mirror of
				https://github.com/ether/etherpad-lite.git
				synced 2025-10-31 16:21:11 +01:00 
			
		
		
		
	Merge pull request #1185 from Nikerabbit/develop
Localisation updates from http://translatewiki.net.
This commit is contained in:
		
						commit
						a6cbcc9d51
					
				
							
								
								
									
										32
									
								
								src/locales/bn.ini
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							
							
						
						
									
										32
									
								
								src/locales/bn.ini
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							| @ -0,0 +1,32 @@ | ||||
| ; Exported from translatewiki.net | ||||
| ; Author: Nasir8891 | ||||
| [bn] | ||||
| index.newPad = নতুন প্যাড | ||||
| index.createOpenPad = অথবা নাম লিখে প্যাড খুলুন/তৈরী করুন: | ||||
| pad.toolbar.bold.title = গাড় করা (Ctrl-B) | ||||
| pad.toolbar.italic.title = বাঁকা করা (Ctrl-I) | ||||
| pad.toolbar.settings.title = সেটিং | ||||
| pad.colorpicker.save = সংরক্ষণ | ||||
| pad.colorpicker.cancel = বাতিল | ||||
| pad.loading = লোডিং... | ||||
| pad.settings.language = ভাষা: | ||||
| pad.importExport.successful = সফল! | ||||
| ; Fuzzy | ||||
| pad.importExport.export = এই প্যাডটি এক্সপোর্ট করুন | ||||
| pad.importExport.exporthtml = এইচটিএমএল | ||||
| pad.importExport.exportplain = সাধারণ লেখা | ||||
| pad.importExport.exportword = মাইক্রোসফট ওয়ার্ড | ||||
| pad.importExport.exportpdf = পিডিএফ | ||||
| pad.importExport.exportopen = ওডিএফ (ওপেন ডকুমেন্ট ফরম্যাট) | ||||
| pad.modals.deleted = অপসারিত। | ||||
| pad.modals.deleted.explanation = এই প্যাডটি অপসারণ করা হয়েছে। | ||||
| pad.modals.disconnected.explanation = সার্ভারের সাথে যোগাযোগ করা যাচ্ছে না | ||||
| pad.share = শেয়ার করুন | ||||
| pad.share.link = লিংক | ||||
| pad.share.emebdcode = ইউআরএল সংযোজন | ||||
| pad.chat = চ্যাট | ||||
| pad.chat.title = এই প্যাডের জন্য চ্যাট চালু করুন। | ||||
| timeslider.toolbar.returnbutton = প্যাডে ফিরে যাও | ||||
| timeslider.toolbar.authors = লেখকগণ: | ||||
| timeslider.toolbar.authorsList = কোনো লেখক নেই | ||||
| timeslider.exportCurrent = বর্তমান সংস্করণটি এক্সপোর্ট করুন: | ||||
| @ -1,7 +1,7 @@ | ||||
| ; Exported from translatewiki.net | ||||
| [de] | ||||
| index.newPad = Neues Pad | ||||
| index.createOpenPad = Pad mit folgendem Namen öffnen | ||||
| 
 | ||||
| pad.toolbar.bold.title = Fett (Strg-B) | ||||
| pad.toolbar.italic.title = Kursiv (Strg-I) | ||||
| pad.toolbar.underline.title = Unterstrichen (Strg-U) | ||||
| @ -19,10 +19,8 @@ pad.toolbar.savedRevision.title = Diese Revision markieren | ||||
| pad.toolbar.settings.title = Einstellungen | ||||
| pad.toolbar.embed.title = Dieses Pad teilen oder einbetten | ||||
| pad.toolbar.showusers.title = Verbundene Benutzer anzeigen | ||||
| 
 | ||||
| pad.colorpicker.save = Speichern | ||||
| pad.colorpicker.cancel = Abbrechen | ||||
| 
 | ||||
| pad.loading = Laden... | ||||
| pad.settings.padSettings = Pad Einstellungen | ||||
| pad.settings.myView = Eigene Ansicht | ||||
| @ -32,13 +30,12 @@ pad.settings.linenocheck = Zeilennummern | ||||
| pad.settings.fontType = Schriftart: | ||||
