diff --git a/src/locales/be-tarask.json b/src/locales/be-tarask.json index bb9d73a33..e97fc2f31 100644 --- a/src/locales/be-tarask.json +++ b/src/locales/be-tarask.json @@ -42,6 +42,7 @@ "admin_settings.current_save.value": "Захаваць налады", "admin_settings.page-title": "Налады — Etherpad", "index.newPad": "Стварыць", + "index.settings": "Налады", "index.createOpenPad": "Адкрыць дакумэнт паводле назвы", "index.openPad": "адкрыць існы Нататнік з назваю:", "index.recentPads": "Нядаўнія дакумэнты", @@ -73,8 +74,12 @@ "pad.loading": "Загрузка…", "pad.noCookie": "Кукі ня знойдзеныя. Калі ласка, дазвольце кукі ў вашым браўзэры! Паміж наведваньнямі вашая сэсія і налады ня будуць захаваныя. Гэта можа адбывацца таму, што ў некаторых броўзэрах Etherpad заключаны ўнутры iFrame. Праверце, калі ласка, што Etherpad знаходзіцца ў тым жа паддамэне/дамэне, што і бацькоўскі iFrame", "pad.permissionDenied": "Вы ня маеце дазволу на доступ да гэтага дакумэнта", + "pad.settings.title": "Налады", "pad.settings.padSettings": "Налады дакумэнта", + "pad.settings.userSettings": "Налады карыстальніка", "pad.settings.myView": "Мой выгляд", + "pad.settings.disablechat": "Вымкнуць чат", + "pad.settings.darkMode": "Цёмны рэжым", "pad.settings.stickychat": "Заўсёды паказваць чат", "pad.settings.chatandusers": "Паказаць чат і ўдзельнікаў", "pad.settings.colorcheck": "Колеры аўтарства", @@ -126,6 +131,7 @@ "pad.modals.disconnected": "Вы былі адключаныя.", "pad.modals.disconnected.explanation": "Злучэньне з сэрвэрам было страчанае", "pad.modals.disconnected.cause": "Магчыма, сэрвэр недаступны. Калі ласка, абвясьціце адміністратара службы, калі праблема будзе паўтарацца.", + "pad.gritter.unacceptedCommit.title": "Незахаванае рэдагаваньне", "pad.share": "Падзяліцца дакумэнтам", "pad.share.readonly": "Толькі для чытаньня", "pad.share.link": "Спасылка", @@ -143,6 +149,9 @@ "timeslider.exportCurrent": "Экспартаваць актуальную вэрсію як:", "timeslider.version": "Вэрсія {{version}}", "timeslider.saved": "Захавана {{day}}.{{month}}.{{year}}", + "timeslider.settings.playbackSpeed.200ms": "200 мс", + "timeslider.settings.playbackSpeed.500ms": "500 мс", + "timeslider.settings.playbackSpeed.1000ms": "1000 мс", "timeslider.playPause": "Прайграць / спыніць зьмест дакумэнту", "timeslider.backRevision": "Вярнуць рэдагаваньне гэтага дакумэнту", "timeslider.forwardRevision": "Перайсьці да наступнага рэдагаваньня гэтага дакумэнту", diff --git a/src/locales/fr.json b/src/locales/fr.json index 514d7d27f..eab4855b1 100644 --- a/src/locales/fr.json +++ b/src/locales/fr.json @@ -3,6 +3,7 @@ "authors": [ "Boniface", "C13m3n7", + "Chpol", "Cquoi", "Crochet.david", "Derugon", @@ -111,13 +112,19 @@ "pad.loading": "Chargement en cours...", "pad.noCookie": "Un fichier témoin (ou ''cookie'') n’a pas pu être trouvé. Veuillez autoriser les fichiers témoins dans votre navigateur ! Votre session et vos paramètres ne seront pas enregistrés entre les visites. Cela peut être dû au fait qu’Etherpad est inclus dans un ''iFrame'' dans certains navigateurs. Veuillez vous assurer qu’Etherpad est dans le même sous-domaine/domaine que son ''iFrame'' parent.", "pad.permissionDenied": "Vous n’êtes pas autorisé à accéder à ce bloc-notes", - "pad.settings.padSettings": "Paramètres du bloc-notes", + "pad.settings.title": "Paramètres", + "pad.settings.padSettings": "Paramètres pour l'ensemble du bloc-notes", + "pad.settings.userSettings": "Paramètres