: js/CommonDialogs.js:426 +msgid "Upload failed." +msgstr "Karşıya yükleme başarısız oldu." + +#: js/CommonDialogs.js:456 +msgid "Remove stored feed icon?" +msgstr "Kaydedilmiş özet akışı ikonu silinsin mi?" + +#: js/CommonDialogs.js:457 +msgid "Removing feed icon..." +msgstr "Özet akışı ikonu kaldırılıyor..." + +#: js/CommonDialogs.js:460 +msgid "Feed icon removed." +msgstr "Özet akışı ikonu kaldırıldı." + +#: js/CommonDialogs.js:627 +msgid "Upload new icon..." +msgstr "Yeni simge yükle..." + +#: js/CommonDialogs.js:656 js/Headlines.js:642 +#, fuzzy +msgid "Show as feed" +msgstr "Bu özet akışı" + +#: js/CommonDialogs.js:658 +msgid "Generate new syndication address for this feed?" +msgstr "Bu özet akışı için yeni bir sendikasyon adresi üretilsin mi?" + +#: js/CommonDialogs.js:660 +msgid "Trying to change address..." +msgstr "Adres değiştirilmeye çalışılınıyor..." + +#: js/CommonDialogs.js:678 +#, fuzzy +msgid "Could not change feed URL." +msgstr "Kullanıcı %s tanımlanamadı" + +#: js/CommonDialogs.js:685 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "%s can be accessed via the following secret URL:" +msgstr "%s şu gizli URL aracılığıyla erişilebilir:" + #: js/Headlines.js:649 msgid "Cancel search" msgstr "Aramayı iptal et" @@ -2128,13 +2581,6 @@ msgstr "Özet akışını düzenlemek için tıklayın" msgid "New articles found, reload feed to continue." msgstr "Yazı bulunamadı." -#: js/Headlines.js:948 js/Headlines.js:974 js/Headlines.js:986 -#: js/Headlines.js:1129 js/Headlines.js:1146 js/Headlines.js:1163 -#: js/Headlines.js:1300 js/Article.js:62 -#, fuzzy -msgid "No articles selected." -msgstr "Hiçbir yazı seçilmedi." - #: js/Headlines.js:1100 #, fuzzy, java-printf-format, javascript-format msgid "%d article selected" @@ -2441,112 +2887,10 @@ msgstr "" "Eğer arama başlıkları veya filtreler içe aktardıysanız bunları görmek için " "Tercihler ekranını yenilemeniz gerekir." -#: js/Article.js:36 -msgid "Please enter new score for selected articles:" -msgstr "Seçilen yazılar için yeni skor girin:" - -#: js/Article.js:70 -msgid "Please enter new score for this article:" -msgstr "Bu yazı için yeni skor girin:" - -#: js/Article.js:130 -msgid "Article URL:" -msgstr "Yazı adresi:" - -#: js/Article.js:132 +#: js/FeedTree.js:137 #, fuzzy -msgid "No URL could be displayed for this article." -msgstr "Bu yazı için paylaşım kaldırılsın mı?" - -#: js/Article.js:152 -msgid "no tags" -msgstr "Etiketi yok" - -#: js/Article.js:244 -msgid "comments" -msgstr "Yorumlar" - -#: js/Article.js:247 -msgid "comment" -msgid_plural "comments" -msgstr[0] "yorum" -msgstr[1] "yorumlar" - -#: js/Article.js:352 -#, fuzzy -msgid "Article tags" -msgstr "Yazı" - -#: js/Article.js:359 -msgid "Tags for this article (separated by commas):" -msgstr "Bu yazı için etiketler (virgülle ayrılmış):" - -#: js/Article.js:379 -msgid "Saving article tags..." -msgstr "Yazı etiketlerini kaydediyor..." - -#: js/Feeds.js:285 -msgid "Your password is at default value" -msgstr "Parolanız öntanımlı değerde" - -#: js/Feeds.js:287 -msgid "" -"You are using default tt-rss password. Please change it in the Preferences " -"(Personal data / Authentication)." -msgstr "" -"Öntanımlı tt-rss parolasını kullanıyorsunuz. Lütfen Tercihler (Kişisel " -"veriler / Kimlik Doğrulama) bölümünden değiştirin." - -#: js/Feeds.js:442 -msgid "Mark all articles as read?" -msgstr "Tüm yazıları okundu işaretle?" - -#: js/Feeds.js:446 -msgid "Marking all feeds as read..." -msgstr "Tüm yazılar okundu olarak işaretleniyor..." - -#: js/Feeds.js:463 -#, fuzzy -msgid "Mark %w in %s older than 1 day as read?" -msgstr "%s'deki 1 günden eski yazılar okundu işaretlensin mi?" - -#: js/Feeds.js:466 -#, fuzzy -msgid "Mark %w in %s older than 1 week as read?" -msgstr "%s'deki 1 haftadan eski yazılar okundu işaretlensin mi?" - -#: js/Feeds.js:469 -#, fuzzy -msgid "Mark %w in %s older than 2 weeks as read?" -msgstr "%s'deki 2 haftadan eski yazılar okundu işaretlensin mi?" - -#: js/Feeds.js:472 -#, fuzzy -msgid "Mark %w in %s as read?" -msgstr "%s'deki tüm yazılar okundu işaretlensin mi?" - -#: js/Feeds.js:475 -msgid "search results" -msgstr "arama sonuçları" - -#: js/Feeds.js:475 -#, fuzzy -msgid "all articles" -msgstr "Tüm yazılar" - -#: js/Feeds.js:516 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "Mark all articles in %s as read?" -msgstr "%s'deki tüm yazılar okundu işaretlensin mi?" - -#: js/Feeds.js:651 -msgid "Search syntax" -msgstr "Arama söz dizimi" - -#: js/Feeds.js:715 -#, fuzzy -msgid "Search feeds" -msgstr "Ara..." +msgid "(Un)collapse" +msgstr "Kenar çubuğunu aç/kapa" #: js/PrefUsers.js:19 msgid "Please enter username:" @@ -2588,302 +2932,6 @@ msgstr "" msgid "Removing selected users..." msgstr "Seçilen hesaplar kaldırılıyor..." -#: js/PrefFeedTree.js:94 -msgid "Edit category" -msgstr "Kategoriyi düzenle" - -#: js/PrefFeedTree.js:101 -msgid "Remove category" -msgstr "Kategoriyi kaldır" - -#: js/PrefFeedTree.js:200 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "" -"Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized." -msgstr "" -"%s kategorisi kaldırılsın mı? İçinde bulunan özet akışları Kategorize " -"Edilmemişlere eklenecek." - -#: js/PrefFeedTree.js:201 -msgid "Removing category..." -msgstr "Kategori kaldırılıyor..." - -#: js/PrefFeedTree.js:213 -msgid "Unsubscribe from selected feeds?" -msgstr "Seçilen özet akışlarının aboneliğinden ayrılınsın mı?" - -#: js/PrefFeedTree.js:215 -msgid "Unsubscribing from selected feeds..." -msgstr "Seçilen özet akışlarının aboneliklerinden ayrılınıyor..." - -#: js/PrefFeedTree.js:228 js/PrefFeedTree.js:297 js/PrefFeedTree.js:313 -#: js/PrefFeedTree.js:518 js/CommonDialogs.js:251 js/CommonDialogs.js:272 -#, fuzzy -msgid "No feeds selected." -msgstr "Hiçbir özet akışı seçilmedi." - -#: js/PrefFeedTree.js:263 -msgid "Remove selected categories?" -msgstr "Seçilen kategoriler kaldırılsın mı?" - -#: js/PrefFeedTree.js:264 -msgid "Removing selected categories..." -msgstr "Seçilen kategoriler kaldırılıyor..." - -#: js/PrefFeedTree.js:276 -msgid "No categories selected." -msgstr "Hiçbir kategori seçilmedi." - -#: js/PrefFeedTree.js:324 -#, fuzzy -#| msgid "Edit Multiple Feeds" -msgid "Edit multiple feeds" -msgstr "Birden fazla özet akışını düzenle" - -#: js/PrefFeedTree.js:353 -msgid "Save changes to selected feeds?" -msgstr "Seçilen özet akışları için değişiklikler kaydedilsin mi?" - -#: js/PrefFeedTree.js:402 -msgid "Category title:" -msgstr "Kategori başlığı:" - -#: js/PrefFeedTree.js:405 -msgid "Creating category..." -msgstr "Kategori tanımlanıyor..." - -#: js/PrefFeedTree.js:420 -msgid "Subscribing to feeds..." -msgstr "Özet akışlarına abone olunuyor..." - -#: js/PrefFeedTree.js:438 -#, fuzzy -msgid "One valid feed per line (no detection is done)" -msgstr "" -"Satır başına bir RSS özet akışı ekle (özet akışı belirlemesi yapılmıyor)" - -#: js/PrefFeedTree.js:491 -msgid "Feeds without recent updates" -msgstr "Yakın zamanda yenilenmeyen özet akışları" - -#: js/PrefFeedTree.js:499 js/CommonDialogs.js:230 -msgid "Remove selected feeds?" -msgstr "Seçilen özet akışları kaldırılsın mı?" - -#: js/PrefFeedTree.js:500 js/CommonDialogs.js:231 -msgid "Removing selected feeds..." -msgstr "Seçilen özet akışları kaldırılıyor..." - -#: js/PrefFeedTree.js:541 js/CommonDialogs.js:298 -msgid "Click to edit feed" -msgstr "Özet akışını düzenlemek için tıklayın" - -#: js/CommonDialogs.js:45 -msgid "" -"Provided URL is a HTML page referencing multiple feeds, please select " -"required feed from the dropdown menu below." -msgstr "" - -#: js/CommonDialogs.js:137 -msgid "" -"Failed to parse output. This can indicate server timeout and/or network " -"issues. Backend output was logged to browser console." -msgstr "" -"Çıktı ayrıştırılamadı. Bu, sunucu zaman aşımını ve/veya ağ sorunlarını " -"gösterebilir. Arka uç çıktısı tarayıcı konsoluna kaydedildi." - -#: js/CommonDialogs.js:150 -msgid "You are already subscribed to this feed." -msgstr "Bu özet akışına zaten abonesiniz." - -#: js/CommonDialogs.js:154 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "Subscribed to %s" -msgstr "%s'e abone olundu" - -#: js/CommonDialogs.js:163 -msgid "Specified URL seems to be invalid." -msgstr "Belirtilen adres geçersiz görünüyor." - -#: js/CommonDialogs.js:166 -msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds." -msgstr "Belirtilen adreste hiçbir özet akışı bulunamadı." - -#: js/CommonDialogs.js:179 -msgid "Expand to select feed" -msgstr "Özet akışını genişletmek için tıklayın" - -#: js/CommonDialogs.js:191 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "Couldn't download the specified URL: %s" -msgstr "Belirtilen internet adresinden indirilemedi: %s" - -#: js/CommonDialogs.js:194 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "XML validation failed: %s" -msgstr "XML doğrulaması başarısız oldu: %s" - -#: js/CommonDialogs.js:197 -#, fuzzy -#| msgid "Error while parsing document." -msgid "Error while creating feed database entry." -msgstr "Belge çözümlenirken hata oluştu." - -#: js/CommonDialogs.js:200 -msgid "You are not allowed to perform this operation." -msgstr "Bu işlemi gerçekleştirmenize izin verilmiyor." - -#: js/CommonDialogs.js:222 -msgid "Feeds with update errors" -msgstr "Yenileme hatası veren özet akışları" - -#: js/CommonDialogs.js:258 -#, fuzzy -#| msgid "Remove selected feeds?" -msgid "Debug selected feeds?" -msgstr "Seçilen özet akışları kaldırılsın mı?" - -#: js/CommonDialogs.js:259 -#, fuzzy -#| msgid "Removing selected feeds..." -msgid "Opening debugger for selected feeds..." -msgstr "Seçilen özet akışları kaldırılıyor..." - -#: js/CommonDialogs.js:328 -msgid "Please enter label caption:" -msgstr "Lütfen arama başlığı altyazısı girin:" - -#: js/CommonDialogs.js:347 js/CommonDialogs.js:388 js/App.js:1316 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "Unsubscribe from %s?" -msgstr "%s abonelikten ayrıl?" - -#: js/CommonDialogs.js:350 -msgid "Removing feed..." -msgstr "Özet akışı siliniyor..." - -#: js/CommonDialogs.js:373 js/App.js:1179 js/App.js:1296 -msgid "You can't edit this kind of feed." -msgstr "Bu türde bir özet akışını düzenleyemezsiniz." - -#: js/CommonDialogs.js:398 -msgid "Please select an image file." -msgstr "Lütfen bir resim dosyası seçin." - -#: js/CommonDialogs.js:418 -msgid "Icon file is too large." -msgstr "Simge dosyası çok büyük." - -#: js/CommonDialogs.js:421 -msgid "Upload failed." -msgstr "Karşıya yükleme başarısız oldu." - -#: js/CommonDialogs.js:451 -msgid "Remove stored feed icon?" -msgstr "Kaydedilmiş özet akışı ikonu silinsin mi?" - -#: js/CommonDialogs.js:452 -msgid "Removing feed icon..." -msgstr "Özet akışı ikonu kaldırılıyor..." - -#: js/CommonDialogs.js:455 -msgid "Feed icon removed." -msgstr "Özet akışı ikonu kaldırıldı." - -#: js/CommonDialogs.js:622 -msgid "Upload new icon..." -msgstr "Yeni simge yükle..." - -#: js/CommonDialogs.js:651 js/Headlines.js:642 -#, fuzzy -msgid "Show as feed" -msgstr "Bu özet akışı" - -#: js/CommonDialogs.js:653 -msgid "Generate new syndication address for this feed?" -msgstr "Bu özet akışı için yeni bir sendikasyon adresi üretilsin mi?" - -#: js/CommonDialogs.js:655 -msgid "Trying to change address..." -msgstr "Adres değiştirilmeye çalışılınıyor..." - -#: js/CommonDialogs.js:673 -#, fuzzy -msgid "Could not change feed URL." -msgstr "Kullanıcı %s tanımlanamadı" - -#: js/CommonDialogs.js:680 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "%s can be accessed via the following secret URL:" -msgstr "%s şu gizli URL aracılığıyla erişilebilir:" - -#: js/App.js:314 -msgid "This function is only available in combined mode." -msgstr "Bu işlev yalnızca birleşik modda kullanılabilir." - -#: js/App.js:445 -msgid "Keyboard shortcuts" -msgstr "Klavye kısayolları" - -#: js/App.js:506 -msgid "Update daemon is not running." -msgstr "Güncelleme arka plan programı çalışmıyor." - -#: js/App.js:519 -msgid "Update daemon is not updating feeds." -msgstr "" - -#: js/App.js:606 -#, java-printf-format -msgid "" -"URL scheme reported by your browser (%a) doesn't match server-configured " -"SELF_URL_PATH (%b), check X-Forwarded-Proto." -msgstr "" -"Tarayıcınız tarafından bildirilen URL şeması (%a) sunucu tarafından " -"yapılandırılan SELF_URL_PATH (%b) ile eşleşmiyor, X-Forwarded-Proto'yu " -"gözden geçirin." - -#: js/App.js:613 -msgid "Fatal error" -msgstr "Önemli hata" - -#: js/App.js:638 -msgid "Unhandled exception" -msgstr "" - -#: js/App.js:873 -msgid "Updates for Tiny Tiny RSS are available." -msgstr "Tiny Tiny RSS için güncellemeler var." - -#: js/App.js:876 -msgid "Updates for some local plugins are available." -msgstr "Bazı yerel eklentiler için güncellemeler var." - -#: js/App.js:919 -msgid "Widescreen is not available in combined mode." -msgstr "Geniş ekran birleşik modda kullanılabilir değildir." - -#: js/App.js:1116 -msgid "Please enable mail or mailto plugin first." -msgstr "Lütfen önce e-posta veya mailto eklentisini etkinleştirin." - -#: js/App.js:1251 -msgid "Please enable af_readability first." -msgstr "Lütfen önce af_readability özelliğini etkinleştirin." - -#: js/App.js:1305 -msgid "Please select some feed first." -msgstr "Lütfen önce özet akışı seçin." - -#: js/App.js:1310 -msgid "You can't unsubscribe from the category." -msgstr "Kategori aboneliğinden ayrılamazsınız." - -#: js/FeedTree.js:137 -#, fuzzy -msgid "(Un)collapse" -msgstr "Kenar çubuğunu aç/kapa" - #: js/PrefLabelTree.js:71 msgid "Edit label" msgstr "Etiketi düzenle" @@ -2912,16 +2960,6 @@ msgstr "Seçilen arama başlıkları kaldırılsın mı?" msgid "Removing selected labels..." msgstr "Seçilen arama başlıkları kaldırılıyor..." -#: plugins/note/note.js:19 -msgid "Saving article note..." -msgstr "Not kaydediliyor..." - -#: plugins/share/share_prefs.js:5 -msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" -msgstr "" -"Bu daha önce paylaşılmış yazı internet adreslerini geçersiz kılacak. Devam " -"edeyim mi?" - #: plugins/share/share.js:7 msgid "Share article by URL" msgstr "Yazıyı internet adresini kullanarak paylaş" @@ -2942,41 +2980,145 @@ msgstr "URL değiştirilemedi." msgid "Remove sharing for this article?" msgstr "Bu yazı için paylaşım kaldırılsın mı?" -#: plugins/af_psql_trgm/init.js:6 -#, fuzzy -msgid "Related articles" -msgstr "Paylaşılmış yazılar" +#: plugins/share/share_prefs.js:5 +msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" +msgstr "" +"Bu daha önce paylaşılmış yazı internet adreslerini geçersiz kılacak. Devam " +"edeyim mi?" -#: plugins/shorten_expanded/init.js:32 +#: plugins/shorten_expanded/init.js:35 #, fuzzy #| msgid "Email article" msgid "Expand article" msgstr "Yazıyı e-posta ile yolla" -#: js/CommonFilters.js:71 +#: plugins/af_psql_trgm/init.js:6 +#, fuzzy +msgid "Related articles" +msgstr "Paylaşılmış yazılar" + +#: plugins/note/note.js:19 +msgid "Saving article note..." +msgstr "Not kaydediliyor..." + +#: js/PrefFeedTree.js:390 +msgid "Rename category to:" +msgstr "Kategoriyi yeniden adlandır:" + +#: js/PrefFeedTree.js:466 +msgid "Feeds require authentication." +msgstr "Onaylama gereken özet akışları." + +#: js/PrefFeedTree.js:555 js/CommonDialogs.js:317 +msgid "Unsubscribe from selected feeds" +msgstr "Seçilen özet akışlarının aboneliğinden ayrıl" + +#: js/Feeds.js:295 +msgid "Open Preferences" +msgstr "Tercihleri Aç" + +#: js/Feeds.js:643 +#, fuzzy, javascript-format +msgid "Search %s..." +msgstr "Ara..." + +#: js/Feeds.js:652 +msgid "Used for word stemming" +msgstr "" + +#: js/Feeds.js:712 +msgid "Show feeds matching..." +msgstr "" + +#: js/App.js:646 +msgid "Stack trace" +msgstr "" + +#: js/App.js:653 +msgid "Additional information" +msgstr "Ek bilgiler" + +#: js/CommonFilters.js:66 msgid "No recent articles matching this filter have been found." msgstr "Bu filtreye uyan yakın geçmişli yazı bulunamadı." -#: js/CommonFilters.js:421 +#: js/CommonFilters.js:414 msgid "Enabled" msgstr "Etkin" -#: js/CommonFilters.js:422 +#: js/CommonFilters.js:415 msgid "Match any rule" msgstr "Herhangi bir kurala eşle" -#: js/CommonFilters.js:423 +#: js/CommonFilters.js:416 msgid "Inverse matching" msgstr "Eşlemeyi ters çevir" -#: js/CommonFilters.js:441 +#: js/CommonFilters.js:434 msgid "Match" msgstr "Eşle" -#: js/CommonFilters.js:474 +#: js/CommonFilters.js:467 msgid "Apply actions" msgstr "Uygula" +#: js/Article.js:205 +msgid "Attachments" +msgstr "Ekler" + +#: js/Article.js:317 js/Headlines.js:554 +msgid "Edit tags for this article" +msgstr "Bu yazı için etiketler tanımla" + +#: js/CommonDialogs.js:18 +msgid "" +"Tiny Tiny RSS is running in safe mode. All themes and plugins are disabled. " +"You will need to log out and back in to disable it." +msgstr "" +"Tiny Tiny RSS güvenli modda çalışıyor. Tüm temalar ve eklentiler devre dışı " +"bırakıldı. Devre dışı bırakmak için oturumu kapatıp tekrar açmanız " +"gerekecektir." + +#: js/CommonDialogs.js:53 +msgid "Feed or site URL" +msgstr "Özet akışı ya da site adresi" + +#: js/CommonDialogs.js:73 +msgid "Available feeds" +msgstr "Mevcut veri akışları" + +#: js/CommonDialogs.js:106 +msgid "This feed requires authentication." +msgstr "Bu özet akışı doğrulama gerektiriyor." + +#: js/CommonDialogs.js:320 +#, fuzzy +#| msgid "Edit selected feeds" +msgid "Debug selected feeds" +msgstr "Seçili özet akışlarını düzenle" + +#: js/CommonDialogs.js:531 +#, fuzzy +#| msgid "Feed Title" +msgid "Feed title" +msgstr "Özet akışı başlığı" + +#: js/CommonDialogs.js:538 +msgid "Feed URL" +msgstr "Özet akışı internet adresi" + +#: js/CommonDialogs.js:557 +msgid "Site URL:" +msgstr "Site URL'si:" + +#: js/CommonDialogs.js:559 +msgid "Site URL" +msgstr "Site URL'si" + +#: js/CommonDialogs.js:622 +msgid "Icon" +msgstr "İkon" + #: js/Headlines.js:474 #, fuzzy msgid "mark feed as read" @@ -2986,10 +3128,6 @@ msgstr "Okundu olarak işaretle" msgid "Span all columns" msgstr "" -#: js/Headlines.js:554 js/Article.js:317 -msgid "Edit tags for this article" -msgstr "Bu yazı için etiketler tanımla" - #: js/Headlines.js:666 msgid "Invert" msgstr "Ters çevir" @@ -3008,10 +3146,6 @@ msgid "" "details)" msgstr "" -#: js/PrefHelpers.js:229 -msgid "Clone" -msgstr "Kopyala" - #: js/PrefHelpers.js:231 msgid "Activate" msgstr "Etkinleştir" @@ -3051,27 +3185,6 @@ msgid_plural "Updates pending for %d plugins" msgstr[0] "%d eklenti için güncellemeler bekliyor" msgstr[1] "%d eklenti için güncellemeler bekliyor" -#: js/Article.js:205 -msgid "Attachments" -msgstr "Ekler" - -#: js/Feeds.js:292 -msgid "Open Preferences" -msgstr "Tercihleri Aç" - -#: js/Feeds.js:635 -#, fuzzy, javascript-format -msgid "Search %s..." -msgstr "Ara..." - -#: js/Feeds.js:644 -msgid "Used for word stemming" -msgstr "" - -#: js/Feeds.js:704 -msgid "Show feeds matching..." -msgstr "" - #: js/PrefUsers.js:76 msgid "Access level: " msgstr "Erişim seviyesi:" @@ -3084,75 +3197,6 @@ msgstr "OTP etkin" msgid "User details" msgstr "Kullanıcı detayları" -#: js/PrefFeedTree.js:390 -msgid "Rename category to:" -msgstr "Kategoriyi yeniden adlandır:" - -#: js/PrefFeedTree.js:466 -msgid "Feeds require authentication." -msgstr "Onaylama gereken özet akışları." - -#: js/PrefFeedTree.js:555 js/CommonDialogs.js:312 -msgid "Unsubscribe from selected feeds" -msgstr "Seçilen özet akışlarının aboneliğinden ayrıl" - -#: js/CommonDialogs.js:18 -msgid "" -"Tiny Tiny RSS is running in safe mode. All themes and plugins are disabled. " -"You will need to log out and back in to disable it." -msgstr "" -"Tiny Tiny RSS güvenli modda çalışıyor. Tüm temalar ve eklentiler devre dışı " -"bırakıldı. Devre dışı bırakmak için oturumu kapatıp tekrar açmanız " -"gerekecektir." - -#: js/CommonDialogs.js:53 -msgid "Feed or site URL" -msgstr "Özet akışı ya da site adresi" - -#: js/CommonDialogs.js:68 -msgid "Available feeds" -msgstr "Mevcut veri akışları" - -#: js/CommonDialogs.js:101 -msgid "This feed requires authentication." -msgstr "Bu özet akışı doğrulama gerektiriyor." - -#: js/CommonDialogs.js:315 -#, fuzzy -#| msgid "Edit selected feeds" -msgid "Debug selected feeds" -msgstr "Seçili özet akışlarını düzenle" - -#: js/CommonDialogs.js:526 -#, fuzzy -#| msgid "Feed Title" -msgid "Feed title" -msgstr "Özet akışı başlığı" - -#: js/CommonDialogs.js:533 -msgid "Feed URL" -msgstr "Özet akışı internet adresi" - -#: js/CommonDialogs.js:552 -msgid "Site URL:" -msgstr "Site URL'si:" - -#: js/CommonDialogs.js:554 -msgid "Site URL" -msgstr "Site URL'si" - -#: js/CommonDialogs.js:617 -msgid "Icon" -msgstr "İkon" - -#: js/App.js:646 -msgid "Stack trace" -msgstr "" - -#: js/App.js:653 -msgid "Additional information" -msgstr "Ek bilgiler" - #: js/PrefLabelTree.js:126 msgid "Caption" msgstr "Altyazı" @@ -4111,9 +4155,6 @@ msgstr "Altyazı" #~ "kurulumlara bağlayabilirsiniz. Linkteki adresi kullanarak olgu bağlantısı " #~ "yaratın:" -#~ msgid "Last connected" -#~ msgstr "Son bağlantı" - #~ msgid "Status" #~ msgstr "Durum" diff --git a/locale/uk_UA/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/uk_UA/LC_MESSAGES/messages.po index d25bf4d30..c6a2953b0 100644 --- a/locale/uk_UA/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/uk_UA/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-14 12:17+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2025-05-04 13:44+0300\n" "PO-Revision-Date: 2022-06-19 10:42+0000\n" "Last-Translator: Андрій Жук \n" "Language-Team: Ukrainian %s" -msgstr "Створена мітка %s" +#: classes/Handler_Public.php:291 classes/Pref_Prefs.php:1448 +#: include/login_form.php:154 +msgid "Default profile" +msgstr "Типовий профіль" -#: classes/Pref_Labels.php:179 classes/Pref_Prefs.php:853 -#: classes/Pref_Prefs.php:1489 classes/Pref_Feeds.php:939 -#: classes/Pref_Users.php:223 classes/Pref_Filters.php:641 -#: js/CommonFilters.js:445 js/CommonFilters.js:478 js/PrefHelpers.js:184 -#: js/PrefFeedTree.js:524 js/CommonDialogs.js:278 +#: classes/Handler_Public.php:401 +msgid "Incorrect username or password" +msgstr "Неправильне ім’я чи пароль" + +#: classes/Handler_Public.php:461 +msgid "Password recovery" +msgstr "Відновлення пароля" + +#: classes/Handler_Public.php:498 classes/Handler_Public.php:528 +#: classes/Handler_Public.php:588 classes/Handler_Public.php:705 +#: classes/Handler_Public.php:712 classes/Handler_Public.php:735 +#: plugins/bookmarklets/init.php:94 plugins/bookmarklets/init.php:139 +#: plugins/bookmarklets/init.php:157 plugins/bookmarklets/init.php:162 +msgid "Return to Tiny Tiny RSS" +msgstr "Повернутися до Tiny Tiny RSS" + +#: classes/Handler_Public.php:501 +msgid "" +"You will need to provide valid account name and email. Password reset link " +"will be sent to your email address." +msgstr "" +"Вкажіть коректне ім’я та пароль. Пароль прийде на вашу електронну адресу." + +#: classes/Handler_Public.php:508 classes/Pref_Feeds.php:680 +#: plugins/bookmarklets/init.php:306 include/login_form.php:122 +#: js/CommonDialogs.js:596 js/PrefUsers.js:64 +msgid "Login:" +msgstr "Ім’я:" + +#: classes/Handler_Public.php:513 +msgid "Email:" +msgstr "Ел. пошта:" + +#: classes/Handler_Public.php:521 +#, php-format +msgid "How much is %d + %d:" +msgstr "Скільки буде %d плюс %d:" + +#: classes/Handler_Public.php:527 classes/Pref_Users.php:239 +msgid "Reset password" +msgstr "Скинути пароль" + +#: classes/Handler_Public.php:538 +msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." +msgstr "Декілька необхідних параметрів форми відсутні або неправильні." + +#: classes/Handler_Public.php:542 classes/Handler_Public.php:594 +msgid "Go back" +msgstr "Назад" + +#: classes/Handler_Public.php:580 +msgid "[tt-rss] Password reset request" +msgstr "[tt-rss] Запит на скидання пароля" + +#: classes/Handler_Public.php:590 +msgid "Sorry, login and email combination not found." +msgstr "Пробачте, але комбінацію імені/паролю не знайдено." + +#: classes/Handler_Public.php:610 +msgid "Your access level is insufficient to run this script." +msgstr "Ваш рівень доступу недостатній для запуску сценарію." + +#: classes/Handler_Public.php:672 +msgid "Database Updater" +msgstr "Оновлювач бази даних" + +#: classes/Handler_Public.php:685 +#, php-format +msgid "Performing updates to version %d" +msgstr "Йде оновлення до версії %d" + +#: classes/Handler_Public.php:700 classes/Handler_Public.php:727 +#: js/PrefHelpers.js:418 js/PrefHelpers.js:764 +msgid "Update" +msgstr "Оновити" + +#: classes/Handler_Public.php:720 +#, php-format +msgid "Database schema needs update to the latest version (%d to %d)." +msgstr "Схема база даних потребує оновлення до останньої версії (з %d до %d)." + +#: classes/Pref_Filters.php:269 classes/Pref_Filters.php:279 +#: classes/Pref_Filters.php:468 classes/Pref_Filters.php:976 +msgid "All feeds" +msgstr "Всі канали" + +#: classes/Pref_Filters.php:288 classes/Pref_Filters.php:489 +#: classes/Pref_Filters.php:492 +msgid "(inverse)" +msgstr "(обернутий)" + +#: classes/Pref_Filters.php:284 classes/Pref_Filters.php:488 +#: classes/Pref_Filters.php:491 +#, php-format +msgid "%s on %s in %s %s" +msgstr "%s на %s в %s%s" + +#: classes/Pref_Filters.php:508 +#, php-format +msgid "Unknown action: %d" +msgstr "" + +#: classes/Pref_Filters.php:726 js/PrefFilterTree.js:180 +#, fuzzy, java-printf-format, javascript-format, php-format +#| msgid "Clone" +msgid "Clone of %s" +msgstr "Клонувати" + +#: classes/Pref_Filters.php:752 classes/Pref_Users.php:215 +#: classes/Pref_Feeds.php:934 classes/Pref_Prefs.php:840 js/Feeds.js:668 +#: js/Feeds.js:663 js/Feeds.js:718 +msgid "Search" +msgstr "Пошук" + +#: classes/Pref_Filters.php:757 classes/Pref_Users.php:221 +#: classes/Pref_Feeds.php:939 classes/Pref_Prefs.php:845 +#: classes/Pref_Prefs.php:1481 classes/Pref_Labels.php:179 +#: js/CommonFilters.js:438 js/CommonFilters.js:471 js/PrefFeedTree.js:524 +#: js/CommonDialogs.js:283 js/PrefHelpers.js:184 msgid "Select" msgstr "Обрати" -#: classes/Pref_Prefs.php:36 classes/Pref_Feeds.php:645 js/CommonDialogs.js:517 +#: classes/Pref_Filters.php:760 classes/Pref_Users.php:224 +#: classes/Pref_Feeds.php:942 classes/Pref_Prefs.php:848 +#: classes/Pref_Prefs.php:1484 js/CommonFilters.js:442 js/CommonFilters.js:474 +#: js/PrefFeedTree.js:527 js/CommonDialogs.js:286 js/Headlines.js:664 +#: js/PrefHelpers.js:187 +msgid "All" +msgstr "Всі" + +#: classes/Pref_Filters.php:762 classes/Pref_Users.php:226 +#: classes/Pref_Feeds.php:944 classes/Pref_Prefs.php:850 +#: classes/Pref_Prefs.php:1486 js/CommonFilters.js:444 js/CommonFilters.js:476 +#: js/PrefFeedTree.js:529 js/CommonDialogs.js:288 js/Headlines.js:667 +#: js/PrefHelpers.js:189 +msgid "None" +msgstr "Жоден" + +#: classes/Pref_Filters.php:767 classes/RPC.php:556 +msgid "Create filter" +msgstr "Створити фільтр" + +#: classes/Pref_Filters.php:769 js/PrefHelpers.js:229 +msgid "Clone" +msgstr "Клонувати" + +#: classes/Pref_Filters.php:771 +msgid "Combine" +msgstr "Об’єднувати" + +#: classes/Pref_Filters.php:773 classes/Pref_Users.php:235 +#: js/CommonFilters.js:516 js/CommonDialogs.js:631 +msgid "Remove" +msgstr "Вилучити" + +#: classes/Pref_Filters.php:775 classes/Pref_Feeds.php:956 +#: classes/Pref_Feeds.php:971 +msgid "Reset sort order" +msgstr "Скинути порядок сортування" + +#: classes/Pref_Filters.php:777 +msgid "Toggle rule display" +msgstr "Перемкнути показ правила" + +#: classes/Pref_Filters.php:824 +msgid "[No caption]" +msgstr "[Без заголовку]" + +#: classes/Pref_Filters.php:827 +#, php-format +msgid "%s (%d rule)" +msgid_plural "%s (%d rules)" +msgstr[0] "%s (%d правило)" +msgstr[1] "%s (%d правила)" +msgstr[2] "%s (%d правил)" + +#: classes/Pref_Filters.php:831 +msgid "matches any rule" +msgstr "задовольняє будь якому правилу" + +#: classes/Pref_Filters.php:832 +msgid "inverse" +msgstr "(обернутий)" + +#: classes/Pref_Filters.php:864 +#, fuzzy, php-format +#| msgid "%s (+%d action)" +#| msgid_plural "%s (+%d actions)" +msgid "(+%d action)" +msgid_plural "(+%d actions)" +msgstr[0] "%s (+%d дія)" +msgstr[1] "%s (+%d дії)" +msgstr[2] "%s (+%d дій)" + +#: classes/Pref_Filters.php:1029 classes/Digest.php:112 +#: classes/Pref_Feeds.php:253 classes/Feeds.php:1312 classes/OPML.php:571 +#: include/controls.php:216 +msgid "Uncategorized" +msgstr "Без категорії" + +#: classes/RPC.php:492 +msgid "Navigation" +msgstr "Навігація" + +#: classes/RPC.php:493 +msgid "Open next feed" +msgstr "Відкрити наступний канал" + +#: classes/RPC.php:494 +msgid "Open next unread feed" +msgstr "Відкрити наступний непрочитаний канал" + +#: classes/RPC.php:495 +msgid "Open previous feed" +msgstr "Відкрити попередній канал" + +#: classes/RPC.php:496 +msgid "Open previous unread feed" +msgstr "Відкрити попередній непрочитаний канал" + +#: classes/RPC.php:497 +msgid "Open next article (in combined mode, scroll down)" +msgstr "Відкрити наступну статтю (в комбінованому режимі, прокрутка вниз)" + +#: classes/RPC.php:498 +msgid "Open previous article (in combined mode, scroll up)" +msgstr "Відкрити попередню статтю (в комбінованому режимі, прокрутка вверх)" + +#: classes/RPC.php:499 +msgid "Scroll headlines by one page down" +msgstr "Прокрутити заголовки на одну сторінку вниз" + +#: classes/RPC.php:500 +msgid "Scroll headlines by one page up" +msgstr "Прокрутити заголовки на одну сторінку вгору" + +#: classes/RPC.php:501 +msgid "Open next article" +msgstr "Відкрити наступну статтю" + +#: classes/RPC.php:502 +msgid "Open previous article" +msgstr "Відкрити попередню статтю" + +#: classes/RPC.php:503 +msgid "Move to next article (don't expand)" +msgstr "Перейти до наступної статті (не розгортати)" + +#: classes/RPC.php:504 +msgid "Move to previous article (don't expand)" +msgstr "Перейти до попередньої статті (не розгортати)" + +#: classes/RPC.php:505 +msgid "Show search dialog" +msgstr "Показати діалог пошуку" + +#: classes/RPC.php:506 +msgid "Cancel active search" +msgstr "Скасувати активний пошук" + +#: classes/RPC.php:507 +msgid "Article" +msgstr "Стаття" + +#: classes/RPC.php:508 js/Headlines.js:1447 js/Headlines.js:670 +msgid "Toggle starred" +msgstr "Позначити/зняти відмітку" + +#: classes/RPC.php:509 js/Headlines.js:1459 js/Headlines.js:671 +msgid "Toggle published" +msgstr "Опубліковано/не опубліковано" + +#: classes/RPC.php:510 js/Headlines.js:1434 js/Headlines.js:669 +msgid "Toggle unread" +msgstr "Прочитано/не прочитано" + +#: classes/RPC.php:511 +msgid "Edit tags" +msgstr "Змінити теги" + +#: classes/RPC.php:512 +msgid "Open in new window" +msgstr "Відкрити в новому вікні" + +#: classes/RPC.php:513 js/Headlines.js:1480 +msgid "Mark below as read" +msgstr "Позначити статті нижче як прочитані" + +#: classes/RPC.php:514 js/Headlines.js:1473 +msgid "Mark above as read" +msgstr "Позначити статті вище як прочитані" + +#: classes/RPC.php:515 +msgid "Scroll down" +msgstr "Гортати донизу" + +#: classes/RPC.php:516 +msgid "Scroll up" +msgstr "Гортати уверх" + +#: classes/RPC.php:517 +msgid "Scroll down page" +msgstr "Прокрутити вниз" + +#: classes/RPC.php:518 +msgid "Scroll up page" +msgstr "Прокрутити вгору" + +#: classes/RPC.php:519 +msgid "Select article under cursor" +msgstr "Обрати статтю під курсором" + +#: classes/RPC.php:520 +msgid "Email article" +msgstr "Надіслати статтю поштою" + +#: classes/RPC.php:521 +msgid "Close/collapse article" +msgstr "Закрити/згорнути статтю" + +#: classes/RPC.php:522 +msgid "Toggle article expansion (combined mode)" +msgstr "Перемкнути розтягнення статті (комбінований режим)" + +#: classes/RPC.php:524 +msgid "Toggle full article text via Readability" +msgstr "Переключити на повний текст статті через Readability" + +#: classes/RPC.php:525 +msgid "Article selection" +msgstr "Вибрати статтю" + +#: classes/RPC.php:526 +msgid "Select all articles" +msgstr "Вибрати всі статті" + +#: classes/RPC.php:527 +msgid "Select unread" +msgstr "Вибрати непрочитані" + +#: classes/RPC.php:528 +msgid "Select starred" +msgstr "Вибрати позначені зірочкою" + +#: classes/RPC.php:529 +msgid "Select published" +msgstr "Вибрати опубліковані" + +#: classes/RPC.php:530 +msgid "Invert selection" +msgstr "Інвертувати вибір" + +#: classes/RPC.php:531 +msgid "Deselect everything" +msgstr "Зняти вибір з усіх" + +#: classes/RPC.php:532 +msgid "Feed" +msgstr "Канал" + +#: classes/RPC.php:533 +msgid "Refresh current feed" +msgstr "Оновити поточний канал" + +#: classes/RPC.php:534 +msgid "Un/hide read feeds" +msgstr "Сховати/показати прочитані канали" + +#: classes/RPC.php:535 classes/Pref_Feeds.php:952 js/CommonDialogs.js:34 +msgid "Subscribe to feed" +msgstr "Підписатися на канал" + +#: classes/RPC.php:536 js/PrefFeedTree.js:114 js/CommonDialogs.js:386 +#: js/Headlines.js:1580 js/Headlines.js:1645 js/FeedTree.js:99 +msgid "Edit feed" +msgstr "Змінити канал" + +#: classes/RPC.php:538 +msgid "Reverse headlines" +msgstr "Зворотній порядок заголовків" + +#: classes/RPC.php:539 +msgid "Toggle headline grouping" +msgstr "Перемкнути групування заголовків" + +#: classes/RPC.php:540 +msgid "Toggle grid view" +msgstr "Перемкнути табличний вигляд" + +#: classes/RPC.php:541 +msgid "Debug feed update" +msgstr "Налагодження оновлень каналу" + +#: classes/RPC.php:542 +msgid "Debug viewfeed()" +msgstr "Налагодження оновлення каналу" + +#: classes/RPC.php:543 js/FeedTree.js:164 +msgid "Mark all feeds as read" +msgstr "Позначити всі канали як прочитані" + +#: classes/RPC.php:544 +msgid "Un/collapse current category" +msgstr "Згорнути/розгорнути поточну категорію" + +#: classes/RPC.php:545 +msgid "Toggle auto expand in combined mode" +msgstr "Перемкнути автоматичне розгортання в комбінованому режимі" + +#: classes/RPC.php:547 +msgid "Go to" +msgstr "Перейти до" + +#: classes/RPC.php:548 classes/Feeds.php:1175 +msgid "All articles" +msgstr "Всі статті" + +#: classes/RPC.php:549 +msgid "Fresh" +msgstr "Свіжі" + +#: classes/RPC.php:552 classes/Feeds.php:1179 +msgid "Recently read" +msgstr "Нещодавно прочитані" + +#: classes/RPC.php:554 +msgid "Other" +msgstr "Інші" + +#: classes/RPC.php:555 +msgid "Create label" +msgstr "Створити мітку" + +#: classes/RPC.php:557 +msgid "Un/collapse sidebar" +msgstr "Показати/приховати бічну панель" + +#: classes/RPC.php:558 +msgid "Show help dialog" +msgstr "Показати діалог допомоги" + +#: classes/RPC.php:695 +msgid "Shift" +msgstr "Shift" + +#: classes/RPC.php:696 +msgid "Ctrl" +msgstr "Ctrl" + +#: classes/RPC.php:719 plugins/share/init.php:284 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:116 js/PrefHelpers.js:498 +#: js/PrefFeedTree.js:558 js/Feeds.js:298 js/App.js:661 js/CommonFilters.js:95 +#: js/CommonDialogs.js:22 js/CommonDialogs.js:323 js/CommonDialogs.js:700 +#: js/PrefHelpers.js:66 js/PrefHelpers.js:821 +msgid "Close this window" +msgstr "Закрити це вікно" + +#: classes/Pref_Users.php:54 classes/Pref_Users.php:255 +msgid "Registered" +msgstr "Зареєстрований" + +#: classes/Pref_Users.php:59 +msgid "Last logged in" +msgstr "Востаннє заходив" + +#: classes/Pref_Users.php:64 classes/Pref_Users.php:254 +msgid "Subscribed feeds" +msgstr "Підписані канали" + +#: classes/Pref_Users.php:69 +msgid "Stored articles" +msgstr "Збережені статті" + +#: classes/Pref_Users.php:98 classes/UserHelper.php:265 +msgid "User not found" +msgstr "Користувач не знайдений" + +#: classes/Pref_Users.php:168 +#, php-format +msgid "Added user %s with password %s" +msgstr "Додано користувача %s з паролем %s" + +#: classes/Pref_Users.php:171 +#, php-format +msgid "Could not create user %s" +msgstr "Не вдається створити користувача %s" + +#: classes/Pref_Users.php:174 +#, php-format +msgid "User %s already exists." +msgstr "Користувач %s вже існує." + +#: classes/Pref_Users.php:231 +msgid "Create user" +msgstr "Додати користувача" + +#: classes/Pref_Users.php:252 js/PrefFeedTree.js:457 js/CommonDialogs.js:90 +msgid "Login" +msgstr "Ім’я" + +#: classes/Pref_Users.php:253 +msgid "Access level" +msgstr "Рівень доступу" + +#: classes/Pref_Users.php:256 +msgid "Last login" +msgstr "Останній вхід" + +#: classes/Pref_Users.php:271 +msgid "Click to edit" +msgstr "Клацнути для зміни" + +#: classes/Pref_Feeds.php:68 classes/Pref_Feeds.php:236 +#: classes/Pref_Feeds.php:296 classes/Pref_Feeds.php:302 +#: classes/Pref_Feeds.php:339 +#, php-format +msgid "(%d feed)" +msgid_plural "(%d feeds)" +msgstr[0] "(%d канал)" +msgstr[1] "(%d канали)" +msgstr[2] "(%d каналів)" + +#: classes/Pref_Feeds.php:100 classes/Pref_Feeds.php:287 +#: classes/Pref_Feeds.php:330 +#, fuzzy, php-format +#| msgid "%d article selected" +#| msgid_plural "%d articles selected" +msgid "(%d article / %s)" +msgid_plural "(%d articles / %s)" +msgstr[0] "%d стаття виділена" +msgstr[1] "%d статті виділені" +msgstr[2] "%d статей виділені" + +#: classes/Pref_Feeds.php:569 +#, php-format +msgid "(%d day)" +msgid_plural "(%d days)" +msgstr[0] "(%d день)" +msgstr[1] "(%d дні)" +msgstr[2] "(%d днів)" + +#: classes/Pref_Feeds.php:575 +#, php-format +msgid "%d day" +msgid_plural "%d days" +msgstr[0] "%d день" +msgstr[1] "%d днів" +msgstr[2] "%d