| pad.settings.fontType.normal = Normal | ||||
| pad.settings.fontType.monospaced = Monospace | ||||
| pad.settings.language = Sprache: | ||||
| pad.settings.globalView = Gemeinsame Ansicht | ||||
| 
 | ||||
| pad.settings.language = Sprache: | ||||
| pad.importExport.import_export = Import/Export | ||||
| pad.importExport.import = Datei oder Dokument hochladen | ||||
| pad.importExport.successful = Erfolgreich! | ||||
| 
 | ||||
| ; Fuzzy | ||||
| pad.importExport.export = Dieses Pad exportieren | ||||
| pad.importExport.exporthtml = HTML | ||||
| pad.importExport.exportplain = Reiner Text | ||||
| @ -46,7 +43,6 @@ pad.importExport.exportword = Microsoft Word | ||||
| pad.importExport.exportpdf = PDf | ||||
| pad.importExport.exportopen = ODF (Open Document Format) | ||||
| pad.importExport.exportdokuwiki = DokuWiki | ||||
| 
 | ||||
| pad.modals.connected = Verbunden. | ||||
| pad.modals.reconnecting = Wiederherstellen der Verbindung... | ||||
| pad.modals.forcereconnect = Erneut Verbinden | ||||
| @ -69,17 +65,14 @@ pad.modals.deleted.explanation = Dieses Pad wurde entfernt. | ||||
| pad.modals.disconnected = Verbindung unterbrochen. | ||||
| pad.modals.disconnected.explanation = Die Verbindung zum Synchronisationsserver wurde unterbrochen. | ||||
| pad.modals.disconnected.cause = Möglicherweise ist der Server nicht erreichbar. Bitte benachrichtigen Sie uns, falls dies weiterhin passiert. | ||||
| 
 | ||||
| pad.share = Dieses Pad teilen | ||||
| pad.share.readonly = Eingeschränkter zugriff (Nur lesen) | ||||
| pad.share.link = Link | ||||
| pad.share.emebdcode = In Webseite einbetten | ||||
| 
 | ||||
| pad.chat = Chat | ||||
| pad.chat.title = Den Chat für dieses Pad öffnen | ||||
| 
 | ||||
| timeslider.pageTitle = {{appTitle}} Pad-Geschichte | ||||
| timeslider.toolbar.returnbutton = Zurück zum Pad | ||||
| timeslider.toolbar.authors = Autoren: | ||||
| timeslider.toolbar.authorsList = keine Autoren | ||||
| timeslider.exportCurrent = Exportiere diese Version als: | ||||
| timeslider.exportCurrent = Exportiere diese Version als: | ||||
|  | ||||
| @ -1,3 +1,4 @@ | ||||
| ; Exported from translatewiki.net | ||||
| [es] | ||||
| index.newPad = Nuevo Pad | ||||
| index.createOpenPad = o puedes crear/abrir un Pad con el nombre: | ||||
| @ -34,6 +35,7 @@ pad.settings.language = Idioma: | ||||
| pad.importExport.import_export = Importar/Exportar | ||||
| pad.importExport.import = Subir cualquier texto o documento | ||||
| pad.importExport.successful = ¡Operación exitosa! | ||||
| ; Fuzzy | ||||
| pad.importExport.export = Exporta el pad actual como | ||||
| pad.importExport.exporthtml = HTML | ||||
| pad.importExport.exportplain = Texto plano | ||||
| @ -69,7 +71,6 @@ pad.share.link = Enlace | ||||
| pad.share.emebdcode = Incrustar URL | ||||
| pad.chat = Chat | ||||
| pad.chat.title = Abrir el chat para este pad. | ||||
| 
 | ||||
| timeslider.pageTitle = {{appTitle}} Línea de tiempo | ||||
| timeslider.toolbar.returnbutton = Volver al pad | ||||
| timeslider.toolbar.authors = Autores: | ||||
|  | ||||
							