utilisateur", "pad.settings.myView": "Ma vue", + "pad.settings.disablechat": "Désactiver le dialogue en ligne", + "pad.settings.darkMode": "Mode sombre", "pad.settings.stickychat": "Toujours afficher le clavardage", "pad.settings.chatandusers": "Afficher le clavardage et les utilisateurs", "pad.settings.colorcheck": "Surlignage par auteur", "pad.settings.linenocheck": "Numéros de lignes", "pad.settings.rtlcheck": "Le contenu doit-il être lu de droite à gauche ?", + "pad.settings.enforceSettings": "Appliquer les paramètres aux autres utilisateurs", + "pad.settings.enforcedNotice": "Ces paramètres sont verrouillés par le créateur du bloc. Veuillez le contacter si vous avez besoin qu'ils soient modifiés.", "pad.settings.fontType": "Type de police :", "pad.settings.fontType.normal": "Normal", "pad.settings.language": "Langue :", @@ -135,6 +142,7 @@ "pad.importExport.exportword": "Microsoft Word", "pad.importExport.exportpdf": "PDF", "pad.importExport.exportopen": "ODF (Open Document Format)", + "pad.importExport.noConverter.innerHTML": "Vous pouvez uniquement importer du texte brut ou du HTML. Pour des fonctionnalités d'importation plus avancées, veuillez installer LibreOffice.", "pad.modals.connected": "Connecté.", "pad.modals.reconnecting": "Reconnexion à votre bloc-notes en cours...", "pad.modals.forcereconnect": "Forcer la reconnexion", @@ -165,6 +173,8 @@ "pad.modals.disconnected": "Vous avez été déconnecté.", "pad.modals.disconnected.explanation": "La connexion au serveur a échoué", "pad.modals.disconnected.cause": "Il se peut que le serveur soit indisponible. Si le problème persiste, veuillez en informer l’administrateur du service.", + "pad.gritter.unacceptedCommit.title": "Modification non enregistrée", + "pad.gritter.unacceptedCommit.text": "Vos dernières modifications ne sont toujours pas enregistrées. Veuillez vous reconnecter et essayer à nouveau.", "pad.share": "Partager ce bloc-notes", "pad.share.readonly": "Lecture seule", "pad.share.link": "Lien", @@ -183,6 +193,12 @@ "timeslider.exportCurrent": "Exporter la version actuelle sous :", "timeslider.version": "Version {{version}}", "timeslider.saved": "Enregistrée le {{day}} {{month}} {{year}}", + "timeslider.settings.playbackSpeed": "Vitesse de lecture :", + "timeslider.settings.playbackSpeed.original": "Vitesse initiale", + "timeslider.settings.playbackSpeed.realtime": "Temps réel", + "timeslider.settings.playbackSpeed.200ms": "200 ms", + "timeslider.settings.playbackSpeed.500ms": "500 ms", + "timeslider.settings.playbackSpeed.1000ms": "1000 ms", "timeslider.playPause": "Lecture / Pause des contenus du bloc-notes", "timeslider.backRevision": "Reculer d’une révision dans ce bloc-notes", "timeslider.forwardRevision": "Avancer d’une révision dans ce bloc-notes", diff --git a/src/locales/he.json b/src/locales/he.json index 73d7bcacb..a1ea1ba2f 100644 --- a/src/locales/he.json +++ b/src/locales/he.json @@ -87,8 +87,11 @@ "pad.loading": "טעינה...", "pad.noCookie": "העוגייה לא נמצאה. נא לאפשר עוגיות בדפדפן שלך! ההפעלה וההגדרות שלך לא יישמרו בין ביקורים. זה יכול לקרות עם Etherpad נכלל בתוך חלונית פנימית (iframe) בחלק מהדפדפנים. נא לוודא ש־Etherpad הוא תחת אותו שם תחום/תת־שם תחום כמו החלונית הפנימית של ההורה", "pad.permissionDenied": "אין לך הרשאה לגשת לפנקס הזה", + "pad.settings.title": "הגדרות", "pad.settings.padSettings": "הגדרות פנקס", + "pad.settings.userSettings": "הגדרות