днів" + +#: classes/Pref_Feeds.php:606 +msgid "Check to enable field" +msgstr "Перевірити доступність поля" + +#: classes/Pref_Feeds.php:622 +#, php-format +msgid "(%d days)" +msgstr "(%d днів)" + +#: classes/Pref_Feeds.php:627 js/CommonDialogs.js:511 +msgid "Include in e-mail digest" +msgstr "Включати в поштовий дайджест" + +#: classes/Pref_Feeds.php:628 js/CommonDialogs.js:512 +msgid "Always display image attachments" +msgstr "Завжди показувати долучення зображень" + +#: classes/Pref_Feeds.php:629 classes/Pref_Prefs.php:120 +#: js/CommonDialogs.js:513 +msgid "Do not embed media" +msgstr "Не вбудовувати медіа" + +#: classes/Pref_Feeds.php:630 js/CommonDialogs.js:514 +msgid "Cache media" +msgstr "Кешувати медіа" + +#: classes/Pref_Feeds.php:631 js/CommonDialogs.js:515 +msgid "Mark updated articles as unread" +msgstr "Позначати оновлені статті як непрочитані" + +#: classes/Pref_Feeds.php:642 classes/Pref_Prefs.php:36 js/CommonDialogs.js:522 msgid "General" msgstr "Основні" +#: classes/Pref_Feeds.php:646 js/PrefFeedTree.js:447 js/CommonDialogs.js:61 +#: js/CommonDialogs.js:551 +msgid "Place in category:" +msgstr "Розмістити в категорії:" + +#: classes/Pref_Feeds.php:653 js/Feeds.js:650 js/CommonDialogs.js:567 +msgid "Language:" +msgstr "Мова:" + +#: classes/Pref_Feeds.php:663 js/CommonDialogs.js:67 js/CommonDialogs.js:577 +msgid "Update interval:" +msgstr "Інтервал оновлення:" + +#: classes/Pref_Feeds.php:670 js/CommonDialogs.js:583 +msgid "Article purging:" +msgstr "Видалення статей:" + +#: classes/Pref_Feeds.php:677 plugins/auth_internal/init.php:85 +#: js/PrefFeedTree.js:455 js/CommonDialogs.js:593 +msgid "Authentication" +msgstr "Автентифікація" + +#: classes/Pref_Feeds.php:686 plugins/bookmarklets/init.php:313 +#: include/login_form.php:132 js/CommonDialogs.js:602 +msgid "Password:" +msgstr "Пароль:" + +#: classes/Pref_Feeds.php:693 js/CommonDialogs.js:609 +msgid "Options" +msgstr "Опції" + +#: classes/Pref_Feeds.php:709 classes/Pref_Prefs.php:314 +#: plugins/nsfw/init.php:105 plugins/af_psql_trgm/init.php:193 +#: plugins/note/init.php:49 js/CommonFilters.js:230 js/CommonFilters.js:314 +#: js/CommonFilters.js:518 js/CommonDialogs.js:639 js/Article.js:370 +#: js/PrefUsers.js:119 js/PrefLabelTree.js:170 +msgid "Save" +msgstr "Зберегти" + +#: classes/Pref_Feeds.php:710 plugins/bookmarklets/init.php:286 +#: plugins/note/init.php:50 js/CommonFilters.js:231 js/CommonFilters.js:315 +#: js/CommonFilters.js:519 js/CommonFilters.js:523 js/CommonDialogs.js:640 +#: js/PrefFeedTree.js:475 js/Feeds.js:664 js/Feeds.js:719 js/Article.js:373 +#: js/CommonDialogs.js:116 js/PrefHelpers.js:232 js/PrefHelpers.js:306 +#: js/PrefUsers.js:122 js/PrefLabelTree.js:173 +msgid "Cancel" +msgstr "Скасувати" + +#: classes/Pref_Feeds.php:909 +msgid "Feeds with errors" +msgstr "Канали з помилками" + +#: classes/Pref_Feeds.php:915 +msgid "Inactive feeds" +msgstr "Неактивні канали" + +#: classes/Pref_Feeds.php:954 +msgid "Edit selected feeds" +msgstr "Змінити обрані канали" + +#: classes/Pref_Feeds.php:958 js/PrefFeedTree.js:417 +msgid "Batch subscribe" +msgstr "Масова підписка" + +#: classes/Pref_Feeds.php:966 +msgid "Categories" +msgstr "Категорії" + +#: classes/Pref_Feeds.php:969 +msgid "Add category" +msgstr "Додати категорію" + +#: classes/Pref_Feeds.php:973 classes/Pref_Prefs.php:411 js/PrefHelpers.js:227 +msgid "Remove selected" +msgstr "Вилучити обрані" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1008 +msgid "Choose file..." +msgstr "Оберіть файл..." + +#: classes/Pref_Feeds.php:1016 +msgid "Import OPML" +msgstr "Імпорт OPML" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1027 +msgid "Export OPML" +msgstr "Експорт OPML" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1032 +msgid "Include tt-rss settings" +msgstr "Включати налаштування tt-rss" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1048 +msgid "Display URL" +msgstr "Показати посилання" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1053 +msgid "Clear all generated URLs" +msgstr "Прибрати всі створені посилання" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1065 +msgid "My feeds" +msgstr "Мої канали" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1070 +msgid "OPML" +msgstr "OPML" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1075 +msgid "Sharing" +msgstr "Поширення" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1088 classes/Pref_Prefs.php:942 +#: js/CommonDialogs.js:633 +msgid "Plugins" +msgstr "Додатки" + +#: classes/Feeds.php:93 classes/Feeds.php:483 +msgid "Feed not found." +msgstr "Канал не знайдено." + +#: classes/Feeds.php:223 classes/Feeds.php:1177 +msgid "Archived articles" +msgstr "Архівовані статті" + +#: classes/Feeds.php:313 +msgid "Collapse article" +msgstr "Згорнути статтю" + +#: classes/Feeds.php:332 +#, php-format +msgid "Imported at %s" +msgstr "Імпортовано в %s" + +#: classes/Feeds.php:389 +msgid "No unread articles found to display." +msgstr "Не знайдено непрочитаних статей." + +#: classes/Feeds.php:390 +msgid "No updated articles found to display." +msgstr "Не знайдено оновлених статей." + +#: classes/Feeds.php:391 +msgid "No starred articles found to display." +msgstr "Не знайдено статей з зірочкою." + +#: classes/Feeds.php:393 +msgid "" +"No articles found to display. You can assign articles to labels manually " +"from article header context menu (applies to all selected articles) or use a " +"filter." +msgstr "" +"Не знайдено статей для показу. Ви можете присвоїти мітки вручну з заголовку " +"статті за допомогою контекстного меню (застосовується до всіх обраних " +"статей) або використати фільтр." + +#: classes/Feeds.php:394 +msgid "No articles found to display." +msgstr "Не знайдено статей для показу." + +#: classes/Feeds.php:410 +#, php-format +msgid "Feeds last updated at %s" +msgstr "Останнє оновлення каналу о %s" + +#: classes/Feeds.php:421 +msgid "Some feeds have update errors (click for details)" +msgstr "Деякі канали мають помилки (клацніть для подробиць)" + +#: classes/Feeds.php:1169 +msgid "Starred articles" +msgstr "Статті, позначені зірочкою" + +#: classes/Feeds.php:1171 +msgid "Published articles" +msgstr "Опубліковані статті" + +#: classes/Feeds.php:1173 +msgid "Fresh articles" +msgstr "Свіжі статті" + +#: classes/Feeds.php:1314 +msgid "Special" +msgstr "Особливі" + +#: classes/Feeds.php:1408 +#, php-format +msgid "Incorrect search syntax: %s." +msgstr "Неправильний синтаксис пошуку: %s." + +#: classes/Feeds.php:1587 +#, php-format +msgid "Search results: %s" +msgstr "Результати пошуку: %s" + +#: classes/OPML.php:31 classes/OPML.php:35 +msgid "OPML Utility" +msgstr "Утиліта OPML" + +#: classes/OPML.php:39 +msgid "Importing OPML..." +msgstr "Імпортування OPML..." + +#: classes/OPML.php:44 +msgid "Return to preferences" +msgstr "Повернутися до налаштувань" + +#: classes/OPML.php:324 +#, php-format +msgid "Adding feed: %s" +msgstr "Додаю канал: %s" + +#: classes/OPML.php:344 +#, php-format +msgid "Duplicate feed: %s" +msgstr "Канал вже існує: %s" + +#: classes/OPML.php:358 +#, php-format +msgid "Adding label %s" +msgstr "Додаю мітку %s" + +#: classes/OPML.php:361 +#, php-format +msgid "Duplicate label: %s" +msgstr "Мітка вже існує: %s" + +#: classes/OPML.php:376 +#, php-format +msgid "Setting preference key %s to %s" +msgstr "Встановлюю ключ налаштувань %s в %s" + +#: classes/OPML.php:412 +#, php-format +msgid "Adding filter %s..." +msgstr "Додаю фільтр %s..." + +#: classes/OPML.php:571 +#, php-format +msgid "Processing category: %s" +msgstr "Опрацьовую категорію: %s" + +#: classes/OPML.php:613 +#, php-format +msgid "Upload failed with error code %d" +msgstr "Завантаження завершилося з помилкою %d" + +#: classes/OPML.php:625 +msgid "Unable to move uploaded file." +msgstr "Не вдалося перемістити завантажений файл." + +#: classes/OPML.php:629 +msgid "Error: please upload OPML file." +msgstr "Помилка: завантажуйте OPML файл." + +#: classes/OPML.php:637 +#, php-format +msgid "Error: file is not readable: %s" +msgstr "Помилка: не вдалося прочитати файл %s" + +#: classes/OPML.php:655 +msgid "Error while parsing document." +msgstr "Помилка розбору документу." + +#: classes/TimeHelper.php:7 +msgid "Never" +msgstr "Ніколи" + +#: classes/TimeHelper.php:13 +#, php-format +msgid "%d min" +msgstr "%d хв" + +#: classes/Mailer.php:51 +#, php-format +msgid "Unknown error while sending mail. Hooks tried: %d." +msgstr "Невідома помилка при відправленні листа. Спробували хуки: %d." + #: classes/Pref_Prefs.php:57 msgid "Articles" msgstr "Статті" @@ -473,11 +1323,6 @@ msgstr "Показувати передогляд вмісту в списку msgid "SSL client certificate" msgstr "Вхід із клієнтським SSL сертифікатом" -#: classes/Pref_Prefs.php:120 classes/Pref_Feeds.php:632 -#: js/CommonDialogs.js:508 -msgid "Do not embed media" -msgstr "Не вбудовувати медіа" - #: classes/Pref_Prefs.php:121 msgid "Time zone" msgstr "Часова зона" @@ -540,47 +1385,39 @@ msgstr "Оцінити" msgid "Include articles with this or above score" msgstr "" -#: classes/Pref_Prefs.php:233 +#: classes/Pref_Prefs.php:229 msgid "The configuration was saved." msgstr "Конфігурація збережена." -#: classes/Pref_Prefs.php:275 +#: classes/Pref_Prefs.php:271 msgid "Your personal data has been saved." msgstr "Ваші персональні дані збережені." -#: classes/Pref_Prefs.php:305 +#: classes/Pref_Prefs.php:301 msgid "Full name:" msgstr "Повне ім’я:" -#: classes/Pref_Prefs.php:310 js/PrefUsers.js:98 +#: classes/Pref_Prefs.php:306 js/PrefUsers.js:98 msgid "E-mail:" msgstr "Пошта (@):" -#: classes/Pref_Prefs.php:318 classes/Pref_Feeds.php:714 -#: plugins/nsfw/init.php:105 plugins/note/init.php:49 -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:218 js/CommonFilters.js:237 -#: js/CommonFilters.js:321 js/CommonFilters.js:525 js/CommonDialogs.js:634 -#: js/Article.js:370 js/PrefUsers.js:119 js/PrefLabelTree.js:170 -msgid "Save" -msgstr "Зберегти" - -#: classes/Pref_Prefs.php:367 +#: classes/Pref_Prefs.php:363 msgid "Old password:" msgstr "Старий пароль:" -#: classes/Pref_Prefs.php:372 js/PrefUsers.js:84 +#: classes/Pref_Prefs.php:368 js/PrefUsers.js:84 msgid "New password:" msgstr "Новий пароль:" -#: classes/Pref_Prefs.php:377 +#: classes/Pref_Prefs.php:373 msgid "Confirm password:" msgstr "Підтвердження пароля:" -#: classes/Pref_Prefs.php:385 js/PrefUsers.js:86 +#: classes/Pref_Prefs.php:381 js/PrefUsers.js:86 msgid "Change password" msgstr "Змінити пароль" -#: classes/Pref_Prefs.php:392 +#: classes/Pref_Prefs.php:388 #, php-format msgid "" "Authentication module used for this session (%s) does not provide an " @@ -589,127 +1426,101 @@ msgstr "" "Модуль автентифікації, що використовується для цієї сесії (%s), не " "дає можливості встановлювати паролі." -#: classes/Pref_Prefs.php:409 +#: classes/Pref_Prefs.php:405 msgid "Generate password" msgstr "Створити пароль" -#: classes/Pref_Prefs.php:415 classes/Pref_Feeds.php:973 js/PrefHelpers.js:227 -msgid "Remove selected" -msgstr "Вилучити обрані" - -#: classes/Pref_Prefs.php:451 classes/Pref_Prefs.php:503 +#: classes/Pref_Prefs.php:447 classes/Pref_Prefs.php:499 msgid "Your password:" msgstr "Ваш пароль:" -#: classes/Pref_Prefs.php:459 +#: classes/Pref_Prefs.php:455 msgid "Disable OTP" msgstr "Вимкнути OTP" -#: classes/Pref_Prefs.php:481 +#: classes/Pref_Prefs.php:477 msgid "OTP secret:" msgstr "Секретний ключ OTP:" -#: classes/Pref_Prefs.php:508 +#: classes/Pref_Prefs.php:504 msgid "Verification code:" msgstr "Код перевірки:" -#: classes/Pref_Prefs.php:516 +#: classes/Pref_Prefs.php:512 msgid "Enable OTP" msgstr "Увімкнути OTP" -#: classes/Pref_Prefs.php:530 +#: classes/Pref_Prefs.php:526 msgid "Personal data" msgstr "Персональні дані" -#: classes/Pref_Prefs.php:533 js/PrefFeedTree.js:458 js/CommonDialogs.js:89 +#: classes/Pref_Prefs.php:529 js/PrefFeedTree.js:458 js/CommonDialogs.js:94 msgid "Password" msgstr "Пароль" -#: classes/Pref_Prefs.php:536 +#: classes/Pref_Prefs.php:532 msgid "App passwords" msgstr "Паролі додатків" -#: classes/Pref_Prefs.php:543 +#: classes/Pref_Prefs.php:539 msgid "Authenticator (OTP)" msgstr "Автентифікатор (OTP)" -#: classes/Pref_Prefs.php:554 +#: classes/Pref_Prefs.php:550 msgid "Some preferences are only available in default profile." msgstr "Деякі налаштування доступні лише в типовому профілі." -#: classes/Pref_Prefs.php:647 +#: classes/Pref_Prefs.php:639 msgid "default" msgstr "типово" -#: classes/Pref_Prefs.php:655 +#: classes/Pref_Prefs.php:647 msgid "Customize" msgstr "Змінити користувацькі стилі" -#: classes/Pref_Prefs.php:657 +#: classes/Pref_Prefs.php:649 msgid "More themes..." msgstr "Більше тем..." -#: classes/Pref_Prefs.php:688 +#: classes/Pref_Prefs.php:680 msgid "Preview" msgstr "Передогляд" -#: classes/Pref_Prefs.php:714 +#: classes/Pref_Prefs.php:706 msgid "Register" msgstr "Реєстрація" -#: classes/Pref_Prefs.php:718 classes/Pref_System.php:95 +#: classes/Pref_Prefs.php:710 classes/Pref_System.php:127 msgid "Clear" msgstr "Очистити" -#: classes/Pref_Prefs.php:722 classes/Pref_Prefs.php:889 -#: plugins/bookmarklets/init.php:367 js/CommonDialogs.js:689 +#: classes/Pref_Prefs.php:714 classes/Pref_Prefs.php:881 +#: plugins/bookmarklets/init.php:367 js/CommonDialogs.js:694 msgid "More info..." msgstr "Більше інформації..." -#: classes/Pref_Prefs.php:730 +#: classes/Pref_Prefs.php:722 #, php-format msgid "Current server time: %s" msgstr "Поточний час сервера: %s" -#: classes/Pref_Prefs.php:778 +#: classes/Pref_Prefs.php:770 msgid "Save configuration" msgstr "Зберегти конфігурацію" -#: classes/Pref_Prefs.php:781 +#: classes/Pref_Prefs.php:773 msgid "Save and exit" msgstr "Зберегти й вийти" -#: classes/Pref_Prefs.php:788 js/PrefHelpers.js:127 +#: classes/Pref_Prefs.php:780 js/PrefHelpers.js:127 msgid "Manage profiles" msgstr "Керування профілями" -#: classes/Pref_Prefs.php:793 +#: classes/Pref_Prefs.php:785 msgid "Reset to defaults" msgstr "Скинути на типові" -#: classes/Pref_Prefs.php:848 classes/Pref_Feeds.php:934 -#: classes/Pref_Users.php:217 classes/Pref_Filters.php:636 js/Feeds.js:660 -#: js/Feeds.js:655 js/Feeds.js:710 -msgid "Search" -msgstr "Пошук" - -#: classes/Pref_Prefs.php:856 classes/Pref_Prefs.php:1492 -#: classes/Pref_Feeds.php:942 classes/Pref_Users.php:226 -#: classes/Pref_Filters.php:644 js/CommonFilters.js:449 js/CommonFilters.js:481 -#: js/Headlines.js:664 js/PrefHelpers.js:187 js/PrefFeedTree.js:527 -#: js/CommonDialogs.js:281 -msgid "All" -msgstr "Всі" - -#: classes/Pref_Prefs.php:858 classes/Pref_Prefs.php:1494 -#: classes/Pref_Feeds.php:944 classes/Pref_Users.php:228 -#: classes/Pref_Filters.php:646 js/CommonFilters.js:451 js/CommonFilters.js:483 -#: js/Headlines.js:667 js/PrefHelpers.js:189 js/PrefFeedTree.js:529 -#: js/CommonDialogs.js:283 -msgid "None" -msgstr "Жоден" - -#: classes/Pref_Prefs.php:887 +#: classes/Pref_Prefs.php:879 #, php-format msgid "" "The following plugins use per-feed content hooks. This may cause excessive " @@ -720,71 +1531,61 @@ msgstr "" "призвести до надмірного використання даних з серверів, і може мати наслідком " "бан вашої інсталяції: %s" -#: classes/Pref_Prefs.php:903 js/CommonFilters.js:235 +#: classes/Pref_Prefs.php:895 js/CommonFilters.js:228 msgid "More info" msgstr "Більше інформації" -#: classes/Pref_Prefs.php:906 +#: classes/Pref_Prefs.php:898 msgid "Enable selected" msgstr "Увімкнути обрані" -#: classes/Pref_Prefs.php:909 +#: classes/Pref_Prefs.php:901 msgid "Reload" msgstr "Перезавантажити" -#: classes/Pref_Prefs.php:916 +#: classes/Pref_Prefs.php:908 msgid "Check for updates" msgstr "Перевірити оновлення" -#: classes/Pref_Prefs.php:923 +#: classes/Pref_Prefs.php:915 msgid "Install plugin" msgstr "Встановити додаток" -#: classes/Pref_Prefs.php:936 +#: classes/Pref_Prefs.php:928 msgid "Personal data / Authentication" msgstr "Персональні дані / Автентифікація" -#: classes/Pref_Prefs.php:950 classes/Pref_Feeds.php:1088 -#: js/CommonDialogs.js:628 -msgid "Plugins" -msgstr "Додатки" - -#: classes/Pref_Prefs.php:984 +#: classes/Pref_Prefs.php:976 msgid "Incorrect one time password" msgstr "Неправильний одноразовий пароль" -#: classes/Pref_Prefs.php:987 classes/Pref_Prefs.php:1026 +#: classes/Pref_Prefs.php:979 classes/Pref_Prefs.php:1018 msgid "Incorrect password" msgstr "Неправильний пароль" -#: classes/Pref_Prefs.php:1041 +#: classes/Pref_Prefs.php:1033 #, php-format msgid "v%.2f, by %s" msgstr "v%.2f, від %s" -#: classes/Pref_Prefs.php:1055 +#: classes/Pref_Prefs.php:1047 #, php-format msgid "v%s, by %s" msgstr "v%s, від %s" -#: classes/Pref_Prefs.php:1456 classes/Handler_Public.php:291 -#: include/login_form.php:151 -msgid "Default profile" -msgstr "Типовий профіль" - -#: classes/Pref_Prefs.php:1503 +#: classes/Pref_Prefs.php:1495 msgid "Description" msgstr "Опис" -#: classes/Pref_Prefs.php:1504 +#: classes/Pref_Prefs.php:1496 msgid "Created" msgstr "Створено" -#: classes/Pref_Prefs.php:1505 +#: classes/Pref_Prefs.php:1497 msgid "Last used" msgstr "Останні використані" -#: classes/Pref_Prefs.php:1550 +#: classes/Pref_Prefs.php:1542 #, php-format msgid "" "Generated password %s for %s. Please remember it for future " @@ -793,912 +1594,155 @@ msgstr "" "Створено пароль %s для %s. Запам’ятайте для подальшого " "використання." -#: classes/Mailer.php:51 +#: classes/UserHelper.php:263 #, php-format -msgid "Unknown error while sending mail. Hooks tried: %d." -msgstr "Невідома помилка при відправленні листа. Спробували хуки: %d." +msgid "Changed password of user %s to %s" +msgstr "Змінено пароль користувача %s на %s" -#: classes/TimeHelper.php:9 +#: classes/Config.php:391 #, php-format -msgid "%d min" -msgstr "%d хв" +msgid "Git error [RC=%d]: %s" +msgstr "Git error [RC=%d]: %s" + +#: classes/Sessions.php:125 +msgid "Session failed to validate (password changed)" +msgstr "Не вдається перевірити сесію (змінився пароль)" + +#: classes/Sessions.php:130 +msgid "Session failed to validate (account is disabled)" +msgstr "Не вдається перевірити сесію (обліковий запис вимкнено)" + +#: classes/Sessions.php:149 +msgid "Session failed to validate (user not found)" +msgstr "Не вдається перевірити сесію (користувача не знайдено)" + +#: classes/Pref_Labels.php:167 +#, php-format +msgid "Created label %s" +msgstr "Створена мітка %s" #: classes/Pref_System.php:24 msgid "Test message from tt-rss" msgstr "Перевіряюче повідомлення від tt-rss" -#: classes/Pref_System.php:76 js/PrefHelpers.js:622 +#: classes/Pref_System.php:35 +msgid "Task name" +msgstr "" + +#: classes/Pref_System.php:36 +#, fuzzy +#| msgid "Last used" +msgid "Last executed" +msgstr "Останні використані" + +#: classes/Pref_System.php:37 +msgid "Duration (seconds)" +msgstr "" + +#: classes/Pref_System.php:38 +msgid "Return code" +msgstr "" + +#: classes/Pref_System.php:108 js/PrefHelpers.js:622 msgid "Refresh" msgstr "Оновити" -#: classes/Pref_System.php:81 +#: classes/Pref_System.php:113 msgid "<<" msgstr "<<" -#: classes/Pref_System.php:85 +#: classes/Pref_System.php:117 #, php-format msgid "Page %d of %d" msgstr "Сторінка %d з %d" -#: classes/Pref_System.php:90 +#: classes/Pref_System.php:122 msgid ">>" msgstr ">>" -#: classes/Pref_System.php:99 +#: classes/Pref_System.php:131 msgid "Severity:" msgstr "Важливість:" -#: classes/Pref_System.php:103 +#: classes/Pref_System.php:135 msgid "Errors" msgstr "Помилки" -#: classes/Pref_System.php:104 +#: classes/Pref_System.php:136 msgid "Warnings" msgstr "Попередження" -#: classes/Pref_System.php:105 +#: classes/Pref_System.php:137 msgid "Everything" msgstr "Все" -#: classes/Pref_System.php:115 +#: classes/Pref_System.php:147 msgid "Error" msgstr "Помилка" -#: classes/Pref_System.php:116 +#: classes/Pref_System.php:148 msgid "Filename" msgstr "Назва файла" -#: classes/Pref_System.php:117 +#: classes/Pref_System.php:149 msgid "Message" msgstr "Повідомлення" -#: classes/Pref_System.php:119 +#: classes/Pref_System.php:151 msgid "Date" msgstr "Дата" -#: classes/Pref_System.php:163 +#: classes/Pref_System.php:195 msgid "Event log" msgstr "Журнал подій" -#: classes/Pref_System.php:169 +#: classes/Pref_System.php:201 msgid "Mail configuration" msgstr "Поштова конфігурація" -#: classes/Pref_System.php:200 +#: classes/Pref_System.php:232 msgid "To:" msgstr "До:" -#: classes/Pref_System.php:202 +#: classes/Pref_System.php:234 msgid "Send test email" msgstr "Відправити тестовий лист" -#: classes/Pref_System.php:208 +#: classes/Pref_System.php:240 +msgid "Scheduled tasks" +msgstr "" + +#: classes/Pref_System.php:251 msgid "PHP Information" msgstr "Інформація про PHP" -#: classes/Feeds.php:93 classes/Feeds.php:495 -msgid "Feed not found." -msgstr "Канал не знайдено." +#: plugins/af_comics/init.php:63 +msgid "Feeds supported by af_comics" +msgstr "Канали, що підтримуються af_comics" -#: classes/Feeds.php:156 -msgid "Never" -msgstr "Ніколи" +#: plugins/af_comics/init.php:65 +msgid "The following comics are currently supported:" +msgstr "Наступні комікси наразі підтримуються:" -#: classes/Feeds.php:235 classes/Feeds.php:1214 -msgid "Archived articles" -msgstr "Архівовані статті" +#: plugins/auth_internal/init.php:96 +msgid "Please enter verification code (OTP):" +msgstr "Будь ласка, введіть код перевірки (OTP):" -#: classes/Feeds.php:325 -msgid "Collapse article" -msgstr "Згорнути статтю" +#: plugins/auth_internal/init.php:98 +msgid "Continue" +msgstr "Продовжити" -#: classes/Feeds.php:344 -#, php-format -msgid "Imported at %s" -msgstr "Імпортовано в %s" +#: plugins/auth_internal/init.php:140 +msgid "Too many authentication attempts, throttled." +msgstr "Забагато спроб входу, призупинено." -#: classes/Feeds.php:401 -msgid "No unread articles found to display." -msgstr "Не знайдено непрочитаних статей." +#: plugins/auth_internal/init.php:247 +msgid "Password has been changed." +msgstr "Пароль змінено." -#: classes/Feeds.php:402 -msgid "No updated articles found to display." -msgstr "Не знайдено оновлених статей." - -#: classes/Feeds.php:403 -msgid "No starred articles found to display." -msgstr "Не знайдено статей з зірочкою." - -#: classes/Feeds.php:405 -msgid "" -"No articles found to display. You can assign articles to labels manually " -"from article header context menu (applies to all selected articles) or use a " -"filter." -msgstr "" -"Не знайдено статей для показу. Ви можете присвоїти мітки вручну з заголовку " -"статті за допомогою контекстного меню (застосовується до всіх обраних " -"статей) або використати фільтр." - -#: classes/Feeds.php:406 -msgid "No articles found to display." -msgstr "Не знайдено статей для показу." - -#: classes/Feeds.php:422 -#, php-format -msgid "Feeds last updated at %s" -msgstr "Останнє оновлення каналу о %s" - -#: classes/Feeds.php:433 -msgid "Some feeds have update errors (click for details)" -msgstr "Деякі канали мають помилки (клацніть для подробиць)" - -#: classes/Feeds.php:1206 -msgid "Starred articles" -msgstr "Статті, позначені зірочкою" - -#: classes/Feeds.php:1208 -msgid "Published articles" -msgstr "Опубліковані статті" - -#: classes/Feeds.php:1210 -msgid "Fresh articles" -msgstr "Свіжі статті" - -#: classes/Feeds.php:1212 classes/RPC.php:642 -msgid "All articles" -msgstr "Всі статті" - -#: classes/Feeds.php:1216 classes/RPC.php:646 -msgid "Recently read" -msgstr "Нещодавно прочитані" - -#: classes/Feeds.php:1349 classes/Pref_Feeds.php:257 classes/Digest.php:120 -#: classes/Pref_Filters.php:910 classes/OPML.php:571 include/controls.php:216 -msgid "Uncategorized" -msgstr "Без категорії" - -#: classes/Feeds.php:1351 -msgid "Special" -msgstr "Особливі" - -#: classes/Feeds.php:1446 -#, php-format -msgid "Incorrect search syntax: %s." -msgstr "Неправильний синтаксис пошуку: %s." - -#: classes/Feeds.php:1636 -#, php-format -msgid "Search results: %s" -msgstr "Результати пошуку: %s" - -#: classes/Pref_Feeds.php:72 classes/Pref_Feeds.php:240 -#: classes/Pref_Feeds.php:300 classes/Pref_Feeds.php:306 -#: classes/Pref_Feeds.php:343 -#, php-format -msgid "(%d feed)" -msgid_plural "(%d feeds)" -msgstr[0] "(%d канал)" -msgstr[1] "(%d канали)" -msgstr[2] "(%d каналів)" - -#: classes/Pref_Feeds.php:104 classes/Pref_Feeds.php:291 -#: classes/Pref_Feeds.php:334 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "%d article selected" -#| msgid_plural "%d articles selected" -msgid "(%d article / %s)" -msgid_plural "(%d articles / %s)" -msgstr[0] "%d стаття виділена" -msgstr[1] "%d статті виділені" -msgstr[2] "%d статей виділені" - -#: classes/Pref_Feeds.php:572 -#, php-format -msgid "(%d day)" -msgid_plural "(%d days)" -msgstr[0] "(%d день)" -msgstr[1] "(%d дні)" -msgstr[2] "(%d днів)" - -#: classes/Pref_Feeds.php:578 -#, php-format -msgid "%d day" -msgid_plural "%d days" -msgstr[0] "%d день" -msgstr[1] "%d днів" -msgstr[2] "%d днів" - -#: classes/Pref_Feeds.php:609 -msgid "Check to enable field" -msgstr "Перевірити доступність поля" - -#: classes/Pref_Feeds.php:625 -#, php-format -msgid "(%d days)" -msgstr "(%d днів)" - -#: classes/Pref_Feeds.php:630 js/CommonDialogs.js:506 -msgid "Include in e-mail digest" -msgstr "Включати в поштовий дайджест" - -#: classes/Pref_Feeds.php:631 js/CommonDialogs.js:507 -msgid "Always display image attachments" -msgstr "Завжди показувати долучення зображень" - -#: classes/Pref_Feeds.php:633 js/CommonDialogs.js:509 -msgid "Cache media" -msgstr "Кешувати медіа" - -#: classes/Pref_Feeds.php:634 js/CommonDialogs.js:510 -msgid "Mark updated articles as unread" -msgstr "Позначати оновлені статті як непрочитані" - -#: classes/Pref_Feeds.php:649 js/PrefFeedTree.js:447 js/CommonDialogs.js:61 -#: js/CommonDialogs.js:546 -msgid "Place in category:" -msgstr "Розмістити в категорії:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:657 js/Feeds.js:642 js/CommonDialogs.js:562 -msgid "Language:" -msgstr "Мова:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:668 js/CommonDialogs.js:572 -msgid "Update interval:" -msgstr "Інтервал оновлення:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:675 js/CommonDialogs.js:578 -msgid "Article purging:" -msgstr "Видалення статей:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:682 plugins/auth_internal/init.php:82 -#: js/PrefFeedTree.js:455 js/CommonDialogs.js:588 -msgid "Authentication" -msgstr "Автентифікація" - -#: classes/Pref_Feeds.php:685 classes/Handler_Public.php:515 -#: plugins/bookmarklets/init.php:306 include/login_form.php:122 -#: js/PrefUsers.js:64 js/CommonDialogs.js:591 -msgid "Login:" -msgstr "Ім’я:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:691 plugins/bookmarklets/init.php:313 -#: include/login_form.php:131 js/CommonDialogs.js:597 -msgid "Password:" -msgstr "Пароль:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:698 js/CommonDialogs.js:604 -msgid "Options" -msgstr "Опції" - -#: classes/Pref_Feeds.php:715 plugins/note/init.php:50 -#: plugins/bookmarklets/init.php:286 js/CommonFilters.js:238 -#: js/CommonFilters.js:322 js/CommonFilters.js:526 js/CommonFilters.js:530 -#: js/CommonDialogs.js:635 js/PrefHelpers.js:232 js/PrefHelpers.js:306 -#: js/Article.js:373 js/Feeds.js:656 js/Feeds.js:711 js/PrefUsers.js:122 -#: js/PrefFeedTree.js:475 js/CommonDialogs.js:111 js/PrefLabelTree.js:173 -msgid "Cancel" -msgstr "Скасувати" - -#: classes/Pref_Feeds.php:909 -msgid "Feeds with errors" -msgstr "Канали з помилками" - -#: classes/Pref_Feeds.php:915 -msgid "Inactive feeds" -msgstr "Неактивні канали" - -#: classes/Pref_Feeds.php:952 classes/RPC.php:629 js/CommonDialogs.js:34 -msgid "Subscribe to feed" -msgstr "Підписатися на канал" - -#: classes/Pref_Feeds.php:954 -msgid "Edit selected feeds" -msgstr "Змінити обрані канали" - -#: classes/Pref_Feeds.php:956 classes/Pref_Feeds.php:971 -#: classes/Pref_Filters.php:657 -msgid "Reset sort order" -msgstr "Скинути порядок сортування" - -#: classes/Pref_Feeds.php:958 js/PrefFeedTree.js:417 -msgid "Batch subscribe" -msgstr "Масова підписка" - -#: classes/Pref_Feeds.php:966 -msgid "Categories" -msgstr "Категорії" - -#: classes/Pref_Feeds.php:969 -msgid "Add category" -msgstr "Додати категорію" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1008 -msgid "Choose file..." -msgstr "Оберіть файл..." - -#: classes/Pref_Feeds.php:1016 -msgid "Import OPML" -msgstr "Імпорт OPML" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1027 -msgid "Export OPML" -msgstr "Експорт OPML" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1032 -msgid "Include tt-rss settings" -msgstr "Включати налаштування tt-rss" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1048 -msgid "Display URL" -msgstr "Показати посилання" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1053 -msgid "Clear all generated URLs" -msgstr "Прибрати всі створені посилання" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1065 -msgid "My feeds" -msgstr "Мої канали" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1070 -msgid "OPML" -msgstr "OPML" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1075 -msgid "Sharing" -msgstr "Поширення" - -#: classes/Pref_Users.php:56 classes/Pref_Users.php:257 -msgid "Registered" -msgstr "Зареєстрований" - -#: classes/Pref_Users.php:61 -msgid "Last logged in" -msgstr "Востаннє заходив" - -#: classes/Pref_Users.php:66 classes/Pref_Users.php:256 -msgid "Subscribed feeds" -msgstr "Підписані канали" - -#: classes/Pref_Users.php:71 -msgid "Stored articles" -msgstr "Збережені статті" - -#: classes/Pref_Users.php:100 classes/UserHelper.php:273 -msgid "User not found" -msgstr "Користувач не знайдений" - -#: classes/Pref_Users.php:170 -#, php-format -msgid "Added user %s with password %s" -msgstr "Додано користувача %s з паролем %s" - -#: classes/Pref_Users.php:173 -#, php-format -msgid "Could not create user %s" -msgstr "Не вдається створити користувача %s" - -#: classes/Pref_Users.php:176 -#, php-format -msgid "User %s already exists." -msgstr "Користувач %s вже існує." - -#: classes/Pref_Users.php:233 -msgid "Create user" -msgstr "Додати користувача" - -#: classes/Pref_Users.php:237 classes/Pref_Filters.php:655 -#: js/CommonFilters.js:523 js/CommonDialogs.js:626 -msgid "Remove" -msgstr "Вилучити" - -#: classes/Pref_Users.php:241 classes/Handler_Public.php:534 -msgid "Reset password" -msgstr "Скинути пароль" - -#: classes/Pref_Users.php:254 js/PrefFeedTree.js:457 js/CommonDialogs.js:85 -msgid "Login" -msgstr "Ім’я" - -#: classes/Pref_Users.php:255 -msgid "Access level" -msgstr "Рівень доступу" - -#: classes/Pref_Users.php:258 -msgid "Last login" -msgstr "Останній вхід" - -#: classes/Pref_Users.php:273 -msgid "Click to edit" -msgstr "Клацнути для зміни" - -#: classes/Config.php:398 -#, php-format -msgid "Git error [RC=%d]: %s" -msgstr "Git error [RC=%d]: %s" - -#: classes/Pref_Filters.php:216 classes/Pref_Filters.php:226 -#: classes/Pref_Filters.php:414 classes/Pref_Filters.php:857 -msgid "All feeds" -msgstr "Всі канали" - -#: classes/Pref_Filters.php:235 classes/Pref_Filters.php:434 -msgid "(inverse)" -msgstr "(обернутий)" - -#: classes/Pref_Filters.php:231 classes/Pref_Filters.php:433 -#, php-format -msgid "%s on %s in %s %s" -msgstr "%s на %s в %s%s" - -#: classes/Pref_Filters.php:450 -#, php-format -msgid "Unknown action: %d" -msgstr "" - -#: classes/Pref_Filters.php:651 classes/RPC.php:650 -msgid "Create filter" -msgstr "Створити фільтр" - -#: classes/Pref_Filters.php:653 -msgid "Combine" -msgstr "Об’єднувати" - -#: classes/Pref_Filters.php:659 -msgid "Toggle rule display" -msgstr "Перемкнути показ правила" - -#: classes/Pref_Filters.php:709 -#, php-format -msgid "%s (%d rule)" -msgid_plural "%s (%d rules)" -msgstr[0] "%s (%d правило)" -msgstr[1] "%s (%d правила)" -msgstr[2] "%s (%d правил)" - -#: classes/Pref_Filters.php:710 -msgid "[No caption]" -msgstr "[Без заголовку]" - -#: classes/Pref_Filters.php:713 -msgid "matches any rule" -msgstr "задовольняє будь якому правилу" - -#: classes/Pref_Filters.php:714 -msgid "inverse" -msgstr "(обернутий)" - -#: classes/Pref_Filters.php:746 -#, fuzzy, php-format -#| msgid "%s (+%d action)" -#| msgid_plural "%s (+%d actions)" -msgid "(+%d action)" -msgid_plural "(+%d actions)" -msgstr[0] "%s (+%d дія)" -msgstr[1] "%s (+%d дії)" -msgstr[2] "%s (+%d дій)" - -#: classes/Sessions.php:112 -msgid "Session failed to validate (password changed)" -msgstr "Не вдається перевірити сесію (змінився пароль)" - -#: classes/Sessions.php:117 -msgid "Session failed to validate (account is disabled)" -msgstr "Не вдається перевірити сесію (обліковий запис вимкнено)" - -#: classes/Sessions.php:136 -msgid "Session failed to validate (user not found)" -msgstr "Не вдається перевірити сесію (користувача не знайдено)" - -#: classes/UserHelper.php:271 -#, php-format -msgid "Changed password of user %s to %s" -msgstr "Змінено пароль користувача %s на %s" - -#: classes/OPML.php:31 classes/OPML.php:35 -msgid "OPML Utility" -msgstr "Утиліта OPML" - -#: classes/OPML.php:39 -msgid "Importing OPML..." -msgstr "Імпортування OPML..." - -#: classes/OPML.php:44 -msgid "Return to preferences" -msgstr "Повернутися до налаштувань" - -#: classes/OPML.php:324 -#, php-format -msgid "Adding feed: %s" -msgstr "Додаю канал: %s" - -#: classes/OPML.php:344 -#, php-format -msgid "Duplicate feed: %s" -msgstr "Канал вже існує: %s" - -#: classes/OPML.php:358 -#, php-format -msgid "Adding label %s" -msgstr "Додаю мітку %s" - -#: classes/OPML.php:361 -#, php-format -msgid "Duplicate label: %s" -msgstr "Мітка вже існує: %s" - -#: classes/OPML.php:376 -#, php-format -msgid "Setting preference key %s to %s" -msgstr "Встановлюю ключ налаштувань %s в %s" - -#: classes/OPML.php:412 -#, php-format -msgid "Adding filter %s..." -msgstr "Додаю фільтр %s..." - -#: classes/OPML.php:571 -#, php-format -msgid "Processing category: %s" -msgstr "Опрацьовую категорію: %s" - -#: classes/OPML.php:613 -#, php-format -msgid "Upload failed with error code %d" -msgstr "Завантаження завершилося з помилкою %d" - -#: classes/OPML.php:625 -msgid "Unable to move uploaded file." -msgstr "Не вдалося перемістити завантажений файл." - -#: classes/OPML.php:629 -msgid "Error: please upload OPML file." -msgstr "Помилка: завантажуйте OPML файл." - -#: classes/OPML.php:637 -#, php-format -msgid "Error: file is not readable: %s" -msgstr "Помилка: не вдалося прочитати файл %s" - -#: classes/OPML.php:655 -msgid "Error while parsing document." -msgstr "Помилка розбору документу." - -#: classes/RPC.php:586 -msgid "Navigation" -msgstr "Навігація" - -#: classes/RPC.php:587 -msgid "Open next feed" -msgstr "Відкрити наступний канал" - -#: classes/RPC.php:588 -msgid "Open next unread feed" -msgstr "Відкрити наступний непрочитаний канал" - -#: classes/RPC.php:589 -msgid "Open previous feed" -msgstr "Відкрити попередній канал" - -#: classes/RPC.php:590 -msgid "Open previous unread feed" -msgstr "Відкрити попередній непрочитаний канал" - -#: classes/RPC.php:591 -msgid "Open next article (in combined mode, scroll down)" -msgstr "Відкрити наступну статтю (в комбінованому режимі, прокрутка вниз)" - -#: classes/RPC.php:592 -msgid "Open previous article (in combined mode, scroll up)" -msgstr "Відкрити попередню статтю (в комбінованому режимі, прокрутка вверх)" - -#: classes/RPC.php:593 -msgid "Scroll headlines by one page down" -msgstr "Прокрутити заголовки на одну сторінку вниз" - -#: classes/RPC.php:594 -msgid "Scroll headlines by one page up" -msgstr "Прокрутити заголовки на одну сторінку вгору" - -#: classes/RPC.php:595 -msgid "Open next article" -msgstr "Відкрити наступну статтю" - -#: classes/RPC.php:596 -msgid "Open previous article" -msgstr "Відкрити попередню статтю" - -#: classes/RPC.php:597 -msgid "Move to next article (don't expand)" -msgstr "Перейти до наступної статті (не розгортати)" - -#: classes/RPC.php:598 -msgid "Move to previous article (don't expand)" -msgstr "Перейти до попередньої статті (не розгортати)" - -#: classes/RPC.php:599 -msgid "Show search dialog" -msgstr "Показати діалог пошуку" - -#: classes/RPC.php:600 -msgid "Cancel active search" -msgstr "Скасувати активний пошук" - -#: classes/RPC.php:601 -msgid "Article" -msgstr "Стаття" - -#: classes/RPC.php:602 js/Headlines.js:1447 js/Headlines.js:670 -msgid "Toggle starred" -msgstr "Позначити/зняти відмітку" - -#: classes/RPC.php:603 js/Headlines.js:1459 js/Headlines.js:671 -msgid "Toggle published" -msgstr "Опубліковано/не опубліковано" - -#: classes/RPC.php:604 js/Headlines.js:1434 js/Headlines.js:669 -msgid "Toggle unread" -msgstr "Прочитано/не прочитано" - -#: classes/RPC.php:605 -msgid "Edit tags" -msgstr "Змінити теги" - -#: classes/RPC.php:606 -msgid "Open in new window" -msgstr "Відкрити в новому вікні" - -#: classes/RPC.php:607 js/Headlines.js:1480 -msgid "Mark below as read" -msgstr "Позначити статті нижче як прочитані" - -#: classes/RPC.php:608 js/Headlines.js:1473 -msgid "Mark above as read" -msgstr "Позначити статті вище як прочитані" - -#: classes/RPC.php:609 -msgid "Scroll down" -msgstr "Гортати донизу" - -#: classes/RPC.php:610 -msgid "Scroll up" -msgstr "Гортати уверх" - -#: classes/RPC.php:611 -msgid "Scroll down page" -msgstr "Прокрутити вниз" - -#: classes/RPC.php:612 -msgid "Scroll up page" -msgstr "Прокрутити вгору" - -#: classes/RPC.php:613 -msgid "Select article under cursor" -msgstr "Обрати статтю під курсором" - -#: classes/RPC.php:614 -msgid "Email article" -msgstr "Надіслати статтю поштою" - -#: classes/RPC.php:615 -msgid "Close/collapse article" -msgstr "Закрити/згорнути статтю" - -#: classes/RPC.php:616 -msgid "Toggle article expansion (combined mode)" -msgstr "Перемкнути розтягнення статті (комбінований режим)" - -#: classes/RPC.php:618 -msgid "Toggle full article text via Readability" -msgstr "Переключити на повний текст статті через Readability" - -#: classes/RPC.php:619 -msgid "Article selection" -msgstr "Вибрати статтю" - -#: classes/RPC.php:620 -msgid "Select all articles" -msgstr "Вибрати всі статті" - -#: classes/RPC.php:621 -msgid "Select unread" -msgstr "Вибрати непрочитані" - -#: classes/RPC.php:622 -msgid "Select starred" -msgstr "Вибрати позначені зірочкою" - -#: classes/RPC.php:623 -msgid "Select published" -msgstr "Вибрати опубліковані" - -#: classes/RPC.php:624 -msgid "Invert selection" -msgstr "Інвертувати вибір" - -#: classes/RPC.php:625 -msgid "Deselect everything" -msgstr "Зняти вибір з усіх" - -#: classes/RPC.php:626 -msgid "Feed" -msgstr "Канал" - -#: classes/RPC.php:627 -msgid "Refresh current feed" -msgstr "Оновити поточний канал" - -#: classes/RPC.php:628 -msgid "Un/hide read feeds" -msgstr "Сховати/показати прочитані канали" - -#: classes/RPC.php:630 js/Headlines.js:1580 js/Headlines.js:1645 -#: js/PrefFeedTree.js:114 js/CommonDialogs.js:381 js/FeedTree.js:99 -msgid "Edit feed" -msgstr "Змінити канал" - -#: classes/RPC.php:632 -msgid "Reverse headlines" -msgstr "Зворотній порядок заголовків" - -#: classes/RPC.php:633 -msgid "Toggle headline grouping" -msgstr "Перемкнути групування заголовків" - -#: classes/RPC.php:634 -msgid "Toggle grid view" -msgstr "Перемкнути табличний вигляд" - -#: classes/RPC.php:635 -msgid "Debug feed update" -msgstr "Налагодження оновлень каналу" - -#: classes/RPC.php:636 -msgid "Debug viewfeed()" -msgstr "Налагодження оновлення каналу" - -#: classes/RPC.php:637 js/FeedTree.js:164 -msgid "Mark all feeds as read" -msgstr "Позначити всі канали як прочитані" - -#: classes/RPC.php:638 -msgid "Un/collapse current category" -msgstr "Згорнути/розгорнути поточну категорію" - -#: classes/RPC.php:639 -msgid "Toggle auto expand in combined mode" -msgstr "Перемкнути автоматичне розгортання в комбінованому режимі" - -#: classes/RPC.php:641 -msgid "Go to" -msgstr "Перейти до" - -#: classes/RPC.php:643 -msgid "Fresh" -msgstr "Свіжі" - -#: classes/RPC.php:648 -msgid "Other" -msgstr "Інші" - -#: classes/RPC.php:649 -msgid "Create label" -msgstr "Створити мітку" - -#: classes/RPC.php:651 -msgid "Un/collapse sidebar" -msgstr "Показати/приховати бічну панель" - -#: classes/RPC.php:652 -msgid "Show help dialog" -msgstr "Показати діалог допомоги" - -#: classes/RPC.php:789 -msgid "Shift" -msgstr "Shift" - -#: classes/RPC.php:790 -msgid "Ctrl" -msgstr "Ctrl" - -#: classes/RPC.php:813 plugins/share/init.php:284 -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:135 js/PrefHelpers.js:498 -#: js/CommonFilters.js:102 js/PrefHelpers.js:66 js/PrefHelpers.js:821 -#: js/Feeds.js:295 js/PrefFeedTree.js:558 js/CommonDialogs.js:22 -#: js/CommonDialogs.js:318 js/CommonDialogs.js:695 js/App.js:661 -msgid "Close this window" -msgstr "Закрити це вікно" - -#: classes/Handler_Public.php:415 -msgid "Incorrect username or password" -msgstr "Неправильне ім’я чи пароль" - -#: classes/Handler_Public.php:468 -msgid "Password recovery" -msgstr "Відновлення пароля" - -#: classes/Handler_Public.php:505 classes/Handler_Public.php:535 -#: classes/Handler_Public.php:595 classes/Handler_Public.php:712 -#: classes/Handler_Public.php:719 classes/Handler_Public.php:742 -#: plugins/bookmarklets/init.php:94 plugins/bookmarklets/init.php:139 -#: plugins/bookmarklets/init.php:157 plugins/bookmarklets/init.php:162 -msgid "Return to Tiny Tiny RSS" -msgstr "Повернутися до Tiny Tiny RSS" - -#: classes/Handler_Public.php:508 -msgid "" -"You will need to provide valid account name and email. Password reset link " -"will be sent to your email address." -msgstr "" -"Вкажіть коректне ім’я та пароль. Пароль прийде на вашу електронну адресу." - -#: classes/Handler_Public.php:520 -msgid "Email:" -msgstr "Ел. пошта:" - -#: classes/Handler_Public.php:528 -#, php-format -msgid "How much is %d + %d:" -msgstr "Скільки буде %d плюс %d:" - -#: classes/Handler_Public.php:545 -msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." -msgstr "Декілька необхідних параметрів форми відсутні або неправильні." - -#: classes/Handler_Public.php:549 classes/Handler_Public.php:601 -msgid "Go back" -msgstr "Назад" - -#: classes/Handler_Public.php:587 -msgid "[tt-rss] Password reset request" -msgstr "[tt-rss] Запит на скидання пароля" - -#: classes/Handler_Public.php:597 -msgid "Sorry, login and email combination not found." -msgstr "Пробачте, але комбінацію імені/паролю не знайдено." - -#: classes/Handler_Public.php:617 -msgid "Your access level is insufficient to run this script." -msgstr "Ваш рівень доступу недостатній для запуску сценарію." - -#: classes/Handler_Public.php:679 -msgid "Database Updater" -msgstr "Оновлювач бази даних" - -#: classes/Handler_Public.php:692 -#, php-format -msgid "Performing updates to version %d" -msgstr "Йде оновлення до версії %d" - -#: classes/Handler_Public.php:707 classes/Handler_Public.php:734 -#: js/PrefHelpers.js:418 js/PrefHelpers.js:764 -msgid "Update" -msgstr "Оновити" - -#: classes/Handler_Public.php:727 -#, php-format -msgid "Database schema needs update to the latest version (%d to %d)." -msgstr "Схема база даних потребує оновлення до останньої версії (з %d до %d)." - -#: plugins/nsfw/init.php:46 -msgid "Not safe for work (click to toggle)" -msgstr "Неприйнятно на роботі (клацніть, щоб перемкнути)" - -#: plugins/nsfw/init.php:80 -msgid "NSFW Plugin" -msgstr "NSFW (Непристойно-на-роботі) додаток" - -#: plugins/nsfw/init.php:95 -msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated):" -msgstr "Теги для визначення небезпечним на роботі (розділені комами):" - -#: plugins/nsfw/init.php:117 -msgid "Configuration saved." -msgstr "Конфігурацію збережено." - -#: plugins/note/init.php:24 plugins/note/note.js:16 -msgid "Edit article note" -msgstr "Змінити нотатку про статтю" +#: plugins/auth_internal/init.php:249 +msgid "Old password is incorrect." +msgstr "Старий пароль неправильний." #: plugins/toggle_sidebar/init.php:23 msgid "Toggle sidebar" @@ -1732,73 +1776,28 @@ msgstr "Статтю не знайдено." msgid "Unshare article" msgstr "Прибрати статтю з загального доступу" -#: plugins/share/init.php:283 js/CommonDialogs.js:692 +#: plugins/share/init.php:283 js/CommonDialogs.js:697 msgid "Generate new URL" msgstr "Створити нове посилання" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:34 -#, php-format -msgid "Data saved (%s, %d)" -msgstr "Дані збережено (%s, %d)" +#: plugins/nsfw/init.php:46 +msgid "Not safe for work (click to toggle)" +msgstr "Неприйнятно на роботі (клацніть, щоб перемкнути)" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:144 -msgid "Show related articles" -msgstr "Показати пов’язані статті" +#: plugins/nsfw/init.php:80 +msgid "NSFW Plugin" +msgstr "NSFW (Непристойно-на-роботі) додаток" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:157 -msgid "Mark similar articles as read (af_psql_trgm)" -msgstr "Позначати схожі статті як прочитані (af_psql_trgm)" +#: plugins/nsfw/init.php:95 +msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated):" +msgstr "Теги для визначення небезпечним на роботі (розділені комами):" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:185 -msgid "Minimum similarity:" -msgstr "Мінімальна схожість:" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:194 -msgid "" -"PostgreSQL trigram extension returns string similarity as a floating point " -"number (0-1). Setting it too low might produce false positives, zero " -"disables checking." -msgstr "" -"Розширення PostgreSQL trigram повертає схожість рядків як число з плаваючою " -"комою (0-1). Встановивши його в дуже низьке значення може створювати " -"хибнопозитивні результати, 0 вимикає перевірку." - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:196 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "PostgreSQL trigram extension returns string similarity as a floating " -#| "point number (0-1). Setting it too low might produce false positives, " -#| "zero disables checking." -msgid "" -"Setting this value too low might produce false positives, zero disables " -"checking." -msgstr "" -"Розширення PostgreSQL trigram повертає схожість рядків як число з плаваючою " -"комою (0-1). Встановивши його в дуже низьке значення може створювати " -"хибнопозитивні результати, 0 вимикає перевірку." - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:202 -msgid "Minimum title length:" -msgstr "Мінімальна довжина заголовку:" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:212 -msgid "Enable for all feeds." -msgstr "Увімкнути для всіх каналів." - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:231 -msgid "Currently enabled for (click to edit):" -msgstr "Зараз увімкнено для (клацніть для зміни):" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:251 -msgid "Similarity (af_psql_trgm)" -msgstr "Схожість (af_psql_trgm)" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:257 -msgid "Mark similar articles as read" -msgstr "Позначати подібні статті як прочитані" +#: plugins/nsfw/init.php:117 +msgid "Configuration saved." +msgstr "Конфігурацію збережено." #: plugins/bookmarklets/init.php:91 js/PrefFeedTree.js:472 -#: js/CommonDialogs.js:108 +#: js/CommonDialogs.js:113 msgid "Subscribe" msgstr "Підписатися" @@ -1849,7 +1848,7 @@ msgstr "Поширити з Tiny Tiny RSS" msgid "Title:" msgstr "Заголовок:" -#: plugins/bookmarklets/init.php:265 js/CommonDialogs.js:531 +#: plugins/bookmarklets/init.php:265 js/CommonDialogs.js:536 msgid "URL:" msgstr "Посилання:" @@ -1869,7 +1868,7 @@ msgstr "Поширити" msgid "Shared article will appear in the Published feed." msgstr "Поширені статті з’являться на каналі Опубліковані." -#: plugins/bookmarklets/init.php:326 include/login_form.php:196 +#: plugins/bookmarklets/init.php:326 include/login_form.php:200 msgid "Log in" msgstr "Увійти" @@ -1901,67 +1900,312 @@ msgstr "" "Використовуйте цей букмарклет для публікації деяких сторінок за допомогою " "Tiny Tiny RSS" -#: plugins/auth_internal/init.php:93 -msgid "Please enter verification code (OTP):" -msgstr "Будь ласка, введіть код перевірки (OTP):" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:34 +#, php-format +msgid "Data saved (%s, %d)" +msgstr "Дані збережено (%s, %d)" -#: plugins/auth_internal/init.php:95 -msgid "Continue" -msgstr "Продовжити" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:125 +msgid "Show related articles" +msgstr "Показати пов’язані статті" -#: plugins/auth_internal/init.php:134 -msgid "Too many authentication attempts, throttled." -msgstr "Забагато спроб входу, призупинено." +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:138 +msgid "Mark similar articles as read (af_psql_trgm)" +msgstr "Позначати схожі статті як прочитані (af_psql_trgm)" -#: plugins/auth_internal/init.php:241 -msgid "Password has been changed." -msgstr "Пароль змінено." +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:164 +msgid "Minimum similarity:" +msgstr "Мінімальна схожість:" -#: plugins/auth_internal/init.php:243 -msgid "Old password is incorrect." -msgstr "Старий пароль неправильний." +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:172 +msgid "" +"PostgreSQL trigram extension returns string similarity as a floating point " +"number (0-1). Setting it too low might produce false positives, zero " +"disables checking." +msgstr "" +"Розширення PostgreSQL trigram повертає схожість рядків як число з плаваючою " +"комою (0-1). Встановивши його в дуже низьке значення може створювати " +"хибнопозитивні результати, 0 вимикає перевірку." -#: plugins/af_comics/init.php:63 -msgid "Feeds supported by af_comics" -msgstr "Канали, що підтримуються af_comics" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:177 +msgid "Minimum title length:" +msgstr "Мінімальна довжина заголовку:" -#: plugins/af_comics/init.php:65 -msgid "The following comics are currently supported:" -msgstr "Наступні комікси наразі підтримуються:" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:187 +msgid "Enable for all feeds." +msgstr "Увімкнути для всіх каналів." -#: include/functions.php:54 -msgid "Detect automatically" -msgstr "Визначати автоматично" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:206 +msgid "Currently enabled for (click to edit):" +msgstr "Зараз увімкнено для (клацніть для зміни):" -#: include/login_form.php:143 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:226 +msgid "Similarity (af_psql_trgm)" +msgstr "Схожість (af_psql_trgm)" + +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:232 +msgid "Mark similar articles as read" +msgstr "Позначати подібні статті як прочитані" + +#: plugins/note/init.php:24 plugins/note/note.js:16 +msgid "Edit article note" +msgstr "Змінити нотатку про статтю" + +#: include/login_form.php:145 msgid "I forgot my password" msgstr "Я забув свій пароль" -#: include/login_form.php:148 +#: include/login_form.php:151 msgid "Profile:" msgstr "Профіль:" -#: include/login_form.php:161 +#: include/login_form.php:164 msgid "Use less traffic" msgstr "Використовувати менше трафіку" -#: include/login_form.php:165 +#: include/login_form.php:168 msgid "Does not display images in articles, reduces automatic refreshes." msgstr "Не показувати зображення у статтях, зменшує кількість автооновлень." -#: include/login_form.php:173 js/CommonDialogs.js:16 +#: include/login_form.php:176 js/CommonDialogs.js:16 msgid "Safe mode" msgstr "Безпечний режим" -#: include/login_form.php:178 +#: include/login_form.php:181 msgid "Uses default theme and prevents all plugins from loading." msgstr "Використовує типову тему та блокує завантаження будь-яких плагінів." -#: include/login_form.php:186 +#: include/login_form.php:189 msgid "Remember me" msgstr "Запам’ятати мене" -#: js/PrefFilterTree.js:63 js/CommonFilters.js:225 +#: include/functions.php:50 +msgid "Detect automatically" +msgstr "Визначати автоматично" + +#: js/common.js:468 +msgid "Click to close" +msgstr "Клацніть щоб закрити" + +#: js/PrefFeedTree.js:94 +msgid "Edit category" +msgstr "Змінити категорію" + +#: js/PrefFeedTree.js:101 +msgid "Remove category" +msgstr "Видалити категорію" + +#: js/PrefFeedTree.js:200 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "" +"Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized." +msgstr "" +"Видалити категорію %s? Всі вкладені канали перенесуться у \"Без категорії\"." + +#: js/PrefFeedTree.js:201 +msgid "Removing category..." +msgstr "Видалення категорії..." + +#: js/PrefFeedTree.js:213 +msgid "Unsubscribe from selected feeds?" +msgstr "Відписатися від обраних каналів?" + +#: js/PrefFeedTree.js:215 +msgid "Unsubscribing from selected feeds..." +msgstr "Відписка від виділених каналів..." + +#: js/PrefFeedTree.js:228 js/PrefFeedTree.js:297 js/PrefFeedTree.js:313 +#: js/PrefFeedTree.js:518 js/CommonDialogs.js:256 js/CommonDialogs.js:277 +msgid "No feeds selected." +msgstr "Не обрано жодного каналу." + +#: js/PrefFeedTree.js:263 +msgid "Remove selected categories?" +msgstr "Видалити виділені категорії?" + +#: js/PrefFeedTree.js:264 +msgid "Removing selected categories..." +msgstr "Видалення виділених категорій..." + +#: js/PrefFeedTree.js:276 +msgid "No categories selected." +msgstr "Не виділено жодної категорії." + +#: js/PrefFeedTree.js:324 +msgid "Edit multiple feeds" +msgstr "Змінити декілька каналів" + +#: js/PrefFeedTree.js:353 +msgid "Save changes to selected feeds?" +msgstr "Зберегти зміни у виділених каналах?" + +#: js/PrefFeedTree.js:365 js/CommonFilters.js:391 js/CommonDialogs.js:480 +#: js/PrefUsers.js:42 +msgid "Saving data..." +msgstr "Збереження даних..." + +#: js/PrefFeedTree.js:402 +msgid "Category title:" +msgstr "Назва категорії:" + +#: js/PrefFeedTree.js:405 +msgid "Creating category..." +msgstr "Створення категорії..." + +#: js/PrefFeedTree.js:420 +msgid "Subscribing to feeds..." +msgstr "Підписуюсь на канали..." + +#: js/PrefFeedTree.js:438 +msgid "One valid feed per line (no detection is done)" +msgstr "Один коректний канал на рядок (перевірка каналів не робиться)" + +#: js/PrefFeedTree.js:491 +msgid "Feeds without recent updates" +msgstr "Канали без свіжих оновлень" + +#: js/PrefFeedTree.js:499 js/CommonDialogs.js:235 +msgid "Remove selected feeds?" +msgstr "Видалити обрані канали?" + +#: js/PrefFeedTree.js:500 js/CommonDialogs.js:236 +msgid "Removing selected feeds..." +msgstr "Видалення виділених каналів..." + +#: js/PrefFeedTree.js:541 js/CommonDialogs.js:303 +msgid "Click to edit feed" +msgstr "Клацніть щоб змінити канал" + +#: js/Feeds.js:288 +msgid "Your password is at default value" +msgstr "Ваш пароль має типове значення" + +#: js/Feeds.js:290 +msgid "" +"You are using default tt-rss password. Please change it in the Preferences " +"(Personal data / Authentication)." +msgstr "" +"Ви використовуєте типовий пароль tt-rss. Будь ласка, змініть його в " +"Налаштуваннях (Персональні дані / Автентифікація)." + +#: js/Feeds.js:450 +msgid "Mark all articles as read?" +msgstr "Позначити всі статті прочитаними?" + +#: js/Feeds.js:454 +msgid "Marking all feeds as read..." +msgstr "Позначення всіх статей прочитаними..." + +#: js/Feeds.js:471 +msgid "Mark %w in %s older than 1 day as read?" +msgstr "Позначити %w в %s, що старші за 1 день, прочитаними?" + +#: js/Feeds.js:474 +msgid "Mark %w in %s older than 1 week as read?" +msgstr "Позначити %w в %s, що старші за 1 тиждень, прочитаними?" + +#: js/Feeds.js:477 +msgid "Mark %w in %s older than 2 weeks as read?" +msgstr "Позначити %w в %s, що старші за 2 тижні, прочитаними?" + +#: js/Feeds.js:480 +msgid "Mark %w in %s as read?" +msgstr "Позначити %w в %s прочитаними?" + +#: js/Feeds.js:483 +msgid "search results" +msgstr "результати пошуку" + +#: js/Feeds.js:483 +msgid "all articles" +msgstr "всі статті" + +#: js/Feeds.js:524 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "Mark all articles in %s as read?" +msgstr "Позначити всі статті в %s прочитаними?" + +#: js/Feeds.js:659 +msgid "Search syntax" +msgstr "Синтаксис пошуку" + +#: js/Feeds.js:723 +#, fuzzy +#| msgid "Search %s..." +msgid "Search feeds" +msgstr "Пошук %s..." + +#: js/App.js:314 +msgid "This function is only available in combined mode." +msgstr "Ця функція доступна лише в комбінованому режимі." + +#: js/App.js:445 +msgid "Keyboard shortcuts" +msgstr "Гарячі клавіші" + +#: js/App.js:506 +msgid "Update daemon is not running." +msgstr "Сервіс оновлення не працює." + +#: js/App.js:519 +msgid "Update daemon is not updating feeds." +msgstr "Сервіс оновлення не оновлює канали." + +#: js/App.js:606 +#, java-printf-format +msgid "" +"URL scheme reported by your browser (%a) doesn't match server-configured " +"SELF_URL_PATH (%b), check X-Forwarded-Proto." +msgstr "" +"Схема URL, яку надіслав переглядач (%a), не відповідає налаштованому на " +"сервері SELF_URL_PATH (%b), перевірте X-Forwarded-Proto." + +#: js/App.js:613 +msgid "Fatal error" +msgstr "Фатальна помилка" + +#: js/App.js:638 +msgid "Unhandled exception" +msgstr "Необроблена помилка" + +#: js/App.js:868 +msgid "Updates for Tiny Tiny RSS are available." +msgstr "Доступні оновлення Tiny Tiny RSS ." + +#: js/App.js:871 +msgid "Updates for some local plugins are available." +msgstr "Є оновлення для деяких локальних плагінів." + +#: js/App.js:914 +msgid "Widescreen is not available in combined mode." +msgstr "Широкоекранний показ недоступний в комбінованому режимі." + +#: js/App.js:1111 +msgid "Please enable mail or mailto plugin first." +msgstr "Будь ласка, увімкніть додаток mail чи mailto." + +#: js/App.js:1174 js/App.js:1291 js/CommonDialogs.js:378 +msgid "You can't edit this kind of feed." +msgstr "Ви не можете змінювати такий канал." + +#: js/App.js:1246 +msgid "Please enable af_readability first." +msgstr "Будь ласка, увімкніть af_readability." + +#: js/App.js:1300 +msgid "Please select some feed first." +msgstr "Будь ласка, оберіть деякі канали." + +#: js/App.js:1305 +msgid "You can't unsubscribe from the category." +msgstr "Ви не можете відписатися від цієї категорії." + +#: js/App.js:1311 js/CommonDialogs.js:352 js/CommonDialogs.js:393 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "Unsubscribe from %s?" +msgstr "Відписатися від %s?" + +#: js/PrefFilterTree.js:63 js/CommonFilters.js:218 msgid "in" msgstr "в" @@ -1969,7 +2213,7 @@ msgstr "в" msgid "Inverse" msgstr "Обернути" -#: js/PrefFilterTree.js:136 js/PrefFilterTree.js:165 +#: js/PrefFilterTree.js:136 js/PrefFilterTree.js:165 js/PrefFilterTree.js:198 msgid "No filters selected." msgstr "Не обрано жодного фільтру." @@ -1989,9 +2233,23 @@ msgstr "Видалити обрані фільтри?" msgid "Removing selected filters..." msgstr "Видалення виділених фільтрів..." -#: js/common.js:468 -msgid "Click to close" -msgstr "Клацніть щоб закрити" +#: js/PrefFilterTree.js:179 +#, fuzzy +#| msgid "Name for cloned profile:" +msgid "Name for new filter:" +msgstr "Назва клонованого профілю:" + +#: js/PrefFilterTree.js:187 +#, fuzzy +#| msgid "Combine selected filters?" +msgid "Clone selected filters?" +msgstr "Об’єднати виділені фільтри?" + +#: js/PrefFilterTree.js:191 +#, fuzzy +#| msgid "Removing selected filters..." +msgid "Cloning selected filters..." +msgstr "Видалення виділених фільтрів..." #: js/CommonFilters.js:14 msgid "Edit filter" @@ -2001,81 +2259,254 @@ msgstr "Змінити фільтр" msgid "Create new filter" msgstr "Створити новий фільтр" -#: js/CommonFilters.js:45 +#: js/CommonFilters.js:42 #, java-printf-format, javascript-format msgid "Looking for articles (%d processed, %f found)..." msgstr "Пошук статей (%d опрацьовано, %f знайдено)..." -#: js/CommonFilters.js:73 +#: js/CommonFilters.js:68 msgid "Articles matching this filter:" msgstr "Статті, що відповідають цьому фільтру:" -#: js/CommonFilters.js:75 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "Found %d articles matching this filter:" +#: js/CommonFilters.js:70 +#, fuzzy, java-printf-format, javascript-format +#| msgid "Found %d articles matching this filter:" +msgid "Found at least %d articles matching this filter:" msgstr "Знайдено %d статей, що відповідають цьому фільтру:" -#: js/CommonFilters.js:84 +#: js/CommonFilters.js:77 msgid "Error while trying to get filter test results." msgstr "Виникла помилка при спробі отримати тестові результати фільтру." -#: js/CommonFilters.js:96 +#: js/CommonFilters.js:89 msgid "Looking for articles..." msgstr "Пошук статей..." -#: js/CommonFilters.js:175 +#: js/CommonFilters.js:168 msgid "Edit rule" msgstr "Змінити правило" -#: js/CommonFilters.js:175 +#: js/CommonFilters.js:168 msgid "Add rule" msgstr "Додати правило" -#: js/CommonFilters.js:219 +#: js/CommonFilters.js:212 msgid "Inverse regular expression matching" msgstr "Обернути збіг з регулярним виразом" -#: js/CommonFilters.js:223 +#: js/CommonFilters.js:216 msgid "on" msgstr "в" -#: js/CommonFilters.js:251 +#: js/CommonFilters.js:244 msgid "Edit action" msgstr "Змінити дію" -#: js/CommonFilters.js:251 +#: js/CommonFilters.js:244 msgid "Add action" msgstr "Додати дію" -#: js/CommonFilters.js:363 +#: js/CommonFilters.js:356 msgid "Remove filter?" msgstr "Видалити фільтр?" -#: js/CommonFilters.js:368 +#: js/CommonFilters.js:361 msgid "Removing filter..." msgstr "Видалення фільтру..." -#: js/CommonFilters.js:398 js/PrefUsers.js:42 js/PrefFeedTree.js:365 -#: js/CommonDialogs.js:475 -msgid "Saving data..." -msgstr "Збереження даних..." - -#: js/CommonFilters.js:455 js/CommonFilters.js:487 js/PrefHelpers.js:195 +#: js/CommonFilters.js:448 js/CommonFilters.js:480 js/PrefHelpers.js:195 msgid "Add" msgstr "Додати" -#: js/CommonFilters.js:458 js/CommonFilters.js:490 +#: js/CommonFilters.js:451 js/CommonFilters.js:483 msgid "Delete" msgstr "Видалити" -#: js/CommonFilters.js:524 js/CommonFilters.js:528 +#: js/CommonFilters.js:517 js/CommonFilters.js:521 msgid "Test" msgstr "Перевірка" -#: js/CommonFilters.js:529 +#: js/CommonFilters.js:522 msgid "Create" msgstr "Створити" +#: js/Article.js:36 +msgid "Please enter new score for selected articles:" +msgstr "Будь ласка, введіть нову оцінку обраних статей:" + +#: js/Article.js:62 js/Headlines.js:948 js/Headlines.js:974 js/Headlines.js:986 +#: js/Headlines.js:1129 js/Headlines.js:1146 js/Headlines.js:1163 +#: js/Headlines.js:1300 +msgid "No articles selected." +msgstr "Немає обраних статей." + +#: js/Article.js:70 +msgid "Please enter new score for this article:" +msgstr "Будь ласка, вкажіть нову оцінку цієї статті:" + +#: js/Article.js:130 +msgid "Article URL:" +msgstr "Посилання на статтю:" + +#: js/Article.js:132 +msgid "No URL could be displayed for this article." +msgstr "Немає посилань для цієї статті." + +#: js/Article.js:152 +msgid "no tags" +msgstr "без тегів" + +#: js/Article.js:244 +msgid "comments" +msgstr "коментарі" + +#: js/Article.js:247 +msgid "comment" +msgid_plural "comments" +msgstr[0] "коментар" +msgstr[1] "коментарі" +msgstr[2] "коментарів" + +#: js/Article.js:352 +msgid "Article tags" +msgstr "Мітки статті" + +#: js/Article.js:359 +msgid "Tags for this article (separated by commas):" +msgstr "Теги для статті (розділені комами):" + +#: js/Article.js:379 +msgid "Saving article tags..." +msgstr "Збереження тегів статті..." + +#: js/CommonDialogs.js:45 +msgid "" +"Provided URL is a HTML page referencing multiple feeds, please select " +"required feed from the dropdown menu below." +msgstr "" +"Наданий URL є HTML сторінкою, що містить декілька каналів, оберіть потрібний " +"зі списку вибору нижче." + +#: js/CommonDialogs.js:142 +msgid "" +"Failed to parse output. This can indicate server timeout and/or network " +"issues. Backend output was logged to browser console." +msgstr "" +"Помилка розбору відповіді. Це може значити, що сервер перевантажений та/або " +"проблеми з мережею. Помилка бекенду виведена у консоль переглядача." + +#: js/CommonDialogs.js:155 +msgid "You are already subscribed to this feed." +msgstr "Ви вже підписані на цей канал." + +#: js/CommonDialogs.js:159 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "Subscribed to %s" +msgstr "Підписані на %s" + +#: js/CommonDialogs.js:168 +msgid "Specified URL seems to be invalid." +msgstr "Вказане посилання виглядає неправильно." + +#: js/CommonDialogs.js:171 +msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds." +msgstr "Вказане посилання не містить жодного каналу." + +#: js/CommonDialogs.js:184 +msgid "Expand to select feed" +msgstr "Розгорнути для вибору каналу" + +#: js/CommonDialogs.js:196 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "Couldn't download the specified URL: %s" +msgstr "Не вдалося завантажити вказане посилання: %s" + +#: js/CommonDialogs.js:199 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "XML validation failed: %s" +msgstr "Перевірка XML не вдалася: %s" + +#: js/CommonDialogs.js:202 +msgid "Error while creating feed database entry." +msgstr "Помилка створення запису бази каналу." + +#: js/CommonDialogs.js:205 +msgid "You are not allowed to perform this operation." +msgstr "Вам не дозволено виконувати цю операцію." + +#: js/CommonDialogs.js:227 +msgid "Feeds with update errors" +msgstr "Канали з помилками оновлення" + +#: js/CommonDialogs.js:263 +#, fuzzy +#| msgid "Remove selected feeds?" +msgid "Debug selected feeds?" +msgstr "Видалити обрані канали?" + +#: js/CommonDialogs.js:264 +#, fuzzy +#| msgid "Removing selected feeds..." +msgid "Opening debugger for selected feeds..." +msgstr "Видалення виділених каналів..." + +#: js/CommonDialogs.js:333 +msgid "Please enter label caption:" +msgstr "Будь ласка, введіть заголовок мітки:" + +#: js/CommonDialogs.js:355 +msgid "Removing feed..." +msgstr "Видалення каналу..." + +#: js/CommonDialogs.js:403 +msgid "Please select an image file." +msgstr "Будь ласка, оберіть картинку для завантаження." + +#: js/CommonDialogs.js:423 +msgid "Icon file is too large." +msgstr "Файл з іконкою завеликий." + +#: js/CommonDialogs.js:426 +msgid "Upload failed." +msgstr "Завантаження не вдалося." + +#: js/CommonDialogs.js:456 +msgid "Remove stored feed icon?" +msgstr "Видалити збережену іконку канала?" + +#: js/CommonDialogs.js:457 +msgid "Removing feed icon..." +msgstr "Видалення іконки каналу..." + +#: js/CommonDialogs.js:460 +msgid "Feed icon removed." +msgstr "Іконка каналу видалена." + +#: js/CommonDialogs.js:627 +msgid "Upload new icon..." +msgstr "Завантажити нову іконку..." + +#: js/CommonDialogs.js:656 js/Headlines.js:642 +msgid "Show as feed" +msgstr "Показати як канал" + +#: js/CommonDialogs.js:658 +msgid "Generate new syndication address for this feed?" +msgstr "Створити нову посилання для поширення для цього каналу?" + +#: js/CommonDialogs.js:660 +msgid "Trying to change address..." +msgstr "Спроба змінити адресу..." + +#: js/CommonDialogs.js:678 +msgid "Could not change feed URL." +msgstr "Не вдається змінити посилання на канал." + +#: js/CommonDialogs.js:685 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "%s can be accessed via the following secret URL:" +msgstr "%s може бути доступним з наступним секретним посиланням:" + #: js/Headlines.js:649 msgid "Cancel search" msgstr "Скасувати пошук" @@ -2092,12 +2523,6 @@ msgstr "Клацніть, що відкрити наступний непроч msgid "New articles found, reload feed to continue." msgstr "Знайдено нові статті, перезавантажте канал щоб продовжити." -#: js/Headlines.js:948 js/Headlines.js:974 js/Headlines.js:986 -#: js/Headlines.js:1129 js/Headlines.js:1146 js/Headlines.js:1163 -#: js/Headlines.js:1300 js/Article.js:62 -msgid "No articles selected." -msgstr "Немає обраних статей." - #: js/Headlines.js:1100 #, java-printf-format, javascript-format msgid "%d article selected" @@ -2404,107 +2829,9 @@ msgstr "" "Якщо ви маєте імпортовані мітки та/чи фільтри, вам (можливо) треба " "перезавантажити налаштування аби побачити нові дані." -#: js/Article.js:36 -msgid "Please enter new score for selected articles:" -msgstr "Будь ласка, введіть нову оцінку обраних статей:" - -#: js/Article.js:70 -msgid "Please enter new score for this article:" -msgstr "Будь ласка, вкажіть нову оцінку цієї статті:" - -#: js/Article.js:130 -msgid "Article URL:" -msgstr "Посилання на статтю:" - -#: js/Article.js:132 -msgid "No URL could be displayed for this article." -msgstr "Немає посилань для цієї статті." - -#: js/Article.js:152 -msgid "no tags" -msgstr "без тегів" - -#: js/Article.js:244 -msgid "comments" -msgstr "коментарі" - -#: js/Article.js:247 -msgid "comment" -msgid_plural "comments" -msgstr[0] "коментар" -msgstr[1] "коментарі" -msgstr[2] "коментарів" - -#: js/Article.js:352 -msgid "Article tags" -msgstr "Мітки статті" - -#: js/Article.js:359 -msgid "Tags for this article (separated by commas):" -msgstr "Теги для статті (розділені комами):" - -#: js/Article.js:379 -msgid "Saving article tags..." -msgstr "Збереження тегів статті..." - -#: js/Feeds.js:285 -msgid "Your password is at default value" -msgstr "Ваш пароль має типове значення" - -#: js/Feeds.js:287 -msgid "" -"You are using default tt-rss password. Please change it in the Preferences " -"(Personal data / Authentication)." -msgstr "" -"Ви використовуєте типовий пароль tt-rss. Будь ласка, змініть його в " -"Налаштуваннях (Персональні дані / Автентифікація)." - -#: js/Feeds.js:442 -msgid "Mark all articles as read?" -msgstr "Позначити всі статті прочитаними?" - -#: js/Feeds.js:446 -msgid "Marking all feeds as read..." -msgstr "Позначення всіх статей прочитаними..." - -#: js/Feeds.js:463 -msgid "Mark %w in %s older than 1 day as read?" -msgstr "Позначити %w в %s, що старші за 1 день, прочитаними?" - -#: js/Feeds.js:466 -msgid "Mark %w in %s older than 1 week as read?" -msgstr "Позначити %w в %s, що старші за 1 тиждень, прочитаними?" - -#: js/Feeds.js:469 -msgid "Mark %w in %s older than 2 weeks as read?" -msgstr "Позначити %w в %s, що старші за 2 тижні, прочитаними?" - -#: js/Feeds.js:472 -msgid "Mark %w in %s as read?" -msgstr "Позначити %w в %s прочитаними?" - -#: js/Feeds.js:475 -msgid "search results" -msgstr "результати пошуку" - -#: js/Feeds.js:475 -msgid "all articles" -msgstr "всі статті" - -#: js/Feeds.js:516 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "Mark all articles in %s as read?" -msgstr "Позначити всі статті в %s прочитаними?" - -#: js/Feeds.js:651 -msgid "Search syntax" -msgstr "Синтаксис пошуку" - -#: js/Feeds.js:715 -#, fuzzy -#| msgid "Search %s..." -msgid "Search feeds" -msgstr "Пошук %s..." +#: js/FeedTree.js:137 +msgid "(Un)collapse" +msgstr "(Ро)згорнути" #: js/PrefUsers.js:19 msgid "Please enter username:" @@ -2546,292 +2873,6 @@ msgstr "" msgid "Removing selected users..." msgstr "Видалення виділених користувачі..." -#: js/PrefFeedTree.js:94 -msgid "Edit category" -msgstr "Змінити категорію" - -#: js/PrefFeedTree.js:101 -msgid "Remove category" -msgstr "Видалити категорію" - -#: js/PrefFeedTree.js:200 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "" -"Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized." -msgstr "" -"Видалити категорію %s? Всі вкладені канали перенесуться у \"Без категорії\"." - -#: js/PrefFeedTree.js:201 -msgid "Removing category..." -msgstr "Видалення категорії..." - -#: js/PrefFeedTree.js:213 -msgid "Unsubscribe from selected feeds?" -msgstr "Відписатися від обраних каналів?" - -#: js/PrefFeedTree.js:215 -msgid "Unsubscribing from selected feeds..." -msgstr "Відписка від виділених каналів..." - -#: js/PrefFeedTree.js:228 js/PrefFeedTree.js:297 js/PrefFeedTree.js:313 -#: js/PrefFeedTree.js:518 js/CommonDialogs.js:251 js/CommonDialogs.js:272 -msgid "No feeds selected." -msgstr "Не обрано жодного каналу." - -#: js/PrefFeedTree.js:263 -msgid "Remove selected categories?" -msgstr "Видалити виділені категорії?" - -#: js/PrefFeedTree.js:264 -msgid "Removing selected categories..." -msgstr "Видалення виділених категорій..." - -#: js/PrefFeedTree.js:276 -msgid "No categories selected." -msgstr "Не виділено жодної категорії." - -#: js/PrefFeedTree.js:324 -msgid "Edit multiple feeds" -msgstr "Змінити декілька каналів" - -#: js/PrefFeedTree.js:353 -msgid "Save changes to selected feeds?" -msgstr "Зберегти зміни у виділених каналах?" - -#: js/PrefFeedTree.js:402 -msgid "Category title:" -msgstr "Назва категорії:" - -#: js/PrefFeedTree.js:405 -msgid "Creating category..." -msgstr "Створення категорії..." - -#: js/PrefFeedTree.js:420 -msgid "Subscribing to feeds..." -msgstr "Підписуюсь на канали..." - -#: js/PrefFeedTree.js:438 -msgid "One valid feed per line (no detection is done)" -msgstr "Один коректний канал на рядок (перевірка каналів не робиться)" - -#: js/PrefFeedTree.js:491 -msgid "Feeds without recent updates" -msgstr "Канали без свіжих оновлень" - -#: js/PrefFeedTree.js:499 js/CommonDialogs.js:230 -msgid "Remove selected feeds?" -msgstr "Видалити обрані канали?" - -#: js/PrefFeedTree.js:500 js/CommonDialogs.js:231 -msgid "Removing selected feeds..." -msgstr "Видалення виділених каналів..." - -#: js/PrefFeedTree.js:541 js/CommonDialogs.js:298 -msgid "Click to edit feed" -msgstr "Клацніть щоб змінити канал" - -#: js/CommonDialogs.js:45 -msgid "" -"Provided URL is a HTML page referencing multiple feeds, please select " -"required feed from the dropdown menu below." -msgstr "" -"Наданий URL є HTML сторінкою, що містить декілька каналів, оберіть потрібний " -"зі списку вибору нижче." - -#: js/CommonDialogs.js:137 -msgid "" -"Failed to parse output. This can indicate server timeout and/or network " -"issues. Backend output was logged to browser console." -msgstr "" -"Помилка розбору відповіді. Це може значити, що сервер перевантажений та/або " -"проблеми з мережею. Помилка бекенду виведена у консоль переглядача." - -#: js/CommonDialogs.js:150 -msgid "You are already subscribed to this feed." -msgstr "Ви вже підписані на цей канал." - -#: js/CommonDialogs.js:154 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "Subscribed to %s" -msgstr "Підписані на %s" - -#: js/CommonDialogs.js:163 -msgid "Specified URL seems to be invalid." -msgstr "Вказане посилання виглядає неправильно." - -#: js/CommonDialogs.js:166 -msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds." -msgstr "Вказане посилання не містить жодного каналу." - -#: js/CommonDialogs.js:179 -msgid "Expand to