								
								
									
										49
									
								
								src/locales/fi.ini
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							
							
						
						
									
										49
									
								
								src/locales/fi.ini
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							| @ -0,0 +1,49 @@ | ||||
| ; Exported from translatewiki.net | ||||
| ; Author: Nike | ||||
| [fi] | ||||
| index.newPad = Uusi muistio | ||||
| index.createOpenPad = tai avaa muistio nimellä: | ||||
| pad.toolbar.bold.title = Lihavointi (Ctrl-B) | ||||
| pad.toolbar.italic.title = Kursivointi (Ctrl-I) | ||||
| pad.toolbar.underline.title = Alleviivaus (Ctrl-U) | ||||
| pad.toolbar.strikethrough.title = Yliviivaus | ||||
| pad.toolbar.ol.title = Numeroitu lista | ||||
| pad.toolbar.ul.title = Numeroimaton lista | ||||
| pad.toolbar.indent.title = Sisennä | ||||
| pad.toolbar.unindent.title = Ulonna | ||||
| pad.toolbar.undo.title = Kumoa (Ctrl-Z) | ||||
| pad.toolbar.redo.title = Tee uudelleen (Ctrl-Y) | ||||
| pad.toolbar.clearAuthorship.title = Poista kirjoittavärit | ||||
| pad.toolbar.import_export.title = Tuo tai vie eri muotoihin | ||||
| pad.toolbar.savedRevision.title = Tallennetut versiot | ||||
| pad.toolbar.settings.title = Asetukset | ||||
| pad.toolbar.embed.title = Upota muistio | ||||
| pad.toolbar.showusers.title = Näytä muistion käyttäjät | ||||
| pad.colorpicker.save = Tallenna | ||||
| pad.colorpicker.cancel = Peru | ||||
| pad.loading = Ladataan… | ||||
| pad.settings.padSettings = Muistion asetukset | ||||
| pad.settings.myView = Oma näkymä | ||||
| pad.settings.stickychat = Keskustelu aina näkyvissä | ||||
| pad.settings.colorcheck = Kirjoittavärit | ||||
| pad.settings.linenocheck = Rivinumerot | ||||
| pad.settings.fontType = Kirjasintyyppi: | ||||
| pad.settings.fontType.normal = normaali | ||||
| pad.settings.fontType.monospaced = tasalevyinen | ||||
| pad.settings.language = Kieli: | ||||
| pad.importExport.import_export = Tuonti/vienti | ||||
| pad.importExport.exporthtml = HTML | ||||
| pad.importExport.exportplain = Muotoilematon teksti | ||||
| pad.importExport.exportword = Microsoft Word | ||||
| pad.importExport.exportpdf = PDF | ||||
| pad.importExport.exportopen = ODF (Open Document Format) | ||||
| pad.importExport.exportdokuwiki = DokuWiki | ||||
| pad.modals.connected = Yhdistetty. | ||||
| pad.modals.reconnecting = Herätellään yhteyttä muistioon... | ||||
| pad.modals.forcereconnect = Pakota uudelleenyhdistäminen | ||||
| pad.share = Jaa muistio | ||||
| pad.share.readonly = Vain luku | ||||
| pad.share.link = Linkki | ||||
| pad.share.emebdcode = Upotusosoite | ||||
| pad.chat = Keskustelu | ||||
| timeslider.toolbar.returnbutton = Palaa muistioon | ||||
| @ -1,7 +1,7 @@ | ||||
| ; Exported from translatewiki.net | ||||
| [fr] | ||||
| index.newPad = Nouveau Pad | ||||
| index.createOpenPad = ou créer/ouvrir un Pad intitulé | ||||
| 
 | ||||
| pad.toolbar.bold.title = Gras (Ctrl-B) | ||||
| pad.toolbar.italic.title = Italique (Ctrl-I) | ||||
| pad.toolbar.underline.title = Souligner (Ctrl-U) | ||||
| @ -19,10 +19,8 @@ pad.toolbar.savedRevision.title = Versions enregistrées | ||||
| pad.toolbar.settings.title = Paramètres | ||||
| pad.toolbar.embed.title = Intégrer ce Pad | ||||
| pad.toolbar.showusers.title = Afficher les utilisateurs du Pad | ||||