משתמש", "pad.settings.myView": "התצוגה שלי", + "pad.settings.darkMode": "מצב כהה", "pad.settings.stickychat": "השיחה תמיד על המסך", "pad.settings.chatandusers": "הצגת צ׳אט ומשתמשים", "pad.settings.colorcheck": "צביעה לפי מחבר", diff --git a/src/locales/kab.json b/src/locales/kab.json index aa9edd7de..4f454ad73 100644 --- a/src/locales/kab.json +++ b/src/locales/kab.json @@ -35,8 +35,11 @@ "pad.loading": "Asali...", "pad.noCookie": "Anagi n tuqqna ulac-it. Sireg inagan n tuqqna deg iminig-ik!", "pad.permissionDenied": "Ur ɣur-k ara tasiregt akken ad tkecmeḍ ar upad-agi", + "pad.settings.title": "Iɣewwaren", "pad.settings.padSettings": "Iɣewwaṛen n upad", + "pad.settings.userSettings": "Iɣewwaren n useqdac", "pad.settings.myView": "Timeẓri-iw", + "pad.settings.darkMode": "Askar ubrik", "pad.settings.stickychat": "Asqerdec yezga deg ugdil", "pad.settings.chatandusers": "Sken asqerdec akken iseqdacen", "pad.settings.colorcheck": "Initen n usulu", diff --git a/src/locales/nl.json b/src/locales/nl.json index 7b19f40da..c61025c0c 100644 --- a/src/locales/nl.json +++ b/src/locales/nl.json @@ -96,13 +96,19 @@ "pad.loading": "Bezig met laden…", "pad.noCookie": "Er kon geen cookie gevonden worden. Zorg ervoor dat uw browser cookies accepteert. Uw sessie en instellingen worden tussen bezoeken niet opgeslagen. Dit kan te wijten zijn aan het feit dat Etherpad in sommige browsers wordt opgenomen in een iFrame. Zorg ervoor dat Etherpad zich op hetzelfde subdomein/domein bevindt als het bovenliggende iFrame.", "pad.permissionDenied": "U hebt geen toestemming om deze notitie te openen", - "pad.settings.padSettings": "Notitie-instellingen", + "pad.settings.title": "Instellingen", + "pad.settings.padSettings": "Instellingen voor de hele pad", + "pad.settings.userSettings": "Gebruikersinstellingen", "pad.settings.myView": "Mijn overzicht", + "pad.settings.disablechat": "Chat uitschakelen", + "pad.settings.darkMode": "Donkere modus", "pad.settings.stickychat": "Chat altijd zichtbaar", "pad.settings.chatandusers": "Chat en gebruikers weergeven", "pad.settings.colorcheck": "Kleuren auteurs", "pad.settings.linenocheck": "Regelnummers", "pad.settings.rtlcheck": "Inhoud van rechts naar links lezen?", + "pad.settings.enforceSettings": "Instellingen afdwingen voor andere gebruikers", + "pad.settings.enforcedNotice": "Deze instellingen zijn door de maker van deze pad voor u vergrendeld. Neem contact op met de maker van de pad als u ze wilt wijzigen.", "pad.settings.fontType": "Lettertype:", "pad.settings.fontType.normal": "Normaal", "pad.settings.language": "Taal:", @@ -120,6 +126,7 @@ "pad.importExport.exportword": "Microsoft Word", "pad.importExport.exportpdf": "PDF", "pad.importExport.exportopen": "ODF (Open Document Format)", + "pad.importExport.noConverter.innerHTML": "U kunt alleen importeren vanuit platte tekst of HTML-bestanden. Voor meer geavanceerde importfuncties kunt u LibreOffice installeren.", "pad.modals.connected": "Verbonden.", "pad.modals.reconnecting": "De verbinding met uw notitie wordt hersteld…", "pad.modals.forcereconnect": "Opnieuw verbinden", @@ -150,6 +157,8 @@ "pad.modals.disconnected": "Uw verbinding is verbroken.", "pad.modals.disconnected.explanation": "De verbinding met de server is verbroken", "pad.modals.disconnected.cause": "De server is mogelijk niet beschikbaar. Stel de servicebeheerder op de hoogte als dit probleem