select feed" -msgstr "Розгорнути для вибору каналу" - -#: js/CommonDialogs.js:191 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "Couldn't download the specified URL: %s" -msgstr "Не вдалося завантажити вказане посилання: %s" - -#: js/CommonDialogs.js:194 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "XML validation failed: %s" -msgstr "Перевірка XML не вдалася: %s" - -#: js/CommonDialogs.js:197 -msgid "Error while creating feed database entry." -msgstr "Помилка створення запису бази каналу." - -#: js/CommonDialogs.js:200 -msgid "You are not allowed to perform this operation." -msgstr "Вам не дозволено виконувати цю операцію." - -#: js/CommonDialogs.js:222 -msgid "Feeds with update errors" -msgstr "Канали з помилками оновлення" - -#: js/CommonDialogs.js:258 -#, fuzzy -#| msgid "Remove selected feeds?" -msgid "Debug selected feeds?" -msgstr "Видалити обрані канали?" - -#: js/CommonDialogs.js:259 -#, fuzzy -#| msgid "Removing selected feeds..." -msgid "Opening debugger for selected feeds..." -msgstr "Видалення виділених каналів..." - -#: js/CommonDialogs.js:328 -msgid "Please enter label caption:" -msgstr "Будь ласка, введіть заголовок мітки:" - -#: js/CommonDialogs.js:347 js/CommonDialogs.js:388 js/App.js:1316 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "Unsubscribe from %s?" -msgstr "Відписатися від %s?" - -#: js/CommonDialogs.js:350 -msgid "Removing feed..." -msgstr "Видалення каналу..." - -#: js/CommonDialogs.js:373 js/App.js:1179 js/App.js:1296 -msgid "You can't edit this kind of feed." -msgstr "Ви не можете змінювати такий канал." - -#: js/CommonDialogs.js:398 -msgid "Please select an image file." -msgstr "Будь ласка, оберіть картинку для завантаження." - -#: js/CommonDialogs.js:418 -msgid "Icon file is too large." -msgstr "Файл з іконкою завеликий." - -#: js/CommonDialogs.js:421 -msgid "Upload failed." -msgstr "Завантаження не вдалося." - -#: js/CommonDialogs.js:451 -msgid "Remove stored feed icon?" -msgstr "Видалити збережену іконку канала?" - -#: js/CommonDialogs.js:452 -msgid "Removing feed icon..." -msgstr "Видалення іконки каналу..." - -#: js/CommonDialogs.js:455 -msgid "Feed icon removed." -msgstr "Іконка каналу видалена." - -#: js/CommonDialogs.js:622 -msgid "Upload new icon..." -msgstr "Завантажити нову іконку..." - -#: js/CommonDialogs.js:651 js/Headlines.js:642 -msgid "Show as feed" -msgstr "Показати як канал" - -#: js/CommonDialogs.js:653 -msgid "Generate new syndication address for this feed?" -msgstr "Створити нову посилання для поширення для цього каналу?" - -#: js/CommonDialogs.js:655 -msgid "Trying to change address..." -msgstr "Спроба змінити адресу..." - -#: js/CommonDialogs.js:673 -msgid "Could not change feed URL." -msgstr "Не вдається змінити посилання на канал." - -#: js/CommonDialogs.js:680 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "%s can be accessed via the following secret URL:" -msgstr "%s може бути доступним з наступним секретним посиланням:" - -#: js/App.js:314 -msgid "This function is only available in combined mode." -msgstr "Ця функція доступна лише в комбінованому режимі." - -#: js/App.js:445 -msgid "Keyboard shortcuts" -msgstr "Гарячі клавіші" - -#: js/App.js:506 -msgid "Update daemon is not running." -msgstr "Сервіс оновлення не працює." - -#: js/App.js:519 -msgid "Update daemon is not updating feeds." -msgstr "Сервіс оновлення не оновлює канали." - -#: js/App.js:606 -#, java-printf-format -msgid "" -"URL scheme reported by your browser (%a) doesn't match server-configured " -"SELF_URL_PATH (%b), check X-Forwarded-Proto." -msgstr "" -"Схема URL, яку надіслав переглядач (%a), не відповідає налаштованому на " -"сервері SELF_URL_PATH (%b), перевірте X-Forwarded-Proto." - -#: js/App.js:613 -msgid "Fatal error" -msgstr "Фатальна помилка" - -#: js/App.js:638 -msgid "Unhandled exception" -msgstr "Необроблена помилка" - -#: js/App.js:873 -msgid "Updates for Tiny Tiny RSS are available." -msgstr "Доступні оновлення Tiny Tiny RSS ." - -#: js/App.js:876 -msgid "Updates for some local plugins are available." -msgstr "Є оновлення для деяких локальних плагінів." - -#: js/App.js:919 -msgid "Widescreen is not available in combined mode." -msgstr "Широкоекранний показ недоступний в комбінованому режимі." - -#: js/App.js:1116 -msgid "Please enable mail or mailto plugin first." -msgstr "Будь ласка, увімкніть додаток mail чи mailto." - -#: js/App.js:1251 -msgid "Please enable af_readability first." -msgstr "Будь ласка, увімкніть af_readability." - -#: js/App.js:1305 -msgid "Please select some feed first." -msgstr "Будь ласка, оберіть деякі канали." - -#: js/App.js:1310 -msgid "You can't unsubscribe from the category." -msgstr "Ви не можете відписатися від цієї категорії." - -#: js/FeedTree.js:137 -msgid "(Un)collapse" -msgstr "(Ро)згорнути" - #: js/PrefLabelTree.js:71 msgid "Edit label" msgstr "Змінити мітку" @@ -2860,16 +2901,6 @@ msgstr "Видалити виділені мітки?" msgid "Removing selected labels..." msgstr "Видалення виділених міток..." -#: plugins/note/note.js:19 -msgid "Saving article note..." -msgstr "Збереження нотатки до статті..." - -#: plugins/share/share_prefs.js:5 -msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" -msgstr "" -"Ця дія зробить непридатними всі попередньо створені посилання на статті. " -"Продовжити?" - #: plugins/share/share.js:7 msgid "Share article by URL" msgstr "Поширити статтю за посиланням" @@ -2890,38 +2921,141 @@ msgstr "Не вдається змінити посилання." msgid "Remove sharing for this article?" msgstr "Прибрати доступ до цієї статті?" +#: plugins/share/share_prefs.js:5 +msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" +msgstr "" +"Ця дія зробить непридатними всі попередньо створені посилання на статті. " +"Продовжити?" + +#: plugins/shorten_expanded/init.js:35 +msgid "Expand article" +msgstr "Розгорнути статтю" + #: plugins/af_psql_trgm/init.js:6 msgid "Related articles" msgstr "Пов’язані статті" -#: plugins/shorten_expanded/init.js:32 -msgid "Expand article" -msgstr "Розгорнути статтю" +#: plugins/note/note.js:19 +msgid "Saving article note..." +msgstr "Збереження нотатки до статті..." -#: js/CommonFilters.js:71 +#: js/PrefFeedTree.js:390 +msgid "Rename category to:" +msgstr "Перейменувати категорію як:" + +#: js/PrefFeedTree.js:466 +msgid "Feeds require authentication." +msgstr "Канали вимагають автентифікацію." + +#: js/PrefFeedTree.js:555 js/CommonDialogs.js:317 +msgid "Unsubscribe from selected feeds" +msgstr "Відписатися від обраних каналів" + +#: js/Feeds.js:295 +msgid "Open Preferences" +msgstr "Відкрити Налаштування" + +#: js/Feeds.js:643 +#, javascript-format +msgid "Search %s..." +msgstr "Пошук %s..." + +#: js/Feeds.js:652 +msgid "Used for word stemming" +msgstr "" +"Використовується для стемінгу" + +#: js/Feeds.js:712 +msgid "Show feeds matching..." +msgstr "" + +#: js/App.js:646 +msgid "Stack trace" +msgstr "Траса стеку викликів" + +#: js/App.js:653 +msgid "Additional information" +msgstr "Додаткова інформація" + +#: js/CommonFilters.js:66 msgid "No recent articles matching this filter have been found." msgstr "Не знайдено свіжих статей, що відповідають цьому фільтру." -#: js/CommonFilters.js:421 +#: js/CommonFilters.js:414 msgid "Enabled" msgstr "Увімкнутий" -#: js/CommonFilters.js:422 +#: js/CommonFilters.js:415 msgid "Match any rule" msgstr "Задовольняє будь яке з правил" -#: js/CommonFilters.js:423 +#: js/CommonFilters.js:416 msgid "Inverse matching" msgstr "Обернути фільтр" -#: js/CommonFilters.js:441 +#: js/CommonFilters.js:434 msgid "Match" msgstr "Шукати збіг" -#: js/CommonFilters.js:474 +#: js/CommonFilters.js:467 msgid "Apply actions" msgstr "Застосувати дії" +#: js/Article.js:205 +msgid "Attachments" +msgstr "Вкладення" + +#: js/Article.js:317 js/Headlines.js:554 +msgid "Edit tags for this article" +msgstr "Змінити мітки для цієї статті" + +#: js/CommonDialogs.js:18 +msgid "" +"Tiny Tiny RSS is running in safe mode. All themes and plugins are disabled. " +"You will need to log out and back in to disable it." +msgstr "" +"Tiny Tiny RSS працює в безпечному режимі. Всі теми та плагіни вимкнені. Ви " +"маєте вийти та зайти знову щоб вимкнути їх повністю." + +#: js/CommonDialogs.js:53 +msgid "Feed or site URL" +msgstr "Канал чи посилання на сайт" + +#: js/CommonDialogs.js:73 +msgid "Available feeds" +msgstr "Доступні канали" + +#: js/CommonDialogs.js:106 +msgid "This feed requires authentication." +msgstr "Цей канал вимагає автентифікацію." + +#: js/CommonDialogs.js:320 +#, fuzzy +#| msgid "Edit selected feeds" +msgid "Debug selected feeds" +msgstr "Змінити обрані канали" + +#: js/CommonDialogs.js:531 +msgid "Feed title" +msgstr "Заголовок каналу" + +#: js/CommonDialogs.js:538 +msgid "Feed URL" +msgstr "Посилання на канал" + +#: js/CommonDialogs.js:557 +msgid "Site URL:" +msgstr "Посилання на сайт:" + +#: js/CommonDialogs.js:559 +msgid "Site URL" +msgstr "Посилання на сайт" + +#: js/CommonDialogs.js:622 +msgid "Icon" +msgstr "Іконка" + #: js/Headlines.js:474 msgid "mark feed as read" msgstr "позначити канал як прочитаний" @@ -2930,10 +3064,6 @@ msgstr "позначити канал як прочитаний" msgid "Span all columns" msgstr "" -#: js/Headlines.js:554 js/Article.js:317 -msgid "Edit tags for this article" -msgstr "Змінити мітки для цієї статті" - #: js/Headlines.js:666 msgid "Invert" msgstr "Обернути" @@ -2954,10 +3084,6 @@ msgstr "" "Не вдається оновити заголовки (отримано неправильний об’єкт — дивіться " "консоль помилок для деталей)" -#: js/PrefHelpers.js:229 -msgid "Clone" -msgstr "Клонувати" - #: js/PrefHelpers.js:231 msgid "Activate" msgstr "Активувати" @@ -2998,29 +3124,6 @@ msgstr[0] "Оновлення очікує для %d плагіна" msgstr[1] "Оновлення очікує для %d плагінів" msgstr[2] "Оновлення очікує для %d плагінів" -#: js/Article.js:205 -msgid "Attachments" -msgstr "Вкладення" - -#: js/Feeds.js:292 -msgid "Open Preferences" -msgstr "Відкрити Налаштування" - -#: js/Feeds.js:635 -#, javascript-format -msgid "Search %s..." -msgstr "Пошук %s..." - -#: js/Feeds.js:644 -msgid "Used for word stemming" -msgstr "" -"Використовується для стемінгу" - -#: js/Feeds.js:704 -msgid "Show feeds matching..." -msgstr "" - #: js/PrefUsers.js:76 msgid "Access level: " msgstr "Рівень доступу: " @@ -3033,76 +3136,23 @@ msgstr "OTP увімкнутий" msgid "User details" msgstr "Подробиці" -#: js/PrefFeedTree.js:390 -msgid "Rename category to:" -msgstr "Перейменувати категорію як:" - -#: js/PrefFeedTree.js:466 -msgid "Feeds require authentication." -msgstr "Канали вимагають автентифікацію." - -#: js/PrefFeedTree.js:555 js/CommonDialogs.js:312 -msgid "Unsubscribe from selected feeds" -msgstr "Відписатися від обраних каналів" - -#: js/CommonDialogs.js:18 -msgid "" -"Tiny Tiny RSS is running in safe mode. All themes and plugins are disabled. " -"You will need to log out and back in to disable it." -msgstr "" -"Tiny Tiny RSS працює в безпечному режимі. Всі теми та плагіни вимкнені. Ви " -"маєте вийти та зайти знову щоб вимкнути їх повністю." - -#: js/CommonDialogs.js:53 -msgid "Feed or site URL" -msgstr "Канал чи посилання на сайт" - -#: js/CommonDialogs.js:68 -msgid "Available feeds" -msgstr "Доступні канали" - -#: js/CommonDialogs.js:101 -msgid "This feed requires authentication." -msgstr "Цей канал вимагає автентифікацію." - -#: js/CommonDialogs.js:315 -#, fuzzy -#| msgid "Edit selected feeds" -msgid "Debug selected feeds" -msgstr "Змінити обрані канали" - -#: js/CommonDialogs.js:526 -msgid "Feed title" -msgstr "Заголовок каналу" - -#: js/CommonDialogs.js:533 -msgid "Feed URL" -msgstr "Посилання на канал" - -#: js/CommonDialogs.js:552 -msgid "Site URL:" -msgstr "Посилання на сайт:" - -#: js/CommonDialogs.js:554 -msgid "Site URL" -msgstr "Посилання на сайт" - -#: js/CommonDialogs.js:617 -msgid "Icon" -msgstr "Іконка" - -#: js/App.js:646 -msgid "Stack trace" -msgstr "Траса стеку викликів" - -#: js/App.js:653 -msgid "Additional information" -msgstr "Додаткова інформація" - #: js/PrefLabelTree.js:126 msgid "Caption" msgstr "Заголовок" +#, fuzzy +#~| msgid "" +#~| "PostgreSQL trigram extension returns string similarity as a floating " +#~| "point number (0-1). Setting it too low might produce false positives, " +#~| "zero disables checking." +#~ msgid "" +#~ "Setting this value too low might produce false positives, zero disables " +#~ "checking." +#~ msgstr "" +#~ "Розширення PostgreSQL trigram повертає схожість рядків як число з " +#~ "плаваючою комою (0-1). Встановивши його в дуже низьке значення може " +#~ "створювати хибнопозитивні результати, 0 вимикає перевірку." + #~ msgid "No feed selected." #~ msgstr "Жоден канал не обрано." diff --git a/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po index 8557a6a6a..a29be8f23 100644 --- a/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-14 12:17+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2025-05-04 13:44+0300\n" "PO-Revision-Date: 2024-12-27 08:00+0000\n" "Last-Translator: qx100 \n" "Language-Team: Chinese (Simplified Han script) %s" -msgstr "创建预定义标签 %s" +#: classes/Handler_Public.php:291 classes/Pref_Prefs.php:1448 +#: include/login_form.php:154 +msgid "Default profile" +msgstr "默认偏好设置" -#: classes/Pref_Labels.php:179 classes/Pref_Prefs.php:853 -#: classes/Pref_Prefs.php:1489 classes/Pref_Feeds.php:939 -#: classes/Pref_Users.php:223 classes/Pref_Filters.php:641 -#: js/CommonFilters.js:445 js/CommonFilters.js:478 js/PrefHelpers.js:184 -#: js/PrefFeedTree.js:524 js/CommonDialogs.js:278 +#: classes/Handler_Public.php:401 +msgid "Incorrect username or password" +msgstr "用户名或密码错误" + +#: classes/Handler_Public.php:461 +msgid "Password recovery" +msgstr "找回密码" + +#: classes/Handler_Public.php:498 classes/Handler_Public.php:528 +#: classes/Handler_Public.php:588 classes/Handler_Public.php:705 +#: classes/Handler_Public.php:712 classes/Handler_Public.php:735 +#: plugins/bookmarklets/init.php:94 plugins/bookmarklets/init.php:139 +#: plugins/bookmarklets/init.php:157 plugins/bookmarklets/init.php:162 +msgid "Return to Tiny Tiny RSS" +msgstr "返回至 Tiny Tiny RSS" + +#: classes/Handler_Public.php:501 +msgid "" +"You will need to provide valid account name and email. Password reset link " +"will be sent to your email address." +msgstr "你需要提供合法的用户名和Email地址。密码重置链接将会发送到你的Email中。" + +#: classes/Handler_Public.php:508 classes/Pref_Feeds.php:680 +#: plugins/bookmarklets/init.php:306 include/login_form.php:122 +#: js/CommonDialogs.js:596 js/PrefUsers.js:64 +msgid "Login:" +msgstr "登陆:" + +#: classes/Handler_Public.php:513 +msgid "Email:" +msgstr "电子邮箱:" + +#: classes/Handler_Public.php:521 +#, php-format +msgid "How much is %d + %d:" +msgstr "%d+%d 等于几:" + +#: classes/Handler_Public.php:527 classes/Pref_Users.php:239 +msgid "Reset password" +msgstr "重置密码" + +#: classes/Handler_Public.php:538 +msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." +msgstr "表单中的信息不完整或不正确。" + +#: classes/Handler_Public.php:542 classes/Handler_Public.php:594 +msgid "Go back" +msgstr "返回" + +#: classes/Handler_Public.php:580 +msgid "[tt-rss] Password reset request" +msgstr "[tt-rss] 密码重置请求" + +#: classes/Handler_Public.php:590 +msgid "Sorry, login and email combination not found." +msgstr "对不起,没有找到用户名和Email组合。" + +#: classes/Handler_Public.php:610 +msgid "Your access level is insufficient to run this script." +msgstr "访问级别不足,无法运行脚本。" + +#: classes/Handler_Public.php:672 +msgid "Database Updater" +msgstr "数据库更新管理器" + +#: classes/Handler_Public.php:685 +#, php-format +msgid "Performing updates to version %d" +msgstr "正在更新版本 %d" + +#: classes/Handler_Public.php:700 classes/Handler_Public.php:727 +#: js/PrefHelpers.js:418 js/PrefHelpers.js:764 +msgid "Update" +msgstr "更新列表" + +#: classes/Handler_Public.php:720 +#, php-format +msgid "Database schema needs update to the latest version (%d to %d)." +msgstr "数据库需要升级到最新版(%d 到 %d )." + +#: classes/Pref_Filters.php:269 classes/Pref_Filters.php:279 +#: classes/Pref_Filters.php:468 classes/Pref_Filters.php:976 +msgid "All feeds" +msgstr "全部供稿" + +#: classes/Pref_Filters.php:288 classes/Pref_Filters.php:489 +#: classes/Pref_Filters.php:492 +msgid "(inverse)" +msgstr "(反选)" + +#: classes/Pref_Filters.php:284 classes/Pref_Filters.php:488 +#: classes/Pref_Filters.php:491 +#, php-format +msgid "%s on %s in %s %s" +msgstr "%s on %s in %s %s" + +#: classes/Pref_Filters.php:508 +#, php-format +msgid "Unknown action: %d" +msgstr "未知操作: %d" + +#: classes/Pref_Filters.php:726 js/PrefFilterTree.js:180 +#, fuzzy, java-printf-format, javascript-format, php-format +#| msgid "Clone" +msgid "Clone of %s" +msgstr "克隆" + +#: classes/Pref_Filters.php:752 classes/Pref_Users.php:215 +#: classes/Pref_Feeds.php:934 classes/Pref_Prefs.php:840 js/Feeds.js:668 +#: js/Feeds.js:663 js/Feeds.js:718 +msgid "Search" +msgstr "搜索" + +#: classes/Pref_Filters.php:757 classes/Pref_Users.php:221 +#: classes/Pref_Feeds.php:939 classes/Pref_Prefs.php:845 +#: classes/Pref_Prefs.php:1481 classes/Pref_Labels.php:179 +#: js/CommonFilters.js:438 js/CommonFilters.js:471 js/PrefFeedTree.js:524 +#: js/CommonDialogs.js:283 js/PrefHelpers.js:184 msgid "Select" msgstr "选择" -#: classes/Pref_Prefs.php:36 classes/Pref_Feeds.php:645 js/CommonDialogs.js:517 +#: classes/Pref_Filters.php:760 classes/Pref_Users.php:224 +#: classes/Pref_Feeds.php:942 classes/Pref_Prefs.php:848 +#: classes/Pref_Prefs.php:1484 js/CommonFilters.js:442 js/CommonFilters.js:474 +#: js/PrefFeedTree.js:527 js/CommonDialogs.js:286 js/Headlines.js:664 +#: js/PrefHelpers.js:187 +msgid "All" +msgstr "全部" + +#: classes/Pref_Filters.php:762 classes/Pref_Users.php:226 +#: classes/Pref_Feeds.php:944 classes/Pref_Prefs.php:850 +#: classes/Pref_Prefs.php:1486 js/CommonFilters.js:444 js/CommonFilters.js:476 +#: js/PrefFeedTree.js:529 js/CommonDialogs.js:288 js/Headlines.js:667 +#: js/PrefHelpers.js:189 +msgid "None" +msgstr "无" + +#: classes/Pref_Filters.php:767 classes/RPC.php:556 +msgid "Create filter" +msgstr "创建过滤器" + +#: classes/Pref_Filters.php:769 js/PrefHelpers.js:229 +msgid "Clone" +msgstr "克隆" + +#: classes/Pref_Filters.php:771 +msgid "Combine" +msgstr "合并" + +#: classes/Pref_Filters.php:773 classes/Pref_Users.php:235 +#: js/CommonFilters.js:516 js/CommonDialogs.js:631 +msgid "Remove" +msgstr "移除" + +#: classes/Pref_Filters.php:775 classes/Pref_Feeds.php:956 +#: classes/Pref_Feeds.php:971 +msgid "Reset sort order" +msgstr "重置排序" + +#: classes/Pref_Filters.php:777 +msgid "Toggle rule display" +msgstr "切换 显示规则" + +#: classes/Pref_Filters.php:824 +msgid "[No caption]" +msgstr "[无标题]" + +#: classes/Pref_Filters.php:827 +#, php-format +msgid "%s (%d rule)" +msgid_plural "%s (%d rules)" +msgstr[0] "%s (%d 规则)" + +#: classes/Pref_Filters.php:831 +msgid "matches any rule" +msgstr "匹配任意规则" + +#: classes/Pref_Filters.php:832 +msgid "inverse" +msgstr "反选" + +#: classes/Pref_Filters.php:864 +#, php-format +msgid "(+%d action)" +msgid_plural "(+%d actions)" +msgstr[0] "(+%d 操作)" + +#: classes/Pref_Filters.php:1029 classes/Digest.php:112 +#: classes/Pref_Feeds.php:253 classes/Feeds.php:1312 classes/OPML.php:571 +#: include/controls.php:216 +msgid "Uncategorized" +msgstr "未分类" + +#: classes/RPC.php:492 +msgid "Navigation" +msgstr "导航" + +#: classes/RPC.php:493 +msgid "Open next feed" +msgstr "显示下一个供稿" + +#: classes/RPC.php:494 +msgid "Open next unread feed" +msgstr "打开下一个未读供稿" + +#: classes/RPC.php:495 +msgid "Open previous feed" +msgstr "显示前一个供稿" + +#: classes/RPC.php:496 +msgid "Open previous unread feed" +msgstr "打开上一个未读供稿" + +#: classes/RPC.php:497 +msgid "Open next article (in combined mode, scroll down)" +msgstr "打开下一篇文章(在合并模式下,向下滚动)" + +#: classes/RPC.php:498 +msgid "Open previous article (in combined mode, scroll up)" +msgstr "打开上一篇文章(在合并模式下,向上滚动)" + +#: classes/RPC.php:499 +msgid "Scroll headlines by one page down" +msgstr "将标题向下翻一页" + +#: classes/RPC.php:500 +msgid "Scroll headlines by one page up" +msgstr "将标题向上翻一页" + +#: classes/RPC.php:501 +msgid "Open next article" +msgstr "显示下一篇文章" + +#: classes/RPC.php:502 +msgid "Open previous article" +msgstr "显示前一篇文章" + +#: classes/RPC.php:503 +msgid "Move to next article (don't expand)" +msgstr "打开下一篇文章 (不要展开)" + +#: classes/RPC.php:504 +msgid "Move to previous article (don't expand)" +msgstr "打开上一篇文章 (不要展开)" + +#: classes/RPC.php:505 +msgid "Show search dialog" +msgstr "显示搜索对话框" + +#: classes/RPC.php:506 +msgid "Cancel active search" +msgstr "取消活动搜索" + +#: classes/RPC.php:507 +msgid "Article" +msgstr "全部文章" + +#: classes/RPC.php:508 js/Headlines.js:1447 js/Headlines.js:670 +msgid "Toggle starred" +msgstr "加星此文章" + +#: classes/RPC.php:509 js/Headlines.js:1459 js/Headlines.js:671 +msgid "Toggle published" +msgstr "发布此文章" + +#: classes/RPC.php:510 js/Headlines.js:1434 js/Headlines.js:669 +msgid "Toggle unread" +msgstr "标记为未读" + +#: classes/RPC.php:511 +msgid "Edit tags" +msgstr "编辑自定义标签" + +#: classes/RPC.php:512 +msgid "Open in new window" +msgstr "在新窗口打开文章" + +#: classes/RPC.php:513 js/Headlines.js:1480 +msgid "Mark below as read" +msgstr "将下面文章标为已读" + +#: classes/RPC.php:514 js/Headlines.js:1473 +msgid "Mark above as read" +msgstr "将上面文章标为已读" + +#: classes/RPC.php:515 +msgid "Scroll down" +msgstr "向下滚动" + +#: classes/RPC.php:516 +msgid "Scroll up" +msgstr "向上滚动" + +#: classes/RPC.php:517 +msgid "Scroll down page" +msgstr "向下滚动页面" + +#: classes/RPC.php:518 +msgid "Scroll up page" +msgstr "向上滚动页面" + +#: classes/RPC.php:519 +msgid "Select article under cursor" +msgstr "选择鼠标指向的文章" + +#: classes/RPC.php:520 +msgid "Email article" +msgstr "通过邮件发送文章" + +#: classes/RPC.php:521 +msgid "Close/collapse article" +msgstr "关闭/折叠文章" + +#: classes/RPC.php:522 +msgid "Toggle article expansion (combined mode)" +msgstr "切换文章展开 (合并模式)" + +#: classes/RPC.php:524 +msgid "Toggle full article text via Readability" +msgstr "查看全文(使用Readability)" + +#: classes/RPC.php:525 +msgid "Article selection" +msgstr "文章选择" + +#: classes/RPC.php:526 +msgid "Select all articles" +msgstr "选择所有文章" + +#: classes/RPC.php:527 +msgid "Select unread" +msgstr "选择未读文章" + +#: classes/RPC.php:528 +msgid "Select starred" +msgstr "选择加星标文章" + +#: classes/RPC.php:529 +msgid "Select published" +msgstr "选择已发布文章" + +#: classes/RPC.php:530 +msgid "Invert selection" +msgstr "反选文章" + +#: classes/RPC.php:531 +msgid "Deselect everything" +msgstr "取消全选" + +#: classes/RPC.php:532 +msgid "Feed" +msgstr "供稿" + +#: classes/RPC.php:533 +msgid "Refresh current feed" +msgstr "刷新当前供稿" + +#: classes/RPC.php:534 +msgid "Un/hide read feeds" +msgstr "显示/隐藏 已读供稿" + +#: classes/RPC.php:535 classes/Pref_Feeds.php:952 js/CommonDialogs.js:34 +msgid "Subscribe to feed" +msgstr "订阅供稿" + +#: classes/RPC.php:536 js/PrefFeedTree.js:114 js/CommonDialogs.js:386 +#: js/Headlines.js:1580 js/Headlines.js:1645 js/FeedTree.js:99 +msgid "Edit feed" +msgstr "编辑供稿" + +#: classes/RPC.php:538 +msgid "Reverse headlines" +msgstr "反向排序" + +#: classes/RPC.php:539 +msgid "Toggle headline grouping" +msgstr "切换标题分组" + +#: classes/RPC.php:540 +msgid "Toggle grid view" +msgstr "切换网格视图" + +#: classes/RPC.php:541 +msgid "Debug feed update" +msgstr "调试供稿更新" + +#: classes/RPC.php:542 +msgid "Debug viewfeed()" +msgstr "调试 viewfeed()" + +#: classes/RPC.php:543 js/FeedTree.js:164 +msgid "Mark all feeds as read" +msgstr "标记所有供稿为已读" + +#: classes/RPC.php:544 +msgid "Un/collapse current category" +msgstr "展开/折叠 当前分类" + +#: classes/RPC.php:545 +msgid "Toggle auto expand in combined mode" +msgstr "切换合并模式中的自动展开功能" + +#: classes/RPC.php:547 +msgid "Go to" +msgstr "跳转至" + +#: classes/RPC.php:548 classes/Feeds.php:1175 +msgid "All articles" +msgstr "全部文章" + +#: classes/RPC.php:549 +msgid "Fresh" +msgstr "最新的" + +#: classes/RPC.php:552 classes/Feeds.php:1179 +msgid "Recently read" +msgstr "最近的阅读" + +#: classes/RPC.php:554 +msgid "Other" +msgstr "其他" + +#: classes/RPC.php:555 +msgid "Create label" +msgstr "创建预定义标签" + +#: classes/RPC.php:557 +msgid "Un/collapse sidebar" +msgstr "收起侧边栏" + +#: classes/RPC.php:558 +msgid "Show help dialog" +msgstr "显示帮助对话框" + +#: classes/RPC.php:695 +msgid "Shift" +msgstr "Shift" + +#: classes/RPC.php:696 +msgid "Ctrl" +msgstr "Ctrl" + +#: classes/RPC.php:719 plugins/share/init.php:284 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:116 js/PrefHelpers.js:498 +#: js/PrefFeedTree.js:558 js/Feeds.js:298 js/App.js:661 js/CommonFilters.js:95 +#: js/CommonDialogs.js:22 js/CommonDialogs.js:323 js/CommonDialogs.js:700 +#: js/PrefHelpers.js:66 js/PrefHelpers.js:821 +msgid "Close this window" +msgstr "关闭本窗口" + +#: classes/Pref_Users.php:54 classes/Pref_Users.php:255 +msgid "Registered" +msgstr "注册时间" + +#: classes/Pref_Users.php:59 +msgid "Last logged in" +msgstr "上次登录" + +#: classes/Pref_Users.php:64 classes/Pref_Users.php:254 +msgid "Subscribed feeds" +msgstr "订阅的供稿" + +#: classes/Pref_Users.php:69 +msgid "Stored articles" +msgstr "存储的文章" + +#: classes/Pref_Users.php:98 classes/UserHelper.php:265 +msgid "User not found" +msgstr "未找到用户" + +#: classes/Pref_Users.php:168 +#, php-format +msgid "Added user %s with password %s" +msgstr "已添加用户%s ,密码为%s" + +#: classes/Pref_Users.php:171 +#, php-format +msgid "Could not create user %s" +msgstr "无法创建用户 %s" + +#: classes/Pref_Users.php:174 +#, php-format +msgid "User %s already exists." +msgstr "用户%s已存在。" + +#: classes/Pref_Users.php:231 +msgid "Create user" +msgstr "创建用户" + +#: classes/Pref_Users.php:252 js/PrefFeedTree.js:457 js/CommonDialogs.js:90 +msgid "Login" +msgstr "登陆" + +#: classes/Pref_Users.php:253 +msgid "Access level" +msgstr "访问级别" + +#: classes/Pref_Users.php:256 +msgid "Last login" +msgstr "最后登陆" + +#: classes/Pref_Users.php:271 +msgid "Click to edit" +msgstr "点击进行编辑" + +#: classes/Pref_Feeds.php:68 classes/Pref_Feeds.php:236 +#: classes/Pref_Feeds.php:296 classes/Pref_Feeds.php:302 +#: classes/Pref_Feeds.php:339 +#, php-format +msgid "(%d feed)" +msgid_plural "(%d feeds)" +msgstr[0] "(%d 个供稿)" + +#: classes/Pref_Feeds.php:100 classes/Pref_Feeds.php:287 +#: classes/Pref_Feeds.php:330 +#, php-format +msgid "(%d article / %s)" +msgid_plural "(%d articles / %s)" +msgstr[0] "(%d 篇文章 / %s)" + +#: classes/Pref_Feeds.php:569 +#, php-format +msgid "(%d day)" +msgid_plural "(%d days)" +msgstr[0] "(%d 天)" + +#: classes/Pref_Feeds.php:575 +#, php-format +msgid "%d day" +msgid_plural "%d days" +msgstr[0] "%d 天" + +#: classes/Pref_Feeds.php:606 +msgid "Check to enable field" +msgstr "勾选以启用" + +#: classes/Pref_Feeds.php:622 +#, php-format +msgid "(%d days)" +msgstr "(%d 天)" + +#: classes/Pref_Feeds.php:627 js/CommonDialogs.js:511 +msgid "Include in e-mail digest" +msgstr "包含电子邮件摘要" + +#: classes/Pref_Feeds.php:628 js/CommonDialogs.js:512 +msgid "Always display image attachments" +msgstr "始终显示图片附件" + +#: classes/Pref_Feeds.php:629 classes/Pref_Prefs.php:120 +#: js/CommonDialogs.js:513 +msgid "Do not embed media" +msgstr "不要嵌入图片" + +#: classes/Pref_Feeds.php:630 js/CommonDialogs.js:514 +msgid "Cache media" +msgstr "媒体缓存" + +#: classes/Pref_Feeds.php:631 js/CommonDialogs.js:515 +msgid "Mark updated articles as unread" +msgstr "将已更新的文章标记为未读" + +#: classes/Pref_Feeds.php:642 classes/Pref_Prefs.php:36 js/CommonDialogs.js:522 msgid "General" msgstr "通用" +#: classes/Pref_Feeds.php:646 js/PrefFeedTree.js:447 js/CommonDialogs.js:61 +#: js/CommonDialogs.js:551 +msgid "Place in category:" +msgstr "加入到类别:" + +#: classes/Pref_Feeds.php:653 js/Feeds.js:650 js/CommonDialogs.js:567 +msgid "Language:" +msgstr "语言:" + +#: classes/Pref_Feeds.php:663 js/CommonDialogs.js:67 js/CommonDialogs.js:577 +msgid "Update interval:" +msgstr "更新间隔:" + +#: classes/Pref_Feeds.php:670 js/CommonDialogs.js:583 +msgid "Article purging:" +msgstr "文章清理:" + +#: classes/Pref_Feeds.php:677 plugins/auth_internal/init.php:85 +#: js/PrefFeedTree.js:455 js/CommonDialogs.js:593 +msgid "Authentication" +msgstr "登录认证" + +#: classes/Pref_Feeds.php:686 plugins/bookmarklets/init.php:313 +#: include/login_form.php:132 js/CommonDialogs.js:602 +msgid "Password:" +msgstr "密码:" + +#: classes/Pref_Feeds.php:693 js/CommonDialogs.js:609 +msgid "Options" +msgstr "选项" + +#: classes/Pref_Feeds.php:709 classes/Pref_Prefs.php:314 +#: plugins/nsfw/init.php:105 plugins/af_psql_trgm/init.php:193 +#: plugins/note/init.php:49 js/CommonFilters.js:230 js/CommonFilters.js:314 +#: js/CommonFilters.js:518 js/CommonDialogs.js:639 js/Article.js:370 +#: js/PrefUsers.js:119 js/PrefLabelTree.js:170 +msgid "Save" +msgstr "保存" + +#: classes/Pref_Feeds.php:710 plugins/bookmarklets/init.php:286 +#: plugins/note/init.php:50 js/CommonFilters.js:231 js/CommonFilters.js:315 +#: js/CommonFilters.js:519 js/CommonFilters.js:523 js/CommonDialogs.js:640 +#: js/PrefFeedTree.js:475 js/Feeds.js:664 js/Feeds.js:719 js/Article.js:373 +#: js/CommonDialogs.js:116 js/PrefHelpers.js:232 js/PrefHelpers.js:306 +#: js/PrefUsers.js:122 js/PrefLabelTree.js:173 +msgid "Cancel" +msgstr "取消" + +#: classes/Pref_Feeds.php:909 +msgid "Feeds with errors" +msgstr "有错误的供稿" + +#: classes/Pref_Feeds.php:915 +msgid "Inactive feeds" +msgstr "未活动的供稿" + +#: classes/Pref_Feeds.php:954 +msgid "Edit selected feeds" +msgstr "编辑选定的供稿" + +#: classes/Pref_Feeds.php:958 js/PrefFeedTree.js:417 +msgid "Batch subscribe" +msgstr "批量订阅" + +#: classes/Pref_Feeds.php:966 +msgid "Categories" +msgstr "分类" + +#: classes/Pref_Feeds.php:969 +msgid "Add category" +msgstr "增加分类" + +#: classes/Pref_Feeds.php:973 classes/Pref_Prefs.php:411 js/PrefHelpers.js:227 +msgid "Remove selected" +msgstr "移除选中" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1008 +msgid "Choose file..." +msgstr "选择文件..." + +#: classes/Pref_Feeds.php:1016 +msgid "Import OPML" +msgstr "导入 OPML" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1027 +msgid "Export OPML" +msgstr "导出 OPML" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1032 +msgid "Include tt-rss settings" +msgstr "包括tt-rss设置" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1048 +msgid "Display URL" +msgstr "显示 URL" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1053 +msgid "Clear all generated URLs" +msgstr "清空所有生成的 URL" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1065 +msgid "My feeds" +msgstr "我的供稿" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1070 +msgid "OPML" +msgstr "OPML" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1075 +msgid "Sharing" +msgstr "分享" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1088 classes/Pref_Prefs.php:942 +#: js/CommonDialogs.js:633 +msgid "Plugins" +msgstr "插件" + +#: classes/Feeds.php:93 classes/Feeds.php:483 +msgid "Feed not found." +msgstr "找不到供稿。" + +#: classes/Feeds.php:223 classes/Feeds.php:1177 +msgid "Archived articles" +msgstr "存档的文章" + +#: classes/Feeds.php:313 +msgid "Collapse article" +msgstr "折叠文章" + +#: classes/Feeds.php:332 +#, php-format +msgid "Imported at %s" +msgstr "从%s导入" + +#: classes/Feeds.php:389 +msgid "No unread articles found to display." +msgstr "没有未读文章。" + +#: classes/Feeds.php:390 +msgid "No updated articles found to display." +msgstr "没有最新更新的文章。" + +#: classes/Feeds.php:391 +msgid "No starred articles found to display." +msgstr "没有加星标的文章。" + +#: classes/Feeds.php:393 +msgid "" +"No articles found to display. You can assign articles to labels manually " +"from article header context menu (applies to all selected articles) or use a " +"filter." +msgstr "本标签下没有文章。你可以通过手动或过滤器的方式为文章添加预定义标签。" + +#: classes/Feeds.php:394 +msgid "No articles found to display." +msgstr "暂时没有文章。" + +#: classes/Feeds.php:410 +#, php-format +msgid "Feeds last updated at %s" +msgstr "供稿最后更新时间:%s" + +#: classes/Feeds.php:421 +msgid "Some feeds have update errors (click for details)" +msgstr "部分供稿更新错误(点击了解详情)" + +#: classes/Feeds.php:1169 +msgid "Starred articles" +msgstr "加星标文章" + +#: classes/Feeds.php:1171 +msgid "Published articles" +msgstr "已发布文章" + +#: classes/Feeds.php:1173 +msgid "Fresh articles" +msgstr "最新更新的文章" + +#: classes/Feeds.php:1314 +msgid "Special" +msgstr "特殊区域" + +#: classes/Feeds.php:1408 +#, php-format +msgid "Incorrect search syntax: %s." +msgstr "搜索语法不正确:%s ." + +#: classes/Feeds.php:1587 +#, php-format +msgid "Search results: %s" +msgstr "搜索结果:%s" + +#: classes/OPML.php:31 classes/OPML.php:35 +msgid "OPML Utility" +msgstr "OPML 工具" + +#: classes/OPML.php:39 +msgid "Importing OPML..." +msgstr "正在导入 OPML ……" + +#: classes/OPML.php:44 +msgid "Return to preferences" +msgstr "返回偏好设置" + +#: classes/OPML.php:324 +#, php-format +msgid "Adding feed: %s" +msgstr "添加供稿: %s" + +#: classes/OPML.php:344 +#, php-format +msgid "Duplicate feed: %s" +msgstr "重复的供稿:%s" + +#: classes/OPML.php:358 +#, php-format +msgid "Adding label %s" +msgstr "添加预定义标签%s" + +#: classes/OPML.php:361 +#, php-format +msgid "Duplicate label: %s" +msgstr "重复预定义标签: %s" + +#: classes/OPML.php:376 +#, php-format +msgid "Setting preference key %s to %s" +msgstr "将偏好按键从 %s 设置为 %s" + +#: classes/OPML.php:412 +#, php-format +msgid "Adding filter %s..." +msgstr "增加过滤器%s..." + +#: classes/OPML.php:571 +#, php-format +msgid "Processing category: %s" +msgstr "加入到类别:%s" + +#: classes/OPML.php:613 +#, php-format +msgid "Upload failed with error code %d" +msgstr "上传错误,错误代码:%d" + +#: classes/OPML.php:625 +msgid "Unable to move uploaded file." +msgstr "无法移动已上传文件." + +#: classes/OPML.php:629 +msgid "Error: please upload OPML file." +msgstr "错误:请上传 OPML 文件。" + +#: classes/OPML.php:637 +#, php-format +msgid "Error: file is not readable: %s" +msgstr "错误:文件不可读:%s" + +#: classes/OPML.php:655 +msgid "Error while parsing document." +msgstr "解析文档时发生错误。" + +#: classes/TimeHelper.php:7 +msgid "Never" +msgstr "从不" + +#: classes/TimeHelper.php:13 +#, php-format +msgid "%d min" +msgstr "%d 分钟" + +#: classes/Mailer.php:51 +#, php-format +msgid "Unknown error while sending mail. Hooks tried: %d." +msgstr "发送邮件时出现未知错误。尝试的挂钩:%d。" + #: classes/Pref_Prefs.php:57 msgid "Articles" msgstr "文章" @@ -468,11 +1298,6 @@ msgstr "在标题中显示内容预览" msgid "SSL client certificate" msgstr "SSL客户端证书" -#: classes/Pref_Prefs.php:120 classes/Pref_Feeds.php:632 -#: js/CommonDialogs.js:508 -msgid "Do not embed media" -msgstr "不要嵌入图片" - #: classes/Pref_Prefs.php:121 msgid "Time zone" msgstr "时区" @@ -533,174 +1358,140 @@ msgstr "所需评分" msgid "Include articles with this or above score" msgstr "包括此分数或以上分数的文章" -#: classes/Pref_Prefs.php:233 +#: classes/Pref_Prefs.php:229 msgid "The configuration was saved." msgstr "设置已保存。" -#: classes/Pref_Prefs.php:275 +#: classes/Pref_Prefs.php:271 msgid "Your personal data has been saved." msgstr "您的个人数据已保存。" -#: classes/Pref_Prefs.php:305 +#: classes/Pref_Prefs.php:301 msgid "Full name:" msgstr "全名:" -#: classes/Pref_Prefs.php:310 js/PrefUsers.js:98 +#: classes/Pref_Prefs.php:306 js/PrefUsers.js:98 msgid "E-mail:" msgstr "电子邮件:" -#: classes/Pref_Prefs.php:318 classes/Pref_Feeds.php:714 -#: plugins/nsfw/init.php:105 plugins/note/init.php:49 -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:218 js/CommonFilters.js:237 -#: js/CommonFilters.js:321 js/CommonFilters.js:525 js/CommonDialogs.js:634 -#: js/Article.js:370 js/PrefUsers.js:119 js/PrefLabelTree.js:170 -msgid "Save" -msgstr "保存" - -#: classes/Pref_Prefs.php:367 +#: classes/Pref_Prefs.php:363 msgid "Old password:" msgstr "原密码:" -#: classes/Pref_Prefs.php:372 js/PrefUsers.js:84 +#: classes/Pref_Prefs.php:368 js/PrefUsers.js:84 msgid "New password:" msgstr "新密码:" -#: classes/Pref_Prefs.php:377 +#: classes/Pref_Prefs.php:373 msgid "Confirm password:" msgstr "确认密码:" -#: classes/Pref_Prefs.php:385 js/PrefUsers.js:86 +#: classes/Pref_Prefs.php:381 js/PrefUsers.js:86 msgid "Change password" msgstr "更改密码" -#: classes/Pref_Prefs.php:392 +#: classes/Pref_Prefs.php:388 #, php-format msgid "" "Authentication module used for this session (%s) does not provide an " "ability to set passwords." msgstr "用于此会话的身份验证模块(%s)不提供设置密码的功能。" -#: classes/Pref_Prefs.php:409 +#: classes/Pref_Prefs.php:405 msgid "Generate password" msgstr "生成密码" -#: classes/Pref_Prefs.php:415 classes/Pref_Feeds.php:973 js/PrefHelpers.js:227 -msgid "Remove selected" -msgstr "移除选中" - -#: classes/Pref_Prefs.php:451 classes/Pref_Prefs.php:503 +#: classes/Pref_Prefs.php:447 classes/Pref_Prefs.php:499 msgid "Your password:" msgstr "你的密码:" -#: classes/Pref_Prefs.php:459 +#: classes/Pref_Prefs.php:455 msgid "Disable OTP" msgstr "禁用 OTP 动态口令" -#: classes/Pref_Prefs.php:481 +#: classes/Pref_Prefs.php:477 msgid "OTP secret:" msgstr "一次性密码:" -#: classes/Pref_Prefs.php:508 +#: classes/Pref_Prefs.php:504 msgid "Verification code:" msgstr "验证码:" -#: classes/Pref_Prefs.php:516 +#: classes/Pref_Prefs.php:512 msgid "Enable OTP" msgstr "启用 OTP 动态口令" -#: classes/Pref_Prefs.php:530 +#: classes/Pref_Prefs.php:526 msgid "Personal data" msgstr "个人数据" -#: classes/Pref_Prefs.php:533 js/PrefFeedTree.js:458 js/CommonDialogs.js:89 +#: classes/Pref_Prefs.php:529 js/PrefFeedTree.js:458 js/CommonDialogs.js:94 msgid "Password" msgstr "密码" -#: classes/Pref_Prefs.php:536 +#: classes/Pref_Prefs.php:532 msgid "App passwords" msgstr "APP密码" -#: classes/Pref_Prefs.php:543 +#: classes/Pref_Prefs.php:539 msgid "Authenticator (OTP)" msgstr "认证 (OTP)" -#: classes/Pref_Prefs.php:554 +#: classes/Pref_Prefs.php:550 msgid "Some preferences are only available in default profile." msgstr "部分设置仅支持默认偏好." -#: classes/Pref_Prefs.php:647 +#: classes/Pref_Prefs.php:639 msgid "default" msgstr "默认" -#: classes/Pref_Prefs.php:655 +#: classes/Pref_Prefs.php:647 msgid "Customize" msgstr "自定义" -#: classes/Pref_Prefs.php:657 +#: classes/Pref_Prefs.php:649 msgid "More themes..." msgstr "更多主题..." -#: classes/Pref_Prefs.php:688 +#: classes/Pref_Prefs.php:680 msgid "Preview" msgstr "预览" -#: classes/Pref_Prefs.php:714 +#: classes/Pref_Prefs.php:706 msgid "Register" msgstr "注册" -#: classes/Pref_Prefs.php:718 classes/Pref_System.php:95 +#: classes/Pref_Prefs.php:710 classes/Pref_System.php:127 msgid "Clear" msgstr "清空" -#: classes/Pref_Prefs.php:722 classes/Pref_Prefs.php:889 -#: plugins/bookmarklets/init.php:367 js/CommonDialogs.js:689 +#: classes/Pref_Prefs.php:714 classes/Pref_Prefs.php:881 +#: plugins/bookmarklets/init.php:367 js/CommonDialogs.js:694 msgid "More info..." msgstr "更多信息..." -#: classes/Pref_Prefs.php:730 +#: classes/Pref_Prefs.php:722 #, php-format msgid "Current server time: %s" msgstr "当前服务器系统时间: %s (UTC)" -#: classes/Pref_Prefs.php:778 +#: classes/Pref_Prefs.php:770 msgid "Save configuration" msgstr "保存设置" -#: classes/Pref_Prefs.php:781 +#: classes/Pref_Prefs.php:773 msgid "Save and exit" msgstr "保存并退出" -#: classes/Pref_Prefs.php:788 js/PrefHelpers.js:127 +#: classes/Pref_Prefs.php:780 js/PrefHelpers.js:127 msgid "Manage profiles" msgstr "管理偏好文件" -#: classes/Pref_Prefs.php:793 +#: classes/Pref_Prefs.php:785 msgid "Reset to defaults" msgstr "恢复到默认" -#: classes/Pref_Prefs.php:848 classes/Pref_Feeds.php:934 -#: classes/Pref_Users.php:217 classes/Pref_Filters.php:636 js/Feeds.js:660 -#: js/Feeds.js:655 js/Feeds.js:710 -msgid "Search" -msgstr "搜索" - -#: classes/Pref_Prefs.php:856 classes/Pref_Prefs.php:1492 -#: classes/Pref_Feeds.php:942 classes/Pref_Users.php:226 -#: classes/Pref_Filters.php:644 js/CommonFilters.js:449 js/CommonFilters.js:481 -#: js/Headlines.js:664 js/PrefHelpers.js:187 js/PrefFeedTree.js:527 -#: js/CommonDialogs.js:281 -msgid "All" -msgstr "全部" - -#: classes/Pref_Prefs.php:858 classes/Pref_Prefs.php:1494 -#: classes/Pref_Feeds.php:944 classes/Pref_Users.php:228 -#: classes/Pref_Filters.php:646 js/CommonFilters.js:451 js/CommonFilters.js:483 -#: js/Headlines.js:667 js/PrefHelpers.js:189 js/PrefFeedTree.js:529 -#: js/CommonDialogs.js:283 -msgid "None" -msgstr "无" - -#: classes/Pref_Prefs.php:887 +#: classes/Pref_Prefs.php:879 #, php-format msgid "" "The following plugins use per-feed content hooks. This may cause excessive " @@ -710,963 +1501,216 @@ msgstr "" "以下插件使用和供稿内容挂钩。