| 
 | ||||
| pad.colorpicker.save = Sauver | ||||
| pad.colorpicker.cancel = Annuler | ||||
| 
 | ||||
| pad.loading = Chargement... | ||||
| pad.settings.padSettings = Paramètres du Pad | ||||
| pad.settings.myView = Ma vue | ||||
| @ -31,14 +29,13 @@ pad.settings.colorcheck = Couleurs d'identification | ||||
| pad.settings.linenocheck = Numéros des lignes | ||||
| pad.settings.fontType = Type de police: | ||||
| pad.settings.fontType.normal = Normal | ||||
| pad.settings.fontType.monospaced = Monospace  | ||||
| pad.settings.fontType.monospaced = Monospace | ||||
| pad.settings.globalView = Vue d'ensemble | ||||
| pad.settings.language = Langue: | ||||
| 
 | ||||
| pad.importExport.import_export = Importer/Exporter | ||||
| pad.importExport.import = Charger un texte ou un document | ||||
| pad.importExport.successful = Traitement effectué! | ||||
| 
 | ||||
| ; Fuzzy | ||||
| pad.importExport.export = Exporter ce Pad vers | ||||
| pad.importExport.exporthtml = HTML | ||||
| pad.importExport.exportplain = Texte brut | ||||
| @ -46,7 +43,6 @@ pad.importExport.exportword = Microsoft Word | ||||
| pad.importExport.exportpdf = PDf | ||||
| pad.importExport.exportopen = ODF (Open Document Format) | ||||
| pad.importExport.exportdokuwiki = DokuWiki | ||||
| 
 | ||||
| pad.modals.connected = Connecté. | ||||
| pad.modals.reconnecting = Reconnexion vers votre Pad... | ||||
| pad.modals.forcereconnect = Forcer la reconnexion. | ||||
| @ -60,7 +56,7 @@ pad.modals.looping.explanation = Nous éprouvons un problème de communication a | ||||
| pad.modals.looping.cause = Il est possible que leur connection soit protégée par un pare-feu incompatible ou un serveur proxy incompatible. | ||||
| pad.modals.initsocketfail = Le serveur est introuvable. | ||||
| pad.modals.initsocketfail.explanation = Impossible de se connecter au serveur de synchronisation. | ||||
| pad.modals.initsocketfail.cause = La cause de ce problème peut être liée à votre fureteur web.   | ||||
| pad.modals.initsocketfail.cause = La cause de ce problème peut être liée à votre fureteur web. | ||||
| pad.modals.slowcommit = Disconnected. Déconnecté | ||||
| pad.modals.slowcommit.explanation = Le serveur ne répond pas. | ||||
| pad.modals.slowcommit.cause = La cause de ce problème  peut être liée à une erreur de connectivité du réseau. | ||||
| @ -69,18 +65,14 @@ pad.modals.deleted.explanation = Ce Pad a été supprimé. | ||||
| pad.modals.disconnected = Vous avez été déconnecté. | ||||
| pad.modals.disconnected.explanation = La connexion au serveur a échoué. | ||||
| pad.modals.disconnected.cause = Ce serveur est possiblement hors-ligne. Veuillez nous joindre si le problème persiste. | ||||
| 
 | ||||
| pad.share = Partager ce Pad | ||||
| pad.share.readonly = Lecture seule | ||||
| pad.share.link = Lien  | ||||
| pad.share.link = Lien | ||||
| pad.share.emebdcode = Lien à intégrer | ||||
| 
 | ||||
| pad.chat = Messagerie | ||||
| pad.chat.title = Ouvrir la messagerie liée au Pad. | ||||
| 
 | ||||
| timeslider.pageTitle = {{appTitle}} Curseur temporel | ||||
| timeslider.toolbar.returnbutton = Retour à ce Pad. | ||||
| timeslider.toolbar.authors = Auteurs: | ||||
| timeslider.toolbar.authorsList = Aucun auteurs | ||||
| timeslider.exportCurrent = Exporter version actuelle vers: | ||||
| 
 | ||||
|  | ||||
							