aanhoudt.", + "pad.gritter.unacceptedCommit.title": "Niet-opgeslagen bewerking", + "pad.gritter.unacceptedCommit.text": "Uw recente bewerking is nog steeds niet opgeslagen. Maak opnieuw verbinding en probeer het nogmaals.", "pad.share": "Deze notitie delen", "pad.share.readonly": "Alleen lezen", "pad.share.link": "Koppeling", @@ -168,6 +177,12 @@ "timeslider.exportCurrent": "Huidige versie exporteren als:", "timeslider.version": "Versie {{version}}", "timeslider.saved": "Opgeslagen op {{day}} {{month}} {{year}}", + "timeslider.settings.playbackSpeed": "Afspeelsnelheid:", + "timeslider.settings.playbackSpeed.original": "Oorspronkelijke snelheid", + "timeslider.settings.playbackSpeed.realtime": "Realtime", + "timeslider.settings.playbackSpeed.200ms": "200 ms", + "timeslider.settings.playbackSpeed.500ms": "500 ms", + "timeslider.settings.playbackSpeed.1000ms": "1000 ms", "timeslider.playPause": "Notitie-inhoud afspelen of pauzeren", "timeslider.backRevision": "Een versie teruggaan in deze notitie", "timeslider.forwardRevision": "Een versie vooruit gaan in deze notitie", diff --git a/src/locales/zh-hans.json b/src/locales/zh-hans.json index a3befc99d..475777072 100644 --- a/src/locales/zh-hans.json +++ b/src/locales/zh-hans.json @@ -103,13 +103,19 @@ "pad.loading": "加载中...", "pad.noCookie": "无法找到 Cookie。请在您的浏览器中允许cookie!您的会话和设置不会在两次访问之间保存。这可能是由于 Etherpad 包含在某些浏览器的 iFrame 中。请确保 Etherpad 与父 iFrame 位于同一子域/域中", "pad.permissionDenied": "您没有访问这个记事本的权限", + "pad.settings.title": "设置", "pad.settings.padSettings": "记事本设置", + "pad.settings.userSettings": "用户设置", "pad.settings.myView": "我的视窗", + "pad.settings.disablechat": "禁用聊天", + "pad.settings.darkMode": "深色模式", "pad.settings.stickychat": "总是显示聊天屏幕", "pad.settings.chatandusers": "显示聊天和用户", "pad.settings.colorcheck": "作者颜色", "pad.settings.linenocheck": "行号", "pad.settings.rtlcheck": "从右到左阅读内容吗?", + "pad.settings.enforceSettings": "对其他用户的强制设置", + "pad.settings.enforcedNotice": "这些设置已被此记事本的创建者锁定。如果您需要更改这些设置,请联系此记事本的创建者。", "pad.settings.fontType": "字体类型:", "pad.settings.fontType.normal": "正常", "pad.settings.language": "语言:", @@ -127,6 +133,7 @@ "pad.importExport.exportword": "Microsoft Word", "pad.importExport.exportpdf": "PDF", "pad.importExport.exportopen": "ODF(开放文档格式)", + "pad.importExport.noConverter.innerHTML": "您只能导入纯文本或HTML格式的文件。如需更高级的导入功能,请安装LibreOffice。", "pad.modals.connected": "已连接。", "pad.modals.reconnecting": "重新连接到您的记事本…", "pad.modals.forcereconnect": "强制重新连接", @@ -157,6 +164,8 @@ "pad.modals.disconnected": "您已断开连接。", "pad.modals.disconnected.explanation": "与服务器的连接丢失", "pad.modals.disconnected.cause": "服务器可能无法使用。若此情况持续发生,请通知服务器管理员。", + "pad.gritter.unacceptedCommit.title": "未保存的编辑", + "pad.gritter.unacceptedCommit.text": "您最近的编辑尚未保存。请重新连接然后重试。", "pad.share": "分享此记事本", "pad.share.readonly": "只读", "pad.share.link": "链接", @@ -175,6 +184,12 @@ "timeslider.exportCurrent": "当前版本导出为:", "timeslider.version": "版本 {{version}}", "timeslider.saved": "在{{year}}年{{month}}月{{day}}日保存", + "timeslider.settings.playbackSpeed": "播放速度:", + "timeslider.settings.playbackSpeed.original": "原速", + "timeslider.settings.playbackSpeed.realtime": "实时", + "timeslider.settings.playbackSpeed.200ms": "200毫秒", + "timeslider.settings.playbackSpeed.500ms": "500毫秒", + "timeslider.settings.playbackSpeed.1000ms": "1000毫秒", "timeslider.playPause": "回放 / 暂停记事本内容", "timeslider.backRevision": "返回此记事本的一次修订", "timeslider.forwardRevision": "前往此记事本的下一次修订",