这可能会导致过多的数据使用和原始服务器负载,从而" "导致您的实例被禁:%s" -#: classes/Pref_Prefs.php:903 js/CommonFilters.js:235 +#: classes/Pref_Prefs.php:895 js/CommonFilters.js:228 msgid "More info" msgstr "更多信息" -#: classes/Pref_Prefs.php:906 +#: classes/Pref_Prefs.php:898 msgid "Enable selected" msgstr "启用选择" -#: classes/Pref_Prefs.php:909 +#: classes/Pref_Prefs.php:901 msgid "Reload" msgstr "重载" -#: classes/Pref_Prefs.php:916 +#: classes/Pref_Prefs.php:908 msgid "Check for updates" msgstr "检查更新" -#: classes/Pref_Prefs.php:923 +#: classes/Pref_Prefs.php:915 msgid "Install plugin" msgstr "安装插件" -#: classes/Pref_Prefs.php:936 +#: classes/Pref_Prefs.php:928 msgid "Personal data / Authentication" msgstr "个人数据 / 用户认证" -#: classes/Pref_Prefs.php:950 classes/Pref_Feeds.php:1088 -#: js/CommonDialogs.js:628 -msgid "Plugins" -msgstr "插件" - -#: classes/Pref_Prefs.php:984 +#: classes/Pref_Prefs.php:976 msgid "Incorrect one time password" msgstr "一次性密码不正确" -#: classes/Pref_Prefs.php:987 classes/Pref_Prefs.php:1026 +#: classes/Pref_Prefs.php:979 classes/Pref_Prefs.php:1018 msgid "Incorrect password" msgstr "密码错误" -#: classes/Pref_Prefs.php:1041 +#: classes/Pref_Prefs.php:1033 #, php-format msgid "v%.2f, by %s" msgstr "v%.2f, 由 %s 提供" -#: classes/Pref_Prefs.php:1055 +#: classes/Pref_Prefs.php:1047 #, php-format msgid "v%s, by %s" msgstr "v%s., 由 %s 提供" -#: classes/Pref_Prefs.php:1456 classes/Handler_Public.php:291 -#: include/login_form.php:151 -msgid "Default profile" -msgstr "默认偏好设置" - -#: classes/Pref_Prefs.php:1503 +#: classes/Pref_Prefs.php:1495 msgid "Description" msgstr "描述" -#: classes/Pref_Prefs.php:1504 +#: classes/Pref_Prefs.php:1496 msgid "Created" msgstr "创建" -#: classes/Pref_Prefs.php:1505 +#: classes/Pref_Prefs.php:1497 msgid "Last used" msgstr "最后使用" -#: classes/Pref_Prefs.php:1550 +#: classes/Pref_Prefs.php:1542 #, php-format msgid "" "Generated password %s for %s. Please remember it for future " "reference." msgstr "生成密码%s为%s . 请记住它,以备将来参考。" -#: classes/Mailer.php:51 +#: classes/UserHelper.php:263 #, php-format -msgid "Unknown error while sending mail. Hooks tried: %d." -msgstr "发送邮件时出现未知错误。尝试的挂钩:%d。" +msgid "Changed password of user %s to %s" +msgstr "用户%s ,密码修改为%s" -#: classes/TimeHelper.php:9 +#: classes/Config.php:391 #, php-format -msgid "%d min" -msgstr "%d 分钟" +msgid "Git error [RC=%d]: %s" +msgstr "Git错误[RC =%d]:%s" + +#: classes/Sessions.php:125 +msgid "Session failed to validate (password changed)" +msgstr "无法验证会话(密码错误)" + +#: classes/Sessions.php:130 +msgid "Session failed to validate (account is disabled)" +msgstr "会话验证失败(帐户已禁用)" + +#: classes/Sessions.php:149 +msgid "Session failed to validate (user not found)" +msgstr "无法验证会话(没有找到该用户)" + +#: classes/Pref_Labels.php:167 +#, php-format +msgid "Created label %s" +msgstr "创建预定义标签 %s" #: classes/Pref_System.php:24 msgid "Test message from tt-rss" msgstr "来自tt-rss的测试消息" -#: classes/Pref_System.php:76 js/PrefHelpers.js:622 +#: classes/Pref_System.php:35 +msgid "Task name" +msgstr "" + +#: classes/Pref_System.php:36 +#, fuzzy +#| msgid "Last connected" +msgid "Last executed" +msgstr "上次连接" + +#: classes/Pref_System.php:37 +msgid "Duration (seconds)" +msgstr "" + +#: classes/Pref_System.php:38 +msgid "Return code" +msgstr "" + +#: classes/Pref_System.php:108 js/PrefHelpers.js:622 msgid "Refresh" msgstr "刷新" -#: classes/Pref_System.php:81 +#: classes/Pref_System.php:113 msgid "<<" msgstr "<<" -#: classes/Pref_System.php:85 +#: classes/Pref_System.php:117 #, php-format msgid "Page %d of %d" msgstr "第 %d页, 共 %d 页" -#: classes/Pref_System.php:90 +#: classes/Pref_System.php:122 msgid ">>" msgstr ">>" -#: classes/Pref_System.php:99 +#: classes/Pref_System.php:131 msgid "Severity:" msgstr "严重:" -#: classes/Pref_System.php:103 +#: classes/Pref_System.php:135 msgid "Errors" msgstr "错误" -#: classes/Pref_System.php:104 +#: classes/Pref_System.php:136 msgid "Warnings" msgstr "警告" -#: classes/Pref_System.php:105 +#: classes/Pref_System.php:137 msgid "Everything" msgstr "全部" -#: classes/Pref_System.php:115 +#: classes/Pref_System.php:147 msgid "Error" msgstr "错误" -#: classes/Pref_System.php:116 +#: classes/Pref_System.php:148 msgid "Filename" msgstr "文件名" -#: classes/Pref_System.php:117 +#: classes/Pref_System.php:149 msgid "Message" msgstr "消息" -#: classes/Pref_System.php:119 +#: classes/Pref_System.php:151 msgid "Date" msgstr "日期" -#: classes/Pref_System.php:163 +#: classes/Pref_System.php:195 msgid "Event log" msgstr "事件日志" -#: classes/Pref_System.php:169 +#: classes/Pref_System.php:201 msgid "Mail configuration" msgstr "邮件配置" -#: classes/Pref_System.php:200 +#: classes/Pref_System.php:232 msgid "To:" msgstr "收信人:" -#: classes/Pref_System.php:202 +#: classes/Pref_System.php:234 msgid "Send test email" msgstr "发送测试邮件" -#: classes/Pref_System.php:208 +#: classes/Pref_System.php:240 +msgid "Scheduled tasks" +msgstr "" + +#: classes/Pref_System.php:251 msgid "PHP Information" msgstr "PHP信息" -#: classes/Feeds.php:93 classes/Feeds.php:495 -msgid "Feed not found." -msgstr "找不到供稿。" +#: plugins/af_comics/init.php:63 +msgid "Feeds supported by af_comics" +msgstr "af_comics 的供稿" -#: classes/Feeds.php:156 -msgid "Never" -msgstr "从不" +#: plugins/af_comics/init.php:65 +msgid "The following comics are currently supported:" +msgstr "漫画支持支持:" -#: classes/Feeds.php:235 classes/Feeds.php:1214 -msgid "Archived articles" -msgstr "存档的文章" +#: plugins/auth_internal/init.php:96 +msgid "Please enter verification code (OTP):" +msgstr "请输入验证码(OTP):" -#: classes/Feeds.php:325 -msgid "Collapse article" -msgstr "折叠文章" +#: plugins/auth_internal/init.php:98 +msgid "Continue" +msgstr "继续" -#: classes/Feeds.php:344 -#, php-format -msgid "Imported at %s" -msgstr "从%s导入" +#: plugins/auth_internal/init.php:140 +msgid "Too many authentication attempts, throttled." +msgstr "身份验证尝试过多,受到限制。" -#: classes/Feeds.php:401 -msgid "No unread articles found to display." -msgstr "没有未读文章。" +#: plugins/auth_internal/init.php:247 +msgid "Password has been changed." +msgstr "密码更改成功。" -#: classes/Feeds.php:402 -msgid "No updated articles found to display." -msgstr "没有最新更新的文章。" - -#: classes/Feeds.php:403 -msgid "No starred articles found to display." -msgstr "没有加星标的文章。" - -#: classes/Feeds.php:405 -msgid "" -"No articles found to display. You can assign articles to labels manually " -"from article header context menu (applies to all selected articles) or use a " -"filter." -msgstr "本标签下没有文章。你可以通过手动或过滤器的方式为文章添加预定义标签。" - -#: classes/Feeds.php:406 -msgid "No articles found to display." -msgstr "暂时没有文章。" - -#: classes/Feeds.php:422 -#, php-format -msgid "Feeds last updated at %s" -msgstr "供稿最后更新时间:%s" - -#: classes/Feeds.php:433 -msgid "Some feeds have update errors (click for details)" -msgstr "部分供稿更新错误(点击了解详情)" - -#: classes/Feeds.php:1206 -msgid "Starred articles" -msgstr "加星标文章" - -#: classes/Feeds.php:1208 -msgid "Published articles" -msgstr "已发布文章" - -#: classes/Feeds.php:1210 -msgid "Fresh articles" -msgstr "最新更新的文章" - -#: classes/Feeds.php:1212 classes/RPC.php:642 -msgid "All articles" -msgstr "全部文章" - -#: classes/Feeds.php:1216 classes/RPC.php:646 -msgid "Recently read" -msgstr "最近的阅读" - -#: classes/Feeds.php:1349 classes/Pref_Feeds.php:257 classes/Digest.php:120 -#: classes/Pref_Filters.php:910 classes/OPML.php:571 include/controls.php:216 -msgid "Uncategorized" -msgstr "未分类" - -#: classes/Feeds.php:1351 -msgid "Special" -msgstr "特殊区域" - -#: classes/Feeds.php:1446 -#, php-format -msgid "Incorrect search syntax: %s." -msgstr "搜索语法不正确:%s ." - -#: classes/Feeds.php:1636 -#, php-format -msgid "Search results: %s" -msgstr "搜索结果:%s" - -#: classes/Pref_Feeds.php:72 classes/Pref_Feeds.php:240 -#: classes/Pref_Feeds.php:300 classes/Pref_Feeds.php:306 -#: classes/Pref_Feeds.php:343 -#, php-format -msgid "(%d feed)" -msgid_plural "(%d feeds)" -msgstr[0] "(%d 个供稿)" - -#: classes/Pref_Feeds.php:104 classes/Pref_Feeds.php:291 -#: classes/Pref_Feeds.php:334 -#, php-format -msgid "(%d article / %s)" -msgid_plural "(%d articles / %s)" -msgstr[0] "(%d 篇文章 / %s)" - -#: classes/Pref_Feeds.php:572 -#, php-format -msgid "(%d day)" -msgid_plural "(%d days)" -msgstr[0] "(%d 天)" - -#: classes/Pref_Feeds.php:578 -#, php-format -msgid "%d day" -msgid_plural "%d days" -msgstr[0] "%d 天" - -#: classes/Pref_Feeds.php:609 -msgid "Check to enable field" -msgstr "勾选以启用" - -#: classes/Pref_Feeds.php:625 -#, php-format -msgid "(%d days)" -msgstr "(%d 天)" - -#: classes/Pref_Feeds.php:630 js/CommonDialogs.js:506 -msgid "Include in e-mail digest" -msgstr "包含电子邮件摘要" - -#: classes/Pref_Feeds.php:631 js/CommonDialogs.js:507 -msgid "Always display image attachments" -msgstr "始终显示图片附件" - -#: classes/Pref_Feeds.php:633 js/CommonDialogs.js:509 -msgid "Cache media" -msgstr "媒体缓存" - -#: classes/Pref_Feeds.php:634 js/CommonDialogs.js:510 -msgid "Mark updated articles as unread" -msgstr "将已更新的文章标记为未读" - -#: classes/Pref_Feeds.php:649 js/PrefFeedTree.js:447 js/CommonDialogs.js:61 -#: js/CommonDialogs.js:546 -msgid "Place in category:" -msgstr "加入到类别:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:657 js/Feeds.js:642 js/CommonDialogs.js:562 -msgid "Language:" -msgstr "语言:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:668 js/CommonDialogs.js:572 -msgid "Update interval:" -msgstr "更新间隔:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:675 js/CommonDialogs.js:578 -msgid "Article purging:" -msgstr "文章清理:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:682 plugins/auth_internal/init.php:82 -#: js/PrefFeedTree.js:455 js/CommonDialogs.js:588 -msgid "Authentication" -msgstr "登录认证" - -#: classes/Pref_Feeds.php:685 classes/Handler_Public.php:515 -#: plugins/bookmarklets/init.php:306 include/login_form.php:122 -#: js/PrefUsers.js:64 js/CommonDialogs.js:591 -msgid "Login:" -msgstr "登陆:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:691 plugins/bookmarklets/init.php:313 -#: include/login_form.php:131 js/CommonDialogs.js:597 -msgid "Password:" -msgstr "密码:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:698 js/CommonDialogs.js:604 -msgid "Options" -msgstr "选项" - -#: classes/Pref_Feeds.php:715 plugins/note/init.php:50 -#: plugins/bookmarklets/init.php:286 js/CommonFilters.js:238 -#: js/CommonFilters.js:322 js/CommonFilters.js:526 js/CommonFilters.js:530 -#: js/CommonDialogs.js:635 js/PrefHelpers.js:232 js/PrefHelpers.js:306 -#: js/Article.js:373 js/Feeds.js:656 js/Feeds.js:711 js/PrefUsers.js:122 -#: js/PrefFeedTree.js:475 js/CommonDialogs.js:111 js/PrefLabelTree.js:173 -msgid "Cancel" -msgstr "取消" - -#: classes/Pref_Feeds.php:909 -msgid "Feeds with errors" -msgstr "有错误的供稿" - -#: classes/Pref_Feeds.php:915 -msgid "Inactive feeds" -msgstr "未活动的供稿" - -#: classes/Pref_Feeds.php:952 classes/RPC.php:629 js/CommonDialogs.js:34 -msgid "Subscribe to feed" -msgstr "订阅供稿" - -#: classes/Pref_Feeds.php:954 -msgid "Edit selected feeds" -msgstr "编辑选定的供稿" - -#: classes/Pref_Feeds.php:956 classes/Pref_Feeds.php:971 -#: classes/Pref_Filters.php:657 -msgid "Reset sort order" -msgstr "重置排序" - -#: classes/Pref_Feeds.php:958 js/PrefFeedTree.js:417 -msgid "Batch subscribe" -msgstr "批量订阅" - -#: classes/Pref_Feeds.php:966 -msgid "Categories" -msgstr "分类" - -#: classes/Pref_Feeds.php:969 -msgid "Add category" -msgstr "增加分类" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1008 -msgid "Choose file..." -msgstr "选择文件..." - -#: classes/Pref_Feeds.php:1016 -msgid "Import OPML" -msgstr "导入 OPML" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1027 -msgid "Export OPML" -msgstr "导出 OPML" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1032 -msgid "Include tt-rss settings" -msgstr "包括tt-rss设置" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1048 -msgid "Display URL" -msgstr "显示 URL" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1053 -msgid "Clear all generated URLs" -msgstr "清空所有生成的 URL" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1065 -msgid "My feeds" -msgstr "我的供稿" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1070 -msgid "OPML" -msgstr "OPML" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1075 -msgid "Sharing" -msgstr "分享" - -#: classes/Pref_Users.php:56 classes/Pref_Users.php:257 -msgid "Registered" -msgstr "注册时间" - -#: classes/Pref_Users.php:61 -msgid "Last logged in" -msgstr "上次登录" - -#: classes/Pref_Users.php:66 classes/Pref_Users.php:256 -msgid "Subscribed feeds" -msgstr "订阅的供稿" - -#: classes/Pref_Users.php:71 -msgid "Stored articles" -msgstr "存储的文章" - -#: classes/Pref_Users.php:100 classes/UserHelper.php:273 -msgid "User not found" -msgstr "未找到用户" - -#: classes/Pref_Users.php:170 -#, php-format -msgid "Added user %s with password %s" -msgstr "已添加用户%s ,密码为%s" - -#: classes/Pref_Users.php:173 -#, php-format -msgid "Could not create user %s" -msgstr "无法创建用户 %s" - -#: classes/Pref_Users.php:176 -#, php-format -msgid "User %s already exists." -msgstr "用户%s已存在。" - -#: classes/Pref_Users.php:233 -msgid "Create user" -msgstr "创建用户" - -#: classes/Pref_Users.php:237 classes/Pref_Filters.php:655 -#: js/CommonFilters.js:523 js/CommonDialogs.js:626 -msgid "Remove" -msgstr "移除" - -#: classes/Pref_Users.php:241 classes/Handler_Public.php:534 -msgid "Reset password" -msgstr "重置密码" - -#: classes/Pref_Users.php:254 js/PrefFeedTree.js:457 js/CommonDialogs.js:85 -msgid "Login" -msgstr "登陆" - -#: classes/Pref_Users.php:255 -msgid "Access level" -msgstr "访问级别" - -#: classes/Pref_Users.php:258 -msgid "Last login" -msgstr "最后登陆" - -#: classes/Pref_Users.php:273 -msgid "Click to edit" -msgstr "点击进行编辑" - -#: classes/Config.php:398 -#, php-format -msgid "Git error [RC=%d]: %s" -msgstr "Git错误[RC =%d]:%s" - -#: classes/Pref_Filters.php:216 classes/Pref_Filters.php:226 -#: classes/Pref_Filters.php:414 classes/Pref_Filters.php:857 -msgid "All feeds" -msgstr "全部供稿" - -#: classes/Pref_Filters.php:235 classes/Pref_Filters.php:434 -msgid "(inverse)" -msgstr "(反选)" - -#: classes/Pref_Filters.php:231 classes/Pref_Filters.php:433 -#, php-format -msgid "%s on %s in %s %s" -msgstr "%s on %s in %s %s" - -#: classes/Pref_Filters.php:450 -#, php-format -msgid "Unknown action: %d" -msgstr "未知操作: %d" - -#: classes/Pref_Filters.php:651 classes/RPC.php:650 -msgid "Create filter" -msgstr "创建过滤器" - -#: classes/Pref_Filters.php:653 -msgid "Combine" -msgstr "合并" - -#: classes/Pref_Filters.php:659 -msgid "Toggle rule display" -msgstr "切换 显示规则" - -#: classes/Pref_Filters.php:709 -#, php-format -msgid "%s (%d rule)" -msgid_plural "%s (%d rules)" -msgstr[0] "%s (%d 规则)" - -#: classes/Pref_Filters.php:710 -msgid "[No caption]" -msgstr "[无标题]" - -#: classes/Pref_Filters.php:713 -msgid "matches any rule" -msgstr "匹配任意规则" - -#: classes/Pref_Filters.php:714 -msgid "inverse" -msgstr "反选" - -#: classes/Pref_Filters.php:746 -#, php-format -msgid "(+%d action)" -msgid_plural "(+%d actions)" -msgstr[0] "(+%d 操作)" - -#: classes/Sessions.php:112 -msgid "Session failed to validate (password changed)" -msgstr "无法验证会话(密码错误)" - -#: classes/Sessions.php:117 -msgid "Session failed to validate (account is disabled)" -msgstr "会话验证失败(帐户已禁用)" - -#: classes/Sessions.php:136 -msgid "Session failed to validate (user not found)" -msgstr "无法验证会话(没有找到该用户)" - -#: classes/UserHelper.php:271 -#, php-format -msgid "Changed password of user %s to %s" -msgstr "用户%s ,密码修改为%s" - -#: classes/OPML.php:31 classes/OPML.php:35 -msgid "OPML Utility" -msgstr "OPML 工具" - -#: classes/OPML.php:39 -msgid "Importing OPML..." -msgstr "正在导入 OPML ……" - -#: classes/OPML.php:44 -msgid "Return to preferences" -msgstr "返回偏好设置" - -#: classes/OPML.php:324 -#, php-format -msgid "Adding feed: %s" -msgstr "添加供稿: %s" - -#: classes/OPML.php:344 -#, php-format -msgid "Duplicate feed: %s" -msgstr "重复的供稿:%s" - -#: classes/OPML.php:358 -#, php-format -msgid "Adding label %s" -msgstr "添加预定义标签%s" - -#: classes/OPML.php:361 -#, php-format -msgid "Duplicate label: %s" -msgstr "重复预定义标签: %s" - -#: classes/OPML.php:376 -#, php-format -msgid "Setting preference key %s to %s" -msgstr "将偏好按键从 %s 设置为 %s" - -#: classes/OPML.php:412 -#, php-format -msgid "Adding filter %s..." -msgstr "增加过滤器%s..." - -#: classes/OPML.php:571 -#, php-format -msgid "Processing category: %s" -msgstr "加入到类别:%s" - -#: classes/OPML.php:613 -#, php-format -msgid "Upload failed with error code %d" -msgstr "上传错误,错误代码:%d" - -#: classes/OPML.php:625 -msgid "Unable to move uploaded file." -msgstr "无法移动已上传文件." - -#: classes/OPML.php:629 -msgid "Error: please upload OPML file." -msgstr "错误:请上传 OPML 文件。" - -#: classes/OPML.php:637 -#, php-format -msgid "Error: file is not readable: %s" -msgstr "错误:文件不可读:%s" - -#: classes/OPML.php:655 -msgid "Error while parsing document." -msgstr "解析文档时发生错误。" - -#: classes/RPC.php:586 -msgid "Navigation" -msgstr "导航" - -#: classes/RPC.php:587 -msgid "Open next feed" -msgstr "显示下一个供稿" - -#: classes/RPC.php:588 -msgid "Open next unread feed" -msgstr "打开下一个未读供稿" - -#: classes/RPC.php:589 -msgid "Open previous feed" -msgstr "显示前一个供稿" - -#: classes/RPC.php:590 -msgid "Open previous unread feed" -msgstr "打开上一个未读供稿" - -#: classes/RPC.php:591 -msgid "Open next article (in combined mode, scroll down)" -msgstr "打开下一篇文章(在合并模式下,向下滚动)" - -#: classes/RPC.php:592 -msgid "Open previous article (in combined mode, scroll up)" -msgstr "打开上一篇文章(在合并模式下,向上滚动)" - -#: classes/RPC.php:593 -msgid "Scroll headlines by one page down" -msgstr "将标题向下翻一页" - -#: classes/RPC.php:594 -msgid "Scroll headlines by one page up" -msgstr "将标题向上翻一页" - -#: classes/RPC.php:595 -msgid "Open next article" -msgstr "显示下一篇文章" - -#: classes/RPC.php:596 -msgid "Open previous article" -msgstr "显示前一篇文章" - -#: classes/RPC.php:597 -msgid "Move to next article (don't expand)" -msgstr "打开下一篇文章 (不要展开)" - -#: classes/RPC.php:598 -msgid "Move to previous article (don't expand)" -msgstr "打开上一篇文章 (不要展开)" - -#: classes/RPC.php:599 -msgid "Show search dialog" -msgstr "显示搜索对话框" - -#: classes/RPC.php:600 -msgid "Cancel active search" -msgstr "取消活动搜索" - -#: classes/RPC.php:601 -msgid "Article" -msgstr "全部文章" - -#: classes/RPC.php:602 js/Headlines.js:1447 js/Headlines.js:670 -msgid "Toggle starred" -msgstr "加星此文章" - -#: classes/RPC.php:603 js/Headlines.js:1459 js/Headlines.js:671 -msgid "Toggle published" -msgstr "发布此文章" - -#: classes/RPC.php:604 js/Headlines.js:1434 js/Headlines.js:669 -msgid "Toggle unread" -msgstr "标记为未读" - -#: classes/RPC.php:605 -msgid "Edit tags" -msgstr "编辑自定义标签" - -#: classes/RPC.php:606 -msgid "Open in new window" -msgstr "在新窗口打开文章" - -#: classes/RPC.php:607 js/Headlines.js:1480 -msgid "Mark below as read" -msgstr "将下面文章标为已读" - -#: classes/RPC.php:608 js/Headlines.js:1473 -msgid "Mark above as read" -msgstr "将上面文章标为已读" - -#: classes/RPC.php:609 -msgid "Scroll down" -msgstr "向下滚动" - -#: classes/RPC.php:610 -msgid "Scroll up" -msgstr "向上滚动" - -#: classes/RPC.php:611 -msgid "Scroll down page" -msgstr "向下滚动页面" - -#: classes/RPC.php:612 -msgid "Scroll up page" -msgstr "向上滚动页面" - -#: classes/RPC.php:613 -msgid "Select article under cursor" -msgstr "选择鼠标指向的文章" - -#: classes/RPC.php:614 -msgid "Email article" -msgstr "通过邮件发送文章" - -#: classes/RPC.php:615 -msgid "Close/collapse article" -msgstr "关闭/折叠文章" - -#: classes/RPC.php:616 -msgid "Toggle article expansion (combined mode)" -msgstr "切换文章展开 (合并模式)" - -#: classes/RPC.php:618 -msgid "Toggle full article text via Readability" -msgstr "查看全文(使用Readability)" - -#: classes/RPC.php:619 -msgid "Article selection" -msgstr "文章选择" - -#: classes/RPC.php:620 -msgid "Select all articles" -msgstr "选择所有文章" - -#: classes/RPC.php:621 -msgid "Select unread" -msgstr "选择未读文章" - -#: classes/RPC.php:622 -msgid "Select starred" -msgstr "选择加星标文章" - -#: classes/RPC.php:623 -msgid "Select published" -msgstr "选择已发布文章" - -#: classes/RPC.php:624 -msgid "Invert selection" -msgstr "反选文章" - -#: classes/RPC.php:625 -msgid "Deselect everything" -msgstr "取消全选" - -#: classes/RPC.php:626 -msgid "Feed" -msgstr "供稿" - -#: classes/RPC.php:627 -msgid "Refresh current feed" -msgstr "刷新当前供稿" - -#: classes/RPC.php:628 -msgid "Un/hide read feeds" -msgstr "显示/隐藏 已读供稿" - -#: classes/RPC.php:630 js/Headlines.js:1580 js/Headlines.js:1645 -#: js/PrefFeedTree.js:114 js/CommonDialogs.js:381 js/FeedTree.js:99 -msgid "Edit feed" -msgstr "编辑供稿" - -#: classes/RPC.php:632 -msgid "Reverse headlines" -msgstr "反向排序" - -#: classes/RPC.php:633 -msgid "Toggle headline grouping" -msgstr "切换标题分组" - -#: classes/RPC.php:634 -msgid "Toggle grid view" -msgstr "切换网格视图" - -#: classes/RPC.php:635 -msgid "Debug feed update" -msgstr "调试供稿更新" - -#: classes/RPC.php:636 -msgid "Debug viewfeed()" -msgstr "调试 viewfeed()" - -#: classes/RPC.php:637 js/FeedTree.js:164 -msgid "Mark all feeds as read" -msgstr "标记所有供稿为已读" - -#: classes/RPC.php:638 -msgid "Un/collapse current category" -msgstr "展开/折叠 当前分类" - -#: classes/RPC.php:639 -msgid "Toggle auto expand in combined mode" -msgstr "切换合并模式中的自动展开功能" - -#: classes/RPC.php:641 -msgid "Go to" -msgstr "跳转至" - -#: classes/RPC.php:643 -msgid "Fresh" -msgstr "最新的" - -#: classes/RPC.php:648 -msgid "Other" -msgstr "其他" - -#: classes/RPC.php:649 -msgid "Create label" -msgstr "创建预定义标签" - -#: classes/RPC.php:651 -msgid "Un/collapse sidebar" -msgstr "收起侧边栏" - -#: classes/RPC.php:652 -msgid "Show help dialog" -msgstr "显示帮助对话框" - -#: classes/RPC.php:789 -msgid "Shift" -msgstr "Shift" - -#: classes/RPC.php:790 -msgid "Ctrl" -msgstr "Ctrl" - -#: classes/RPC.php:813 plugins/share/init.php:284 -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:135 js/PrefHelpers.js:498 -#: js/CommonFilters.js:102 js/PrefHelpers.js:66 js/PrefHelpers.js:821 -#: js/Feeds.js:295 js/PrefFeedTree.js:558 js/CommonDialogs.js:22 -#: js/CommonDialogs.js:318 js/CommonDialogs.js:695 js/App.js:661 -msgid "Close this window" -msgstr "关闭本窗口" - -#: classes/Handler_Public.php:415 -msgid "Incorrect username or password" -msgstr "用户名或密码错误" - -#: classes/Handler_Public.php:468 -msgid "Password recovery" -msgstr "找回密码" - -#: classes/Handler_Public.php:505 classes/Handler_Public.php:535 -#: classes/Handler_Public.php:595 classes/Handler_Public.php:712 -#: classes/Handler_Public.php:719 classes/Handler_Public.php:742 -#: plugins/bookmarklets/init.php:94 plugins/bookmarklets/init.php:139 -#: plugins/bookmarklets/init.php:157 plugins/bookmarklets/init.php:162 -msgid "Return to Tiny Tiny RSS" -msgstr "返回至 Tiny Tiny RSS" - -#: classes/Handler_Public.php:508 -msgid "" -"You will need to provide valid account name and email. Password reset link " -"will be sent to your email address." -msgstr "你需要提供合法的用户名和Email地址。密码重置链接将会发送到你的Email中。" - -#: classes/Handler_Public.php:520 -msgid "Email:" -msgstr "电子邮箱:" - -#: classes/Handler_Public.php:528 -#, php-format -msgid "How much is %d + %d:" -msgstr "%d+%d 等于几:" - -#: classes/Handler_Public.php:545 -msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." -msgstr "表单中的信息不完整或不正确。" - -#: classes/Handler_Public.php:549 classes/Handler_Public.php:601 -msgid "Go back" -msgstr "返回" - -#: classes/Handler_Public.php:587 -msgid "[tt-rss] Password reset request" -msgstr "[tt-rss] 密码重置请求" - -#: classes/Handler_Public.php:597 -msgid "Sorry, login and email combination not found." -msgstr "对不起,没有找到用户名和Email组合。" - -#: classes/Handler_Public.php:617 -msgid "Your access level is insufficient to run this script." -msgstr "访问级别不足,无法运行脚本。" - -#: classes/Handler_Public.php:679 -msgid "Database Updater" -msgstr "数据库更新管理器" - -#: classes/Handler_Public.php:692 -#, php-format -msgid "Performing updates to version %d" -msgstr "正在更新版本 %d" - -#: classes/Handler_Public.php:707 classes/Handler_Public.php:734 -#: js/PrefHelpers.js:418 js/PrefHelpers.js:764 -msgid "Update" -msgstr "更新列表" - -#: classes/Handler_Public.php:727 -#, php-format -msgid "Database schema needs update to the latest version (%d to %d)." -msgstr "数据库需要升级到最新版(%d 到 %d )." - -#: plugins/nsfw/init.php:46 -msgid "Not safe for work (click to toggle)" -msgstr "工作在不安全状态(点击切换)" - -#: plugins/nsfw/init.php:80 -msgid "NSFW Plugin" -msgstr "NSFW 插件" - -#: plugins/nsfw/init.php:95 -msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated):" -msgstr "不宜在工作场所观看的标签(以逗号分隔):" - -#: plugins/nsfw/init.php:117 -msgid "Configuration saved." -msgstr "设置已保存." - -#: plugins/note/init.php:24 plugins/note/note.js:16 -msgid "Edit article note" -msgstr "编辑文章注记" +#: plugins/auth_internal/init.php:249 +msgid "Old password is incorrect." +msgstr "原密码输入错误。" #: plugins/toggle_sidebar/init.php:23 msgid "Toggle sidebar" @@ -1700,64 +1744,28 @@ msgstr "找不到文章。" msgid "Unshare article" msgstr "取消文章共享" -#: plugins/share/init.php:283 js/CommonDialogs.js:692 +#: plugins/share/init.php:283 js/CommonDialogs.js:697 msgid "Generate new URL" msgstr "生成一个新的 URL" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:34 -#, php-format -msgid "Data saved (%s, %d)" -msgstr "数据已保存 (%s, %d)" +#: plugins/nsfw/init.php:46 +msgid "Not safe for work (click to toggle)" +msgstr "工作在不安全状态(点击切换)" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:144 -msgid "Show related articles" -msgstr "显示相关文章" +#: plugins/nsfw/init.php:80 +msgid "NSFW Plugin" +msgstr "NSFW 插件" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:157 -msgid "Mark similar articles as read (af_psql_trgm)" -msgstr "将类似的文章标记为已读 (af_psql_trgm)" +#: plugins/nsfw/init.php:95 +msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated):" +msgstr "不宜在工作场所观看的标签(以逗号分隔):" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:185 -msgid "Minimum similarity:" -msgstr "最低相似度:" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:194 -msgid "" -"PostgreSQL trigram extension returns string similarity as a floating point " -"number (0-1). Setting it too low might produce false positives, zero " -"disables checking." -msgstr "" -"PostgreSQL trigram 扩展将返回一个文本相似度的浮点数(0-1)。设置过低的阈值可" -"能导致错误的结果,0 为关闭相似度检查。" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:196 -msgid "" -"Setting this value too low might produce false positives, zero disables " -"checking." -msgstr "设置过低的阈值可能导致错误的结果,0 为关闭相似度检查。" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:202 -msgid "Minimum title length:" -msgstr "最短标题长度:" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:212 -msgid "Enable for all feeds." -msgstr "为所有供稿启用。" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:231 -msgid "Currently enabled for (click to edit):" -msgstr "当前启用(点击编辑):" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:251 -msgid "Similarity (af_psql_trgm)" -msgstr "相似度(af_psql_trgm)" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:257 -msgid "Mark similar articles as read" -msgstr "将类似的文章标记为已读" +#: plugins/nsfw/init.php:117 +msgid "Configuration saved." +msgstr "设置已保存." #: plugins/bookmarklets/init.php:91 js/PrefFeedTree.js:472 -#: js/CommonDialogs.js:108 +#: js/CommonDialogs.js:113 msgid "Subscribe" msgstr "订阅" @@ -1806,7 +1814,7 @@ msgstr "在 Tiny Tiny RSS 中分享订阅" msgid "Title:" msgstr "标题:" -#: plugins/bookmarklets/init.php:265 js/CommonDialogs.js:531 +#: plugins/bookmarklets/init.php:265 js/CommonDialogs.js:536 msgid "URL:" msgstr "URL:" @@ -1826,7 +1834,7 @@ msgstr "分享" msgid "Shared article will appear in the Published feed." msgstr "分享的文章将会出现在已发布的供稿中。" -#: plugins/bookmarklets/init.php:326 include/login_form.php:196 +#: plugins/bookmarklets/init.php:326 include/login_form.php:200 msgid "Log in" msgstr "登录" @@ -1855,67 +1863,307 @@ msgstr "在 Tiny Tiny RSS 中订阅" msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS" msgstr "使用书签发布任意页面" -#: plugins/auth_internal/init.php:93 -msgid "Please enter verification code (OTP):" -msgstr "请输入验证码(OTP):" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:34 +#, php-format +msgid "Data saved (%s, %d)" +msgstr "数据已保存 (%s, %d)" -#: plugins/auth_internal/init.php:95 -msgid "Continue" -msgstr "继续" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:125 +msgid "Show related articles" +msgstr "显示相关文章" -#: plugins/auth_internal/init.php:134 -msgid "Too many authentication attempts, throttled." -msgstr "身份验证尝试过多,受到限制。" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:138 +msgid "Mark similar articles as read (af_psql_trgm)" +msgstr "将类似的文章标记为已读 (af_psql_trgm)" -#: plugins/auth_internal/init.php:241 -msgid "Password has been changed." -msgstr "密码更改成功。" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:164 +msgid "Minimum similarity:" +msgstr "最低相似度:" -#: plugins/auth_internal/init.php:243 -msgid "Old password is incorrect." -msgstr "原密码输入错误。" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:172 +msgid "" +"PostgreSQL trigram extension returns string similarity as a floating point " +"number (0-1). Setting it too low might produce false positives, zero " +"disables checking." +msgstr "" +"PostgreSQL trigram 扩展将返回一个文本相似度的浮点数(0-1)。设置过低的阈值可" +"能导致错误的结果,0 为关闭相似度检查。" -#: plugins/af_comics/init.php:63 -msgid "Feeds supported by af_comics" -msgstr "af_comics 的供稿" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:177 +msgid "Minimum title length:" +msgstr "最短标题长度:" -#: plugins/af_comics/init.php:65 -msgid "The following comics are currently supported:" -msgstr "漫画支持支持:" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:187 +msgid "Enable for all feeds." +msgstr "为所有供稿启用。" -#: include/functions.php:54 -msgid "Detect automatically" -msgstr "自动检测" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:206 +msgid "Currently enabled for (click to edit):" +msgstr "当前启用(点击编辑):" -#: include/login_form.php:143 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:226 +msgid "Similarity (af_psql_trgm)" +msgstr "相似度(af_psql_trgm)" + +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:232 +msgid "Mark similar articles as read" +msgstr "将类似的文章标记为已读" + +#: plugins/note/init.php:24 plugins/note/note.js:16 +msgid "Edit article note" +msgstr "编辑文章注记" + +#: include/login_form.php:145 msgid "I forgot my password" msgstr "忘记密码" -#: include/login_form.php:148 +#: include/login_form.php:151 msgid "Profile:" msgstr "偏好:" -#: include/login_form.php:161 +#: include/login_form.php:164 msgid "Use less traffic" msgstr "省流量" -#: include/login_form.php:165 +#: include/login_form.php:168 msgid "Does not display images in articles, reduces automatic refreshes." msgstr "不显示文章中的图片,减少自动刷新。" -#: include/login_form.php:173 js/CommonDialogs.js:16 +#: include/login_form.php:176 js/CommonDialogs.js:16 msgid "Safe mode" msgstr "安全模式" -#: include/login_form.php:178 +#: include/login_form.php:181 msgid "Uses default theme and prevents all plugins from loading." msgstr "使用默认主题,并禁用所有插件。" -#: include/login_form.php:186 +#: include/login_form.php:189 msgid "Remember me" msgstr "记住我" -#: js/PrefFilterTree.js:63 js/CommonFilters.js:225 +#: include/functions.php:50 +msgid "Detect automatically" +msgstr "自动检测" + +#: js/common.js:468 +msgid "Click to close" +msgstr "点击关闭" + +#: js/PrefFeedTree.js:94 +msgid "Edit category" +msgstr "编辑分类" + +#: js/PrefFeedTree.js:101 +msgid "Remove category" +msgstr "删除分类" + +#: js/PrefFeedTree.js:200 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "" +"Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized." +msgstr "删除类别 %s?该类别下的供稿将被归入未分类中。" + +#: js/PrefFeedTree.js:201 +msgid "Removing category..." +msgstr "删除分类..." + +#: js/PrefFeedTree.js:213 +msgid "Unsubscribe from selected feeds?" +msgstr "退订选择的供稿?" + +#: js/PrefFeedTree.js:215 +msgid "Unsubscribing from selected feeds..." +msgstr "取消订阅选中的供稿..." + +#: js/PrefFeedTree.js:228 js/PrefFeedTree.js:297 js/PrefFeedTree.js:313 +#: js/PrefFeedTree.js:518 js/CommonDialogs.js:256 js/CommonDialogs.js:277 +msgid "No feeds selected." +msgstr "没有选中供稿。" + +#: js/PrefFeedTree.js:263 +msgid "Remove selected categories?" +msgstr "移除选中的类别?" + +#: js/PrefFeedTree.js:264 +msgid "Removing selected categories..." +msgstr "移除选定的分类..." + +#: js/PrefFeedTree.js:276 +msgid "No categories selected." +msgstr "没有选中分类。" + +#: js/PrefFeedTree.js:324 +msgid "Edit multiple feeds" +msgstr "编辑多个供稿" + +#: js/PrefFeedTree.js:353 +msgid "Save changes to selected feeds?" +msgstr "保存对供稿的更改?" + +#: js/PrefFeedTree.js:365 js/CommonFilters.js:391 js/CommonDialogs.js:480 +#: js/PrefUsers.js:42 +msgid "Saving data..." +msgstr "正在保存数据.." + +#: js/PrefFeedTree.js:402 +msgid "Category title:" +msgstr "分类标题:" + +#: js/PrefFeedTree.js:405 +msgid "Creating category..." +msgstr "创建分类..." + +#: js/PrefFeedTree.js:420 +msgid "Subscribing to feeds..." +msgstr "订阅供稿.." + +#: js/PrefFeedTree.js:438 +msgid "One valid feed per line (no detection is done)" +msgstr "每行添加一条供稿(未进行检测)" + +#: js/PrefFeedTree.js:491 +msgid "Feeds without recent updates" +msgstr "最近没更新的供稿" + +#: js/PrefFeedTree.js:499 js/CommonDialogs.js:235 +msgid "Remove selected feeds?" +msgstr "移除选中的供稿?" + +#: js/PrefFeedTree.js:500 js/CommonDialogs.js:236 +msgid "Removing selected feeds..." +msgstr "正在移除选中的供稿..." + +#: js/PrefFeedTree.js:541 js/CommonDialogs.js:303 +msgid "Click to edit feed" +msgstr "点击以编辑供稿" + +#: js/Feeds.js:288 +msgid "Your password is at default value" +msgstr "您还在使用系统默认的密码,请修改" + +#: js/Feeds.js:290 +msgid "" +"You are using default tt-rss password. Please change it in the Preferences " +"(Personal data / Authentication)." +msgstr "" +"您正在使用默认的tt-rss密码.