								
								
									
										79
									
								
								src/locales/nl.ini
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							
							
						
						
									
										79
									
								
								src/locales/nl.ini
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							| @ -0,0 +1,79 @@ | ||||
| ; Exported from translatewiki.net | ||||
| ; Author: Siebrand | ||||
| [nl] | ||||
| index.newPad = Nieuw pad | ||||
| index.createOpenPad = Maak of open pad met de naam: | ||||
| pad.toolbar.bold.title = Vet (Ctrl-B) | ||||
| pad.toolbar.italic.title = Cursief (Ctrl-I) | ||||
| pad.toolbar.underline.title = Onderstrepen (Ctrl-U) | ||||
| pad.toolbar.strikethrough.title = Doorhalen | ||||
| pad.toolbar.ol.title = Geordende lijst | ||||
| pad.toolbar.ul.title = Ongeordende lijst | ||||
| pad.toolbar.indent.title = Inspringen | ||||
| pad.toolbar.unindent.title = Inspringing verkleinen | ||||
| pad.toolbar.undo.title = Ongedaan maken (Ctrl-Z) | ||||
| pad.toolbar.redo.title = Opnieuw uitvoeren (Ctrl-Y) | ||||
| pad.toolbar.clearAuthorship.title = Kleuren auteurs wissen | ||||
| pad.toolbar.import_export.title = Naar/van andere opmaak exporteren/importeren | ||||
| pad.toolbar.timeslider.title = Tijdlijn | ||||
| pad.toolbar.savedRevision.title = Opgeslagen versies | ||||
| pad.toolbar.settings.title = Instellingen | ||||
| pad.toolbar.embed.title = Pad insluiten | ||||
| pad.toolbar.showusers.title = Gebruikers van dit pad weergeven | ||||
| pad.colorpicker.save = Opslaan | ||||
| pad.colorpicker.cancel = Annuleren | ||||
| pad.loading = Bezig met laden… | ||||
| pad.settings.padSettings = Padinstellingen | ||||
| pad.settings.myView = Mijn overzicht | ||||
| pad.settings.stickychat = Chat altijd zichtbaar | ||||
| pad.settings.colorcheck = Kleuren auteurs | ||||
| pad.settings.linenocheck = Regelnummers | ||||
| pad.settings.fontType = Lettertype: | ||||
| pad.settings.fontType.normal = Normaal | ||||
| pad.settings.fontType.monospaced = Monospace | ||||
| pad.settings.globalView = Globaal overzicht | ||||
| pad.settings.language = Taal: | ||||
| pad.importExport.import_export = Importeren/exporteren | ||||
| pad.importExport.import = Upload een tekstbestand of document | ||||
| pad.importExport.successful = Afgerond | ||||
| ; Fuzzy | ||||
| pad.importExport.export = Huidige pad exporteren als | ||||
| pad.importExport.exporthtml = HTML | ||||
| pad.importExport.exportplain = Tekst zonder opmaak | ||||
| pad.importExport.exportword = Microsoft Word | ||||
| pad.importExport.exportpdf = PDF | ||||
| pad.importExport.exportopen = ODF (Open Document Format) | ||||
| pad.importExport.exportdokuwiki = DokuWiki | ||||
| pad.modals.connected = Verbonden. | ||||
| pad.modals.reconnecting = Opnieuw verbinding maken met uw pad... | ||||
| pad.modals.forcereconnect = Opnieuw verbinden | ||||
| pad.modals.uderdup = Openen in ander venster | ||||
| pad.modals.userdup.explanation = Dit pad is meer dan één keer geopend in een browservenster op deze computer. | ||||
| pad.modals.userdup.advice = Opnieuw verbinden en dit venster gebruiken. | ||||
| pad.modals.unauth = Niet toegestaan | ||||
| pad.modals.unauth.explanation = Uw rechten zijn gewijzigd terwijl u de pagina aan het bekijken was. Probeer opnieuw te verbinden. | ||||
| pad.modals.looping = Verbinding verbroken. | ||||
| pad.modals.looping.explanation = Er is een probleem opgetreden tijdens de communicatie met de synchronisatieserver. | ||||
| pad.modals.looping.cause = Mogelijk gebruikt de server een niet compatibele firewall of proxy server. | ||||
| pad.modals.initsocketfail = Server is niet bereikbaar. | ||||
| pad.modals.initsocketfail.explanation = Het was niet mogelijk te verbinden met de synchronisatieserver. | ||||
| pad.modals.initsocketfail.cause = Mogelijk komt dit door uw browser of internetverbinding. | ||||
| pad.modals.slowcommit = Verbinding verbroken. | ||||
| pad.modals.slowcommit.explanation = De server reageert niet. | ||||
| pad.modals.slowcommit.cause = Dit komt mogelijk door netwerkproblemen. | ||||
| pad.modals.deleted = Verwijderd. | ||||
| pad.modals.deleted.explanation = Dit pad is verwijderd. | ||||
| pad.modals.disconnected = Uw verbinding is verbroken. | ||||
| pad.modals.disconnected.explanation = De verbinding met de server is verbroken | ||||
| pad.modals.disconnected.cause = De server is mogelijk niet beschikbaar. Stel alstublieft de beheerder op de hoogte. | ||||
| pad.share = Pad delen | ||||
| pad.share.readonly = Alleen-lezen | ||||
| pad.share.link = Verwijzing | ||||
| pad.share.emebdcode = URL insluiten | ||||
| pad.chat = Chatten | ||||
| pad.chat.title = Chat voor dit pad opnenen | ||||
| timeslider.pageTitle = Tijdlijn voor {{appTitle}} | ||||
| timeslider.toolbar.returnbutton = Terug naar pad | ||||
| timeslider.toolbar.authors = Auteurs: | ||||
| timeslider.toolbar.authorsList = Geen auteurs | ||||
| timeslider.exportCurrent = Huidige versie exporteren als: | ||||
		Loading…
	
	
			
			x
			
			
		
	
		Reference in New Issue
	
	Block a user