请在偏好设置(个人数据/身份验证)中进行更改." + +#: js/Feeds.js:450 +msgid "Mark all articles as read?" +msgstr "将所有文章标记为已读?" + +#: js/Feeds.js:454 +msgid "Marking all feeds as read..." +msgstr "标记所有供稿为已读..." + +#: js/Feeds.js:471 +msgid "Mark %w in %s older than 1 day as read?" +msgstr "将 %s 中 %w 1天前的文章标记为已读?" + +#: js/Feeds.js:474 +msgid "Mark %w in %s older than 1 week as read?" +msgstr "将 %s 中 %w 1周前的文章标记为已读?" + +#: js/Feeds.js:477 +msgid "Mark %w in %s older than 2 weeks as read?" +msgstr "将 %s 中 %w 2周前的文章标记为已读?" + +#: js/Feeds.js:480 +msgid "Mark %w in %s as read?" +msgstr "将 %s 中的 %w 标记为已读?" + +#: js/Feeds.js:483 +msgid "search results" +msgstr "搜索结果" + +#: js/Feeds.js:483 +msgid "all articles" +msgstr "全部文章" + +#: js/Feeds.js:524 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "Mark all articles in %s as read?" +msgstr "将选中的 %s 篇文章标记为已读?" + +#: js/Feeds.js:659 +msgid "Search syntax" +msgstr "搜索语法" + +#: js/Feeds.js:723 +msgid "Search feeds" +msgstr "搜索供稿" + +#: js/App.js:314 +msgid "This function is only available in combined mode." +msgstr "此功能仅在组合模式下可用。" + +#: js/App.js:445 +msgid "Keyboard shortcuts" +msgstr "快捷键" + +#: js/App.js:506 +msgid "Update daemon is not running." +msgstr "更新守护程序未运行。" + +#: js/App.js:519 +msgid "Update daemon is not updating feeds." +msgstr "更新程序未更新供稿." + +#: js/App.js:606 +#, java-printf-format +msgid "" +"URL scheme reported by your browser (%a) doesn't match server-configured " +"SELF_URL_PATH (%b), check X-Forwarded-Proto." +msgstr "" +"浏览器报告的URL方案 (%a)与服务器配置的SELF_URL_PATH(%b)不匹配,请检查X-" +"Forwarded-Proto。" + +#: js/App.js:613 +msgid "Fatal error" +msgstr "致命错误" + +#: js/App.js:638 +msgid "Unhandled exception" +msgstr "未处理的异常" + +#: js/App.js:868 +msgid "Updates for Tiny Tiny RSS are available." +msgstr "Tiny Tiny RSS 有新版本啦。" + +#: js/App.js:871 +msgid "Updates for some local plugins are available." +msgstr "一些本地插件可更新。" + +#: js/App.js:914 +msgid "Widescreen is not available in combined mode." +msgstr "在合并模式下无法启用宽屏." + +#: js/App.js:1111 +msgid "Please enable mail or mailto plugin first." +msgstr "请先启用邮件或邮件插件。" + +#: js/App.js:1174 js/App.js:1291 js/CommonDialogs.js:378 +msgid "You can't edit this kind of feed." +msgstr "您无法编辑这种类型的供稿。" + +#: js/App.js:1246 +msgid "Please enable af_readability first." +msgstr "请先启用af_readability." + +#: js/App.js:1300 +msgid "Please select some feed first." +msgstr "请先选择供稿。" + +#: js/App.js:1305 +msgid "You can't unsubscribe from the category." +msgstr "您不能取消订阅一个类别。" + +#: js/App.js:1311 js/CommonDialogs.js:352 js/CommonDialogs.js:393 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "Unsubscribe from %s?" +msgstr "从 %s 取消订阅?" + +#: js/PrefFilterTree.js:63 js/CommonFilters.js:218 msgid "in" msgstr "在" @@ -1923,7 +2171,7 @@ msgstr "在" msgid "Inverse" msgstr "反选" -#: js/PrefFilterTree.js:136 js/PrefFilterTree.js:165 +#: js/PrefFilterTree.js:136 js/PrefFilterTree.js:165 js/PrefFilterTree.js:198 msgid "No filters selected." msgstr "没有选中的过滤器。" @@ -1943,9 +2191,23 @@ msgstr "移除选定的过滤器?" msgid "Removing selected filters..." msgstr "移除选定的过滤器..." -#: js/common.js:468 -msgid "Click to close" -msgstr "点击关闭" +#: js/PrefFilterTree.js:179 +#, fuzzy +#| msgid "Name for cloned profile:" +msgid "Name for new filter:" +msgstr "被克隆的配置文件名称:" + +#: js/PrefFilterTree.js:187 +#, fuzzy +#| msgid "Combine selected filters?" +msgid "Clone selected filters?" +msgstr "合并选定的过滤器?" + +#: js/PrefFilterTree.js:191 +#, fuzzy +#| msgid "Removing selected filters..." +msgid "Cloning selected filters..." +msgstr "移除选定的过滤器..." #: js/CommonFilters.js:14 msgid "Edit filter" @@ -1955,81 +2217,247 @@ msgstr "编辑过滤器" msgid "Create new filter" msgstr "创建新过滤器" -#: js/CommonFilters.js:45 +#: js/CommonFilters.js:42 #, java-printf-format, javascript-format msgid "Looking for articles (%d processed, %f found)..." msgstr "搜索文章中 (%d 已处理, %f 已发现)..." -#: js/CommonFilters.js:73 +#: js/CommonFilters.js:68 msgid "Articles matching this filter:" msgstr "符合此过滤条件的文章:" -#: js/CommonFilters.js:75 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "Found %d articles matching this filter:" +#: js/CommonFilters.js:70 +#, fuzzy, java-printf-format, javascript-format +#| msgid "Found %d articles matching this filter:" +msgid "Found at least %d articles matching this filter:" msgstr "找到与过滤器匹配的%d篇文章:" -#: js/CommonFilters.js:84 +#: js/CommonFilters.js:77 msgid "Error while trying to get filter test results." msgstr "尝试获取过滤器测试结果时出错." -#: js/CommonFilters.js:96 +#: js/CommonFilters.js:89 msgid "Looking for articles..." msgstr "查找文章..." -#: js/CommonFilters.js:175 +#: js/CommonFilters.js:168 msgid "Edit rule" msgstr "编辑规则" -#: js/CommonFilters.js:175 +#: js/CommonFilters.js:168 msgid "Add rule" msgstr "添加规则" -#: js/CommonFilters.js:219 +#: js/CommonFilters.js:212 msgid "Inverse regular expression matching" msgstr "反选正则表达式匹配结果" -#: js/CommonFilters.js:223 +#: js/CommonFilters.js:216 msgid "on" msgstr "在" -#: js/CommonFilters.js:251 +#: js/CommonFilters.js:244 msgid "Edit action" msgstr "编辑动作" -#: js/CommonFilters.js:251 +#: js/CommonFilters.js:244 msgid "Add action" msgstr "添加操作" -#: js/CommonFilters.js:363 +#: js/CommonFilters.js:356 msgid "Remove filter?" msgstr "移除过滤器?" -#: js/CommonFilters.js:368 +#: js/CommonFilters.js:361 msgid "Removing filter..." msgstr "移除过滤器..." -#: js/CommonFilters.js:398 js/PrefUsers.js:42 js/PrefFeedTree.js:365 -#: js/CommonDialogs.js:475 -msgid "Saving data..." -msgstr "正在保存数据.." - -#: js/CommonFilters.js:455 js/CommonFilters.js:487 js/PrefHelpers.js:195 +#: js/CommonFilters.js:448 js/CommonFilters.js:480 js/PrefHelpers.js:195 msgid "Add" msgstr "添加" -#: js/CommonFilters.js:458 js/CommonFilters.js:490 +#: js/CommonFilters.js:451 js/CommonFilters.js:483 msgid "Delete" msgstr "删除" -#: js/CommonFilters.js:524 js/CommonFilters.js:528 +#: js/CommonFilters.js:517 js/CommonFilters.js:521 msgid "Test" msgstr "测试" -#: js/CommonFilters.js:529 +#: js/CommonFilters.js:522 msgid "Create" msgstr "创建" +#: js/Article.js:36 +msgid "Please enter new score for selected articles:" +msgstr "请输入所选文章的新分数:" + +#: js/Article.js:62 js/Headlines.js:948 js/Headlines.js:974 js/Headlines.js:986 +#: js/Headlines.js:1129 js/Headlines.js:1146 js/Headlines.js:1163 +#: js/Headlines.js:1300 +msgid "No articles selected." +msgstr "未选中任何文章。" + +#: js/Article.js:70 +msgid "Please enter new score for this article:" +msgstr "请输入本文的新分数:" + +#: js/Article.js:130 +msgid "Article URL:" +msgstr "文章网址:" + +#: js/Article.js:132 +msgid "No URL could be displayed for this article." +msgstr "无法显示此文章的URL。" + +#: js/Article.js:152 +msgid "no tags" +msgstr "无标签" + +#: js/Article.js:244 +msgid "comments" +msgstr "评论" + +#: js/Article.js:247 +msgid "comment" +msgid_plural "comments" +msgstr[0] "评论" + +#: js/Article.js:352 +msgid "Article tags" +msgstr "文章标签" + +#: js/Article.js:359 +msgid "Tags for this article (separated by commas):" +msgstr "本文的标签,请用逗号分开:" + +#: js/Article.js:379 +msgid "Saving article tags..." +msgstr "保存文章标签..." + +#: js/CommonDialogs.js:45 +msgid "" +"Provided URL is a HTML page referencing multiple feeds, please select " +"required feed from the dropdown menu below." +msgstr "" +"提供的URL是引用多个供稿的HTML页面,请从下面的下拉菜单中选择所需的供稿。" + +#: js/CommonDialogs.js:142 +msgid "" +"Failed to parse output. This can indicate server timeout and/or network " +"issues. Backend output was logged to browser console." +msgstr "" +"解析输出失败。 这可能由于服务器超时或网络问题。 服务器的输出已经被记录在浏览" +"器console控制台中。" + +#: js/CommonDialogs.js:155 +msgid "You are already subscribed to this feed." +msgstr "您已经订阅过这个供稿啦。" + +#: js/CommonDialogs.js:159 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "Subscribed to %s" +msgstr "已订阅至 %s" + +#: js/CommonDialogs.js:168 +msgid "Specified URL seems to be invalid." +msgstr "指定的 URL 无效。" + +#: js/CommonDialogs.js:171 +msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds." +msgstr "指定的 URL 没有包含任何供稿。" + +#: js/CommonDialogs.js:184 +msgid "Expand to select feed" +msgstr "展开选择的供稿" + +#: js/CommonDialogs.js:196 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "Couldn't download the specified URL: %s" +msgstr "无法从指定的网址下载:%s" + +#: js/CommonDialogs.js:199 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "XML validation failed: %s" +msgstr "XML 验证失败:%s" + +#: js/CommonDialogs.js:202 +msgid "Error while creating feed database entry." +msgstr "创建供稿数据库条目时出错。" + +#: js/CommonDialogs.js:205 +msgid "You are not allowed to perform this operation." +msgstr "您无权执行此操作。" + +#: js/CommonDialogs.js:227 +msgid "Feeds with update errors" +msgstr "供稿更新错误" + +#: js/CommonDialogs.js:263 +msgid "Debug selected feeds?" +msgstr "调试选定的供稿?" + +#: js/CommonDialogs.js:264 +msgid "Opening debugger for selected feeds..." +msgstr "正在打开选定供稿的调试器..." + +#: js/CommonDialogs.js:333 +msgid "Please enter label caption:" +msgstr "请填写预定义标签的说明:" + +#: js/CommonDialogs.js:355 +msgid "Removing feed..." +msgstr "删除供稿..." + +#: js/CommonDialogs.js:403 +msgid "Please select an image file." +msgstr "请选择图片文件上传。" + +#: js/CommonDialogs.js:423 +msgid "Icon file is too large." +msgstr "图标文件太大。" + +#: js/CommonDialogs.js:426 +msgid "Upload failed." +msgstr "上传失败。" + +#: js/CommonDialogs.js:456 +msgid "Remove stored feed icon?" +msgstr "移除已保存的供稿图标?" + +#: js/CommonDialogs.js:457 +msgid "Removing feed icon..." +msgstr "移除供稿图标..." + +#: js/CommonDialogs.js:460 +msgid "Feed icon removed." +msgstr "供稿图标已删除." + +#: js/CommonDialogs.js:627 +msgid "Upload new icon..." +msgstr "上载新图示..." + +#: js/CommonDialogs.js:656 js/Headlines.js:642 +msgid "Show as feed" +msgstr "以供稿显示" + +#: js/CommonDialogs.js:658 +msgid "Generate new syndication address for this feed?" +msgstr "为本供稿生成新的联合地址?" + +#: js/CommonDialogs.js:660 +msgid "Trying to change address..." +msgstr "尝试更改地址..." + +#: js/CommonDialogs.js:678 +msgid "Could not change feed URL." +msgstr "无法更改供稿网址。" + +#: js/CommonDialogs.js:685 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "%s can be accessed via the following secret URL:" +msgstr "您可以通过以下唯一 URL 分享%s:" + #: js/Headlines.js:649 msgid "Cancel search" msgstr "取消搜索" @@ -2046,12 +2474,6 @@ msgstr "点击打开下一个未读供稿。" msgid "New articles found, reload feed to continue." msgstr "找到新文章,点击重新加载。" -#: js/Headlines.js:948 js/Headlines.js:974 js/Headlines.js:986 -#: js/Headlines.js:1129 js/Headlines.js:1146 js/Headlines.js:1163 -#: js/Headlines.js:1300 js/Article.js:62 -msgid "No articles selected." -msgstr "未选中任何文章。" - #: js/Headlines.js:1100 #, java-printf-format, javascript-format msgid "%d article selected" @@ -2338,102 +2760,9 @@ msgid "" "preferences to see your new data." msgstr "如果你已经导入了预定义标签或过滤器,你可能需要重新加载来看到新的设置。" -#: js/Article.js:36 -msgid "Please enter new score for selected articles:" -msgstr "请输入所选文章的新分数:" - -#: js/Article.js:70 -msgid "Please enter new score for this article:" -msgstr "请输入本文的新分数:" - -#: js/Article.js:130 -msgid "Article URL:" -msgstr "文章网址:" - -#: js/Article.js:132 -msgid "No URL could be displayed for this article." -msgstr "无法显示此文章的URL。" - -#: js/Article.js:152 -msgid "no tags" -msgstr "无标签" - -#: js/Article.js:244 -msgid "comments" -msgstr "评论" - -#: js/Article.js:247 -msgid "comment" -msgid_plural "comments" -msgstr[0] "评论" - -#: js/Article.js:352 -msgid "Article tags" -msgstr "文章标签" - -#: js/Article.js:359 -msgid "Tags for this article (separated by commas):" -msgstr "本文的标签,请用逗号分开:" - -#: js/Article.js:379 -msgid "Saving article tags..." -msgstr "保存文章标签..." - -#: js/Feeds.js:285 -msgid "Your password is at default value" -msgstr "您还在使用系统默认的密码,请修改" - -#: js/Feeds.js:287 -msgid "" -"You are using default tt-rss password. Please change it in the Preferences " -"(Personal data / Authentication)." -msgstr "" -"您正在使用默认的tt-rss密码.请在偏好设置(个人数据/身份验证)中进行更改." - -#: js/Feeds.js:442 -msgid "Mark all articles as read?" -msgstr "将所有文章标记为已读?" - -#: js/Feeds.js:446 -msgid "Marking all feeds as read..." -msgstr "标记所有供稿为已读..." - -#: js/Feeds.js:463 -msgid "Mark %w in %s older than 1 day as read?" -msgstr "将 %s 中 %w 1天前的文章标记为已读?" - -#: js/Feeds.js:466 -msgid "Mark %w in %s older than 1 week as read?" -msgstr "将 %s 中 %w 1周前的文章标记为已读?" - -#: js/Feeds.js:469 -msgid "Mark %w in %s older than 2 weeks as read?" -msgstr "将 %s 中 %w 2周前的文章标记为已读?" - -#: js/Feeds.js:472 -msgid "Mark %w in %s as read?" -msgstr "将 %s 中的 %w 标记为已读?" - -#: js/Feeds.js:475 -msgid "search results" -msgstr "搜索结果" - -#: js/Feeds.js:475 -msgid "all articles" -msgstr "全部文章" - -#: js/Feeds.js:516 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "Mark all articles in %s as read?" -msgstr "将选中的 %s 篇文章标记为已读?" - -#: js/Feeds.js:651 -msgid "Search syntax" -msgstr "搜索语法" - -#: js/Feeds.js:715 -msgid "Search feeds" -msgstr "搜索供稿" +#: js/FeedTree.js:137 +msgid "(Un)collapse" +msgstr "收起/展开" #: js/PrefUsers.js:19 msgid "Please enter username:" @@ -2473,286 +2802,6 @@ msgstr "移除选中的用户?默认管理员和您的帐户不会被移除。 msgid "Removing selected users..." msgstr "删除所选用户..." -#: js/PrefFeedTree.js:94 -msgid "Edit category" -msgstr "编辑分类" - -#: js/PrefFeedTree.js:101 -msgid "Remove category" -msgstr "删除分类" - -#: js/PrefFeedTree.js:200 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "" -"Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized." -msgstr "删除类别 %s?该类别下的供稿将被归入未分类中。" - -#: js/PrefFeedTree.js:201 -msgid "Removing category..." -msgstr "删除分类..." - -#: js/PrefFeedTree.js:213 -msgid "Unsubscribe from selected feeds?" -msgstr "退订选择的供稿?" - -#: js/PrefFeedTree.js:215 -msgid "Unsubscribing from selected feeds..." -msgstr "取消订阅选中的供稿..." - -#: js/PrefFeedTree.js:228 js/PrefFeedTree.js:297 js/PrefFeedTree.js:313 -#: js/PrefFeedTree.js:518 js/CommonDialogs.js:251 js/CommonDialogs.js:272 -msgid "No feeds selected." -msgstr "没有选中供稿。" - -#: js/PrefFeedTree.js:263 -msgid "Remove selected categories?" -msgstr "移除选中的类别?" - -#: js/PrefFeedTree.js:264 -msgid "Removing selected categories..." -msgstr "移除选定的分类..." - -#: js/PrefFeedTree.js:276 -msgid "No categories selected." -msgstr "没有选中分类。" - -#: js/PrefFeedTree.js:324 -msgid "Edit multiple feeds" -msgstr "编辑多个供稿" - -#: js/PrefFeedTree.js:353 -msgid "Save changes to selected feeds?" -msgstr "保存对供稿的更改?" - -#: js/PrefFeedTree.js:402 -msgid "Category title:" -msgstr "分类标题:" - -#: js/PrefFeedTree.js:405 -msgid "Creating category..." -msgstr "创建分类..." - -#: js/PrefFeedTree.js:420 -msgid "Subscribing to feeds..." -msgstr "订阅供稿.." - -#: js/PrefFeedTree.js:438 -msgid "One valid feed per line (no detection is done)" -msgstr "每行添加一条供稿(未进行检测)" - -#: js/PrefFeedTree.js:491 -msgid "Feeds without recent updates" -msgstr "最近没更新的供稿" - -#: js/PrefFeedTree.js:499 js/CommonDialogs.js:230 -msgid "Remove selected feeds?" -msgstr "移除选中的供稿?" - -#: js/PrefFeedTree.js:500 js/CommonDialogs.js:231 -msgid "Removing selected feeds..." -msgstr "正在移除选中的供稿..." - -#: js/PrefFeedTree.js:541 js/CommonDialogs.js:298 -msgid "Click to edit feed" -msgstr "点击以编辑供稿" - -#: js/CommonDialogs.js:45 -msgid "" -"Provided URL is a HTML page referencing multiple feeds, please select " -"required feed from the dropdown menu below." -msgstr "" -"提供的URL是引用多个供稿的HTML页面,请从下面的下拉菜单中选择所需的供稿。" - -#: js/CommonDialogs.js:137 -msgid "" -"Failed to parse output. This can indicate server timeout and/or network " -"issues. Backend output was logged to browser console." -msgstr "" -"解析输出失败。 这可能由于服务器超时或网络问题。 服务器的输出已经被记录在浏览" -"器console控制台中。" - -#: js/CommonDialogs.js:150 -msgid "You are already subscribed to this feed." -msgstr "您已经订阅过这个供稿啦。" - -#: js/CommonDialogs.js:154 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "Subscribed to %s" -msgstr "已订阅至 %s" - -#: js/CommonDialogs.js:163 -msgid "Specified URL seems to be invalid." -msgstr "指定的 URL 无效。" - -#: js/CommonDialogs.js:166 -msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds." -msgstr "指定的 URL 没有包含任何供稿。" - -#: js/CommonDialogs.js:179 -msgid "Expand to select feed" -msgstr "展开选择的供稿" - -#: js/CommonDialogs.js:191 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "Couldn't download the specified URL: %s" -msgstr "无法从指定的网址下载:%s" - -#: js/CommonDialogs.js:194 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "XML validation failed: %s" -msgstr "XML 验证失败:%s" - -#: js/CommonDialogs.js:197 -msgid "Error while creating feed database entry." -msgstr "创建供稿数据库条目时出错。" - -#: js/CommonDialogs.js:200 -msgid "You are not allowed to perform this operation." -msgstr "您无权执行此操作。" - -#: js/CommonDialogs.js:222 -msgid "Feeds with update errors" -msgstr "供稿更新错误" - -#: js/CommonDialogs.js:258 -msgid "Debug selected feeds?" -msgstr "调试选定的供稿?" - -#: js/CommonDialogs.js:259 -msgid "Opening debugger for selected feeds..." -msgstr "正在打开选定供稿的调试器..." - -#: js/CommonDialogs.js:328 -msgid "Please enter label caption:" -msgstr "请填写预定义标签的说明:" - -#: js/CommonDialogs.js:347 js/CommonDialogs.js:388 js/App.js:1316 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "Unsubscribe from %s?" -msgstr "从 %s 取消订阅?" - -#: js/CommonDialogs.js:350 -msgid "Removing feed..." -msgstr "删除供稿..." - -#: js/CommonDialogs.js:373 js/App.js:1179 js/App.js:1296 -msgid "You can't edit this kind of feed." -msgstr "您无法编辑这种类型的供稿。" - -#: js/CommonDialogs.js:398 -msgid "Please select an image file." -msgstr "请选择图片文件上传。" - -#: js/CommonDialogs.js:418 -msgid "Icon file is too large." -msgstr "图标文件太大。" - -#: js/CommonDialogs.js:421 -msgid "Upload failed." -msgstr "上传失败。" - -#: js/CommonDialogs.js:451 -msgid "Remove stored feed icon?" -msgstr "移除已保存的供稿图标?" - -#: js/CommonDialogs.js:452 -msgid "Removing feed icon..." -msgstr "移除供稿图标..." - -#: js/CommonDialogs.js:455 -msgid "Feed icon removed." -msgstr "供稿图标已删除." - -#: js/CommonDialogs.js:622 -msgid "Upload new icon..." -msgstr "上载新图示..." - -#: js/CommonDialogs.js:651 js/Headlines.js:642 -msgid "Show as feed" -msgstr "以供稿显示" - -#: js/CommonDialogs.js:653 -msgid "Generate new syndication address for this feed?" -msgstr "为本供稿生成新的联合地址?" - -#: js/CommonDialogs.js:655 -msgid "Trying to change address..." -msgstr "尝试更改地址..." - -#: js/CommonDialogs.js:673 -msgid "Could not change feed URL." -msgstr "无法更改供稿网址。" - -#: js/CommonDialogs.js:680 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "%s can be accessed via the following secret URL:" -msgstr "您可以通过以下唯一 URL 分享%s:" - -#: js/App.js:314 -msgid "This function is only available in combined mode." -msgstr "此功能仅在组合模式下可用。" - -#: js/App.js:445 -msgid "Keyboard shortcuts" -msgstr "快捷键" - -#: js/App.js:506 -msgid "Update daemon is not running." -msgstr "更新守护程序未运行。" - -#: js/App.js:519 -msgid "Update daemon is not updating feeds." -msgstr "更新程序未更新供稿." - -#: js/App.js:606 -#, java-printf-format -msgid "" -"URL scheme reported by your browser (%a) doesn't match server-configured " -"SELF_URL_PATH (%b), check X-Forwarded-Proto." -msgstr "" -"浏览器报告的URL方案 (%a)与服务器配置的SELF_URL_PATH(%b)不匹配,请检查X-" -"Forwarded-Proto。" - -#: js/App.js:613 -msgid "Fatal error" -msgstr "致命错误" - -#: js/App.js:638 -msgid "Unhandled exception" -msgstr "未处理的异常" - -#: js/App.js:873 -msgid "Updates for Tiny Tiny RSS are available." -msgstr "Tiny Tiny RSS 有新版本啦。" - -#: js/App.js:876 -msgid "Updates for some local plugins are available." -msgstr "一些本地插件可更新。" - -#: js/App.js:919 -msgid "Widescreen is not available in combined mode." -msgstr "在合并模式下无法启用宽屏." - -#: js/App.js:1116 -msgid "Please enable mail or mailto plugin first." -msgstr "请先启用邮件或邮件插件。" - -#: js/App.js:1251 -msgid "Please enable af_readability first." -msgstr "请先启用af_readability." - -#: js/App.js:1305 -msgid "Please select some feed first." -msgstr "请先选择供稿。" - -#: js/App.js:1310 -msgid "You can't unsubscribe from the category." -msgstr "您不能取消订阅一个类别。" - -#: js/FeedTree.js:137 -msgid "(Un)collapse" -msgstr "收起/展开" - #: js/PrefLabelTree.js:71 msgid "Edit label" msgstr "编辑标签" @@ -2781,14 +2830,6 @@ msgstr "移除选中的预定义标签?" msgid "Removing selected labels..." msgstr "删除所选标签......" -#: plugins/note/note.js:19 -msgid "Saving article note..." -msgstr "保存文章笔记......" - -#: plugins/share/share_prefs.js:5 -msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" -msgstr "之前共享文章的 URL 将会回到未认证状态。是否继续?" - #: plugins/share/share.js:7 msgid "Share article by URL" msgstr "通过 URL 分享文章" @@ -2809,38 +2850,135 @@ msgstr "无法更改网址。" msgid "Remove sharing for this article?" msgstr "不再分享此文章?" +#: plugins/share/share_prefs.js:5 +msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" +msgstr "之前共享文章的 URL 将会回到未认证状态。是否继续?" + +#: plugins/shorten_expanded/init.js:35 +msgid "Expand article" +msgstr "展开文章" + #: plugins/af_psql_trgm/init.js:6 msgid "Related articles" msgstr "相关文章" -#: plugins/shorten_expanded/init.js:32 -msgid "Expand article" -msgstr "展开文章" +#: plugins/note/note.js:19 +msgid "Saving article note..." +msgstr "保存文章笔记......" -#: js/CommonFilters.js:71 +#: js/PrefFeedTree.js:390 +msgid "Rename category to:" +msgstr "更名分类到:" + +#: js/PrefFeedTree.js:466 +msgid "Feeds require authentication." +msgstr "供稿需要登录认证。" + +#: js/PrefFeedTree.js:555 js/CommonDialogs.js:317 +msgid "Unsubscribe from selected feeds" +msgstr "退订选中的供稿" + +#: js/Feeds.js:295 +msgid "Open Preferences" +msgstr "偏好设置" + +#: js/Feeds.js:643 +#, javascript-format +msgid "Search %s..." +msgstr "搜索 %s ..." + +#: js/Feeds.js:652 +msgid "Used for word stemming" +msgstr "词干提取" + +#: js/Feeds.js:712 +msgid "Show feeds matching..." +msgstr "显示符合的供稿..." + +#: js/App.js:646 +msgid "Stack trace" +msgstr "堆栈跟踪" + +#: js/App.js:653 +msgid "Additional information" +msgstr "附加信息" + +#: js/CommonFilters.js:66 msgid "No recent articles matching this filter have been found." msgstr "找不到与此过滤器匹配的文章。" -#: js/CommonFilters.js:421 +#: js/CommonFilters.js:414 msgid "Enabled" msgstr "已启用" -#: js/CommonFilters.js:422 +#: js/CommonFilters.js:415 msgid "Match any rule" msgstr "匹配任意规则" -#: js/CommonFilters.js:423 +#: js/CommonFilters.js:416 msgid "Inverse matching" msgstr "反向匹配" -#: js/CommonFilters.js:441 +#: js/CommonFilters.js:434 msgid "Match" msgstr "匹配" -#: js/CommonFilters.js:474 +#: js/CommonFilters.js:467 msgid "Apply actions" msgstr "应用操作" +#: js/Article.js:205 +msgid "Attachments" +msgstr "附件" + +#: js/Article.js:317 js/Headlines.js:554 +msgid "Edit tags for this article" +msgstr "为本文编辑自定义标签" + +#: js/CommonDialogs.js:18 +msgid "" +"Tiny Tiny RSS is running in safe mode. All themes and plugins are disabled. " +"You will need to log out and back in to disable it." +msgstr "" +"Tiny Tiny RSS正在安全模式下运行。 所有主题和插件均已禁用。 您将需要注销然后重" +"新登录以禁用它。" + +#: js/CommonDialogs.js:53 +msgid "Feed or site URL" +msgstr "供稿或网站 URL" + +#: js/CommonDialogs.js:73 +msgid "Available feeds" +msgstr "可用的供稿" + +#: js/CommonDialogs.js:106 +msgid "This feed requires authentication." +msgstr "这个供稿需要认证." + +#: js/CommonDialogs.js:320 +msgid "Debug selected feeds" +msgstr "编辑选定的供稿" + +#: js/CommonDialogs.js:531 +msgid "Feed title" +msgstr "供稿标题" + +#: js/CommonDialogs.js:538 +msgid "Feed URL" +msgstr "供稿 URL" + +#: js/CommonDialogs.js:557 +msgid "Site URL:" +msgstr "网址:" + +#: js/CommonDialogs.js:559 +msgid "Site URL" +msgstr "网址" + +#: js/CommonDialogs.js:622 +msgid "Icon" +msgstr "图标" + #: js/Headlines.js:474 msgid "mark feed as read" msgstr "标记供稿为已读" @@ -2849,10 +2987,6 @@ msgstr "标记供稿为已读" msgid "Span all columns" msgstr "跨越所有列" -#: js/Headlines.js:554 js/Article.js:317 -msgid "Edit tags for this article" -msgstr "为本文编辑自定义标签" - #: js/Headlines.js:666 msgid "Invert" msgstr "反选" @@ -2871,10 +3005,6 @@ msgid "" "details)" msgstr "无法显示文章(收到无效对象 - 有关详细信息,请参阅错误控制台)" -#: js/PrefHelpers.js:229 -msgid "Clone" -msgstr "克隆" - #: js/PrefHelpers.js:231 msgid "Activate" msgstr "启用" @@ -2913,27 +3043,6 @@ msgid "Updates pending for %d plugin" msgid_plural "Updates pending for %d plugins" msgstr[0] "%d 插件准备更新" -#: js/Article.js:205 -msgid "Attachments" -msgstr "附件" - -#: js/Feeds.js:292 -msgid "Open Preferences" -msgstr "偏好设置" - -#: js/Feeds.js:635 -#, javascript-format -msgid "Search %s..." -msgstr "搜索 %s ..." - -#: js/Feeds.js:644 -msgid "Used for word stemming" -msgstr "词干提取" - -#: js/Feeds.js:704 -msgid "Show feeds matching..." -msgstr "显示符合的供稿..." - #: js/PrefUsers.js:76 msgid "Access level: " msgstr "访问级别: " @@ -2946,74 +3055,15 @@ msgstr "启用 OTP" msgid "User details" msgstr "用户详细资料" -#: js/PrefFeedTree.js:390 -msgid "Rename category to:" -msgstr "更名分类到:" - -#: js/PrefFeedTree.js:466 -msgid "Feeds require authentication." -msgstr "供稿需要登录认证。" - -#: js/PrefFeedTree.js:555 js/CommonDialogs.js:312 -msgid "Unsubscribe from selected feeds" -msgstr "退订选中的供稿" - -#: js/CommonDialogs.js:18 -msgid "" -"Tiny Tiny RSS is running in safe mode. All themes and plugins are disabled. " -"You will need to log out and back in to disable it." -msgstr "" -"Tiny Tiny RSS正在安全模式下运行。 所有主题和插件均已禁用。 您将需要注销然后重" -"新登录以禁用它。" - -#: js/CommonDialogs.js:53 -msgid "Feed or site URL" -msgstr "供稿或网站 URL" - -#: js/CommonDialogs.js:68 -msgid "Available feeds" -msgstr "可用的供稿" - -#: js/CommonDialogs.js:101 -msgid "This feed requires authentication." -msgstr "这个供稿需要认证." - -#: js/CommonDialogs.js:315 -msgid "Debug selected feeds" -msgstr "编辑选定的供稿" - -#: js/CommonDialogs.js:526 -msgid "Feed title" -msgstr "供稿标题" - -#: js/CommonDialogs.js:533 -msgid "Feed URL" -msgstr "供稿 URL" - -#: js/CommonDialogs.js:552 -msgid "Site URL:" -msgstr "网址:" - -#: js/CommonDialogs.js:554 -msgid "Site URL" -msgstr "网址" - -#: js/CommonDialogs.js:617 -msgid "Icon" -msgstr "图标" - -#: js/App.js:646 -msgid "Stack trace" -msgstr "堆栈跟踪" - -#: js/App.js:653 -msgid "Additional information" -msgstr "附加信息" - #: js/PrefLabelTree.js:126 msgid "Caption" msgstr "标题" +#~ msgid "" +#~ "Setting this value too low might produce false positives, zero disables " +#~ "checking." +#~ msgstr "设置过低的阈值可能导致错误的结果,0 为关闭相似度检查。" + #~ msgid "No feed selected." #~ msgstr "未选择供稿。" @@ -4002,9 +4052,6 @@ msgstr "标题" #~ "您可以与其他的 Tiny Tiny RSS 实例相联,以共享最受欢迎的信息源列表。通过这" #~ "个 URL 为本实例建立链接:" -#~ msgid "Last connected" -#~ msgstr "上次连接" - #~ msgid "Status" #~ msgstr "状态" diff --git a/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/messages.po index b193642cd..d41b6d5d4 100644 --- a/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-14 12:17+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2025-05-04 13:44+0300\n" "PO-Revision-Date: 2025-04-08 00:41+0000\n" "Last-Translator: TonyRL \n" "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) %s" -msgstr "建立預定義標籤 %s" +#: classes/Handler_Public.php:291 classes/Pref_Prefs.php:1448 +#: include/login_form.php:154 +msgid "Default profile" +msgstr "預設設定檔" -#: classes/Pref_Labels.php:179 classes/Pref_Prefs.php:853 -#: classes/Pref_Prefs.php:1489 classes/Pref_Feeds.php:939 -#: classes/Pref_Users.php:223 classes/Pref_Filters.php:641 -#: js/CommonFilters.js:445 js/CommonFilters.js:478 js/PrefHelpers.js:184 -#: js/PrefFeedTree.js:524 js/CommonDialogs.js:278 +#: classes/Handler_Public.php:401 +msgid "Incorrect username or password" +msgstr "使用者名或密碼錯誤" + +#: classes/Handler_Public.php:461 +msgid "Password recovery" +msgstr "密碼救援" + +#: classes/Handler_Public.php:498 classes/Handler_Public.php:528 +#: classes/Handler_Public.php:588 classes/Handler_Public.php:705 +#: classes/Handler_Public.php:712 classes/Handler_Public.php:735 +#: plugins/bookmarklets/init.php:94 plugins/bookmarklets/init.php:139 +#: plugins/bookmarklets/init.php:157 plugins/bookmarklets/init.php:162 +msgid "Return to Tiny Tiny RSS" +msgstr "返回 Tiny Tiny RSS" + +#: classes/Handler_Public.php:501 +msgid "" +"You will need to provide valid account name and email. Password reset link " +"will be sent to your email address." +msgstr "您需要提供有效的電子郵件以及帳號名稱,密碼重設連結將以電子郵件寄給您。" + +#: classes/Handler_Public.php:508 classes/Pref_Feeds.php:680 +#: plugins/bookmarklets/init.php:306 include/login_form.php:122 +#: js/CommonDialogs.js:596 js/PrefUsers.js:64 +msgid "Login:" +msgstr "登入:" + +#: classes/Handler_Public.php:513 +msgid "Email:" +msgstr "電子郵箱:" + +#: classes/Handler_Public.php:521 +#, php-format +msgid "How much is %d + %d:" +msgstr "%d+%d 等於幾:" + +#: classes/Handler_Public.php:527 classes/Pref_Users.php:239 +msgid "Reset password" +msgstr "重設密碼" + +#: classes/Handler_Public.php:538 +msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." +msgstr "表單信息不完整或不正確。" + +#: classes/Handler_Public.php:542 classes/Handler_Public.php:594 +msgid "Go back" +msgstr "回去" + +#: classes/Handler_Public.php:580 +msgid "[tt-rss] Password reset request" +msgstr "[tt-rss] 密碼重設請求" + +#: classes/Handler_Public.php:590 +msgid "Sorry, login and email combination not found." +msgstr "對不起,沒有找到符合的帳號密碼。" + +#: classes/Handler_Public.php:610 +msgid "Your access level is insufficient to run this script." +msgstr "此帳號等級不足,無法運行腳本。" + +#: classes/Handler_Public.php:672 +msgid "Database Updater" +msgstr "資料庫更新管理器" + +#: classes/Handler_Public.php:685 +#, php-format +msgid "Performing updates to version %d" +msgstr "正在更新到版本 %d" + +#: classes/Handler_Public.php:700 classes/Handler_Public.php:727 +#: js/PrefHelpers.js:418 js/PrefHelpers.js:764 +msgid "Update" +msgstr "更新列表" + +#: classes/Handler_Public.php:720 +#, php-format +msgid "Database schema needs update to the latest version (%d to %d)." +msgstr "資料庫需要升級到最新版(%d 到 %d)。" + +#: classes/Pref_Filters.php:269 classes/Pref_Filters.php:279 +#: classes/Pref_Filters.php:468 classes/Pref_Filters.php:976 +msgid "All feeds" +msgstr "全部摘要" + +#: classes/Pref_Filters.php:288 classes/Pref_Filters.php:489 +#: classes/Pref_Filters.php:492 +msgid "(inverse)" +msgstr "反向選取" + +#: classes/Pref_Filters.php:284 classes/Pref_Filters.php:488 +#: classes/Pref_Filters.php:491 +#, php-format +msgid "%s on %s in %s %s" +msgstr "%s 在 %s 在%s %s" + +#: classes/Pref_Filters.php:508 +#, php-format +msgid "Unknown action: %d" +msgstr "未知操作: %d" + +#: classes/Pref_Filters.php:726 js/PrefFilterTree.js:180 +#, fuzzy, java-printf-format, javascript-format, php-format +#| msgid "Clone" +msgid "Clone of %s" +msgstr "複製" + +#: classes/Pref_Filters.php:752 classes/Pref_Users.php:215 +#: classes/Pref_Feeds.php:934 classes/Pref_Prefs.php:840 js/Feeds.js:668 +#: js/Feeds.js:663 js/Feeds.js:718 +msgid "Search" +msgstr "搜尋" + +#: classes/Pref_Filters.php:757 classes/Pref_Users.php:221 +#: classes/Pref_Feeds.php:939 classes/Pref_Prefs.php:845 +#: classes/Pref_Prefs.php:1481 classes/Pref_Labels.php:179 +#: js/CommonFilters.js:438 js/CommonFilters.js:471 js/PrefFeedTree.js:524 +#: js/CommonDialogs.js:283 js/PrefHelpers.js:184 msgid "Select" msgstr "選擇" -#: classes/Pref_Prefs.php:36 classes/Pref_Feeds.php:645 js/CommonDialogs.js:517 +#: classes/Pref_Filters.php:760 classes/Pref_Users.php:224 +#: classes/Pref_Feeds.php:942 classes/Pref_Prefs.php:848 +#: classes/Pref_Prefs.php:1484 js/CommonFilters.js:442 js/CommonFilters.js:474 +#: js/PrefFeedTree.js:527 js/CommonDialogs.js:286 js/Headlines.js:664 +#: js/PrefHelpers.js:187 +msgid "All" +msgstr "全部" + +#: classes/Pref_Filters.php:762 classes/Pref_Users.php:226 +#: classes/Pref_Feeds.php:944 classes/Pref_Prefs.php:850 +#: classes/Pref_Prefs.php:1486 js/CommonFilters.js:444 js/CommonFilters.js:476 +#: js/PrefFeedTree.js:529 js/CommonDialogs.js:288 js/Headlines.js:667 +#: js/PrefHelpers.js:189 +msgid "None" +msgstr "無" + +#: classes/Pref_Filters.php:767 classes/RPC.php:556 +msgid "Create filter" +msgstr "建立過濾器" + +#: classes/Pref_Filters.php:769 js/PrefHelpers.js:229 +msgid "Clone" +msgstr "複製" + +#: classes/Pref_Filters.php:771 +msgid "Combine" +msgstr "合併" + +#: classes/Pref_Filters.php:773 classes/Pref_Users.php:235 +#: js/CommonFilters.js:516 js/CommonDialogs.js:631 +msgid "Remove" +msgstr "移除" + +#: classes/Pref_Filters.php:775 classes/Pref_Feeds.php:956 +#: classes/Pref_Feeds.php:971 +msgid "Reset sort order" +msgstr "重新排序" + +#: classes/Pref_Filters.php:777 +msgid "Toggle rule display" +msgstr "切換顯示規則" + +#: classes/Pref_Filters.php:824 +msgid "[No caption]" +msgstr "[無標題]" + +#: classes/Pref_Filters.php:827 +#, php-format +msgid "%s (%d rule)" +msgid_plural "%s (%d rules)" +msgstr[0] "%s(%d 條規則)" + +#: classes/Pref_Filters.php:831 +msgid "matches any rule" +msgstr "匹配任何規則" + +#: classes/Pref_Filters.php:832 +msgid "inverse" +msgstr "反向選取" + +#: classes/Pref_Filters.php:864 +#, php-format +msgid "(+%d action)" +msgid_plural "(+%d actions)" +msgstr[0] "(+%d 個操作)" + +#: classes/Pref_Filters.php:1029 classes/Digest.php:112 +#: classes/Pref_Feeds.php:253 classes/Feeds.php:1312 classes/OPML.php:571 +#: include/controls.php:216 +msgid "Uncategorized" +msgstr "未分類" + +#: classes/RPC.php:492 +msgid "Navigation" +msgstr "導航" + +#: classes/RPC.php:493 +msgid "Open next feed" +msgstr "顯示下一個摘要" + +#: classes/RPC.php:494 +msgid "Open next unread feed" +msgstr "顯示下一個未讀摘要" + +#: classes/RPC.php:495 +msgid "Open previous feed" +msgstr "顯示上一個摘要" + +#: classes/RPC.php:496 +msgid "Open previous unread feed" +msgstr "顯示上一個未讀摘要" + +#: classes/RPC.php:497 +msgid "Open next article (in combined mode, scroll down)" +msgstr "顯示下一篇文章(在合併模式中向下捲動)" + +#: classes/RPC.php:498 +msgid "Open previous article (in combined mode, scroll up)" +msgstr "顯示上一篇文章(在合併模式中向上捲動)" + +#: classes/RPC.php:499 +msgid "Scroll headlines by one page down" +msgstr "向下捲動標題列" + +#: classes/RPC.php:500 +msgid "Scroll headlines by one page up" +msgstr "向上捲動標題列" + +#: classes/RPC.php:501 +msgid "Open next article" +msgstr "開啟下一個文章" + +#: classes/RPC.php:502 +msgid "Open previous article" +msgstr "開啟上一個文章" + +#: classes/RPC.php:503 +msgid "Move to next article (don't expand)" +msgstr "移動到下一篇文章(不要展開)" + +#: classes/RPC.php:504 +msgid "Move to previous article (don't expand)" +msgstr "移動到上一篇文章(不要展開)" + +#: classes/RPC.php:505 +msgid "Show search dialog" +msgstr "顯示搜尋對話框" + +#: classes/RPC.php:506 +msgid "Cancel active search" +msgstr "取消目前搜尋" + +#: classes/RPC.php:507 +msgid "Article" +msgstr "文章" + +#: classes/RPC.php:508 js/Headlines.js:1447 js/Headlines.js:670 +msgid "Toggle starred" +msgstr "加星此文章" + +#: classes/RPC.php:509 js/Headlines.js:1459 js/Headlines.js:671 +msgid "Toggle published" +msgstr "發布此文章" + +#: classes/RPC.php:510 js/Headlines.js:1434 js/Headlines.js:669 +msgid "Toggle unread" +msgstr "標記為未讀" + +#: classes/RPC.php:511 +msgid "Edit tags" +msgstr "編輯自訂標籤" + +#: classes/RPC.php:512 +msgid "Open in new window" +msgstr "在新視窗開啟文章" + +#: classes/RPC.php:513 js/Headlines.js:1480 +msgid "Mark below as read" +msgstr "以下標記為已讀" + +#: classes/RPC.php:514 js/Headlines.js:1473 +msgid "Mark above as read" +msgstr "以上標記為已讀" + +#: classes/RPC.php:515 +msgid "Scroll down" +msgstr "向下捲動" + +#: classes/RPC.php:516 +msgid "Scroll up" +msgstr "向上捲動" + +#: classes/RPC.php:517 +msgid "Scroll down page" +msgstr "向下捲動頁面" + +#: classes/RPC.php:518 +msgid "Scroll up page" +msgstr "向上捲動頁面" + +#: classes/RPC.php:519 +msgid "Select article under cursor" +msgstr "選擇滑鼠指到的文章" + +#: classes/RPC.php:520 +msgid "Email article" +msgstr "透過郵件發送文章" + +#: classes/RPC.php:521 +msgid "Close/collapse article" +msgstr "關閉/折疊文章" + +#: classes/RPC.php:522 +msgid "Toggle article expansion (combined mode)" +msgstr "切換文章展開(合併模式)" + +#: classes/RPC.php:524 +msgid "Toggle full article text via Readability" +msgstr "經 Readability 切換全文" + +#: classes/RPC.php:525 +msgid "Article selection" +msgstr "選擇文章" + +#: classes/RPC.php:526 +msgid "Select all articles" +msgstr "選擇所有文章" + +#: classes/RPC.php:527 +msgid "Select unread" +msgstr "選擇未讀文章" + +#: classes/RPC.php:528 +msgid "Select starred" +msgstr "選擇星標的" + +#: classes/RPC.php:529 +msgid "Select published" +msgstr "選擇已發布文章" + +#: classes/RPC.php:530 +msgid "Invert selection" +msgstr "反向選取" + +#: classes/RPC.php:531 +msgid "Deselect everything" +msgstr "取消選擇所有文章" + +#: classes/RPC.php:532 +msgid "Feed" +msgstr "摘要" + +#: classes/RPC.php:533 +msgid "Refresh current feed" +msgstr "重新整理目前摘要" + +#: classes/RPC.php:534 +msgid "Un/hide read feeds" +msgstr "隱藏/顯示已讀摘要" + +#: classes/RPC.php:535 classes/Pref_Feeds.php:952 js/CommonDialogs.js:34 +msgid "Subscribe to feed" +msgstr "訂閱摘要" + +#: classes/RPC.php:536 js/PrefFeedTree.js:114 js/CommonDialogs.js:386 +#: js/Headlines.js:1580 js/Headlines.js:1645 js/FeedTree.js:99 +msgid "Edit feed" +msgstr "編輯摘要" + +#: classes/RPC.php:538 +msgid "Reverse headlines" +msgstr "反向排序" + +#: classes/RPC.php:539 +msgid "Toggle headline grouping" +msgstr "切換標題分組" + +#: classes/RPC.php:540 +msgid "Toggle grid view" +msgstr "切換格狀檢視" + +#: classes/RPC.php:541 +msgid "Debug feed update" +msgstr "調試摘要更新" + +#: classes/RPC.php:542 +msgid "Debug viewfeed()" +msgstr "調試 viewfeed()" + +#: classes/RPC.php:543 js/FeedTree.js:164 +msgid "Mark all feeds as read" +msgstr "標記所有摘要為已讀" + +#: classes/RPC.php:544 +msgid "Un/collapse current category" +msgstr "展開/折疊當前類別" + +#: classes/RPC.php:545 +msgid "Toggle auto expand in combined mode" +msgstr "切換合併模式中的自動展開功能" + +#: classes/RPC.php:547 +msgid "Go to" +msgstr "跳到" + +#: classes/RPC.php:548 classes/Feeds.php:1175 +msgid "All articles" +msgstr "全部文章" + +#: classes/RPC.php:549 +msgid "Fresh" +msgstr "最新的" + +#: classes/RPC.php:552 classes/Feeds.php:1179 +msgid "Recently read" +msgstr "最近閱讀" + +#: classes/RPC.php:554 +msgid "Other" +msgstr "其他" + +#: classes/RPC.php:555 +msgid "Create label" +msgstr "建立預定義標籤" + +#: classes/RPC.php:557 +msgid "Un/collapse sidebar" +msgstr "展開/折疊側邊欄" + +#: classes/RPC.php:558 +msgid "Show help dialog" +msgstr "顯示說明對話框" + +#: classes/RPC.php:695 +msgid "Shift" +msgstr "Shift" + +#: classes/RPC.php:696 +msgid "Ctrl" +msgstr "Ctrl" + +#: classes/RPC.php:719 plugins/share/init.php:284 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:116 js/PrefHelpers.js:498 +#: js/PrefFeedTree.js:558 js/Feeds.js:298 js/App.js:661 js/CommonFilters.js:95 +#: js/CommonDialogs.js:22 js/CommonDialogs.js:323 js/CommonDialogs.js:700 +#: js/PrefHelpers.js:66 js/PrefHelpers.js:821 +msgid "Close this window" +msgstr "關閉本視窗" + +#: classes/Pref_Users.php:54 classes/Pref_Users.php:255 +msgid "Registered" +msgstr "註冊時間" + +#: classes/Pref_Users.php:59 +msgid "Last logged in" +msgstr "上次登入" + +#: classes/Pref_Users.php:64 classes/Pref_Users.php:254 +msgid "Subscribed feeds" +msgstr "訂閱的摘要" + +#: classes/Pref_Users.php:69 +msgid "Stored articles" +msgstr "存儲的文章" + +#: classes/Pref_Users.php:98 classes/UserHelper.php:265 +msgid "User not found" +msgstr "未找到使用者" + +#: classes/Pref_Users.php:168 +#, php-format +msgid "Added user %s with password %s" +msgstr "已新增使用者 %s ,密碼為 %s" + +#: classes/Pref_Users.php:171 +#, php-format +msgid "Could not create user %s" +msgstr "無法建立使用者 %s" + +#: classes/Pref_Users.php:174 +#, php-format +msgid "User %s already exists." +msgstr "使用者 %s 已存在。" + +#: classes/Pref_Users.php:231 +msgid "Create user" +msgstr "建立使用者" + +#: classes/Pref_Users.php:252 js/PrefFeedTree.js:457 js/CommonDialogs.js:90 +msgid "Login" +msgstr "登入" + +#: classes/Pref_Users.php:253 +msgid "Access level" +msgstr "帳號等級" + +#: classes/Pref_Users.php:256 +msgid "Last login" +msgstr "最後登入" + +#: classes/Pref_Users.php:271 +msgid "Click to edit" +msgstr "點擊進行編輯" + +#: classes/Pref_Feeds.php:68 classes/Pref_Feeds.php:236 +#: classes/Pref_Feeds.php:296 classes/Pref_Feeds.php:302 +#: classes/Pref_Feeds.php:339 +#, php-format +msgid "(%d feed)" +msgid_plural "(%d feeds)" +msgstr[0] "(%d 個摘要)" + +#: classes/Pref_Feeds.php:100 classes/Pref_Feeds.php:287 +#: classes/Pref_Feeds.php:330 +#, php-format +msgid "(%d article / %s)" +msgid_plural "(%d articles / %s)" +msgstr[0] "(已選取 %d 篇文章/%s)" + +#: classes/Pref_Feeds.php:569 +#, php-format +msgid "(%d day)" +msgid_plural "(%d days)" +msgstr[0] "(%d 天)" + +#: classes/Pref_Feeds.php:575 +#, php-format +msgid "%d day" +msgid_plural "%d days" +msgstr[0] "%d 天" + +#: classes/Pref_Feeds.php:606 +msgid "Check to enable field" +msgstr "勾選以啟用" + +#: classes/Pref_Feeds.php:622 +#, php-format +msgid "(%d days)" +msgstr "(%d 天)" + +#: classes/Pref_Feeds.php:627 js/CommonDialogs.js:511 +msgid "Include in e-mail digest" +msgstr "包含電子郵件摘要" + +#: classes/Pref_Feeds.php:628 js/CommonDialogs.js:512 +msgid "Always display image attachments" +msgstr "始終顯示影像附件" + +#: classes/Pref_Feeds.php:629 classes/Pref_Prefs.php:120 +#: js/CommonDialogs.js:513 +msgid "Do not embed media" +msgstr "不要嵌入媒體" + +#: classes/Pref_Feeds.php:630 js/CommonDialogs.js:514 +msgid "Cache media" +msgstr "媒體快取" + +#: classes/Pref_Feeds.php:631 js/CommonDialogs.js:515 +msgid "Mark updated articles as unread" +msgstr "將已更新的文章標記為未讀" + +#: classes/Pref_Feeds.php:642 classes/Pref_Prefs.php:36 js/CommonDialogs.js:522 msgid "General" msgstr "通用" +#: classes/Pref_Feeds.php:646 js/PrefFeedTree.js:447 js/CommonDialogs.js:61 +#: js/CommonDialogs.js:551 +msgid "Place in category:" +msgstr "加入到類別:" + +#: classes/Pref_Feeds.php:653 js/Feeds.js:650 js/CommonDialogs.js:567 +msgid "Language:" +msgstr "語言:" + +#: classes/Pref_Feeds.php:663 js/CommonDialogs.js:67 js/CommonDialogs.js:577 +msgid "Update interval:" +msgstr "更新間隔:" + +#: classes/Pref_Feeds.php:670 js/CommonDialogs.js:583 +msgid "Article purging:" +msgstr "文章清理:" + +#: classes/Pref_Feeds.php:677 plugins/auth_internal/init.php:85 +#: js/PrefFeedTree.js:455 js/CommonDialogs.js:593 +msgid "Authentication" +msgstr "登入驗證" + +#: classes/Pref_Feeds.php:686 plugins/bookmarklets/init.php:313 +#: include/login_form.php:132 js/CommonDialogs.js:602 +msgid "Password:" +msgstr "密碼:" + +#: classes/Pref_Feeds.php:693 js/CommonDialogs.js:609 +msgid "Options" +msgstr "選項" + +#: classes/Pref_Feeds.php:709 classes/Pref_Prefs.php:314 +#: plugins/nsfw/init.php:105 plugins/af_psql_trgm/init.php:193 +#: plugins/note/init.php:49 js/CommonFilters.js:230 js/CommonFilters.js:314 +#: js/CommonFilters.js:518 js/CommonDialogs.js:639 js/Article.js:370 +#: js/PrefUsers.js:119 js/PrefLabelTree.js:170 +msgid "Save" +msgstr "儲存" + +#: classes/Pref_Feeds.php:710 plugins/bookmarklets/init.php:286 +#: plugins/note/init.php:50 js/CommonFilters.js:231 js/CommonFilters.js:315 +#: js/CommonFilters.js:519 js/CommonFilters.js:523 js/CommonDialogs.js:640 +#: js/PrefFeedTree.js:475 js/Feeds.js:664 js/Feeds.js:719 js/Article.js:373 +#: js/CommonDialogs.js:116 js/PrefHelpers.js:232 js/PrefHelpers.js:306 +#: js/PrefUsers.js:122 js/PrefLabelTree.js:173 +msgid "Cancel" +msgstr "取消" + +#: classes/Pref_Feeds.php:909 +msgid "Feeds with errors" +msgstr "有錯誤的摘要" + +#: classes/Pref_Feeds.php:915 +msgid "Inactive feeds" +msgstr "不活躍的摘要" + +#: classes/Pref_Feeds.php:954 +msgid "Edit selected feeds" +msgstr "編輯選取的摘要" + +#: classes/Pref_Feeds.php:958 js/PrefFeedTree.js:417 +msgid "Batch subscribe" +msgstr "批次訂閱" + +#: classes/Pref_Feeds.php:966 +msgid "Categories" +msgstr "類別" + +#: classes/Pref_Feeds.php:969 +msgid "Add category" +msgstr "新增類別" + +#: classes/Pref_Feeds.php:973 classes/Pref_Prefs.php:411 js/PrefHelpers.js:227 +msgid "Remove selected" +msgstr "移除已選取" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1008 +msgid "Choose file..." +msgstr "選擇檔案..." + +#: classes/Pref_Feeds.php:1016 +msgid "Import OPML" +msgstr "匯入 OPML" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1027 +msgid "Export OPML" +msgstr "匯出 OPML" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1032 +msgid "Include tt-rss settings" +msgstr "包含 tt-rss 設定" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1048 +msgid "Display URL" +msgstr "顯示 URL" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1053 +msgid "Clear all generated URLs" +msgstr "清空所有產生的 URL" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1065 +msgid "My feeds" +msgstr "我的摘要" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1070 +msgid "OPML" +msgstr "OPML" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1075 +msgid "Sharing" +msgstr "分享" + +#: classes/Pref_Feeds.php:1088 classes/Pref_Prefs.php:942 +#: js/CommonDialogs.js:633 +msgid "Plugins" +msgstr "擴充套件" + +#: classes/Feeds.php:93 classes/Feeds.php:483 +msgid "Feed not found." +msgstr "找不到摘要。" + +#: classes/Feeds.php:223 classes/Feeds.php:1177 +msgid "Archived articles" +msgstr "已封存文章" + +#: classes/Feeds.php:313 +msgid "Collapse article" +msgstr "折疊文章" + +#: classes/Feeds.php:332 +#, php-format +msgid "Imported at %s" +msgstr "從 %s 匯入" + +#: classes/Feeds.php:389 +msgid "No unread articles found to display." +msgstr "沒有未讀文章。" + +#: classes/Feeds.php:390 +msgid "No updated articles found to display." +msgstr "沒有最近更新的文章。" + +#: classes/Feeds.php:391 +msgid "No starred articles found to display." +msgstr "沒有加星標的文章。" + +#: classes/Feeds.php:393 +msgid "" +"No articles found to display. You can assign articles to labels manually " +"from article header context menu (applies to all selected articles) or use a " +"filter." +msgstr "" +"本標籤下沒有文章。您可以透過文章標題上的右鍵選單(會套用到全部選取的文章)或" +"使用過濾器的方式為文章新增標籤。" + +#: classes/Feeds.php:394 +msgid "No articles found to display." +msgstr "暫時沒有文章。" + +#: classes/Feeds.php:410 +#, php-format +msgid "Feeds last updated at %s" +msgstr "上次摘要更新時間:%s" + +#: classes/Feeds.php:421 +msgid "Some feeds have update errors (click for details)" +msgstr "部分摘要更新錯誤(點擊了解詳情)" + +#: classes/Feeds.php:1169 +msgid "Starred articles" +msgstr "加星標文章" + +#: classes/Feeds.php:1171 +msgid "Published articles" +msgstr "已發布文章" + +#: classes/Feeds.php:1173 +msgid "Fresh articles" +msgstr "最近更新的文章" + +#: classes/Feeds.php:1314 +msgid "Special" +msgstr "特殊區域" + +#: classes/Feeds.php:1408 +#, php-format +msgid "Incorrect search syntax: %s." +msgstr "不正確的搜尋語法: %s。" + +#: classes/Feeds.php:1587 +#, php-format +msgid "Search results: %s" +msgstr "搜尋結果: %s" + +#: classes/OPML.php:31 classes/OPML.php:35 +msgid "OPML Utility" +msgstr "OPML 工具" + +#: classes/OPML.php:39 +msgid "Importing OPML..." +msgstr "正在匯入 OPML ……" + +#: classes/OPML.php:44 +msgid "Return to preferences" +msgstr "返回偏好設定" + +#: classes/OPML.php:324 +#, php-format +msgid "Adding feed: %s" +msgstr "新增摘要:%s" + +#: classes/OPML.php:344 +#, php-format +msgid "Duplicate feed: %s" +msgstr "重複的摘要:%s" + +#: classes/OPML.php:358 +#, php-format +msgid "Adding label %s" +msgstr "新增標籤:%s" + +#: classes/OPML.php:361 +#, php-format +msgid "Duplicate label: %s" +msgstr "重複的標籤: %s" + +#: classes/OPML.php:376 +#, php-format +msgid "Setting preference key %s to %s" +msgstr "將偏好按鍵從 %s 設定為 %s" + +#: classes/OPML.php:412 +#, php-format +msgid "Adding filter %s..." +msgstr "新增過濾器 %s..." + +#: classes/OPML.php:571 +#, php-format +msgid "Processing category: %s" +msgstr "加入到類別:%s" + +#: classes/OPML.php:613 +#, php-format +msgid "Upload failed with error code %d" +msgstr "上傳失敗,失敗碼 %d" + +#: classes/OPML.php:625 +msgid "Unable to move uploaded file." +msgstr "無法移動已上傳的檔案。" + +#: classes/OPML.php:629 +msgid "Error: please upload OPML file." +msgstr "錯誤:請上傳 OPML 文件。" + +#: classes/OPML.php:637 +#, php-format +msgid "Error: file is not readable: %s" +msgstr "錯誤:無法讀取檔案:%s" + +#: classes/OPML.php:655 +msgid "Error while parsing document." +msgstr "解析文檔時發生錯誤。" + +#: classes/TimeHelper.php:7 +msgid "Never" +msgstr "從未" + +#: classes/TimeHelper.php:13 +#, php-format +msgid "%d min" +msgstr "%d 分鐘" + +#: classes/Mailer.php:51 +#, php-format +msgid "Unknown error while sending mail. Hooks tried: %d." +msgstr "發送郵件時遇到不明錯誤。已嘗試:%d。" + #: classes/Pref_Prefs.php:57 msgid "Articles" msgstr "文章" @@ -467,11 +1299,6 @@ msgstr "在標題中顯示內容預覽" msgid "SSL client certificate" msgstr "SSL 客戶端證書" -#: classes/Pref_Prefs.php:120 classes/Pref_Feeds.php:632 -#: js/CommonDialogs.js:508 -msgid "Do not embed media" -msgstr "不要嵌入媒體" - #: classes/Pref_Prefs.php:121 msgid "Time zone" msgstr "所在時區" @@ -532,174 +1359,140 @@ msgstr "要求的分數" msgid "Include articles with this or above score" msgstr "包含這個分數以上的文章" -#: classes/Pref_Prefs.php:233 +#: classes/Pref_Prefs.php:229 msgid "The configuration was saved." msgstr "設定已儲存。" -#: classes/Pref_Prefs.php:275 +#: classes/Pref_Prefs.php:271 msgid "Your personal data has been saved." msgstr "您的個人資料已儲存。" -#: classes/Pref_Prefs.php:305 +#: classes/Pref_Prefs.php:301 msgid "Full name:" msgstr "全名:" -#: classes/Pref_Prefs.php:310 js/PrefUsers.js:98 +#: classes/Pref_Prefs.php:306 js/PrefUsers.js:98 msgid "E-mail:" msgstr "電子郵件:" -#: classes/Pref_Prefs.php:318 classes/Pref_Feeds.php:714 -#: plugins/nsfw/init.php:105 plugins/note/init.php:49 -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:218 js/CommonFilters.js:237 -#: js/CommonFilters.js:321 js/CommonFilters.js:525 js/CommonDialogs.js:634 -#: js/Article.js:370 js/PrefUsers.js:119 js/PrefLabelTree.js:170 -msgid "Save" -msgstr "儲存" - -#: classes/Pref_Prefs.php:367 +#: classes/Pref_Prefs.php:363 msgid "Old password:" msgstr "原始密碼:" -#: classes/Pref_Prefs.php:372 js/PrefUsers.js:84 +#: classes/Pref_Prefs.php:368 js/PrefUsers.js:84 msgid "New password:" msgstr "新密碼:" -#: classes/Pref_Prefs.php:377 +#: classes/Pref_Prefs.php:373 msgid "Confirm password:" msgstr "確認密碼:" -#: classes/Pref_Prefs.php:385 js/PrefUsers.js:86 +#: classes/Pref_Prefs.php:381 js/PrefUsers.js:86 msgid "Change password" msgstr "更改密碼" -#: classes/Pref_Prefs.php:392 +#: classes/Pref_Prefs.php:388 #, php-format msgid "" "Authentication module used for this session (%s) does not provide an " "ability to set passwords." msgstr "此工作階段的身份驗證模組(%s)不提供設定密碼功能。" -#: classes/Pref_Prefs.php:409 +#: classes/Pref_Prefs.php:405 msgid "Generate password" msgstr "產生密碼" -#: classes/Pref_Prefs.php:415 classes/Pref_Feeds.php:973 js/PrefHelpers.js:227 -msgid "Remove selected" -msgstr "移除已選取" - -#: classes/Pref_Prefs.php:451 classes/Pref_Prefs.php:503 +#: classes/Pref_Prefs.php:447 classes/Pref_Prefs.php:499 msgid "Your password:" msgstr "您的密碼:" -#: classes/Pref_Prefs.php:459 +#: classes/Pref_Prefs.php:455 msgid "Disable OTP" msgstr "禁用 OTP 動態密碼" -#: classes/Pref_Prefs.php:481 +#: classes/Pref_Prefs.php:477 msgid "OTP secret:" msgstr "OTP 密碼:" -#: classes/Pref_Prefs.php:508 +#: classes/Pref_Prefs.php:504 msgid "Verification code:" msgstr "驗證碼:" -#: classes/Pref_Prefs.php:516 +#: classes/Pref_Prefs.php:512 msgid "Enable OTP" msgstr "啟用 OTP 動態密碼" -#: classes/Pref_Prefs.php:530 +#: classes/Pref_Prefs.php:526 msgid "Personal data" msgstr "個人資料" -#: classes/Pref_Prefs.php:533 js/PrefFeedTree.js:458 js/CommonDialogs.js:89 +#: classes/Pref_Prefs.php:529 js/PrefFeedTree.js:458 js/CommonDialogs.js:94 msgid "Password" msgstr "密碼" -#: classes/Pref_Prefs.php:536 +#: classes/Pref_Prefs.php:532 msgid "App passwords" msgstr "應用程式密碼" -#: classes/Pref_Prefs.php:543 +#: classes/Pref_Prefs.php:539 msgid "Authenticator (OTP)" msgstr "驗證器(OTP)" -#: classes/Pref_Prefs.php:554 +#: classes/Pref_Prefs.php:550 msgid "Some preferences are only available in default profile." msgstr "部分設定只能在預設設定檔中設定。" -#: classes/Pref_Prefs.php:647 +#: classes/Pref_Prefs.php:639 msgid "default" msgstr "預設" -#: classes/Pref_Prefs.php:655 +#: classes/Pref_Prefs.php:647 msgid "Customize" msgstr "自訂" -#: classes/Pref_Prefs.php:657 +#: classes/Pref_Prefs.php:649 msgid "More themes..." msgstr "更多主題..." -#: classes/Pref_Prefs.php:688 +#: classes/Pref_Prefs.php:680 msgid "Preview" msgstr "預覽" -#: classes/Pref_Prefs.php:714 +#: classes/Pref_Prefs.php:706 msgid "Register" msgstr "註冊" -#: classes/Pref_Prefs.php:718 classes/Pref_System.php:95 +#: classes/Pref_Prefs.php:710 classes/Pref_System.php:127 msgid "Clear" msgstr "清空" -#: classes/Pref_Prefs.php:722 classes/Pref_Prefs.php:889 -#: plugins/bookmarklets/init.php:367 js/CommonDialogs.js:689 +#: classes/Pref_Prefs.php:714 classes/Pref_Prefs.php:881 +#: plugins/bookmarklets/init.php:367 js/CommonDialogs.js:694 msgid "More info..." msgstr "更多資訊..." -#: classes/Pref_Prefs.php:730 +#: classes/Pref_Prefs.php:722 #, php-format msgid "Current server time: %s" msgstr "目前伺服器上的時間:%s" -#: classes/Pref_Prefs.php:778 +#: classes/Pref_Prefs.php:770 msgid "Save configuration" msgstr "儲存設定" -#: classes/Pref_Prefs.php:781 +#: classes/Pref_Prefs.php:773 msgid "Save and exit" msgstr "儲存並退出" -#: classes/Pref_Prefs.php:788 js/PrefHelpers.js:127 +#: classes/Pref_Prefs.php:780 js/PrefHelpers.js:127 msgid "Manage profiles" msgstr "管理設定檔" -#: classes/Pref_Prefs.php:793 +#: classes/Pref_Prefs.php:785 msgid "Reset to defaults" msgstr "重設為預設" -#: classes/Pref_Prefs.php:848 classes/Pref_Feeds.php:934 -#: classes/Pref_Users.php:217 classes/Pref_Filters.php:636 js/Feeds.js:660 -#: js/Feeds.js:655 js/Feeds.js:710 -msgid "Search" -msgstr "搜尋" - -#: classes/Pref_Prefs.php:856 classes/Pref_Prefs.php:1492 -#: classes/Pref_Feeds.php:942 classes/Pref_Users.php:226 -#: classes/Pref_Filters.php:644 js/CommonFilters.js:449 js/CommonFilters.js:481 -#: js/Headlines.js:664 js/PrefHelpers.js:187 js/PrefFeedTree.js:527 -#: js/CommonDialogs.js:281 -msgid "All" -msgstr "全部" - -#: classes/Pref_Prefs.php:858 classes/Pref_Prefs.php:1494 -#: classes/Pref_Feeds.php:944 classes/Pref_Users.php:228 -#: classes/Pref_Filters.php:646 js/CommonFilters.js:451 js/CommonFilters.js:483 -#: js/Headlines.js:667 js/PrefHelpers.js:189 js/PrefFeedTree.js:529 -#: js/CommonDialogs.js:283 -msgid "None" -msgstr "無" - -#: classes/Pref_Prefs.php:887 +#: classes/Pref_Prefs.php:879 #, php-format msgid "" "The following plugins use per-feed content hooks. This may cause excessive " @@ -709,965 +1502,216 @@ msgstr "" "以下擴充套件使用摘要内容鈎子。這可能造成過度的數據用量和原始伺服器負載,使您" "的實例被禁:%s" -#: classes/Pref_Prefs.php:903 js/CommonFilters.js:235 +#: classes/Pref_Prefs.php:895 js/CommonFilters.js:228 msgid "More info" msgstr "更多資訊" -#: classes/Pref_Prefs.php:906 +#: classes/Pref_Prefs.php:898 msgid "Enable selected" msgstr "啟用已選取" -#: classes/Pref_Prefs.php:909 +#: classes/Pref_Prefs.php:901 msgid "Reload" msgstr "重新載入" -#: classes/Pref_Prefs.php:916 +#: classes/Pref_Prefs.php:908 msgid "Check for updates" msgstr "檢查更新" -#: classes/Pref_Prefs.php:923 +#: classes/Pref_Prefs.php:915 msgid "Install plugin" msgstr "安裝擴充套件" -#: classes/Pref_Prefs.php:936 +#: classes/Pref_Prefs.php:928 msgid "Personal data / Authentication" msgstr "個人資料與驗證" -#: classes/Pref_Prefs.php:950 classes/Pref_Feeds.php:1088 -#: js/CommonDialogs.js:628 -msgid "Plugins" -msgstr "擴充套件" - -#: classes/Pref_Prefs.php:984 +#: classes/Pref_Prefs.php:976 msgid "Incorrect one time password" msgstr "動態密碼不正確" -#: classes/Pref_Prefs.php:987 classes/Pref_Prefs.php:1026 +#: classes/Pref_Prefs.php:979 classes/Pref_Prefs.php:1018 msgid "Incorrect password" msgstr "密碼錯誤" -#: classes/Pref_Prefs.php:1041 +#: classes/Pref_Prefs.php:1033 #, php-format msgid "v%.2f, by %s" msgstr "v%.2f,由 %s 提供" -#: classes/Pref_Prefs.php:1055 +#: classes/Pref_Prefs.php:1047 #, php-format msgid "v%s, by %s" msgstr "v%s.,由 %s 提供" -#: classes/Pref_Prefs.php:1456 classes/Handler_Public.php:291 -#: include/login_form.php:151 -msgid "Default profile" -msgstr "預設設定檔" - -#: classes/Pref_Prefs.php:1503 +#: classes/Pref_Prefs.php:1495 msgid "Description" msgstr "描述" -#: classes/Pref_Prefs.php:1504 +#: classes/Pref_Prefs.php:1496 msgid "Created" msgstr "建立" -#: classes/Pref_Prefs.php:1505 +#: classes/Pref_Prefs.php:1497 msgid "Last used" msgstr "最後使用" -#: classes/Pref_Prefs.php:1550 +#: classes/Pref_Prefs.php:1542 #, php-format msgid "" "Generated password %s for %s. Please remember it for future " "reference." msgstr "已為 %s 產生密碼 %s。請牢記以備將來參考。" -#: classes/Mailer.php:51 +#: classes/UserHelper.php:263 #, php-format -msgid "Unknown error while sending mail. Hooks tried: %d." -msgstr "發送郵件時遇到不明錯誤。已嘗試:%d。" +msgid "Changed password of user %s to %s" +msgstr "使用者 %s 的密碼修改為 %s" -#: classes/TimeHelper.php:9 +#: classes/Config.php:391 #, php-format -msgid "%d min" -msgstr "%d 分鐘" +msgid "Git error [RC=%d]: %s" +msgstr "Git 錯誤 [RC=%d]:%s" + +#: classes/Sessions.php:125 +msgid "Session failed to validate (password changed)" +msgstr "無法驗證工作階段(IP 錯誤)" + +#: classes/Sessions.php:130 +msgid "Session failed to validate (account is disabled)" +msgstr "無法驗證工作階段(帳號已停用)" + +#: classes/Sessions.php:149 +msgid "Session failed to validate (user not found)" +msgstr "無法驗證工作階段(找不到使用者)" + +#: classes/Pref_Labels.php:167 +#, php-format +msgid "Created label %s" +msgstr "建立預定義標籤 %s" #: classes/Pref_System.php:24 msgid "Test message from tt-rss" msgstr "來自tt-rss的測試訊息" -#: classes/Pref_System.php:76 js/PrefHelpers.js:622 +#: classes/Pref_System.php:35 +msgid "Task name" +msgstr "" + +#: classes/Pref_System.php:36 +#, fuzzy +#| msgid "Last connected" +msgid "Last executed" +msgstr "上次連接" + +#: classes/Pref_System.php:37 +msgid "Duration (seconds)" +msgstr "" + +#: classes/Pref_System.php:38 +msgid "Return code" +msgstr "" + +#: classes/Pref_System.php:108 js/PrefHelpers.js:622 msgid "Refresh" msgstr "重新整理" -#: classes/Pref_System.php:81 +#: classes/Pref_System.php:113 msgid "<<" msgstr "<<" -#: classes/Pref_System.php:85 +#: classes/Pref_System.php:117 #, php-format msgid "Page %d of %d" msgstr "第%d頁,共%d頁" -#: classes/Pref_System.php:90 +#: classes/Pref_System.php:122 msgid ">>" msgstr ">>" -#: classes/Pref_System.php:99 +#: classes/Pref_System.php:131 msgid "Severity:" msgstr "嚴重程度:" -#: classes/Pref_System.php:103 +#: classes/Pref_System.php:135 msgid "Errors" msgstr "錯誤" -#: classes/Pref_System.php:104 +#: classes/Pref_System.php:136 msgid "Warnings" msgstr "警告" -#: classes/Pref_System.php:105 +#: classes/Pref_System.php:137 msgid "Everything" msgstr "所有" -#: classes/Pref_System.php:115 +#: classes/Pref_System.php:147 msgid "Error" msgstr "錯誤" -#: classes/Pref_System.php:116 +#: classes/Pref_System.php:148 msgid "Filename" msgstr "檔案名稱" -#: classes/Pref_System.php:117 +#: classes/Pref_System.php:149 msgid "Message" msgstr "訊息" -#: classes/Pref_System.php:119 +#: classes/Pref_System.php:151 msgid "Date" msgstr "日期" -#: classes/Pref_System.php:163 +#: classes/Pref_System.php:195 msgid "Event log" msgstr "事件紀錄檔" -#: classes/Pref_System.php:169 +#: classes/Pref_System.php:201 msgid "Mail configuration" msgstr "電郵設定" -#: classes/Pref_System.php:200 +#: classes/Pref_System.php:232 msgid "To:" msgstr "收信人:" -#: classes/Pref_System.php:202 +#: classes/Pref_System.php:234 msgid "Send test email" msgstr "發送測試郵件" -#: classes/Pref_System.php:208 +#: classes/Pref_System.php:240 +msgid "Scheduled tasks" +msgstr "" + +#: classes/Pref_System.php:251 msgid "PHP Information" msgstr "PHP 資訊" -#: classes/Feeds.php:93 classes/Feeds.php:495 -msgid "Feed not found." -msgstr "找不到摘要。" +#: plugins/af_comics/init.php:63 +msgid "Feeds supported by af_comics" +msgstr "af_comics 支援的摘要" -#: classes/Feeds.php:156 -msgid "Never" -msgstr "從未" +#: plugins/af_comics/init.php:65 +msgid "The following comics are currently supported:" +msgstr "目前支援下列漫畫:" -#: classes/Feeds.php:235 classes/Feeds.php:1214 -msgid "Archived articles" -msgstr "已封存文章" +#: plugins/auth_internal/init.php:96 +msgid "Please enter verification code (OTP):" +msgstr "請填寫驗證碼(OTP):" -#: classes/Feeds.php:325 -msgid "Collapse article" -msgstr "折疊文章" +#: plugins/auth_internal/init.php:98 +msgid "Continue" +msgstr "繼續" -#: classes/Feeds.php:344 -#, php-format -msgid "Imported at %s" -msgstr "從 %s 匯入" +#: plugins/auth_internal/init.php:140 +msgid "Too many authentication attempts, throttled." +msgstr "嘗試次數過多,請稍後再試。" -#: classes/Feeds.php:401 -msgid "No unread articles found to display." -msgstr "沒有未讀文章。" +#: plugins/auth_internal/init.php:247 +msgid "Password has been changed." +msgstr "密碼更改成功。" -#: classes/Feeds.php:402 -msgid "No updated articles found to display." -msgstr "沒有最近更新的文章。" - -#: classes/Feeds.php:403 -msgid "No starred articles found to display." -msgstr "沒有加星標的文章。" - -#: classes/Feeds.php:405 -msgid "" -"No articles found to display. You can assign articles to labels manually " -"from article header context menu (applies to all selected articles) or use a " -"filter." -msgstr "" -"本標籤下沒有文章。您可以透過文章標題上的右鍵選單(會套用到全部選取的文章)或" -"使用過濾器的方式為文章新增標籤。" - -#: classes/Feeds.php:406 -msgid "No articles found to display." -msgstr "暫時沒有文章。" - -#: classes/Feeds.php:422 -#, php-format -msgid "Feeds last updated at %s" -msgstr "上次摘要更新時間:%s" - -#: classes/Feeds.php:433 -msgid "Some feeds have update errors (click for details)" -msgstr "部分摘要更新錯誤(點擊了解詳情)" - -#: classes/Feeds.php:1206 -msgid "Starred articles" -msgstr "加星標文章" - -#: classes/Feeds.php:1208 -msgid "Published articles" -msgstr "已發布文章" - -#: classes/Feeds.php:1210 -msgid "Fresh articles" -msgstr "最近更新的文章" - -#: classes/Feeds.php:1212 classes/RPC.php:642 -msgid "All articles" -msgstr "全部文章" - -#: classes/Feeds.php:1216 classes/RPC.php:646 -msgid "Recently read" -msgstr "最近閱讀" - -#: classes/Feeds.php:1349 classes/Pref_Feeds.php:257 classes/Digest.php:120 -#: classes/Pref_Filters.php:910 classes/OPML.php:571 include/controls.php:216 -msgid "Uncategorized" -msgstr "未分類" - -#: classes/Feeds.php:1351 -msgid "Special" -msgstr "特殊區域" - -#: classes/Feeds.php:1446 -#, php-format -msgid "Incorrect search syntax: %s." -msgstr "不正確的搜尋語法: %s。" - -#: classes/Feeds.php:1636 -#, php-format -msgid "Search results: %s" -msgstr "搜尋結果: %s" - -#: classes/Pref_Feeds.php:72 classes/Pref_Feeds.php:240 -#: classes/Pref_Feeds.php:300 classes/Pref_Feeds.php:306 -#: classes/Pref_Feeds.php:343 -#, php-format -msgid "(%d feed)" -msgid_plural "(%d feeds)" -msgstr[0] "(%d 個摘要)" - -#: classes/Pref_Feeds.php:104 classes/Pref_Feeds.php:291 -#: classes/Pref_Feeds.php:334 -#, php-format -msgid "(%d article / %s)" -msgid_plural "(%d articles / %s)" -msgstr[0] "(已選取 %d 篇文章/%s)" - -#: classes/Pref_Feeds.php:572 -#, php-format -msgid "(%d day)" -msgid_plural "(%d days)" -msgstr[0] "(%d 天)" - -#: classes/Pref_Feeds.php:578 -#, php-format -msgid "%d day" -msgid_plural "%d days" -msgstr[0] "%d 天" - -#: classes/Pref_Feeds.php:609 -msgid "Check to enable field" -msgstr "勾選以啟用" - -#: classes/Pref_Feeds.php:625 -#, php-format -msgid "(%d days)" -msgstr "(%d 天)" - -#: classes/Pref_Feeds.php:630 js/CommonDialogs.js:506 -msgid "Include in e-mail digest" -msgstr "包含電子郵件摘要" - -#: classes/Pref_Feeds.php:631 js/CommonDialogs.js:507 -msgid "Always display image attachments" -msgstr "始終顯示影像附件" - -#: classes/Pref_Feeds.php:633 js/CommonDialogs.js:509 -msgid "Cache media" -msgstr "媒體快取" - -#: classes/Pref_Feeds.php:634 js/CommonDialogs.js:510 -msgid "Mark updated articles as unread" -msgstr "將已更新的文章標記為未讀" - -#: classes/Pref_Feeds.php:649 js/PrefFeedTree.js:447 js/CommonDialogs.js:61 -#: js/CommonDialogs.js:546 -msgid "Place in category:" -msgstr "加入到類別:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:657 js/Feeds.js:642 js/CommonDialogs.js:562 -msgid "Language:" -msgstr "語言:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:668 js/CommonDialogs.js:572 -msgid "Update interval:" -msgstr "更新間隔:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:675 js/CommonDialogs.js:578 -msgid "Article purging:" -msgstr "文章清理:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:682 plugins/auth_internal/init.php:82 -#: js/PrefFeedTree.js:455 js/CommonDialogs.js:588 -msgid "Authentication" -msgstr "登入驗證" - -#: classes/Pref_Feeds.php:685 classes/Handler_Public.php:515 -#: plugins/bookmarklets/init.php:306 include/login_form.php:122 -#: js/PrefUsers.js:64 js/CommonDialogs.js:591 -msgid "Login:" -msgstr "登入:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:691 plugins/bookmarklets/init.php:313 -#: include/login_form.php:131 js/CommonDialogs.js:597 -msgid "Password:" -msgstr "密碼:" - -#: classes/Pref_Feeds.php:698 js/CommonDialogs.js:604 -msgid "Options" -msgstr "選項" - -#: classes/Pref_Feeds.php:715 plugins/note/init.php:50 -#: plugins/bookmarklets/init.php:286 js/CommonFilters.js:238 -#: js/CommonFilters.js:322 js/CommonFilters.js:526 js/CommonFilters.js:530 -#: js/CommonDialogs.js:635 js/PrefHelpers.js:232 js/PrefHelpers.js:306 -#: js/Article.js:373 js/Feeds.js:656 js/Feeds.js:711 js/PrefUsers.js:122 -#: js/PrefFeedTree.js:475 js/CommonDialogs.js:111 js/PrefLabelTree.js:173 -msgid "Cancel" -msgstr "取消" - -#: classes/Pref_Feeds.php:909 -msgid "Feeds with errors" -msgstr "有錯誤的摘要" - -#: classes/Pref_Feeds.php:915 -msgid "Inactive feeds" -msgstr "不活躍的摘要" - -#: classes/Pref_Feeds.php:952 classes/RPC.php:629 js/CommonDialogs.js:34 -msgid "Subscribe to feed" -msgstr "訂閱摘要" - -#: classes/Pref_Feeds.php:954 -msgid "Edit selected feeds" -msgstr "編輯選取的摘要" - -#: classes/Pref_Feeds.php:956 classes/Pref_Feeds.php:971 -#: classes/Pref_Filters.php:657 -msgid "Reset sort order" -msgstr "重新排序" - -#: classes/Pref_Feeds.php:958 js/PrefFeedTree.js:417 -msgid "Batch subscribe" -msgstr "批次訂閱" - -#: classes/Pref_Feeds.php:966 -msgid "Categories" -msgstr "類別" - -#: classes/Pref_Feeds.php:969 -msgid "Add category" -msgstr "新增類別" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1008 -msgid "Choose file..." -msgstr "選擇檔案..." - -#: classes/Pref_Feeds.php:1016 -msgid "Import OPML" -msgstr "匯入 OPML" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1027 -msgid "Export OPML" -msgstr "匯出 OPML" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1032 -msgid "Include tt-rss settings" -msgstr "包含 tt-rss 設定" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1048 -msgid "Display URL" -msgstr "顯示 URL" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1053 -msgid "Clear all generated URLs" -msgstr "清空所有產生的 URL" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1065 -msgid "My feeds" -msgstr "我的摘要" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1070 -msgid "OPML" -msgstr "OPML" - -#: classes/Pref_Feeds.php:1075 -msgid "Sharing" -msgstr "分享" - -#: classes/Pref_Users.php:56 classes/Pref_Users.php:257 -msgid "Registered" -msgstr "註冊時間" - -#: classes/Pref_Users.php:61 -msgid "Last logged in" -msgstr "上次登入" - -#: classes/Pref_Users.php:66 classes/Pref_Users.php:256 -msgid "Subscribed feeds" -msgstr "訂閱的摘要" - -#: classes/Pref_Users.php:71 -msgid "Stored articles" -msgstr "存儲的文章" - -#: classes/Pref_Users.php:100 classes/UserHelper.php:273 -msgid "User not found" -msgstr "未找到使用者" - -#: classes/Pref_Users.php:170 -#, php-format -msgid "Added user %s with password %s" -msgstr "已新增使用者 %s ,密碼為 %s" - -#: classes/Pref_Users.php:173 -#, php-format -msgid "Could not create user %s" -msgstr "無法建立使用者 %s" - -#: classes/Pref_Users.php:176 -#, php-format -msgid "User %s already exists." -msgstr "使用者 %s 已存在。" - -#: classes/Pref_Users.php:233 -msgid "Create user" -msgstr "建立使用者" - -#: classes/Pref_Users.php:237 classes/Pref_Filters.php:655 -#: js/CommonFilters.js:523 js/CommonDialogs.js:626 -msgid "Remove" -msgstr "移除" - -#: classes/Pref_Users.php:241 classes/Handler_Public.php:534 -msgid "Reset password" -msgstr "重設密碼" - -#: classes/Pref_Users.php:254 js/PrefFeedTree.js:457 js/CommonDialogs.js:85 -msgid "Login" -msgstr "登入" - -#: classes/Pref_Users.php:255 -msgid "Access level" -msgstr "帳號等級" - -#: classes/Pref_Users.php:258 -msgid "Last login" -msgstr "最後登入" - -#: classes/Pref_Users.php:273 -msgid "Click to edit" -msgstr "點擊進行編輯" - -#: classes/Config.php:398 -#, php-format -msgid "Git error [RC=%d]: %s" -msgstr "Git 錯誤 [RC=%d]:%s" - -#: classes/Pref_Filters.php:216 classes/Pref_Filters.php:226 -#: classes/Pref_Filters.php:414 classes/Pref_Filters.php:857 -msgid "All feeds" -msgstr "全部摘要" - -#: classes/Pref_Filters.php:235 classes/Pref_Filters.php:434 -msgid "(inverse)" -msgstr "反向選取" - -#: classes/Pref_Filters.php:231 classes/Pref_Filters.php:433 -#, php-format -msgid "%s on %s in %s %s" -msgstr "%s 在 %s 在%s %s" - -#: classes/Pref_Filters.php:450 -#, php-format -msgid "Unknown action: %d" -msgstr "未知操作: %d" - -#: classes/Pref_Filters.php:651 classes/RPC.php:650 -msgid "Create filter" -msgstr "建立過濾器" - -#: classes/Pref_Filters.php:653 -msgid "Combine" -msgstr "合併" - -#: classes/Pref_Filters.php:659 -msgid "Toggle rule display" -msgstr "切換顯示規則" - -#: classes/Pref_Filters.php:709 -#, php-format -msgid "%s (%d rule)" -msgid_plural "%s (%d rules)" -msgstr[0] "%s(%d 條規則)" - -#: classes/Pref_Filters.php:710 -msgid "[No caption]" -msgstr "[無標題]" - -#: classes/Pref_Filters.php:713 -msgid "matches any rule" -msgstr "匹配任何規則" - -#: classes/Pref_Filters.php:714 -msgid "inverse" -msgstr "反向選取" - -#: classes/Pref_Filters.php:746 -#, php-format -msgid "(+%d action)" -msgid_plural "(+%d actions)" -msgstr[0] "(+%d 個操作)" - -#: classes/Sessions.php:112 -msgid "Session failed to validate (password changed)" -msgstr "無法驗證工作階段(IP 錯誤)" - -#: classes/Sessions.php:117 -msgid "Session failed to validate (account is disabled)" -msgstr "無法驗證工作階段(帳號已停用)" - -#: classes/Sessions.php:136 -msgid "Session failed to validate (user not found)" -msgstr "無法驗證工作階段(找不到使用者)" - -#: classes/UserHelper.php:271 -#, php-format -msgid "Changed password of user %s to %s" -msgstr "使用者 %s 的密碼修改為 %s" - -#: classes/OPML.php:31 classes/OPML.php:35 -msgid "OPML Utility" -msgstr "OPML 工具" - -#: classes/OPML.php:39 -msgid "Importing OPML..." -msgstr "正在匯入 OPML ……" - -#: classes/OPML.php:44 -msgid "Return to preferences" -msgstr "返回偏好設定" - -#: classes/OPML.php:324 -#, php-format -msgid "Adding feed: %s" -msgstr "新增摘要:%s" - -#: classes/OPML.php:344 -#, php-format -msgid "Duplicate feed: %s" -msgstr "重複的摘要:%s" - -#: classes/OPML.php:358 -#, php-format -msgid "Adding label %s" -msgstr "新增標籤:%s" - -#: classes/OPML.php:361 -#, php-format -msgid "Duplicate label: %s" -msgstr "重複的標籤: %s" - -#: classes/OPML.php:376 -#, php-format -msgid "Setting preference key %s to %s" -msgstr "將偏好按鍵從 %s 設定為 %s" - -#: classes/OPML.php:412 -#, php-format -msgid "Adding filter %s..." -msgstr "新增過濾器 %s..." - -#: classes/OPML.php:571 -#, php-format -msgid "Processing category: %s" -msgstr "加入到類別:%s" - -#: classes/OPML.php:613 -#, php-format -msgid "Upload failed with error code %d" -msgstr "上傳失敗,失敗碼 %d" - -#: classes/OPML.php:625 -msgid "Unable to move uploaded file." -msgstr "無法移動已上傳的檔案。" - -#: classes/OPML.php:629 -msgid "Error: please upload OPML file." -msgstr "錯誤:請上傳 OPML 文件。" - -#: classes/OPML.php:637 -#, php-format -msgid "Error: file is not readable: %s" -msgstr "錯誤:無法讀取檔案:%s" - -#: classes/OPML.php:655 -msgid "Error while parsing document." -msgstr "解析文檔時發生錯誤。" - -#: classes/RPC.php:586 -msgid "Navigation" -msgstr "導航" - -#: classes/RPC.php:587 -msgid "Open next feed" -msgstr "顯示下一個摘要" - -#: classes/RPC.php:588 -msgid "Open next unread feed" -msgstr "顯示下一個未讀摘要" - -#: classes/RPC.php:589 -msgid "Open previous feed" -msgstr "顯示上一個摘要" - -#: classes/RPC.php:590 -msgid "Open previous unread feed" -msgstr "顯示上一個未讀摘要" - -#: classes/RPC.php:591 -msgid "Open next article (in combined mode, scroll down)" -msgstr "顯示下一篇文章(在合併模式中向下捲動)" - -#: classes/RPC.php:592 -msgid "Open previous article (in combined mode, scroll up)" -msgstr "顯示上一篇文章(在合併模式中向上捲動)" - -#: classes/RPC.php:593 -msgid "Scroll headlines by one page down" -msgstr "向下捲動標題列" - -#: classes/RPC.php:594 -msgid "Scroll headlines by one page up" -msgstr "向上捲動標題列" - -#: classes/RPC.php:595 -msgid "Open next article" -msgstr "開啟下一個文章" - -#: classes/RPC.php:596 -msgid "Open previous article" -msgstr "開啟上一個文章" - -#: classes/RPC.php:597 -msgid "Move to next article (don't expand)" -msgstr "移動到下一篇文章(不要展開)" - -#: classes/RPC.php:598 -msgid "Move to previous article (don't expand)" -msgstr "移動到上一篇文章(不要展開)" - -#: classes/RPC.php:599 -msgid "Show search dialog" -msgstr "顯示搜尋對話框" - -#: classes/RPC.php:600 -msgid "Cancel active search" -msgstr "取消目前搜尋" - -#: classes/RPC.php:601 -msgid "Article" -msgstr "文章" - -#: classes/RPC.php:602 js/Headlines.js:1447 js/Headlines.js:670 -msgid "Toggle starred" -msgstr "加星此文章" - -#: classes/RPC.php:603 js/Headlines.js:1459 js/Headlines.js:671 -msgid "Toggle published" -msgstr "發布此文章" - -#: classes/RPC.php:604 js/Headlines.js:1434 js/Headlines.js:669 -msgid "Toggle unread" -msgstr "標記為未讀" - -#: classes/RPC.php:605 -msgid "Edit tags" -msgstr "編輯自訂標籤" - -#: classes/RPC.php:606 -msgid "Open in new window" -msgstr "在新視窗開啟文章" - -#: classes/RPC.php:607 js/Headlines.js:1480 -msgid "Mark below as read" -msgstr "以下標記為已讀" - -#: classes/RPC.php:608 js/Headlines.js:1473 -msgid "Mark above as read" -msgstr "以上標記為已讀" - -#: classes/RPC.php:609 -msgid "Scroll down" -msgstr "向下捲動" - -#: classes/RPC.php:610 -msgid "Scroll up" -msgstr "向上捲動" - -#: classes/RPC.php:611 -msgid "Scroll down page" -msgstr "向下捲動頁面" - -#: classes/RPC.php:612 -msgid "Scroll up page" -msgstr "向上捲動頁面" - -#: classes/RPC.php:613 -msgid "Select article under cursor" -msgstr "選擇滑鼠指到的文章" - -#: classes/RPC.php:614 -msgid "Email article" -msgstr "透過郵件發送文章" - -#: classes/RPC.php:615 -msgid "Close/collapse article" -msgstr "關閉/折疊文章" - -#: classes/RPC.php:616 -msgid "Toggle article expansion (combined mode)" -msgstr "切換文章展開(合併模式)" - -#: classes/RPC.php:618 -msgid "Toggle full article text via Readability" -msgstr "經 Readability 切換全文" - -#: classes/RPC.php:619 -msgid "Article selection" -msgstr "選擇文章" - -#: classes/RPC.php:620 -msgid "Select all articles" -msgstr "選擇所有文章" - -#: classes/RPC.php:621 -msgid "Select unread" -msgstr "選擇未讀文章" - -#: classes/RPC.php:622 -msgid "Select starred" -msgstr "選擇星標的" - -#: classes/RPC.php:623 -msgid "Select published" -msgstr "選擇已發布文章" - -#: classes/RPC.php:624 -msgid "Invert selection" -msgstr "反向選取" - -#: classes/RPC.php:625 -msgid "Deselect everything" -msgstr "取消選擇所有文章" - -#: classes/RPC.php:626 -msgid "Feed" -msgstr "摘要" - -#: classes/RPC.php:627 -msgid "Refresh current feed" -msgstr "重新整理目前摘要" - -#: classes/RPC.php:628 -msgid "Un/hide read feeds" -msgstr "隱藏/顯示已讀摘要" - -#: classes/RPC.php:630 js/Headlines.js:1580 js/Headlines.js:1645 -#: js/PrefFeedTree.js:114 js/CommonDialogs.js:381 js/FeedTree.js:99 -msgid "Edit feed" -msgstr "編輯摘要" - -#: classes/RPC.php:632 -msgid "Reverse headlines" -msgstr "反向排序" - -#: classes/RPC.php:633 -msgid "Toggle headline grouping" -msgstr "切換標題分組" - -#: classes/RPC.php:634 -msgid "Toggle grid view" -msgstr "切換格狀檢視" - -#: classes/RPC.php:635 -msgid "Debug feed update" -msgstr "調試摘要更新" - -#: classes/RPC.php:636 -msgid "Debug viewfeed()" -msgstr "調試 viewfeed()" - -#: classes/RPC.php:637 js/FeedTree.js:164 -msgid "Mark all feeds as read" -msgstr "標記所有摘要為已讀" - -#: classes/RPC.php:638 -msgid "Un/collapse current category" -msgstr "展開/折疊當前類別" - -#: classes/RPC.php:639 -msgid "Toggle auto expand in combined mode" -msgstr "切換合併模式中的自動展開功能" - -#: classes/RPC.php:641 -msgid "Go to" -msgstr "跳到" - -#: classes/RPC.php:643 -msgid "Fresh" -msgstr "最新的" - -#: classes/RPC.php:648 -msgid "Other" -msgstr "其他" - -#: classes/RPC.php:649 -msgid "Create label" -msgstr "建立預定義標籤" - -#: classes/RPC.php:651 -msgid "Un/collapse sidebar" -msgstr "展開/折疊側邊欄" - -#: classes/RPC.php:652 -msgid "Show help dialog" -msgstr "顯示說明對話框" - -#: classes/RPC.php:789 -msgid "Shift" -msgstr "Shift" - -#: classes/RPC.php:790 -msgid "Ctrl" -msgstr "Ctrl" - -#: classes/RPC.php:813 plugins/share/init.php:284 -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:135 js/PrefHelpers.js:498 -#: js/CommonFilters.js:102 js/PrefHelpers.js:66 js/PrefHelpers.js:821 -#: js/Feeds.js:295 js/PrefFeedTree.js:558 js/CommonDialogs.js:22 -#: js/CommonDialogs.js:318 js/CommonDialogs.js:695 js/App.js:661 -msgid "Close this window" -msgstr "關閉本視窗" - -#: classes/Handler_Public.php:415 -msgid "Incorrect username or password" -msgstr "使用者名或密碼錯誤" - -#: classes/Handler_Public.php:468 -msgid "Password recovery" -msgstr "密碼救援" - -#: classes/Handler_Public.php:505 classes/Handler_Public.php:535 -#: classes/Handler_Public.php:595 classes/Handler_Public.php:712 -#: classes/Handler_Public.php:719 classes/Handler_Public.php:742 -#: plugins/bookmarklets/init.php:94 plugins/bookmarklets/init.php:139 -#: plugins/bookmarklets/init.php:157 plugins/bookmarklets/init.php:162 -msgid "Return to Tiny Tiny RSS" -msgstr "返回 Tiny Tiny RSS" - -#: classes/Handler_Public.php:508 -msgid "" -"You will need to provide valid account name and email. Password reset link " -"will be sent to your email address." -msgstr "您需要提供有效的電子郵件以及帳號名稱,密碼重設連結將以電子郵件寄給您。" - -#: classes/Handler_Public.php:520 -msgid "Email:" -msgstr "電子郵箱:" - -#: classes/Handler_Public.php:528 -#, php-format -msgid "How much is %d + %d:" -msgstr "%d+%d 等於幾:" - -#: classes/Handler_Public.php:545 -msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." -msgstr "表單信息不完整或不正確。" - -#: classes/Handler_Public.php:549 classes/Handler_Public.php:601 -msgid "Go back" -msgstr "回去" - -#: classes/Handler_Public.php:587 -msgid "[tt-rss] Password reset request" -msgstr "[tt-rss] 密碼重設請求" - -#: classes/Handler_Public.php:597 -msgid "Sorry, login and email combination not found." -msgstr "對不起,沒有找到符合的帳號密碼。" - -#: classes/Handler_Public.php:617 -msgid "Your access level is insufficient to run this script." -msgstr "此帳號等級不足,無法運行腳本。" - -#: classes/Handler_Public.php:679 -msgid "Database Updater" -msgstr "資料庫更新管理器" - -#: classes/Handler_Public.php:692 -#, php-format -msgid "Performing updates to version %d" -msgstr "正在更新到版本 %d" - -#: classes/Handler_Public.php:707 classes/Handler_Public.php:734 -#: js/PrefHelpers.js:418 js/PrefHelpers.js:764 -msgid "Update" -msgstr "更新列表" - -#: classes/Handler_Public.php:727 -#, php-format -msgid "Database schema needs update to the latest version (%d to %d)." -msgstr "資料庫需要升級到最新版(%d 到 %d)。" - -#: plugins/nsfw/init.php:46 -msgid "Not safe for work (click to toggle)" -msgstr "不宜在工作時瀏覽(點擊切換)" - -#: plugins/nsfw/init.php:80 -msgid "NSFW Plugin" -msgstr "NSFW 擴充套件" - -#: plugins/nsfw/init.php:95 -msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated):" -msgstr "不宜在工作時瀏覽的標籤(以逗號分隔):" - -#: plugins/nsfw/init.php:117 -msgid "Configuration saved." -msgstr "設定已儲存。" - -#: plugins/note/init.php:24 plugins/note/note.js:16 -msgid "Edit article note" -msgstr "編輯文章註記" +#: plugins/auth_internal/init.php:249 +msgid "Old password is incorrect." +msgstr "原密碼輸入錯誤。" #: plugins/toggle_sidebar/init.php:23 msgid "Toggle sidebar" @@ -1701,64 +1745,28 @@ msgstr "找不到文章。" msgid "Unshare article" msgstr "取些分享文章" -#: plugins/share/init.php:283 js/CommonDialogs.js:692 +#: plugins/share/init.php:283 js/CommonDialogs.js:697 msgid "Generate new URL" msgstr "產生一個新的 URL" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:34 -#, php-format -msgid "Data saved (%s, %d)" -msgstr "資料已儲存 (%s, %d)" +#: plugins/nsfw/init.php:46 +msgid "Not safe for work (click to toggle)" +msgstr "不宜在工作時瀏覽(點擊切換)" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:144 -msgid "Show related articles" -msgstr "顯示相關文章" +#: plugins/nsfw/init.php:80 +msgid "NSFW Plugin" +msgstr "NSFW 擴充套件" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:157 -msgid "Mark similar articles as read (af_psql_trgm)" -msgstr "將類似的文章標記為已讀(af_psql_trgm)" +#: plugins/nsfw/init.php:95 +msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated):" +msgstr "不宜在工作時瀏覽的標籤(以逗號分隔):" -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:185 -msgid "Minimum similarity:" -msgstr "最低相似度:" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:194 -msgid "" -"PostgreSQL trigram extension returns string similarity as a floating point " -"number (0-1). Setting it too low might produce false positives, zero " -"disables checking." -msgstr "" -"PostgreSQL trigram 擴充套件將傳回一個字串相似度的浮點數(0-1)。設定過低的界" -"限可能導致誤判,設定為 0 將關閉相似度檢查。" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:196 -msgid "" -"Setting this value too low might produce false positives, zero disables " -"checking." -msgstr "設定過低的數值可能導致誤判,設定為 0 將關閉相似度檢查。" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:202 -msgid "Minimum title length:" -msgstr "最短標題長度:" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:212 -msgid "Enable for all feeds." -msgstr "所有摘要啟用。" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:231 -msgid "Currently enabled for (click to edit):" -msgstr "目前已啟用(點擊以編輯):" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:251 -msgid "Similarity (af_psql_trgm)" -msgstr "相似度(pg_trgm)" - -#: plugins/af_psql_trgm/init.php:257 -msgid "Mark similar articles as read" -msgstr "將類似的文章標記為已讀" +#: plugins/nsfw/init.php:117 +msgid "Configuration saved." +msgstr "設定已儲存。" #: plugins/bookmarklets/init.php:91 js/PrefFeedTree.js:472 -#: js/CommonDialogs.js:108 +#: js/CommonDialogs.js:113 msgid "Subscribe" msgstr "訂閱" @@ -1807,7 +1815,7 @@ msgstr "分享 Tiny Tiny RSS 中訂閱" msgid "Title:" msgstr "標題:" -#: plugins/bookmarklets/init.php:265 js/CommonDialogs.js:531 +#: plugins/bookmarklets/init.php:265 js/CommonDialogs.js:536 msgid "URL:" msgstr "URL:" @@ -1827,7 +1835,7 @@ msgstr "分享" msgid "Shared article will appear in the Published feed." msgstr "共享文章將顯示在已發布的摘要中。" -#: plugins/bookmarklets/init.php:326 include/login_form.php:196 +#: plugins/bookmarklets/init.php:326 include/login_form.php:200 msgid "Log in" msgstr "登入" @@ -1856,67 +1864,307 @@ msgstr "在 Tiny Tiny RSS 中訂閱" msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS" msgstr "使用書籤小程式經 Tiny Tiny RSS 發布任意頁面" -#: plugins/auth_internal/init.php:93 -msgid "Please enter verification code (OTP):" -msgstr "請填寫驗證碼(OTP):" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:34 +#, php-format +msgid "Data saved (%s, %d)" +msgstr "資料已儲存 (%s, %d)" -#: plugins/auth_internal/init.php:95 -msgid "Continue" -msgstr "繼續" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:125 +msgid "Show related articles" +msgstr "顯示相關文章" -#: plugins/auth_internal/init.php:134 -msgid "Too many authentication attempts, throttled." -msgstr "嘗試次數過多,請稍後再試。" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:138 +msgid "Mark similar articles as read (af_psql_trgm)" +msgstr "將類似的文章標記為已讀(af_psql_trgm)" -#: plugins/auth_internal/init.php:241 -msgid "Password has been changed." -msgstr "密碼更改成功。" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:164 +msgid "Minimum similarity:" +msgstr "最低相似度:" -#: plugins/auth_internal/init.php:243 -msgid "Old password is incorrect." -msgstr "原密碼輸入錯誤。" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:172 +msgid "" +"PostgreSQL trigram extension returns string similarity as a floating point " +"number (0-1). Setting it too low might produce false positives, zero " +"disables checking." +msgstr "" +"PostgreSQL trigram 擴充套件將傳回一個字串相似度的浮點數(0-1)。設定過低的界" +"限可能導致誤判,設定為 0 將關閉相似度檢查。" -#: plugins/af_comics/init.php:63 -msgid "Feeds supported by af_comics" -msgstr "af_comics 支援的摘要" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:177 +msgid "Minimum title length:" +msgstr "最短標題長度:" -#: plugins/af_comics/init.php:65 -msgid "The following comics are currently supported:" -msgstr "目前支援下列漫畫:" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:187 +msgid "Enable for all feeds." +msgstr "所有摘要啟用。" -#: include/functions.php:54 -msgid "Detect automatically" -msgstr "自動偵測" +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:206 +msgid "Currently enabled for (click to edit):" +msgstr "目前已啟用(點擊以編輯):" -#: include/login_form.php:143 +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:226 +msgid "Similarity (af_psql_trgm)" +msgstr "相似度(pg_trgm)" + +#: plugins/af_psql_trgm/init.php:232 +msgid "Mark similar articles as read" +msgstr "將類似的文章標記為已讀" + +#: plugins/note/init.php:24 plugins/note/note.js:16 +msgid "Edit article note" +msgstr "編輯文章註記" + +#: include/login_form.php:145 msgid "I forgot my password" msgstr "我忘記密碼了" -#: include/login_form.php:148 +#: include/login_form.php:151 msgid "Profile:" msgstr "設定檔:" -#: include/login_form.php:161 +#: include/login_form.php:164 msgid "Use less traffic" msgstr "使用較少流量" -#: include/login_form.php:165 +#: include/login_form.php:168 msgid "Does not display images in articles, reduces automatic refreshes." msgstr "不在文章中顯示影像,並減少自動重新整理。" -#: include/login_form.php:173 js/CommonDialogs.js:16 +#: include/login_form.php:176 js/CommonDialogs.js:16 msgid "Safe mode" msgstr "安全模式" -#: include/login_form.php:178 +#: include/login_form.php:181 msgid "Uses default theme and prevents all plugins from loading." msgstr "使用預設主题,並防止載入所有擴充套件。" -#: include/login_form.php:186 +#: include/login_form.php:189 msgid "Remember me" msgstr "記住我" -#: js/PrefFilterTree.js:63 js/CommonFilters.js:225 +#: include/functions.php:50 +msgid "Detect automatically" +msgstr "自動偵測" + +#: js/common.js:468 +msgid "Click to close" +msgstr "點擊關閉" + +#: js/PrefFeedTree.js:94 +msgid "Edit category" +msgstr "編輯類別" + +#: js/PrefFeedTree.js:101 +msgid "Remove category" +msgstr "移除類別" + +#: js/PrefFeedTree.js:200 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "" +"Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized." +msgstr "要移除\"%s\"類別嗎?裡面所有摘要將會被放到未分類中。" + +#: js/PrefFeedTree.js:201 +msgid "Removing category..." +msgstr "移除類別..." + +#: js/PrefFeedTree.js:213 +msgid "Unsubscribe from selected feeds?" +msgstr "從選取的摘要取消訂閱?" + +#: js/PrefFeedTree.js:215 +msgid "Unsubscribing from selected feeds..." +msgstr "取消訂閱選取的摘要..." + +#: js/PrefFeedTree.js:228 js/PrefFeedTree.js:297 js/PrefFeedTree.js:313 +#: js/PrefFeedTree.js:518 js/CommonDialogs.js:256 js/CommonDialogs.js:277 +msgid "No feeds selected." +msgstr "沒有選取的摘要。" + +#: js/PrefFeedTree.js:263 +msgid "Remove selected categories?" +msgstr "移除所有選取的類別?" + +#: js/PrefFeedTree.js:264 +msgid "Removing selected categories..." +msgstr "正在移除選取的類別..." + +#: js/PrefFeedTree.js:276 +msgid "No categories selected." +msgstr "沒有選取任何類別。" + +#: js/PrefFeedTree.js:324 +msgid "Edit multiple feeds" +msgstr "編輯多個摘要" + +#: js/PrefFeedTree.js:353 +msgid "Save changes to selected feeds?" +msgstr "儲存對摘要的更改?" + +#: js/PrefFeedTree.js:365 js/CommonFilters.js:391 js/CommonDialogs.js:480 +#: js/PrefUsers.js:42 +msgid "Saving data..." +msgstr "正在儲存資料..." + +#: js/PrefFeedTree.js:402 +msgid "Category title:" +msgstr "類別標題:" + +#: js/PrefFeedTree.js:405 +msgid "Creating category..." +msgstr "正在建立類別..." + +#: js/PrefFeedTree.js:420 +msgid "Subscribing to feeds..." +msgstr "正在訂閱摘要..." + +#: js/PrefFeedTree.js:438 +msgid "One valid feed per line (no detection is done)" +msgstr "每行一個合法的RSS網址(不會進行檢測)" + +#: js/PrefFeedTree.js:491 +msgid "Feeds without recent updates" +msgstr "最近沒更新的摘要" + +#: js/PrefFeedTree.js:499 js/CommonDialogs.js:235 +msgid "Remove selected feeds?" +msgstr "移除選取的摘要?" + +#: js/PrefFeedTree.js:500 js/CommonDialogs.js:236 +msgid "Removing selected feeds..." +msgstr "正在移除選取的摘要..." + +#: js/PrefFeedTree.js:541 js/CommonDialogs.js:303 +msgid "Click to edit feed" +msgstr "點擊以編輯摘要" + +#: js/Feeds.js:288 +msgid "Your password is at default value" +msgstr "您還在使用系統預設的密碼" + +#: js/Feeds.js:290 +msgid "" +"You are using default tt-rss password. Please change it in the Preferences " +"(Personal data / Authentication)." +msgstr "" +"您正在使用預設的 tt-rss 密碼。 請在偏好設定(個人資料與驗證)中進行更改。" + +#: js/Feeds.js:450 +msgid "Mark all articles as read?" +msgstr "將所有文章標記為已讀?" + +#: js/Feeds.js:454 +msgid "Marking all feeds as read..." +msgstr "標記所有摘要為已讀..." + +#: js/Feeds.js:471 +msgid "Mark %w in %s older than 1 day as read?" +msgstr "要將 %s 中1天前的文章標記為已讀嗎?" + +#: js/Feeds.js:474 +msgid "Mark %w in %s older than 1 week as read?" +msgstr "要將 %s 中 %w 1星期前的文章標記為已讀嗎?" + +#: js/Feeds.js:477 +msgid "Mark %w in %s older than 2 weeks as read?" +msgstr "要將 %s 中的 %w 2星期前的文章標記為已讀嗎?" + +#: js/Feeds.js:480 +msgid "Mark %w in %s as read?" +msgstr "要將 %s 中 %w 的全部文章標記為已讀嗎?" + +#: js/Feeds.js:483 +msgid "search results" +msgstr "搜尋結果" + +#: js/Feeds.js:483 +msgid "all articles" +msgstr "全部文章" + +#: js/Feeds.js:524 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "Mark all articles in %s as read?" +msgstr "將 %s 中的全部文章標記為已讀?" + +#: js/Feeds.js:659 +msgid "Search syntax" +msgstr "搜尋語法" + +#: js/Feeds.js:723 +msgid "Search feeds" +msgstr "搜尋摘要" + +#: js/App.js:314 +msgid "This function is only available in combined mode." +msgstr "僅適用於合併模式。" + +#: js/App.js:445 +msgid "Keyboard shortcuts" +msgstr "快捷鍵" + +#: js/App.js:506 +msgid "Update daemon is not running." +msgstr "更新守護行程沒有運行。" + +#: js/App.js:519 +msgid "Update daemon is not updating feeds." +msgstr "更新守護行程沒有更新摘要。" + +#: js/App.js:606 +#, java-printf-format +msgid "" +"URL scheme reported by your browser (%a) doesn't match server-configured " +"SELF_URL_PATH (%b), check X-Forwarded-Proto." +msgstr "" +"瀏覽器報告的 URL 配置(%a)與伺服器配置的 SELF_URL_PATH(%b)不符合,請檢查 " +"X-Forwarded-Proto。" + +#: js/App.js:613 +msgid "Fatal error" +msgstr "致命的錯誤" + +#: js/App.js:638 +msgid "Unhandled exception" +msgstr "未處理的異常" + +#: js/App.js:868 +msgid "Updates for Tiny Tiny RSS are available." +msgstr "Tiny Tiny RSS 有新版本啦。" + +#: js/App.js:871 +msgid "Updates for some local plugins are available." +msgstr "一些本地擴充套件可以更新。" + +#: js/App.js:914 +msgid "Widescreen is not available in combined mode." +msgstr "在合併模式下無法使用寬螢幕模式。" + +#: js/App.js:1111 +msgid "Please enable mail or mailto plugin first." +msgstr "請先啟用mail或mailto擴充套件。" + +#: js/App.js:1174 js/App.js:1291 js/CommonDialogs.js:378 +msgid "You can't edit this kind of feed." +msgstr "您無法編輯這種類型的摘要。" + +#: js/App.js:1246 +msgid "Please enable af_readability first." +msgstr "請先啟用af_readability擴充套件。" + +#: js/App.js:1300 +msgid "Please select some feed first." +msgstr "請先選幾個摘要吧。" + +#: js/App.js:1305 +msgid "You can't unsubscribe from the category." +msgstr "您不能取消訂閱一個類別。" + +#: js/App.js:1311 js/CommonDialogs.js:352 js/CommonDialogs.js:393 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "Unsubscribe from %s?" +msgstr "從 %s 取消訂閱?" + +#: js/PrefFilterTree.js:63 js/CommonFilters.js:218 msgid "in" msgstr "在" @@ -1924,7 +2172,7 @@ msgstr "在" msgid "Inverse" msgstr "反向選取" -#: js/PrefFilterTree.js:136 js/PrefFilterTree.js:165 +#: js/PrefFilterTree.js:136 js/PrefFilterTree.js:165 js/PrefFilterTree.js:198 msgid "No filters selected." msgstr "沒有選取任何過濾器。" @@ -1944,9 +2192,23 @@ msgstr "移除選取的過濾器?" msgid "Removing selected filters..." msgstr "正在移除選取的過濾器..." -#: js/common.js:468 -msgid "Click to close" -msgstr "點擊關閉" +#: js/PrefFilterTree.js:179 +#, fuzzy +#| msgid "Name for cloned profile:" +msgid "Name for new filter:" +msgstr "已複製設定檔檔案名稱:" + +#: js/PrefFilterTree.js:187 +#, fuzzy +#| msgid "Combine selected filters?" +msgid "Clone selected filters?" +msgstr "要合併選取的過濾器嗎?" + +#: js/PrefFilterTree.js:191 +#, fuzzy +#| msgid "Removing selected filters..." +msgid "Cloning selected filters..." +msgstr "正在移除選取的過濾器..." #: js/CommonFilters.js:14 msgid "Edit filter" @@ -1956,81 +2218,247 @@ msgstr "編輯過濾器" msgid "Create new filter" msgstr "建立新的過濾器" -#: js/CommonFilters.js:45 +#: js/CommonFilters.js:42 #, java-printf-format, javascript-format msgid "Looking for articles (%d processed, %f found)..." msgstr "搜尋文章中(%d已處理,%f 已找到)..." -#: js/CommonFilters.js:73 +#: js/CommonFilters.js:68 msgid "Articles matching this filter:" msgstr "符合本過濾器條件的文章:" -#: js/CommonFilters.js:75 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "Found %d articles matching this filter:" +#: js/CommonFilters.js:70 +#, fuzzy, java-printf-format, javascript-format +#| msgid "Found %d articles matching this filter:" +msgid "Found at least %d articles matching this filter:" msgstr "找到 %d 篇符合本過濾器條件的文章:" -#: js/CommonFilters.js:84 +#: js/CommonFilters.js:77 msgid "Error while trying to get filter test results." msgstr "嘗試獲取過濾器測試結果時發生錯誤。" -#: js/CommonFilters.js:96 +#: js/CommonFilters.js:89 msgid "Looking for articles..." msgstr "尋找文章……" -#: js/CommonFilters.js:175 +#: js/CommonFilters.js:168 msgid "Edit rule" msgstr "編輯規則" -#: js/CommonFilters.js:175 +#: js/CommonFilters.js:168 msgid "Add rule" msgstr "新增規則" -#: js/CommonFilters.js:219 +#: js/CommonFilters.js:212 msgid "Inverse regular expression matching" msgstr "反向選擇正規表示式的匹配結果" -#: js/CommonFilters.js:223 +#: js/CommonFilters.js:216 msgid "on" msgstr "在" -#: js/CommonFilters.js:251 +#: js/CommonFilters.js:244 msgid "Edit action" msgstr "編輯動作" -#: js/CommonFilters.js:251 +#: js/CommonFilters.js:244 msgid "Add action" msgstr "新增操作" -#: js/CommonFilters.js:363 +#: js/CommonFilters.js:356 msgid "Remove filter?" msgstr "要移除過濾器嗎?" -#: js/CommonFilters.js:368 +#: js/CommonFilters.js:361 msgid "Removing filter..." msgstr "正在移除過濾器..." -#: js/CommonFilters.js:398 js/PrefUsers.js:42 js/PrefFeedTree.js:365 -#: js/CommonDialogs.js:475 -msgid "Saving data..." -msgstr "正在儲存資料..." - -#: js/CommonFilters.js:455 js/CommonFilters.js:487 js/PrefHelpers.js:195 +#: js/CommonFilters.js:448 js/CommonFilters.js:480 js/PrefHelpers.js:195 msgid "Add" msgstr "新增" -#: js/CommonFilters.js:458 js/CommonFilters.js:490 +#: js/CommonFilters.js:451 js/CommonFilters.js:483 msgid "Delete" msgstr "刪除" -#: js/CommonFilters.js:524 js/CommonFilters.js:528 +#: js/CommonFilters.js:517 js/CommonFilters.js:521 msgid "Test" msgstr "測試" -#: js/CommonFilters.js:529 +#: js/CommonFilters.js:522 msgid "Create" msgstr "建立" +#: js/Article.js:36 +msgid "Please enter new score for selected articles:" +msgstr "請輸入選取文章的新分數:" + +#: js/Article.js:62 js/Headlines.js:948 js/Headlines.js:974 js/Headlines.js:986 +#: js/Headlines.js:1129 js/Headlines.js:1146 js/Headlines.js:1163 +#: js/Headlines.js:1300 +msgid "No articles selected." +msgstr "未選取任何文章。" + +#: js/Article.js:70 +msgid "Please enter new score for this article:" +msgstr "請輸入這篇文章的新分數:" + +#: js/Article.js:130 +msgid "Article URL:" +msgstr "文章網址:" + +#: js/Article.js:132 +msgid "No URL could be displayed for this article." +msgstr "無法顯示此文章的 URL。" + +#: js/Article.js:152 +msgid "no tags" +msgstr "無標籤" + +#: js/Article.js:244 +msgid "comments" +msgstr "回應" + +#: js/Article.js:247 +msgid "comment" +msgid_plural "comments" +msgstr[0] "回應" + +#: js/Article.js:352 +msgid "Article tags" +msgstr "文章標籤" + +#: js/Article.js:359 +msgid "Tags for this article (separated by commas):" +msgstr "本文的標籤,請用逗號分開:" + +#: js/Article.js:379 +msgid "Saving article tags..." +msgstr "正在儲存文章標籤..." + +#: js/CommonDialogs.js:45 +msgid "" +"Provided URL is a HTML page referencing multiple feeds, please select " +"required feed from the dropdown menu below." +msgstr "" +"提供的 URL 是一個參照多個摘要的 HTML 頁面,請從下拉選單中選取所需的摘要。" + +#: js/CommonDialogs.js:142 +msgid "" +"Failed to parse output. This can indicate server timeout and/or network " +"issues. Backend output was logged to browser console." +msgstr "" +"輸出分析失敗。可能是因為伺服器逾時或者網路問題。伺服器的輸出已經被紀錄在瀏覽" +"器的控制台中。" + +#: js/CommonDialogs.js:155 +msgid "You are already subscribed to this feed." +msgstr "您已經訂閱過這個摘要啦。" + +#: js/CommonDialogs.js:159 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "Subscribed to %s" +msgstr "已訂閱 %s" + +#: js/CommonDialogs.js:168 +msgid "Specified URL seems to be invalid." +msgstr "指定的 URL 無效。" + +#: js/CommonDialogs.js:171 +msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds." +msgstr "指定的 URL 沒有包含任何摘要。" + +#: js/CommonDialogs.js:184 +msgid "Expand to select feed" +msgstr "展開選定的摘要" + +#: js/CommonDialogs.js:196 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "Couldn't download the specified URL: %s" +msgstr "無法下載指定的 URL :%s" + +#: js/CommonDialogs.js:199 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "XML validation failed: %s" +msgstr "XML驗證失敗:%s" + +#: js/CommonDialogs.js:202 +msgid "Error while creating feed database entry." +msgstr "新增摘要至資料庫時發生錯誤。" + +#: js/CommonDialogs.js:205 +msgid "You are not allowed to perform this operation." +msgstr "您沒有權限執行此操作。" + +#: js/CommonDialogs.js:227 +msgid "Feeds with update errors" +msgstr "更新錯誤的摘要" + +#: js/CommonDialogs.js:263 +msgid "Debug selected feeds?" +msgstr "除錯選取的摘要?" + +#: js/CommonDialogs.js:264 +msgid "Opening debugger for selected feeds..." +msgstr "正在為選取的摘要啟動偵錯器…" + +#: js/CommonDialogs.js:333 +msgid "Please enter label caption:" +msgstr "請填寫預定義標籤的說明:" + +#: js/CommonDialogs.js:355 +msgid "Removing feed..." +msgstr "正在移除摘要..." + +#: js/CommonDialogs.js:403 +msgid "Please select an image file." +msgstr "請選擇影像文件上傳。" + +#: js/CommonDialogs.js:423 +msgid "Icon file is too large." +msgstr "圖示檔案太大。" + +#: js/CommonDialogs.js:426 +msgid "Upload failed." +msgstr "上傳失敗。" + +#: js/CommonDialogs.js:456 +msgid "Remove stored feed icon?" +msgstr "移除已保存的摘要圖示?" + +#: js/CommonDialogs.js:457 +msgid "Removing feed icon..." +msgstr "正在移除摘要圖示..." + +#: js/CommonDialogs.js:460 +msgid "Feed icon removed." +msgstr "摘要圖示已移除。" + +#: js/CommonDialogs.js:627 +msgid "Upload new icon..." +msgstr "上傳新圖示……" + +#: js/CommonDialogs.js:656 js/Headlines.js:642 +msgid "Show as feed" +msgstr "以摘要顯示" + +#: js/CommonDialogs.js:658 +msgid "Generate new syndication address for this feed?" +msgstr "為本摘要產生新的群地址?" + +#: js/CommonDialogs.js:660 +msgid "Trying to change address..." +msgstr "正在嘗試修改地址..." + +#: js/CommonDialogs.js:678 +msgid "Could not change feed URL." +msgstr "無法修改摘要的網址。" + +#: js/CommonDialogs.js:685 +#, java-printf-format, javascript-format +msgid "%s can be accessed via the following secret URL:" +msgstr "您可以透過此 URL 分享%s:" + #: js/Headlines.js:649 msgid "Cancel search" msgstr "取消搜尋" @@ -2047,12 +2475,6 @@ msgstr "點擊以開啟下一個未讀的摘要。" msgid "New articles found, reload feed to continue." msgstr "找到新文章,請重新載入摘要。" -#: js/Headlines.js:948 js/Headlines.js:974 js/Headlines.js:986 -#: js/Headlines.js:1129 js/Headlines.js:1146 js/Headlines.js:1163 -#: js/Headlines.js:1300 js/Article.js:62 -msgid "No articles selected." -msgstr "未選取任何文章。" - #: js/Headlines.js:1100 #, java-printf-format, javascript-format msgid "%d article selected" @@ -2339,102 +2761,9 @@ msgid "" "preferences to see your new data." msgstr "如果您已經匯入標籤或過濾器,您可能需要重新載入來看到新的資料。" -#: js/Article.js:36 -msgid "Please enter new score for selected articles:" -msgstr "請輸入選取文章的新分數:" - -#: js/Article.js:70 -msgid "Please enter new score for this article:" -msgstr "請輸入這篇文章的新分數:" - -#: js/Article.js:130 -msgid "Article URL:" -msgstr "文章網址:" - -#: js/Article.js:132 -msgid "No URL could be displayed for this article." -msgstr "無法顯示此文章的 URL。" - -#: js/Article.js:152 -msgid "no tags" -msgstr "無標籤" - -#: js/Article.js:244 -msgid "comments" -msgstr "回應" - -#: js/Article.js:247 -msgid "comment" -msgid_plural "comments" -msgstr[0] "回應" - -#: js/Article.js:352 -msgid "Article tags" -msgstr "文章標籤" - -#: js/Article.js:359 -msgid "Tags for this article (separated by commas):" -msgstr "本文的標籤,請用逗號分開:" - -#: js/Article.js:379 -msgid "Saving article tags..." -msgstr "正在儲存文章標籤..." - -#: js/Feeds.js:285 -msgid "Your password is at default value" -msgstr "您還在使用系統預設的密碼" - -#: js/Feeds.js:287 -msgid "" -"You are using default tt-rss password. Please change it in the Preferences " -"(Personal data / Authentication)." -msgstr "" -"您正在使用預設的 tt-rss 密碼。 請在偏好設定(個人資料與驗證)中進行更改。" - -#: js/Feeds.js:442 -msgid "Mark all articles as read?" -msgstr "將所有文章標記為已讀?" - -#: js/Feeds.js:446 -msgid "Marking all feeds as read..." -msgstr "標記所有摘要為已讀..." - -#: js/Feeds.js:463 -msgid "Mark %w in %s older than 1 day as read?" -msgstr "要將 %s 中1天前的文章標記為已讀嗎?" - -#: js/Feeds.js:466 -msgid "Mark %w in %s older than 1 week as read?" -msgstr "要將 %s 中 %w 1星期前的文章標記為已讀嗎?" - -#: js/Feeds.js:469 -msgid "Mark %w in %s older than 2 weeks as read?" -msgstr "要將 %s 中的 %w 2星期前的文章標記為已讀嗎?" - -#: js/Feeds.js:472 -msgid "Mark %w in %s as read?" -msgstr "要將 %s 中 %w 的全部文章標記為已讀嗎?" - -#: js/Feeds.js:475 -msgid "search results" -msgstr "搜尋結果" - -#: js/Feeds.js:475 -msgid "all articles" -msgstr "全部文章" - -#: js/Feeds.js:516 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "Mark all articles in %s as read?" -msgstr "將 %s 中的全部文章標記為已讀?" - -#: js/Feeds.js:651 -msgid "Search syntax" -msgstr "搜尋語法" - -#: js/Feeds.js:715 -msgid "Search feeds" -msgstr "搜尋摘要" +#: js/FeedTree.js:137 +msgid "(Un)collapse" +msgstr "折疊和展開" #: js/PrefUsers.js:19 msgid "Please enter username:" @@ -2474,286 +2803,6 @@ msgstr "移除選取的使用者?預設管理員和您的帳戶不會被移除 msgid "Removing selected users..." msgstr "正在移除選定的使用者..." -#: js/PrefFeedTree.js:94 -msgid "Edit category" -msgstr "編輯類別" - -#: js/PrefFeedTree.js:101 -msgid "Remove category" -msgstr "移除類別" - -#: js/PrefFeedTree.js:200 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "" -"Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized." -msgstr "要移除\"%s\"類別嗎?裡面所有摘要將會被放到未分類中。" - -#: js/PrefFeedTree.js:201 -msgid "Removing category..." -msgstr "移除類別..." - -#: js/PrefFeedTree.js:213 -msgid "Unsubscribe from selected feeds?" -msgstr "從選取的摘要取消訂閱?" - -#: js/PrefFeedTree.js:215 -msgid "Unsubscribing from selected feeds..." -msgstr "取消訂閱選取的摘要..." - -#: js/PrefFeedTree.js:228 js/PrefFeedTree.js:297 js/PrefFeedTree.js:313 -#: js/PrefFeedTree.js:518 js/CommonDialogs.js:251 js/CommonDialogs.js:272 -msgid "No feeds selected." -msgstr "沒有選取的摘要。" - -#: js/PrefFeedTree.js:263 -msgid "Remove selected categories?" -msgstr "移除所有選取的類別?" - -#: js/PrefFeedTree.js:264 -msgid "Removing selected categories..." -msgstr "正在移除選取的類別..." - -#: js/PrefFeedTree.js:276 -msgid "No categories selected." -msgstr "沒有選取任何類別。" - -#: js/PrefFeedTree.js:324 -msgid "Edit multiple feeds" -msgstr "編輯多個摘要" - -#: js/PrefFeedTree.js:353 -msgid "Save changes to selected feeds?" -msgstr "儲存對摘要的更改?" - -#: js/PrefFeedTree.js:402 -msgid "Category title:" -msgstr "類別標題:" - -#: js/PrefFeedTree.js:405 -msgid "Creating category..." -msgstr "正在建立類別..." - -#: js/PrefFeedTree.js:420 -msgid "Subscribing to feeds..." -msgstr "正在訂閱摘要..." - -#: js/PrefFeedTree.js:438 -msgid "One valid feed per line (no detection is done)" -msgstr "每行一個合法的RSS網址(不會進行檢測)" - -#: js/PrefFeedTree.js:491 -msgid "Feeds without recent updates" -msgstr "最近沒更新的摘要" - -#: js/PrefFeedTree.js:499 js/CommonDialogs.js:230 -msgid "Remove selected feeds?" -msgstr "移除選取的摘要?" - -#: js/PrefFeedTree.js:500 js/CommonDialogs.js:231 -msgid "Removing selected feeds..." -msgstr "正在移除選取的摘要..." - -#: js/PrefFeedTree.js:541 js/CommonDialogs.js:298 -msgid "Click to edit feed" -msgstr "點擊以編輯摘要" - -#: js/CommonDialogs.js:45 -msgid "" -"Provided URL is a HTML page referencing multiple feeds, please select " -"required feed from the dropdown menu below." -msgstr "" -"提供的 URL 是一個參照多個摘要的 HTML 頁面,請從下拉選單中選取所需的摘要。" - -#: js/CommonDialogs.js:137 -msgid "" -"Failed to parse output. This can indicate server timeout and/or network " -"issues. Backend output was logged to browser console." -msgstr "" -"輸出分析失敗。可能是因為伺服器逾時或者網路問題。伺服器的輸出已經被紀錄在瀏覽" -"器的控制台中。" - -#: js/CommonDialogs.js:150 -msgid "You are already subscribed to this feed." -msgstr "您已經訂閱過這個摘要啦。" - -#: js/CommonDialogs.js:154 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "Subscribed to %s" -msgstr "已訂閱 %s" - -#: js/CommonDialogs.js:163 -msgid "Specified URL seems to be invalid." -msgstr "指定的 URL 無效。" - -#: js/CommonDialogs.js:166 -msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds." -msgstr "指定的 URL 沒有包含任何摘要。" - -#: js/CommonDialogs.js:179 -msgid "Expand to select feed" -msgstr "展開選定的摘要" - -#: js/CommonDialogs.js:191 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "Couldn't download the specified URL: %s" -msgstr "無法下載指定的 URL :%s" - -#: js/CommonDialogs.js:194 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "XML validation failed: %s" -msgstr "XML驗證失敗:%s" - -#: js/CommonDialogs.js:197 -msgid "Error while creating feed database entry." -msgstr "新增摘要至資料庫時發生錯誤。" - -#: js/CommonDialogs.js:200 -msgid "You are not allowed to perform this operation." -msgstr "您沒有權限執行此操作。" - -#: js/CommonDialogs.js:222 -msgid "Feeds with update errors" -msgstr "更新錯誤的摘要" - -#: js/CommonDialogs.js:258 -msgid "Debug selected feeds?" -msgstr "除錯選取的摘要?" - -#: js/CommonDialogs.js:259 -msgid "Opening debugger for selected feeds..." -msgstr "正在為選取的摘要啟動偵錯器…" - -#: js/CommonDialogs.js:328 -msgid "Please enter label caption:" -msgstr "請填寫預定義標籤的說明:" - -#: js/CommonDialogs.js:347 js/CommonDialogs.js:388 js/App.js:1316 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "Unsubscribe from %s?" -msgstr "從 %s 取消訂閱?" - -#: js/CommonDialogs.js:350 -msgid "Removing feed..." -msgstr "正在移除摘要..." - -#: js/CommonDialogs.js:373 js/App.js:1179 js/App.js:1296 -msgid "You can't edit this kind of feed." -msgstr "您無法編輯這種類型的摘要。" - -#: js/CommonDialogs.js:398 -msgid "Please select an image file." -msgstr "請選擇影像文件上傳。" - -#: js/CommonDialogs.js:418 -msgid "Icon file is too large." -msgstr "圖示檔案太大。" - -#: js/CommonDialogs.js:421 -msgid "Upload failed." -msgstr "上傳失敗。" - -#: js/CommonDialogs.js:451 -msgid "Remove stored feed icon?" -msgstr "移除已保存的摘要圖示?" - -#: js/CommonDialogs.js:452 -msgid "Removing feed icon..." -msgstr "正在移除摘要圖示..." - -#: js/CommonDialogs.js:455 -msgid "Feed icon removed." -msgstr "摘要圖示已移除。" - -#: js/CommonDialogs.js:622 -msgid "Upload new icon..." -msgstr "上傳新圖示……" - -#: js/CommonDialogs.js:651 js/Headlines.js:642 -msgid "Show as feed" -msgstr "以摘要顯示" - -#: js/CommonDialogs.js:653 -msgid "Generate new syndication address for this feed?" -msgstr "為本摘要產生新的群地址?" - -#: js/CommonDialogs.js:655 -msgid "Trying to change address..." -msgstr "正在嘗試修改地址..." - -#: js/CommonDialogs.js:673 -msgid "Could not change feed URL." -msgstr "無法修改摘要的網址。" - -#: js/CommonDialogs.js:680 -#, java-printf-format, javascript-format -msgid "%s can be accessed via the following secret URL:" -msgstr "您可以透過此 URL 分享%s:" - -#: js/App.js:314 -msgid "This function is only available in combined mode." -msgstr "僅適用於合併模式。" - -#: js/App.js:445 -msgid "Keyboard shortcuts" -msgstr "快捷鍵" - -#: js/App.js:506 -msgid "Update daemon is not running." -msgstr "更新守護行程沒有運行。" - -#: js/App.js:519 -msgid "Update daemon is not updating feeds." -msgstr "更新守護行程沒有更新摘要。" - -#: js/App.js:606 -#, java-printf-format -msgid "" -"URL scheme reported by your browser (%a) doesn't match server-configured " -"SELF_URL_PATH (%b), check X-Forwarded-Proto." -msgstr "" -"瀏覽器報告的 URL 配置(%a)與伺服器配置的 SELF_URL_PATH(%b)不符合,請檢查 " -"X-Forwarded-Proto。" - -#: js/App.js:613 -msgid "Fatal error" -msgstr "致命的錯誤" - -#: js/App.js:638 -msgid "Unhandled exception" -msgstr "未處理的異常" - -#: js/App.js:873 -msgid "Updates for Tiny Tiny RSS are available." -msgstr "Tiny Tiny RSS 有新版本啦。" - -#: js/App.js:876 -msgid "Updates for some local plugins are available." -msgstr "一些本地擴充套件可以更新。" - -#: js/App.js:919 -msgid "Widescreen is not available in combined mode." -msgstr "在合併模式下無法使用寬螢幕模式。" - -#: js/App.js:1116 -msgid "Please enable mail or mailto plugin first." -msgstr "請先啟用mail或mailto擴充套件。" - -#: js/App.js:1251 -msgid "Please enable af_readability first." -msgstr "請先啟用af_readability擴充套件。" - -#: js/App.js:1305 -msgid "Please select some feed first." -msgstr "請先選幾個摘要吧。" - -#: js/App.js:1310 -msgid "You can't unsubscribe from the category." -msgstr "您不能取消訂閱一個類別。" - -#: js/FeedTree.js:137 -msgid "(Un)collapse" -msgstr "折疊和展開" - #: js/PrefLabelTree.js:71 msgid "Edit label" msgstr "編輯標籤" @@ -2782,14 +2831,6 @@ msgstr "移除選取的預定義標籤?" msgid "Removing selected labels..." msgstr "正在移除選取的標籤..." -#: plugins/note/note.js:19 -msgid "Saving article note..." -msgstr "正在儲存文章註記..." - -#: plugins/share/share_prefs.js:5 -msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" -msgstr "之前共享文章的 URL 將會回到未認證狀態。是否繼續?" - #: plugins/share/share.js:7 msgid "Share article by URL" msgstr "透過 URL 分享文章" @@ -2810,38 +2851,135 @@ msgstr "無法修改URL。" msgid "Remove sharing for this article?" msgstr "要取消分享此文章嗎?" +#: plugins/share/share_prefs.js:5 +msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" +msgstr "之前共享文章的 URL 將會回到未認證狀態。是否繼續?" + +#: plugins/shorten_expanded/init.js:35 +msgid "Expand article" +msgstr "展開文章" + #: plugins/af_psql_trgm/init.js:6 msgid "Related articles" msgstr "相關文章" -#: plugins/shorten_expanded/init.js:32 -msgid "Expand article" -msgstr "展開文章" +#: plugins/note/note.js:19 +msgid "Saving article note..." +msgstr "正在儲存文章註記..." -#: js/CommonFilters.js:71 +#: js/PrefFeedTree.js:390 +msgid "Rename category to:" +msgstr "重新命名類別為:" + +#: js/PrefFeedTree.js:466 +msgid "Feeds require authentication." +msgstr "摘要來源需要認證。" + +#: js/PrefFeedTree.js:555 js/CommonDialogs.js:317 +msgid "Unsubscribe from selected feeds" +msgstr "取消訂閱選取的摘要" + +#: js/Feeds.js:295 +msgid "Open Preferences" +msgstr "開啟偏好設定" + +#: js/Feeds.js:643 +#, javascript-format +msgid "Search %s..." +msgstr "搜尋 %s..." + +#: js/Feeds.js:652 +msgid "Used for word stemming" +msgstr "用於詞幹提取" + +#: js/Feeds.js:712 +msgid "Show feeds matching..." +msgstr "顯示符合的摘要…" + +#: js/App.js:646 +msgid "Stack trace" +msgstr "堆疊追踪" + +#: js/App.js:653 +msgid "Additional information" +msgstr "額外資訊" + +#: js/CommonFilters.js:66 msgid "No recent articles matching this filter have been found." msgstr "本過濾器下沒有匹配到文章。" -#: js/CommonFilters.js:421 +#: js/CommonFilters.js:414 msgid "Enabled" msgstr "已啟用" -#: js/CommonFilters.js:422 +#: js/CommonFilters.js:415 msgid "Match any rule" msgstr "匹配任何規則" -#: js/CommonFilters.js:423 +#: js/CommonFilters.js:416 msgid "Inverse matching" msgstr "反向匹配" -#: js/CommonFilters.js:441 +#: js/CommonFilters.js:434 msgid "Match" msgstr "匹配" -#: js/CommonFilters.js:474 +#: js/CommonFilters.js:467 msgid "Apply actions" msgstr "套用操作" +#: js/Article.js:205 +msgid "Attachments" +msgstr "附件" + +#: js/Article.js:317 js/Headlines.js:554 +msgid "Edit tags for this article" +msgstr "為本文編輯自訂標籤" + +#: js/CommonDialogs.js:18 +msgid "" +"Tiny Tiny RSS is running in safe mode. All themes and plugins are disabled. " +"You will need to log out and back in to disable it." +msgstr "" +"Tiny Tiny RSS 正在以安全模式執行。所有主題和擴充套件均已停用。您需要登出後重" +"新登入以停用它。" + +#: js/CommonDialogs.js:53 +msgid "Feed or site URL" +msgstr "摘要或網站 URL" + +#: js/CommonDialogs.js:73 +msgid "Available feeds" +msgstr "可用的摘要" + +#: js/CommonDialogs.js:106 +msgid "This feed requires authentication." +msgstr "這個摘要需要認證。" + +#: js/CommonDialogs.js:320 +msgid "Debug selected feeds" +msgstr "偵錯選取的摘要" + +#: js/CommonDialogs.js:531 +msgid "Feed title" +msgstr "摘要標題" + +#: js/CommonDialogs.js:538 +msgid "Feed URL" +msgstr "摘要 URL" + +#: js/CommonDialogs.js:557 +msgid "Site URL:" +msgstr "網站:" + +#: js/CommonDialogs.js:559 +msgid "Site URL" +msgstr "網站" + +#: js/CommonDialogs.js:622 +msgid "Icon" +msgstr "圖示" + #: js/Headlines.js:474 msgid "mark feed as read" msgstr "標記摘要為已讀" @@ -2850,10 +2988,6 @@ msgstr "標記摘要為已讀" msgid "Span all columns" msgstr "展開每一欄" -#: js/Headlines.js:554 js/Article.js:317 -msgid "Edit tags for this article" -msgstr "為本文編輯自訂標籤" - #: js/Headlines.js:666 msgid "Invert" msgstr "反向選取" @@ -2872,10 +3006,6 @@ msgid "" "details)" msgstr "無法更新標題(收到無效的物件-詳細請參考錯誤控制台)" -#: js/PrefHelpers.js:229 -msgid "Clone" -msgstr "複製" - #: js/PrefHelpers.js:231 msgid "Activate" msgstr "啟用" @@ -2914,27 +3044,6 @@ msgid "Updates pending for %d plugin" msgid_plural "Updates pending for %d plugins" msgstr[0] "%d 個擴充套件準備更新" -#: js/Article.js:205 -msgid "Attachments" -msgstr "附件" - -#: js/Feeds.js:292 -msgid "Open Preferences" -msgstr "開啟偏好設定" - -#: js/Feeds.js:635 -#, javascript-format -msgid "Search %s..." -msgstr "搜尋 %s..." - -#: js/Feeds.js:644 -msgid "Used for word stemming" -msgstr "用於詞幹提取" - -#: js/Feeds.js:704 -msgid "Show feeds matching..." -msgstr "顯示符合的摘要…" - #: js/PrefUsers.js:76 msgid "Access level: " msgstr "帳號等級: " @@ -2947,74 +3056,15 @@ msgstr "已啟用 OTP" msgid "User details" msgstr "使用者詳細資料" -#: js/PrefFeedTree.js:390 -msgid "Rename category to:" -msgstr "重新命名類別為:" - -#: js/PrefFeedTree.js:466 -msgid "Feeds require authentication." -msgstr "摘要來源需要認證。" - -#: js/PrefFeedTree.js:555 js/CommonDialogs.js:312 -msgid "Unsubscribe from selected feeds" -msgstr "取消訂閱選取的摘要" - -#: js/CommonDialogs.js:18 -msgid "" -"Tiny Tiny RSS is running in safe mode. All themes and plugins are disabled. " -"You will need to log out and back in to disable it." -msgstr "" -"Tiny Tiny RSS 正在以安全模式執行。所有主題和擴充套件均已停用。您需要登出後重" -"新登入以停用它。" - -#: js/CommonDialogs.js:53 -msgid "Feed or site URL" -msgstr "摘要或網站 URL" - -#: js/CommonDialogs.js:68 -msgid "Available feeds" -msgstr "可用的摘要" - -#: js/CommonDialogs.js:101 -msgid "This feed requires authentication." -msgstr "這個摘要需要認證。" - -#: js/CommonDialogs.js:315 -msgid "Debug selected feeds" -msgstr "偵錯選取的摘要" - -#: js/CommonDialogs.js:526 -msgid "Feed title" -msgstr "摘要標題" - -#: js/CommonDialogs.js:533 -msgid "Feed URL" -msgstr "摘要 URL" - -#: js/CommonDialogs.js:552 -msgid "Site URL:" -msgstr "網站:" - -#: js/CommonDialogs.js:554 -msgid "Site URL" -msgstr "網站" - -#: js/CommonDialogs.js:617 -msgid "Icon" -msgstr "圖示" - -#: js/App.js:646 -msgid "Stack trace" -msgstr "堆疊追踪" - -#: js/App.js:653 -msgid "Additional information" -msgstr "額外資訊" - #: js/PrefLabelTree.js:126 msgid "Caption" msgstr "標題" +#~ msgid "" +#~ "Setting this value too low might produce false positives, zero disables " +#~ "checking." +#~ msgstr "設定過低的數值可能導致誤判,設定為 0 將關閉相似度檢查。" + #~ msgid "No feed selected." #~ msgstr "沒有選取摘要。" @@ -3955,9 +4005,6 @@ msgstr "標題" #~ "您可以與其他的 Tiny Tiny RSS 實例相聯,以共享最受歡迎的摘要列表。透過這個 " #~ "URL 為本實例建立鏈接:" -#~ msgid "Last connected" -#~ msgstr "上次連接" - #~ msgid "Status" #~ msgstr "狀態"